Sunday Live English - Learn / Improve Your Listening - 22nd July 2018 - Road/Traffic words, idioms

5,222 views ・ 2018-07-22

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:44
oh hello there here we are again these Sundays keep coming around so quickly
0
164000
5520
olá, aqui estamos nós de novo, esses domingos continuam chegando tão rapidamente,
02:49
don't you think coming up today we'll be talking about lots of things including
1
169530
4490
você não acha que, chegando hoje, falaremos sobre muitas coisas, incluindo
02:54
meditation it would appear that more and more people are taking up meditation and
2
174020
4990
meditação, parece que mais e mais pessoas estão adotando a meditação e
02:59
becoming more mindful what about you do you ever meditate we'll also be talking
3
179010
8190
se tornando mais conscientes do que sobre você você já meditou também falaremos
03:07
about driving and words and expressions connected with the road with mr. Steve
4
187200
8490
sobre dirigir e palavras e expressões relacionadas à estrada com o sr. Steve,
03:15
of course who will be joining us today also I'll be testing mr. Steve on his
5
195690
6600
é claro, quem se juntará a nós hoje também testarei o sr. Steve em seu
03:22
knowledge of road signs and you are more than welcome to join in today on the
6
202290
6270
conhecimento de sinais de trânsito e você é mais do que bem-vindo para participar hoje no
03:28
live chat after all it's a Sunday afternoon here in the UK it's just after
7
208560
5850
bate-papo ao vivo afinal é uma tarde de domingo aqui no Reino Unido é pouco depois das
03:34
2 o'clock and this is live English
8
214410
4550
2 horas e isso é inglês ao vivo
03:58
do-do-do-do-do-do how are you it's super duper Sunday it's live English yes here
9
238800
11760
do-do-do-do -do-do como você está super legal Domingo é inglês ao vivo sim aqui
04:10
we go again hi everybody this is mr. Duncan in
10
250560
5600
vamos nós de novo oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na
04:16
England how are you today are you ok I hope so are you happy are you happy I
11
256229
11671
Inglaterra, como você está hoje, você está bem?
04:27
really hope so I'm feeling quite happy today because
12
267900
3329
04:31
the weather is lovely we aren't going outside by the way I should mention that
13
271229
5071
Espero que esteja feliz.
04:36
straightaway because we have lots of tiny flies lots of insects in the air at
14
276300
6149
temos muitas moscas minúsculas, muitos insetos no ar
04:42
the moment causing all sorts of chaos so sadly we won't be outside live but we
15
282449
6181
no momento, causando todo tipo de caos, infelizmente, não estaremos lá fora ao vivo, mas
04:48
will have a little look out the window in a few moments so that's one thing to
16
288630
4860
daremos uma olhada pela janela em alguns momentos, então isso é uma coisa a
04:53
mention also I'm very happy because it looks as if my hay fever has completely
17
293490
6049
mencionar também Estou muito feliz porque parece que minha febre do feno desapareceu completamente
04:59
disappeared I went out for a lovely walk yesterday
18
299539
3431
Saí para uma caminhada adorável ontem
05:02
and I didn't sneeze once not once so it would appear that the hay fever season
19
302970
7980
e não espirrei nenhuma vez, então parece que a temporada de febre do feno
05:10
for me has finally disappeared I'm pretty thankful for that to be honest
20
310950
8219
para mim finalmente desapareceu. muito grato por isso, para ser sincero,
05:19
I'm so happy now I can walk outside and I don't have to worry about sneezing I
21
319169
5521
estou tão feliz agora que posso sair e não preciso me preocupar com espirros,
05:24
don't have to worry about the pollen in the air everything is lovely the only
22
324690
5400
não preciso me preocupar com o pólen no ar, tudo está lindo, a única
05:30
thing I have to worry about now are all the tiny insects lots and lots of
23
330090
5009
coisa que tenho que me preocupar agora são todos os minúsculos insetos muitos e muitos
05:35
insects they are very very annoying they get everywhere in your eyes in your ears
24
335099
5901
insetos eles são muito, muito irritantes eles ficam em todos os lugares em seus olhos em seus ouvidos em todos os
05:41
all over the place in fact in some places that I ident
25
341000
5190
lugares, na verdade, em alguns lugares que eu identifico,
05:46
so let's have a look out the window oh just to prove how lovely things are
26
346190
6010
então vamos dar uma olhada pela janela, oh, só para provar como as coisas estão lindas
05:52
today and there it is a live view so that is the view at this very moment out
27
352200
6990
hoje e lá está uma exibição ao vivo, então essa é a vista neste exato momento
05:59
of my window a lot of people ask mr. Duncan is that really a live view yes it
28
359190
6120
da minha janela, muitas pessoas perguntam ao sr. Duncan é realmente uma visão ao vivo sim
06:05
is and I will prove it I will now put my hand in front of the camera so just a
29
365310
5159
é e eu vou provar agora vou colocar minha mão na frente da câmera então só um
06:10
moment why I go over to the camera just to prove
30
370469
3651
momento porque eu vou até a câmera só para provar
06:14
that it is live so now you know it is a live view that you have on your screen
31
374120
15750
que é ao vivo então agora você sabe que é uma visualização ao vivo que você tem em sua tela
06:29
let's have another angle shall we because it's such a lovely day it seems
32
389870
4320
vamos ver outro ângulo porque está um dia tão lindo parece
06:34
a shame to waste the view so they're looking across into the distance you can
33
394190
6180
uma pena desperdiçar a visualização então eles estão olhando para longe você pode
06:40
see the birds flying around the birds are going crazy at the moment I think
34
400370
5340
ver os pássaros voando ao redor os pássaros estão enlouquecendo no momento eu acho que
06:45
the birds you can see at the moment are Housemartins
35
405710
3810
os pássaros que você pode ver no momento são Housemartins
06:49
can you see all the Housemartins flying around and what they are doing is
36
409520
5970
você pode ver todos os Housemartins voando por aí e o que eles estão fazendo é se
06:55
feeding they are flying around and they are picking the insects out of the air
37
415490
6540
alimentando eles estão voando e eles estão pegando os insetos no ar
07:02
as they fly so those those birds you can see flying around at the top of the
38
422030
8010
enquanto eles voam então aqueles aqueles pássaros que você pode ver voando no topo da
07:10
screen they've gone now but they'll be back in a second they are actually
39
430040
5270
tela eles se foram agora, mas eles estarão de volta em um segundo eles são na verdade
07:15
Housemartins and there are lots of them at the moment there they go again so I
40
435310
6100
Housemartins e há muitos deles no momento lá eles vão de novo então eu
07:21
hope you're enjoying that live view as well lots of things coming up today oh
41
441410
6300
espero que você esteja gostando aquela exibição ao vivo também, muitas coisas chegando hoje,
07:27
my goodness I don't know where to start we have lots of stuff coming up and
42
447710
5760
meu Deus s Eu não sei por onde começar, temos muitas coisas chegando e
07:33
don't forget we are only on for one and a half hours yes we have shortened the
43
453470
5820
não se esqueça que estamos apenas por uma hora e meia sim, reduzimos o
07:39
live English to one and a half hours in around about 20 minutes mr. Steve will
44
459290
6120
inglês ao vivo para uma hora e meia em cerca de 20 minutos, senhor . Steve
07:45
be here yes mr. Steve is back of course he
45
465410
3990
estará aqui sim, sr. Steve está de volta, é claro, ele
07:49
wasn't here on on Wednesday last Wednesday he was away and I had a really
46
469400
6420
não estava aqui na quarta-feira passada, ele estava fora e eu me
07:55
good time but I have a strange feeling mr. Steve might have a few things to say
47
475820
6090
diverti muito, mas tenho uma sensação estranha, sr. Steve pode ter algumas coisas a dizer
08:01
about my behavior on Wednesday night that's what I think anyway also coming
48
481910
6960
sobre meu comportamento na noite de quarta-feira é o que eu acho de qualquer maneira também chegando
08:08
up we are talking about something that has become very trendy very fashionable
49
488870
7170
estamos falando sobre algo que se tornou muito na moda muito na moda
08:16
at the moment do you know what it is it is meditation a lot of people seem
50
496040
9120
no momento você sabe o que é é meditação um monte de gente parecem
08:25
to be taking up meditation as a way of coping with life in the 21st century a
51
505160
8790
