Advanced English Listening Practice - 7 - English Lesson at Fast, Native Speed - Smelling the Roses

130,342 views ・ 2015-09-01

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
0
2250
2270
00:04
well hello out there in YouTube
1
4520
400
00:04
well hello out there in YouTube land
2
4920
499
eh bien bonjour lĂ -bas sur YouTube
eh bien bonjour lĂ -bas sur YouTube land
00:05
land
3
5419
400
00:05
land I thought it was kind of a rainy
4
5819
1551
land
land
00:07
I thought it was kind of a rainy
5
7370
400
00:07
I thought it was kind of a rainy day but it's now starting to
6
7770
1320
00:09
day but it's now starting to
7
9090
150
00:09
day but it's now starting to become fall here in Japan a
8
9240
2130
aujourd'hui mais ça commence maintenant à devenir l'automne ici au Japon un
00:11
become fall here in Japan a
9
11370
59
00:11
become fall here in Japan a little bit anyway it's still
10
11429
1111
devenu l'automneici auJapon un
devenu l'automne ici au Japon un peu de toute façon c'est encore
00:12
little bit anyway it's still
11
12540
269
00:12
little bit anyway it's still kind of hot
12
12809
591
un peu de toute façon c'est encore
un peu de toute façon il fait encore un peu chaud un
00:13
kind of hot
13
13400
400
00:13
kind of hot but I thought for this advanced
14
13800
1130
peu chaud un
peu chaud mais J'ai pensé à ce niveau avancé
00:14
but I thought for this advanced
15
14930
400
maisj'aipensé à ce niveau avancé
00:15
but I thought for this advanced listening practice lesson and
16
15330
1320
mais j'ai pensé à cette leçon de pratique d'écoute avancée et à cette leçon de pratique d'écoute et à cette leçon de pratique d'écoute
00:16
listening practice lesson and
17
16650
150
00:16
listening practice lesson and give you some interesting
18
16800
470
00:17
give you some interesting
19
17270
400
00:17
give you some interesting background to look at and near
20
17670
2550
00:20
background to look at and near
21
20220
120
00:20
background to look at and near my home actually here in Japan
22
20340
1610
Ă  et prĂšs de l'
arriĂšre-plan Ă  regarder et prĂšs de chez moi en fait ici au Japon
00:21
my home actually here in Japan
23
21950
400
mamaison en fait ici auJapon
00:22
my home actually here in Japan and so I had a lovely japanese
24
22350
1520
ma maison en fait ici au Japon et donc j'ai eu un joli japonais
00:23
and so I had a lovely japanese
25
23870
400
etdonc j'ai eu un joli japon ese
00:24
and so I had a lovely japanese garden or a kind of small one
26
24270
1589
et donc j'avais un joli jardin japonais ou une sorte de petit
00:25
garden or a kind of small one
27
25859
301
jardin ou une sorte de petit
00:26
garden or a kind of small one behind me just for a little bit
28
26160
1080
jardin ou une sorte de petit derriĂšre moi juste un peu
00:27
behind me just for a little bit
29
27240
119
00:27
behind me just for a little bit of ambiance but i like it
30
27359
1830
derriĂšre moi juste un peu
derriÚre moi juste un peu d'ambiance mais j'aime ça
00:29
of ambiance but i like it
31
29189
121
00:29
of ambiance but i like it especially being able to sit
32
29310
1410
d'ambiance mais j'aimeça
d'ambiance mais j'aime surtout pouvoir m'asseoir
00:30
especially being able to sit
33
30720
210
00:30
especially being able to sit here in a Japanese room and look
34
30930
2250
surtoutpouvoir m'asseoir
surtout pouvoir m'asseoir ici dans une chambre japonaise et regarder
00:33
here in a Japanese room and look
35
33180
210
00:33
here in a Japanese room and look out and I get to see some lovely
36
33390
1530
icidansunechambre japonaise et regarder
ici dans un Chambre japonaise et regarde et je peux voir de
00:34
out and I get to see some lovely
37
34920
360
beaux etje vois de
00:35
out and I get to see some lovely trees and a little bit of rain
38
35280
1049
beaux et je vois de beaux arbres et un peu d'arbres de pluie
00:36
trees and a little bit of rain
39
36329
390
00:36
trees and a little bit of rain falling so I hope you enjoy that
40
36719
1351
et un peu d'arbres de pluie
et un peu de pluie qui tombe alors j'espÚre que vous apprécierez cette
00:38
falling so I hope you enjoy that
41
38070
149
00:38
falling so I hope you enjoy that as well as always this is our
42
38219
2041
chute alorsj'espÚre quevousapprécierez cette
chute alors j'espÚre que vous apprécierez cela aussi bien que toujours c'est
00:40
as well as always this is our
43
40260
270
00:40
as well as always this is our advanced listening practice this
44
40530
1230
notre ainsi que toujours c'est
notre ainsi que toujours c'est notre pratique d'écoute avancée cette pratique
00:41
advanced listening practice this
45
41760
389
d'Ă©coute
00:42
advanced listening practice this new series i will be speaking
46
42149
1111
avancée cette avancée écoute pratique cette nouvelle série je wi Je parlerai de
00:43
new series i will be speaking
47
43260
240
00:43
new series i will be speaking much more quickly then maybe
48
43500
1670
nouvelles sériesJeparlerai de
nouvelles
00:45
much more quickly then maybe
49
45170
400
00:45
much more quickly then maybe you're used to if you enjoy
50
45570
960
00:46
you're used to if you enjoy
51
46530
299
00:46
you're used to if you enjoy english lessons here on youtube
52
46829
1371
séries à si vous aimez les cours d'anglais ici sur youtube
00:48
english lessons here on youtube
53
48200
400
00:48
english lessons here on youtube so if you're not familiar with
54
48600
1820
cours d'anglais ici suryoutube
cours d'anglais ici sur youtube donc si vous n'ĂȘtes pas familier avec
00:50
so if you're not familiar with
55
50420
400
00:50
so if you're not familiar with me or my channel you're new to
56
50820
1559
doncsi vous n'ĂȘtes pas familier avec
donc si vous n'ĂȘtes pas familier avec moi ou ma chaĂźne vous ĂȘtes nouveau pour
00:52
me or my channel you're new to
57
52379
241
00:52
me or my channel you're new to the channel I do highly
58
52620
949
moi ou ma chaĂźne tu es nouveau pour
moi ou ma chaĂźne tu es nouveau pour la chaĂźne
00:53
the channel I do highly
59
53569
400
00:53
the channel I do highly recommend you go back and watch
60
53969
1471
00:55
recommend you go back and watch
61
55440
209
00:55
recommend you go back and watch a lot of the previous videos so
62
55649
1731
revenir en arriÚre et regarder beaucoup de vidéos précédentes
00:57
a lot of the previous videos so
63
57380
400
00:57
a lot of the previous videos so you can get used to my voice so
64
57780
1410
donc beaucoup de vidéos précédentes
donc beaucoup de vidéos précédentes afin que vous puissiez vous habituer à ma voix afin que
00:59
you can get used to my voice so
65
59190
330
00:59
you can get used to my voice so that way when you're listening
66
59520
1199
vous puissiez voushabituer Ă  ma voixafin que
vous puissiez vous habituer à ma voix de cette façon quand tu écoutes comme ça quand tu écoutes comme
01:00
that way when you're listening
67
60719
360
çaquand tu écoutes
01:01
that way when you're listening to me you can start you know
68
61079
1771
ening pour moi tu peux commencer tu sais
01:02
to me you can start you know
69
62850
90
01:02
to me you can start you know enjoying a lot more of the
70
62940
959
pour moi tu peux commencer tu sais
pour moi tu peux commencer tu sais profiter beaucoup plus du
01:03
enjoying a lot more of the
71
63899
90
01:03
enjoying a lot more of the faster english i'm speaking and
72
63989
1441
profiter beaucoup plus du
profiter beaucoup plus de l'anglais plus rapide que je parle et de l'anglais
01:05
faster english i'm speaking and
73
65430
329
01:05
faster english i'm speaking and this will help you get used to
74
65759
1051
plus rapideje
Je parle un anglais rapide et je parle et cela vous aidera Ă  vous habituer Ă 
01:06
this will help you get used to
75
66810
59
01:06
this will help you get used to watching the fast spoken english
76
66869
1921
celavous aidera Ă  vous habituer Ă 
cela vous aidera à vous habituer à regarder l'anglais parlé rapidement en
01:08
watching the fast spoken english
77
68790
300
regardantl'anglais parlé rapidement en
01:09
watching the fast spoken english in conversations and movies or
78
69090
1610
regardant l'anglais parlé rapidement dans les conversations et des films ou
01:10
in conversations and movies or
79
70700
400
dans desconversationset desfilmsou
01:11
in conversations and movies or in just everyday conversations
80
71100
1100
dans des conversations et des films ou dans des conversations de tous les jours
01:12
in just everyday conversations
81
72200
400
01:12
in just everyday conversations you're having with people so if
82
72600
1410
dansdes conversations de tous les jours
dans des conversations de tous les jours que vous avez avec des gens donc si
01:14
you're having with people so if
83
74010
149
01:14
you're having with people so if your understanding that and
84
74159
1171
vous avezdes gensdoncsi
vous avez des gens alors si votre compréhension ça et
01:15
your understanding that and
85
75330
270
01:15
your understanding that and you're ready to go
86
75600
590
tucomprends çaet
tu comprends ça et tu es prĂȘt Ă  partir
01:16
you're ready to go
87
76190
400
01:16
you're ready to go let's begin well today i wanted
88
76590
1620
tu es prĂȘt Ă  partir
tu es prĂȘt Ă  partir commençons bien aujourd'hui je voulais
01:18
let's begin well today i wanted
89
78210
240
01:18
let's begin well today i wanted to talk about something pretty
90
78450
920
commençons bien aujourd'huijevoulais
commençons bien aujourd'hui je voulais parler de quelque chose de joli
01:19
to talk about something pretty
91
79370
400
01:19
to talk about something pretty interesting actually
92
79770
1070
parlerdequelque chose de
joli parler de quelque chose d'assez intéressant en fait
01:20
interesting actually
93
80840
400
intéressant en fait
01:21
interesting actually so you know i have a new baby i
94
81240
1350
intéressant en fait donc tu sais que j'ai un nouveau bébé
01:22
so you know i have a new baby i
95
82590
360
01:22
so you know i have a new baby i mentioned that in a previous
96
82950
809
donctusais quej'ai un nouveau bébéje
donc tu sais que j'ai un nouveau bébé j'ai mentionné que dans un précédent
01:23
mentioned that in a previous
97
83759
211
01:23
mentioned that in a previous video if you've been watching
98
83970
870
mentionné quedans un précédent
mentionné que dans une vidéo précédente si vous avez regardé la
01:24
video if you've been watching
99
84840
209
vidéo si vous avez regardé la
01:25
video if you've been watching these already
100
85049
501
01:25
these already
101
85550
400
01:25
these already she's doing very well thank you
102
85950
1200
vidéo si vous les avez déjà regardés ceux-ci déjà
ceux-ci déjà elle va trÚs bien merci
01:27
she's doing very well thank you
103
87150
60
01:27
she's doing very well thank you for all the congratulations and
104
87210
1229
elle est va trĂšs bien merci
elle va trÚs bien merci pour toutes les félicitations et
01:28
for all the congratulations and
105
88439
331
01:28
for all the congratulations and the well wishes again but this
106
88770
2250
pour toutes les félicitations et
pour toutes les félicitations et les bons voeux encore mais c'est encore
01:31
the well wishes again but this
107
91020
120
01:31
the well wishes again but this is actually something
108
91140
770
01:31
is actually something
109
91910
400
les bons voeuxmaisc'est
les bons voeux encore mais c'est en fait quelque chose
est enfaitquelque chose
01:32
is actually something a few days ago so I was you know
110
92310
2309
est en fait quelque chose il y a quelques jours donc j'Ă©tais tu sais il y
01:34
a few days ago so I was you know
111
94619
31
01:34
a few days ago so I was you know just sitting at home and we had
112
94650
1200
a quelquesjoursdoncj'Ă©tais tu sais il y
a quelques jours donc j'Ă©tais tu sais juste assis Ă  la maison et nous Ă©tions
01:35
just sitting at home and we had
113
95850
330
juste assis g Ă  la maison et nous
01:36
just sitting at home and we had some visitors come over
114
96180
1550
venions de nous asseoir Ă  la maison et nous avons eu des visiteurs venus
01:37
some visitors come over
115
97730
400
certains visiteurs sont venus
01:38
some visitors come over these are two elderly women so
116
98130
2150
certains visiteurs sont venus ce sont deux femmes ùgées donc
01:40
these are two elderly women so
117
100280
400
01:40
these are two elderly women so they came over these are family
118
100680
980
ce sont deux femmes ùgéesdonc
ce sont deux femmes ùgées donc elles sont venues ce sont de la famille
01:41
they came over these are family
119
101660
400
elles sont venus cesont de lafamille
01:42
they came over these are family friends we've known them for a
120
102060
1019
ils sont venus ce sont des amis de la famille nous les connaissons pour des
01:43
friends we've known them for a
121
103079
61
01:43
friends we've known them for a long time and obviously you know
122
103140
1470
amis nous les connaissons pour des
amis nous les connaissons depuis longtemps et Ă©videmment vous savez
01:44
long time and obviously you know
123
104610
149
01:44
long time and obviously you know you have a baby and everybody
124
104759
890
depuis longtemps et Ă©videmment vous savez
depuis longtemps et évidemment vous savez que vous avez un bébé et tout le monde
01:45
