Learn English Live / 15th September 2019 / with Misterduncan in England

5,871 views ・ 2019-09-15

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:06
here we are again it's Sunday afternoon in the UK and we are
0
186600
5320
aqui estamos de novo é domingo à tarde no Reino Unido e estamos ao
03:11
live on YouTube once more hello world how is your Sunday is it a good one or
1
191930
8190
vivo no YouTube mais uma vez olá mundo como está sendo o seu domingo é bom ou
03:20
is it terrible either way I hope I will cheer you up somehow with today's
2
200120
5750
é terrível de qualquer maneira espero poder animá-lo de alguma forma com a
03:25
live stream now I should say it is a very strange day today because the weather is
3
205870
6790
transmissão ao vivo de hoje agora eu deveria dizer que hoje é um dia muito estranho porque o tempo está
03:32
rather unsettled to say the least it looks as if it is about to rain
4
212660
6060
bastante instável para dizer o mínimo parece que vai chover
03:38
however the forecast says there might be maybe a short shower so we will have to
5
218720
7320
no entanto a previsão diz que pode haver uma chuva curta então teremos que
03:46
wait and see but there you can see a live view right now so that is the view
6
226040
5070
esperar para ver mas aí você pode veja uma exibição ao vivo agora, de modo que é a vista
03:51
out of my studio window looking across into the distance of the beautiful
7
231110
5099
da janela do meu estúdio, olhando para a distância da bela
03:56
Shropshire landscape and Here I am hi everybody this is mr. Duncan in England
8
236209
7321
paisagem de Shropshire e aqui estou, oi pessoal, aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra,
04:03
how are you today are you ok I hope so are you happy are
9
243530
4950
como você está hoje, você está bem, espero que sim, você está feliz,
04:08
you happy because that is part of today's livestream I will be asking you
10
248480
6259
04:14
what makes you happy are you a happy person in life are there things that
11
254739
7591
você está feliz porque isso faz parte da transmissão ao vivo de hoje?
04:22
maybe on a day when you are feeling a little unhappy a little down perhaps
12
262330
6520
quando você está se sentindo um pouco infeliz um pouco para baixo talvez
04:28
something comes along that makes you feel happy and sometimes and this is
13
268850
5670
apareça algo que te faça se sentir feliz e às vezes e isso é
04:34
something I've noticed in my life sometimes the simplest thing that the
14
274520
5369
algo que eu notei na minha vida às vezes a coisa mais simples que a
04:39
smallest thing can can really cheer you up it might be just a very simple thing
15
279889
6000
menor coisa pode realmente te animar pode ser apenas uma coisa muito simples
04:45
maybe you see a butterfly go past your window and maybe the rest of your day
16
285889
6931
talvez você veja uma borboleta passar pela sua janela e talvez o resto do seu dia
04:52
will be cheered up because of that one lovely moment of time
17
292820
5379
seja animado por causa daquele momento adorável
04:58
so I hope today you are feeling good what makes you happy that is today's big
18
298199
7041
então espero que hoje você esteja se sentindo bem o que te faz feliz essa é a grande
05:05
question also we'll be looking at other things as well we'll be looking at
19
305240
4799
questão de hoje também estaremos olhando para outras coisas também estaremos olhando para a
05:10
recycling something I mentioned last week and here in the UK we have a very
20
310039
5710
reciclagem de algo que mencionei na semana passada e aqui no Reino Unido temos um
05:15
interesting scheme where you have to pay for your plastic bags so when you go to
21
315749
6540
esquema muito interessante onde você tem que pagar por suas sacolas plásticas então quando você vai a
05:22
a supermarket and if you want to put your shopping into a plastic bag you
22
322289
4831
um supermercado e se você quiser você t para colocar suas compras em uma sacola plástica, você
05:27
have to pay a small charge for the plastic bag so that is something I will
23
327120
7500
tem que pagar uma pequena taxa pela sacola plástica, então é algo
05:34
be talking about and showing you a little bit later on as well meanwhile we
24
334620
6090
sobre o qual falarei e mostrarei um pouco mais tarde também enquanto
05:40
are here today this is my third live stream in three days so on Friday
25
340710
7919
estamos aqui hoje esta é minha terceira transmissão ao vivo em três dias então na sexta-feira
05:48
yesterday and also today I was here live and for those who are wondering well
26
348629
6060
ontem e também hoje eu estava aqui ao vivo e para aqueles que estão se perguntando bem
05:54
first of all you can follow me on Facebook you can email me and also if
27
354689
4921
antes de tudo você pode me seguir no Facebook você pode me enviar um e-mail e também se
05:59
you want to help my work continue you can also donate to this address at
28
359610
6529
você quiser ajudar meu trabalho a continuar você também pode doar para isso endereço no
06:06
PayPal as well don't forget I do all of my teaching for free it costs you
29
366139
6400
PayPal também não se esqueça que eu dou todo o meu ensino de graça não custa
06:12
nothing and if you want to catch me live you can every Saturday from 12:00 midday
30
372539
7021
nada e se você quiser me pegar ao vivo você pode todos os sábados a partir das 12:00 meio-dia
06:19
and also on Sunday from 2:00 p.m. both of those are UK times so don't
31
379560
7469
e também no domingo a partir das 14:00 horas. ambos são horários do Reino Unido, então não se
06:27
forget to check what the time difference is between your country and the UK so I
32
387029
6961
esqueça de verificar qual é a diferença de fuso horário entre o seu país e o Reino Unido,
06:33
am here every weekend however I have something special I have something very
33
393990
7799
então estou aqui todo fim de semana, no entanto, tenho
06:41
special something very nice arranged for next month because October is my 13th
34
401789
8850
algo especial. meu 13º
06:50
anniversary 13 years I've been doing this on YouTube so today we are looking
35
410639
9601
aniversário 13 anos eu tenho feito isso no YouTube então hoje estamos olhando
07:00
at lots of things but during October we will be looking at many different
36
420240
4889
para muitas coisas, mas em outubro estaremos olhando para muitos
07:05
subjects that's all I'm talking about for now as far as that is concerned the
37
425129
5790
assuntos diferentes é só disso que estou falando por enquanto no que diz respeito ao
07:10
other thing of course is there is a question as to whether or
38
430919
5161
outro é claro que há uma dúvida se
07:16
not I am going to grow a beard in October and this is something I have
39
436080
5280
vou ou não deixar a barba crescer em outubro e isso é algo que tenho
07:21
been talking about on my You Tube channel you can vote so there is a vote
40
441360
5820
falado no meu canal do You Tube, você pode votar, então haverá uma votação
07:27
taking place on my youtube channel during September would you like me to
41
447180
4920
no meu canal do youtube em setembro, você gostaria que eu deixasse
07:32
grow a beard in October quite a few people have said yes
42
452100
5730
a barba crescer em outubro, algumas pessoas disseram que sim,
07:37
so at the moment more people are in favor they want me to grow a beard
43
457830
6959
então no momento mais pessoas estão a favor, elas querem que eu deixe a barba crescer
07:44
during October so we will see what happens but at the moment it would
44
464789
6331
em outubro, então veremos o que acontece, mas no momento
07:51
appear that most people or the majority want me to grow a beard it's a little
45
471120
8070
pareceria que a maioria das pessoas ple ou a maioria quer que eu deixe crescer a barba é um
07:59
bit like brexit but more fun let's just say so I hope you're having a good day
46
479190
6750
pouco como o brexit, mas mais divertido, vamos apenas dizer, espero que você esteja tendo um bom dia,
08:05
it is Sunday it is the 15th of September 2019 we are already half way through
47
485940
7530
é domingo, é 15 de setembro de 2019, já estamos na metade de
08:13
September so October isn't very far away it is just around the corner as we say I
48
493470
8160
setembro, então Outubro não está muito longe, está ao virar da esquina como dizemos Talvez eu tenha que
08:21
might have to adjust my camera sometimes because the light keeps changing it is
49
501630
8580
ajustar minha câmera às vezes porque a luz continua mudando está
08:30
cloudy but also the Sun comes out now and again so I might have to adjust my
50
510210
7379
nublado, mas também o sol aparece de vez em quando, então talvez eu tenha que ajustar minha
08:37
camera now and again so lots of things to talk about
51
517589
4351
câmera agora e, novamente, muitas coisas para falar
08:41
also coming up later today after many requests I will be showing the puddle
52
521940
7350
também chegando mais tarde hoje, depois de muitos pedidos, estarei mostrando a
08:49
dance a lot of people have asked mr. Duncan we love the puddle dance for
53
529290
6060
dança da poça que muitas pessoas pediram ao sr. Duncan, nós amamos a dança das poças para
08:55
those who don't know what the puddle dance is you will find out later on so I
54
535350
5010
aqueles que não sabem o que é a dança das poças, você descobrirá mais tarde, então
09:00
will be showing the puddle dance later on it's only short it's only a very
55
540360
5010
mostrarei a dança das poças mais tarde, é apenas curto, é apenas um
09:05
short video but apparently lots of people seem to like it hello to the live
56
545370
6690
vídeo muito curto, mas aparentemente muitas pessoas parecem gostar gosto olá para o
09:12
chat hi live chatters nice to see you here today don't forget don't be shy
57
552060
7410
chat ao vivo oi chatters ao vivo bom ver você aqui hoje não se esqueça não seja tímido
09:19
give it a try say hello on the live chat and we have
58
559470
6060
experimente diga olá no chat ao vivo e
09:25
a lot of people already talking and chatting away sometimes the chatters
59
565530
6120
já temos muitas pessoas conversando e conversando às vezes os tagarelas
09:31
will ask me a question but sometimes the people chatting will also talk to each
60
571650
4800
vai me fazer uma pergunta, mas às vezes as pessoas conversando também vão falar umas com as
09:36
other so think of this as a big English community an English language group
61
576450
7760
outras, então pense nisso como uma grande comunidade inglesa um grupo de língua inglesa
09:44
across the whole wide world isn't it nice so hello to Chris
62
584210
7000
em todo o mundo não é legal então olá para Chris
09:51
oh hello Chris guess what you are first on the live chat today so of course that
63
591210
8840
oh olá Chris adivinha o que você é primeiro no bate-papo ao vivo hoje, é claro que
10:00
deserves a big SuperDuper round of applause
64
600050
5610
merece uma grande salva de palmas SuperDuper,
10:12
so congratulations Chris you are first on the live chat today also Alamgir is
65
612180
7810
então parabéns Chris, você é o primeiro no bate-papo ao vivo hoje também Alamgir está
10:19
here talking to everyone and also Tomic hello Tomic blue thunder hey you guys so
66
619990
9240
aqui conversando com todos e também Tomic, olá, Tomic trovão azul, ei, pessoal, estou muito
10:29
happy to see you here again it's nice to be here live from England a lot of
67
629230
6840
feliz em vê-los aqui novamente é n gelo para estar aqui ao vivo da Inglaterra, muitas
10:36
people ask mr. Duncan where are you I'm in England broadcasting live at this
68
636070
5310
pessoas perguntam ao sr. Duncan, onde você está? Estou na Inglaterra transmitindo ao vivo neste
10:41
very moment it is 11 minutes past two o'clock on a Sunday afternoon here in
69
641380
6690
exato momento são 11 minutos e duas horas de uma tarde de domingo aqui no
10:48
the UK also hello to Julie annik Anna Coby
70
648070
6480
Reino Unido também olá para Julie annik Anna Coby
10:54
hello Anna Coby where are you watching hello Martha
71
654550
4620
olá Anna Coby onde você está assistindo olá Martha
10:59
in Poland Martha Poland we debuffs we the boss I like your name very
72
659170
6360
na Polônia Martha Polônia nós debuffs nós o chefe Eu gosto do seu nome muito
11:05
intriguing hello from Spain nice to see you here today
73
665530
5270
intrigante olá da Espanha bom ver você aqui hoje
11:10
Guadeloupe is also here Jeong Jeong ji is here as well nice to see you
74
670800
7890
Guadalupe também está aqui Jeong Jeong ji está aqui também bom ver você
11:18
andrew is here also Boyka hello Boyka nice to see you on the livestream as
75
678690
7750
andrew está aqui também Boyka olá Boyka bom ver você no transmissão ao vivo
11:26
well by the way you can have live captions let me just show you what you
76
686440
8940
também, a propósito, você pode ter legendas ao vivo, deixe-me mostrar o que você
11:35
have to do if you want live captions you can actually press this button on your
77
695380
6360
deve fazer se quiser legendas ao vivo, você pode realmente pressionar este botão no
11:41
keyboard and you will get live captions so not only can you see me live not only
78
701740
8070
teclado e obterá legendas ao vivo, então não apenas você pode me ver ao vivo não só
11:49
can you hear me live but also you can read what I'm saying as well and now you
79
709810
6780
você pode me ouvir ao vivo, mas também pode ler o que estou dizendo e agora você
11:56
can see the Sun is coming out or trying to come out so if you want to have live
80
716590
8670
pode ver que o sol está saindo ou tentando sair, então se você quiser ter
12:05
captions press this and also you can if you want if you have a mobile device you
81
725260
7890
legendas ao vivo, pressione aqui e também pode, se quiser se você tiver um dispositivo móvel, você
12:13
can go to the settings which are up there so there are some settings on
82
733150
5750
pode ir para as configurações que estão lá em cima, então há algumas configurações em
12:18
tablet devices and smartphones there and you can activate the live
83
738900
8020
tablets e smartphones lá e você pode ativar as
12:26
captions on your smartphone and mobile device including Apple devices as well
84
746920
7410
legendas ao vivo em seu smartphone e dispositivo móvel, incluindo dispositivos Apple também,
12:34
so even if you are watching on an iPhone you can get live captions I think that
85
754330
7680
mesmo se estiver assistindo em um iPhone, você pode obter legendas ao vivo, acho que
12:42
is a very useful thing for those who are learning English because not only can
86
762010
5040
é uma coisa muito útil para aqueles que estão aprendendo inglês, porque você não apenas pode me
12:47
you hear me you can also see what I'm saying
87
767050
4170
ouvir, mas também pode ver o que estou dizendo, mas
12:51
however sometimes the captions are slightly incorrect so sometimes they are
88
771220
7980
às vezes as legendas estão um pouco incorretas, às vezes
12:59
not correct especially when I'm reading the names
89
779200
4440
não estão corretas, especialmente quando estou lendo os nomes.
13:03
out so if I read your name out you might find that the caption looks nothing like
90
783640
6660
se eu ler o seu nome, você pode descobrir que a legenda não se parece em nada com o
13:10
your name it looks nothing like it whatsoever
91
790300
3390
seu nome, não se parece nada com ele
13:13
hello also - Tong Thuy who is watching in Vietnam I think mr. Bruno is here
92
793690
9240
olá também - Tong Thuy, que está assistindo no Vietnã, acho que o sr. Bruno está aqui
13:22
hello mr. Bruno I haven't seen you for a very long time where have you been mr.
93
802930
7230
olá sr. Bruno faz muito tempo que não te vejo onde esteve sr.
13:30
Bruno it's nice to see you back here again did you receive a notification I
94
810160
6420
Bruno, é bom vê-lo aqui de novo, você recebeu uma notificação?