estar adotando a meditação como uma forma de lidar com a vida no século 21
08:33
lot of people say that life now is too hectic there is so much going on we have
52
513950
5430
muitas pessoas dizem que a vida agora é muito agitada há tanta coisa acontecendo que temos que
08:39
to have some sort of escape from our daily routine so it would appear more
53
519380
5670
ter algum tipo de fuga de nossa rotina diária para que pareça mais
08:45
and more people are getting in touch with their their mind they are becoming
54
525050
7010
e mais pessoas estão entrando em contato com suas mentes estão se tornando
08:52
mindful it's a great word and I'm sure it's one that you've heard a lot over
55
532060
5890
conscientes é uma ótima palavra e tenho certeza que você ouviu muito nos
08:57
recent times so mindfulness talking of mindfulness here is something to help
56
537950
7170
últimos tempos então mindfulness falando de mindfulness aqui é algo para ajudar
09:05
your mind float free so this is the view of the other night looking across one of
57
545120
6900
sua mente a flutuar livre então esta é a visão da outra noite olhando através de um dos
09:12
the fields near to where I live and you can see in the distance the Sun has
58
552020
4830
campos perto de onde eu moro e você pode ver ao longe que o Sol
09:16
already set and if I'm not mistaken I think that particular field has barley
59
556850
8600
já se pôs e se não me engano acho que aquele campo em particular tem cevada
09:25
so I think that is actually barley growing in that field and there you can
60
565450
6940
então eu acho isso é realmente cevada crescendo naquele campo e lá você pode
09:32
see looking into the distance lots and lots of crops waiting to be reaped and
61
572390
7790
ver olhando para longe muitas e muitas colheitas esperando para serem colhidas e
09:40
some of the farmers have actually started collecting and gathering their
62
580180
6520
alguns dos agricultores já começaram a coletar e reunir suas
09:46
crops already so it would appear that many of the farmers are actually doing
63
586700
5610
colheitas, então parece que muitos dos agricultores estão realmente fazendo
09:52
their their reaping they are bringing in their crop early and the reason for that
64
592310
6270
suas colhendo eles estão trazendo sua colheita mais cedo e a razão para isso
09:58
is all of the hot weather that we are experiencing at the moment yes I think
65
598580
5940
é todo o clima quente que estamos enfrentando no momento sim, acho que é
10:04
that's barley I'm sure someone will correct me if I'm wrong but if I'm not
66
604520
6180
cevada, tenho certeza que alguém vai me corrigir se eu estiver errado, mas se eu não estiver
10:10
mistaken I believe that is barley in the field I have a feeling someone is going
67
610700
5970
equivocado acredito que seja cevada no campo tenho a sensação de que alguém vai
10:16
to correct me about that and talking of farmers yes the farmers at the moment
68
616670
6270
me corrigir sobre isso e falando de fazendeiros sim os fazendeiros no momento
10:22
are bringing in their crops and here is a scene that I filmed this week you can
69
622940
8610
estão trazendo suas colheitas e aqui está uma cena que filmei essa semana vocês podem
10:31
see there is something called a combine harvester
70
631550
6780
ver aí é uma coisa chamada colheitadeira
10:38
combine harvester it's a great piece of equipment that not only takes the seeds
71
638330
7580
colheitadeira é um ótimo equipamento que não apenas pega as sementes,
10:45
takes the grain but it also leaves all of the stuff that isn't needed behind so
72
645910
7720
leva o grão, mas também deixa tudo o que não é necessário para trás, então
10:53
a combine harvester is an amazing piece of kit it's an amazing machine so there
73
653630
9270
uma colheitadeira é uma peça incrível do kit i é uma máquina incrível, então lá
11:02
it is in the distance let's have another look another view getting a little bit
74
662900
6210
está ela à distância, vamos dar outra olhada, outra vista ficando um pouco
11:09
closer now oh yes so you can see the combine harvester is collecting all of
75
669110
7170
mais perto agora, oh sim, então você pode ver que a colheitadeira está coletando todos
11:16
the grain and out of the back it is actually dropping all of the chief or
76
676280
8580
os grãos e na parte de trás está realmente deixando cair todos os chefe ou
11:24
chaff in the back so all of the things that aren't needed are expelled from the
77
684860
8880
palha na parte de trás para que todas as coisas que não são necessárias sejam expelidas da parte de
11:33
back of the combine harvester and there you can see the combine harvester moving
78
693740
5760
trás da colheitadeira e lá você pode ver a colheitadeira se movendo
11:39
along gathering the crop and as I mentioned earlier the reason why they
79
699500
5610
recolhendo a colheita e, como mencionei anteriormente, a razão pela qual eles
11:45
are doing it early is because of the weather oh my goodness and guess what
80
705110
5880
estão fazendo isso cedo é por causa do tempo oh meu Deus e adivinhe
11:50
this week guess what there have been threats of hose pipe bands can you
81
710990
9330
esta semana adivinhe o que houve ameaças de bandas de mangueiras você pode
12:00
believe that so there is actually talk at the moment of banning hose pipes so
82
720320
7500
acreditar nisso então está realmente falando no momento de proibir mangueiras então
12:07
it looks as if we might be on the verge of a water shortage here in the UK so
83
727820
8190
parece que podemos estar no à beira de uma escassez de água aqui no Reino Unido, então em
12:16
certain parts of the UK the water levels of dropping dramatically because of all
84
736010
6390
certas partes do Reino Unido os níveis de água estão caindo drasticamente por causa do
12:22
is the hot weather although having said that we did have a little bit of rain
85
742400
4220
clima quente, embora tendo dito que tivemos um pouco de chuva
12:26
yes it's true we had a little bit of rain so the rain has come and gone and
86
746620
7900
sim, é verdade que tivemos um pouco de chuva s a chuva veio e passou e
12:34
now we are back to the hot weather again and apparently next week it's going to
87
754520
6060
agora estamos de volta ao clima quente novamente e aparentemente na próxima semana vai
12:40
get even hotter can you believe it it's going to get even hotter next week with
88
760580
8010
ficar ainda mais quente você pode acreditar que vai ficar ainda mais quente na próxima semana com
12:48
temperatures apparently going as high as 33 degrees now I've
89
768590
10170
temperaturas aparentemente chegando a 33 graus agora eu
12:58
traveled to many countries I've traveled to countries like Malaysia where it gets
90
778760
5880
viajei para muitos países viajei para países como a Malásia, onde fica
13:04
very hot there and the average temperature in Malaysia is about 33
91
784640
6000
muito quente e a temperatura média na Malásia é de cerca de 33
13:10
degrees so next week it's going to be as hot here
92
790640
4440
graus, então na próxima semana vai estar tão quente aqui
13:15
in England as it is in the tropics of Malaysia I can't believe it but it's
93
795080
10020
na Inglaterra quanto nos trópicos da Malásia Não acredito, mas é
13:25
true oh I see the live chat is very very busy
94
805100
4830
verdade, oh, vejo que o bate-papo ao vivo está muito, muito ocupado
13:29
at the moment let's have a look at the live chat shall
95
809930
3000
no momento, vamos dar uma olhada no bate-papo ao vivo
13:32
we or else I will get told off people will be saying mr. Duncan can we have
96
812930
5670
. Duncan, podemos ter
13:38
the live chat please on the screen ok then and there it is the live chat is up
97
818600
7500
o bate-papo ao vivo, por favor, na tela ok, então e aí está, o bate-papo ao vivo está
13:46
and running and let's have a look who was first
98
826100
4500
funcionando e vamos dar uma olhada em quem foi o primeiro,
13:50
I don't know I have no idea who was first today but we are all about to find
99
830600
6660
não sei, não tenho ideia de quem foi o primeiro hoje, mas estamos prestes para descobrir
13:57
out Shirin congratulations Sheeran you were
100
837260
4800
Shirin parabéns Sheeran você foi o
14:02
first on the live chat obeid obeyed or obeyed revision was second Blue Thunder
101
842060
7820
primeiro no chat ao vivo obeid obedeceu ou obedeceu revisão foi o segundo Blue Thunder
14:09
you were third and Alam Alamgir Husein was fourth also hello to Layla also to
102
849880
11250
você foi o terceiro e Alam Alamgir Husein foi o quarto também olá para Layla também para
14:21
aguilar and also to Patricia hello Patricia a big bonjour to you watching
103
861130
7840