you have a baby and everybody
125
105649
400
vous avez un bébé et tout le monde
01:46
you have a baby and everybody wants to come look at the baby
126
106049
1191
vous avez un bébé et tout le monde veut venir voir le bébé
01:47
wants to come look at the baby
127
107240
400
01:47
wants to come look at the baby especially a half baby now in
128
107640
1920
veut venir voir le bébé
veut venir voir le bébé surtout un demi-bébé maintenant en
01:49
especially a half baby now in
129
109560
150
01:49
especially a half baby now in japan since you know it's a
130
109710
1560
particulierun moitié bébé maintenant en
particulier un demi-bébé maintenant au japon puisque vous savez que c'est un
01:51
japan since you know it's a
131
111270
90
01:51
japan since you know it's a mixed baby they call them half
132
111360
1340
japonpuisquevoussavez que c'est un
japon puisque vous savez que c'est un bébé mixte ils les appellent bébé à moitié
01:52
mixed baby they call them half
133
112700
400
mixte ils les appellent bébé à moitié
01:53
mixed baby they call them half kids out here you probably
134
113100
1140
mixte ils les appellent des demi-enfants ici vous probablement des
01:54
kids out here you probably
135
114240
269
01:54
kids out here you probably wouldn't use that in America but
136
114509
1271
enfants t ici vous probablement des
enfants ici vous n'utiliseriez probablement pas cela en Amérique mais
01:55
wouldn't use that in America but
137
115780
400
n'utiliseriez pas cela enAmérique mais
01:56
wouldn't use that in America but up here you know she's known
138
116180
960
n'utiliseriez pas cela en Amérique mais ici vous savez qu'elle est connue
01:57
up here you know she's known
139
117140
300
01:57
up here you know she's known Aria my daughter is known as a
140
117440
1470
ici voussavezqu'elle est
connue ici vous savez qu'elle est connu Aria ma fille est connue sous le nom d'
01:58
Aria my daughter is known as a
141
118910
30
01:58
Aria my daughter is known as a half maybe
142
118940
740
Ariamafille est connue sous le nom d'
Aria ma fille est connue comme une moitié peut
01:59
half maybe
143
119680
400
-ĂȘtre la
02:00
half maybe so they're very cute and being
144
120080
1170
moitiĂ© peut-ĂȘtre la moitiĂ© peut-ĂȘtre donc ils sont trĂšs mignons et Ă©tant
02:01
so they're very cute and being
145
121250
270
02:01
so they're very cute and being obviously people want to come
146
121520
900
tellementils sonttrÚsmignonsetétant
tellement ils sont trĂšs mignons et Ă©tant Ă©videmment les gens veulent venir
02:02
obviously people want to come
147
122420
120
02:02
obviously people want to come over and take a look and see
148
122540
1020
Ă©videmment lesgens veulent venir
Ă©videmment les gens veulent venir et jeter un coup d'Ɠil et
02:03
over and take a look and see
149
123560
120
02:03
over and take a look and see what they're like
150
123680
330
voir et jeter un coup d'Ɠil et
voir et jeter un coup d'Ɠil et voir à quoi ils ressemblent à
02:04
what they're like
151
124010
360
02:04
what they're like especially if they've never met
152
124370
690
quoi ils ressemblent Ă 
quoi ils ressemblent sont comme surtout s'ils ne se sont jamais rencontrés
02:05
especially if they've never met
153
125060
330
02:05
especially if they've never met one in person before anyway so
154
125390
2180
surtout s'ilsne se sont jamais rencontrés
surtout s'ils n'en ont jamais rencontré en personne avant de toute façon donc
02:07
one in person before anyway so
155
127570
400
02:07
one in person before anyway so we have these two elderly women
156
127970
1740
un en personne avant de toute façondonc
un en personne avant de toute façon donc nous avons ces deux femmes ùgées que
02:09
we have these two elderly women
157
129710
180
02:09
we have these two elderly women come over one of them i think is
158
129890
1380
nous avons ces deux femmes ùgées
nous avons ces deux femmes ùgées venir r l'un d'eux je pense est
02:11
come over one of them i think is
159
131270
300
02:11
come over one of them i think is about maybe 80 years old and
160
131570
1290
venu sur l'un d'euxjepenseest
venu sur l'un d'eux je pense qu'il a peut-ĂȘtre environ 80 ans et
02:12
about maybe 80 years old and
161
132860
390
environpeut-ĂȘtre80anset
02:13
about maybe 80 years old and another one is in her i think
162
133250
1440
environ peut-ĂȘtre 80 ans et un autre est en elle je pense
02:14
another one is in her i think
163
134690
240
02:14
another one is in her i think maybe next week or next month
164
134930
1110
qu'un autreest en ellejepense
qu'un autre est en elle je pense que peut-ĂȘtre la semaine prochaine ou le mois prochain
02:16
maybe next week or next month
165
136040
240
02:16
maybe next week or next month she'll be turning 90 years old
166
136280
1910
peut-ĂȘtre la semaine prochaine ou le mois
prochain peut-ĂȘtre la semaine prochaine ou le mois prochain elle aura 90 ans
02:18
she'll be turning 90 years old
167
138190
400
02:18
she'll be turning 90 years old so the slightly younger one is
168
138590
1710
elle aura90ans
elle aura avoir 90 ans donc le légÚrement plus jeune est
02:20
so the slightly younger one is
169
140300
30
02:20
so the slightly younger one is actually still quite active and
170
140330
1470
donc le légÚrement plus jeune est
donc le légÚrement plus jeune est en fait encore assez actif et en
02:21
actually still quite active and
171
141800
120
02:21
actually still quite active and likes to do a lot of stuff and
172
141920
1230
fait encore assez actif et en
fait encore assez actif et aime faire beaucoup de choses et
02:23
likes to do a lot of stuff and
173
143150
360
02:23
likes to do a lot of stuff and so is the the older one or so
174
143510
2370
aime faire beaucoup de trucset
aime faire beaucoup de trucs et c'est le plus vieux ou
02:25
so is the the older one or so
175
145880
150
c'est pareil c'estle plus vieuxou
02:26
so is the the older one or so does the older one I should say
176
146030
1140
c'est pareil c'est le plus vieux ou
02:27
does the older one I should say
177
147170
150
02:27
does the older one I should say but you know she's still moving
178
147320
1410
c'est pareil l'aßnée je devrais dire mais tu sais qu'elle bouge toujours
02:28
but you know she's still moving
179
148730
180
02:28
but you know she's still moving a little bit more slowly and
180
148910
1140
maistu sais qu'elle est encore Je vais bouger
mais tu sais qu'elle bouge encore un peu plus lentement et
02:30
a little bit more slowly and
181
150050
360
02:30
a little bit more slowly and it's a bit more difficult for
182
150410
740
un peu plus lentement et
un peu plus lentement et c'est un peu plus difficile car
02:31
it's a bit more difficult for
183
151150
400
02:31
it's a bit more difficult for her to get around
184
151550
590
c'est un peu plus difficile car
c'est un peu plus difficile pour elle de la
02:32
her to get around
185
152140
400
02:32
her to get around so you know she has a cane and
186
152540
1370
contourner pour contournez-
la pour vous déplacer afin que vous sachiez qu'elle a une canne
02:33
so you know she has a cane and
187
153910
400
et quevoussachiez qu'elle a une canne
02:34
so you know she has a cane and we try to help her move but so
188
154310
1290
et que vous sachiez qu'elle a une canne et nous essayons de l'aider Ă  bouger mais
02:35
we try to help her move but so
189
155600
240
02:35
we try to help her move but so anyway they came to the house
190
155840
990
nous essayons donc de l'aider Ă  bouger mais
nous essayons d'aider son déménagement mais de toute façon ils sont venus à la maison de
02:36
anyway they came to the house
191
156830
330
toute façon ilssont venus à la maison de
02:37
anyway they came to the house they written relaxed with us for
192
157160
1350
toute façon ils sont venus à la maison ils ont écrit détendus avec nous car
02:38
they written relaxed with us for
193
158510
150
02:38
they written relaxed with us for a little bit got to see the baby
194
158660
1110
ils ontécritdétendusavec nous car
ils ont écrit détendus avec nous un peu ont pu voir
02:39
a little bit got to see the baby
195
159770
360
un peu le bébé un peupu voir le bébé
02:40
a little bit got to see the baby and hold the baby a little bit
196
160130
990
un peu pu voir le bébé et tenir le bébé un peu
02:41
and hold the baby a little bit
197
161120
390
02:41
and hold the baby a little bit so they really enjoyed that
198
161510
1400
et tenir le bébé un peu
et tenir le bébé un peu donc ils ont vraiment apprécié ça
02:42
so they really enjoyed that
199
162910
400
doncils ont vraiment apprécié ça
02:43
so they really enjoyed that but I happen to be going back
200
163310
750
donc ils ont vraiment apprécié ça mais il se trouve que j'y retourne
02:44
but I happen to be going back
201
164060
360
02:44
but I happen to be going back downtown when the both of them
202
164420
2310
maisil se trouve que jevais ba ck
mais il se trouve que je retournais au centre-ville quand les deux au
02:46
downtown when the both of them
203
166730
150
02:46
downtown when the both of them were leaving the house and I
204
166880
1320
centre-ville quand les deux au
centre-ville quand les deux quittaient la maison et
02:48
were leaving the house and I
205
168200
90
02:48
were leaving the house and I actually went home where I
206
168290
1620
je quittais la maisonet
je quittais la maison et je suis en fait rentrĂ© chez moi oĂč j'en
02:49
actually went home where I
207
169910
30
02:49
actually went home where I didn't go home but I was going
208
169940
1260
fait je suis rentrĂ©chez moi oĂč
je suis rentrĂ© chez moi oĂč je ne suis pas rentrĂ© mais j'allais
02:51
didn't go home but I was going
209
171200
270
02:51
didn't go home but I was going out for the day I was going out
210
171470
1170
n'est pas
rentré mais j'allais n'est pas rentré mais je sortais pour la journée je
02:52
out for the day I was going out
211
172640
90
02:52
out for the day I was going out to do some errands or something
212
172730
990
sortais pour la journĂ©e oĂč j'Ă©tais
sortir pour la journée je sortais pour faire des courses ou quelque chose
02:53
to do some errands or something
213
173720
330
pour faire des courses ou quelque chose
02:54
to do some errands or something like that after they left
214
174050
1250
pour faire des courses ou quelque chose comme ça aprÚs qu'ils soient partis
02:55
like that after they left
215
175300
400
02:55
like that after they left and so I took the same training
216
175700
1460
comme ça aprÚs qu'ils soient partis
comme ça aprĂšs qu'ils soient partis et donc j'ai suivi la mĂȘme formation
02:57
and so I took the same training
217
177160
400
02:57
and so I took the same training as the the 90 year old woman or
218
177560
1890
et donc j'ai suivi la mĂȘmeformation
et donc j'ai suivi la mĂȘme formation que la femme de 90 ans ou
02:59
as the the 90 year old woman or
219
179450
330
02:59
as the the 90 year old woman or the one that's about to be 90
220
179780
900
que la femme de90 ansou
que la femme de 90 ans ou celle qui va avoir 90 ans
03:00
the one that's about to be 90
221
180680
360
celle qui va avoir90 ans
03:01
the one that's about to be 90 years old now it was really
222
181040
1500
celui qui est sur le point d'avoir 90 ans maintenant c'Ă©tait vraiment
03:02
years old now it was really
223
182540
270
03:02
years old now it was really interesting about this and this
224
182810
1830
ansmaintenant c'Ă©tait vraiment
ans maintenant c'était vraiment intéressant à propos de ceci et ceci
03:04
interesting about this and this
225
184640
60
03:04
interesting about this and this is actually something very
226
184700
650
intéressant à propos de cecietceci
intéressant à propos de cela et c'est en fait quelque chose de trÚs
03:05
is actually something very
227
185350
400
03:05
is actually something very important for fluency or for
228
185750
1440
est enfait quelque chose de trĂšs
est en fait quelque chose de trÚs important pour la fluidité ou pour
03:07
important for fluency or for
229
187190
180
03:07
important for fluency or for whatever it is you happen to be
230
187370
1110
important pour la fluidité ou pour
important pour la fluidité ou pour quoi que ce soit tu es
03:08
whatever it is you happen to be
231
188480
90
03:08
whatever it is you happen to be studying when you're you know
232
188570
2610
quoi que ce soit tu es
quoi que ce soit tu Ă©tudies quand tu es tu sais que tu
03:11
studying when you're you know
233
191180
59
03:11
studying when you're you know thinking about well actually
234
191239
901
Ă©tudiesquand tu estu sais que tu
Ă©tudies quand tu es tu sais que tu penses bien en fait
03:12
thinking about well actually
235
192140
150
03:12
thinking about well actually before I get it is i'll let you
236
192290
1110
que tu penses Ă eh
bien en fait je pense bien en fait avant que je l'obtienne je vous laisse
03:13
before I get it is i'll let you
237
193400
149
03:13
before I get it is i'll let you kind of explore you get you get
238
193549
1591
avant de l'obtenir jevous laisse
avant de l'obtenir je vous laisse explorer vous obtenez vous obtenez une sorte d'
03:15
kind of explore you get you get
239
195140
180
03:15
kind of explore you get you get used to the young just a story a
240
195320
2639
explorationvous obtenez vous obtenez
genre d'exploration tu t'habitues aux jeunes juste une histoire un