13:36
think so maybe YouTube is starting to improve the way it tells my subscribers
95
816580
7470
Acho que talvez o YouTube esteja começando a melhorar a maneira como informa meus assinantes
13:44
about my live streams I hope so I really do now see ya hello mr. Duncan how do
96
824050
6690
sobre minhas transmissões ao vivo . Duncan, como vai,
13:50
you do I'm doing quite well even though I've had a very busy week I was here
97
830740
5850
estou indo muito bem, apesar de ter tido uma semana muito ocupada, estive aqui ao
13:56
live on Friday also yesterday and today as well so it has been a very very busy
98
836590
9830
vivo na sexta-feira também ontem e hoje também, então foi um período de muito, muito ocupado
14:06
period of time for me hello to Maria Maria I'm saying hello to Maria live on
99
846420
11470
para mim olá Maria Maria Estou dando um alô pra Maria ao vivo no
14:17
YouTube hello Franco good afternoon mr. Duncan how are you I'm okay not bad for
100
857890
6690
YouTube alô Franco boa tarde sr. Duncan como vai você estou bem nada mal para
14:24
a boy that's what I always say not bad
101
864580
4880
um menino é o que eu sempre digo nada mal
14:30
I'm not a boy I'm a long way from that hello Luis
102
870600
5350
não sou um menino estou muito longe disso olá Luis
14:35
Luis Mendez says hi teacher and hi everybody hello Luis swatching in France
103
875950
6830
Luis Mendez diz oi professor e oi pessoal olá Luis fazendo swatching na França
14:42
as you can see the light is very strange today
104
882780
4330
como você pode ver que a luz está muito estranha hoje
14:47
sometimes it is very bright and sometimes it is very dark and dull dark
105
887110
7200
às vezes está muito claro e às vezes está muito escuro e opaco escuro
14:54
and dull hello mica mica is saying hello to
106
894310
5520
e opaco olá mica mica está dizendo olá a
14:59
everyone else on the livestream Thomas is here Pedro hooray hooray hooray
107
899830
8520
todos na transmissão ao vivo Thomas está aqui Pedro hooray hooray hooray
15:08
Pedro Belmont is here as well I feel as if I want to sneeze I feel as if I have
108
908350
6900
Pedro Belmont está aqui também Eu sinto como se eu quisesse espirrar Eu sinto como se eu tivesse
15:15
a sneeze in my nose do you ever get that do you ever find sometimes you get the
109
915250
7770
um espirro no meu nariz você já sentiu isso às vezes você tem a
15:23
feeling as if you want to sneeze I have that at the moment I feel like I'm going
110
923020
5880
sensação de que você quer espirrar Eu tenho isso no momento Eu sinto que eu Vou
15:28
to sneeze my head off hello to all the English men and women gathering to see
111
928900
6420
espirrar minha cabeça olá para todos os homens e mulheres ingleses reunidos para ver o
15:35
mr. Duncan thank you very much it's nice to see you here as well it is live
112
935320
5550
sr. Duncan muito obrigado é bom vê-lo aqui também é
15:40
English if you want to improve your English you have come to the right place
113
940870
4370
inglês ao vivo se você quiser melhorar seu inglês você veio ao lugar certo
15:45
especially if you want to improve your listening and also if you have the live
114
945240
6430
especialmente se você quiser melhorar sua escuta e também se você tiver as
15:51
captions you can read as well at the same time I love technology very
115
951670
7590
legendas ao vivo que você pode ler também, ao mesmo tempo, eu amo muito a tecnologia,
15:59
much I would say about 90% of my life involves using technology so everything
116
959260
8580
eu diria que cerca de 90% da minha vida envolve o uso de tecnologia, então tudo o que
16:07
I do almost everything I do in my life involves some sort or some type of
117
967840
6440
faço quase tudo o que faço na minha vida envolve algum tipo ou algum tipo de
16:14
technology especially when I'm making my lessons Maria
118
974280
6460
tecnologia, especialmente quando estou fazendo minhas aulas Maria mais uma vez
16:20
once again also Belarusian hello Belarusian and nice to see you here as
119
980740
5820
também bielorrusso olá bielorrusso e bom ver você aqui
16:26
well a lot of people joining me thank you for giving up your Sunday just for
120
986560
5160
também muitas pessoas se juntando a mim obrigado por desistir do seu domingo só para
16:31
me isn't that nice Chris says what a scenic
121
991720
3810
mim não é legal Chris diz que
16:35
view yes the view is rather nice even though it's a little bit dull let's have
122
995530
5460
vista panorâmica sim a vista é bastante agradável embora é um pouco monótono vamos dar
16:40
a look at there we go a lovely image there into the distance look
123
1000990
8740
uma olhada lá vamos nós uma linda imagem lá ao longe olhe através
16:49
across the fields and yes the harvest season has just come and gone but now
124
1009730
8580
dos campos e sim a época da colheita acabou de chegar e se foi mas agora
16:58
many farmers are busy because after the harvest they have to prepare the land
125
1018310
5960
muitos fazendeiros estão ocupados porque depois da colheita eles têm que preparar a terra
17:04
for the next crop and I thought well yesterday I was out and about and I
126
1024270
6880
para a próxima safra e eu pensei bem ontem eu estava fora de casa e
17:11
thought hmmm why don't I do some filming and then show it to you on Sunday
127
1031150
7919
pensei hmmm por que não filmar e mostrar para vocês no domingo
17:19
afternoon so yesterday I had a lovely walk I went out and about after
128
1039069
4831
à tarde então ontem eu dei um passeio adorável eu saí depois de
17:23
finishing my livestream and this is what I saw we are going to have a look at
129
1043900
7050
terminar minha transmissão ao vivo e foi isso que eu vi vamos dar uma olhada no
17:30
what happens after the harvest
130
1050950
5270
que acontece depois da colheita
19:40
something for you there something very interesting I hope and something that
131
1180170
4990
algo para vocês aí algo muito interessante espero e algo que os
19:45
made you smile some views of what happens after the harvest we always
132
1185160
8130
fez sorrir algumas visões do que acontece depois da colheita sempre
19:53
think about the harvest itself but we never think about what happens after the
133
1193290
4769
pensamos na colheita em si mas nós nunca pensamos sobre o que acontece depois que a
19:58
harvest is finished so you could see there there was a huge tractor did you
134
1198059
6961
colheita termina então você podia ver que havia um trator enorme você
20:05
see that tractor it was amazing and I wish I could have showed you the sound
135
1205020
5279
viu aquele trator era incrível e eu gostaria de ter mostrado o som
20:10
as well I wish you could have heard just how loud it was it was really loud a
136
1210299
5760
também eu gostaria que você pudesse ter ouvido o quão alto era muito barulhento um
20:16
very noisy tractor it was like an aeroplane taking off and
137
1216059
4610
trator muito barulhento era como um avião decolando e
20:20
also you saw at the very end you could see that something was being spread on
138
1220669
5351
também você viu bem no final você podia ver que algo estava sendo espalhado no
20:26
the ground and that particular thing is called slurry slurry it is raw sewage it
139
1226020
8610
chão e aquela coisa em particular é chamada de lama lama é esgoto bruto isso
20:34
is raw fertilizer however it is also natural also very natural so I hope you
140
1234630
8460
eu s fertilizante bruto no entanto também é natural também muito natural então espero que tenham
20:43
enjoyed that I hope that put a smile on your face and that is something we are
141
1243090
4829
gostado espero que coloque um sorriso em seu rosto e é algo sobre o que estamos
20:47
talking about today what makes you happy as a person what makes you smile yes
142
1247919
6510
falando hoje o que te faz feliz como pessoa o que te faz sorrir sim
20:54
smiling even if you smile by yourself can make you feel better for some reason
143
1254429
7831
sorrindo mesmo se você sorrir sozinho pode fazer você se sentir melhor por algum motivo
21:02
when you smile your body does something quite magical something very interesting
144
1262260
6930
quando você sorri seu corpo faz algo bastante mágico algo muito interessante
21:09
happens when you smile I always like to smile put a smile on your face smile
145
1269190
13130
acontece quando você sorri eu sempre gosto de sorrir coloque um sorriso em seu rosto sorria
21:22
when your heart is breaking so I hope you enjoyed that hello to Helena
146
1282320
8349
quando seu coração está partido então espero que tenha gostado aquele olá para Helena
21:30
hello Helena the fields look very tidy the farmers did a very good job yes and
147
1290669
6961
olá Helena os campos parecem muito limpos os agricultores fizeram um trabalho muito bom sim e
21:37
you saw all of the hay bales so there were many hay bales so when we talk
148
1297630
6360
você viu todos os fardos de feno então havia muitos fardos de feno então quando falamos de
21:43
about Bale we mean a collection of grass or stubble from
149
1303990
7760
Bale queremos dizer uma coleção de grama ou restolho da
21:51
harvest so quite often that they will use the hay to feed the cattle during
150
1311750
7800
colheita então com bastante frequência, eles usarão o feno para alimentar o gado durante
21:59
the winter months so eventually they will take the hay
151
1319550
4680
os meses de inverno, então, eventualmente, eles levarão o feno de
22:04
back to the farm so I think someone asked mr. Duncan what happens to the hay
152
1324230
5760
volta para a fazenda, então acho que alguém perguntou ao sr. Duncan o que acontece com o feno
22:09
afterwards so in a few days the farmers will collect the hay and they will take
153
1329990
6060
depois, então em alguns dias os fazendeiros irão coletar o feno e eles
22:16
it to the farm where it will be stored safely under cover so that's what will
154
1336050
6720
o levarão para a fazenda onde ele será armazenado em segurança sob cobertura, então é isso que
22:22
happen next one of the things I love about living in the countryside is there
155
1342770
4800
acontecerá a seguir uma das coisas que eu amo em viver no campo é
22:27
is always something going on there is always something happening especially
156
1347570
5250
sempre há algo acontecendo sempre há algo acontecendo especialmente
22:32
around here because there are many fields full of crops and also animals as
157
1352820
9060
por aqui porque há muitos campos cheios de plantações e também animais também
22:41
well even at the back of my house right at the back of my house there are some
158
1361880
5580
mesmo nos fundos da minha casa bem nos fundos da minha casa tem algumas
22:47
cows and some bulls at the moment as well back to their live chat Wow a lot
159
1367460
7440
vacas e alguns touros no momento também de volta ao bate-papo ao vivo Uau, muitas
22:54
of people want to speak today please sir can you give us some more information
160
1374900
4830
pessoas querem falar hoje, por favor, senhor, você pode nos dar mais informações
22:59
about improving our skills in English professional I suppose you mean business
161
1379730
6930
sobre como melhorar nossas habilidades em inglês profissional Suponho que você quer dizer
23:06
English do you mean business English hello Rosa
162
1386660
4650
inglês para negócios você quer dizer inglês para negócios olá Rosa
23:11
hello also two blue thunder I realized that if we smile everything will be
163
1391310
6570
olá também dois trovões azuis percebi que se sorrirmos tudo ficará
23:17
better I think so I agree with you sometimes yes it might be difficult it
164
1397880
5610
melhor eu acho que sim concordo com você as vezes sim pode ser difícil
23:23
might be difficult facing an unpleasant situation but I will say from my own
165
1403490
6750
pode ser difícil enfrentar uma situação desagradável mas direi de m y própria
23:30
experience that smiling can go a long way they say that a smile can go a mile
166
1410240
9200
experiência que sorrir pode ir um longo caminho eles dizem que um sorriso pode ir uma milha
23:39
to making you feel all right new char mr. Duncan how are you great topics for
167
1419440
8110
para fazer você se sentir bem novo char sr. Duncan como você está ótimos tópicos para
23:47
today best regards from Kurdistan nice to see you here as well anna says what
168
1427550
7830
hoje cumprimentos do Curdistão bom ver você aqui também anna diz o que significa
23:55
does the word zing mean zing is an expression that means to
169
1435380
7380
a palavra zing zing é uma expressão que significa
24:02
have lots of energy you have zing you have a lot of energy you have a
170
1442760
5520
ter muita energia você tem zing você tem muita energia você tem um
24:08
lot of motivation you have a lot of zing zing it's a great word by the way and it
171
1448280
7860
muita motivação você tem muito zing zing é uma ótima palavra a propósito e
24:16
really does express the feeling of having a lot of energy you have a lot of
172
1456140
5910
realmente expressa a sensação de ter muita energia você tem muito
24:22
zing you have a lot of zest you have a lot of energy zing it's a
173
1462050
8759
zing você tem muito entusiasmo você tem muita energia zing é uma
24:30
lovely word I feel as if I have a lot of zing today because I had a beautiful I
174
1470809
6421
palavra adorável eu sinto como se eu tivesse muito zing hoje porque eu tive um lindo eu
24:37
had a lovely sleep last night I did I had the most amazing sleep last night
175
1477230
5449
tive um sono adorável ontem à noite eu tive um sono incrível ontem à noite
24:42
sometimes when you sleep have you noticed sometimes when you sleep you go
176
1482679
5431
às vezes quando você dorme você notou às vezes quando você dorme você
24:48
into a very deep sleep I always call it my coma sleep because the sleep is very
177
1488110
8290
entra um sono muito profundo eu sempre chamo de meu sono de coma porque o sono é muito
24:56
deep it's almost as if you no longer exist that's how deep the sleep is so it
178
1496400
8550
profundo é quase como se você não existisse mais o quão profundo é o sono então
25:04
feels as if you have gone into a coma a very deep sleep the Sun is out hello
179
1504950
8760
parece que você entrou em coma um sono muito profundo o sol está fora olá
25:13
son nice to see you back hello mr. Duncan
180
1513710
6120
filho bom ver você de volta olá sr. Duncan
25:19
you you are adorable today Thank You rose bush that is very
181
1519830
4890
você está adorável hoje Obrigado roseira que é muito
25:24
kind of you to say Helena hello to Helena again
182
1524720
5640
gentil da sua parte dizer olá Helena para Helena novamente
25:30
hello mr. Duncan I've changed my name to an English name so you can name me
183
1530360
6750
olá sr. Duncan, mudei meu nome para um nome em inglês para que você possa me nomear
25:37
freely but I have a question what what's your relation to the idiom closely but
184
1537110
12690
livremente, mas tenho uma pergunta: qual é a sua relação com o idioma de perto, mas sem charuto?
25:49
no cigar I I have no idea what you mean there I have no idea
185
1549800
7350
25:57
lilia or Illya Illya Johnson I have no idea what you mean there what's your
186
1557150
8790
não tenho ideia do que você quer dizer qual é a sua
26:05
relation to the idiom closely but no cigar I've never heard of that I'm not
187
1565940
6750
relação com o idioma de perto mas nenhum charuto nunca ouvi falar disso não tenho
26:12
sure if you are getting it right I'm not sure
188
1572690
3610
certeza se você está entendendo certo não tenho certeza
26:16
apparently sin or sin or D arrow says I repair tractors so you are actually a
189
1576300
8490
aparentemente pecado ou pecado ou seta D diz eu consertar tratores então você é realmente um
26:24
mechanic so in your job you repair tractors so your background is mechanics
190
1584790
8810
mecânico então em seu trabalho você conserta tratores então sua formação é mecânica mecânica Receio que
26:33
mechanical I'm afraid I am NOT very good with mechanical things technology yes
191
1593600
8350
NÃO seja muito bom com tecnologia de coisas mecânicas sim
26:41
very good mechanical things not so good not so good
192
1601950
7950
muito bom coisas mecânicas não tão bom não tão bom
26:49
hello mr. Duncan are you happy I hope so I am from Iraq and I followed you for 10
193
1609900
7080
olá sr. Duncan, você está feliz?