aguilar e também para Patricia olá Patricia um grande bonjour para você assistindo
14:28
in france blue thunder says hi to everyone including Alamgir that's very
104
868970
7200
na frança trovão azul diz oi para todos incluindo Alamgir isso é muito
14:36
nice I like it when people in the live chat say hello to each other isn't that
105
876170
4020
legal eu gosto quando as pessoas no chat ao vivo dizem olá umas para as outras não é
14:40
nice sujin hello sue Jean nice to see you as
106
880190
4350
legal sujin olá sue Jean prazer em ver você também
14:44
well Xing zenyk is here hello to you also
107
884540
5610
Xing zenyk está aqui olá para você também
14:50
hello from Egypt Sofia watching right now in Egypt hello
108
890150
5850
olá do Egito Sofia assistindo agora no Egito olá
14:56
to you Jamelia Jamelia is here mikka owed says hello from a very hot
109
896000
9160
para você Jamelia Jamelia está aqui mikka devido diz olá de um Japão muito quente
15:05
Japan yes I I have seen on the news now after all of that rain after all the
110
905160
8010
sim eu vi no noticiário agora depois de toda aquela chuva depois de toda a
15:13
rain that they had in Japan now they are having a heatwave so it would appear
111
913170
7109
chuva que teve no Japão agora eles estão tendo uma onda de calor f o parece
15:20
that it's also very hot in Japan so not only here in England but also in other
112
920279
6660
que também é muito quente no Japão, então não só aqui na Inglaterra, mas também em outros
15:26
countries as well so normally in the summer we get we get high temperatures
113
926939
6390
países, então normalmente no verão temos altas temperaturas,
15:33
that's true but very rarely does it get as high as
114
933329
5820
isso é verdade, mas muito raramente chega a
15:39
33 degrees here in the UK but next week it's going to get very hot tsukete is
115
939149
9120
33 graus aqui em o Reino Unido, mas na próxima semana vai ficar muito quente tsukete está
15:48
here hello big hello to Argentina also Irene I think I've said hello to you as
116
948269
6930
aqui olá grande olá para a Argentina também Irene Acho que já disse olá para você
15:55
well Chris Murrells hello Chris nice to see you welcome back Kevin Cheung is
117
955199
7801
também Chris Murrells olá Chris prazer em vê-lo bem- vindo de volta Kevin Cheung está
16:03
here hello and a big hello to China wow I must be honest I don't get many people
118
963000
7860
aqui olá e um grande olá para a China, uau, devo ser honesto, não tenho muitas pessoas
16:10
watching on the livestream in China so maybe you are one of just a few who can
119
970860
8310
assistindo a transmissão ao vivo na China, então talvez você seja um dos poucos que pode
16:19
watch because of course as I often mention YouTube is blocked in China so
120
979170
8219
assistir porque, é claro, como sempre menciono que o YouTube está bloqueado na China,
16:27
sadly I cannot be viewed but there are some people who can get around the Great
121
987389
7081
infelizmente não posso ser visualizado, mas há algumas pessoas que podem contornar o Grande
16:34
Firewall of China and they can watch me so thank you Kevin
122
994470
5160
Firewall da China e podem me assistir então obrigado Kevin
16:39
Chung for joining me today lovely also Louis Louis Mendez is here hello Louie
123
999630
7829
Chung por se juntar a mim hoje adorável também Louis Louis Mendez está aqui olá Louie
16:47
nice to see you again or Louis I still haven't got the hang of your name hyung
124
1007459
8341
bom ver você de novo ou Louis eu ainda não vi pegou o jeito do seu nome hyung
16:55
Tran is here as well hello to you ts hello T s nice to see you again
125
1015800
7190
Tran está aqui também olá para você ts olá Ts bom ver você de novo
17:02
also avatar and Helena Wow so many people today joining me also we have sue
126
1022990
10449
também avatar e Helena Uau tantas pessoas hoje se juntando a mim também nós processamos
17:13
Jean hello sue jian watching in south korea
127
1033439
4740
Jean olá sue jian assistindo na coreia do sul
17:18
I am very high to hear that your hay fever has
128
1038179
3900
Estou muito feliz em saber que sua febre do feno
17:22
disappeared yes I'm glad as well because it means I can
129
1042079
5041
desapareceu sim Também estou feliz porque significa que
17:27
go outside now without sneezing it's very embarrassing there's nothing more
130
1047120
5070
agora posso sair sem espirrar é muito embaraçoso não há nada mais
17:32
embarrassing than going into a cafe or a restaurant and then you start sneezing
131
1052190
7650
embaraçoso do que entrar em um café ou restaurante e começar a espirrar
17:39
as soon as you sit down and everyone is looking at you they don't like it you
132
1059840
5130
assim que se sentar e todo mundo estiver olhando para você eles não não gosto você
17:44
see you're not really you're not really supposed to sneeze in a cafe or a
133
1064970
5010
vê você não é realmente você não deveria realmente espirrar em um café ou
17:49
restaurant you're not supposed to sneeze in there you see yes my hay fever is
134
1069980
4980
restaurante você não deveria espirrar lá você vê sim minha febre do feno passou
17:54
gone annamaria nice to see you as well
135
1074960
4669
annamaria prazer em vê-los também
17:59
princes queen is here hello princes Queen where is it do you
136
1079629
7540
príncipes a rainha está aqui olá príncipes rainha onde está você
18:07
mean where am I now I am now broadcasting live to you from England I
137
1087169
5911
quer dizer onde estou agora estou transmitindo ao vivo para você da Inglaterra agora
18:13
am now broadcasting live from England and just in case you are wondering when
138
1093080
6179
estou transmitindo ao vivo da Inglaterra e caso você esteja se perguntando quando
18:19
I am on you can catch me every Sunday 2 p.m. UK time and every Wednesday yes I
139
1099259
8160
estou no ar você pode me pegar todos os domingos 2 PM. Horário do Reino Unido e toda quarta-feira sim,
18:27
am on twice a week Wednesday at 10:00 p.m. UK time so there there is no excuse
140
1107419
8671
estou duas vezes por semana na quarta-feira às 22h. hora do Reino Unido, então não há desculpa
18:36
for not knowing Alamgir says it is evening here now that place is much
141
1116090
11159
para não saber Alamgir diz que é noite aqui agora aquele lugar é muito
18:47
Wenlock in England yes that is where I live a lovely little town very sleepy
142
1127249
7441
Wenlock na Inglaterra sim é onde eu moro uma cidadezinha adorável muito sonolenta
18:54
very quiet a very serene place to live sue Kat says I saw a photo of the
143
1134690
9000
muito quieta um lugar muito sereno para se viver sue Kat diz eu vi uma foto dos
19:03
Housemartins and yes it looks like a swallow
144
1143690
3809
Housemartins e sim parece uma andorinha
19:07
yes that's true swallows Swift's and also Housemartins they all look very
145
1147499
8790
sim isso é verdade andorinhas Swift e também Housemartins todos eles são muito
19:16
similar
146
1156289
2270
parecidos
19:18
silvano is here hello silvana hello to you as well
147
1158919
4390
silvano está aqui olá silvana olá para você também
19:23
nice to see you Chris says I hope your day was great and lovely I've just had a
148
1163309
6840
prazer em vê-lo Chris diz espero que seu dia tenha sido ótimo e adorável eu acabei de
19:30
fantastic dinner beef and vegetables with delicious sauce
149
1170149
5280
jantar carne e vegetais fantásticos com molho delicioso
19:35
oh can I just say that I haven't eaten anything yet I've eaten nothing today I
150
1175429
7740
oh posso apenas dizer que ainda não comi nada não comi nada hoje
19:43
haven't eaten a thing so I'm if I'm feeling a little bit
151
1183169
5130
não comi nada então estou se estou me sentindo um pouco um pouco de
19:48
hungry at the moment of gun of gun music says hello to all the people who are
152
1188299
6841
fome no momento da música gun of gun diz olá a todas as pessoas que estão
19:55
watching this fabulous teacher all over the world yes I am now broadcasting
153
1195140
5640
assistindo este fabuloso professor em todo o mundo sim, agora estou transmitindo
20:00
around the world live on YouTube so if it is your first time here please let me
154
1200780
7950
ao redor do mundo ao vivo no YouTube, então se é sua primeira vez aqui, por favor me
20:08
know Pedro says mr. Duncan do you know which country is the hottest country of
155
1208730
7079
avise Pedro diz o sr. Duncan, você sabe qual é o país mais quente do
20:15
the world well I normally think of maybe India
156
1215809
6411
mundo? Bem, eu normalmente penso na Índia,
20:22
India or maybe parts of the Middle East I know they can get very hot sometimes
157
1222220
6900
Índia ou talvez em partes do Oriente Médio.