03:17
used to the young just a story a
241
197959
30
03:17
used to the young just a story a little bit but so anyway so
242
197989
901
habituéaux jeunes justeune histoire un
habitué aux jeunes juste une histoire un peu mais de toute façon si
03:18
little bit but so anyway so
243
198890
150
peu mais de toute façon si
03:19
little bit but so anyway so we're going to the the the train
244
199040
2160
peu mais de toute façon donc nous je vais à la le train
03:21
we're going to the the the train
245
201200
300
03:21
we're going to the the the train station and we're walking
246
201500
840
nous allons aule letrain
nous allons Ă  la la gare et nous marchons Ă  la
03:22
station and we're walking
247
202340
119
03:22
station and we're walking downstairs and everything is
248
202459
1560
gareetnousmarchons Ă  la
gare et nous descendons et tout est en bas
03:24
downstairs and everything is
249
204019
151
03:24
downstairs and everything is taking a lot longer I'm actually
250
204170
1349
et tout est en
bas et tout est prend beaucoup plus de temps je prends en
03:25
taking a lot longer I'm actually
251
205519
211
03:25
taking a lot longer I'm actually holding her by the hand and
252
205730
1400
fait beaucoup plus de tempsje prends en
fait beaucoup plus de temps je la tiens en fait par la main et je la tiens par la main et je la tiens
03:27
holding her by the hand and
253
207130
400
03:27
holding her by the hand and walking really really slowly as
254
207530
2450
par la main et je marche vraiment vraiment lentement
03:29
walking really really slowly as
255
209980
400
lentementcomme
03:30
walking really really slowly as we go to the train station and
256
210380
1040
marcher vraiment trĂšs lentement alors que nous allons Ă  la gare et
03:31
we go to the train station and
257
211420
400
03:31
we go to the train station and then we get on the train and
258
211820
1199
nousallonsĂ  la gareet
nous allons Ă  la gare et puis nous montons dans le train et puis nous montons dans le train et puis nous montons
03:33
then we get on the train and
259
213019
91
03:33
then we get on the train and then we take the train all the
260
213110
1140
dans le train et puis nous prenons le train tous
03:34
then we take the train all the
261
214250
60
03:34
then we take the train all the way downtown together and we're
262
214310
1560
puis nous prenons le train tous
puis nous prenons le train jusqu'au centre-ville ensemble et nous sommes au
03:35
way downtown together and we're
263
215870
210
centre-villeensemble etnous sommes au
03:36
way downtown together and we're talking on the train about
264
216080
990
centre-ville ensemble et nous parlons dans le train de
03:37
talking on the train about
265
217070
150
03:37
talking on the train about different things about how she
266
217220
1230
parlerdans le train de
parler dans le train de différents louer des choses sur la façon dont elle a eu
03:38
different things about how she
267
218450
180
03:38
different things about how she had
268
218630
380
des choses différentes sur la façon
dont elle a eu des choses différentes sur la façon dont elle avait
03:39
had
269
219010
400
03:39
had an open heart surgery so she had
270
219410
2070
subi une chirurgie à cƓur ouvert alors elle a subi
03:41
an open heart surgery so she had
271
221480
270
03:41
an open heart surgery so she had a double bypass 21 years ago and
272
221750
2520
unechirurgie à cƓur ouvert alors elle a subi
une chirurgie à cƓur ouvert alors elle a eu un double pontage il y a 21 ans et
03:44
a double bypass 21 years ago and
273
224270
120
03:44
a double bypass 21 years ago and she's still alive
274
224390
680
un double pontage21il y a des années et
un double pontage il y a 21 ans et elle est toujours en vie
03:45
she's still alive
275
225070
400
03:45
she's still alive so she's still doing very well
276
225470
1050
elle est toujours en vie
elle est toujours en vie donc elle va toujours trĂšs bien
03:46
so she's still doing very well
277
226520
270
03:46
so she's still doing very well and should get into the pool and
278
226790
1650
doncelle va toujours trĂšs bien
donc elle va toujours trĂšs bien et devrait entrer dans la piscine et
03:48
and should get into the pool and
279
228440
60
03:48
and should get into the pool and do some walking in things like
280
228500
1230
etdevrait entrerdansla piscine et
et devrait entrer dans la piscine et marcher dans des choses
03:49
do some walking in things like
281
229730
90
03:49
do some walking in things like that
282
229820
290
comme marcherdans deschoses
comme marcherdans deschoses comme ça
03:50
that
283
230110
400
03:50
that now that in and of itself that
284
230510
1830
que
que maintenant cela en soi que
03:52
now that in and of itself that
285
232340
210
03:52
now that in and of itself that by itself is not so interesting
286
232550
1460
maintenant cela en soi que
maintenant cela en soi que en soi n'est pas si intéressant
03:54
by itself is not so interesting
287
234010
400
03:54
by itself is not so interesting but when we got to the train
288
234410
990
en soin'estpas si intéressant
en soi n'est pas si intéressant mais quand nous sommes arrivés au train
03:55
but when we got to the train
289
235400
240
03:55
but when we got to the train station
290
235640
470
mais quand nous sommes arrivés au train
mais quand nous sommes arrivés à la gare gare
03:56
station
291
236110
400
03:56
station I actually held her hand as we
292
236510
1530
gare je lui ai en fait tenu la main comme nous
03:58
I actually held her hand as we
293
238040
150
03:58
I actually held her hand as we walked all the way to her house
294
238190
1260
je en fait
je lui ai tenu la main pendant que nous marchions jusqu'Ă  sa maison j'ai fait
03:59
walked all the way to her house
295
239450
300
03:59
walked all the way to her house now if I'm walking by myself it
296
239750
1830
tout le chemin jusqu'à sa maison j'ai marché jusqu'à sa maison maintenant si je marche tout seul
04:01
now if I'm walking by myself it
297
241580
390
04:01
now if I'm walking by myself it would probably take me maybe two
298
241970
990
maintenant sije passe moi-mĂȘme
maintenant si je marche par moi-mĂȘme il me faudrait probablement peut-ĂȘtre deux me
04:02
would probably take me maybe two
299
242960
210
04:03
would probably take me maybe two minutes to get where she lives
300
243170
960
prendraient probablement deux me prendraient probablement peut-ĂȘtre deux minutes pour arriver lĂ  oĂč elle habite
04:04
minutes to get where she lives
301
244130
330
04:04
minutes to get where she lives but it took us about 20 and she
302
244460
1860
minutes pour arriver lĂ  oĂč elle habite
minutes pour arriver lĂ  oĂč elle habite mais ça a pris nous environ 20 et elle
04:06
but it took us about 20 and she
303
246320
120
04:06
but it took us about 20 and she was still winded
304
246440
830
mais cela nous a pris environ 20etelle
mais cela nous a pris environ 20 et elle était encore essoufflée
04:07
was still winded
305
247270
400
04:07
was still winded this is a great work here wing
306
247670
1110
était encore essoufflée
était encore essoufflée c'est un excellent travail ici
04:08
this is a great work here wing
307
248780
360
aile c'est un excellent travail ici
04:09
this is a great work here wing did WI nded to be winded by
308
249140
2460
aile c'est un excellent travail ici aile a fait WI nded ĂȘtre essoufflĂ© par
04:11
did WI nded to be winded by
309
251600
210
04:11
did WI nded to be winded by something means you're kind of
310
251810
960
WI nded ĂȘtre essoufflĂ©
par WI nded ĂȘtre essoufflĂ© par
04:12
something means you're kind of
311
252770
60
04:12
something means you're kind of tired like you're doing a lot of
312
252830
1680
quelque chose beaucoup de
04:14
tired like you're doing a lot of
313
254510
120
04:14
tired like you're doing a lot of running or exercising and then
314
254630
1260
fatiguecommevousfaites beaucoup de
fatigue comme vous faites beaucoup de course ou d'exe faire de la course et puis
04:15
running or exercising and then
315
255890
150
couriroufaire de l'exercice et puis
04:16
running or exercising and then when you get tired like that so
316
256040
3030
courir ou faire de l'exercice et puis quand tu es fatigué comme ça donc
04:19
when you get tired like that so
317
259070
150
04:19
when you get tired like that so you're feeling winded
318
259220
1250
quandtu es fatigué comme ça donc
quand tu es fatigué comme ça donc tu te sens essoufflé
04:20
you're feeling winded
319
260470
400
04:20
you're feeling winded so anyway so I'm walking with
320
260870
929
tu tesens essoufflé
tu te sens essoufflé alors de toute façon donc je marche avec
04:21
so anyway so I'm walking with
321
261799
271
donc de toute façon donc je marche avec
04:22
so anyway so I'm walking with her and I really noticed the
322
262070
1950
donc de toute façon donc je marche avec elle et j'ai vraiment remarqué
04:24
her and I really noticed the
323
264020
240
04:24
her and I really noticed the whole bunch of things it was
324
264260
930
elleetj'aivraimentremarqué
elle et j'ai vraiment remarqué tout un tas de choses c'était
04:25
whole bunch of things it was
325
265190
120
04:25
whole bunch of things it was much different from my normal
326
265310
960
tout un tas de deschoses c'Ă©tait
tout un tas de choses c'était trÚs différent de ma normale
04:26
much different from my normal
327
266270
60
04:26
much different from my normal walking because i'll put some
328
266330
1230
trÚs différent de ma normale
trÚs différent de ma marche normale parce que je vais mettre un peu de
04:27
walking because i'll put some
329
267560
120
04:27
walking because i'll put some headphones on and i'm usually
330
267680
1710
marche parce queje vaismettre unpeu de
marche parce que je vais mettre des écouteurs et je ' Je porte généralement des
04:29
headphones on and i'm usually
331
269390
210
04:29
headphones on and i'm usually you know I'm you know fairly
332
269600
1350
écouteurs etje portegénéralement des
écouteurs et je suis généralement tu sais je suis tu sais assez
04:30
you know I'm you know fairly
333
270950
360
tusais je suis tu sais assez
04:31
you know I'm you know fairly tall and about six foot one and
334
271310
1940
tu sais je suis tu sais assez grand et environ six pieds un et
04:33
tall and about six foot one and
335
273250
400
04:33
tall and about six foot one and i moved through this through the
336
273650
1140
grand et environsixpiedsunet
grand et environ six pieds un et j'ai traversé t son à travers le
04:34
i moved through this through the
337
274790
90
04:34
i moved through this through the city pretty quickly I like to
338
274880
1290
j'ai traverséça à travers le
j'ai traversé ça à travers la ville assez rapidement J'aime la
04:36
city pretty quickly I like to
339
276170
150
04:36
city pretty quickly I like to walk around and it's nice and
340
276320
1500
ville assez rapidement J'aime la
ville assez rapidement J'aime me promener et c'est agréable et me
04:37
walk around and it's nice and
341
277820
240
04:38
walk around and it's nice and relaxing for me that's my
342
278060
1470
promener et c'est agréable et relaxant pour moi c'est ma
04:39
relaxing for me that's my
343
279530
150
04:39
relaxing for me that's my exercise sometimes and instead
344
279680
1650
détente pour moi c'est ma
détente pour moi c'est mon exercice parfois et à la place de l'
04:41
exercise sometimes and instead
345
281330
330
04:41
exercise sometimes and instead of taking a tram or a bus around
346
281660
1440
exerciceparfoiset Ă  laplace de l'
exercice parfois et au lieu de prendre un tram ou un bus autour
04:43
of taking a tram or a bus around
347
283100
270
04:43
of taking a tram or a bus around the city all just walk from
348
283370
1080
de prendre un tram ouunbus autour
de prendre un tram ou un bus autour de la ville tous Ă  pied de
04:44
the city all just walk from
349
284450
180
04:44
the city all just walk from different places and in Nagasaki
350
284630
1460
la villetousĂ piedde
la ville tous à pied de différents endroits et à Nagasaki
04:46
different places and in Nagasaki
351
286090
400
04:46
different places and in Nagasaki there are a lot of hills so we
352
286490
960
différents endroits etàNagasaki
différents endroits et à Nagasaki il y a beaucoup de collines donc nous
04:47
there are a lot of hills so we
353
287450
120
04:47
there are a lot of hills so we can go climb up and get a little
354
287570
1410
ily abeaucoup de collines donc nous
il y a beaucoup de collines donc nous pouvons monter et obtenir un peu
04:48
can go climb up and get a little
355
288980
210
peutallergrimper et obtenir un peu
04:49
can go climb up and get a little bit of extra you know get a
356
289190
2700
peut aller grimper et obtenir un peu de plus vous savez obtenir un
04:51
bit of extra you know get a
357
291890
60
04:51
bit of extra you know get a little bit of extra work out
358
291950
900
peu de plusvoussavezobtenirun
peu d'extr un vous savez obtenir un peu de travail supplémentaire un
04:52
little bit of extra work out
359
292850
300
peu de travail supplémentaire un
04:53
little bit of extra work out like that like working on a
360
293150
1110
peu de travail supplémentaire comme ça comme travailler sur un
04:54
like that like working on a
361
294260
120
04:54
