31 Days of Learning English - DAY 22 - improve your English - PROTEST - 22nd October - Tuesday

3,549 views ・ 2019-10-22

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:19
doo-doo-doo-doo here we go again are you ready?
0
19160
6660
doo-doo-doo-doo yine başlıyoruz hazır mısınız?
03:04
here we are again all together on YouTube and there it is the view right
1
184740
6260
işte yine YouTube'da bir aradayız ve işte şu
03:11
now out of the window it is a lovely day it is sunny it really does feel like
2
191000
5760
anda pencereden dışarıdaki manzara güzel bir gün, güneşli, gerçekten
03:16
autumn is in the air and of course this is day 22 of 31 days of English in October 2019
3
196760
12780
sonbaharın geldiğini hissettiriyor ve tabii ki bu 31 günlük İngilizcenin 22. günü Ekim 2019'da
03:43
hi everybody this is mr. Duncan in
4
223260
1900
herkese merhaba ben bay. Duncan
03:45
England how are you today are you okay I hope so are you happy are you happy I
5
225170
7890
İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin umarım çok mutlusundur mutlusundur
03:53
hope so I hope you are feeling as happy as I am today because I feel rather
6
233060
6440
umarım öyleyse umarım bugün olduğum kadar mutlu hissediyorsundur çünkü oldukça
03:59
happy jolly my sunny side is showing I feel in the pink as fit as a fiddle I
7
239500
10120
mutlu hissediyorum neşeli tarafım gösteriyor pembe gibi hissediyorum keman gibi zinde
04:09
feel rather well today not too bad thank you for asking so here we go then I know
8
249620
8970
hissediyorum bugün kendimi oldukça iyi hissediyorum o kadar da kötü değil sorduğun için teşekkür ederim işte başlıyoruz o zaman biliyorum
04:18
it isn't the weekend is it it's definitely not the weekend and I know
9
258590
5520
hafta sonu değil, kesinlikle hafta sonu değil ve biliyorum ki
04:24
that it isn't Monday because that was yesterday so that must mean that today
10
264110
6960
pazartesi değil çünkü o dündü yani bu bugün
04:31
it's Tuesday
11
271070
9150
salı olduğu anlamına gelmeli
04:49
I love twanging my guitar I hope you do too there is nothing more satisfying
12
289900
11240
gitarımı tıngırdatmayı seviyorum umarım siz de seversiniz güzel bir tınlamadan daha tatmin edici bir şey yoktur o yüzden
05:01
than a nice twang so here we go it is Tuesday I've been out in the garden
13
301150
8050
işte bugün salı bahçeye çıktım
05:09
because the weather is rather nice now I was asked yesterday if we are going to
14
309200
5940
çünkü hava şimdi oldukça güzel Dün
05:15
see the Sheep so today I decided to do something very technical I actually set
15
315140
6540
Koyunları görecek miyiz diye sordu bu yüzden bugün çok teknik bir şey yapmaya karar verdim Aslında
05:21
up my camera outside so we could see the sheep in the field but as you can see
16
321680
7670
kameramı dışarıya kurdum böylece koyunları tarlada görebildik ama gördüğünüz gibi
05:29
the sheep are not there they are there but they are in another field so there
17
329350
6760
koyunlar orada değiller ama onlar başka bir tarladayım yani
05:36
are two fields near my house so there is the field you can see now and there is
18
336110
6450
evimin yakınında iki tarla var yani şu anda görebileceğiniz bir tarla var ve
05:42
another one which is just across to the right but of course my camera can't see
19
342560
8160
hemen sağda bir tane daha var ama tabii ki kameram
05:50
that particular field so this is what I managed to shoot this is what I managed
20
350720
6870
o tarlayı göremiyor, ben de öyle çekmeyi başardım
05:57
to film just before my live stream started so that is the view now oh wait
21
357590
8430
canlı yayınım başlamadan hemen önce çekmeyi başardım yani manzara bu şimdi oh
06:06
there a minute wait a moment look hello it it looks like the sheep
22
366020
8490
orada bekle bir dakika bekle bir dakika bak merhaba koyunlar
06:14
are coming back I can't believe it there they are Wow I can't believe it so
23
374510
6510
geri dönüyor gibi görünüyor inanamıyorum oradalar Vay canına, koyunların nerede olduğunu size
06:21
just as I turn on my camera to show you where the sheep are it looks as if the
24
381020
6390
göstermek için kameramı açtığımda
06:27
sheep are just starting to come back into the field so if you look towards
25
387410
7080
koyunlar tarlaya yeni gelmeye başlamış gibi görünüyor, bu yüzden
06:34
the right hand of the screen you should see some sheep coming into view when
26
394490
8190
ekranın sağ tarafına bakarsanız şunu yapmalısınız: bazı koyunların görüş alanına girdiğini görmek,
06:42
something comes into view it means it comes into sight it means suddenly it is
27
402680
7620
bir şey görüş alanına girdiğinde, bunun görüş alanına girdiği anlamına gelir, aniden görünür olduğu anlamına gelir,
06:50
visible it is seeable so there you can see the sheep are now coming into the
28
410300
7980
böylece orada görebilirsiniz, koyunlar şimdi
06:58
field they are starting to make their way across the field
29
418280
5550
tarlaya geliyorlar, tarlada yol almaya başlıyorlar,
07:03
so thank goodness my hard work this morning setting up that camera outside
30
423830
6679
yani çok şükür bu sabah dışarıdaki kamerayı kurmak için çok uğraştım
07:10
I'm glad that all of that effort has paid off because there they are the
31
430509
5081
tüm bu emeğin karşılığını aldığına sevindim çünkü işte
07:15
sheep are now starting to come back into the field isn't that nice it's almost as
32
435590
6539
koyunlar şimdi tarlaya geri dönmeye başlıyor o kadar güzel değil neredeyse sanki
07:22
if they knew that I was doing this because just before I started the
33
442129
5701
biliyorlarmış gibi Bunu yaptığımı çünkü canlı yayına başlamadan hemen önce
07:27
livestream they actually went away would you like to see so this is just before I
34
447830
5640
gerçekten uzaklaştılar görmek ister misiniz yani bu ben başlamadan hemen önce
07:33
started they actually walked away so those are the sheep earlier and these
35
453470
8280
gerçekten uzaklaştılar yani bunlar önceki koyunlar ve bunlar şu anda
07:41
are the sheep right now they're back oh thank goodness for that
36
461750
8099
geri döndüler oh çok şükür dün
07:49
I can't remember who was asking yesterday someone asked me about about
37
469849
6030
kimin sorduğunu hatırlayamıyorum birisi bana koyunları sordu
07:55
the sheep so there they are right now on your screens they are coming back so we
38
475879
6720
yani şu anda ekranlarınızdalar geri geliyorlar
08:02
will check in with the Sheep a little bit later on meanwhile we have other
39
482599
6120
biraz sonra Koyunla görüşeceğiz bu arada başkaları da var
08:08
things to talk about well first of all let's have a look at the live chat who
40
488719
7320
konuşacak şeyler öncelikle canlı sohbete bir göz atalım
08:16
is on now I know that there are many things happening at the moment
41
496039
4951
şu anda kimler açık
08:20
there has been rugby and football and there are protests taking place all
42
500990
7320
08:28
around the world by the way we are talking about that subject today we are
43
508310
8130
bugün o konuyu konuşuyoruz
08:36
talking about going on or making a protest so that is one of the subjects
44
516440
8639
devam etmekten veya protesto yapmaktan bahsediyoruz yani
08:45
we will be talking about today oh it's so nice I'm so pleased to see the sheep
45
525079
7591
bugün konuşacağımız konulardan biri de bu oh çok güzel koyunların tarlaya döndüğünü görmekten çok memnunum
08:52
have returned to the field I was getting worried because I thought they they were
46
532670
6419
Endişeleniyorum çünkü
08:59
going to go away for the whole afternoon but they're back so welcome back to the
47
539089
5761
bütün öğleden sonra gideceklerini düşünmüştüm ama geri döndüler, Koyunlara tekrar hoşgeldiniz
09:04
Sheep
48
544850
4220
09:09
okay that's enough you can have too much sheep so thank you
49
549070
5620
tamam bu kadar çok fazla koyuna sahip olabilirsiniz bu yüzden
09:14
very much for your lovely company today oh hello - grace chin hello grace guess
50
554690
5100
bugünkü güzel arkadaşlığınız için çok teşekkür ederim oh merhaba - zarafet chin merhaba lütuf canlı
09:19
what you are first once again on the live chat oh well done Rahul is here as
51
559790
16560
sohbette bir kez daha ilk olduğunuzu tahmin edin oh aferin Rahul da burada
09:36
well Eric is also on the live chat hello also - Luis Luis Mendez thank you
52
576350
6330
Eric de canlı sohbette merhaba ayrıca - Luis Luis Mendez
09:42
for following me it would appear that there are many people who like to watch
53
582680
5220
beni takip ettiğiniz için teşekkür ederim beğenen birçok kişi var gibi görünüyor
09:47
my live streams every day and don't forget you can do just that
54
587900
6870
canlı yayınlarımı her gün izlemek için ve bunu Ekim 2019 Pazartesi - Cuma günleri 14:00
09:54
during October 31 days of live English during October 2019 Monday to Friday 2
55
594770
9720
boyunca 31 Ekim günü İngilizce canlı olarak yapabileceğinizi unutmayın.
10:04
p.m. UK time Saturday 12 p.m. just after midday and Sunday 2 p.m. UK time as well
56
604490
9920
İngiltere saati Cumartesi 12:00 öğleden hemen sonra ve Pazar 14:00 Birleşik Krallık zamanı da
10:14
also it is worth remembering that everything I do I do for free so if you
57
614410
6640
yaptığım her şeyi ücretsiz yaptığımı hatırlamakta fayda var, bu yüzden
10:21
would like to make a donation you are more than welcome to do so so it will
58
621050
4830
bağış yapmak isterseniz bunu yapmaktan memnuniyet duyarsınız, bu
10:25
help my work continue I have given every day of October to do these live streams
59
625880
10140
benim işimin devam etmesine yardımcı olur Ekim ayının her gününü yapmam için verdim. bu canlı yayınlar
10:36
so thank you very much if you wish to make a donation you are more than
60
636020
3840
çok teşekkür ederim, eğer bağışta bulunmak istiyorsanız, memnuniyetle karşılarsınız,
10:39
welcome to do so also it is worth mentioning that you can have live
61
639860
5570
ayrıca canlı altyazılara da sahip olabileceğinizi belirtmekte fayda var,
10:45
captions as well ah isn't that amazing there they are look you can have live
62
645430
6250
ah, canlı olarak sahip olabileceğiniz görünüm o kadar harika değil mi?