20:29
40 or maybe 50 degrees 50 Celsius that's very hot so yes and also welcome Pedro
158
1229120
10660
bem-vindo Pedro
20:39
welcome again Hasaan is here watching in Kenya oh hello there can I send a
159
1239780
7800
bem-vindo novamente Hasaan está aqui assistindo no Quênia olá, posso enviar um
20:47
special hello to Kenya welcome to the live chat 25 past 2 on a Sunday
160
1247580
7290
olá especial para o Quênia bem-vindo ao chat ao vivo 25h25 de uma
20:54
afternoon I hope your Sunday is going very well because mine is it's not going
161
1254870
5370
tarde de domingo Espero que seu domingo esteja indo muito bem porque o meu não está indo
21:00
too badly at all I always watch your videos says allene
162
1260240
6710
muito mal em todos eu sempre assisto seus vídeos diz allene
21:06
alene Oliveira thank you very much for that I'm glad to hear it yes there are
163
1266950
6400
alene Oliveira muito obrigado por isso fico feliz em saber sim tem
21:13
lots and lots of video lessons on my youtube channel and you can watch them
164
1273350
7340
muitas e muitas videoaulas no meu canal do youtube e você pode assistir
21:20
anytime you want they are all free and my playlist is underneath this video so
165
1280690
10210
quando quiser elas são todas gratuitas e meu a lista de reprodução está abaixo deste vídeo, então
21:30
let's have another look at something oh yes the back of the house the cows and
166
1290900
7680
vamos dar outra olhada em algo oh sim a parte de trás da casa as vacas e
21:38
the Bulls all of the cattle are still there can you see them there they are
167
1298580
5910
os touros todo o gado ainda está lá você pode vê-los lá eles são
21:44
the lovely cattle at the back of the house aren't they
168
1304490
3570
o adorável gado na parte de trás da casa não são eles são
21:48
lovely and unfortunately at the moment in this weather I think they are getting
169
1308060
5910
lindos e vc nfelizmente, neste momento, com este clima, acho que eles estão ficando
21:53
very hot but thank goodness they have plenty of water in their field to drink
170
1313970
8180
muito quentes, mas graças a Deus eles têm bastante água em seu campo para beber,
22:02
although that might change soon because we are about to have a water shortage
171
1322150
6970
embora isso possa mudar em breve, porque estamos prestes a ter uma escassez de água
22:09
here in the UK certain parts of this country are running short of water so it
172
1329120
8910
aqui no Reino Unido, em certas partes deste país estamos ficando sem água, então
22:18
would appear that over the next few weeks we might have some water shortages
173
1338030
6990
parece que nas próximas semanas poderemos ter alguma escassez de água
22:25
here in England on the live chat has now says hello hello to you we have been hot
174
1345020
10470
aqui na Inglaterra no chat ao vivo agora diz olá olá para você temos estado quente
22:35
with the weather these days The Hobbit hottest temperature in Japan today was
175
1355490
7700
com o clima esses dias O Hobbit temperatura mais quente no Japão hoje foi
22:43
39 39 Celsius that is very very hot Thank You Mika for telling me that
176
1363190
8130
39 39 Celsius que está muito, muito quente Obrigado Mika por me dizer que
22:51
well at least next week it won't be that hot here but it still will be quite hot
177
1371320
6090
bem, pelo menos na próxima semana não estará tão quente aqui, mas ainda estará muito quente
22:57
33 degrees next week here in England hello to my English professor from the
178
1377410
7630
33 graus na próxima semana aqui na Inglaterra olá para meu professor de inglês de a
23:05
university of san agustin thank you very much thank you too Chris yes why the
179
1385040
9240
universidade de san agustin muito obrigado obrigado também Chris sim porque os
23:14
Bulls don't have horns well actually they do have horns but the
180
1394280
7350
Bulls não têm chifres bem na verdade eles têm chifres mas o
23:21
cattle you are looking at or the cattle you were looking at is young so all of
181
1401630
6810
gado que você está olhando ou o gado que você estava olhando é jovem então todo
23:28
the cattle you can see here they are all very young but I can assure you they do
182
1408440
6390
o gado y você pode ver aqui que eles são todos muito jovens, mas posso garantir que eles
23:34
have horns if you look very closely you can see the horns but at the moment they
183
1414830
6060
têm chifres se você olhar bem de perto, você pode ver os chifres, mas no momento eles
23:40
are not very big because these are just young cattle they are not very old so
184
1420890
7710
não são muito grandes porque são apenas gado jovem, eles não são muito velhos, então isso é
23:48
that's the reason why I am hungry and I have to eat something
185
1428600
5450
a razão pela qual estou com fome e tenho que comer alguma coisa
23:54
Alamgir yes well if you feel hungry you must have something to eat I
186
1434050
6270
Alamgir sim bem se você está com fome deve comer algo
24:00
I feel hungry at the moment I wonder if mr. Steve will bring me something nice
187
1440320
4589
eu estou com fome no momento me pergunto se o sr. Steve vai me trazer algo bom
24:04
to eat I don't know I I'm hoping it is you never know today we're talking about
188
1444909
10041
para comer, não sei, espero que seja, nunca se sabe, hoje estamos falando sobre
24:14
mindfulness mr. Steve is a big fan of mindfulness and meditation and it does
189
1454950
9670
atenção plena, sr. Steve é ​​um grande fã de atenção plena e meditação e
24:24
appear to be something that his becoming it is becoming very popular at the
190
1464620
4620
parece ser algo que está se tornando muito popular no
24:29
moment so do you ever meditate do you ever become mindful of your
191
1469240
8539
momento.
24:37
consciousness and of course your subconsciousness yes so do you ever do
192
1477779
7811
fazer
24:45
that all that coming later on also mr. Steve will be talking about words
193
1485590
4799
isso tudo que vem mais tarde também mr. Steve estará falando sobre palavras
24:50
connected with driving and being on the road and the road in general and I will
194
1490389
7770
relacionadas a dirigir e estar na estrada e na estrada em geral e eu
24:58
be testing mr. Steve on his knowledge of road signs as well so all that coming up
195
1498159
8100
estarei testando o sr. Steve sobre seu conhecimento de sinais de trânsito também, então tudo o que vem
25:06
later on I love cows says blue thunder do you really well that's nice I like
196
1506259
9241
mais tarde eu amo vacas diz trovão azul você está muito bem isso é legal eu gosto
25:15
that very much what's the difference between Bullock's and cows well Carol's
197
1515500
7399
muito disso qual é a diferença entre Bullock e vacas bem Carol
25:22
give milk they are the female of the bovine
198
1522899
4711
dá leite elas são a fêmea do touros de
25:27
species bulls and Bullock's are male or male bovine animals so the Bulls are
199
1527610
11640
espécies bovinas e Bullock's são bovinos machos ou machos, então os Bulls são
25:39
adults and the Bullock's have had their let's just say they've had certain
200
1539250
9669
adultos e os Bullock's tiveram seus, vamos apenas dizer que eles tiveram certas
25:48
things removed from their body certain things have been cut off maybe mr. Steve
201
1548919
10021
coisas removidas de seus corpos, certas coisas foram cortadas, talvez sr. Steve
25:58
will explain that later maybe why haven't you eaten yet it's not healthy
202
1558940
7560
vai explicar isso mais tarde talvez por que você ainda não comeu não é saudável
26:06
not to eat anything until now go and grab something to eat Thank You Simona
203
1566500
4169
não comer nada até agora vá e pegue algo para comer Obrigado Simona
26:10
for that yes I will get something to eat in a moment
204
1570669
3390
por isso sim vou pegar algo para comer em um momento
26:14
because we are about to have a look at something we are about to take a look at
205
1574059
5810
porque estamos prestes a ter um olhe para algo que estamos prestes a dar uma olhada em
26:19
something I did way back in 2013 and this is to get us in the mood for
206
1579869
7571
algo que fiz em 2013 e isso é para nos deixar no clima para
26:27
talking about driving and being in a car do you remember my dunk Toby lessons
207
1587440
7650
falar sobre dirigir e estar em um carro você se lembra das minhas lições de dunk Toby
26:35
well we are now going to take a look at one of my mr. Duncan dunk
208
1595090
5459
bem, agora vamos fazer uma olhada em um dos meus mr. Duncan dunk
26:40
Toby lessons that I made way back in 2013 and in this lesson we are going to
209
1600549
7920
Toby aulas que fiz em 2013 e nesta lição vamos
26:48
be driving around in the car 31 days of dunk Toba day 13 hi everybody and good
210
1608469
16710
andar de carro 31 dias de dunk Toba dia 13 oi pessoal e bom
27:05
morning welcome to day 13 of 31 days of October today I am doing something a
211
1625179
8670
dia bem-vindos ao dia 13 de 31 dias de outubro hoje estou fazendo algo um
27:13
little different because I'm going out on the road
212
1633849
8251
pouco diferente porque estou indo para a estrada
27:24
we are driving through the middle of Much Wenlock this is the main road going
213
1644780
5050
estamos dirigindo pelo meio de Much Wenlock esta é a estrada principal passando
27:29
in too much wind block but we're not going to Much Wenlock today you know
214
1649830
5700
por muito bloqueio de vento mas não estamos indo para Much Wenlock hoje você sabe que
27:35
we're going somewhere a little further come on granddad put your foot down
215
1655530
17130
estamos indo para algum lugar um pouco mais longe vovô ponha o pé no chão
27:57
now here's something I've never done before I'm making a lesson in the car
216
1677650
6300
agora aqui está uma coisa que eu nunca fiz antes estou dando uma aula no carro
28:03
while the car is moving today I'm going to banbury and the reason why I'm going
217
1683950
7630
enquanto o carro está em movimento hoje estou indo para banbury e a razão pela qual estou indo para
28:11
there is because I'm going to see mr. Steve's mum because she was in hospital
218
1691580
6330
lá é porque eu vou ver o sr. A mãe de Steve porque ela estava no hospital
28:17
earlier in the year and I'm going today to try and cheer her up and perhaps also
219
1697910
8580
no início do ano e hoje vou tentar animá-la e talvez
28:26
she'll be cheering me up as well because she's lovely a lot of people ask me mr.