like that like working on a treadmill that's going up like
362
294380
1350
comme çacommetravaillersur un
comme ça comme travailler sur un tapis roulant qui monte comme un
04:55
treadmill that's going up like
363
295730
300
tapis roulantqui monte comme un
04:56
treadmill that's going up like that
364
296030
380
04:56
that
365
296410
400
04:56
that so anyway I'm walking with her
366
296810
1140
tapis roulantqui monte comme ça
que
ça donc de toute façon je marche avec elle
04:57
so anyway I'm walking with her
367
297950
240
donc de toute façon je marche avec elle
04:58
so anyway I'm walking with her and instead of what I normally
368
298190
930
donc de toute façon je marche avec elle et au lieu de ce que je fais normalement
04:59
and instead of what I normally
369
299120
210
04:59
and instead of what I normally do walking really quickly I'm
370
299330
1530
et au lieu de ce queje faisnormalement
et au lieu de ce que je normalement je marche trĂšs vite
05:00
do walking really quickly I'm
371
300860
180
je marche trĂšs vite je marche trĂšs
05:01
do walking really quickly I'm really really walking slowly and
372
301040
1950
vite je marche vraiment trĂšs
05:02
really really walking slowly and
373
302990
240
lentement et vraiment trĂšs lentement et
05:03
really really walking slowly and this isn't even normally like
374
303230
1110
vraiment trĂšs lentement et ce n'est mĂȘme pas normal comme
05:04
this isn't even normally like
375
304340
390
05:04
this isn't even normally like just slow walking like I'm in a
376
304730
2160
ce n'est mĂȘme pas normal comme
ce n'est mĂȘme pas normalement comme une marche lente comme si je marchais juste lentement comme si je
05:06
just slow walking like I'm in a
377
306890
60
05:06
just slow walking like I'm in a museum looking around like even
378
306950
1700
marchais
juste lentement comme si j'Ă©tais dans un musĂ©e regardant autour comme mĂȘme
05:08
museum looking around like even
379
308650
400
musĂ©e regardant autourcommemĂȘme
05:09
museum looking around like even more more slowly than that but i
380
309050
2910
musĂ©e regardant autour comme mĂȘme plus lentement que ça mais je
05:11
more more slowly than that but i
381
311960
60
plus lentement que çamais je
05:12
more more slowly than that but i really appreciated the chance to
382
312020
1710
plus lentement que ça mais j'ai vraiment apprécié la chance de
05:13
really appreciated the chance to
383
313730
150
05:13
really appreciated the chance to do that I wouldn't walk around
384
313880
1280
vraimentapprécié la chance de
vraiment apprécié la chance de faire ça je ne me promÚnerais pas
05:15
do that I wouldn't walk around
385
315160
400
05:15
do that I wouldn't walk around by myself normally that slow as
386
315560
1680
fais çajene marcherais pas
fais ça je ne ferais pas je ne me promÚne pas seul normalement aussi lentement que tout
05:17
by myself normally that slow as
387
317240
210
05:17
by myself normally that slow as I'm saying
388
317450
440
05:17
I'm saying
389
317890
400
seulnormalementaussilentementque tout
seul normalement aussi lentement que je dis
05:18
I'm saying but walking with her i'm kind of
390
318290
1350
je dis je dis mais je marche avec elle je suis un peu
05:19
but walking with her i'm kind of
391
319640
29
05:19
but walking with her i'm kind of talking with her and I'm
392
319669
991
mais je marche avec elleje suisgentil de
mais marcher avec elle je suis en quelque sorte en train de parler avec elle et je
05:20
talking with her and I'm
393
320660
150
05:20
talking with her and I'm noticing all these little shops
394
320810
1520
parle avec elle et je
parle avec elle et je remarque tous ces petits magasins
05:22
noticing all these little shops
395
322330
400
05:22
noticing all these little shops and things like that that I
396
322730
930
remarquant tous ces petits magasins
remarquant tous ces petits magasins et des choses comme ça que moi
05:23
and things like that that I
397
323660
120
05:23
and things like that that I wouldn't notice normally now you
398
323780
1650
et des choses comme ça que moi
et des choses comme ça que je ne remarquerais pas normalement maintenant
05:25
wouldn't notice normally now you
399
325430
150
05:25
wouldn't notice normally now you probably get a good feeling for
400
325580
1380
tu ne remarquerais pas normalementmaintenant
tu ne remarquerais pas normalement maintenant tu as probablement un bon pressentiment pour
05:26
probably get a good feeling for
401
326960
180
probablementun bon pressentiment pour
05:27
probably get a good feeling for this if you maybe take a car or
402
327140
1560
probablement un bon sentiment pour cela si vous prenez peut-ĂȘtre une voiture ou
05:28
this if you maybe take a car or
403
328700
300
ceci si vous prenez peut-ĂȘtre une voiture ou
05:29
this if you maybe take a car or you take a train or something
404
329000
990
05:29
you take a train or something
405
329990
210
ceci si vous prenez peut-ĂȘtre une voiture ou vous prenez un train ou quelque chose
vous prenez un train ou quelque chose
05:30
you take a train or something like that with each mode of
406
330200
1890
vous prenez un train ou quelque chose comme ça avec chaque mode de
05:32
like that with each mode of
407
332090
90
05:32
like that with each mode of transportation you're getting to
408
332180
1739
comme ça avec chaque mode de
comme ça avec chaque mode de transport vous arrivez au
05:33
transportation you're getting to
409
333919
211
transportvous arrivezau
05:34
transportation you're getting to the mode where you're getting to
410
334130
1289
transport vous arrivez au mode oĂč vous arrivez au
05:35
the mode where you're getting to
411
335419
151
05:35
the mode where you're getting to the location you want to be
412
335570
1500
modeoĂčvous arrivez
au mode oĂč vous arrivez Ă  l'endroit oĂč vous voulez ĂȘtre
05:37
the location you want to be
413
337070
400
05:37
the location you want to be at faster so if i take an
414
337470
1860
l'endroit vous voulez ĂȘtre Ă 
l'endroit oĂč vous voulez ĂȘtre plus rapide donc si je prends un
05:39
at faster so if i take an
415
339330
150
05:39
at faster so if i take an airplane or I take a train or a
416
339480
1470
atplus rapidedonc sijeprends un
at plus rapide donc si je prends un avion ou je prends un train ou un
05:40
airplane or I take a train or a
417
340950
120
avion oujeprends un train ouun
05:41
airplane or I take a train or a bus or something like that or
418
341070
1020
avion ou je prendre un train ou un bus ou quelque chose comme ça ou un
05:42
bus or something like that or
419
342090
300
05:42
bus or something like that or even a bicycle
420
342390
890
busouquelque chosecommeçaou un
bus ou quelque chose comme ça ou mĂȘme un vĂ©lo
05:43
even a bicycle
421
343280
400
05:43
even a bicycle I'm getting there faster than by
422
343680
1260
mĂȘme un vĂ©lo
mĂȘme un vĂ©lo j'y vais plus
05:44
I'm getting there faster than by
423
344940
120
vite qu'en j'y vais plus vite qu'en
05:45
I'm getting there faster than by walking but what you sacrifice
424
345060
1520
J'y arrive plus vite qu'en marchant mais qu'est-ce que tu sacrifies en
05:46
walking but what you sacrifice
425
346580
400
05:46
walking but what you sacrifice is not being able to notice a
426
346980
1680
marchant maisqu'est-ce que tu sacrifiez la
marche, mais ce que vous sacrifiez, c'est de ne pas pouvoir remarquer a,
05:48
is not being able to notice a
427
348660
60
05:48
is not being able to notice a lot of the things very quickly
428
348720
1080
c'est de ne pas pouvoir remarquer a,
c'est de ne pas pouvoir remarquer beaucoup de choses trĂšs rapidement
05:49
lot of the things very quickly
429
349800
180
05:49
lot of the things very quickly and this really gets to the
430
349980
1920
beaucoup de choses trĂšs rapidement
beaucoup de choses trĂšs rapidement et cela devient vraiment le
05:51
and this really gets to the
431
351900
90
05:51
and this really gets to the heart
432
351990
560
etçava vraiment au
etçava vraiment au coeur
05:52
heart
433
352550
400
05:52
heart what I wanted to talk about
434
352950
1080
coeur
coeur ce dont je voulais parler
05:54
what I wanted to talk about
435
354030
120
05:54
what I wanted to talk about today and something that's very
436
354150
1110
ce dontjevoulaisparler
ce dont je voulais parler aujourd'hui et quelque chose qui est trĂšs
05:55
today and something that's very
437
355260
180
05:55
today and something that's very important really part of the way
438
355440
1560
actueletquelque chosequi esttrĂšs
actuel et quelque chose qui est trÚs important vraiment une partie de la façon
05:57
important really part of the way
439
357000
210
05:57
important really part of the way that I teach and try to help
440
357210
1320
importantevraiment unepartie de la façon
importante vraiment une partie de la façon dont j'enseigne et j'essaie d'aider
05:58
that I teach and try to help
441
358530
90
05:58
that I teach and try to help students learn and this is about
442
358620
2010
quej'enseigneetj'essaie d'aider
que j'enseigne et j'essaie d'aider les Ă©lĂšves Ă  apprendre et c'est Ă  propos des
06:00
students learn and this is about
443
360630
210
06:00
students learn and this is about how you can really begin to
444
360840
2130
Ă©lĂšves apprennentet c'est Ă  propos
les élÚves apprennent et c'est sur la façon dont vous pouvez vraiment commencer à
06:02
how you can really begin to
445
362970
180
comment vous pouvez vraiment commencer Ă 
06:03
how you can really begin to focus by deciding on what your
446
363150
1590
comment vous pouvez vraiment commencer à vous concentrer en décidant sur quoi vous vous
06:04
focus by deciding on what your
447
364740
270
concentrez en décidant de ce sur quoivous vous
06:05
focus by deciding on what your real objective is a lot of
448
365010
1740
concentrez en décidant de ce que vous voulez vraiment jective est beaucoup d'
06:06
real objective is a lot of
449
366750
90
06:06
real objective is a lot of people want to get to fluency
450
366840
890
objectifs réels estbeaucoup d'
objectifs réels est beaucoup de gens veulent arriver à la fluidité les
06:07
people want to get to fluency
451
367730
400
gens veulent arriver à la fluidité les
06:08
people want to get to fluency quickly and you know we really
452
368130
1290
gens veulent arriver à la fluidité rapidement et vous savez nous trÚs
06:09
quickly and you know we really
453
369420
180
06:09
quickly and you know we really try to help people get there as
454
369600
1230
rapidementetvous savez nous trĂšs
rapidement et vous sachez que nous essayons vraiment d'aider les gens Ă  y arriver en
06:10
try to help people get there as
455
370830
90
06:10
try to help people get there as quickly as possible but really
456
370920
1640
essayant d'aider les gens Ă  y arriver en
essayant d'aider les gens Ă  y arriver le plus rapidement possible mais trĂšs
06:12
quickly as possible but really
457
372560
400
06:12
quickly as possible but really one of the best ways to get
458
372960
1380
rapidement le plus possible mais trĂšs
rapidement le plus possible mais vraiment l'un des meilleurs moyens d'obtenir l'
06:14
one of the best ways to get
459
374340
270
06:14
one of the best ways to get there quickly is to get there
460
374610
1380
un des meilleurs l'
un des meilleurs moyens d'y arriver rapidement c'est d'y arriver
06:15
there quickly is to get there
461
375990
330
rapidement c'est d'
06:16
there quickly is to get there slowly not know that sounds
462
376320
1490
y arriver rapidement c'est d'y arriver lentement
06:17
slowly not know that sounds
463
377810
400
06:18
slowly not know that sounds weird but what you're really
464
378210
780
06:18
weird but what you're really
465
378990
120
bizarre mais ce que
06:19
weird but what you're really trying to do is focus on things
466
379110
1680
tu es vraiment bizarre mais ce que tu essaies vraiment de faire, c'est de te concentrer sur les choses que tu essaies de faire, c'est de te concentrer sur les choses que tu
06:20
trying to do is focus on things
467
380790
270
06:21
trying to do is focus on things and in the same way instead of
468
381060
1830
essaies de faire, de te concentrer sur les choses et de la mĂȘme maniĂšre au lieu de
06:22
and in the same way instead of
469
382890
90
06:22
and in the same way instead of walking really quickly to try to
470
382980
1650
et dela mĂȘme maniĂšre au lieu de
et de la mĂȘme maniĂšre au lieu de marcher trĂšs rapidement pour essayer de
06:24
walking really quickly to try to
471
384630
120
06:24
walking really quickly to try to get to this end destination all
472
384750
2540
marcher trĂšs rapidement pour essayer de
marcher trĂšs rapidement pour essayer d'arriver Ă  cette destination finale tous
06:27
get to this end destination all
473
387290
400
06:27
get to this end destination all the things that you're missing
474
387690
890
arrivent Ă  cette destination finaletous
arrivent Ă  cette destination finale toutes les choses qui vous manquent
06:28
the things that you're missing
475
388580
400
06:28
the things that you're missing in the middle of that when you
476
388980
1050
les chosesqui vous
manquent des choses qui te manquent au milieu de ça quand tu es
06:30
in the middle of that when you
477
390030
90
06:30
in the middle of that when you move so quickly
478
390120
890
au milieude çaquand tu es