10:51
captions all you have to do is press that button there press C on your
63
651680
8550
altyazılar tek yapman gereken ordaki tuşa bas orda klavyeden C ye bas bana
11:00
keyboard and for those who want to get in touch with me you can follow me on
64
660230
6030
ulaşmak isteyenler beni facebookta takip edebilir
11:06
Facebook I have my own official Facebook page and also you can email me you can
65
666260
7020
kendi resmi facebook sayfam var ayrıca bana mail
11:13
send an email as well if you want to you are more than welcome to do so
66
673280
7190
atabilirsin E-posta da isterseniz, memnuniyetle karşılarız
11:20
Ram as an aura is here Irene also Mika what a beautiful view
67
680470
7110
Ram bir aura olarak burada Irene Mika da ne kadar güzel bir manzaraya
11:27
you have yes look at that today it is looking very autumnal out of
68
687580
6120
sahipsin evet bak bugün penceremden çok sonbahar gibi görünüyor
11:33
my window so there you can see the view so that is part of the view from my
69
693700
6360
yani orada görünüm, penceremden manzaranın bir parçası,
11:40
window you might see some birds flying by as well there are lots of pigeons
70
700060
5510
bazı kuşların uçtuğunu da görebilirsiniz,
11:45
flying around in large flocks at the moment so if we are very lucky we might
71
705570
8050
şu anda etrafta büyük sürüler halinde uçan çok sayıda güvercin var, bu yüzden çok şanslıysak
11:53
get to see some lovely big flocks of pigeons flying by of course now that the
72
713620
8910
bazı güzel büyük güvercin sürüleri görebiliriz. uçarak elbette artık
12:02
camera is on they won't come by typical so there is the view yes autumn is
73
722530
8160
kamera açık olduğu için tipik olarak gelmeyecekler yani manzara var evet sonbahar
12:10
definitely in the air it really does feel as if autumn has arrived as you can
74
730690
5400
kesinlikle havada, gerçekten de sonbahar gelmiş gibi hissettiriyor,
12:16
see right now out of the window so we are talking about lots of things I
75
736090
5100
şu anda pencereden görebileceğiniz gibi, biz pek çok şeyden bahsediyorlar
12:21
suppose I suppose I should mention this although I won't say the word don't
76
741190
11220
sanırım bundan bahsetmeliyim ama merak etme kelimesini
12:32
worry I won't say it however this is still happening the saga continues the
77
752410
10500
söylemeyeceğim ama bu hala oluyor destan üç yıldan
12:42
very long saga which has taken over three years and still we haven't come to
78
762910
8400
fazla süren çok uzun destan devam ediyor ve hala
12:51
a decision over this particular topic so at the moment there is now a three-day
79
771310
8030
bu özel konu hakkında bir karara varmadık, bu yüzden şu anda bundan sonra ne olacağını belirlemek için üç günlük bir tartışma var ve
12:59
discussion to work out what will happen next so there is a new deal apparently
80
779340
7200
görünüşe göre bununla ilgili yeni bir anlaşma var.
13:06
concerning this I'm not going to say the word I'm not going to say it however it
81
786540
7630
kelimesini söylemeyeceğim ancak
13:14
still looks as if we might not be leaving the European Union on the 31st
82
794170
5430
yine de 31 Ekim'de Avrupa Birliği'nden ayrılmıyormuşuz gibi görünüyor
13:19
of October however that particular date is still very special because it's my
83
799600
7320
ancak o tarih hala çok özel çünkü
13:26
anniversary here on YouTube and that is the reason why I am here today that's
84
806920
5490
YouTube'da benim yıldönümüm ve bu yüzden ben bugün buradayım bu
13:32
why I'm doing this everyday during October to celebrate my 13th year
85
812410
7250
yüzden Ekim boyunca her gün 13. yılımı kutlamak için bunu yapıyorum
13:40
Massimo's says hi everybody I'm at work I can't listen to the live lesson but I
86
820560
6070
Massimo herkese merhaba diyor işteyim canlı dersi dinleyemiyorum ama
13:46
will see the captions and also chat now and again that is okay Massimo if you
87
826630
7290
altyazıları göreceğim ve ara sıra sohbet edeceğim yani tamam Massimo
13:53
can join in completely or only partially it's fine by me
88
833920
6510
tamamen veya kısmen katılırsan benim için sorun yok
14:00
I will replay the lesson later of course you are more than welcome to do so
89
840430
5750
dersi daha sonra tekrar edeceğim tabii ki rica ederim
14:06
fernando hello fernando nice to see you here today i always like to see your
90
846180
5200
fernando merhaba fernando bugün seni burada görmek güzel fotoğrafını her zaman görmek isterim
14:11
photograph because your little icon you look very happy
91
851380
4500
çünkü senin küçük simgesi çok mutlu görünüyorsun
14:15
you look like you have a big smile on your face andres or undress says hello
92
855880
6540
yüzünde kocaman bir gülümseme var gibi görünüyorsun andres veya soyun merhaba diyor
14:22
mr. duncan from colombia thanks for your live lessons we are talking about
93
862420
6109
bay. kolombiya'dan duncan canlı dersleriniz için teşekkürler
14:28
protests today making a protest going on a protest it is something we are going
94
868529
7511
bugün protestolardan bahsediyoruz bir protesto yapmak bir protestoya devam etmek
14:36
to talk about today because you may have noticed in the news or the newspapers or
95
876040
7440
bugün konuşacağımız bir konu çünkü haberlerde, gazetelerde veya
14:43
on the internet there are many stories about people who have decided to protest
96
883480
6680
internette fark etmiş olabilirsiniz Hong Kong'u protesto etmeye karar veren insanlar hakkında,
14:50
hong kong is a good example of that there have been protests taking place
97
890160
6450
14:56
for a very long time also in france although having said that i haven't
98
896610
6820
15:03
heard anything about the protests in paris for a long time so are they still
99
903430
6180
Paris'teki protestolar hakkında uzun süredir hiçbir şey duymadığımı söylememe rağmen, Fransa'da da çok uzun süredir protestoların yapıldığına iyi bir örnek. hala devam
15:09
going on are they still happening are the yellow jerseys still protesting in
100
909610
5130
ediyorlar mı hala oluyorlar sarı mayolular paris'te hala protesto yapıyor
15:14
paris because it would appear that the media in the UK are not reporting it so
101
914740
7050
çünkü görünüşe göre İngiltere'deki medya bunu bildirmiyor yani
15:21
is it still going on hello you TAS or Vitesse hello Vitesse i heard that you
102
921790
8760
hala devam ediyor mu merhaba siz TAS veya Vitesse merhaba Vitesse
15:30
don't know who Chris Norman is he was the main singer of the smokey
103
930550
6020
yapmadığınızı duydum Chris Norman'ın kim olduğunu biliyorum, Smokey
15:36
instrumental group oh yes well I know smokey so they had a lot of hits in the
104
936570
8910
enstrümantal grubunun ana şarkıcısıydı oh evet, Smokey'i tanıyorum, bu yüzden 1970'lerde çok fazla hitleri vardı, bu
15:45
1970s so yes I have bird of the group smokey although I
105
945480
5560
yüzden evet, grubun Bird of Smokey'i var, ancak
15:51
didn't realize the lead singer was called Chris Norman yes smokey
106
951040
5460
baş vokalistin farkında değildim. Chris Norman olarak adlandırıldı evet dumanlı
15:56
I remember smokey they had a lot of what I would call middle-of-the-road music so
107
956500
7440
Hatırlıyorum dumanlı benim orta yol müziği dediğim çok şey vardı bu yüzden
16:03
music that is popular so it isn't a particular type of music it is
108
963940
5900
popüler olan müzik bu yüzden belirli bir müzik türü değil
16:09
middle-of-the-road I think so yes of course I know who smokey is I was
109
969840
6910
yolun ortasında ben öyle düşünüyorum evet tabii ki kimin dumanlı olduğunu biliyorum
16:16
a young child during the 1970s although I can't think of any of their songs but
110
976750
7080
1970'lerde küçük bir çocuktum ama şarkılarının hiçbirini hatırlayamasam da
16:23
I do know the group hello Rahul you are looking nice in your white t-shirt well
111
983830
6480
grubu biliyorum merhaba Rahul bugün beyaz tişörtünle çok hoş görünüyorsun pekala
16:30
today I am actually wearing my happy face so there it is I am actually
112
990310
5880
ben aslında mutlu yüzümü giyiyorum yani işte
16:36
wearing my smiley face t-shirt today although you can't see it unfortunately
113
996190
8000
bugün aslında gülen yüz tişörtümü giyiyorum ama siz göremiyorsunuz ne yazık ki
16:44
Francisco who is watching in Italy what's the weather like in Italy is it
114
1004190
4810
İtalya'da izleyen Francisco İtalya'da hava nasıl güzel
16:49
nice there I really hope it is hello to Mohammed hello mr. Duncan nice to see
115
1009000
6630
orada hava güzel mi gerçekten umarım öyledir merhaba Muhammed merhaba bayım. Duncan
16:55
you all here today so protesting there are protests taking
116
1015630
5610
bugün hepinizi burada görmek güzel bu yüzden
17:01
place around the world eric says what does it mean to make a good protest we
117
1021240
7590
dünyanın her yerinde protestolar yapılıyor eric iyi bir protesto yapmanın ne anlama geldiğini söylüyor
17:08
have seen that without violence it is not possible to get the expected results
118
1028830
5700
şiddet olmadan beklenen sonuçları iyi bir şekilde almanın mümkün olmadığını gördük
17:14
well this is something I'll be talking about later when we talk about different
119
1034530
4110
bu benim bir 'şey' Daha sonra, farklı
17:18
types of protests so where we talk about protesting we are often angry or
120
1038640
7550
protesto türleri hakkında konuşurken konuşacağız, bu nedenle protesto hakkında konuştuğumuzda genellikle kızgınız veya
17:26
dissatisfied or maybe there is a certain change that we want to see so when you
121
1046190
6070
tatminsiziz veya belki de görmek istediğimiz belirli bir değişiklik vardır, bu nedenle
17:32
protest a protest can be an individual protest so in fact what person alone can
122
1052260
8520
bir protestoyu protesto ettiğinizde bireysel bir protesto olabilir. Gerçek şu ki, hangi kişi tek başına
17:40
protest so maybe I could protest outside my local post office every time they put
123
1060780
7950
protesto edebilir, bu yüzden belki pul fiyatlarını her artırdıklarında yerel postanemin önünde protesto edebilirim,
17:48
the price of stamps up so every time they increase the price of postage
124
1068730
4710
böylece posta pullarının fiyatını her artırdıklarında postanenin
17:53
stamps I could stand outside the post office and I could protest
125
1073440
5820
önünde durabilir ve bunu protesto edebilirim.