26:56
years and I really love you thank you dower dough air jasmine thank you very
194
1616980
6180
27:03
much I love your name jasmine a beautiful
195
1623160
3510
27:06
flower a Madhu says hello mr. Duncan I am in Ghana hello to Ghana I do have
196
1626670
8550
Duncan, estou em Gana, olá para Gana. Tenho
27:15
some some viewers in Ghana I think I had someone in Zimbabwe yesterday so there
197
1635220
10290
alguns espectadores em Gana. Acho que tive alguém no Zimbábue ontem, então
27:25
was actually a person watching my live streams yesterday in Zimbabwe as well so
198
1645510
6300
havia uma pessoa assistindo minhas transmissões ao vivo ontem no Zimbábue também, então
27:31
I know I have a lot of people watching in Africa pappi I'm rather happy today
199
1651810
6240
sei que tenho muitas pessoas assistindo em África pappi Estou bastante feliz hoje
27:38
can I use that can I use rather in that sentence rather happy yes I feel rather
200
1658050
8730
posso usar isso posso usar bastante nessa frase bastante feliz sim sinto-me bastante
27:46
happy so it is a way of expressing that yes I am definitely happy I feel rather
201
1666780
7800
feliz por isso é uma forma de expressar que sim estou definitivamente feliz sinto-me bastante
27:54
happy today rather quite I feel quite happy I feel rather happy of course
202
1674580
9750
feliz hoje bastante bastante sinto-me bastante feliz Eu me sinto bastante feliz é claro
28:04
rather can also mean something that you prefer to do so something that you would
203
1684330
5970
também pode significar algo que você prefere fazer então algo que você
28:10
rather do means something that you would prefer to do so rather can also mean
204
1690300
9030
prefere fazer significa algo que você prefere fazer também pode significar
28:19
preference as well something you prefer to do you would
205
1699330
6540
preferência também algo que você prefere fazer você
28:25
rather do it I would rather be in bed then go to work if I had the choice but
206
1705870
9510
prefere fazer eu preferiria estar na cama do que ir trabalhar se pudesse, mas
28:35
also you can say rather to express your feelings as well I feel rather happy
207
1715380
6120
você também pode dizer para expressar seus sentimentos também. Sinto-me bastante feliz
28:41
today I feel rather happy what makes you happy though what makes you happy one
208
1721500
10110
hoje. Sinto- me bastante
28:51
thing that makes me happy is just after having a cup of tea in the morning so I
209
1731610
6450
feliz. é apenas depois de tomar uma xícara de chá de manhã então
28:58
have a cup of tea in the morning and then afterwards I feel quite happy
210
1738060
5690
tomo uma xícara de chá de manhã e depois me sinto muito feliz
29:03
because of the warm sensation of the tea going into my tummy I don't know why but
211
1743750
6880
por causa da sensação quente do chá entrando na minha barriga não sei porque mas
29:10
it makes me feel very happy and relaxed and calm so not because of the tea but
212
1750630
7140
me faz sentir muito feliz e relaxado e calmo, então não por causa do chá, mas
29:17
actually because of the feeling of having a hot drink it makes me feel very
213
1757770
5460
na verdade por causa da sensação de tomar uma bebida quente me faz sentir muito
29:23
cozy very warm very pleasant in fact Mika says oh this is interesting
214
1763230
9690
confortável muito quente muito agradável na verdade Mika diz oh isso é interessante
29:32
Mika says the smell of coffee makes me happy so very similar very similar to
215
1772920
7770
Mika diz que o cheiro de café me deixa feliz então muito parecido muito parecido com
29:40
what I just said so having a drink a warm drink can make you feel happy but
216
1780690
5670
o que acabei de dizer então tomar uma bebida uma bebida quente pode fazer você se sentir feliz mas
29:46
also when you smell coffee especially coffee I love the smell of coffee it
217
1786360
7800
também quando você sente o cheiro de café especialmente café eu amo o cheiro de café
29:54
always reminds me of when I was at school and sometimes I don't know if it
218
1794160
5460
sempre me lembra quando eu estava na escola e às vezes eu não não sei se
29:59
happens now but sometimes they would give coffee to the pupils at school
219
1799620
5700
agora acontece mas às vezes davam café aos alunos na escola
30:05
during the lunch break and quite often you could tell that the coffee was being
220
1805320
6480
durante a pausa para o almoço e muitas vezes dava para perceber que o café estava a ser
30:11
made because the whole school would smell of coffee I remember what it was
221
1811800
6900
feito porque toda a escola cheirava a café lembro-me o que era sim claro o
30:18
yes of course what they used to do they used to give us coffee and also
222
1818700
6080
quê eles costumavam fazer eles usam d para nos dar café e
30:24
doughnuts as well so they would serve coffee and doughnuts to the children it
223
1824780
8470
também rosquinhas para que servissem café e rosquinhas para as crianças
30:33
just seemed very strange nowadays to think of coffee being given to children
224
1833250
5430
parecia muito estranho hoje em dia pensar em café sendo dado para crianças
30:38
because we don't often think about that anymore
225
1838680
2580
porque não pensamos mais nisso,
30:41
but yes when I was at school a young child that sometimes they would
226
1841260
5970
mas sim quando eu estava em escola uma criança pequena que às vezes eles
30:47
give us coffee and donuts for lunch and we always knew because the whole school
227
1847230
7020
nos davam café e rosquinhas no almoço e nós sempre sabíamos porque a escola inteira
30:54
would smell of coffee you could smell it so that used to make me very excited Doh
228
1854250
8760
cheirava a café você podia sentir o cheiro então isso costumava me deixar muito animado Doh
31:03
s says hello mr. Duncan once again Pedro is here Oh Pedro says when I near a
229
1863010
10529
s diz olá sr. Duncan mais uma vez Pedro está aqui Oh Pedro diz que quando eu chego perto de uma
31:13
beautiful girl I feel happy I think so Pedro to be near a beautiful girl or an
230
1873539
9890
garota bonita eu me sinto feliz eu acho que sim Pedro estar perto de uma garota bonita ou de uma
31:23
attractive lady makes Pedro feel very
231
1883429
6541
mulher atraente deixa Pedro muito
31:30
happy mr. Duncan in Alentejo a Portuguese reason region sorry I will
232
1890960
12130
feliz sr. Duncan no Alentejo uma região da razão portuguesa desculpe vou
31:43
try that again in Alentejo a Portuguese region a hay-bale like that is called a
233
1903090
8160
tentar de novo no Alentejo uma região portuguesa um fardo de feno assim chama-se bolo de chá
31:51
tea cake as a slang term really I didn't know that I don't know why because I
234
1911250
7860
como gíria realmente não sabia disso não sei porquê porque
31:59
think tea cakes are round aren't they they're not square but yes that's
235
1919110
5250
acho que chá os bolos são redondos não são eles não são quadrados mas sim isso é
32:04
interesting so in Portugal in a certain part of Portugal the hay bale is
236
1924360
6840
interessante então em Portugal numa certa parte de Portugal o fardo de feno é
32:11
actually known as a tea cake as a slang term mmm
237
1931200
5190
na verdade conhecido como bolo de chá como gíria mmm
32:16
I didn't know that but now I do and one of the wonderful things about being here
238
1936390
4889
eu não sabia disso mas agora sei e uma das coisas maravilhosas sobre estar aqui
32:21
sometimes you learn things from me and sometimes I learn things from you
239
1941279
11091
às vezes você aprende coisas comigo e às vezes eu aprendo coisas com você
32:32
Connell says there are several English words that I have to memorize but I
240
1952370
5350
Connell diz que há várias palavras em inglês que eu tenho que memorizar, mas
32:37
can't because I don't like their spelling or pronunciation and I can't
241
1957720
5069
não consigo porque não gosto da ortografia ou pronúncia e Eu não
32:42
make myself use them isn't it strange well we all have words that we don't
242
1962789
6151
consigo me forçar a usá-las, não é estranho? Bem, todos nós temos palavras que não
32:48
like to use even native English speakers might have certain words that they don't
243
1968940
7589
gostamos de usar, mesmo falantes nativos de inglês podem ter certas palavras que não
32:56
like to use or maybe they say something instead so I think yes I think that that
244
1976529
7861
gostam de usar ou talvez digam algo em vez disso, então eu acho que sim acho que isso
33:04
must happen in every language I think it must happen in all languages in fact I
245
1984390
6240
deve acontecer em todas as línguas acho que deve acontecer n em todas as línguas na verdade eu
33:10
think so blue thunder is here again ah very similar to Pedro my girlfriend said
246
1990630
10740
acho que o trovão azul está aqui de novo ah muito parecido com Pedro minha namorada disse
33:21
that I am a funny man who always smiles what a happy day well I'm glad to hear
247
2001370
8070
que eu sou um homem engraçado que sempre sorri que dia feliz bem fico feliz em saber que
33:29
your girlfriend appreciates that you are a happy person isn't that lovely
248
2009440
5630
sua namorada aprecia que você é um feliz pessoa não é tão adorável
33:35
hello also to Rosa now everyone is saying hello to each other which i think
249
2015070
7300
olá também para Rosa agora todo mundo está se cumprimentando o que eu acho
33:42
is great isn't it a shame that the whole world
250
2022370
3600
ótimo não é uma pena que o mundo inteiro
33:45
can't be like this isn't it a shame that YouTube doesn't encourage more of this
251
2025970
7250
não possa ser assim não é uma pena que o YouTube não encoraje mais isso
33:53
instead of people shouting Eevee in each other you will notice that YouTube likes
252
2033220
7329
ao invés de as pessoas gritarem Eevee umas com as outras você notará que o YouTube gosta que
34:00
people to argue and complain because that's how you get viewers where is here
253
2040549
9320
as pessoas discutam e reclamem porque é assim que você consegue espectadores onde está aqui
34:09
you will very rarely hear me complain in fact the only thing I really complain
254
2049869
5770
você raramente vai me ouvir reclamar na verdade a única coisa que eu realmente reclamo
34:15
about is YouTube YouTube does annoy me sometimes new Shar says smiling can
255
2055639
12151
é o YouTube O YouTube me irrita às vezes novo Shar diz que sorrir pode
34:27
increase the hormones connected to happiness and that is why it is very
256
2067790
6210
aumentar os hormônios ligados à felicidade e é por isso que é muito
34:34
important I think so I think so something that makes you happy can
257
2074000
6300
importante eu acho que sim eu acho que algo que te faz feliz pode
34:40
actually make you feel better up here and also here as well so I think
258
2080300
5730
realmente fazer você se sentir melhor aqui e também aqui também, então eu acho que
34:46
you're right yes Mika green tea I'm not a big fan of
259
2086030
6299
você está certo t sim Mika chá verde eu não sou um grande fã de
34:52
green tea I'll be honest with you when I was in China they would always give me
260
2092329
4560
chá verde vou ser honesto com você quando eu estava na China eles sempre me davam
34:56
green tea and I'm not a big fan of green tea it's a little bit too bitter for me
261
2096889
8690
chá verde e eu não sou um grande fã de chá verde é um pouco demais amargo para mim
35:05
mr. Duncan how do you use throughout in sentences and what does it mean well
262
2105579
8351
mr. Duncan, como você usa todo em frases e o que significa bem ao
35:13
throughout means all through so all through a certain event throughout
263
2113930
9710
longo significa todo, assim, durante um determinado evento
35:23
throughout or of course when we are talking about a place or an area if we
264
2123640
7360
ou, é claro, quando estamos falando sobre um lugar ou uma área, se
35:31
are talking about throughout it means right across so maybe the whole area so
265
2131000
7760
estamos falando sobre isso, significa exatamente do outro lado, então talvez toda a área, então
35:38
throughout the UK people are talking about brexit throughout across so many
266
2138760
9430
em todo o Reino Unido, as pessoas estão falando sobre brexit em tantas
35:48
people in a particular area or doing a certain thing throughout so quite often
267
2148190
7980
pessoas em uma área específica ou fazendo uma determinada coisa com tanta frequência que
35:56
it is used to show the occurrence on a very large scale throughout or if so of
268
2156170
10050
é usado para mostrar a ocorrência em uma escala muito grande ou, se sim, é
36:06
course something happening for a very long time so sometimes when I'm in bed I
269
2166220
8000
claro que algo acontecendo por muito tempo, então às vezes quando estou na cama eu
36:14
will snore throughout the night throughout the night I will often snore
270
2174220
13050
ronco a noite toda a noite eu frequentemente ronco
36:27
so it means from morning or should I say from night time to the next morning I
271
2187270
8099
então significa de manhã ou devo dizer da noite até a manhã seguinte eu
36:35
snore throughout the night throughout so over the whole period that particular
272
2195369
8291
ronco a noite toda então durante todo o período essa
36:43
thing happens throughout
273
2203660
4220
coisa em particular acontece
36:50
hello to Nessie yeah nasiha says I am a landlord oh I see so you you take care
274
2210170
8639
olá para Nessie sim nasiha diz que eu sou um proprietário oh eu vejo então você cuida
36:58
of property that you own so a person who is a landlord will often take care or
275
2218809
7171
da propriedade que você possui então uma pessoa que é um proprietário w muitas vezes eu cuido ou
37:05
they will look after a certain property and quite often they will own that
276
2225980
6660
eles cuidarão de uma certa propriedade e muitas vezes eles serão os donos dessa
37:12
property so the landlord is quite often also the owner of maybe a house or maybe
277
2232640
8969
propriedade, então o proprietário muitas vezes também é o proprietário de talvez uma casa ou talvez um
37:21
land or maybe both the landlord yes the son keeps disappearing it is not a great
278
2241609
11010
terreno ou talvez ambos o proprietário sim o filho continua desaparecendo não é um ótimo
37:32
day today even though it's very warm I am so hot
279
2252619
4581
dia hoje apesar de estar muito quente estou com tanto calor
37:37
standing here in front of the lights on a Sunday afternoon it is already coming
280
2257200
7750
aqui em frente as luzes em uma tarde de domingo já está
37:44
up to 20 minutes away from 3 o'clock hello also to saturina I've had a
281
2264950
9119
chegando a 20 minutos das 3 horas olá também a saturina tive uma
37:54
tough and harsh life the things that make me happy are just simple things I
282
2274069
7821
vida dura e dura as coisas que me fazem feliz são coisas simples
38:01
like to sit down on a rock and look at the sea and think a few happy moments
283
2281890
9419
gosto de sentar numa pedra e olhar o mar e pensar uns momentos felizes
38:11
that life has given me I love that I look at that that is almost poetic
284
2291309
6071
que a vida me deu adoro que eu olhe para aquilo que é quase poético
38:17
that almost sounds like a poem so the things that make me happy are sitting
285
2297380
7620
que quase soa como um poema então as coisas que me fazem feliz são
38:25
down watching the sea and thinking of the lovely moments from my life or the
286
2305000
7859
sentar olhando o mar e pensando nos momentos lindos da minha vida ou nos
38:32
lovely moments that life has given me lovely yes so as I said earlier it is
287
2312859
6450
momentos lindos que a vida me deu lindo sim então como eu disse antes é
38:39
strange how sometimes simple things can make you feel happy and normally they
288
2319309
9151
estranho como às vezes coisas simples podem te fazer sentir felizes e normalmente
38:48
are very small things very small things even on a day-to-day basis maybe during
289
2328460
7049
são muito pequenas coisas coisas muito pequenas mesmo no dia-a-dia talvez durante
38:55
the day maybe you are walking through town and you see a stranger and the
290
2335509
5731
o dia talvez você esteja andando pela cidade e você vê um estranho e o
39:01
stranger gives you a smile that can make your day
291
2341240
7780
estranho lhe dá um sorriso que pode tornar seu dia
39:09
completely better a smile from a stranger an innocent moment of time but
292
2349020
7890
completamente melhor um sorriso de um estranho um inocente momento mas
39:16
it can make you feel better someone out there has seen you and they have decided
293
2356910
6709
pode fazer você se sentir melhor alguém aí te viu e decidiu
39:23
to give you a smile very simple thing hello rose sorry hello Palmyra Palmyra
294
2363619
11771
te dar um sorriso coisa muito simples olá rosa desculpe olá Palmyra Palmyra
39:35
is talking to Rosa and says I saw the legendary Brazilian player Oscar Oscar
295
2375390
9030
está conversando com Rosa e diz eu vi o lendário jogador brasileiro Oscar Oscar
39:44
Schmid who is in the final that sounds like a very interesting topic a
296
2384420
8120
Schmid que está na final parece um tema muito interessante uma
39:52
conversation about football something that I know nothing about I am NOT a
297
2392540
6670
conversa sobre futebol algo que não sei nada NÃO sou um
39:59
follower of football soo Kat says hello mr. Duncan hi sue cat I haven't seen you
298
2399210
6930
seguidor de futebol então Kat diz alô sr. Duncan oi sue cat faz tanto tempo que não te vejo
40:06
for such a long time where have you been where have you been
299
2406140
6630
onde você esteve onde você esteve
40:12
hello everyone hello and goodbye oh okay that was quick I am going to an animal
300
2412770
8310
olá a todos olá e adeus tudo bem foi rápido estou indo para uma
40:21
reserve that is an hour from my town to visit a baby wild cat that we delivered
301
2421080
8760
reserva animal que fica a uma hora da minha cidade para visitar um bebê gato selvagem que demos à luz
40:29
a few weeks ago so when you say delivered you mean you
302
2429840
5070
há algumas semanas, então quando você diz entregue, quer dizer que
40:34