220
1706490
5430
ela também me anime porque ela é adorável, muitas pessoas me perguntam sr.
28:31
Duncan why don't you have a car why don't you drive and well there isn't a
221
1711920
7470
Duncan, por que você não tem um carro?
28:39
simple answer it's just probably because I've never really been interested in
222
1719390
6420
28:45
cars to be honest never I used to play with cars when I was a kid but I never
223
1725810
6330
uma criança, mas nunca
28:52
really grew fond of cars I never really got into them in a big way my passion as
224
1732140
8280
gostei muito de carros nunca me interessei muito por eles minha paixão quando
29:00
a teenager was motorbikes I loved motorbikes a lot and I used to
225
1740420
6660
adolescente eram motos eu amava muito motos e costumava
29:07
ride a motorbike as well a couple of my friends rode motorbikes one sadly died
226
1747080
8040
andar de moto também alguns amigos meus andavam de moto um infelizmente morreu
29:15
and the other was seriously injured on his butt I continued to ride mine until
227
1755120
8190
e o outro ficou gravemente ferido na bunda continuei a pilotar a minha até
29:23
one day when I had almost an accident not quite an accident
228
1763310
7620
que um dia quase sofri um acidente não exatamente um acidente
29:30
but it scared me enough to get rid of my motorbike
229
1770930
3829
mas me assustou o suficiente para me livrar da minha moto
29:34
after that one terrible incident I never rode a motorbike again and I solve it so
230
1774759
8400
depois daquele incidente terrível nunca mais andei de moto e eu resolvo isso hoje
29:43
these days I like to sit in the car as a passenger it's much more comfortable and
231
1783159
8040
em dia gosto de sentar no carro como passageiro é muito mais confortável e
29:51
of course mr. Steve is a very good driver
232
1791199
13181
claro sr. Steve é ​​um motorista muito bom,
30:04
there he is behind the wheel it's mr. Steve I don't look at the camera mr.
233
1804380
7180
ele está atrás do volante, é o sr. Steve, eu não olho para a câmera, sr.
30:11
Steve because I don't really want the car to crash into a tree thank you very
234
1811560
4470
Steve, porque eu realmente não quero que o carro bata em uma árvore, muito obrigado,
30:16
much there is mr. Steve he's a fantastic car driver he's probably the best driver
235
1816030
9090
é o sr. Steve ele é um motorista de carro fantástico ele é provavelmente o melhor motorista que eu
30:25
I know do you know sometimes when you're in a car and you're with someone and
236
1825120
4500
conheço você conhece às vezes quando você está em um carro e está com alguém e a
30:29
their driving is so terrible that the two buttocks clenched together you're
237
1829620
6150
direção deles é tão terrível que as duas nádegas se contraem você está
30:35
actually holding onto the seat with your fingers because you're so afraid that
238
1835770
7020
realmente segurando o assento com os dedos porque você está com tanto medo que
30:42
the car might crash at any moment Oh mr. Steve is not that type of driver he's a
239
1842790
5790
o carro possa bater a qualquer momento Oh sr. Steve não é esse tipo de motorista ele é um
30:48
very good driver
240
1848580
12590
motorista muito bom
31:03
oh we are becoming very creative with these angles aren't we there is a phrase
241
1863580
8040
oh estamos nos tornando muito criativos com esses ângulos não é?
31:11
in English to lose your nerve if you lose your nerve then you become
242
1871620
6510
31:18
terrified you suddenly lose your confidence you lose your nerve you can
243
1878130
8220
perca a coragem você
31:26
also lose your bottle it's a great phrase that so if you suddenly get
244
1886350
5580
também pode perder a garrafa é uma ótima frase então se você de repente ficar
31:31
scared or you suddenly panic you can say I'm sorry
245
1891930
5160
com medo ou entrar em pânico de repente você pode dizer me desculpe eu
31:37
I've lost my bottle I've lost my nerve
246
1897090
5240
perdi minha garrafa eu perdi minha coragem
31:42
don't worry I haven't lost my nerve today I'm still feeling very confident
247
1902690
5710
não se preocupe eu perdi perdi a coragem hoje ainda estou me sentindo muito confiante
31:48
and I hope you are too
248
1908400
3770
e espero que você também
32:04
do you open a car would you like to own a car do you know how to drive a car
249
1924660
7870
você abre um carro gostaria de ter um carro você sabe dirigir um carro
32:12
would you like to one day drive a car some people don't like driving they hate
250
1932530
6930
gostaria de um dia dirigir um carro que algumas pessoas não não gostam de dirigir eles odeiam eles
32:19
it they hate to sitting in the traffic jams
251
1939460
3180
odeiam ficar parados nos engarrafamentos
32:22
they hate waiting in the cubes driving a car can be a very stressful thing to do
252
1942640
8390
eles odeiam esperar nos cubos dirigir um carro pode ser uma coisa muito estressante de se fazer
32:31
just in case you thought I had forgotten about them
253
1951030
3580
apenas no caso de você pensar que eu tinha esquecido deles
32:34
here are today's special hellos a big hello to Kurt go Shane hello Nathan
254
1954610
11180
aqui estão os alôs especiais de hoje um grande alô para Kurt ir Shane olá Nathan
32:45
Xavier hunt Eamonn rajashekar Khalid Jemma Adelson penny
255
1965790
9960
Xavier caçar Eamonn rajashekar Khalid Jemma Adelson penny
32:55
don't forget tomorrow I will begin saying hello to places where are you
256
1975750
8440
d não se esqueça amanhã vou começar a dizer olá a lugares onde você
33:04
know please let me know
257
1984190
4910
sabe por favor me avise
33:28
okay we're just coming into Bamburgh now or day is about to begin and this is
258
2008070
6250
ok estamos chegando em Bamburgh agora ou o dia está prestes a começar e é
33:34
where I leave you this is mr. Duncan in England on day 13
259
2014320
5760
aqui que eu deixo você este é o sr. Duncan na Inglaterra no dia 13
33:40
of 31 days of donkey Toba saying enjoy the rest of your day and I will see you
260
2020080
5940
de 31 dias de burro Toba dizendo aproveite o resto do seu dia e vejo você
33:46
tomorrow bright and early for day 14 this is mr. Duncan in the car in England
261
2026020
9660
amanhã bem cedo para o dia 14 este é o sr. Duncan no carro na Inglaterra
33:55
saying thank you for watching and of course guitar for now
262
2035680
9050
dizendo obrigado por assistir e, claro, guitarra por enquanto
34:26
dip dip dip dip dip Badou it's a Sunday afternoon it's a beautiful day here it's
263
2066370
5920
dip dip dip dip dip Badou é uma tarde de domingo está um lindo dia aqui está
34:32
so hot and it's going to get hotter next week so I thought I would put my
264
2072290
5940
tão quente e vai ficar ainda mais quente na próxima semana então pensei em colocar meu
34:38
supercool sunglasses on and guess what mr. Steve has decided to do the same
265
2078230
6840
óculos de sol superlegais e adivinhe o que o sr. Steve decidiu fazer a mesma
34:45
thing typical what do you mean mr. Duncan they were my glasses and I gave
266
2085070
7200
coisa típica, o que quer dizer, sr. Duncan, eles eram meus óculos e eu dei a
34:52
you a pair oh I see okay because I was out with friends this week hello
267
2092270
5010
você um par, oh, entendo, porque eu saí com amigos esta semana, olá
34:57
everybody I was out with friends this week and we went to a pub and if you
268
2097280
7140
pessoal, eu saí com amigos esta semana e fomos a um pub e se você
35:04
bought a j2o you got a free pair of sunglasses are we being sponsored by j2
269
2104420
7410
comprou um j2o, ganhou um par de graça óculos de sol estamos sendo patrocinados pelo
35:11
own well not yet maybe in the future who knows it seems highly unlikely now
270
2111830
6000
próprio j2 bem ainda não talvez no futuro quem sabe parece altamente improvável agora
35:17
because we've just done it for free and they were given free pairs of glasses so
271
2117830
4440
porque acabamos de fazer isso de graça e eles receberam pares de óculos grátis então
35:22
my friend bought a j2o a non-alcoholic drink and I mr. Duncan
272
2122270
6240
meu amigo comprou um j2o uma bebida não alcoólica e eu sr. Duncan,
35:28
why haven't you taken that this off Tov oh you look silly mr. Duncan whereas I
273
2128510
5340
por que você não tirou isso Tov, oh, você parece bobo, sr. Duncan Considerando que eu
35:33