17:59
about it so one person can protest or a thousand people or hundred thousand
126
1079260
7170
kişi protesto edebilir veya bin kişi veya yüz bin
18:06
people can protest of course there are different types of protest there are
127
1086430
5790
kişi protesto edebilir tabii ki farklı protesto türleri var
18:12
silent protests like now I am going to have a silent protest at the moment
128
1092220
8070
şimdi olduğu gibi sessiz protestolar var şu anda sessiz bir protesto yapacağım kusura bakmayın
18:20
excuse me hmm I'm sorry about that my throat is a
129
1100290
14160
hmm boğazım düğümlendiği için üzgünüm
18:34
little dry at the moment because I've been outside and at this time of year
130
1114450
4500
şu anda biraz kuru çünkü dışarıdaydım ve yılın bu zamanında
18:38
the air is very dry and unfortunately my throat was feeling a little sensitive so
131
1118950
9240
hava çok kuru ve ne yazık ki boğazım biraz hassastı bu yüzden
18:48
yes there are many different types of protest there are protests where people
132
1128190
4590
evet pek çok farklı türde protesto var, insanların
18:52
say nothing or do nothing they just sit maybe they block a road or maybe they
133
1132780
6720
hiçbir şey söylemediği veya yapmadığı protestolar var. hiçbir şey sadece oturuyorlar belki bir yolu kapatıyorlar ya da belki
18:59
block a path or maybe they all sit outside a building so people cannot get
134
1139500
5760
bir yolu kapatıyorlar ya da belki hepsi bir binanın dışında oturuyorlar böylece insanlar
19:05
here so we call that type of protest a sit-in sit-in so a sit-in means a
135
1145260
9330
buraya gelemez, bu tür protestolara oturma eylemi diyoruz, yani oturma eylemi protesto anlamına gelir
19:14
protest where people just sit or they block a place maybe they sit on the road
136
1154590
6000
insanların öylece oturdukları ya da bir yeri kapattıkları, belki yola oturup
19:20
and they stop the traffic from going through or maybe they sit at work and
137
1160590
6750
trafiğin akışını durdurdukları ya da belki işte oturdukları ve
19:27
they do no work they do nothing to help the company so they sit in this was very
138
1167340
8370
hiçbir iş yapmadıkları, şirkete yardım etmek için hiçbir şey yapmadıkları için oturdukları bu yer, o
19:35
popular during the 1970s here in the UK there are there were many sit-ins so
139
1175710
6060
zamanlar çok popülerdi. 1970'lerde Birleşik Krallık'ta pek çok oturma eylemi vardı, bu yüzden
19:41
when we say a sit-in a protest where people just sat and did nothing they all
140
1181770
5610
oturma eylemi dediğimizde insanların oturup hiçbir şey yapmadıkları bir protesto, hepsi
19:47
gathered and did nothing so I suppose another word is strike as
141
1187380
6000
toplandı ve hiçbir şey yapmadı, bu yüzden sanırım başka bir kelime de grevdir,
19:53
well so you can go on strike quite often people will strike if they are
142
1193380
5760
böylece gidebilirsiniz grevde oldukça sık insanlar
19:59
dissatisfied with their employment rights or their salary they will go on
143
1199140
6990
istihdam haklarından veya maaşlarından memnun değillerse greve giderler greve giderler
20:06
strike so yes there are many ways of protesting thank you Eric for your
144
1206130
6120
bu yüzden evet protesto etmenin birçok yolu var mesajın için teşekkürler Eric
20:12
message the live chat is very busy
145
1212250
4750
canlı sohbet çok meşgul
20:17
it is raining here I suppose it is the same in other countries but I love the
146
1217000
10650
burada yağmur yağıyor sanırım diğer ülkelerde de aynı ama ben
20:27
color of autumn Thank You Sara that's very kind of you Pedro is here
147
1227650
4920
sonbaharın rengini seviyorum Teşekkür ederim Sara çok naziksin Pedro burada
20:32
hello Pedro nice to see you here today I used to practice Brazilian
148
1232570
7350
merhaba Pedro bugün seni burada görmek güzel Eskiden Brezilya
20:39
Jujitsu mm-hmm that's interesting jiu-jitsu now that is a type of martial
149
1239920
8400
Jujitsusu yapardım mm-hmm bu ilginç jiu-jitsu şimdi bu bir
20:48
art where you use your hands and I think your fists and maybe your feet and
150
1248320
9050
Ellerini kullandığın dövüş sanatı türü ve sanırım yumruklarını ve belki ayaklarını ve
20:57
perhaps sometimes your head I'm not quite sure I have never tried martial
151
1257370
7480
belki bazen kafanı Tam olarak emin değilim dövüş
21:04
arts I've never tried karate I've never tried kung-fu I've never tried jiu-jitsu
152
1264850
8490
sanatlarını hiç denemedim Hiç karate denemedim Hiç kung-fu denemedim I jiu-jitsu'yu hiç denemedim,
21:13
I've never tried any of those things to be to be honest with you I've never
153
1273340
4530
bunların hiçbirini hiç denemedim, sana karşı dürüst olmak gerekirse,
21:17
tried them I'm not a very physical person you may have noticed hello to
154
1277870
7350
onları hiç denemedim, pek fiziksel bir insan değilim, fark etmiş olabilirsin, Irene'e merhaba,
21:25
Irene it is foggy today I am interested to find out what Pedro is doing with his
155
1285220
8730
bugün hava sisli ben Pedro'nun jujitsu ile ne yaptığını öğrenmekle ilgileniyorum Merak
21:33
jujitsu I wonder if you've ever done it to another person maybe in self-defense
156
1293950
7500
ediyorum bunu başka birine hiç yaptın mı, belki nefsi müdafaa için
21:41
if you were having a fight have you ever used your jujitsu so go on strike Rolfie
157
1301450
11040
kavga ediyorsan hiç jujitsu'nu kullandın mı, bu yüzden greve git Rolfie greve gitmeni istiyor
21:52
asks is go on strike the same as protest yes it is it is just a different type of
158
1312490
7380
protesto ile aynı evet, bu sadece farklı bir protesto türüdür, bu
21:59
protest so you protest about something you
159
1319870
3870
nedenle işinizde oldukça sık katılmadığınız bir şeyi protesto edersiniz, bu nedenle
22:03
disagree with quite often in your job so maybe your employer is not paying you
160
1323740
6540
belki işvereniniz size
22:10
enough money or maybe they make some changes maybe your lunch hour has been
161
1330280
7110
yeterince para ödemiyor veya belki bazı değişiklikler yapıyorlar belki öğle yemeği saatiniz değişti
22:17
cut to just half an hour so you will go on strike
162
1337390
4350
yarım saate indirildi, böylece greve gideceksiniz,
22:21
you will protest by stopping your work you will refuse to work so during the
163
1341740
9040
işinizi durdurarak protesto edeceksiniz, çalışmayı reddedeceksiniz, bu nedenle
22:30
1970s here in the UK there were many strikes quite often involving the energy
164
1350780
7990
1970'lerde burada, Birleşik Krallık'ta çok sık olarak enerji tedarikçilerinin dahil olduğu birçok grev oldu,
22:38
suppliers so the people that supplied the things that kept our electricity
165
1358770
6510
bu yüzden o şeyleri sağlayan insanlar elektriğimizin
22:45
flowing and by that I mean coal so the the coal miners would go on strike and
166
1365280
7860
akmasını sağlıyordu ve bununla kömürü kastediyorum, böylece kömür madencileri greve giderdi ve bu nedenle bu
22:53
then because of that there would be no electricity so quite often and I
167
1373140
5399
kadar sık ​​elektrik olmazdı ve
22:58
remember this from the 1970s growing up quite often we would have no electricity
168
1378539
5191
bunu 1970'lerden hatırlıyorum, oldukça sık büyürken
23:03
across the whole country there would be power cuts the electricity would go off
169
1383730
5370
tüm dünyada elektriğimiz olmazdı. bütün ülkede elektrik kesintileri olurdu elektrik kesilirdi
23:09
because there would be no coal to to fuel the power stations so I remember
170
1389100
7650
çünkü elektrik santrallerini yakacak kömür olmazdı bu yüzden
23:16
that quite quite vividly I remember still sitting in the dark
171
1396750
6360
oldukça canlı bir şekilde hatırlıyorum ki hala karanlıkta evde
23:23
with just a candle to light my way around the house because there was no
172
1403110
6059
yolumu aydınlatmak için sadece bir mumla oturduğumu hatırlıyorum çünkü
23:29
electricity can you imagine that so that was the 1970s during the 1970s there
173
1409169
8701
elektrik yoktu hayal edebiliyor musunuz yani 1970'lerdeydi 1970'lerde
23:37
were many strikes industrial strikes or another way of describing it is
174
1417870
7640
birçok grev vardı endüstriyel grevler ya da başka bir deyişle bunu
23:45
industrial action so when you take industrial action it means you go on
175
1425510
6190
endüstriyel eylem olarak tanımlıyor bu yüzden endüstriyel eylemde bulunduğunuzda greve gidiyorsunuz demektir
23:51
strike mr. Duncan can you pronounce two words all and owned all owned owned all
176
1431700
21979
bay. Duncan iki kelimeyi telaffuz edebilir misin hepsi ve sahip olunan sahip olunan herşey
24:13
that's it we are going to do something very unusual now way back in 2013 I did
177
1453710
8740
bu kadar 2013'te çok alışılmadık bir şey yapacağız
24:22
a series of video lessons during October and we are now going to go back in time
178
1462450
8160
Ekim ayında bir dizi video dersi yaptım ve şimdi zamanda 2013'e geri gideceğiz
24:30
to 2013 and this is a very unusual video because in this particular video we are
179
1470610
7980
ve bu çok sıra dışı bir video çünkü bu özel videoda
24:38
going to take a look behind the scenes so now we
180
1478590
8279
sahne arkasına bir göz atacağız, bu yüzden şimdi
24:46
will go back in time to 2013 it was this very day six years ago and as I
181
1486869
10260
2013'e geri döneceğiz, altı yıl önce tam bugündü ve
24:57
mentioned we are going to take a look behind the scenes let there be light
182
1497129
8841
bahsettiğim gibi bir göz atacağız. sahne arkasında ışık olsun,
25:05
there it is I have lots and lots of lights in the studio because lighting is
183
1505970
8100
stüdyoda çok fazla ışık var çünkü aydınlatma
25:14
very important in videography photography and filmmaking lighting is a
184
1514070
10120
videografide çok önemlidir, fotoğrafçılık ve film yapımında aydınlatma,
25:24
key element you need lots and lots of lighting and my studio has plenty of
185
1524190
6449
çok ama çok fazla ışığa ihtiyacınız olan temel bir unsurdur ve stüdyomda çok fazla
25:30
lighting I have about 10 or 11 lights in this studio some are large ones this is
186
1530639
8100
aydınlatma var I bu stüdyoda yaklaşık 10 veya 11 ışık var, bazıları büyük olanlar, bu
25:38
quite a big light even though the light seems powerful it isn't using much
187
1538739
7050
oldukça büyük bir ışık, ışık güçlü görünse de fazla
25:45
electricity because the bulb in here is a low energy bulb so even though it
188
1545789
5370
elektrik tüketmiyor çünkü buradaki ampul düşük enerjili bir ampul, yani
25:51
seems to be using lots of energy it isn't it's very kind to the environment
189
1551159
7671
kullanıyor gibi görünse de çok fazla enerji, çevreye karşı çok nazik değil,
25:59
if there is one element of video making that people tend to get wrong it's the
190
1559039
6850
eğer video yapımında insanların yanlış anlama eğiliminde olduğu bir unsur varsa, o da sestir.