au milieu de ça quand tu bouges si vite
06:31
move so quickly
479
391010
400
06:31
move so quickly those are the things that you
480
391410
900
bouges si vite
bouges si vite ce sont les choses que vous
06:32
those are the things that you
481
392310
300
06:32
those are the things that you know really are going to help
482
392610
840
ce sont les choses que vous
ce sont les choses que vous savez vraiment vont vous aider Ă 
06:33
know really are going to help
483
393450
240
06:33
know really are going to help you get fluid so right now i'm
484
393690
1140
savoir vraiment vont vraiment vous aider Ă 
savoir vont vraiment vous aider Ă  obtenir des fluides alors en ce moment je suis
06:34
you get fluid so right now i'm
485
394830
330
vous obtenezfluidedonc en
06:35
you get fluid so right now i'm using a metaphor here to try to
486
395160
1680
ce moment je suis vous obtenez fluide une métaphore ici pour essayer d'
06:36
using a metaphor here to try to
487
396840
120
06:36
using a metaphor here to try to connect the speed at which i'm
488
396960
1830
utiliser une métaphore ici pour essayer d'
utiliser une métaphore ici pour essayer de connecter la vitesse à laquelle je me
06:38
connect the speed at which i'm
489
398790
300
connectelavitesse Ă  laquelleje me
06:39
connect the speed at which i'm walking so I know it is all
490
399090
960
connecte la vitesse Ă  laquelle je marche donc je sais que c'est tout
06:40
walking so I know it is all
491
400050
210
06:40
walking so I know it is all these things and you know i'm
492
400260
1050
marche doncjesais quetout
marche donc je sais que ce sont toutes ces choses s et tu sais que je suis
06:41
these things and you know i'm
493
401310
90
06:41
these things and you know i'm speaking with this woman and she
494
401400
1530
ceschoses et tu sais queje suis
ces choses et tu sais que je parle avec cette femme et elle
06:42
speaking with this woman and she
495
402930
210
parle avec cette femme et elle
06:43
speaking with this woman and she was explaining to me what's
496
403140
870
parle avec cette femme et elle m'expliquait ce qui
06:44
was explaining to me what's
497
404010
270
06:44
was explaining to me what's changed in the neighborhood and
498
404280
1730
m'expliquait qu'est-ce
qui m'expliquait ce qui avait changé dans le quartier et
06:46
changed in the neighborhood and
499
406010
400
06:46
changed in the neighborhood and some new things that happened
500
406410
1130
changé dans lequartieret
changé dans le quartier
06:47
some new things that happened
501
407540
400
06:47
some new things that happened and other things like that where
502
407940
1170
06:49
and other things like that where
503
409110
390
06:49
and other things like that where she lived and so I walked all
504
409500
1169
des choses comme ça oĂč elle vivait et donc j'ai marchĂ© tout ce
06:50
she lived and so I walked all
505
410669
61
06:50
she lived and so I walked all the way to her house and we saw
506
410730
1320
qu'elle avécuet doncj'ai marchétout ce
qu'elle a vécu et donc j'ai marché jusqu'à sa maison et nous avons vu
06:52
the way to her house and we saw
507
412050
180
06:52
the way to her house and we saw all these interesting things
508
412230
1130
lechemindesa maison et nous avons vu
le chemin de sa maison et nous avons tout vu ces choses intéressantes
06:53
all these interesting things
509
413360
400
06:53
all these interesting things even in it was only like two or
510
413760
1800
toutes ces choses intéressantes
toutes ces choses intĂ©ressantes mĂȘme dans ce n'Ă©tait que comme deux ou
06:55
even in it was only like two or
511
415560
120
06:55
even in it was only like two or three blocks that we want walked
512
415680
1520
mĂȘme danscen'Ă©taitquecomme deux ou
mĂȘme dans ce n'Ă©tait que comme deux ou trois pĂątĂ©s de maisons que nous voulions marcher
06:57
three blocks that we want walked
513
417200
400
06:57
three blocks that we want walked across an overpass down from
514
417600
1790
trois pùtés de maisons que nous voulionswa Nous
avons parcouru trois pùtés de maisons que nous voulions
06:59
across an overpass down from
515
419390
400
06:59
across an overpass down from Nagasaki station and then we
516
419790
1680
traverser un viaduc depuis la gare de Nagasaki, puis nous
07:01
Nagasaki station and then we
517
421470
90
07:01
Nagasaki station and then we just walked up to streets and
518
421560
1470
la gare de Nagasaki,puis nous
la gare de Nagasaki, puis nous avons juste marché dans les rues et
07:03
just walked up to streets and
519
423030
150
07:03
just walked up to streets and walked over another street cross
520
423180
1140
juste marchédans lesrues et
juste a marché dans les rues et a traversé une autre rue a traversé
07:04
walked over another street cross
521
424320
300
07:04
walked over another street cross the river and that was her home
522
424620
1250
une autrerue atraversé
une autre rue a traversé la riviÚre et c'était sa maison
07:05
the river and that was her home
523
425870
400
la riviĂšre et c'Ă©tait sa maison
07:06
the river and that was her home so it was actually a really
524
426270
840
la riviĂšre et c'Ă©tait sa maison donc c'Ă©tait vraiment un
07:07
so it was actually a really
525
427110
240
07:07
so it was actually a really quick walk but within all of
526
427350
1590
vraiment c'Ă©tait en fait un vraiment
donc c'Ă©tait en fait une marche trĂšs rapide mais dans toute
07:08
quick walk but within all of
527
428940
90
la marche rapide maisdanstoute
07:09
quick walk but within all of these faces all of these
528
429030
1199
la marche rapide mais dans tous ces visages tous ces
07:10
these faces all of these
529
430229
151
07:10
these faces all of these different things were happening
530
430380
900
visagestous
ces visages toutes ces choses différentes se produisaient
07:11
different things were happening
531
431280
210
07:11
different things were happening and my view of all that had
532
431490
1770
des choses différentes se produisaient
différentes choses se produisaient et ma vision de tout ce qui avait
07:13
and my view of all that had
533
433260
180
07:13
and my view of all that had changed because even though i
534
433440
1530
etma vision de tout ce qui avait
et ma vision de tout ce qui avait changĂ© parce que mĂȘme si j'avais
07:14
changed because even though i
535
434970
60
changĂ© parce que mĂȘme sije
07:15
changed because even though i walk that same way before you
536
435030
2239
changĂ© parce que mĂȘme si je marche de la mĂȘme maniĂšre avant que tu
07:17
walk that same way before you
537
437269
400
07:17
walk that same way before you didn't really notice those
538
437669
841
marches de la mĂȘme maniĂšre avant quetu
marches de la mĂȘme maniĂšre avant que tu n'aies pas vraiment remarquĂ© ceux
07:18
didn't really notice those
539
438510
330
07:18
didn't really notice those things it's not the same way you
540
438840
1350
n'ont pas vraiment remarqué ceux
n'ont pas vraiment remarquĂ© ces choses ce n'est pas la mĂȘme chose que
07:20
things it's not the same way you
541
440190
150
07:20
things it's not the same way you would you would think about that
542
440340
1260
toi c'est
ce n'est pas de la mĂȘme façon
07:21
would you would think about that
543
441600
150
07:21
would you would think about that you maybe you just don't care
544
441750
1110
que vous pensez Ă  cela pensez-
vous Ă  cela pensez-vous Ă  cela vous pensez peut-ĂȘtre que vous vous en fichez peut-ĂȘtre que vous
07:22
you maybe you just don't care
545
442860
270
vous en fichez peut-ĂȘtre que
07:23
you maybe you just don't care it's not so important to you but
546
443130
1520
vous vous en fichez je m'en fous ce n'est pas si important pour vous mais
07:24
it's not so important to you but
547
444650
400
ce n'est pas si important pour vousmais
07:25
it's not so important to you but what I'd like you to think about
548
445050
929
07:25
what I'd like you to think about
549
445979
271
ce n'est pas si important pour vous mais ce que j'aimerais que vous pensiez Ă 
ceque j'aimeraisque vous pensiez Ă 
07:26
what I'd like you to think about is instead of trying to rush
550
446250
1350
ce que j'aimerais que vous pensiez penser est au lieu d'essayer de se précipiter
07:27
is instead of trying to rush
551
447600
330
07:27
is instead of trying to rush through things you know maybe
552
447930
989
est au lieu d'essayer de se précipiter
est au lieu d'essayer de se prĂ©cipiter Ă  travers des choses que vous connaissez peut-ĂȘtre Ă 
07:28
through things you know maybe
553
448919
181
travers des choses que vous connaissez peut-ĂȘtre Ă 
07:29
through things you know maybe you get a like a video lesson
554
449100
1350
travers des choses que vous savez peut-ĂȘtre que vous obtenez une leçon
07:30
you get a like a video lesson
555
450450
390
07:30
you get a like a video lesson for me or somebody else you get
556
450840
1560
comme une vidéo vous obtenez comme une leçon vidéo
vous obtenir une leçon comme une vidéo pour moi ou quelqu'un d'autre que vous obtenez
07:32
for me or somebody else you get
557
452400
90
07:32
for me or somebody else you get really excited you want to watch
558
452490
1050
pour moi ou quelqu'un d'autre
tu m'attires ou quelqu'un d'autre tu es vraiment excité tu veux regarder
07:33
really excited you want to watch
559
453540
270
07:33
really excited you want to watch the whole thing and that's what
560
453810
1050
vraiment excité tu veux regarder
vraiment excité tu veux tout regarder et c'est
07:34
the whole thing and that's what
561
454860
150
tout et c'est
07:35
the whole thing and that's what you do what I would really
562
455010
1290
tout et c'est ce que tu fais ce que je voudrais vraiment
07:36
you do what I would really
563
456300
150
07:36
you do what I would really encourage you to do is to take
564
456450
1830
tu faisce queje voudrais vraiment
tu fais ce que je t'encourage vraiment Ă  faire est de prendre
07:38
encourage you to do is to take
565
458280
389
07:38
encourage you to do is to take time with things like that
566
458669
1341
t'encourager Ă  faire est de prendre
t'encourager Ă  faire est de prendre du temps avec des choses comme ce
07:40
time with things like that
567
460010
400
07:40
time with things like that let's say I make you know even
568
460410
1200
temps avec des choses comme ce
temps avec des choses comme ça disons je vous le fais savoir mĂȘme
07:41
let's say I make you know even
569
461610
180
07:41
let's say I make you know even this video it's longer than
570
461790
1260
disons je vous le fais savoir mĂȘme
disons je vous le fais savoir mĂȘme cette vidĂ©o c'est plus long que
07:43
this video it's longer than
571
463050
210
07:43
this video it's longer than a few minutes or I have some
572
463260
1350
cette vidéo c'est plus long que
cette vidéo c'est plus long que quelques minutes ou j'en ai
07:44
a few minutes or I have some
573
464610
210
07:44
a few minutes or I have some videos that are longer than this
574
464820
1250
quelques minutes ou
J'ai quelques minutes ou j'ai des vidéos plus longues
07:46
videos that are longer than this
575
466070
400
07:46
videos that are longer than this maybe 30 minutes long but you
576
466470
1350
que ces vidéos qui sont plus longues
que ces vidĂ©os qui durent peut-ĂȘtre 30 minutes mais vous pouvez
07:47
maybe 30 minutes long but you
577
467820
150
07:47
maybe 30 minutes long but you don't have to watch the whole
578
467970
900
durer30minutesmaisvous pouvez
durer 30 minutes mais vous n'avez pas regarder le w trou
07:48
don't have to watch the whole
579
468870
240
n'avez pasĂ  regarder le tout
07:49
don't have to watch the whole thing you can focus on maybe
580
469110
1320
n'avez pas Ă  regarder le tout sur lequel vous pouvez vous concentrer peut-ĂȘtre une chose sur
07:50
thing you can focus on maybe
581
470430
360
07:50
thing you can focus on maybe five minutes of that thing and
582
470790
1310
laquelle vous pouvez vous concentrerpeut-ĂȘtre une
chose sur laquelle vous pouvez vous concentrer peut-ĂȘtre cinq minutes de ce truc et
07:52
five minutes of that thing and
583
472100
400
07:52
five minutes of that thing and really try writing it or reading
584
472500
1350
cinqminutes de ce trucet
cinq minutes de cette chose et vraiment essayer de l'Ă©crire ou de lire
07:53
really try writing it or reading
585
473850
390
vraiment essayer de l'Ă©crire ou delire
07:54
really try writing it or reading it or you could try speaking
586
474240
1460
vraiment essayer de l'Ă©crire ou de la lire ou vous pourriez essayer de la parler
07:55
it or you could try speaking
587
475700
400
ouvous pourriez essayer de la
07:56
it or you could try speaking along with me as i speak
588
476100
1400
parler ou vous pourriez essayer de parler avec moi comme je
07:57
along with me as i speak
589
477500
400
07:57
along with me as i speak there are lots of different ways
590
477900
900
parle avec moi commeje
parle avec moi pendant que je parle il y a beaucoup de façons différentes
07:58
there are lots of different ways
591
478800
30
07:58
there are lots of different ways to practice and instead of
592
478830
1680
il y a beaucoup de façons différentes
il y a beaucoup de façons différentes de pratiquer et au lieu
08:00
to practice and instead of
593
480510
90
08:00
to practice and instead of rushing to try to get to
594
480600
1230
de pratiqueretau lieu