look this fashionable this is not a label this is a nose protector this
274
2133850
4830
estou tão na moda isso não é uma etiqueta isso é um protetor de nariz isso
35:38
keeps the Sun off your nose don't you know these things sometimes I worry
275
2138680
4530
mantém o sol longe do seu nariz você não sabe essas coisas às vezes eu me preocupo
35:43
about mr. Steve he doesn't seem to know anything this is this is to protect your
276
2143210
3330
com o sr. Steve ele parece não saber de nada isso é para proteger seu
35:46
nose you you put it up when you don't want it you put it up there and then you
277
2146540
4710
nariz você coloca quando não quer você coloca lá em cima e então você
35:51
put it there when you want to protect your nose actually some people leave the
278
2151250
3720
coloca lá quando quer proteger seu nariz na verdade algumas pessoas deixe as
35:54
labels on their fashionable clothes if they've got a piece of fashion wear that
279
2154970
6510
etiquetas em suas roupas da moda, se eles têm uma peça de roupa da qual
36:01
they're very proud of and they want to show off they sometimes leave the tags
280
2161480
5370
têm muito orgulho e querem se exibir, às vezes deixam as etiquetas
36:06
on do they not mr. Duncan I've seen that no do they do because they want
281
2166850
5520
. Duncan, eu vi que não, eles fazem porque eles querem que
36:12
everybody to know they want this tag to flap around people go what's that oh
282
2172370
4710
todos saibam que eles querem que essa etiqueta se espalhe por aí as pessoas vão o que é isso oh
36:17
it's a facade she or it's a it's some of the high-fashion they want be able to
283
2177080
5070
é uma fachada ela ou é um pouco da alta moda que eles querem poder
36:22
envy them and look at them and say oh look at it look at that person that
284
2182150
4260
invejá-los e olhe para eles e diga oh olhe para isso olhe para aquela pessoa aquela
36:26
high-fashion clothing I'm jealous of them that's what they want you so
285
2186410
4590
roupa de alta moda estou com ciúmes deles é isso que eles querem de você então
36:31
whereas these I don't think are any particular make then they are not it
286
2191000
6420
enquanto estes eu não acho que sejam de nenhuma marca específica então eles não são
36:37
says something about find your mode it says on here find your mojo welcome
287
2197420
6270
diz algo sobre encontrar seu modo diz aqui encontre seu mojo bem-vindo
36:43
to mr. Steve reads everything out that he sees in front of him yeah well that's
288
2203690
4530
ao sr. Steve lê tudo o que vê na frente dele sim, bem, isso é
36:48
a useful because what does find your mojo means that if I was to say to you
289
2208220
4170
útil porque o que encontra seu mojo significa que se eu dissesse a você,
36:52
mr. Duncan why don't you find your mojo first of all what does mojo mean well
290
2212390
6150
sr. Duncan, por que você não encontra seu mojo antes de mais nada o que significa mojo bem é
36:58
it's your your sort of energy or spark isn't it safe you safe where's your mojo
291
2218540
5340
seu seu tipo de energia ou faísca não é seguro você está seguro onde está seu mojo é
37:03
it's it's the something that separates you from other people it's something
292
2223880
5880
algo que separa você das outras pessoas é algo
37:09
special that you've got a spark something special I always thought it
293
2229760
3810
especial que você 'tenho uma faísca algo especial sempre pensei que
37:13
was your Lois thought I always thought it was your sexual energy not
294
2233570
4230
fosse sua Lois pensei sempre pensei que fosse sua energia sexual não
37:17
necessarily no it doesn't have to be that because for example at work if you
295
2237800
5340
necessariamente não não tem que ser isso porque por exemplo no trabalho se você
37:23
were doing work very well and then for a number of years you stopped doing well
296
2243140
5370
estava fazendo o trabalho muito bem e então por um número de anos em que você parou de se sair bem
37:28
at something say you were in sales and you didn't do very had a few years where
297
2248510
5070
em algo, digamos, você estava em vendas e não se saiu muito bem, teve alguns anos em que
37:33
you didn't do very well and then suddenly you got all your enthusiasm
298
2253580
4140
não se saiu muito bem e, de repente, recuperou todo o seu entusiasmo
37:37
back for the job and you went out and you did very well people would say to
299
2257720
4530
pelo trabalho e saiu e você se saiu muito bem, as pessoas diriam a
37:42
you all Stephen you've got your mojo back in fact they did say that to me
300
2262250
5190
todos vocês, Stephen, você recuperou seu mojo na verdade, eles disseram isso para mim,
37:47
once you've got your mojo back and you go to the top of the charts and you do
301
2267440
4320
uma vez que você recuperou seu mojo e você vai para o topo das paradas e faz
37:51
the wrapping it can mean sort of sexual excitement well I wrote it's more I
302
2271760
5670
o embrulho que pode significa tipo de excitação sexual bem, eu escrevi é mais,
37:57
think it can be used in all sorts of ways mojo you just get your you get your
303
2277430
5100
acho que pode ser usado de todas as maneiras mojo você apenas consegue seu você
38:02
energy back because I remember in Austin Powers Austin Powers - Austin Powers had
304
2282530
7650
recupera sua energia porque eu me lembro em Austin Powers Austin Powers - Austin Powers teve
38:10
his mojo taken away they took it away it can't mean that
305
2290180
3780
seu mojo tirado eles tiraram isso não pode significar isso
38:13
and it wasn't sexually attractive anymore he was going hey baby
306
2293960
4170
e não era mais sexualmente atraente ele estava indo ei querida ei
38:18
hey I can't mean that yes shagadelic you right you lose your sexual allure for
307
2298130
8670
eu não posso dizer isso sim shagadelic você certo você perde seu fascínio sexual por
38:26
some reason maybe it's just an expression is you you're feeling down or
308
2306800
5180
algum motivo talvez seja apenas uma expressão é você você está se sentindo para baixo ou
38:31
you're not enthusiastic about life anymore
309
2311980
3520
você não está mais entusiasmado com a vida de
38:35
suddenly you get that enthusiasm back and you've got your mojo back and you
310
2315500
4350
repente você recupera aquele entusiasmo e você tem seu mojo de volta e você
38:39
can do anything so there we go mr. Duncan I you going to take this he's
311
2319850
5190
pode fazer qualquer coisa então lá vamos nós sr. Duncan, você vai pegar isso, ele
38:45
gonna leave them on isn't it I know what mr. Duncan's like he's going to leave
312
2325040
3390
vai deixá-los, não é? Eu sei o que o sr. Duncan é como se ele fosse deixá-
38:48
them on the entire time so I'm gonna put mine back on as well well it's a hot
313
2328430
3210
los ligados o tempo todo, então eu vou colocar os meus de volta também, é um dia quente e
38:51
sunny days look I'm Kevin what green with green look look outside
314
2331640
4560
38:56
today it's amazing there is the view outside that's a live view the Sun is
315
2336200
5310
ensolarado. visualização ao vivo o sol
39:01
out that the clouds are clearing it is an absolute scorching day and the
316
2341510
5130
saiu e as nuvens estão se dissipando é um dia absolutamente escaldante e o
39:06
weather is going to get even hotter next week it is going to be as hot as
317
2346640
4890
clima vai ficar ainda mais quente na próxima semana vai ser tão quente quanto a
39:11
Malaysia it's pretty much the same view you've been showing for the last two
318
2351530
4560
Malásia é praticamente a mesma vista que você tem mostrado para o últimos dois
39:16
months that would I would venture to suggest mr. Duncan that whenever you
319
2356090
5700
meses que eu me aventuraria a sugerir mr. Duncan que sempre que você
39:21
show the view because we've had such good weather it hasn't been that much
320
2361790
4290
mostra a vista, porque tivemos um tempo tão bom, não tem sido muito
39:26
different anyway anyway mr. Duncan I've got a bone to pick with you look look
321
2366080
3600
diferente de qualquer maneira, sr. Duncan, tenho uma questão a resolver com você, olhe
39:29
there we go well that's a different view what do you want to see I mean it's just
322
2369680
5220
lá, vamos bem, essa é uma visão diferente, o que
39:34
showing good weather do you want to see a big pile of dog poop or something you
323
2374900
4320
você quer ver?