26:05
sound sound quality in video is just as important as picture quality if you
191
1565889
7260
26:13
can't hear what's going on in the video there the message you're trying to put
192
1573149
5160
videoda vermeye çalıştığınız mesaj
26:18
across will be lost so you do need a good quality microphone the camera I am
193
1578309
6480
kaybolacak bu yüzden kaliteli bir mikrofona ihtiyacınız var şu anda
26:24
recording on at the moment has an internal microphone and that is the
194
1584789
5161
kayıt yaptığım kameranın dahili bir mikrofonu var ve
26:29
recording quality that you can hear now it's not that good it sounds like I'm in
195
1589950
4199
şu anda duyabildiğiniz kayıt kalitesi bu değil o kadar iyi ki kulağa
26:34
a big empty box but this microphone is a professional external microphone you can
196
1594149
7740
büyük, boş bir kutunun içindeymişim gibi geliyor ama bu mikrofon profesyonel bir harici mikrofondur,
26:41
plug this in to your camera and it will give you a lovely clear rich sound this
197
1601889
7260
bunu kameranıza takabilirsiniz ve size hoş, net, zengin bir ses verir
26:49
is a directional microphone this means that it will only
198
1609149
4381
bu yönlü bir mikrofondur, yani yalnızca
26:53
pick up sound that is coming from the front so anything going in here will be
199
1613530
6450
önden gelen sesi alın, böylece buraya giren her şey
26:59
very clear anything here or at the back will be canceled out so when you are
200
1619980
7050
çok net olacak, buradaki veya arkadaki her şey iptal edilecek, bu nedenle
27:07
recording sound this is the sort of microphone you need and if you are going
201
1627030
5880
ses kaydederken bu tür bir mikrofona ihtiyacınız var ve eğer
27:12
outside you need to protect this so normally you put a large cover over this
202
1632910
6810
dışarı çıkıyorsanız ihtiyacınız var bunu korumak için normalde bunun üzerine büyük bir örtü koyarsınız,
27:19
normally the cover is made of plastic and then over the top of the plastic you
203
1639720
4410
normalde kapak plastikten yapılır ve sonra plastiğin üstüne
27:24
put a fluffy windshield and that stops the wind noise from affecting the
204
1644130
7770
kabarık bir ön cam koyarsınız ve bu, rüzgar sesinin mikrofonu etkilemesini engeller,
27:31
microphone it's great I love it in professional terms this is called a
205
1651900
7290
bu harika, profesyonel anlamda onu seviyorum buna
27:39
shotgun microphone here is another one of my lights this is a
206
1659190
13140
av tüfeği mikrofonu denir işte benim ışıklarımdan bir diğeri bu
27:52
professional-grade light you'll see these a lot on television
207
1672330
3510
profesyonel düzeyde bir ışık normalde bunları televizyonda çokça görürsünüz
27:55
normally when interviews are taking place you'll see them dotted around in
208
1675840
6510
röportajlar yapılırken
28:02
the background lighting the room this is called the dado light and this is a very
209
1682350
6540
arka planda noktalı noktalı olarak görürsünüz odayı aydınlatır bu dado ışığı olarak adlandırılır ve bu çok
28:08
useful light because well first of all they're very small and you can hide them
210
1688890
5070
kullanışlı bir ışıktır çünkü her şeyden önce çok küçüktürler ve onları
28:13
away in corners and they are very easy to position incredibly lightweight and
211
1693960
6720
köşelerde saklayabilirsiniz ve inanılmaz derecede hafif konumlandırmaları çok kolaydır ve
28:20
the other thing is you can dim them very easily so by using this you can adjust
212
1700680
6990
diğer bir şey de onları çok kolay bir şekilde kısabilirsiniz. bunu kullanarak
28:27
the light itself the strength of the light can be altered so this dims the
213
1707670
9060
ışığın kendisini ayarlayabilirsiniz, ışığın gücü değiştirilebilir, böylece bu ışığı
28:36
light right down low so if you want a bright strong light oh my gosh it's
214
1716730
11220
tam olarak kısar, bu nedenle parlak, güçlü bir ışık istiyorsanız aman tanrım,
28:47
burning my eyes out if you want to low moody atmospheric light
215
1727950
9860
düşük karamsar atmosferik ışık istiyorsanız gözlerimi yakıyor.
29:00
the only thing about these is they get incredibly hot sometimes I forget and
216
1740210
5590
bunlarla ilgili tek şey, bazen inanılmaz derecede ısınmaları, unutuyorum ve
29:05
grab hold of it let's just say it burns my hand a little bit I have three of
217
1745800
6300
tutuyorum, diyelim ki elimi biraz yakıyor,
29:12
these lights in my studio and I normally use them for background lighting now
218
1752100
8040
bu ışıklardan stüdyomda üç tane var ve normalde onları arka plan aydınlatması için kullanıyorum, şimdi
29:20
this is a very useful bit of kit this is called the monitor I plug this into my
219
1760140
6540
bu çok kullanışlı bir parça kit buna monitör denir bunu kamerama takıyorum
29:26
camera to allow myself to see what the camera is seeing so in other words I am
220
1766680
8250
kameranın ne gördüğünü kendi kendime görebileyim yani başka bir deyişle kameranın
29:34
seeing what the camera is seeing so I can see myself does that make sense
221
1774930
9210
ne gördüğünü görüyorum böylece kendimi görebiliyorum bu mantıklı geliyor
29:44
I hope so
222
1784140
3260
29:50
I'm ready for my close-up action look at that
223
1790670
6770
umarım öyledir yakın çekim aksiyon için hazırım bak bu
29:57
it's a clapperboard you've probably seen these loads and loads of times on movie
224
1797440
7180
bir klaket tahtası muhtemelen film setlerinde bu kadar çok kez görmüşsünüzdür
30:04
sets and sometimes they use them in TV as well but not as often clapper boards
225
1804620
8790
ve bazen bunları televizyonda da kullanırlar, ancak klaket tahtaları
30:13
are used mainly in the film industry and they serve many purposes they allow the
226
1813410
7770
esas olarak film endüstrisinde kullanıldığı kadar sık ​​değildir ve pek çok amaca hizmet ederler,
30:21
editor to see what is being filmed and also when it was filmed and who filmed
227
1821180
9300
kurgucunun neyin çekildiğini, ne zaman çekildiğini, kimin çektiğini
30:30
it and some of the technical things at the bottom there but the most important
228
1830480
6720
ve en altta bazı teknik şeyleri görmesine izin verirler ama
30:37
thing on set that a clapper board does is that it makes a noise and that allows
229
1837200
9870
bir yazı tahtasının sette yaptığı en önemli şey, bir ses çıkarır ve bu,
30:47
the editor later to match the sound and the picture together so when you're
230
1847070
8760
editörün daha sonra sesi ve resmi birlikte eşleştirmesine olanak tanır, böylece
30:55
recording sound on a film set normally the sound is recorded
231
1855830
4320
bir film setinde ses kaydederken normalde ses
31:00
separately from the picture so they use this to add a mark to the film and to
232
1860150
11460
resimden ayrı kaydedilir, böylece bunu filme bir işaret eklemek ve
31:11
the recording track so the soundtrack has this sound and the picture has the
233
1871610
7440
kayıt parçası, böylece film müziğinde bu ses var ve resimde
31:19
movement so you can match the two together and then you have a
234
1879050
4760
hareket var, böylece ikisini birlikte eşleştirebilirsiniz ve sonra
31:23
synchronized picture that means that the sound and the movement will match like
235
1883810
7780
senkronize bir resminiz olur, bu da ses ve hareketin eşleşeceği anlamına gelir,
31:31
now can you see and cut
236
1891590
10160
şimdi görebilir ve kesebilir misiniz,
31:46
here it is my most favorite piece of equipment it is of course a camera this
237
1906000
8370
burası benim en sevdiğim ekipman tabii ki bir kamera bu
31:54
is my a camera I call it the a camera because this is the camera I tend to use
238
1914370
6090
benim kameram
32:00
for most of my main shots certainly when I'm indoors here in the studio this is
239
1920460
6180
32:06
the camera I normally use I have five cameras in total I have this one I have
240
1926640
6840
kamera normalde kullandığım toplam beş kameram var bende bir tane var
32:13
the one that I'm using now to film this over there I also have a DSLR camera and
241
1933480
7200
şu anda bunu orada çekmek için kullandığım bir tane var ayrıca bir dslr kameram var ve
32:20
I have two other cameras as well so in fact I have well too many cameras some
242
1940680
7320
iki tane daha kameram var bu yüzden aslında bende de var birçok kamera bazı
32:28
people would say I also use my smartphone sometimes for taking still
243
1948000
5790
insanlar akıllı telefonumu bazen hareketsiz fotoğraf çekmek için kullandığımı söyler
32:33
pictures because of course the quality now of mobile phone pictures it is very
244
1953790
6360
çünkü elbette cep telefonu resimlerinin kalitesi artık çok
32:40
high so you can actually nowadays use still pictures from your mobile phone as
245
1960150
6840
yüksek, bu yüzden ön tarafta gördüğünüz gibi aslında günümüzde cep telefonunuzdan durağan fotoğraflar kullanabilirsiniz.
32:46
you can see on the front here there is a piece of reflective glass and this
246
1966990
4740
bir parça yansıtıcı cam var ve bu
32:51
allows me to use an autocue so sometimes when I'm speaking for a very long time I
247
1971730
8090
benim otomatik ipucu kullanmama izin veriyor, bu yüzden bazen çok uzun bir süre konuşurken
32:59
forget the words if Barack Obama can have an autocue so Q mr. Duncan
248
1979820
10979
kelimeleri unutuyorum, eğer Barack Obama bir otomatik ipucu alabilirse, yani Q mr. Duncan
33:15
and we are back I hope you enjoyed that we went back in time to 2013 didn't I
249
1995190
7260
ve biz geri döndük umarım zamanda geriye gidip 2013'e gittiğimizi beğenmişsinizdir
33:22
look thin there do you think I looked very thin so that that was six years ago
250
2002450
6230
orada zayıf görünmüyor muydum sizce de çok zayıf görünüyordum yani bu altı yıl önceydi
33:28
having said that my studio has changed a lot since then so six years ago I wasn't
251
2008680
8350
stüdyomun o zamandan bu yana çok değiştiğini söylemiştim yani altı yıl önce
33:37
making my live streams so because of the new technology that has come along since
252
2017030
6980
canlı yayınlarımı yapmıyordum, bu yüzden 2013'ten beri gelen yeni teknoloji yüzünden
33:44
2013 my whole studio is now completely
253
2024010
3970
tüm stüdyom artık tamamen
33:47
different so there is a lot more equipment in here than there was before
254
2027980
5960
farklı, yani burada eskisinden çok daha fazla ekipman var,
33:53
if you could see my studio now it is full of equipment lights reflectors
255
2033940
8850
eğer stüdyomu şimdi görebilseydiniz ekipmanla dolu, ışıklar, reflektörler,