watched the small animal be born so you saw an adult an adult wild cat give
303
2434910
10350
viu o pequeno animal nascer, então você viu um adulto um gato selvagem adulto dar à
40:45
birth amazing that's incredible the only thing I've
304
2445260
6570
luz incrível isso é incrível a única coisa que eu
40:51
ever seen being born is a sheep or should I say a lamb so the only thing
305
2451830
6779
já vi nascer é um ovelha ou devo dizer um cordeiro, então a única coisa que
40:58
I've ever seen being actually born actually coming out is a baby lamb which
306
2458609
10921
eu já vi nascer realmente saindo é um cordeiro bebê que
41:09
was just behind here in fact one of the fields in the distance there were some
307
2469530
5760
estava logo atrás daqui, na verdade, um dos campos ao longe havia alguns
41:15
lambs being born and mr. Steve and myself were
308
2475290
4740
cordeiros nascendo e o sr. Steve e eu tivemos a
41:20
lucky enough to see one actually pop out isn't that nice
309
2480030
6680
sorte de ver um realmente aparecer não é tão legal
41:26
Pierre is here hello mr. Duncan and everybody I am late my computer does not
310
2486710
6070
Pierre está aqui olá sr. Duncan e todos estou atrasado meu computador não
41:32
work very well I know the feeling I am having a slight computer problem at the
311
2492780
8430
funciona muito bem sei que estou tendo um pequeno problema no computador no
41:41
moment but it's not a problem with the computer the computer works perfectly
312
2501210
4770
momento mas não é um problema com o computador o computador funciona perfeitamente
41:45
but I am having a problem with the amount of data the amount of storage
313
2505980
7820
mas estou tendo um problema com a quantidade de dados a quantidade de armazenamento
41:53
inside my computer for some reason and I don't know why and this seems to be a
314
2513800
6400
dentro do meu computador por algum motivo e não sei por que e isso parece ser um
42:00
big mystery but apparently it isn't very unusual the the C Drive so the main
315
2520200
8240
grande mistério, mas aparentemente não é muito incomum a unidade C, então a
42:08
drive on my computer keeps keeps filling up and I don't know why so at the moment
316
2528440
8560
unidade principal do meu computador continua enchendo e eu não sei por que então, no momento,
42:17
I only have about one gigabyte of free space on my C Drive so it's very
317
2537000
8310
só tenho cerca de um gigabyte de espaço livre na minha unidade C, então é muito
42:25
annoying and sometimes I I will get an alert on my computer which says you are
318
2545310
5400
chato e às vezes recebo um alerta no meu computador que diz que você está
42:30
running low on disk space please create some more space on your disk so I don't
319
2550710
8850
com pouco espaço em disco, crie mais espaço no seu disco, então não
42:39
know what that is all about but maybe there is a computer expert watching
320
2559560
4320
sei do que se trata, mas talvez haja um especialista em computador assistindo
42:43
right now who can tell me but for some reason the C Drive so not the other
321
2563880
6660
agora que possa me dizer, mas por algum motivo, a unidade C, não as outras
42:50
drives I have other drives are the hard drives on my computer but for some
322
2570540
6660
unidades. computador, mas por algum
42:57
reason and I don't know why the C Drive keeps filling up and it's very annoying
323
2577200
7970
motivo e não sei por quê a unidade C continua enchendo e é muito chato
43:05
I'm sure someone on here is a computer expert now Ruto asks mr. Duncan can you
324
2585170
9550
tenho certeza que alguém aqui é um especialista em computador agora Ruto pergunta ao sr. Duncan, você pode me
43:14
tell me why do the British people use dinner instead of lunch you will hear
325
2594720
6420
dizer por que os britânicos usam o jantar em vez do almoço? a
43:21
people saying I will have my dinner meaning I will have my lunch this is
326
2601140
5010
43:26
something I spoke about I think a couple of weeks ago I talked
327
2606150
5580
43:31
about this yes breakfast most people agree that
328
2611730
4070
maioria das pessoas concorda que
43:35
breakfast is called breakfast however when we talk about lunch
329
2615800
6700
café da manhã é chamado de café da manhã, no entanto, quando falamos de almoço,
43:42
some people say dinner so when we say dinner we just mean the main meal so a
330
2622500
7980
algumas pessoas dizem jantar; portanto, quando dizemos jantar, queremos dizer apenas a refeição
43:50
main meal a big meal something that will fill you up so we often think of dinner
331
2630480
5670
principal;
43:56
as being a big meal so you might have lunchtime
332
2636150
6650
uma grande refeição então você pode ter a hora do almoço você
44:02
you will have a large meal so we will say yes I'm having my dinner but also we
333
2642800
7660
terá uma grande refeição então vamos dizer sim, eu estou jantando, mas também vamos
44:10
will say lunch and evening as well so evening meals we can also say dinner my
334
2650460
9360
dizer almoço e noite também então jantares também podemos dizer jantar minha
44:19
evening dinner or some people will say tea so I'm having my tea so tea in that
335
2659820
9150
noite jantar ou algumas pessoas vão diga chá então estou tomando meu chá então chá nesse
44:28
sense means evening meal but these are often used in British English British
336
2668970
9180
sentido significa refeição noturna mas estes são freqüentemente usados ​​em inglês britânico inglês britânico
44:38
English and then there is supper as well supper Sergio has a comment to make why
337
2678150
12719
e depois há ceia também ceia Sergio tem um comentário a fazer por que
44:50
do they sell coffee in closed cups I suppose it is so people don't spill
338
2690869
8490
eles vendem café em xícaras fechadas I suponha que seja assim pessoas d não derrame
44:59
the coffee all over them because many years ago and this is something I
339
2699359
4381
o café em cima deles porque muitos anos atrás e isso é algo que eu me
45:03
remember from the past many years ago people would go into McDonald's or
340
2703740
7920
lembro do passado, muitos anos atrás, as pessoas iam ao McDonald's,
45:11
Burger King or KFC and they would order a cup of coffee or a cup of tea which of
341
2711660
6390
Burger King ou KFC e pediam uma xícara de café ou uma xícara de chá que de
45:18
course would be very hot and sometimes people would spill the coffee or the tea
342
2718050
6960
curso seria muito quente e às vezes as pessoas derramariam o café ou o chá
45:25
over them and then they would get burnt they would get harmed they would suffer
343
2725010
6870
sobre eles e então eles se queimariam eles se machucariam eles sofreriam
45:31
pain and then afterwards they would sue the restaurant they would sue McDonald's
344
2731880
6080
dores e depois eles processariam o restaurante eles processariam o McDonald's
45:37
they would sue KFC they would take legal action to get
345
2737960
6090
eles processariam o KFC eles tomariam ação legal para conseguir
45:44
some money for the injury that they suffered so I think that is the reason
346
2744050
5550
algum dinheiro pelo ferimento que eles sofreram então eu acho que é por isso que eles
45:49
why they seal they put the top on a cup of coffee so you don't spill it all over
347
2749600
8850
selam eles colocam a tampa em uma xícara de café para você não derramar tudo em
45:58
yourself and even on the side even on the side of the cup it tells you this is
348
2758450
8100
você e até na lateral mesmo na lateral da chávena diz-te aqui é
46:06
where we are now this is where humanity is we have to be told that the cup of
349
2766550
6300
onde estamos agora aqui é onde está a humanidade temos de saber que a chávena de
46:12
coffee that contains hot tea or hot coffee is hot we have to be told that
350
2772850
9170
café que contém chá quente ou café quente é quente temos de dizer que
46:22
can you believe it so there we are life in 2019
351
2782020
6210
acreditas então aqui estamos nós vida em 2019
46:28
hello Shiraz hello also to franceska Anna wow so many people are here I won't
352
2788230
7990
olá Shiraz olá também ao franc eska Anna uau tem tanta gente aqui não vou
46:36
be able to say hello to everyone today because there are a lot of people here
353
2796220
3810
poder cumprimentar todo mundo hoje porque tem muita gente aqui
46:40
today Helena to stay happy I always look for
354
2800030
5700
hoje Helena para ficar feliz eu sempre procuro
46:45
good books good music and free time to enjoy them learning English makes me
355
2805730
7260
bons livros boa música e tempo livre para aproveitá-los aprender inglês faz eu
46:52
very happy too I'm very pleased to hear that I hope my lessons also make you
356
2812990
5730
também estou muito feliz estou muito feliz em saber que espero que minhas aulas também façam você se
46:58
feel a little bit more happy a little bit cheerful talking about being happy
357
2818720
8660
sentir um pouco mais feliz um pouco alegre falando sobre ser feliz
47:07
we are now going to take a look at one of my one of my early English lessons
358
2827380
6850
agora vamos dar uma olhada em um dos meus primeiros ingleses lições
47:14
and this is one that I made many years ago the other day Luis Luis Mendez
359
2834230
7280
e esta é uma que eu fiz há muitos anos atrás Luis Luis Mendez
47:21
mentioned this actual lesson so I thought it would be a nice opportunity
360
2841510
5730
mencionou esta lição real então eu pensei que seria uma boa oportunidade
47:27
to show you some excerpts so this is not the whole lesson this is just one or two
361
2847240
7830
para mostrar alguns trechos então esta não é toda a lição esta é apenas uma ou duas
47:35
parts of the lesson and the lesson in question is all about being happy and
362
2855070
8430
partes a lição e a lição em questão é sobre estar feliz e
47:43
feeling sad
363
2863500
4140
triste todos
47:58
we all have feelings they are the individual part of our character that
364
2878809
5321
nós temos sentimentos eles são a parte individual de nosso caráter que
48:04
show the way we feel depending on the situations around us when we say
365
2884130
5250
mostram como nos sentimos dependendo das situações ao nosso redor quando dizemos
48:09
feelings we are actually describing one feeling at a time although sometimes for
366
2889380
5880
sentimentos estamos na verdade descrevendo um sentimento em um tempo embora gh às vezes, por
48:15
example due to illness a person may experience many feelings at
367
2895260
4380
exemplo, devido a uma doença, uma pessoa pode experimentar muitos sentimentos ao
48:19
once the way you feel relates to your emotional state mood frame of mind
368
2899640
9229
mesmo tempo, a maneira como você se sente está relacionada ao seu estado emocional humor estado de espírito
48:28
temper disposition state of mind spirit good or bad can be added to all of these
369
2908869
10150
temperamento disposição estado de espírito espírito bom ou mau pode ser adicionado a todas essas
48:39
words to show a positive mood and a negative one
370
2919019
12580
palavras para mostrar um humor positivo e um negativo
48:52
our feelings and moods are all related to the way we think in our minds the
371
2932940
5220
nossos sentimentos e humores estão todos relacionados com a maneira como pensamos em nossas mentes o
48:58
study of this subject is called psychology this also covers the way we
372
2938160
5100
estudo desse assunto é chamado de psicologia isso também abrange a maneira como nos
49:03
behave generally our minds control everything we do
373
2943260
4110
comportamos geralmente nossas mentes controlam tudo o que fazemos
49:07
besides actions your mood can also affect your health if you were to feel
374
2947370
5370
além de ações seu humor também pode afetar sua saúde se você se sentir
49:12
unhappy over a long period of time then you may need to see a doctor
375
2952740
4590
infeliz por um longo período de tempo, talvez seja necessário consultar um médico,
49:17
you could be suffering from depression this is often caused by stress from a
376
2957330
6510
você pode estar sofrendo de depressão, isso geralmente é causado pelo estresse de uma
49:23
sudden change in your life such as the loss of your job or the death of a loved
377
2963840
5340
mudança repentina em sua vida, como a perda do emprego ou a morte de um um
49:29
one there are many different things around us that have the ability to
378
2969180
4050
ente querido há muitas coisas diferentes ao nosso redor que têm a capacidade de
49:33
change the way we feel a piece of classical music might make you feel sad
379
2973230
6510
mudar a maneira como nos sentimos uma peça de música clássica pode fazer você se sentir triste ela o
49:39
it touches you emotionally it moves you a happy story may uplift your mood and
380
2979740
8400
toca emocionalmente uma história feliz pode animar sua vida odiar e
49:48
cheer you up you may find yourself both laughing and
381
2988140
4670
animá-lo você pode se pegar rindo e
49:52
crying while watching a romantic movie either alone or with your lover
382
2992810
8610
chorando enquanto assiste a um filme romântico sozinho ou com seu amante me
50:03
I feel happy I feel glad I feel excited I never feel sad the day is alive and I
383
3003830
13800
sinto feliz me sinto feliz me sinto animado nunca me sinto triste o dia está vivo e me
50:17
feel great tomorrow will be good I just can't wait my heart is warm with a rosy
384
3017630
7800
sinto ótimo amanhã será bom eu mal posso esperar meu coração está quentinho com um
50:25
glow the smile on my face I love to show I need to jump I like to sing I want to
385
3025430
9150
brilho rosado o sorriso no meu rosto eu amo mostrar preciso pular eu gosto de cantar eu quero
50:34
live I love everything
386
3034580
7029
viver eu amo tudo me
50:50
I feel down I feel bad I feel miserable I really feel sad I hate this day I
387
3050480
10010
sinto pra baixo me sinto mal me sinto miserável me sinto muito triste Eu odeio este dia eu
51:00
dislike it all my heart is down feel like I will fall so gray is this world
388
3060490
8680
não gosto dele todo o meu coração está para baixo sinto que vou cair tão cinza é este mundo
51:09
with its trouble and strife so cold my spirit in this dark and gloomy life
389
3069170
16080
com seus problemas e conflitos tão frio meu espírito nesta vida escura e sombria
51:28
happy cinnamons bright content cheerful elated glowing jolly
390
3088839
13111
feliz canelas conteúdo brilhante alegre exultante brilhante alegre
51:41
joyful Mary sunny
391
3101950
6600
alegre Mary ensolarada
51:49
sad synonyms blue forlorn depressed down gloomy glum moody solemn woeful
392
3109579
55221
triste sinônimos azul desamparado deprimido melancólico melancólico melancólico solene lamentável
53:10
it would be fair to say that we all go through times when things seem bad
393
3190099
4710
seria justo dizer que todos nós passamos por momentos em que as coisas parecem ruins as
53:14
people can sometimes let you down they have the ability to say things that make
394
3194809
5381
pessoas às vezes podem decepcioná-lo eles têm a capacidade de dizer coisas que o tornam
53:20
you unhappy events and circumstances may come along and destroy your plans for
395
3200190
5520
infeliz eventos e circunstâncias podem vir e destruir seu pla ns para
53:25
the future as the poet Stephen spender once wrote
396
3205710
3839
o futuro, como o poeta Stephen gastador escreveu uma vez,
53:29
you must live through the time when everything hurts life comes with no
397
3209549
5701
você deve viver o tempo em que tudo dói, a vida vem sem
53:35
guarantees or promises the sunny days of contentment can only be truly
398
3215250
4980
garantias ou promessas, os dias ensolarados de contentamento só podem ser verdadeiramente
53:40
appreciated through the dark gloomy nights of despair for without sadness we
399
3220230
6210
apreciados nas noites escuras e sombrias do desespero, pois sem tristeza
53:46
would never really know what it is like to be truly happy
400
3226440
5419
nunca teríamos realmente sei o que é ser verdadeiramente feliz
54:01
I hope you enjoyed that one of my very early lessons all about feeling happy
401
3241570
16680
espero que tenha gostado dessa uma das minhas primeiras lições sobre sentir-se feliz
54:18
and being sad well you don't have to be sad today because I am here live on
402
3258250
5970
e triste bem, você não precisa ficar triste hoje porque estou aqui ao vivo no
54:24
YouTube we are talking about what makes you feel happy and maybe the things that
403
3264220
6420
YouTube estamos falando sobre o que faz você se sentir feliz e talvez as coisas que
54:30
make you feel sad as well so I have received quite a few questions here and
404
3270640
6270
fazem você se sentir triste também, então eu recebi algumas perguntas aqui e
54:36
very interesting hello - let's have a look shall we
405
3276910
7220
muito interessante olá - vamos dar uma olhada
54:44
well Naruto asks mr. Duncan what makes you sad and what do you do when you are
406
3284130
6820
bem Naruto pergunta ao sr. Duncan o que te deixa triste e o que você faz quando está
54:50
a sad or when you feel sad what do you do what do I do
407
3290950
4740
triste ou quando se sente triste o que você faz o que eu faço
54:55
well some things do make me sad some things make me very unhappy some things
408
3295690
5040
bem algumas coisas me deixam triste algumas coisas me deixam muito infeliz algumas coisas
55:00
make me angry maybe I think one of the things that makes me really sad is when
409
3300730
6420
me deixam com raiva talvez eu acho que um das coisas que me deixa muito triste é quando as
55:07
people are unfair and I think that's it so unfairness so unfairness in society
410
3307150
8610
pessoas são injustas e acho que é isso injustiça tão injustiça na sociedade
55:15
unfairness in a situation when you see one person being unfair to another so I
411
3315760
7860
injustiça em uma situação quando você vê uma pessoa sendo injusta com outra então
55:23
think unfairness is one of the things that really makes me feel a little sad
412
3323620
6390
acho que injustiça é uma das coisas que realmente me deixa sinto-me um pouco triste
55:30
and unhappy but generally speaking I would say that I'm quite a happy person
413
3330010
5390
e infeliz, mas de um modo geral diria que sou uma pessoa bastante feliz.