de pratiquer et au lieu de se précipiter pour essayer de se
08:01
rushing to try to get to
595
481830
210
précipiter pour essayer de arriver à se
08:02
rushing to try to get to something because like you you
596
482040
1230
précipiter pour essayer d'arriver à quelque chose parce que comme vous vous
08:03
something because like you you
597
483270
330
08:03
something because like you you think that's fluency is a is a
598
483600
1440
quelque chose parce quecomme vousvous
quelque chose parce que comme vous vous pensez que la fluidité est un est un
08:05
think that's fluency is a is a
599
485040
120
08:05
think that's fluency is a is a location or a place you have to
600
485160
1440
penseque lafluidité est un est un
pense que la fluidité est un est un endroit ou un endroit que vous avez t o
08:06
location or a place you have to
601
486600
180
08:06
location or a place you have to get to as quickly as possible
602
486780
1790
emplacementouun endroit oĂč vous devez vous situer
ou un endroit oĂč vous devez vous rendre le plus rapidement possible
08:08
get to as quickly as possible
603
488570
400
08:08
get to as quickly as possible really the fluency is the
604
488970
1410
vousrendrele plus rapidement possible
vous rendre le plus rapidement possible vraiment la fluidité est la
08:10
really the fluency is the
605
490380
210
08:10
really the fluency is the journey now I know this is kind
606
490590
1230
vraimentla fluidité est la
vraiment la fluidité est le voyage maintenant Je sais que c'est un bon
08:11
journey now I know this is kind
607
491820
240
voyagemaintenant jesaisque c'est unbon
08:12
journey now I know this is kind of a cliché like a cliché is
608
492060
1800
voyage maintenant je sais que c'est une sorte de cliché comme un cliché est
08:13
of a cliché like a cliché is
609
493860
150
d'uncliché commeunclichéest
08:14
of a cliché like a cliché is something that will everybody
610
494010
660
08:14
something that will everybody
611
494670
300
08:14
something that will everybody knows that and you know it's
612
494970
1560
d'un cliché comme un cliché est quelque chose qui va tout le monde
quelque chose qui va tout le monde
quelque chose qui Est-ce que tout le monde le sait et tu sais que c'est le
08:16
knows that and you know it's
613
496530
150
08:16
knows that and you know it's just not you know I'm something
614
496680
900
sait et tu sais quec'est le
sait et tu sais que ce n'est tout simplement pas
08:17
just not you know I'm something
615
497580
390
08:17
just not you know I'm something worth saying but it's really
616
497970
780
08:18
worth saying but it's really
617
498750
300
dire mais ça vaut vraiment la
08:19
worth saying but it's really important and I think it's
618
499050
1230
peine de le dire mais c'est vraiment important et je pense que c'est
08:20
important and I think it's
619
500280
270
08:20
important and I think it's something that a lot of people
620
500550
900
importantetjepense quec'est
important et je pense que c'est quelque chose que beaucoup de gens
08:21
something that a lot of people
621
501450
60
08:21
something that a lot of people forget the same thing with
622
501510
1500
quelque chose que beaucoup de gens
quelque chose que beaucoup de gens oublient la mĂȘme chose w vec
08:23
forget the same thing with
623
503010
150
08:23
forget the same thing with business or anything else that
624
503160
1320
oublierlamĂȘme chose avec
oublier la mĂȘme chose avec les affaires ou quoi que ce soit d'autre que les
08:24
business or anything else that
625
504480
60
08:24
business or anything else that takes a lot of time the actual
626
504540
1250
affaires ou quoi que ce soit d'autre que les
affaires ou quoi que ce soit d'autre qui prend beaucoup de temps le réel
08:25
takes a lot of time the actual
627
505790
400
prend beaucoup de temps le réel
08:26
takes a lot of time the actual journey but especially with
628
506190
1550
prend beaucoup de temps le voyage réel mais surtout avec
08:27
journey but especially with
629
507740
400
voyagemais surtoutavec
08:28
journey but especially with fluency all these little things
630
508140
1590
voyage mais surtout avec aisance toutes ces petites choses
08:29
fluency all these little things
631
509730
150
08:29
fluency all these little things that you learn like even this
632
509880
1500
aisancetoutescespetites choses
aisance toutes ces petites choses que tu apprends comme mĂȘme ça
08:31
that you learn like even this
633
511380
90
08:31
that you learn like even this you know sitting around in this
634
511470
1290
que tu apprends comme mĂȘmeça
que tu apprends comme mĂȘme ça tu sais assis dans ça
08:32
you know sitting around in this
635
512760
150
08:32
you know sitting around in this this room right here you know
636
512910
1290
tu sais assis dans cette
piĂšce tu sais assis dans cette piĂšce ici tu connais
08:34
this room right here you know
637
514200
29
08:34
this room right here you know I've got the names of plants
638
514229
901
cettepiĂšce ici tu connais
cette piĂšce ici tu sais j'ai les noms des plantes
08:35
I've got the names of plants
639
515130
270
08:35
I've got the names of plants behind me or I've got the the
640
515400
1740
j'ai les noms des plantes
j'ai les noms de plantes derriĂšre moi ou j'ai le le
08:37
behind me or I've got the the
641
517140
270
08:37
behind me or I've got the the style of the room or you know
642
517410
1380
derriĂšre moiou j'ailele
derriĂšre moi ou j'ai le le style de la piĂšce ou tu sais le
08:38
style of the room or you know
643
518790
90
08:38
style of the room or you know even this like the names of
644
518880
1140
stylede la piĂšce ou tu sais le
style de la piĂšce ou tu sais mĂȘme comme ça les noms de
08:40
even this like the names of
645
520020
149
08:40
even this like the names of physical objects that you
646
520169
1231
mĂȘme ceci comme les noms de
mĂȘme ceci comme les noms d'objets physiques que vous
08:41
physical objects that you
647
521400
120
08:41
physical objects that you wouldn't think about like the
648
521520
1050
des objets physiques que vous
des objets physiques auxquels vous ne penseriez pas comme le
08:42
wouldn't think about like the
649
522570
120
08:42
wouldn't think about like the window pane or the windowsill or
650
522690
1830
ne penserait pas comme le
ne penserait pas comme la vitre ou le rebord de la fenĂȘtre ou la
08:44
window pane or the windowsill or
651
524520
120
08:44
window pane or the windowsill or the window cover or other things
652
524640
1800
vitreoule rebord de la fenĂȘtreou la
vitre ou le rebord de la fenĂȘtre ou le couvercle de la fenĂȘtre ou d'autres choses
08:46
the window cover or other things
653
526440
360
08:46
the window cover or other things like that and you know there's
654
526800
1530
le couvercle de la fenĂȘtreou d'autres choses
le couvercle de la fenĂȘtre ou d'autres choses comme ça et vous savez qu'il y a
08:48
like that and you know there's
655
528330
240
08:48
like that and you know there's lots of different things that if
656
528570
1230
comme çaet voussavez qu'il y a
comme ça et vous sais qu'il y a beaucoup de choses différentes que si
08:49
lots of different things that if
657
529800
180
08:49
lots of different things that if we take our time instead of just
658
529980
1620
beaucoup de choses différentes que si
beaucoup de choses différentes que si nous prenons notre temps au lieu de simplement
08:51
we take our time instead of just
659
531600
180
08:51
we take our time instead of just learning the word room we can
660
531780
1500
nous prenons notre temps au lieu de simplement
nous prenons notre temps au lieu de simplement apprendre le mot salle nous pouvons
08:53
learning the word room we can
661
533280
120
08:53
learning the word room we can really dive into a particular
662
533400
1650
apprendre le mot piĂšcenouspouvons
apprendre le mot piĂšce nous pouvons vraiment plonger dans un particulier
08:55
really dive into a particular
663
535050
210
08:55
really dive into a particular thing and what you should be
664
535260
2130
vraiment plonger dans un particulier
vraiment plonger dans une chose particuliĂšre et ce que vous devriez ĂȘtre une
08:57
thing and what you should be
665
537390
240
08:57
thing and what you should be using for that is something
666
537630
750
choseetce que vous devriez ĂȘtre une
chose et ce que vous devriez j'utiliserais pour c'est quelque chose d'
08:58
using for that is something
667
538380
270
08:58
using for that is something you're really interested in
668
538650
1100
utiliser pour c'est quelque chose d'
utiliser pour c'est quelque chose qui t'intéresse vraiment tu t'intéresses vraiment
08:59
you're really interested in
669
539750
400
09:00
you're really interested in so as an example you not here
670
540150
1230
tu es vraiment intéressé par exemple tu n'es pas ici
09:01
so as an example you not here
671
541380
360
09:01
so as an example you not here with a lovely japanese garden
672
541740
1610
donc par exempletu n'espasici
alors par exemple, vous n'ĂȘtes pas ici avec un joli jardin japonais
09:03
with a lovely japanese garden
673
543350
400
09:03
with a lovely japanese garden behind me because I'm interested
674
543750
1020
avec un joli jardin japonais
avec un joli jardin japonais derriÚre moi parce que je m'intéresse
09:04
behind me because I'm interested
675
544770
240
derriÚre moi parceque je m'intéresse
09:05
behind me because I'm interested in that and I want to share that
676
545010
1440
derriÚre moi parce que je m'intéresse à ça et je veux partager ça
09:06
in that and I want to share that
677
546450
360
09:06
in that and I want to share that with you a little bit and you
678
546810
1020
danscelaetjeveux partagercela
dans cela et je veux partager cela avec vous un peu et vous
09:07
with you a little bit and you
679
547830
150
09:07
with you a little bit and you know get you involved in the
680
547980
960
avec vous un peu et vous
avec vous un peu et vous savez vous impliquer dans le
09:08
know get you involved in the
681
548940
120
savoir vous impliquer dans le
09:09
know get you involved in the atmosphere and part of the
682
549060
1590
savoir vous impliquer dans l'atmosphĂšre et une partie de l'
09:10
atmosphere and part of the
683
550650
90
09:10
atmosphere and part of the reason i came to japan was
684
550740
1070
atmosphĂšre et une partie de l'
atmosphĂšre et une partie de la raison pour laquelle je suis venu au japon Ă©tait la
09:11
reason i came to japan was
685
551810
400
raison pour laquelleje suisvenu aujaponétait la
09:12
reason i came to japan was because this actually the main
686
552210
1320
raison pour laquelle je suis venu au japon Ă©tait parce que c'est en fait le principal
09:13
because this actually the main
687
553530
120
09:13
because this actually the main reason i came to japan was
688
553650
950
parce quec'est en faitleprincipal
parce que ça réellement la principale raison pour laquelle je suis venu au japon était la raison pour laquelle je suis venu au japon était la
09:14
reason i came to japan was
689
554600
400
raisonpour
09:15
reason i came to japan was because of what you see behind
690
555000
1350
laquelle je suis venu au japon Ă©tait Ă  cause de ce que vous voyez derriĂšre Ă 
09:16
because of what you see behind
691
556350
210
09:16
because of what you see behind me there's actually a Japanese
692
556560
2090
cause de ce que vous voyez derriĂšre Ă 
cause de ce que vous voyez derriĂšre moi il y a en fait un moi japonais
09:18
me there's actually a Japanese
693
558650
400
il y a en fait un
09:19
me there's actually a Japanese maple in the background that
694
559050
1200
moi japonais il y a en fait un Ă©rable japonais Ă  l'arriĂšre-plan cet
09:20
maple in the background that
695
560250
120
09:20
maple in the background that taller one of these couple of
696
560370
2670
Ă©rableĂ l'arriĂšre-plan cet
Ă©rable Ă  l'arriĂšre-plan le plus grand un de ces deux
09:23
taller one of these couple of
697
563040
60
09:23
taller one of these couple of bushes here but that's one of my
698
563100
1440
plus grandsun de ces deux
plus grands un de ces deux buissons ici mais c'est l'un de mes
09:24
bushes here but that's one of my
699
564540
90
09:24
bushes here but that's one of my favorite treats
700
564630
1100
buissons ici mais c'est l'un de mes
des buissons ici mais c'est une de mes gùteries préférées gùteries
09:25
favorite treats
701
565730
400
09:26
favorite treats it's a it's really beautiful
702
566130
1250
préférées gùteries préférées c'est un c'est vraiment beau
09:27
it's a it's really beautiful
703
567380
400
09:27
it's a it's really beautiful look at especially you know you
704
567780
1500
c'estunc'estvraimentbeau
c'est un c'est vraiment beau regarde surtout tu sais tu
09:29
look at especially you know you
705
569280
120
09:29
look at especially you know you can see the rain coming down
706
569400
890
regardes surtouttusais tu
regardes surtout tu sais tu peux voir la pluie
09:30
can see the rain coming down
707
570290
400
09:30
can see the rain coming down a little bit after it's got a
708
570690
1080
peut voir la pluietomber
peut voir la pluie tomber un peu aprĂšs il y a
09:31
a little bit after it's got a
709
571770
60
09:31
a little bit after it's got a little bit of light rain just
710
571830
1700
un peu aprĂšs il y a
un peu aprÚs il y a un peu de pluie légÚre juste