34:02
microphones all sorts of strange Gant's gadgets and devices I must say so I hope
256
2042790
8230
mikrofonlar, her türlü garip Gant'ın alet ve cihazları Söylemeliyim ki, umarım
34:11
you enjoyed that it may have been a little bit boring for some people but I
257
2051020
4109
beğenmişsinizdir, bazı insanlar için biraz sıkıcı olabilir ama
34:15
hope not sometimes it's nice to take a look
258
2055129
3831
umarım değildir, bazen sahne arkasına bir göz atmak güzeldir
34:18
behind the scenes it is interesting to see how things are done what are the
259
2058960
8740
işlerin nasıl yapıldığını görmek ilginç
34:27
Sheep doing let's have a look outside the sheep are still there yes there they
260
2067700
6300
Koyunlar ne yapıyor hadi dışarıya bir bakalım koyunlar hala oradalar evet
34:34
are definitely so the sheep are in the field
261
2074000
4260
kesinlikle oradalar bu yüzden koyunlar
34:38
at the back of the house they have returned they wondered off earlier but
262
2078260
4590
evin arka tarafındaki tarlada döndüler daha önce merak ettiler ama
34:42
they're back now so say her big hello to the Sheep back to the live chat
263
2082850
7289
şimdi geri döndüler, bu yüzden Koyun'a büyük bir merhaba deyin, canlı sohbete geri dönün,
34:50
so apparently Pedro used to practice jiu-jitsu which is a type of martial art
264
2090139
8511
yani görünüşe göre Pedro bir tür dövüş sanatı olan jiu-jitsu'yu uygulardı
34:58
hello Ana Rita two years ago my son and his daughter walked 26 kilometres in
265
2098650
12250
merhaba Ana Rita iki yıl önce oğlum ve kızı Roma'da 26 kilometre yürüdüler
35:10
Rome wow that's a long walk Ana Rita is here also Mika hello Mika nice to see
266
2110900
9210
vay bu uzun bir yürüyüş Ana Rita da burada Mika merhaba Mika seni tekrar görmek güzel
35:20
you back Belarusian hello I remember this video
267
2120110
4500
Belarusça merhaba bu videoyu
35:24
very much I remember it very much I it was
268
2124610
4110
çok iyi hatırlıyorum çok
35:28
something very different I have watched your dunk
269
2128720
4110
farklı bir şeydi senin dunk
35:32
towba lessons again and again thank you very much for that I hope you enjoyed it
270
2132830
6570
towba derslerini tekrar tekrar izledim teşekkür ederim çok Bunun için çok umarım beğenmişsinizdir
35:39
mr. Duncan can we call you a geek of Technology well I must be honest I am a
271
2139400
6959
bay. Duncan sana teknoloji meraklısı diyebilir miyiz peki dürüst olmalıyım
35:46
big fan of technology I love gadgets I love devices I love things that are
272
2146359
7071
teknolojinin büyük bir hayranıyım gadget'ları seviyorum cihazları seviyorum elektronik olan şeyleri seviyorum bu
35:53
electronic so I'm always very interested in those sorts of things
273
2153430
5189
yüzden bu tür şeylere her zaman çok ilgim vardır bilgisayarlar
35:58
computers I love computers I love playing around with my computer I
274
2158619
6281
bilgisayarları severim ben Bilgisayarımla oynamayı seviyorum
36:04
love experimenting with all of my devices and the things that I have here
275
2164900
5790
Tüm cihazlarımla ve burada stüdyomda sahip olduğum şeylerle deney yapmayı seviyorum
36:10
in my studio the only sad thing is at the end of that video that you just
276
2170690
5850
tek üzücü şey o videonun sonunda az önce
36:16
watched that big camera is no more sadly my lovely big professional camera
277
2176540
8940
izlediğiniz o büyük kamera artık ne yazık ki benim sevimli büyük profesyonelim değil. kamera
36:25
died about four years ago unfortunately one day it suddenly stopped working so I
278
2185480
10170
yaklaşık dört yıl önce öldü ne yazık ki bir gün aniden çalışmayı durdurdu, ben de
36:35
tried to get it fixed but I was told that it would cost as much as a new
279
2195650
6660
tamir ettirmeye çalıştım ama bana tamir ettirmenin yeni bir kameraya mal olacağı söylendi
36:42
camera to get it fixed and we are talking thousands of pounds so sadly my
280
2202310
7140
ve binlerce pounddan bahsediyoruz ne yazık ki
36:49
lovely big camera that you saw in that video is no more I don't have it anymore
281
2209450
4740
sevgili kocam o videoda gördüğün kamera artık bende yok
36:54
because it has broken sadly I I still remember how upset and devastated I felt
282
2214190
8790
çünkü ne yazık ki kırıldı Hala hatırlıyorum olay olduğunda ne kadar üzgün ve yıkılmış hissettiğimi
37:02
when it happened yes I love watching behind the scenes videos says Ramsey
283
2222980
8670
evet Ramsey Nouah diyor kamera arkası videolarını izlemeyi seviyorum
37:11
Nouah that's okay I'm glad to hear it today we are talking about this
284
2231650
5160
sorun değil ben bugün bunu duyduğuma sevindim,
37:16
particular topic this subject that you might hear a lot of people talking about
285
2236810
6799
birçok insanın hakkında konuştuğunu duyabileceğiniz bu konu hakkında konuşuyoruz,
37:23
so when we talk about protests we mean a disagreement maybe something that you
286
2243609
6401
bu nedenle protestolardan bahsettiğimizde bir anlaşmazlıktan bahsediyoruz belki de katılmadığınız bir şey
37:30
disagree with something that has happened something that a person has
287
2250010
4980
olmuş bir şey bir kişinin
37:34
done or maybe a change that is about to take place and you disagree with it
288
2254990
7050
yapmış olduğu bir şey ya da belki gerçekleşmek üzere olan bir değişiklik ve buna katılmıyorsunuz, bu yüzden
37:42
so you want to protest you will go on a protest so protest is a disagreement you
289
2262040
9780
protesto etmek istiyorsunuz, bir protestoya gideceksiniz, bu yüzden protesto bir anlaşmazlıktır, protesto etmek için bir şey
37:51
show your disagreement by doing something to protest is an action you
290
2271820
7370
yaparak anlaşmazlığınızı gösterirsiniz, protesto ettiğiniz bir eylemdir,
37:59
protest another way of describing it of course is demonstrate so you demonstrate
291
2279190
10390
bunu açıklamanın başka bir yolu tabii ki
38:09
you go on a demonstration so when you demonstrate it means you go into the
292
2289580
6300
bir gösteri yani bir gösteriye gittiğinizi gösteriyorsunuz yani gösteri yaptığınızda sokağa çıktığınız anlamına geliyor
38:15
street or maybe you march through a certain area you walk maybe with a group
293
2295880
6870
veya belki belirli bir bölgede yürüyorsunuz belki bir grup
38:22
of people you demonstrate so in this respect you are showing your outrage you
294
2302750
7380
insanla birlikte gösteri yapıyorsunuz yani bu açıdan öfkenizi gösteriyorsunuz
38:30
are showing your anger so to demonstrate is to show so you show something you
295
2310130
8330
öfkeni gösteriyorsun göstermektir göstermektir yani bir şeyi gösterirsin o
38:38
demonstrate so in that respect you are showing your anger or your disagreement
296
2318460
7630
bakımdan öfkeni veya
38:46
with something you demonstrate so we might say that these words are very
297
2326090
6300
gösterdiğin bir şeye karşı olduğunu gösterirsin bu yüzden bu sözlerin çok benzer olduğunu söyleyebiliriz protesto edersin gösterirsin
38:52
similar you protest you demonstrate you go on a demonstration you protest I
298
2332390
10670
devam edersin Protesto ettiğiniz bir gösteri
39:03
suppose this is a type of protest so when you march to march is to walk in a
299
2343060
9610
Sanırım bu bir tür protestodur, bu nedenle yürüyüşe geçtiğinizde
39:12
steady line or in an organized way so if you march quite often it means you walk
300
2352670
8070
sabit bir çizgide veya organize bir şekilde yürümektir, bu nedenle çok sık yürüyüş yaparsanız bu
39:20
in a group and normally an organized group so March a protest can also be
301
2360740
8940
bir grup halinde yürüdüğünüz anlamına gelir ve normalde organize bir grup yani Mart bir protesto
39:29
described as a march you go on a march you've protest so you protest you go on
302
2369680
12000
yürüyüş olarak da tanımlanabilir yürüyüşe çıkarsınız protesto edersiniz yani protesto edersiniz
39:41
a march you march
303
2381680
5510
yürüyüşe çıkarsınız yürüyüşe çıkarsınız
39:47
a group of people can also be described as rally so this can actually be used as
304
2387780
7800
bir grup insan miting olarak da tanımlanabilir yani bu aslında
39:55
both a noun and verb so rally means to gather together if you gather in a group
305
2395580
7950
hem isim hem de fiil olarak kullanılabilir yani ralli bir araya gelmek demektir, eğer bir grup halinde toplanırsanız,
40:03
if you gather for some sort of protest or conference you will have a rally
306
2403530
8240
bir tür protesto veya konferans için toplanırsanız,
40:11
quite often at a rally there will be people giving speeches so the group will
307
2411770
8080
bir mitingde oldukça sık bir miting yapacaksınız, insanlar konuşma yapacak, bu yüzden grup
40:19
watch and then quite often you will see people also giving speeches at a rally
308
2419850
6660
izleyecek ve sonra oldukça sık göreceksiniz insanlar ayrıca siyasette bir mitingde konuşma yapıyor,
40:26
in politics you will often have a rally so rally is a group a group of people
309
2426510
8670
sık sık bir miting yapacaksınız, bu nedenle miting, benzer ilgi alanlarına sahip olduğunuz için
40:35
that come together for a particular reason quite often to protest or to meet
310
2435180
5360
oldukça sık bir şekilde protesto etmek veya buluşmak için belirli bir nedenle bir araya gelen bir grup insandır bir
40:40
because you have similar interests a rally you can have a car rally so maybe
311
2440540
7570
miting bir arabanız olabilir ralli, belki arabalara
40:48
people come together who have a common interest in cars rally I like that word
312
2448110
8120
ortak ilgi duyan insanlar bir araya gelir ralli, bu kelimeyi seviyorum,
40:56
another one and this is one I mentioned earlier click it to pick it if you pick
313
2456230
7420
başka bir kelime ve bu daha önce bahsettiğim, onu seçmek için tıklayın, eğer seçerseniz,
41:03
it it means you stay in one place maybe you stand in a group perhaps outside a
314
2463650
7140
bir yerde kalmanız anlamına gelir belki bir grupta durursunuz belki bir
41:10
factory and of course you will often stop people from going in so a picket is
315
2470790
7200
fabrikanın dışında ve tabii ki sık sık insanların içeri girmesini engelleyeceksiniz, bu nedenle gözcü
41:17
often a group of people and quite often it is a type of protest that is
316
2477990
5700
genellikle bir grup insandır ve çoğu zaman bu
41:23
organized by a union so if a union a group of people who look out for each
317
2483690
7500
bir sendika tarafından düzenlenen bir protesto türüdür.