55:35
I've had periods in my life where I felt down felt unhappy but what can you do as
414
3335400
8650
Tive períodos na minha vida em que me senti desanimado, mas o que posso fazer? a
55:44
I said in the video that you just watched sometimes life brings things
415
3344050
6510
vida traz coisas do
55:50
your way that are difficult or hard to cope with and other times life is just
416
3350560
6750
seu jeito que são difíceis ou difíceis de lidar e outras vezes a vida é apenas
55:57
full of joy and that is it life comes with no guarantees or promises the dark
417
3357310
8880
cheia de alegria e é isso a vida vem sem garantias ou promessas as
56:06
nights of despair can only be fully appreciated by the warm sunny days and
418
3366190
7290
noites escuras de desespero só podem ser totalmente apreciadas pelos dias quentes de sol e
56:13
vice versa so without happiness or without sadness
419
3373480
4280
vice versa assim sem felicidade ou sem tristeza
56:17
we would never really know the joys of actually existing that's how I look at
420
3377760
7180
nós nunca saberíamos realmente as alegrias de realmente existir é assim que eu vejo de
56:24
it anyway maybe you agree maybe you disagree Sergio
421
3384940
5850
qualquer maneira talvez você concorde talvez você discorde Sergio
56:30
oh I see Sergio has something to say about my C Drive you just need to
422
3390790
5970
oh eu vejo Sergio tem algo a dizer sobre meu C Drive você só precisa
56:36
separate your C Drive from all the other storage well I have my computer is very
423
3396760
7170
separar seu C Drive de todos os outros armazenamento bem, meu computador tem
56:43
high spec very high specification so I have a separate C Drive and also other
424
3403930
7620
especificações muito altas, especificações muito altas, então tenho uma unidade C separada e também outras
56:51
drives which are not connected to the C Drive I know that so I know that already
425
3411550
10400
unidades que não estão conectadas à unidade C.
57:01
so it is nothing to do with that but for some reason and I don't know why
426
3421950
4920
algum motivo e não sei por que
57:06
something is creating files and data inside my C Drive and I have done
427
3426870
7450
algo está criando arquivos e dados dentro da minha unidade C e fiz
57:14
everything I have cleaned the computer I've done system cleans or cleanups as
428
3434320
8220
tudo limpei o computador fiz limpezas do sistema ou limpezas como
57:22
they call them so you can clean your disk to get rid of all of the unwanted
429
3442540
5460
eles chamam para que você possa limpar seu disco para se livrar de todos os arquivos indesejados que fiz, fiz de
57:28
files I've done that I've done everything but for some reason my C
430
3448000
5640
tudo, mas por algum motivo meu C
57:33
Drive keeps getting full and it's very annoying so that makes me sad so there
431
3453640
7560
Drive continua ficando cheio e é muito irritante, então isso me deixa triste, então
57:41
is another thing that makes me feel sad sometimes when my C Drive keeps filling
432
3461200
4860
há outra coisa que me deixa triste às vezes quando meu C Drive continua
57:46
up and I don't know why so I don't normally get sad and not as much as I
433
3466060
7080
enchendo e eu não sei por que então eu normalmente não fico triste e não tanto quanto antes eu
57:53
used to I used to be a person who would worry and think about things too much
434
3473140
4980
costumava ser uma pessoa que se preocupava e pensava muito nas coisas,
57:58
but over the years I have learned to relax and calm myself and not get too
435
3478120
6600
mas ao longo dos anos aprendi a relaxar e me acalmar e não ficar muito
58:04
upset by the things around me especially things that I can't change so sometimes
436
3484720
7530
chateado com as coisas ao meu redor especialmente as coisas que não posso mudar então às vezes
58:12
you might find yourself becoming sad or feeling unhappy about something that you
437
3492250
6720
você pode ficar triste ou infeliz com algo que
58:18
can't change stop Belarusian you are making me cry oh I see
438
3498970
8400
não pode mudar pare bielorrusso você está me fazendo chorar oh eu vejo
58:27
Belarusian says this lesson touched my heart mr. Duncan well
439
3507370
4860
bielorrusso diz que esta lição tocou meu coração sr. Duncan, bem,
58:32
I the reason why I made that lesson wasn't to make you sad it was actually
440
3512230
6510
a razão pela qual fiz essa lição não foi para te deixar triste, mas sim
58:38
to make you happy and feel a bit of joy so I suppose it is keeping everything in
441
3518740
8609
para te fazer feliz e sentir um pouco de alegria, então suponho que seja para manter tudo em
58:47
perspective so sometimes we think too much about
442
3527349
2791
perspectiva, então às vezes pensamos muito em
58:50
negative things when we should be thinking about nice things it sounds
443
3530140
7530
coisas negativas quando deveria estar pensando em coisas boas parece
58:57
easy when you say it but in reality it is not
444
3537670
5520
fácil quando você diz, mas na realidade não é
59:03
so easy to do so I do understand that Blue Thunder says I love winter winter
445
3543190
10290
tão fácil de fazer então eu entendo que Blue Thunder diz que eu amo o inverno o inverno
59:13
is a full fun time yes I think here winter is great especially when it snows
446
3553480
5400
é uma época divertida sim eu acho que aqui o inverno é ótimo especialmente quando ele neve
59:18
as you know I love snow where is the puddle dance well the puddle dance is
447
3558880
7290
como você sabe eu amo neve onde está a dança da poça bem a dança da poça está
59:26
coming up in a few moments because we are coming up to three o'clock and a lot
448
3566170
5040
chegando em alguns momentos porque estamos chegando às três horas e muitas
59:31
of people have asked mr. Duncan can we have a look at the puddle dance so for
449
3571210
6149
pessoas perguntaram ao sr. Duncan, podemos dar uma olhada na dança da poça então para
59:37
those who have requested the puddle dance and I really hope this puts a
450
3577359
5460
aqueles que solicitaram a dança da poça e eu realmente espero que isso coloque um
59:42
smile on your face here it is right now
451
3582819
6591
sorriso em seu rosto aqui está agora
60:28
thank you thank you thank you oh how kind thank you very
452
3628570
6130
obrigado obrigado obrigado obrigado oh que gentil
60:34
much for those applause as well I hope you enjoyed that yes I said it was short
453
3634700
5240
muito obrigado por aqueles aplausos também, espero que tenham gostado, sim, eu disse que era curto,
60:39
not very long so there was my puddle dance that I recorded I think I made
454
3639940
6550
não muito longo, então essa foi minha dança
60:46
that last year dancing in the puddle
455
3646490
4530
60:51
paddle paddle paddle so when the water collects in a hole maybe the rain falls
456
3651020
6270
na poça que gravei. a chuva cai
60:57
and then the water will collect in a hole we call that a puddle puddle what a
457
3657290
8010
e então a água vai se acumular em um buraco que chamamos de poça poça que
61:05
great word Thank You Mika really I've always bought my cup with me
458
3665300
6240
palavra ótima Obrigado Mika realmente sempre comprei meu copo comigo
61:11
when I get coffee at a shop I suppose so and I think this is something that is
459
3671540
5280
quando tomo café em uma loja acho que sim e acho que isso é algo isso está
61:16
happening now especially in the UK and I suppose many countries around the world
460
3676820
6210
acontecendo agora, especialmente no Reino Unido e suponho que muitos países ao redor do mundo
61:23
as well people are being encouraged to bring the same cup back to the coffee
461
3683030
8280
também estão sendo encorajados a trazer a mesma xícara de volta para a cafeteria,
61:31
shop so yes I'm not sure how hygienic that is
462
3691310
3510
então sim, não tenho certeza de quão higiênico isso é,
61:34
though I suppose you have to make sure that you wash the cup before you take it
463
3694820
4620
embora suponha que você tenha que fazer certifique-se de lavar o copo antes de tomá-lo
61:39
to the cafe but yes I think that's a very good idea I think so if you take
464
3699440
5280
para o café, mas sim, acho que é uma boa ideia, acho que sim, se você levar
61:44
your own cup then you don't have to use a plastic cup or a paper cup do they
465
3704720
7320
seu próprio copo, não precisará usar um copo de plástico ou de papel, eles
61:52
still have paper cups do they still have paper cups I I think many of them are
466
3712040
6690
ainda têm copos de papel, ainda têm copos de papel? muitos deles
61:58
now plastic so mark I think your boots were soaked says Tomic no fortunately
467
3718730
11970
agora são de plástico então marque acho que suas botas estavam encharcadas diz Tomic não felizmente
62:10
fortunately I can safely say that my boots are waterproof so the water did
468
3730700
9930
felizmente posso dizer com segurança que minhas botas são à prova d'água então a água
62:20
not get in satury no gives me some advice on my computer oh thank you very
469
3740630
4890
não entrou em saturo não me dá alguns conselhos no meu computador oh
62:25
much I really need your help if you can help me solve this problem I
470
3745520
4140
muito obrigado eu preciso muito da sua ajuda se você puder me ajudar a resolver este problema eu
62:29
need to solve it I need to sort it out some editing software creates several
471
3749660
8160
preciso resolver isso eu preciso resolver isso algum software de edição cria várias
62:37
copies of your work and saves them for the editing ah yes I know what you mean
472
3757820
10740
cópias do seu trabalho e as salva para a edição ah sim eu sei o que você quer dizer
62:48
yes well we call them scratch disks scratch disks and also you might find in
473
3768560
7470
sim bem nós os chamamos discos de trabalho discos de trabalho e também você pode encontrar em
62:56
certain software the the software will create a copy of what you are editing
474
3776030
7130
determinados softwares que o software criará uma cópia do que você está editando,
63:03
however my my Premiere Pro which is what I use so the editing software that I use
475
3783160
7660
no entanto, meu Premiere Pro, que é o que eu uso, então o software de edição que eu uso
63:10
is naturally Premiere Pro CC and it's the new version but as far as I know
476
3790820
7460
é naturalmente o Premiere Pro CC e é o novo versão, mas tanto quanto eu sei
63:18
everything that that particular software uses is in a separate drive it is in
477
3798280
8500
tudo coisa que esse software específico usa está em uma unidade separada, está em
63:26
another drive so it isn't in the C Drive it is in a completely separate drive but
478
3806780
7050
outra unidade, portanto não está na unidade C, está em uma unidade completamente separada, mas
63:33
that is a very interesting suggestion so I'm not saying that I'm not going to
479
3813830
4710
essa é uma sugestão muito interessante, então não estou dizendo que não estou vou
63:38
listen to your suggestion because I think it's a really good one that's a
480
3818540
3210
ouvir sua sugestão porque acho que é realmente boa essa é uma
63:41
very good suggestion Thank You satury No so I will check that out later I need to
481
3821750
5040
sugestão muito boa Obrigado satury Não, então vou verificar isso mais tarde Preciso
63:46
find out why my C Drive keeps becoming full all the time it's very annoying I
482
3826790
10400
descobrir por que meu C Drive fica cheio o tempo todo é muito chato Eu
63:57
don't know why I feel happy and sad or I feel sad and happy at the same time I
483
3837490
7480
não não sei por que me sinto feliz e triste ou me sinto triste e feliz ao mesmo tempo
64:04
think I am crazy not necessarily not necessarily I did not say what you read
484
3844970
13350
acho que estou louco não necessariamente não necessariamente não disse o que você
64:18
out I asked whether your boots got soaked or not no they didn't know
485
3858320
6260
leu perguntei se suas botas ficaram encharcadas ou não não não disseram
64:24
fortunately my boots are waterproof so the water didn't get in but they got wet
486
3864580
6310
felizmente, minhas botas são à prova d'água, então a água não entrou, mas elas ficaram molhadas
64:30
on the surface but inside my feet stayed nice and dry hello Anna hello char hello
487
3870890
10260
na superfície, mas por dentro meus pés ficaram bem e secos olá Anna olá char olá
64:41
charred nice to see you what does you never know mean something in the future
488
3881150
9030
carbonizado bom ver você o que você nunca sabe significa algo no futuro
64:50
that is unknown maybe something that may or may not be possible
489
3890180
7109
isso é desconhecido talvez algo que pode ou não ser possível
64:57
something that might or might not happen you never know you never know so it is
490
3897289
8070
algum coisa que pode ou não acontecer você nunca sabe você nunca sabe então é
65:05
an expression that means nothing has been determined
491
3905359
4980
uma expressão que significa que nada foi determinado
65:10
nothing has been planned so maybe something you want to do in the future
492
3910339
4530
nada foi planejado então talvez algo que você queira fazer no futuro
65:14
something you want to do in your life later do it because you never know you
493
3914869
8131
algo que você queira fazer em sua vida mais tarde faça porque você nunca sabe você
65:23
never know do you like to dance mr. Duncan yes I do
494
3923000
6589
nunca sabe você gosta de dançar mr. Duncan sim eu faço