09:33
little bit of light rain just
711
573530
400
09:33
little bit of light rain just discovering the leaves a little
712
573930
1260
un
peu de pluie légÚre juste un peu de pluie légÚre découvrir les feuilles un peu
09:35
discovering the leaves a little
713
575190
120
09:35
discovering the leaves a little bit but anyway you can see that
714
575310
1910
découvrir lesfeuilles un peu
découvrir les feuilles un peu mais de toute façon vous pouvez voir ce
09:37
bit but anyway you can see that
715
577220
400
09:37
bit but anyway you can see that instead of trying to rush
716
577620
780
morceaumais de toute façonvous pouvez voirce
morceau mais de toute façon vous pouvez voir qu'au lieu d'essayer de se précipiter
09:38
instead of trying to rush
717
578400
390
09:38
instead of trying to rush through things that taking your
718
578790
1350
au lieud'essayerde se précipiter
au lieu d'essayer de se précipiter à travers les choses qui vous prennent à
09:40
through things that taking your
719
580140
120
09:40
through things that taking your time is really the secret to
720
580260
1610
travers les choses qui vous prennent Ă 
travers les choses que prendre votre temps est vraiment le secret du
09:41
time is really the secret to
721
581870
400
temps est vraiment le secret du
09:42
time is really the secret to getting it is you know whatever
722
582270
1350
temps est vraiment le secret pour obtenir c'est vous savez quoi
09:43
getting it is you know whatever
723
583620
210
09:43
getting it is you know whatever the particular thing you're
724
583830
1260
que ce soitvoussavez quoi
que ce soit vous savez quelle que soit la chose en particulier vous ĂȘtes
09:45
the particular thing you're
725
585090
150
09:45
the particular thing you're after but especially fluency
726
585240
1580
lachose en particulier
vous ĂȘtes la chose en particulier que vous recherchez mais surtout la fluiditĂ©
09:46
after but especially fluency
727
586820
400
aprÚs mais surtout la fluidité
09:47
after but especially fluency so just like me taking that old
728
587220
1410
aprÚs mais surtout la fluidité donc tout comme moi prenant ce vieux
09:48
so just like me taking that old
729
588630
330
09:48
so just like me taking that old woman by the hand and walking
730
588960
1070
donc tout comme moi prenant ce
vieux tout comme moi prenant cette vieille femme par la main et marchant
09:50
woman by the hand and walking
731
590030
400
09:50
woman by the hand and walking and talking with her and taking
732
590430
1190
femme par la main et marchant
femme par la main et marchant un et parler avec elle et prendre
09:51
and talking with her and taking
733
591620
400
et parler avec elle et prendre
09:52
and talking with her and taking a moment to really walk you know
734
592020
1890
et parler avec elle et prendre un moment pour vraiment marcher tu sais
09:53
a moment to really walk you know
735
593910
30
09:53
a moment to really walk you know not just not just slowly but
736
593940
1650
un moment pour vraiment marchertusais
un moment pour vraiment marcher tu sais pas seulement pas seulement lentement mais
09:55
not just not just slowly but
737
595590
270
09:55
not just not just slowly but extra slowly to really take even
738
595860
1850
passeulement pas seulement lentement mais
pas seulement pas seulement lentement mais trĂšs lentement pour vraiment prendre encore
09:57
extra slowly to really take even
739
597710
400
plus lentement pour vraiment prendre encore
09:58
extra slowly to really take even more time in almost two it kind
740
598110
1710
plus lentement pour vraiment prendre encore plus de temps dans presque deux ça fait
09:59
more time in almost two it kind
741
599820
330
plus de tempsdanspresquedeuxça fait
10:00
more time in almost two it kind of felt uncomfortable for me but
742
600150
1790
plus de temps dans presque deux ça se sentait un peu mal à l'aise pour moi
10:01
of felt uncomfortable for me but
743
601940
400
mais mal Ă  l'aise pour moi
10:02
of felt uncomfortable for me but really when you think about
744
602340
990
mais mal Ă  l'aise pour moi mais vraiment quand tu penses
10:03
really when you think about
745
603330
150
10:03
really when you think about something feeling uncomfortable
746
603480
1340
vraimentquandtu penses
vraiment quand tu penses Ă  quelque chose mal Ă  l'aise
10:04
something feeling uncomfortable
747
604820
400
quelque chose mal Ă  l'aise
10:05
something feeling uncomfortable for you it just means that it's
748
605220
1020
quelque chose mal à l'aise pour toi ça veut juste dire que c'est
10:06
for you it just means that it's
749
606240
120
10:06
for you it just means that it's new and different but it doesn't
750
606360
1320
pour toi ça veut juste dire quec'est
pour toi ça veut juste dire que c'est nouveau et différent mais ce n'est pas
10:07
new and different but it doesn't
751
607680
300
10:07
new and different but it doesn't necessarily mean it's bad
752
607980
1370
nouveau etdifférent mais ce n'est pas
nouveau et différent mais ça ne veut pas nécessairement dire que c'est mauvais
10:09
necessarily mean it's bad
753
609350
400
10:09
necessarily mean it's bad our bodies and our minds they
754
609750
1350
signifient
nécessairement que c'est mauvais signifient nécessairement que c'est mauvais nos corps et nos esprits ils
10:11
our bodies and our minds they
755
611100
150
10:11
our bodies and our minds they naturally want us to be doing
756
611250
1370
nos corps et nos esprits ils
nos corps et nos esprits ils veulent naturellement que nous
10:12
naturally want us to be doing
757
612620
400
10:13
naturally want us to be doing things that we are feeling
758
613020
890
10:13
things that we are feeling
759
613910
400
fassions naturellement veulent que nous fassions naturellement veulent que nous fassions des choses que nous ressentons des
choses que nous ressentons des
10:14
things that we are feeling comfortable with
760
614310
620
10:14
comfortable with
761
614930
400
choses avec lesquelles nous nous sentons Ă  l'aise Ă  l'
aise avec Ă  l'
10:15
comfortable with so it's easy to do what's
762
615330
810
aise donc c'est facile de faire ce qui est
10:16
so it's easy to do what's
763
616140
270
10:16
so it's easy to do what's comfortable what's every day and
764
616410
1620
sifacile de faire ce qui est
si facile de faire ce qui est confortable ce qui est tous les jours et
10:18
comfortable what's every day and
765
618030
270
10:18
comfortable what's every day and all these other things but if
766
618300
1110
confortablece qui esttous les jours et
confortable ce qui est tous les jours et tout ça d'autres choses mais si
10:19
all these other things but if
767
619410
150
10:19
all these other things but if you really take your time and
768
619560
1140
toutes ces autres choses mais si
toutes ces autres choses mais si vous prenez vraiment votre temps et
10:20
you really take your time and
769
620700
390
vous prenez vraiment votre tempset
10:21
you really take your time and try to do something new and
770
621090
1140
vous prenez vraiment votre temps et essayez de faire quelque chose de nouveau et
10:22
try to do something new and
771
622230
240
10:22
try to do something new and different it's going to feel
772
622470
960
essayezde faire quelque chose de nouveau et
essayez de faire quelque chose nouveau et diffĂ©rent ça va ĂȘtre
10:23
different it's going to feel
773
623430
210
10:23
different it's going to feel uncomfortable but it's probably
774
623640
870
diffĂ©rent ça va ĂȘtre
diffĂ©rent ça va ĂȘtre inconfortable mais c'est probablement
10:24
uncomfortable but it's probably
775
624510
360
10:24
uncomfortable but it's probably going to be worth it for you as
776
624870
1410
inconfortable mais c'est probablement
inconfortable mais ça va probablement vaudra la peine pour
10:26
going to be worth it for you as
777
626280
150
10:26
going to be worth it for you as well so i highly recommend you
778
626430
1740
vous comme vaudra la peine pour
vous comme vaudra la peine pour vous aussi donc je vous recommande fortement
10:28
well so i highly recommend you
779
628170
30
10:28
well so i highly recommend you do that
780
628200
200
10:28
do that
781
628400
400
10:28
do that a great English phrase where we
782
628800
1260
donc je
vous recommande fortement donc je vous recommande fortement de faire ça
faire ça
faire ça une super phrase en anglais oĂč nous
10:30
a great English phrase where we
783
630060
120
10:30
a great English phrase where we kind of talked about this with
784
630180
1380
une grandephrase anglaise oĂč nous
une grande phrase anglaise oĂč nous avons en quelque sorte parlĂ© de cela avec en
10:31
kind of talked about this with
785
631560
150
10:31
kind of talked about this with the idea is connected with is is
786
631710
1370
quelque sorte parlé de cela avec en
quelque sorte parlé de cela avec l'idée est liée à est est
10:33
the idea is connected with is is
787
633080
400
10:33
the idea is connected with is is stop and smell the roses
788
633480
1940
l'idée est liée àestest
l'idĂ©e est liĂ©e avec c'est s'arrĂȘter et sentir les roses
10:35
stop and smell the roses
789
635420
400
10:35
stop and smell the roses so take time to stop and smell
790
635820
2010
s'arrĂȘteretsentirles roses
s'arrĂȘter et sentir les roses alors prends le temps de t'arrĂȘter et de sentir
10:37
so take time to stop and smell
791
637830
180
alors prends le temps de t'arrĂȘter et de sentir
10:38
so take time to stop and smell the roses
792
638010
800
10:38
the roses
793
638810
400
alors prends le temps de t'arrĂȘter et de sentir les roses
les roses
10:39
the roses this means if I'm walking down
794
639210
1050
les roses ça veut dire si je je marche
10:40
this means if I'm walking down
795
640260
120
10:40
this means if I'm walking down the street I should stop and
796
640380
1230
cela signifie que sijemarche
cela signifie que si je marche dans la rue je devrais m'arrĂȘter et
10:41
the street I should stop and
797
641610
360
10:41
the street I should stop and maybe take a look at some things
798
641970
1140
la ruejedevrais m'arrĂȘteret
la rue je devrais m'arrĂȘter et peut-ĂȘtre jeter un Ɠil Ă  certaines choses
10:43
maybe take a look at some things
799
643110
120
10:43
maybe take a look at some things like some beautiful flowers by
800
643230
1310
peut-ĂȘtrejeter un Ɠil Ă certaines les choses
peuvent jeter un oeil Ă  certaines choses comme s quelques belles fleurs
10:44
like some beautiful flowers by
801
644540
400
10:44
like some beautiful flowers by the side of the road and smell
802
644940
1790
comme debelles fleurs
comme de belles fleurs au bord de la route et sentez
10:46
the side of the road and smell
803
646730
400
le bord de la routeetsentez
10:47
the side of the road and smell them
804
647130
170
10:47
them
805
647300
400
10:47
them so take a moment to enjoy that
806
647700
1310
le bord de la routeetsentez- les
eux
eux alors prenez un moment pour en profiter
10:49
so take a moment to enjoy that
807
649010
400
10:49
so take a moment to enjoy that not be so hurried and trying to
808
649410
1620
alors prenez un moment pour profitez-en
alors prenez un moment pour en profiter ne soyez pas si pressé et essayez de
10:51
not be so hurried and trying to
809
651030
90
10:51
not be so hurried and trying to do things quickly all the time
810
651120
1520
ne pas ĂȘtre si pressĂ© et essayez de
ne pas ĂȘtre si pressĂ© et essayez de faire les choses rapidement tout le temps
10:52
do things quickly all the time
811
652640
400
faites les choses rapidement tout le temps
10:53
do things quickly all the time if you look at people the people
812
653040
1110
faites les choses rapidement tout le temps si vous regardez les gens les gens
10:54
if you look at people the people
813
654150
270
10:54
if you look at people the people that get fluid are the ones that
814
654420
1380
si vous regardez les gens les gens
si vous regardez les gens les gens qui deviennent fluides sont ceux
10:55
that get fluid are the ones that
815
655800
30
10:55
that get fluid are the ones that steadily improve a little bit
816
655830
1530
qui deviennentfluidessont ceux
qui deviennent fluides sont ceux qui s'améliorent réguliÚrement un peu réguliÚrement s'améliorent un peu
10:57
steadily improve a little bit
817
657360
360
10:57
steadily improve a little bit each month and this is exactly
818
657720
1020
s'améliorer réguliÚrement un peu chaque mois et c'est exactement
10:58
each month and this is exactly
819
658740
180
10:58
each month and this is exactly why we teach people how to do
820
658920
1800
chaquemoisetc'estexactement
chaque mois et c'est exactement pourquoi nous enseignons aux gens comment faire
11:00
why we teach people how to do
821
660720
180
11:00
why we teach people how to do this in master English
822
660900
750
pourquoi nous enseignons aux gens comment faire
pourquoi nous enseignons aux gens comment faire cela en anglais maĂźtre
11:01
this in master English
823
661650
120
11:01
this in master English conversation
824
661770
620
cecien maĂźtriser l'anglais
cecidansmaĂźtriser l'anglais conversation
11:02
conversation
825
662390
400
11:02
conversation that's why we don't give
826
662790
690
conversation
conversation c'est pourquoi nous ne donnons pas
11:03
that's why we don't give
827
663480
150
11:03
that's why we don't give thousands of phrases we give
828