41:31
other's interests gets together they will pick it so during the 1970s as I
318
2491190
7470
birbirlerinin çıkarları bir araya geldiğinde onu seçerler, bu yüzden
41:38
mentioned earlier I remember there were many strikes many people would pick it
319
2498660
6200
daha önce de belirttiğim gibi 1970'lerde birçok grev olduğunu hatırlıyorum, birçok insan
41:44
outside factories and coal mines so yes that is a word I know very well
320
2504860
10180
fabrikaların ve kömür madenlerinin dışında onu seçerdi, bu yüzden evet bu, protesto etmenin çok iyi bildiğim bir kelimedir, ayağa
41:55
to protest is to stand up if you stand up you stand up for what you believe in
321
2515040
8980
kalkmak demektir. ayağa kalkarsın inandığın şey için ayağa kalkarsın
42:04
you stand up for what you believe is correct or fair maybe you stand up
322
2524020
7760
doğru ya da adil olduğuna inandığın şey için ayağa kalkarsın belki bir
42:11
against something so to stand up is to make your voice heard you stand up you
323
2531780
8290
şeye karşı çıkarsın bu yüzden ayağa kalkmak sesini duyurmaktır ayağa kalkarsın
42:20
protest so this is another way of describing the action of going on a
324
2540070
6930
protesto edersin yani bu başka bir anlatım şeklidir protestoya gitme eylemi
42:27
protest you stand up it is a very obvious way of making your voice heard
325
2547000
7760
ayağa kalkarsınız sesinizi duyurmanın çok bariz bir yoludur
42:34
you stand up stand up for your rights you stand up for your freedom to stand
326
2554760
8440
ayağa kalkarsınız haklarınız için ayağa kalkarsınız özgürlüğünüz için ayağa kalkarsınız
42:43
up so it looks like a very simple sentence but this actually has a very
327
2563200
5820
ayağa kalkmak çok basit bir cümle gibi görünür ama aslında bu
42:49
heavy and serious meaning when people protest we will often say that they take
328
2569020
9870
insanlar protesto ettiklerinde çok ağır ve ciddi bir anlam sık sık sokağa çıktıklarını söyleyeceğiz
42:58
to the streets so quite often if you take to the streets
329
2578890
4650
o kadar sık ​​ki sokağa çıkarsanız bu
43:03
it means you will go on a protest so people will come out of their houses
330
2583540
6620
protestoya gideceğiniz anlamına gelir ki insanlar evlerinden çıksınlar
43:10
maybe they feel strongly about something a certain issue and they will take to
331
2590160
6820
belki bir şey hakkında güçlü hisleri vardır belli bir konu ve
43:16
the streets now before anyone says mr. Duncan that normally means that violence
332
2596980
9870
artık kimse bey demeden sokağa dökülecekler. Duncan, bu normalde şiddetin
43:26
will take place so yes a violent protest can actually be described as this as
333
2606850
6210
gerçekleşeceği anlamına gelir, evet, şiddetli bir protesto aslında bu şekilde
43:33
well so if people take to the streets quite often it means they are doing
334
2613060
4950
de tanımlanabilir, bu yüzden insanlar çok sık sokağa çıkıyorsa, bu,
43:38
something angrily or in an angry way so you take to the streets you go on a
335
2618010
7980
öfkeyle veya kızgın bir şekilde bir şeyler yaptıkları anlamına gelir, bu yüzden sokaklara çıkıyorsunuz. bir
43:45
protest and quite often this will mean that the protest is an angry protest the
336
2625990
7830
protestoya gidin ve çoğu zaman bu, protestonun öfkeli bir protesto olduğu anlamına gelir,
43:53
people will take to the streets they have had enough they are a little
337
2633820
7830
insanlar sokaklara çıkar, yeterince
44:01
annoyed when you protest you take a stand you
338
2641650
9350
bıkmışlardır, protesto ettiğinizde biraz sinirlenirler, bir tavır alırsınız, bir tavır
44:11
take a stand so to take a stand means you are making yourself heard and quite
339
2651000
8460
alırsınız, bu yüzden bir tavır almak anlamına gelir sesinizin duyulmasını ve
44:19
often seen as well so to take a stand is to take a certain position quite often
340
2659460
7080
sıklıkla görülmesini de sağlıyorsunuz, bu nedenle tavır almak, politik olarak oldukça sık olarak belirli bir pozisyon almaktır, bu nedenle
44:26
politically so to take a stand you stand up for something you believe in you take
341
2666540
6660
tavır almak, inandığınız bir şey için ayağa kalkarsınız,
44:33
a stand sometimes we say make a stand so you might make a stand or take a stand
342
2673200
8630
bazen tavır alırsınız diyoruz, böylece siz de tavır alabilir veya tavır alabilir bir
44:41
you stand up against something something you believe is right or wrong Express I
343
2681830
11980
şeye karşı ayağa kalkarsınız doğru veya yanlış olduğuna inandığınız bir şey ifade edin Duygularınızı ifade ettiğinizi göstermenin veya göstermenin şeklini ifade etmek için
44:53
suppose the best word to describe the form of demonstration or demonstrating
344
2693810
9750
sanırım en iyi kelime
45:03
you are expressing your feelings so to express is to show how you feel so maybe
345
2703560
8040
nasıl hissettiğinizi göstermektir.
45:11
you express yourself by shouting or maybe you make some sort of noise
346
2711600
7580
kendinizi bağırarak ifade edersiniz ya da belki arabanızla bir tür gürültü çıkarırsınız, bu yüzden
45:19
perhaps with your car so quite often people will get in their cars and they
347
2719180
5260
insanlar arabalarına binerler ve
45:24
will protest in their vehicles maybe they will be beep beep beep sound their
348
2724440
8460
araçlarında protesto ederler belki bip bip bip korna çalarlar,
45:32
horns so there are many ways to express yourself if you are protesting against
349
2732900
6660
bu yüzden ifade etmenin birçok yolu vardır Kendinizi göstermek için
45:39
something to demonstrate you express your feelings you express your views you
350
2739560
11250
bir şeyi protesto ediyorsanız, duygularınızı ifade ediyorsunuz, görüşlerinizi ifade ediyorsunuz,
45:50
express how you feel and I suppose this is also another way you rise or rage
351
2750810
11060
nasıl hissettiğinizi ifade ediyorsunuz ve sanırım bu da bir şeye karşı başkaldırmanızın veya öfkelenmenizin başka bir yoludur, bu
46:01
against something so if you rise or rage it means you come out so maybe you take
352
2761870
9340
yüzden ayağa kalkar veya öfkelenirseniz bu, dışarı çıktığınız anlamına gelir, yani belki siz sokaklara çıkarsınız dışarı çıkarsınız
46:11
to the streets you come out you go to a certain place and you will show your
353
2771210
6899
belli bir yere gidersiniz ve
46:18
or disappointment or your disagreement you will rise or you will rage against
354
2778109
7980
hayal kırıklığınızı veya anlaşmazlığınızı gösterirsiniz ayaklanırsınız veya
46:26
something and of course the word that I used earlier rally so you can also rally
355
2786089
6480
bir şeye karşı öfkelenirsiniz ve tabii ki daha önce kullandığım kelime ralli
46:32
against something as well so these two words are quite strong words so when you
356
2792569
7381
yani bir şeye karşı da toplanabilirsiniz. peki bu iki kelime oldukça güçlü kelimeler bu yüzden ayağa
46:39
rise then it means you appear you appear and you begin your protest you rise up
357
2799950
8250
kalktığınızda bu, göründüğünüz anlamına gelir ve protestonuza başlarsınız, ayağa kalkarsınız
46:48
and of course quite often people might be angry you show your rage you rise
358
2808200
7319
ve elbette çoğu zaman insanlar kızabilir, öfkenizi gösterirsiniz, size karşı isyan edersiniz, size
46:55
against you rage against there was a group in the 1980s called Rage Against
359
2815519
8431
karşı bir öfke vardı. 1980'lerin Rage Against the Machine adlı grubu,
47:03
the Machine if you are a fan of the 1980s I'm sure you will know about that
360
2823950
7700
1980'lerin hayranıysanız, eminim bunu bileceksiniz, bugün
47:11
thank you very much for your lovely messages today yes I know this is a big
361
2831650
4179
güzel mesajlarınız için çok teşekkür ederim evet, bunun büyük bir
47:15
subject but I think it's one that is good to talk about because it has become
362
2835829
6091
konu olduğunu biliyorum ama bence hakkında konuşmak güzel çünkü
47:21
a bit of a buzzword over these past few years I suppose it all started way back
363
2841920
6839
bu son birkaç yılda biraz moda bir kelime haline geldi sanırım her şey
47:28
in 2011 during the Arab uprising or the Arab Spring so that's really when
364
2848759
7891
2011'de Arap ayaklanması veya Arap Baharı sırasında başladı, bu yüzden protestolar gerçekten de
47:36
protesting started to take hold across well the Middle East and now the world
365
2856650
8419
Orta Doğu'da ve şimdi dünya
47:45
so a lot of people are unhappy about lots of things and to show how unhappy
366
2865069
6520
o kadar çok insan pek çok şeyden mutsuz ve ne kadar mutsuz
47:51
they are they will stage a protest so if you stage a protest
367
2871589
8280
olduklarını göstermek için bir protesto düzenleyecekler, bu yüzden bir protesto düzenlerseniz
47:59
it means you carry out or you organize so to stage something means to organize
368
2879869
9541
bu, gerçekleştirdiğiniz veya organize ettiğiniz anlamına gelir, bir şeyi sahnelemek, organize etmek
48:09
or arrange so you staged a protest you actually go out and do it quite often
369
2889410
9149
veya düzenlemek anlamına gelir bir protesto düzenlediniz, gerçekten dışarı çıkıp bunu oldukça sık yapıyorsunuz,
48:18
there will be a lot of organizing maybe this is a good point to mention social
370
2898559
6631
çok fazla örgütlenme olacak belki bu sosyal medyadan bahsetmek için iyi bir nokta
48:25
media because social media has been blamed
371
2905190
5480
çünkü sosyal medya suçlandı
48:30
and also credited at the same time for encouraging people to stage a protest in
372
2910670
7710
ve aynı zamanda insanları protesto düzenlemeye teşvik ettiği için itibar edildi.
48:38
certain countries social media is sometimes blocked so there are countries
373
2918380
5160
bazı ülkelerde sosyal medya bazen engellenir, bu nedenle
48:43
around the world that will sometimes block social media or maybe any form of
374
2923540
7170
dünyanın dört bir yanında bazen sosyal medyayı veya whatsapp gibi herhangi bir iletişim biçimini engelleyecek ülkeler vardır,
48:50
communication such as whatsapp can also be blocked so to stage a protest means
375
2930710
6960
bu nedenle protesto düzenlemek,
48:57
to go out and raise your voice about something to show that you are unhappy
376
2937670
6600
dışarı çıkıp bir şey hakkında sesinizi yükseltmek anlamına gelir.
49:04
about a certain thing now here's an interesting word and it's one I want to
377
2944270
6840
Belli bir şeyden mutsuz olduğunuzu göstermek için şimdi burada ilginç bir kelime var ve bu benim
49:11
introduce March on mass now this is an interesting not only an interesting word
378
2951110
10710
Mart ayini tanıtmak istiyorum şimdi bu ilginç sadece ilginç bir kelime değil,
49:21
but also an interesting phrase as well so you march on mass you march in a
379
2961820
7860
aynı zamanda ilginç bir cümle de bu yüzden kitle üzerinde yürüyorsunuz
49:29
large group so a large demonstration a large protest we can say that the people
380
2969680
5790
büyük bir grup çok büyük bir gösteri büyük bir protesto insanların
49:35
march on mass which comes from the French language so in a large group so a
381
2975470
9660
kitlesel olarak yürüdüğünü söyleyebiliriz ki bu Fransızca'dan gelmektedir yani büyük bir grup içinde yani
49:45
large group of people marching together we can say that they march on mass and
382
2985130
7230
büyük bir grup insan birlikte yürüyorlar diyebiliriz ki
49:52
that is French in a large group a large group of people will congregate so if a
383
2992360
11640
bu da Fransızca'dır. büyük bir grup, büyük bir grup insan bir araya gelecek, yani bir
50:04
group of people get together we congregate we get together so we mess oh
384
3004000
10080
grup insan bir araya gelirse, toplanırız, bu yüzden dağılırız oh,
50:14
I like that one now there is a word that has quite a few meanings so if you mess
385
3014080
6210
şimdi bunu sevdim, birkaç anlamı olan bir kelime var, bu yüzden
50:20
as a verb it means you gather you gather together you congregate so if you
386
3020290
8790
bir fiil olarak karıştırırsanız toplanıyorsunuz demek toplanıyorsunuz yani
50:29
congregate it means you gather together you get together you form a group you
387
3029080
7260
toplanıyorsunuz demek toplanıyorsunuz demektir toplanıyorsunuz bir grup oluşturuyorsunuz Pazar günü kiliseye
50:36
might talk about people that go to church on Sunday they will congregate
388
3036340
6710
giden insanlar hakkında konuşabilirsiniz onlar toplanacak onlar
50:43
they are the people who gather together on Sunday to pray so
389
3043050
6289
Pazar günü dua etmek için bir araya gelen insanlardır yani
50:49
they congregate and we can name that group as a congregation so when we say
390
3049339
6051
onlar bir araya geliyorlar ve bu grubu bir cemaat olarak adlandırabiliriz, bu yüzden
50:55
congregation it means they have congregated so they congregate the group
391
3055390
8380
cemaat dediğimizde, bu onların bir araya geldikleri anlamına gelir, yani bir araya gelirler, bu
51:03
of people are a congregation and also you can gather or group so these are
392
3063770
12390
insan grubu bir cemaattir ve ayrıca bir araya getirebilir veya gruplandırabilirsiniz, yani bunlar
51:16
actually two separate words you gather you group you gather together you group
393
3076160
8640
aslında iki ayrı kelimedir, siz toplarsınız, gruplandırırsınız. toplanın,
51:24
together so both of these words can show the formation of a crowd or a group of
394
3084800
7470
gruplayın, böylece bu kelimelerin her ikisi de bir kalabalığın veya bir grup
51:32
people so gather you bring something together you bring people together group
395
3092270
6380
insanın oluşumunu gösterebilir, bu yüzden bir araya getirin, bir şeyi bir araya getirin, insanları bir araya getirin,
51:38
well this can be used as a noun and a verb so the people who are together are
396
3098650
7959
bu bir isim ve bir fiil olarak kullanılabilir, böylece insanlar birliktedir
51:46
the group but also the formation of the group as a verb is group so you will
397
3106609
9931
gruptur ama aynı zamanda bir fiil olarak grubun oluşumu gruptur yani toplayacaksınız
51:56
gather you will group I suppose another word that I haven't written down is a
398
3116540
7769
gruplayacaksınız Sanırım yazmadığım bir başka kelime de
52:04
mess so you can amass as well which is to gather together lots of people on the
399
3124309
8881
dağınıklık yani siz de yığabilirsiniz ki bu da birçok insanı bir araya toplamaktır.