65:29
pachoo I love dancing when I was a teenager I used to go to the discos all
495
3929589
6250
pachoo eu adoro dançar quando eu era adolescente eu ia sempre nas discotecas
65:35
the time there used to be a disco on Saturday night very close to where I
496
3935839
6601
tinha uma discoteca no sabado a noite bem perto de onde eu
65:42
lived and I used to go there all the time I love dancing I love music I love
497
3942440
5070
morava e eu ia sempre lá eu adoro dançar Eu amo música, eu amo
65:47
to move my body move my body move move move move move
498
3947510
5760
mover meu corpo, mover meu corpo, mover, mover, mover, mover, mover
65:53
a boogie boogie boogie boogie boogie so yes I do I really do like to dance and
499
3953270
7079
um boogie boogie boogie boogie boogie então sim, eu gosto muito de dançar e
66:00
also I love music as well as you may have noticed in my videos so many of my
500
3960349
5220
também adoro música, assim como você deve ter notado em meus vídeos tantos das minhas
66:05
video lessons contain all sorts of music many different styles of music next week
501
3965569
9901
videoaulas contém todo tipo de música muitos estilos diferentes de música na próxima semana dia
66:15
on the 21st spring will arrive in Argentina and we will be watching the
502
3975470
11430
21 a primavera chegará na Argentina e estaremos observando os
66:26
bare branches of the trees growing their tiny leaves I love spring I think
503
3986900
11310
galhos nus das árvores crescendo suas folhas minúsculas eu amo a primavera eu acho que a
66:38
springtime is a magical time of year a little bit like autumn so I always think
504
3998210
5639
primavera é uma época mágica de ano um pouco como o outono então eu sempre acho
66:43
that springtime is kind of the opposite of autumn
505
4003849
4260
que a primavera é o oposto do outono
66:48
so during autumn everything starts to fade the leaves fall
506
4008109
6961
então durante o outono tudo começa a murchar as folhas caem
66:55
and everything starts to go to sleep the trees will use every little bit of
507
4015070
7350
e tudo começa a dormir as árvores vão usar cada pedacinho de
67:02
energy that they have so autumn and spring are opposites you might say
508
4022420
8570
energia que elas têm então outono e a primavera são opostas es você pode dizer
67:10
Alamgir says I am hungry I have to go now because I'm starving
509
4030990
7080
Alamgir diz que estou com fome tenho que ir agora porque estou morrendo de fome
67:18
you're not the only one I'm also a little bit hungry as well I am looking
510
4038070
4930
você não é o único eu também estou com um pouco de fome estou
67:23
forward to my tea cake today I am really looking forward to it mr. Steve was in
511
4043000
8940
ansioso pelo meu bolo de chá hoje estou realmente ansioso para isso sr. Steve esteve
67:31
the garden earlier and I will give you a little clue as to what he was doing
512
4051940
6470
no jardim mais cedo e vou dar uma pequena pista sobre o que ele estava fazendo
67:38
you can you see what I have there in my hand
513
4058410
7020
você pode ver o que eu tenho aí na minha mão
67:45
these are damsons and right now the damsons are ripe they
514
4065430
9610
são ameixas e agora as ameixas estão maduras
67:55
are ripe on the trees and so mr. Steve has been busy in the garden this morning
515
4075040
5280
estão maduras nas árvores e então sr . Steve tem estado ocupado no jardim esta manhã
68:00
picking the damsons off the trees so you can see here there are some dams ins
516
4080320
8040
colhendo ameixas das árvores então você pode ver aqui algumas represas
68:08
these are ripe they are ripe which means they are ready to be picked so that's
517
4088360
7680
estão maduras elas estão maduras o que significa que elas estão prontas para serem colhidas então é isso
68:16
what Steve has been doing he's been busy in the kitchen in fact that's where he
518
4096040
6000
que Steve tem feito ele tem estado ocupado em a cozinha na verdade é onde ele
68:22
is now Steve is now in the kitchen and he's making some Jam so for those
519
4102040
6630
está agora Steve está agora na cozinha e está fazendo um pouco de geléia então para aqueles que estão se
68:28
wondering where Steve is he is now here but he's in the kitchen so he's not here
520
4108670
8040
perguntando onde Steve está ele está aqui agora mas ele está na cozinha então ele não está aqui
68:36
next to me he is here around the corner
521
4116710
6290
perto de mim ele está aqui na esquina
68:43
loretta says hello mr. Denker and I have some questions what's the difference
522
4123660
5110
loretta diz olá sr. Denker e eu temos algumas perguntas sobre qual é a diferença
68:48
between make a point and have a point well a point is always something that
523
4128770
8930
entre fazer um ponto e ter um ponto bem um ponto é sempre algo que
68:57
you express may be an opinion so you make a point about something in that
524
4137700
7270
você expressa pode ser uma opinião então você faz um ponto sobre algo naquele
69:04
particular sense so what is your point what is your point of view so we are
525
4144970
8280
sentido particular então qual é o seu ponto qual é o seu ponto ponto de vista então estamos
69:13
talking about a person's opinion so your point of view is your opinion so point
526
4153250
8580
falando sobre a opinião de uma pessoa então seu ponto de vista é sua opinião então ponto
69:21
means that is the thing that you are focusing on your point of view so where
527
4161830
6869
significa que é aquilo que você está focando em seu ponto de vista então para onde
69:28
does your point of you go to what is your point of view so to make a point
528
4168699
8270
vai seu ponto de vista qual é seu ponto de vista então fazer um ponto de vista
69:36
means to express something that you want to get across something that you want to
529
4176969
4991
significa expressar algo que você deseja transmitir algo que você deseja
69:41
express maybe an opinion your point of view you have an opinion that you want
530
4181960
7589
expressar talvez uma opinião seu ponto de vista você tem uma opinião que deseja
69:49
to make about something and if you have a point it means there is meaning to
531
4189549
8461
fazer sobre algo e se você tem um ponto significa que há significado para
69:58
something so to have a point means to have meaning or a purpose so you have a
532
4198010
8040
algo então ter um ponto significa ter um significado ou um propósito então você tem um
70:06
point you have a meaning you have a purpose so there are some differences
533
4206050
7530
ponto você tem um significado você tem um propósito então há algumas diferenças
70:13
between those two sentences do now everyone I want you to join hands
534
4213580
7860
entre essas duas sentenças façam agora todos eu quero que vocês dêem as mãos
70:21
because I have a strange feeling that I'm about to be joined by the one and
535
4221440
7170
porque eu tenho uma sensação estranha dizendo que estou prestes a me juntar ao primeiro e
70:28
only mr. Steve I think he is on his way mr. Steve is here
536
4228610
8390
único sr. Steve, acho que ele está a caminho, sr. Steve está aqui
70:39
hello mr. Duncan hello got to be careful today because I've got a bit of a sore
537
4239180
6010
olá sr. Duncan olá tenho que ter cuidado hoje porque estou com um pouco de dor de
70:45
throat oh yes I forgot to mention that Steve isn't feeling very well today you
538
4245190
7410
garganta oh sim esqueci de mencionar que Steve não está se sentindo muito bem hoje você
70:52
have a slight now you think maybe you have a slight cold
539
4252600
3990
tem um leve agora você acha que talvez você tenha um leve resfriado
70:56
yes fever suddenly came on yesterday sore throat the classic symptoms runny
540
4256590
5670
sim a febre veio de repente ontem dor de garganta os sintomas clássicos coriza
71:02
nose I don't know why it's very early I don't normally get colds this early on
541
4262260
5180
não sei por que é muito cedo normalmente não fico resfriado tão cedo
71:07
in the flu season mr. Duncan but anyway I'm very busy
542
4267440
4750
na temporada de gripe sr. Duncan, mas de qualquer forma estou muito ocupado estou
71:12
I'm very busy should I here's a clue here's a clue what is written on my you
543
4272190
7710
muito ocupado devo aqui está uma pista aqui está uma pista o que está escrito no meu você
71:19
have to go right back that's it oh I see so on mr. Steve's apron it says Steve
544
4279900
9320
tem que voltar já é isso oh eu vejo isso no sr. O avental de Steve diz Steve
71:29
domestic god oh okay then bow to me mr. Duncan bow to your God domestic God yes
545
4289220
8530
deus doméstico oh ok então faça uma reverência para mim sr. Duncan se curva ao seu Deus doméstico Deus sim
71:37
so what does that give you a clue I'm in the kitchen I'm pretty sure people are
546
4297750
5220
então o que isso te dá uma pista estou na cozinha tenho certeza que as pessoas vão
71:42
going to ask what does domestic mean domestic means things you do in the
547
4302970
4410
perguntar o que significa doméstico doméstico significa coisas que você faz em
71:47
house or at home so if you are a person who does domestic jobs you are doing
548
4307380
6990
casa ou em casa então se você é uma pessoa que faz trabalhos domésticos você está fazendo
71:54
things in the house maybe cleaning the house maybe you are in the kitchen
549
4314370
4590
coisas em casa talvez limpando a casa talvez você esteja na cozinha
71:58
cooking the food or or all have a domestic yes you have a de missed if you
550
4318960
8040
cozinhando a comida ou ou todos têm uma casa sim você perdeu se você
72:07
have a domestic it means you have a fight that's right maybe a husband and
551
4327000
3900
tem uma casa significa que você tem uma briga é isso mesmo talvez marido e
72:10
wife are having a fight yes doesn't have to be physical it could be just verbal
552
4330900
6000
mulher estejam brigando sim não precisa ser física pode ser apenas verbal
72:16
mmm but a domestic you might hear you might hear the neighbors shouting at
553
4336900
5010
mmm mas uma doméstica você pode ouvir você pode ouvir os vizinhos gritando um com o
72:21
each other you might say oh they're having a domestic next door so it just
554
4341910
5340
outro você pode dizer oh eles estão tendo uma briga doméstica ao lado, então
72:27
means that you know in the domestic environment your home people are arguing
555
4347250
4500
significa apenas que você sabe que no ambiente doméstico as pessoas de sua casa estão discutindo
72:31
as opposed to a work place argument so what am i doing in the kitchen mr.
556
4351750
5490
em vez de uma discussão no local de trabalho, então o que estou fazendo na cozinha, sr.
72:37
Duncan I don't know what are you doing in the kitchen mr. I'll give you a few
557
4357240
3180
Duncan, não sei o que você está fazendo na cozinha, sr. Vou te dar algumas
72:40
clues these tell me here we go so first of all I've got a big thermometer that's
558
4360420
7500
pistas, diga-me aqui vamos nós, primeiro de tudo eu tenho um termômetro grande que é
72:47
a very big one Wow very big thermometer can I hold it I'm going to stick that
559
4367920
4799
muito grande Uau, termômetro muito grande, posso segurá-lo, vou colar que
72:52
we're later and take a temperature reading Steve is going to put this
560
4372719
4621
estamos mais tarde e faça uma leitura de temperatura Steve vai colocar isso
72:57
somewhere I don't know where I don't know I don't want to know where where
561
4377340
4649
em algum lugar não sei onde não sei não quero saber onde onde onde
73:01
where are you going to put this well it's got to be very hot oh okay that mr.
562
4381989
7351
você vai colocar isso bem deve estar muito quente oh tudo bem que sr.
73:09
Duncan it's a thermometer I don't think this will fit in that is a thermometer
563
4389340
5310
Duncan é um termômetro Acho que não vai caber aqui é um termômetro
73:14
Debbie disgusting that's thermometer mr. Duncan is designed to be put into very
564
4394650
4920
Debbie nojenta isso é termômetro sr. Duncan é projetado para ser colocado em
73:19
hot liquids okay and what we're talking about today like hot water or your that
565
4399570
6180
líquidos muito quentes e o que estamos falando hoje como água quente ou esse
73:25
sort of thing maybe something else maybe something
566
4405750
2550
tipo de coisa talvez outra coisa talvez algo
73:28
very sticky I can think of I can think of something very hot and sticky that
567
4408300
5160
muito pegajoso em que consigo pensar posso pensar em algo muito quente e pegajoso que
73:33
you might put this in double-entendre is very very naughty mr. Duncan here's
568
4413460
4529
você pode colocar isso em duplo sentido é muito, muito travesso, sr. Duncan aqui está
73:37
another clue granulated sugar sugar oh yes Lois has guessed correctly has had
569
4417989
9421
outra pista açúcar granulado açúcar oh sim Lois adivinhou corretamente teve
73:47
other people that's that's mr. Duncan Dietz naught that through earth or a
570
4427410
6870
outras pessoas isso é o sr. Duncan Dietz nada que por terra ou um
73:54
straw I love sugar that's mr. Duncan's cocaine what well
571
4434280
6959
canudo eu amo açúcar que é o sr. Duncan's cocaína, bem, é assim que
74:01
that's what they described sugar as it's or it's virtually they have identified
572
4441239
3960
eles descrevem o açúcar como é ou é virtualmente, eles
74:05
it as addictive as cocaine okay but can I just say that I have never snorted
573
4445199
7741
o identificaram como viciante como a cocaína, mas posso apenas dizer que nunca cheirei?