39:39
know there's plenty of that in there just saying to you that there's plenty
324
2379220
4200
muito disso aí apenas dizendo a você que há muito
39:43
it's very similar is plenty that there's plenty of dog poop to film you know I
325
2383420
5400
é muito semelhante é muito que há muito cocô de cachorro para filmar você sabe que eu
39:48
could film some of that if you want to see something different but you know I
326
2388820
3690
poderia filmar um pouco disso se você quiser ver algo diferente mas você sabe que eu
39:52
just wanted to show the nice views that were around today and if I talked long
327
2392510
4890
só queria mostrar o bom pontos de vista que estavam por aí hoje e se eu falasse
39:57
enough mr. Steve might forget that he hasn't got a bone to pick with you
328
2397400
5280
bastante mr. Steve pode esquecer que não tem nada a acertar com o
40:02
mr. Duncan a bone to pick which means I've got something I want to have
329
2402680
4710
senhor. Duncan um osso para escolher o que significa que eu tenho algo que eu quero ter
40:07
something I'm annoyed about that you've done that I want to mention to you and
330
2407390
4620
algo que estou chateado com o que você fez que eu quero mencionar a você e
40:12
get off my chest because I was away on Wednesday anyone watching on Wednesday I
331
2412010
5940
desabafar porque eu estava fora na quarta-feira alguém assistindo na quarta-feira eu
40:17
happen to see because a friend of mine watches your videos and showed me what
332
2417950
6690
aconteceu de ver porque um amigo meu assiste seus vídeos e me mostrou o que
40:24
you were doing while I was out on Wednesday night I don't know what you
333
2424640
4350
você estava fazendo enquanto eu estava fora na quarta-feira à noite não sei o que você quer
40:28
mean inside my car mocking me you are wasting
334
2428990
6540
dizer dentro do meu carro zombando de mim você está desperdiçando
40:35
water in the garden with the hose and what's this what mr. Duncan is this
335
2435530
8180
água no jardim com a mangueira e o que é isso o que o sr. Duncan é isso na
40:43
actually it's quite it's quite realistic isn't it hmm
336
2443710
3730
verdade é bastante é bastante realista não é hmm
40:47
it's life-sized what is this and you were kicking it around the garden it's a
337
2447440
5520
é em tamanho real o que é isso e você estava chutando pelo jardim é um
40:52
life-sized mr. Steve's head do you like that that's that's better than the real
338
2452960
4770
sr. em tamanho real. A cabeça de Steve você gosta disso isso é melhor do que a coisa real
40:57
thing okay you just stay there now I'll
339
2457730
4100
ok você apenas fica aí agora eu vou
41:01
animate it hello my name is mr. Steve and I like meditate
340
2461830
5740
animar olá meu nome é sr. Steve e eu gostamos de meditar,
41:07
I like eating vegetables and sometimes I like to chase things around in a field
341
2467570
5789
gosto de comer vegetais e às vezes gosto de correr atrás de coisas no campo
41:13
because I'm a bit weird like that so mr. Duncan oh yes you do and your
342
2473359
9631
porque sou um pouco esquisito assim, então sr. Duncan oh sim você faz e seu
41:22
really good job there Steve because it's opposite I can't do it it's like a
343
2482990
3660
trabalho realmente bom lá Steve porque é o oposto eu não posso fazer isso é como uma
41:26
mirror image yes I go the real thing this afternoon we might sell those by
344
2486650
6750
imagem espelhada sim eu vou a coisa real esta tarde podemos vendê-los
41:33
the way if you want to mr. Steve masks because I've got another one over here
345
2493400
4290
a propósito se você quiser sr. Máscaras de Steve porque eu tenho outro aqui,
41:37
wait there what are you doing mr. Duncan I've got some if anyone wants a mr.
346
2497690
7440
espere aí, o que você está fazendo, sr. Duncan, eu tenho alguns, se alguém quiser um sr. A
41:45
Steve mask that they could they want to wear
347
2505130
2760
máscara de Steve que eles poderiam querer usar
41:47
look it's life-size it's actually the same size as mr. Steve's face look in
348
2507890
7020
parece que é em tamanho real, na verdade é do mesmo tamanho que o sr. O rosto de Steve parece de
41:54
fact that looks better in fact for the rest of the livestream I will just hold
349
2514910
3900
fato melhor pelo resto da transmissão ao vivo. Vou apenas segurar
41:58
that there in front of mr. Steve there we go let's see how long it takes before
350
2518810
4289
isso na frente do sr. Steve, lá vamos nós, vamos ver quanto tempo leva até que
42:03
your arms start to ache I think I've distracted him enough yes shopping the
351
2523099
6811
seus braços comecem a doer. Acho que já o distraí o suficiente.
42:09
heads off my flowers well which flower Oh which flower are you talking about
352
2529910
6959
42:16
I'm talking about the flower that you well know have been growing and
353
2536869
3871
bem sei que tenho crescido e
42:20
nurturing and feeding yes or many many weeks now because it was given to me by
354
2540740
5730
nutrido e alimentado sim ou muitas semanas agora porque foi dado a mim por
42:26
for one what is the name of that flower it's I want to say begonia but it isn't
355
2546470
4830
um qual é o nome daquela flor é eu quero dizer begônia mas não é
42:31
I keep giving it the wrong name so the flower that you're so so in love with
356
2551300
5130
eu continuo dando o nome errado então a flor pela qual você está tão apaixonado
42:36
you can't even remember the name of it it's a daisy you were near its Dahlia
357
2556430
5640
você nem consegue lembrar o nome dela é uma margarida você estava perto dela Dahlia
42:42
daily AHA just testing well done mr. Duncan well done you weren't testing me
358
2562070
4320
diariamente AHA apenas testando bem feito sr. Duncan, muito bem, você não estava me testando,
42:46
but look look what's happened to your day Leah it's gone all floppy and limp I
359
2566390
4110
mas olha o que aconteceu com o seu dia, Leah, ficou todo frouxo e mole, acho que já
42:50
think it's it's had its time it looks like I think you've killed it no I
360
2570500
5310
passou da hora, parece que acho que você arrasou, não, não.
42:55
haven't I've been watering it but I think it was so energetic to begin with
361
2575810
5220
regar, mas acho que estava tão enérgico no começo
43:01
it is now run out of energy and I think that's it I think that flower or plant
362
2581030
4740
agora está sem energia e acho que é isso Acho que a flor ou planta
43:05
is now spent I will let it die back and then replant it again next year it looks
363
2585770
5460
está gasta agora vou deixá-la morrer e depois replantá-la novamente no próximo ano parece que
43:11
as if that plant has lost its mojo it definitely has lost its mojo yes in
364
2591230
5430
aquela planta perdeu seu encanto definitivamente perdeu seu encanto sim de
43:16
fact that's how I feel today when I woke up this morning I felt all
365
2596660
4800
fato é assim que me sinto hoje quando acordei esta manhã me senti todo
43:21
floppy and droopy thank you Steve that's lovely mr. Steve just coughed in my ear
366
2601460
7530
flácido e caído obrigado Steve que adorável sr. Steve apenas tossiu no meu ouvido,
43:28
I also saw a lovely video that was it TS yes put together this wonderful video
367
2608990
7950
também vi um vídeo adorável
43:36
with the help of many of your loyal YouTube Watchers and what do you do mr.
368
2616940
9270
.
43:46
Duncan et it's so rude isn't it don't you think it's very rude of him to eat
369
2626210
3690
Duncan et é tão rude, não é?
43:49
while I'm trying to convey I'm talking I'm hurting I thought was I'm hung
370
2629900
5100
43:55
magnificent video that TS had put together I'm hungry and it was in
371
2635000
4650
Estou com fome e foi em
43:59
celebration of your two years on YouTube which I thought was wonderful it must
372
2639650
4860
comemoração aos seus dois anos no YouTube o que achei maravilhoso deve
44:04
have taken many hours to put that together and to coordinate all the
373
2644510
3900
ter levado muitas horas para juntar tudo isso e coordenar todas as
44:08
different people I think Belarus she was involved who else was involved Arthur
374
2648410
5939
pessoas diferentes Acho que Bielorrússia ela estava envolvida quem mais estava envolvido Arthur
44:14
was it Arthur there were quite a few people involved in putting this video
375
2654349
4681
era Arthur, houve muitas pessoas envolvidas na criação deste vídeo,
44:19
together leaker zoo cat Albert Belarusian anybody else
376
2659030
6809
vazador gato do zoológico Albert bielorrusso, qualquer outra pessoa
44:25
Albert Albert and lots of people were involved and I think it was a wonderful
377
2665839
6141
Albert Albert e muitas pessoas estavam envolvidas e acho que foi uma
44:31
thing for them to do to celebrate your two years on why doing live streams on
378
2671980
5950
coisa maravilhosa para eles comemorarem seus dois anos de porque fazer transmissões ao vivo no
44:37
YouTube I feel like him in the Pet Shop Boys the Pet Shop Boys often look like
379
2677930
3990
YouTube eu me sinto como ele nos Pet Shop Boys os Pet Shop Boys costumam ser
44:41
this they had dark sunglasses and they looked very serious I knew I shouldn't
380
2681920
4949
assim eles tinham óculos escuros e pareciam muito sérios eu sabia que não devia
44:46
have brought these how Pedro also put a video on which I saw which is very good
381
2686869
4021
ter trazido isso como o Pedro também colocou um vídeo que eu vi que é muito bom
44:50
showing how how well his English has become over the last a few years we had
382
2690890
4500
mostrando o quão bem o inglês dele h se tornou nos últimos anos, recebemos
44:55
a lot of lovely comments actually on Wednesday because Pedro sent me a
383
2695390
5100
muitos comentários adoráveis, na verdade, na quarta-feira, porque Pedro me enviou uma
45:00
message and he asked is my English good enough and I thought it was amazing and
384
2700490
4950
mensagem e perguntou se meu inglês é bom o suficiente e eu achei incrível,
45:05
so did many of the people on the live chat talking of live chat mister don't
385
2705440
4619
assim como muitas pessoas no chat ao vivo falando de chat ao vivo senhor não
45:10
talk you've got a light only the live chat yet mr. Steve always gets very
386
2710059
3601
fale você tem uma luz apenas o chat ao vivo ainda sr. Steve sempre fica muito
45:13
excited about the live chat so here it comes the live the live chat is here so
387
2713660
5880
animado com o bate-papo ao vivo, então aqui vem o ao vivo, o bate-papo ao vivo está aqui, então
45:19
let's have a little recap apparently some people are interested in buying mr.