52:13
live stream now wanting to say hello pal Mira says I am a bad protestor I do not
400
3133190
7200
canlı yayında şimdi merhaba demek istiyor dostum Mira benim kötü bir protestocu olduğumu söylüyor
52:20
like it well some people feel strongly now from
401
3140390
4290
Bundan hoşlanmıyorum bazı insanlar artık kendi görüşüme göre güçlü hissediyorlar
52:24
my own opinion I know I shouldn't give my opinion but I don't see the problem
402
3144680
5220
52:29
with protesting because sometimes you have to sometimes you have no other
403
3149900
6620
protesto çünkü bazen yapmak zorundasın bazen başka
52:36
resort so quite often protesting is the last resort you have tried everything
404
3156520
8529
çaren yok o kadar sık ​​protesto son çare ki her şeyi denedin
52:45
else you have tried to speak to people you've tried to get answers you've tried
405
3165049
6991
insanlarla konuşmaya çalıştın cevap almaya çalıştın çok
52:52
to make changes so quite often I think going on a protest
406
3172040
6450
sık değişiklik yapmaya çalıştın ben Protestoya gitmenin yapabileceğiniz
52:58
is the last resort it is the last thing that you can do you have no other choice
407
3178490
7190
son çare olduğunu düşünün protesto etmekten başka seçeneğiniz yok
53:05
no other options but to protest
408
3185680
6630
53:13
Cathy Yanni hello Cathy Arne nice to see you here on the live chat today so when
409
3193390
6790
Cathy Yanni merhaba Cathy Arne bugün sizi burada canlı sohbette görmek güzel, bu yüzden
53:20
you go on a March you protest you stand up for what you believe in
410
3200180
5580
bir protestoya gittiğinizde Yürüyüşü protesto ediyorsun İnandığın şey için ayağa kalkıyorsun Dünyanın her yerinde
53:25
there are many protests taking place around the world have you ever been on a
411
3205760
5370
çok sayıda protesto yapılıyor hiç bir protestoda bulundun mu
53:31
protest is there something that you have felt so strongly about that you have
412
3211130
6600
o kadar güçlü hissettiğin bir şey var ki
53:37
actually gone out into the street and protested about so is there something
413
3217730
5820
gerçekten sokağa çıkıp protesto ettin mi? hiç protesto ettiğin bir şey var mı
53:43
you have ever protested palmyra says what about Gandhism well I suppose
414
3223550
7140
palmyra diyor ki peki ya Gandhizm hakkında peki
53:50
Gandhism is very similar to passive protesting so a person who is passive in
415
3230690
7320
Gandhizm pasif protestoya çok benzer, bu yüzden protestolarında pasif olan bir kişi
53:58
their protest is a person who says nothing and does nothing and of course
416
3238010
5580
hiçbir şey söylemeyen ve hiçbir şey yapmayan bir kişidir ve elbette
54:03
there are many other ways of protesting besides walking or marching or shouting
417
3243590
6600
protesto etmenin başka birçok yolu vardır Yürümenin, yürümenin, bağırmanın,
54:10
or screaming or being silent you can also have hunger protests as well so
418
3250190
7950
bağırmanın ya da sessiz kalmanın yanı sıra, açlık grevi de yapabilirsiniz, yani
54:18
maybe a person who feels strongly about something will actually stop eating food
419
3258140
4890
belki bir şey hakkında güçlü hisler duyan bir kişi aslında
54:23
as a protest so they will go on hunger strike so when we talk about hunger
420
3263030
7680
bir protesto olarak yemek yemeyi bırakır ve açlık grevine başlar, yani açlık grevinden bahsettiğimizde
54:30
strike it means a person who a person who goes on strike and to do that they
421
3270710
9480
greve giden ve bunu yapmak için
54:40
refuse to eat mr. Duncan why don't you come back to the first studio that one
422
3280190
7080
bay yemeyi reddeden bir kişi anlamına gelir. Duncan neden ilk stüdyoya geri dönmüyorsun ki
54:47
in front of the computer well unfortunately the computer that I have
423
3287270
6690
bilgisayarın önünde ne yazık ki
54:53
now and all of the equipment is very noisy so the reason why I can't sit in
424
3293960
6120
şu anda sahip olduğum bilgisayar ve tüm ekipmanlar çok gürültülü bu yüzden artık bilgisayarımın önünde oturamıyorum
55:00
front of my computer anymore when I do the live streams is because of the noise
425
3300080
4740
Canlı yayınları yaptığımda gürültü yüzünden,
55:04
so my computer system and all the other things that I use to keep everything
426
3304820
5850
bu yüzden bilgisayar sistemim ve her şeyi serin tutmak için kullandığım diğer tüm şeyler
55:10
cool it is very noisy so that's the reason
427
3310670
3960
çok gürültülü, bu yüzden
55:14
why I don't sit in front of my computer anymore during the live streams hello to
428
3314630
8970
artık canlı yayın sırasında bilgisayarımın önünde oturmuyorum. İbrahim'e merhaba
55:23
Ibrahim hello mr. Duncan and everyone else I am
429
3323600
3870
merhaba bay akışları. Duncan ve diğer herkes
55:27
too late yes I will be going soon we have been talking about an interesting
430
3327470
6360
çok geç kaldım evet yakında gideceğim bugün ilginç bir konudan bahsediyoruz
55:33
subject today we've been talking about going on a protest or standing up for
431
3333830
6870
bir protestoya gitmekten veya
55:40
something you believe in maybe something you think is right or wrong
432
3340700
4500
inandığınız bir şey için ayağa kalkmaktan bahsediyoruz belki doğru veya yanlış olduğunu düşündüğünüz bir şey
55:45
or maybe a change that you feel has to happen so quite often you will see
433
3345200
5520
veya belki de olması gerektiğini hissettiğin bir değişiklik o kadar sık ​​olacak ki,
55:50
people with a protest sign something they will hold up as a way of getting
434
3350720
7980
insanların mesajlarını iletmenin bir yolu olarak havaya kaldıracakları bir şeyi işaretlediklerini o kadar sık ​​göreceksin ki, o
55:58
their message across so quite often they will shout or they will call maybe a
435
3358700
5580
kadar sık bağıracaklar ya da seslenecekler, belki bir
56:04
phrase or a slogan and also quite often you will see protest signs something a
436
3364280
8550
cümle ya da slogan ve ayrıca sıklıkla protesto işaretlerini bir
56:12
person will hold up there are many ways of describing a protest I did show you
437
3372830
7320
kişinin kaldıracağı bir şey olarak göreceksiniz bir protestoyu tanımlamanın birçok yolu vardır.
56:20
the words so these are the basic words that we talked about or mention when we
438
3380150
6360
56:26
talk about going on a protest so you protest demonstrate rally picket march
439
3386510
9800
protesto gösteri ralli grev grevi
56:36
stand against and there is another word that I will show you on the screen right
440
3396310
8500
karşı durmak ve size şu anda ekranda göstereceğim başka bir kelime var,
56:44
now so this word has a slightly different meaning when we talk about
441
3404810
4670
bu yüzden bu kelimenin anlamı biraz farklı, biz Protestan hakkında konuşurken
56:49
Protestant this is a very different thing altogether so this relates to a
442
3409480
6700
bu tamamen farklı bir şey, yani bu dinsel bir ayrımla ilgili.
56:56
religious divide between those who follow the Catholic Church and those who
443
3416180
6300
Katolik Kilisesi'ni takip edenler ve etmeyenler
57:02
don't this of course occurred after the
444
3422480
3180
tabii ki Reformasyondan sonra meydana geldi,
57:05
Reformation so that is one word that does relate to protesting but in a quite
445
3425660
9630
yani bu protestoyla ilgili bir kelime ama oldukça
57:15
different way hello to the live chat Oh lots of people are talking about this
446
3435290
7319
farklı bir şekilde canlı sohbete merhaba Oh, şimdi birçok insan bundan bahsediyor,
57:22
now
447
3442609
2271
57:25
thank you very much for your lovely messages protesting the government
448
3445780
4990
teşekkürler Hükümeti protesto eden güzel mesajlarınız için çok teşekkür ederim,
57:30
always ends in jail well maybe for some people so you may have heard that here
449
3450770
7620
her zaman hapiste biter, belki bazı insanlar için, bu yüzden burada, Birleşik
57:38
in the UK there have been lots of protests taking place in London for
450
3458390
4020
Krallık'ta, örneğin Londra'da çok sayıda protesto düzenlendiğini
57:42
example and there have been a lot of arrests so people have literally been
451
3462410
7170
ve çok sayıda tutuklandığını duymuş olabilirsiniz. insanlar protesto yaptıkları için kelimenin tam anlamıyla
57:49
taken off the streets by the police for protesting but I suppose in some ways it
452
3469580
6480
polis tarafından sokaklardan uzaklaştırıldılar ama sanırım bazı yönlerden bu
57:56
isn't the protest but maybe the type of protest so I know that sometimes when
453
3476060
7770
protesto değil, belki de protesto türü, bu yüzden bazen bir
58:03
you have a protest you might feel strongly about a certain
454
3483830
3870
protestonuz olduğunda belirli bir konu hakkında güçlü hissedebileceğinizi biliyorum.