74:12
I have never snorted sugar at my nose ever so there we go and this is the
574
4452940
4860
74:17
final clue of course I've been picking them this morning
575
4457800
2910
pista final é claro que eu os colhei esta manhã
74:20
the damsons are finally ripe I'm fact they've gone a bit over right
576
4460710
6360
os ameixas estão finalmente maduras estou certo de que eles estão um pouco exagerados,
74:27
but there aren't very many this year so I've just got enough to make about 14
577
4467070
4649
mas não há muitos este ano, então eu só tenho o suficiente para fazer cerca de 14
74:31
pots of jam okay and give some to the neighbors and literally as we speak hmm
578
4471719
6000
potes de geléia ok e dê um pouco para os vizinhos e literalmente enquanto falamos hmm
74:37
the damsons are just starting to come to the boil I put some water in them that's
579
4477719
5911
as ameixas estão começando a ferver eu coloquei um pouco de água nelas esse é
74:43
the first stage bit of water boil them up cook them for half an hour
580
4483630
4230
o primeiro estágio um pouco de água ferva- as cozinhe por meia hora
74:47
add the sugar get rid of the stones boil it till the set point is reached and
581
4487860
5730
adicione o açúcar tire as pedras ferva até atingir o ponto de ajuste e
74:53
then put it in to the jam jars I have to be careful here I will be doing that
582
4493590
5399
depois coloque nos potes de geléia tenho que ter cuidado aqui farei isso
74:58
very shortly I can't stay for long because it could be boiling over yes
583
4498989
3781
muito em breve não posso ficar muito tempo porque pode estar fervendo sim
75:02
okay oh no it's these
584
4502770
2910
ok oh não, são estes
75:05
I guess sweet well I can smell something burning yes para mirar is she she says
585
4505680
7500
eu acho que doce bem eu posso sentir o cheiro de algo queimando sim para mi rar é ela ela diz
75:13
that I think mr. Duncan is pampered I by mr. Steve yes as you have discovered
586
4513180
4950
que eu acho mr. Duncan é mimado pelo sr. Steve sim, como você descobriu
75:18
week on week I'm the one that seems to be doing all the difficult jobs it's not
587
4518130
4290
semana após semana, sou eu quem parece estar fazendo todos os trabalhos difíceis, não é
75:22
true I'd also do some jobs as well I put I
588
4522420
3990
verdade, eu também faria alguns trabalhos,
75:26
put the dishes in the dishwasher and sometimes I cook for mr. Steve when he's
589
4526410
6300
coloco a louça na máquina de lavar louça e às vezes cozinho para o sr . Steve quando ele está
75:32
in a hurry so I will make meals for Steve so I I do I do things I wash his
590
4532710
5850
com pressa então eu vou fazer as refeições para o Steve então eu eu faço eu faço as coisas eu lavo sua
75:38
stinky disgusting underwear very I'm Miriam you see see the damsons a bit
591
4538560
6750
cueca nojenta e fedorenta muito eu sou a Miriam você vê vê os damascos um pouco
75:45
closer will that be in focus mr. don't code it probably won't know it's a bit
592
4545310
4200
mais perto isso vai estar em foco sr. não codifique provavelmente não saberá que é um pouco
75:49
like it's a type of sort of plum I suppose you would say a soft fruit with
593
4549510
4740
como um tipo de ameixa suponho que você diria uma fruta macia com
75:54
a stone in the middle a hard stone in the middle but they're a little on the
594
4554250
6840
um caroço no meio um caroço duro no meio mas eles são um pouco
76:01
bitter side they're not that popular in this country no they make great Jam
595
4561090
5240
amargos lado eles não são tão populares neste país não, eles fazem um ótimo Jam
76:06
Thursday because I said the other week it's it's not it's not a plum but in
596
4566330
5080
Thursday porque eu disse na outra semana é não é não é uma ameixa mas na
76:11
fact it is a type it's a type of plum is I think it is yes I think it is a stoned
597
4571410
4890
verdade é um tipo é um tipo de ameixa é eu acho que é sim eu acho que é uma
76:16
a stone fruit yeah so it has a small stone inside yes and I've got to get rid
598
4576300
6030
fruta de caroço com caroço, sim, então tem uma pequena pedra dentro sim e eu tenho que me livrar
76:22
of them because if you don't get rid of them and you give somebody some of your
599
4582330
4470
deles porque se você não se livrar deles e der a alguém algumas de suas
76:26
dams and Jam and they spread it onto their bread and there's a big stone in
600
4586800
3840
barragens e geléia e eles espalharem o pão deles e tem uma pedra grande
76:30
it they could break that break my other teeth yes or Chubby's and choke on the
601
4590640
4020
nele eles podem quebrar isso quebrar meus outros dentes sim ou os do gordinho e engasgar com a
76:34
stone three very important to remove the stones from the middle that will be
602
4594660
3750
pedra três muito importante tirar as pedras do meio isso vai ser
76:38
amazing though I would like to see the death certificate of someone who's
603
4598410
4500
incrível embora eu gostaria de ver o atestado de óbito de alguém quem se
76:42
choked on your jam and and the reason the cause of death will be choking on
604
4602910
6540
engasgou com a sua geléia e o motivo da morte será se engasgar com o
76:49
mr. Steve's damson Jam damsons Lerato abut dams and Jam type of plum yes house
605
4609450
9900
sr. Damsons Jam de Steve Damsons Lerato confinam com barragens e Jam tipo de ameixa sim, a
76:59
wife belongs to mr. Steve well I'm a house why I do everything I do all the
606
4619350
4620
dona de casa pertence ao sr. Steve, bem, eu sou uma casa, por que eu faço tudo, eu faço todos os
77:03
jobs don't I mister don't can you name it I can turn my hand to any job it's
607
4623970
4920
trabalhos, não, senhor,
77:08
not true though because that then sounds as if I don't do any work in the house
608
4628890
4860
não, você pode dizer isso? faço qualquer trabalho em casa,
77:13
but I do I take care of all the things I have to I have to wash his stinky
609
4633750
4770
mas eu cuido de todas as coisas que tenho que fazer tenho que lavar a cueca fedorenta dele
77:18
underwear and sometimes I don't know what he
610
4638520
2580
e às vezes não sei o que ele não
77:21
doesn't I don't know what he does I I think he might have a bit of a problem
611
4641100
4140
faz não sei o que ele faz acho que ele pode tem um pouco de problema
77:25
you know but you know when you get older you know to get older and you know it
612
4645240
4170
você sabe mas você sabe quando você envelhece você sabe envelhecer e você sabe disso
77:29
elderly people they sometimes you know a little bit of something comes out oh
613
4649410
5280
pessoas idosas eles às vezes você sabe que um pouco de alguma coisa sai oh
77:34
somebody wants a pizza they don't want Jam are you talking about you Wittering
614
4654690
4830
alguém quer uma pizza eles não querem Jam você é falando sobre você Wittering
77:39
on about mr. Duncan I'm gonna go and quickly check because I don't want the
615
4659520
4260
sobre mr. Duncan, vou checar rapidamente, porque não quero que a
77:43
the jam to boil over no mean do you mind if I go and I can always come back if
616
4663780
4230
geléia transborde, não importa se eu for e sempre posso voltar se
77:48
you want no I won't be here much longer I'm only here for another 10 minutes
617
4668010
3740
quiser não, não ficarei aqui por muito mais tempo. só aqui por mais 10 minutos
77:51
okay and then we're going to have tea cakes and a cup of tea so that's a brief
618
4671750
4210
ok e então vamos comer bolos de chá e uma xícara de chá então essa é uma breve
77:55
visit from me today so I'll go back into the place of work why do you keep doing
619
4675960
5160
visita minha hoje então eu vou voltar para o local de trabalho por que você continua fazendo
78:01
that I don't want to catch your cold oh I see I'm defending myself yes I'm
620
4681120
5520
isso eu não não quero pegar seu resfriado oh vejo estou me defendendo sim estou
78:06
talking I'm not going to project too much today mr. Duncan good
621
4686640
3600
falando não vou projetar muito hoje sr. Duncan bom
78:10
Zota tower everybody I'm going back into the kitchen to slave away of course I've
622
4690240
4530
Zota torre pessoal estou voltando para a cozinha para trabalhar como escravo é claro que estou
78:14
got this cold because I have to work so hard and run down run down through all
623
4694770
5160
resfriado porque tenho que trabalhar muito e correr para baixo com todo
78:19
the work and effort that I've been doing over the last few all the jobs and so
624
4699930
3600
o trabalho e esforço que tenho feito ao longo do últimos todos os trabalhos e
78:23
I'm now very susceptible to getting these cold Oh mr. Duncan cold
625
4703530
3660
agora estou muito suscetível a pegar esses resfriados Oh sr. Duncan frio
78:27
there is your that's for you yes there we go you see hold that mr. Duncan you
626
4707190
5850
aí está o seu isso é para você sim lá vamos nós você vê segure aquele sr. Duncan, você
78:33
see when the jam is at the right temperature for setting yeah because
627
4713040
4440
vê quando a geléia está na temperatura certa para endurecer sim, porque
78:37
you've got to get rid of some of the water there's a little mark on there a
628
4717480
3480
você tem que se livrar de um pouco da água, há uma pequena marca ali uma
78:40
red mark and when you put the thermometer in and the thermometer comes
629
4720960
7050
marca vermelha e quando você coloca o termômetro e o termômetro chega
78:48
up to that level then you know the jam is ready there are other ways of telling
630
4728010
5850
a isso nível, então você sabe que a geléia está pronta, existem outras maneiras de saber
78:53
whether it's at it's set point but that's the most reliable way
631
4733860
5880
se está no ponto de ajuste, mas essa é a maneira mais confiável,
78:59
good bye mr. Debose differ I don't like Jam says that lerato but I would like to
632
4739740
7140
adeus, sr. Debose diferem eu não gosto Jam diz que lerato mas eu gostaria de
79:06
know a damned yes it tastes like sort of plum jam plums sweet lots of sugar and
633
4746880
5220
saber um danado sim tem gosto meio que geléia de ameixa ameixas doce muito açúcar e
79:12
in the version I'm going to make this right goodbye
634
4752100
3510
na versão eu vou fazer isso certo adeus
79:15
Tatar see you all next week hopefully I will be vocally louder
635
4755610
7430
tártaro até a próxima semana espero ser vocalmente mais alto
79:25
and there was mr. Steve so he was hanging around but he is very busy in
636
4765209
8401
e lá estava o sr. Steve então ele estava por perto, mas ele está muito ocupado
79:33
the kitchen at the moment making some lovely Jam so thank you Steve and thanks
637
4773610
4799
na cozinha no momento fazendo uma geléia adorável, então obrigado Steve e obrigado
79:38
to everyone who has been involved today before I finish this is something that I
638
4778409
5431
a todos que estiveram envolvidos hoje antes de eu terminar isso é algo que eu
79:43
talked about last week I talked about the environment and also recycling and I
639
4783840
7770
falei na semana passada eu falei sobre o meio ambiente e também reciclagem e
79:51
thought it would be fun to take a look at one of my lessons I did all about the
640
4791610
5909
achei que seria divertido dar uma olhada em uma das minhas aulas fiz tudo sobre as
79:57
reasons why we have to pay for our plastic bags
641
4797519
7761
razões pelas quais temos que pagar por nossas sacolas plásticas
80:24
I've always been interested in language and the way it is used more than that I
642
4824150
5980
sempre me interessei pela linguagem e a forma como ela é usada mais do que
80:30
have for a long time been intrigued by the effects of certain types of language
643
4830130
5040
há muito tempo estou intrigado com os efeitos de certos tipos de linguagem
80:35
on the psychology of us this area includes the use of words and the
644
4835170
7440
em nossa psicologia esta área inclui o uso de palavras e a
80:42
language used for certain reasons at a particular time or the use of influence
645
4842610
5970
linguagem usada por certas razões em um determinado momento ou o uso de influência
80:48
and words to alter our behavior 2016 has seen some great moments where certain
646
4848580
7530
e palavras para alterar nosso comportamento 2016 teve alguns grandes momentos em que certos
80:56
types of language use has engrained itself on the consciousness of society
647
4856110
5480
tipos de uso da linguagem se enraizaram na consciência da sociedade
81:01
with I'm sure lots more still to come before this year is out in October 2015
648
4861590
11110
e tenho certeza que muito mais ainda está por vir antes que este ano termine em outubro de 2015
81:12
the UK government decided to put a levy on plastic carrier bags in England which
649
4872700
5760
o governo do Reino Unido decidiu colocar um imposto sobre sacolas plásticas na Inglaterra, o que o
81:18
would bring it in line with the rest of the UK which already had a levy in place
650
4878460
4740
alinharia com o resto do Reino Unido, que já tinha uma taxa em vigor,
81:23
a levy is a form of monetary charge or tax normally implemented as a way of
651
4883200
6690
uma taxa é uma forma de encargo monetário ou imposto normalmente implementado como uma forma de
81:29
raising funds a levy can also be brought in as a way of changing behavior such as
652
4889890
6600
arrecadar fundos, uma taxa também pode ser aplicada como uma forma de mudar o comportamento, como
81:36
a levy on tobacco or a levy on alcohol the plastic bag levy was originally
653
4896490
6960
uma taxa sobre o tabaco ou uma taxa sobre o álcool, a taxa sobre sacolas plásticas foi originalmente
81:43
introduced so as to discourage people from constantly taking free carrier bags
654
4903450
4740
introduzida para desencorajar as pessoas de levar sacolas gratuitas constantemente
81:48
each time they did their grocery shop for many years it has been reported that
655
4908190
6600
sempre que faziam suas compras por muitos anos, foi relatado que
81:54
discarded plastic bags were creating environmental issues the production and
656
4914790
5850
sacolas plásticas descartadas estavam criando problemas ambientais a produção e o
82:00
disposal of these Handy items has for a long time being widely seen as
657
4920640
4770
descarte desses itens Handy foram por muito tempo considerados
82:05
problematic by conservation groups the habit of picking up a few plastic bags
658
4925410
5700
problemáticos por grupos de conservação o hábito de pegar algumas sacolas plásticas
82:11
during every shopping trip had to be broken and a levy seemed the best way to
659
4931110
5670
durante cada ida às compras teve que ser quebrado e uma taxa parecia a A melhor maneira de
82:16
do it
660
4936780
3439
fazer isso
82:20
before the charge was introduced it was decided that the levy itself would be
661
4940219
5440
antes que a taxa fosse introduzida foi decidido que a taxa em si seria de
82:25
five pence per required back which means that if your supermarket shopping
662
4945659
5130
cinco pence por retorno exigido, o que significa que se suas compras de supermercado
82:30
requires six new plastic banks for packing you will be charged thirty P
663
4950789
5281
exigirem seis novos plásticos os bancos para embalar você será cobrado trinta P
82:36
extra on your shopping bill the concept of charging for each bag used ensures
664
4956070
6870
extra em sua conta de compras o conceito de cobrança por cada sacola usada garante
82:42
that money will be raised for good causes while at the same time making
665
4962940
4799
que o dinheiro será arrecadado para boas causas e, ao mesmo tempo,
82:47
people aware of the need for them to reuse the bags they already have stored
666
4967739
5250
conscientiza as pessoas sobre a necessidade de reutilizar as sacolas que já
82:52
it home you could say that the levy serves as a gentle way of prodding the
667
4972989
5820
você pode dizer que a taxa serve como uma forma gentil de incitar o
82:58
general public into changing a particular habit what is interesting
668
4978809
5461
público em geral a mudar um hábito específico o que é interessante
83:04
about this exercise is that the charge itself is quite small five pence per bag
669
4984270
7320
sobre este exercício é que a taxa em si é bem pequena cinco pence por sacola
83:11
does seem like a very tiny amount of money to pay however even the levy as