663630
1350
c'estpourquoi nousne donnons pas
c'est pourquoi nous ne donnons pas des milliers de phrases nous donnons des
11:04
thousands of phrases we give
829
664980
180
milliers de phrases nous donnons des
11:05
thousands of phrases we give maybe a few hundred and let you
830
665160
2040
milliers de phrases nous donnons peut-ĂȘtre quelques centaines et laissez-vous
11:07
maybe a few hundred and let you
831
667200
180
11:07
maybe a few hundred and let you maybe do two or three phrases a
832
667380
1620
peut-ĂȘtre quelques centaines et laissez-vous
peut-ĂȘtre quelques centaines et laissez-vous peut-ĂȘtre faire deux ou trois phrases a
11:09
maybe do two or three phrases a
833
669000
60
11:09
maybe do two or three phrases a day that you could learn and
834
669060
930
11:09
day that you could learn and
835
669990
270
peut-ĂȘtre faire deux ou troisphrasesa
peut-ĂȘtre faire deux ou trois phrases par jour que vous pourriez apprendre et
jour que vouspourriezapprendre et
11:10
day that you could learn and then that's what's really going
836
670260
750
jour que vous pourriez apprendre et puis c'est ce qui se passe vraiment
11:11
then that's what's really going
837
671010
360
11:11
then that's what's really going to help you get fluid so when
838
671370
1470
alorsc'est ce quisepasse vraiment
alors c'est ce qui va vraiment vous aider Ă  devenir fluide alors quand
11:12
to help you get fluid so when
839
672840
180
vous aider Ă  devenirfluide alorsquand
11:13
to help you get fluid so when you can really build a
840
673020
720
11:13
you can really build a
841
673740
270
vous aider Ă  devenir fluide alors quand vous pouvez vraiment construire un
vous pouvez vraiment construire a
11:14
you can really build a foundation of things that you
842
674010
1290
vous pouvez vraiment construire une
11:15
foundation of things that you
843
675300
120
11:15
foundation of things that you really focus on you come at that
844
675420
1740
base de choses que vous fondez de choses que vous
fondez de choses sur lesquelles vous vous concentrez vraiment vous venez Ă  qui
11:17
really focus on you come at that
845
677160
210
11:17
really focus on you come at that information from a lot of
846
677370
1230
vous concentrez vraiment sur vousvenezĂ  qui
vous concentrez vraiment sur vous venez Ă  cette information Ă  partir
11:18
information from a lot of
847
678600
90
11:18
information from a lot of different angles then you have a
848
678690
1410
de beaucoup d'informations Ă 
partir de beaucoup d'informations sous de nombreux angles différents, puis vous avez
11:20
different angles then you have a
849
680100
60
11:20
different angles then you have a really solid foundation of
850
680160
1470
des angles différents,puisvousavez
des angles différents, puis vous avez une base vraiment solide de base
11:21
really solid foundation of
851
681630
90
11:21
really solid foundation of information that you will forget
852
681720
1590
vraiment solide de base
vraiment solide d'informations que vous oublierez des
11:23
information that you will forget
853
683310
390
11:23
information that you will forget that you build on that
854
683700
1220
informations que vous oublierez des
informations que vous oublierez que vous construisez sur cela
11:24
that you build on that
855
684920
400
que vous construisez sur cela
11:25
that you build on that each month and that's why master
856
685320
1020
que vous construisez sur cela chaque mois et c'est pourquoi maĂźtriser
11:26
each month and that's why master
857
686340
300
11:26
each month and that's why master English conversation members
858
686640
990
chaque moisetc'est pourquoimaĂźtriser
chaque mois et c'est pourquoi maĂźtriser les membres de
11:27
English conversation members
859
687630
330
11:27
English conversation members really enjoy the program they
860
687960
1400
la conversation en anglais Les membres de
la conversation en anglais La conversation en anglais les membres apprécient vraiment le programme ils
11:29
really enjoy the program they
861
689360
400
11:29
really enjoy the program they know they're not moving as
862
689760
1070
apprécient vraiment le programmeils
apprécient vraiment le programme ils savent qu'ils ne bougent pas comme
11:30
know they're not moving as
863
690830
400
saventqu'ils ne bougent pas comme
11:31
know they're not moving as quickly as possible but they're
864
691230
1440
savent qu'ils ne bougent pas aussi vite que possible mais ils vont
11:32
quickly as possible but they're
865
692670
210
11:32
quickly as possible but they're going to be overall approaching
866
692880
2150
aussi vite que possible mais ils' re
rapidement que possible, mais ils vont ĂȘtre globalement proches
11:35
going to be overall approaching
867
695030
400
11:35
going to be overall approaching fluency much faster because
868
695430
1250
vont ĂȘtreglobalementproches
vont ĂȘtre globalement proches de la fluiditĂ© beaucoup plus rapidement parce que
11:36
fluency much faster because
869
696680
400
11:37
fluency much faster because they're actually learning things
870
697080
1670
ils apprennent des choses beaucoup plus rapidement parce qu'ils apprennent des choses
11:38
they're actually learning things
871
698750
400
11:39
they're actually learning things and remembering them and they
872
699150
1080
ils apprennent des choses et s'en souviennent et eux
11:40
and remembering them and they
873
700230
150
11:40
and remembering them and they won't forget the later so that
874
700380
1380
et s'en souviennent et ils
s'en souviennent et ils n'oublieront pas le plus tard pour que
11:41
won't forget the later so that
875
701760
30
11:41
won't forget the later so that way we won't have to study
876
701790
960
n'oubliera pas le plus tardpour
ne pas oublier le plus tard pour que nous n'ayons pas Ă  Ă©tudier
11:42
way we won't have to study
877
702750
330
commenous n'aurons pas Ă  Ă©tudier
11:43
way we won't have to study things over and over again so
878
703080
1200
comme nous n'aurons pas Ă  Ă©tudier les choses encore et encore afin que les
11:44
things over and over again so
879
704280
330
11:44
things over and over again so that's just another fantastic
880
704610
710
choses encore et encore encore une fois donc les
choses encore et encore donc c'est juste un autre fantastique
11:45
that's just another fantastic
881
705320
400
11:45
that's just another fantastic reason to join the program if
882
705720
2070
c'est juste un autre fantastique
c'est juste une autre raison fantastique de rejoindre le programme si
11:47
reason to join the program if
883
707790
270
raison de rejoindre le programme si
11:48
reason to join the program if you're not already a member if
884
708060
1310
raison de rejoindre le programme si vous n'ĂȘtes pas dĂ©jĂ  membre si
11:49
you're not already a member if
885
709370
400
11:49
you're not already a member if you'd like to learn more about
886
709770
630
vous ne l'ĂȘtes pas dĂ©jĂ  membresi
vous n'ĂȘtes pas dĂ©jĂ  membre si vous souhaitez en savoir plus sur
11:50
you'd like to learn more about
887
710400
180
11:50
you'd like to learn more about master English conversation you
888
710580
1590
vous souhaitezen savoir plus sur
vous souhaitez en savoir plus sur maĂźtriser la conversation en anglais vous
11:52
master English conversation you
889
712170
60
11:52
master English conversation you can also click on the link in
890
712230
1080
maĂźtrisez la conversation en anglaisvous
maĂźtrisez la conversation en anglais vous pouvez Ă©galement cliquer k sur le lien dans
11:53
can also click on the link in
891
713310
180
11:53
can also click on the link in this video or in the description
892
713490
930
pouvez Ă©galement cliquer sur le lien dans
pouvez également cliquer sur le lien dans cette vidéo ou dans la description de
11:54
this video or in the description
893
714420
90
11:54
this video or in the description below this video
894
714510
1340
cette vidéo ou dans la description de
cette vidéo ou dans la description en dessous de cette vidéo en
11:55
below this video
895
715850
400
dessous de cette vidéo en
11:56
below this video but whether you learned with me
896
716250
1110
dessous de cette vidéo mais si vous avez appris avec moi
11:57
but whether you learned with me
897
717360
180
11:57
but whether you learned with me or not it doesn't matter the
898
717540
1650
mais quetu aies apprisavec moi
mais que tu aies appris avec moi ou pas ça n'a pas d'importance
11:59
or not it doesn't matter the
899
719190
150
11:59
or not it doesn't matter the point is I really want you to
900
719340
1080
12:00
point is I really want you to
901
720420
60
12:00
point is I really want you to see improvement in your fluency
902
720480
980
je veux vraiment que vous voyiez une amélioration de votre aisance
12:01
see improvement in your fluency
903
721460
400
12:01
see improvement in your fluency and other aspects of your life
904
721860
1410
voir une amélioration de votre aisance
voir une amélioration de votre aisance et d'autres aspects de votre vie
12:03
and other aspects of your life
905
723270
90
12:03
and other aspects of your life your health your wealth
906
723360
1340
et d'autres aspects de votre vie
et d'autres aspects de votre vie votre santé votre richesse
12:04
your health your wealth
907
724700
400
votre santé votre richesse
12:05
your health your wealth all of these things and a lot of
908
725100
1410
votre santé votre richesse toutes ces choses et beaucoup de
12:06
all of these things and a lot of
909
726510
270
12:06
all of these things and a lot of that is going to come from
910
726780
840
toutes ces choseset beaucoup de
toutes ces choses et beaucoup de cela va venir de
12:07
that is going to come from
911
727620
90
12:07
that is going to come from stopping and smelling the roses
912
727710
2240
cela va venir de
cela va venir de s'arrĂȘter et de sentir le roses
12:09
stopping and smelling the roses
913
729950
400
s'arrĂȘtant et sme remplir lesroses
12:10
stopping and smelling the roses well that's it for this advanced
914
730350
1520
s'arrĂȘter et bien sentir les roses c'est tout pour ce
12:11
well that's it for this advanced
915
731870
400
puits avancé c'est tout pour ce
12:12
well that's it for this advanced listening practice lesson I hope
916
732270
1230
puits avancé c'est tout pour cette leçon de pratique d'écoute avancée j'espÚre que
12:13
listening practice lesson I hope
917
733500
240
12:13
listening practice lesson I hope you enjoy it
918
733740
620
la leçon de
pratique d'Ă©coute j'espĂšre que
12:14
you enjoy it
919
734360
400
12:14
you enjoy it I look forward to seeing you
920
734760
570
vous l'apprécierez J'ai hùte de vous voir
12:15
I look forward to seeing you
921
735330
240
12:15
I look forward to seeing you next time as soon as this gets
922
735570
1050
J'aihĂątede vous voir
J'ai hĂąte de vous voir la prochaine fois dĂšs que cela arrivera la
12:16
next time as soon as this gets
923
736620
210
12:16
next time as soon as this gets to 100 million views
924
736830
2540
prochaine fois dĂšs que cela arrivera la
prochaine fois dĂšs que cela atteindra 100 millions de vues
12:19
to 100 million views
925
739370
400
12:19
to 100 million views all right we'll just make it
926
739770
630
Ă  100 millions de vues
Ă  100 millions vues d'accord nous allons simplement arranger les choses
12:20
all right we'll just make it
927
740400
60
12:20
all right we'll just make it easier to say 10,000 views again
928
740460
1590
nous allonssimplementarranger leschoses
nous allons simplement rendre plus facile de dire 10 000 vues encore
12:22
easier to say 10,000 views again
929
742050
270
12:22
easier to say 10,000 views again you guys have been actually
930
742320
620
12:22
you guys have been actually
931
742940
400
plus facile de dire10 000vues encore
plus facile de dire 10 000 vues encore vous avez été en fait
vous les gars en fait,
12:23
you guys have been actually doing that pretty quickly but
932
743340
960
vous avez fait ça assez rapidement mais vous le
12:24
doing that pretty quickly but
933
744300
360
12:24
doing that pretty quickly but you know if it gets a hundred
934
744660
1020
faites assez rapidementmais vous le
faites assez rapidement mais vous savez si ça fait cent
12:25
you know if it gets a hundred
935
745680
270
12:25
you know if it gets a hundred million views maybe I'll do
936
745950
1020
voussavez si ça fait cent
vous savez si ça fait cent m Illion de vues peut-ĂȘtre que je ferai des
12:26
million views maybe I'll do
937
746970
150
millions de vues peut-ĂȘtre que je ferai des
12:27
million views maybe I'll do something even crazier
938
747120
1220
millions de vues peut-ĂȘtre que je ferai quelque chose d'encore plus fou
12:28
something even crazier
939
748340
400
12:28
something even crazier we'll see anyway I look forward
940
748740
1560
quelque chose d'encore plus fou
quelque chose d'encore plus fou on verra quand mĂȘme
12:30
we'll see anyway I look forward
941
750300
180
12:30
we'll see anyway I look forward to seeing you in the next lesson
942
750480
810
de toute façon j'ai hùte de vous voir dans la prochaine leçon
12:31
to seeing you in the next lesson
943
751290
270
12:31
to seeing you in the next lesson be by
944
751560
6000
de vous voir dans la prochaine leçon
de vous voir dans la prochaine leçon ĂȘtre par
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7