58:07
subject or issue however there might be another group who feel the opposite way
455
3487700
5130
sorun ancak aksini düşünen başka bir grup olabilir, bu
58:12
so sometimes you can have two protests occurring at the same time so one group
456
3492830
8030
yüzden bazen aynı anda iki protesto olabilir, yani bir grup
58:20
feels one way and the other group feels the other way and they sometimes clash
457
3500860
7780
böyle hissederken diğer grup farklı hisseder ve bazen çatışırlar ve
58:28
and when they clash they fight and when they fight there is violence
458
3508640
6720
çatıştıklarında kavga ederler ve ne zaman kavga ediyorlar, şiddet var,
58:35
so sometimes protests can become violent or aggressive so yes but as far as I am
459
3515360
9660
bu yüzden bazen protestolar şiddetli veya agresif hale gelebilir, bu yüzden evet, ancak bana göre
58:45
concerned quite often protesting is a good thing
460
3525020
4680
oldukça sık protesto etmek iyi bir şey,
58:49
I was asked earlier mr. Duncan have you ever protested ah I see now I remember
461
3529700
7560
bana daha önce soruldu bay. Duncan hiç itiraz ettin mi ah anlıyorum şimdi hatırlıyorum
58:57
many years ago I went to London I went on something called a pride march and it
462
3537260
5160
yıllar önce Londra'ya gitmiştim gurur yürüyüşü denen bir şeye gitmiştim ve
59:02
was the first time I'd ever done it would you like to see a photograph now
463
3542420
4230
ilk kez yapıyordum bunu şimdi bir fotoğraf görmek ister misin
59:06
I'm only going to put this on the screen quickly because I'm sure some people
464
3546650
3390
ben sadece bunu hemen ekrana koyacağım çünkü eminim bazı insanlar
59:10
will complain about this so many years ago in my youth when I was young and
465
3550040
6780
bundan şikayet edecek yıllar önce gençliğimde ben genç ve
59:16
foolish I went on a march in London called a pride march and there I am
466
3556820
9680
aptalken Londra'da onur yürüyüşü denen bir yürüyüşe çıktım ve işte
59:26
there I am on a pride march many many years ago that is around about 26 maybe
467
3566500
9370
oradayım yıllar önce bir onur yürüyüşünde, yani yaklaşık 26 belki
59:35
27 years ago when the world was a very different
468
3575870
4209
27 yıl önce, dünya çok farklı bir
59:40
place so even I have protested sometimes I've protested not very often
469
3580079
8040
yerken, bu yüzden ben bile bazen protesto ettim çok sık olmasa
59:48
though in fact I think that was the last time I did it about 28 years ago so I've
470
3588119
5911
da aslında sanırım bu son kez protesto ettim yaklaşık 28 yıl önce, bu yüzden
59:54
only protested once and that was way back in I think it was around about 2000
471
3594030
7620
sadece bir kez protesto ettim ve bu çok eskilerdeydi sanırım 2000 civarındaydı
60:01
oh sorry 1993 or 1994 quite a long time ago in fact hello to Magda hello also -
472
3601650
9390
oh üzgünüm 1993 veya 1994 oldukça uzun zaman önce aslında Magda'ya merhaba da merhaba -
60:11
Anna hello Pedro Kathy Kathy Arnie hello Kathy Arnie
473
3611040
8250
Anna merhaba Pedro Kathy Kathy Arnie merhaba Kathy Arnie
60:19
nice to see you here watching in Sao Paulo nice to see you is it your first
474
3619290
5700
seni burada Sao Paulo'da izlerken görmek güzel
60:24
time on the live chat is it the first time that you were here what did you say
475
3624990
8869
canlı sohbete ilk kez mi giriyorsun ilk kez mi buradasın ne dedin
60:33
yeah ok there is again very quickly and yes I am carrying one of these a bag
476
3633859
10421
evet tamam yine çok hızlı ve evet bir tane taşıyorum
60:44
with this on the front so you can see even 28 years ago I was a very big fan
477
3644280
8130
28 yıl önce bu markanın çok büyük bir hayranıydım
60:52
of this particular brand 28 years ago Kathy Anna in Brazil we have had many
478
3652410
7620
28 yıl önce Brezilya'da Kathy Anna
61:00
protests about the bolson ro government yes I believe there are people who are
479
3660030
7319
bolson ro hükümeti hakkında birçok protesto yaptık evet inanıyorum ki insanlar var Şu anda Brezilya'daki
61:07
not very happy with the state of things at the moment in Brazil also I believe
480
3667349
10291
durumdan pek memnun olmayanlar da inanıyorum ki
61:17
in Spain and also Hong Kong where else Lebanon I think there have been big
481
3677640
8219
İspanya'ya ve ayrıca Lübnan'ın başka yerlerinde Hong Kong'a inanıyorum Lübnan'da büyük protestolar oldu
61:25
protests in Lebanon so many around the world and of course here in London there
482
3685859
6391
ve tabii ki burada Londra'da çok sayıda protesto
61:32
have been many protests recently taking place arm it says a pride march how can
483
3692250
7410
oldu. son zamanlarda birçok protesto yapılıyor, bir gurur yürüyüşü diyor,
61:39
you do that how can I very easily actually I just walk down the road very
484
3699660
6240
bunu nasıl yapabilirsin bunu nasıl çok kolay yapabilirim aslında ben sadece yolda çok
61:45
easily Thank You Palmyra thank you also to patch you who joined
485
3705900
6360
kolay yürüyorum Teşekkürler Palmyra bugün sekize katılan sana yama yaptığın için de teşekkür ederim evet tabii ki
61:52
eight today yes of course Pedro yes it was an LGBT protest but way
486
3712260
8790
Pedro evet öyleydi bir LGBT protestosu ama protestoların
62:01
before way before the modern times of protesting so way back in the early
487
3721050
7430
modern zamanlarından çok önce,
62:08
1990s we were still suffering the country was still suffering from all
488
3728480
7600
1990'ların başında hala acı çekiyorduk, ülke hala her
62:16
sorts of things so we were coming out of the end of a very harsh government here
489
3736080
7020
türlü şeyden acı çekiyordu, bu yüzden burada çok sert bir hükümetin sonundan geliyorduk.
62:23
in the UK it's very interesting there are many countries in the Middle East
490
3743100
5310
Birleşik Krallık çok ilginç, Orta Doğu
62:28
and Africa that are protecting Sudan and Lebanon because of their rights I think
491
3748410
8490
ve Afrika'da Sudan ve Lübnan'ı hakları nedeniyle koruyan birçok ülke var. Bence
62:36
so well this is something that happens quite often when there is a problem in
492
3756900
4620
bu çok sık olan bir şey, bir ülkede bir sorun olduğunda sık
62:41
one country quite often you will find other countries coming to their aid or
493
3761520
5250
sık diğer ülkeleri bulacaksınız. onların yardımına geliyor ya da
62:46
maybe coming to their defense so I don't think that's unusual I think that
494
3766770
5010
belki onları savunmaya geliyor, bu yüzden bunun olağandışı olduğunu düşünmüyorum bence bu
62:51
happens quite often in fact hello lo Tran
495
3771780
5310
oldukça sık oluyor aslında merhaba lo Tran
62:57
hello also - can I say hello - I'm trying to find your name now just give
496
3777090
10800
merhaba da - merhaba diyebilir miyim - şimdi adını bulmaya çalışıyorum sadece
63:07
me a moment oh yes Kathy I nee Kathy Arnie says it
497
3787890
4440
bana bir mesaj ver an oh evet Kathy ben nee Kathy Arnie bugünün canlı yayınını
63:12
is my first time
498
3792330
5990
ilk kez
63:21
what a lovely positive way to finish today's livestream so welcome I will be
499
3801059
6190
bitirmek için ne kadar güzel ve olumlu bir yol olduğunu söylüyor, bu yüzden hoş geldiniz
63:27
here tomorrow in fact I'm here every day during October celebrating my 13th year
500
3807249
6270
yarın burada olacağım aslında Ekim boyunca her gün buradayım, YouTube yamasında 13. yılımı kutluyorum
63:33
on YouTube patch you says people are demonstrating against Donald Trump
501
3813519
9990
diyorsunuz millet Donald Trump'a karşı gösteri yapıyorlar
63:43
I suppose so yes there there have been many protests how can says hello from
502
3823509
6330
sanırım, evet birçok protesto oldu Exeter'den nasıl merhaba diyebilirsiniz oh merhaba
63:49
Exeter oh hello Exeter what's the weather like at the moment is it nice
503
3829839
5581
Exeter şu anda hava nasıl güzel mi
63:55
oh I am from Turkey but now I am living in Exeter and the weather is very nice I
504
3835420
6300
oh ben Türkiye'denim ama şimdi Exeter'de yaşıyorum ve hava çok güzel çok güzel bugün
64:01
can thank you very much for joining me today
505
3841720
4220
bana katıldığınız için çok teşekkür edebilirim
64:05
Damian Travis says in Argentina there are many protests every day especially
506
3845940
7240
Damian Travis Arjantin'de özellikle Buenos Aires'te her gün birçok protesto olduğunu söylüyor
64:13
in Buenos Aires so I think this subject is actually a subject that many people
507
3853180
6960
bu yüzden bence bu konu aslında birçok insanın
64:20
are talking about reading about or thinking about mm-hmm cat eonni says
508
3860140
8550
hakkında okumaktan veya hakkında düşünmekten bahsettiği bir konu mm-hmm cat eonni
64:28
thank you you are welcome Louie Louie says the pride march was
509
3868690
4799
teşekkür ederim hoşgeldiniz diyor Louie Louie gurur yürüyüşünün
64:33
very audacious years ago this is true so way back in the early 1990s the pride
510
3873489
7651
yıllar önce çok cüretkar olduğunu söylüyor bu doğru yani 1990'ların başlarında gurur
64:41
march was not like the pride march that you see now so to be honest with you I
511
3881140
6300
yürüyüşü şimdi gördüğünüz gurur yürüyüşü gibi değildi, bu yüzden size karşı dürüst olmak gerekirse
64:47
don't think pride marches are very good anymore because most of them have been
512
3887440
4829
bilmiyorum "Onur yürüyüşlerinin artık çok iyi olduğunu düşünüyorum çünkü çoğu
64:52
commercialized so it's all about making money but way back in the early 1990s it
513
3892269
6631
ticarileştirildi, bu yüzden her şey para kazanmakla ilgili ama 1990'ların başında bunun
64:58
was nothing to do with making money it was to do with making your voice heard
514
3898900
3689
para kazanmakla bir ilgisi yoktu, sesini duyurmakla ilgisi vardı, o yüzden
65:02
so there you go that's what it was all about well I'm going now it's time to
515
3902589
6061
buyurun." hepsi bununla ilgiliydi peki şimdi gidiyorum veda zamanı
65:08
say goodbye thank you Katharina I would like to
516
3908650
3240
teşekkür ederim Katharina
65:11
thank you for your lessons mr. Duncan thank you very much I would like to
517
3911890
4229
dersleriniz için teşekkür ederim bayım. Duncan çok teşekkür ederim bana teşekkür ettiğiniz
65:16
thank you for saying thank you to me see you tomorrow 2:00 p.m. I will be back
518
3916119
5700
için teşekkür ederim yarın 14:00'te görüşürüz. Geri döneceğim
65:21
and it's Wednesday tomorrow so I will be in the kitchen doing something different
519
3921819
8641
ve yarın çarşamba, bu yüzden mutfakta farklı bir şeyler yapıyor olacağım,
65:30
so yes it's Wednesday tomorrow and I will be in the kitchen with you
520
3930460
6900
evet yarın çarşamba ve saat
65:37
live from 2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace of
521
3937360
5340
14:00'ten itibaren canlı yayında sizinle mutfakta olacağım. İngiltere saati, bu bay. İngilizcenin doğum yerindeki Duncan,
65:42
English saying thanks for watching let's have a quick look at the Sheep oh the
522
3942700
7350
izlediğiniz için teşekkürler Koyun'a hızlıca bir göz atalım oh
65:50
sheep have gone again that's not very nice is it
523
3950050
3510
koyunlar yine gitti bu çok hoş değil mi
65:53
and of course until tomorrow you know what's coming next
524
3953560
4460
ve tabi ki yarına kadar sırada ne olduğunu
66:01
ta ta for now 8-)
525
3961460
1240
şimdilik biliyorsunuz 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7