670
4991590
6180
parece uma quantia muito pequena de dinheiro para pagar, no entanto, mesmo uma taxa tão
83:17
small as that would seem to be enough to get people to change their neglectful
671
4997770
5130
pequena quanto essa parece ser suficiente para fazer as pessoas mudarem seus
83:22
and careless ways in July 2016 it was reported that by the
672
5002900
8350
modos negligentes e descuidados em julho de 2016, foi relatado que até o
83:31
end of the year the use of plastic carrier banks in England will have
673
5011250
4260
final do ano o uso de bancos de transporte de plástico na Inglaterra terá
83:35
decreased by 83 percent meaning that the levy scheme had worked not only that but
674
5015510
8490
diminuiu em 83%, o que significa que o esquema de impostos funcionou não apenas nisso, mas
83:44
the money raised so far by the five P charge had totaled over 41 million
675
5024000
5400
o dinheiro arrecadado até agora pela cobrança dos cinco P totalizou mais de 41 milhões de
83:49
pounds with a portion of the money going to environmental causes the upshot of
676
5029400
5880
libras, com uma parte do dinheiro indo para causas ambientais o resultado
83:55
this is that there has been an actual change in the behavior of the general
677
5035280
4709
disso é que houve uma mudança real no comportamento do
83:59
public regarding how they use and reuse their plastic carrier bags
678
5039989
9230
público em geral em relação a como eles usam e reutilizam suas sacolas plásticas,
84:09
so the psychology are and the attitude towards our plastic bag use has been
679
5049219
6961
de modo que a psicologia e a atitude em relação ao uso de sacolas plásticas foram
84:16
altered by nothing more than a few carefully worded campaigns and of course
680
5056180
5430
alteradas por nada mais do que alguns campanhas cuidadosamente redigidas e, claro,
84:21
the 5p levy but what exactly has this done to our brains would it be fair to
681
5061610
7770
a taxa de 5p, mas o que exatamente isso fez com nossos cérebros? as
84:29
say that this change in behavior has in some way altered our brains has it in
682
5069380
6150
84:35
some way made as more environmentally aware perhaps a few new synapses have
683
5075530
6419
sinapses
84:41
been created appear by this new attitude that we've been coerced into adopting
684
5081949
8881
foram criadas aparecem por essa nova atitude que fomos coagidos a adotar
84:50
I know from my own shopping habits that I've sometimes had to turn back halfway
685
5090830
5700
Eu sei, por meus próprios hábitos de compras, que às vezes tive que voltar
84:56
down my driveway after realizing that I didn't have a carrier bag with me there
686
5096530
6360
no meio do caminho depois de perceber que não tinha uma sacola comigo
85:02
is no way I'm going to pay five P for a carrier bag when I have piles of them
687
5102890
5460
não há como pagar cinco P por uma sacola quando tenho pilhas delas
85:08
stashed away in a cupboard back home these days my brain won't let me go
688
5108350
6060
escondidas em um armário em casa hoje em dia meu cérebro não me deixa ir a
85:14
anywhere without at least one rolled-up carrier bag in my coat pocket you know
689
5114410
7250
lugar nenhum sem pelo menos uma sacola enrolada em bolso do meu casaco você sabe
85:21
just in case
690
5121660
5890
apenas no caso de as
85:27
words use today intrigue aroused the interest or curiosity of something or to
691
5127550
8530
palavras usarem hoje intriga despertar o interesse ou a curiosidade de algo ou
85:36
make secret plans the secret planning of something a
692
5136080
4910
fazer planos secretos o planejamento secreto de algo uma
85:40
mysterious or fascinating quality levy to impose a charge or tax a penalty or
693
5140990
9730
taxa de qualidade misteriosa ou fascinante impor uma taxa ou taxar uma penalidade ou multa
85:50
fine a charge or tax a penalty or fine psychology the study of the human mind
694
5150720
10490
uma taxa ou taxar uma penalidade ou multa psicologia o estudo da mente humana
86:01
the attitude and way of thinking among people the way in which the mind works
695
5161210
6570
a atitude e o modo de pensar entre as pessoas a maneira como a mente funciona
86:07
behavior created by thought mental factors governing a situation implement
696
5167780
7630
comportamento criado pelo pensamento fatores mentais que governam uma situação implementar
86:15
put something into practice carry out a plan or idea by putting it into effect
697
5175410
8090
colocar algo em prática executar um plano ou ideia colocando-o em prática
86:23
fraud to poke something with a finger or sharp object to coerce and encourage by
698
5183500
7810
fraude cutucar algo com um dedo ou objeto pontiagudo para coagir e encorajar por
86:31
persuasion to encourage a reluctant person to do something stash to put
699
5191310
6480
persuasão para encorajar uma pessoa relutante a fazer algo esconder para guardar
86:37
something away in a safe or secure place to place many things in one place for
700
5197790
5850
algo em um lugar seguro para colocar muitas coisas em um só lugar para
86:43
storage items hidden away for safekeeping or to be used
701
5203640
15029
guardar itens escondidos para serem guardados ou para serem usados
87:06
and there it was a lesson all about reusing and also charging people for
702
5226980
8250
e lá foi uma aula sobre reutilizar e também cobrar pelas pessoas que
87:15
using plastic banks it is a beautiful day it's Sunday it is a fun day and we
703
5235230
8080
usam os bancos de plástico está um dia lindo é domingo é um dia divertido e
87:23
are learning English together well I'm teaching and you are learning but
704
5243310
5790
estamos aprendendo inglês juntos, bem, estou ensinando e você está aprendendo, mas
87:29
sometimes of course I will learn from you as well especially when it comes to
705
5249100
5309
às vezes é claro que aprenderei com você também, especialmente quando se trata de
87:34
certain things that I don't know about like why is my C Drive filling with
706
5254409
8851
certas coisas que não sei, como por que meu C Drive está se enchendo de
87:43
information on its own hello to Galina who is here after such a
707
5263260
8729
informações por conta própria, olá para Galina quem está aqui depois de uma
87:51
long absence hello - Galina nice to see you back with us again apparently we
708
5271989
6721
ausência tão longa olá - Galina bom ver você de volta conosco aparentemente
87:58
have to pay for plastic bags in every kind of shop says Maria
709
5278710
6590
temos que pagar sacolas plásticas em todo tipo de loja diz Maria
88:05
Sergio thinks and being distracted Sergio Sergio thinks that there are
710
5285300
9250
Sergio pensa e se distrai Sergio Sergio pensa que existem
88:14
certain types of plastic that are eaten by bacteria ok Steve come on show is the
711
5294550
8640
certos tipos de plástico que são comidos por bactérias ok Steve venha mostrar é o
88:23
disaster there's been an accident mr. Duncan yes now whilst that video was
712
5303190
8820
desastre houve um acidente sr. Duncan sim, agora enquanto o vídeo estava
88:32
playing I went to the kitchen to see if mr. Steve was making his jam and what
713
5312010
6360
passando, fui até a cozinha para ver se o sr. Steve estava fazendo sua geléia e o que
88:38
happened Steve well while I was talking to you all know there hasn't been a
714
5318370
4619
aconteceu?
88:42
murder I know it it looks like blood this is what happens when you cook dams
715
5322989
5190
88:48
and jam and you leave it on the stove and you walk away and do a bit of a live
716
5328179
5671
você se afasta e faz um pouco de transmissão ao vivo
88:53
stream and then you go back and discover that it's boiled over that looks
717
5333850
5460
e depois volta e descobre que está fervendo que parece
88:59
horrendous it looks like blood mr. Duncan came into the kitchen he looked
718
5339310
5820
horrível parece sangue sr. Duncan entrou na cozinha, olhou
89:05
through the window and I was mopping up what looked like blood III ran in I ran
719
5345130
5040
pela janela e eu estava limpando o que parecia ser sangue III entrou,
89:10
in and said are you ok because I thought some I thought mr. Steve had had an
720
5350170
4529
corri e disse: você está bem? Steve teve um
89:14
accident you know physically I thought maybe
721
5354699
3690
acidente, você sabe, fisicamente, pensei que
89:18
maybe he had had enough of me but yes so yes I had to clear it all up with these
722
5358389
7380
talvez ele já tivesse o suficiente de mim, mas sim, então sim, eu tive que limpar tudo com essas
89:25
paper towels so this is its and in fact if you get this anywhere they used to
723
5365769
4470
toalhas de papel, então é isso e, na verdade, se você conseguir isso em qualquer lugar, eles costumavam
89:30
use damsons to dye cloth because you can see what happens when you boil them you
724
5370239
6240
usar ameixas para tingir pano porque você pode ver o que acontece quando você ferve eles
89:36
get this red dye that comes out and that's the color of the jam when it's
725
5376479
3480
fica com esse corante vermelho que sai e essa é a cor da geléia quando está
89:39
ready finish clearing up I think the color is
726
5379959
3810
pronta termina de limpar eu acho a cor
89:43
really nice I think I might have a nosebleed it's very dramatic he was all
727
5383769
5460
muito bonita acho que posso ter uma hemorragia nasal é muito dramático ele estava
89:49
over the floor I probably lost about 1/4 of the jam yes anyway good job I hadn't
728
5389229
4801
no chão provavelmente perdi cerca de 1/4 da geléia sim de qualquer maneira bom trabalho eu não tinha
89:54
put the sugar in because that would have been horrendous tomorrow that would have
729
5394030
3540
colocado o açúcar porque isso teria sido horrível amanhã teria
89:57
been a terrible terrible moment yes so me Mika says did your jam boil over yes
730
5397570
7399
sido um momento terrível terrível sim então eu Mika disse que sim sua geléia ferve sim
90:04
boil over so there hasn't been a murder in our house although there might be I'm
731
5404969
6820
transbordou então não houve um assassinato em nossa casa embora possa haver estou
90:11
blaming the live stream so once again I get the blame right I will go and
732
5411789
6301
culpando a transmissão ao vivo então mais uma vez eu acertei a culpa eu irei e
90:18
salvage what is left so salvage means you're going to get
733
5418090
4649
salvarei o que restou então salvar significa você' vai pegar
90:22
something it's ruined but you're gonna get you're gonna get to try and get
734
5422739
3750
algo que está arruinado, mas você vai pegar você vamos tentar obter
90:26
something from it yes or what remains what's the mains of it and and try and
735
5426489
4470
algo dele sim ou o que resta, qual é o principal e tentar
90:30
make something with it so probably we won't get 14 pots of jam I think we'll
736
5430959
4140
fazer algo com isso, então provavelmente não teremos 14 potes de geléia, acho que
90:35
get 10 okay so see you next week so the rest of the jam is now on the floor in
737
5435099
7170
teremos 10, ok, então até a próxima semana, então o resto da geléia está agora no chão da
90:42
the kitchen unfortunately but it did give me a little bit of a shock when I
738
5442269
4650
cozinha, infelizmente, mas fiquei um pouco chocado quando
90:46
looked through the window and there was red things red stuff there was red
739
5446919
5280
olhei pela janela e havia coisas vermelhas coisas vermelhas havia vermelho em
90:52
everywhere and I wasn't sure what it was I thought mr. Steve had finally decided
740
5452199
7561
todos os lugares e eu não tinha certeza o que foi eu pensei mr. Steve finalmente decidiu
90:59
to do the indecent thing yeah anyway I'm going now I hope you've enjoyed this
741
5459760
10399
fazer a coisa indecente sim, de qualquer maneira, estou indo agora, espero que você tenha gostado disso,
91:10
that was unexpected but that is the thing about doing a live stream you
742
5470159
4780
que foi inesperado, mas essa é a coisa de fazer uma transmissão ao vivo, você
91:14
never know what is going to happen so because of my live stream and because
743
5474939
4530
nunca sabe o que vai acontecer, então por causa da minha transmissão ao vivo e porque o
91:19
mr. Steve wanted to say hello to you his Jam is ruined it is a very big disaster
744
5479469
8130
sr. Steve queria dizer olá para você, seu Jam está arruinado, é um grande desastre
91:27
Ahmed you are right thank you Anna thank you
745
5487599
4661
Ahmed, você está certo, obrigado Anna, obrigado,
91:32
wrong Thank You Valentin thank you Jeff Jeff is here oh I like your new logo you
746
5492260
6479
errado. Obrigado Valentin, obrigado Jeff Jeff está aqui.
91:38
have a new icon Jeff oh no that that's a different Jeff you are a different Jeff
747
5498739
5340
que esse é um Jeff diferente, você é um Jeff diferente
91:44
because there is a Jeff who follows from the United States but Jeff her Jeff her
748
5504079
7651
porque há um Jeff que segue dos Estados Unidos, mas Jeff, seu Jeff, ela
91:51
says my wife and I keep bringing cloth bags to the supermarket for over four
749
5511730
5219
diz que minha esposa e eu continuamos trazendo sacolas de pano para o supermercado por mais de quatro
91:56
years so these particular banks are called banks for life so these are banks
750
5516949
7110
anos, então esses bancos em particular são chamados de bancos para vida, então esses são bancos
92:04
that will last for many years and they are often made of cloth or some of a
751
5524059
6020
que vão durar muitos anos e geralmente são feitos de tecido ou algum
92:10
recycled material so my wife and I keep bringing cloth banks to the supermarket
752
5530079
6971
material reciclado, então minha esposa e eu continuamos trazendo bancos de pano para o supermercado
92:17
and we don't buy plastic bags we haven't bought plastic banks since 2015 well
753
5537050
9000
e não compramos sacolas plásticas não compramos plástico bancos desde 2015 bem
92:26
here in the UK you have to pay for plastic bags you have to pay for them if
754
5546050
5189
aqui no Reino Unido você tem que pagar por sacolas plásticas você tem que pagar por elas se
92:31
you want to put your groceries in there thank you - Louis thank you also
755
5551239
6420
quiser colocar suas compras lá obrigado - Louis obrigado também
92:37
- Meeker JC Jordi Thank You pal Mira thank you - amra wardi thank you - Jay
756
5557659
9480
- Meeker JC Jordi Obrigado amigo Mira obrigado - amra wardi obrigado - Jay
92:47
oh hello Jay ah nice to see you here as well so I now have to go into the house
757
5567139
9060
olá Jay ah bom t Vejo você aqui também, então agora tenho que entrar na casa
92:56
where mr. Steve will probably have some very harsh words for me because I caused
758
5576199
10081
onde o sr. Steve provavelmente terá algumas palavras muito duras para mim porque eu o fiz
93:06
him to ruin his jam so on a light note we are going to end with the poodle
759
5586280
7319
estragar sua jam, então vamos terminar com a
93:13
dance because a lot of people like to watch me splashing around in the puddle
760
5593599
5790
dança do poodle porque muitas pessoas gostam de me ver chapinhando na poça,
93:19
I will see you next weekend don't forget live times there they are
761
5599389
6031
vejo você no próximo fim de semana não se esqueça dos horários ao vivo lá estão eles
93:25
and also you can get in touch as well lots and lots of ways of getting in
762
5605420
5790
e também você pode entrar em contato também muitas e muitas maneiras de entrar em
93:31
touch and don't forget you can also send a donation to help my work continue
763
5611210
5929
contato e não se esqueça que você também pode enviar uma doação para ajudar meu trabalho a continuar
93:37
forever and ever and ever and of course until the next time we meet here on
764
5617139
6221
para sempre e sempre e sempre e claro até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no
93:43
YouTube this is mr. Duncan in English and saying thanks for watching see you
765
5623360
6300
YouTube esse é o sr. Duncan em inglês e agradecendo por assistir
93:49
soon and of course you know what's coming next
766
5629660
4560
até breve e claro já sabe o que vem por aí
93:59
ta ta for now
767
5639140
1220
ta por enquanto
94:01
let's get splashing
768
5641940
2720
vamos espirrar
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7