388
2719540
7319
vamos fazer uma pequena recapitulação, aparentemente algumas pessoas estão interessadas em comprar o sr. O
45:26
Steve's face okay well it's very expensive of course
389
2726859
6021
rosto de Steve está bem, é muito caro, é claro,
45:32
needless to say mr. steve is a desperate driver Am I
390
2732880
6180
nem é preciso dizer sr. steve é ​​um motorista desesperado Sou eu
45:39
Mika says I love driving a car I used to ride a motorbike
391
2739060
5590
Mika disse que adoro dirigir um carro Eu costumava andar de moto
45:44
well Mika you are not the only one who used to ride a motorbike I also used to
392
2744650
4440
bem Mika você não é o único que costumava andar de moto Eu também costumava
45:49
ride a motorcycle as well SEC East I'll point out that I own a Mercedes that it
393
2749090
6360
andar de moto também SEC East Vou apontar que eu possuo um Mercedes
45:55
is correct but it's quite old it's quite an old car now it's 8 years old and can
394
2755450
7260
está correto, mas é bastante antigo é um carro bastante antigo agora tem 8 anos e
46:02
you believe this I have it's been a very reliable car I've got to say it's been
395
2762710
4380
você pode acreditar que eu tenho é um carro muito confiável devo dizer que tem uma
46:07
very good value for money because in eight years I could have had two or
396
2767090
3000
ótima relação custo / benefício porque em oito anos eu poderia ter tido dois ou
46:10
three other cars in that space of time but I haven't and it's now racked up as
397
2770090
5880
três outros carros nesse espaço de tempo, mas não tive e agora está acumulado, como
46:15
we say racked up a hundred and seventy six thousand miles on the clock that's a
398
2775970
7110
dizemos, acumulado cento e setenta e seis mil milhas no relógio, isso é
46:23
lot of miles or to put it another way I would say somewhere around two hundred
399
2783080
3810
muitas milhas ou para colocar de outra forma eu diria algo em torno de duzentos
46:26
thousand kilometers so in your car you have done two hundred thousand
400
2786890
4530
mil quilômetros então no seu carro você fez duzentos mil
46:31
kilometres yes more than that in fact in eight years it's so that shows you if
401
2791420
7170
quilômetros sim mais do que isso na verdade em oito anos é assim que mostra se
46:38
you buy something of quality it will last a long time and I think there's
402
2798590
4980
você comprar algo de qualidade vai durar muito tempo e Acho que ainda
46:43
many years left in it yet very nice I'm going to keep driving it for the time
403
2803570
5910
faltam muitos anos para isso, mas muito bom, vou mantê-lo rindo-lo por enquanto
46:49
being mr. Duncan until I find something else that takes my fancy touch Jana is
404
2809480
4920
mr. Duncan até eu encontrar outra coisa que leve meu toque sofisticado Jana está
46:54
here hello Tatyana nice to see you here today I haven't seen you on the live
405
2814400
3450
aqui olá Tatyana bom ver você aqui hoje Eu não te vejo no chat ao vivo
46:57
chat for a long time watching in Ukraine well thank you very much for joining me
406
2817850
4170
há muito tempo assistindo na Ucrânia bem, muito obrigado por se juntar a mim
47:02
from Odessa Odessa there was a film of the Odessa file yeah what was it about
407
2822020
6450
de Odessa Odessa havia um filme do arquivo Odessa sim, o que era sobre
47:08
it was some kind of spy failed spy film who was in it Michael Caine hello my
408
2828470
6420
isso era algum tipo de filme de espionagem fracassado quem estava nele Michael Caine olá meu
47:14
name is Michael Caine not a lot of people know that wasn't not a lot of
409
2834890
5730
nome é Michael Caine poucas pessoas sabem disso não era muitas
47:20
people know that it yes it was a film probably made in the 1960s I would say
410
2840620
4530
pessoas sabem que sim era um filme provavelmente feito na década de 1960 eu diria que
47:25
Leo desafíos of files it was a kind of spy Cold War sort of Americans or
411
2845150
7830
Leo desafíos de arquivos era uma espécie de espião da Guerra Fria tipo americano ou
47:32
British against the Russian type film it doesn't sound as if you know it doesn't
412
2852980
4010
britânico contra o tipo russo filme não soa como se você soubesse que não
47:36
it doesn't sound as if you know the plot of that film well it's a spy film you're
413
2856990
5020
não parece que você conhece bem o enredo desse filme é um filme de espionagem você está
47:42
being very nasty to me again today mr. Dale I'm not you are I'm not
414
2862010
3960
sendo muito desagradável comigo hoje novamente sr. Dale, eu não sou você, não estou
47:45
being nasty Sergio has spotted your driving mr.
415
2865970
4960
sendo desagradável. Sergio viu seu motorista, sr.
47:50
Steve is a desperate driver what does that mean I'm not a desperate driver Oh
416
2870930
6260
Steve é ​​um motorista desesperado, o que isso significa, eu
47:58
God c'mon is a drinking vodka and dry your hand on his bicycle at the same
417
2878220
7290
48:05
time he's a very happy man I'm not surprised you shouldn't drink in cycle
418
2885510
4550
não sou um motorista desesperado. beber em ciclo
48:10
it's bad for you love was out last night so I had to be careful not to drink and
419
2890060
5020
é ruim para você amor estava fora ontem à noite então eu tive que ter cuidado para não beber e
48:15
drive I was out again mr. Duncan yes as socializing we don't care about your
420
2895080
4410
dirigir eu estava fora de novo sr. Duncan, sim, como socializador, não nos importamos com a sua
48:19
socializing Alex in that case I'll go every night Alex says in my country many
421
2899490
8370
socialização, Alex, nesse caso, irei todas as noites
48:27
people become very aggressive when they are driving yes just like mr. Steve it's
422
2907860
5670
. Steve
48:33
not anymore mr. Steve gets very aggressive he's sometimes shouts and
423
2913530
3420
não é mais o sr. Steve fica muito agressivo ele às vezes grita e
48:36
screams hello Mika he sounds his horn be be cheering Sergio hello everybody
424
2916950
9750
berra olá Mika ele toca sua buzina esteja torcendo Sergio olá todo mundo
48:46
that's saying hello in case I miss somebody apparently in Japan at the
425
2926700
3360
está dizendo olá caso eu sinta falta de alguém aparentemente no Japão no
48:50
moment it's boiling hot I saw that I saw that and there we go
426
2930060
4350
momento está fervendo eu vi que vi isso e lá vamos nós
48:54
because sooo cats come up now that's a reminded me yet again but I have yet to
427
2934410
4890
porque simmm os gatos apareceram agora isso me lembrou mais uma vez, mas ainda não
48:59
watch delicious that's it I've still got to an interest and you know if I'm going
428
2939300
8970
assisti delicioso é isso ainda tenho interesse e você sabe se vou
49:08
to talk about petrol later on huh and words connected with with cars and
429
2948270
6450
falar sobre gasolina mais tarde hein e palavras relacionadas a carros e
49:14
driving yes something else we mentioned briefly earlier was meditation has
430
2954720
6240
direção sim, outra coisa que mencionamos brevemente antes foi que a meditação se
49:20
become very popular I don't know if you've noticed Steve but there are lots
431
2960960
3120
tornou muito popular, não sei se você notou, Steve, mas há muitos
49:24
and lots of websites now lots and lots of people promoting meditation and
432
2964080
5220
e muitos sites agora, muitas e muitas pessoas promovendo a meditação e
49:29
something called mindfulness mindfulness which is something that has been around
433
2969300
7860
algo chamado atenção plena, que é algo que tem já existe
49:37
for a few years but actually not many people are aware of but these days more
434
2977160
5010
há alguns anos, mas na verdade poucas pessoas estão cientes, mas hoje em dia mais
49:42
and more people are becoming very aware of the way they think and the way they
435
2982170
5670
e mais pessoas estão se tornando muito conscientes da maneira como pensam e
49:47
react to things so so mindfulness where we when we talk about mindfulness what
436
2987840
5490
reagem às coisas, então atenção plena onde w e quando falamos de atenção plena, o que queremos
49:53
do we mean it means being aware really if you're mindful of something you're
437
2993330
6900
dizer significa estar realmente consciente se você está atento a algo, você está
50:00
aware of it so you're in the moment and
438
3000230
4760
ciente disso, então você está no momento e a
50:04
mindfulness is a kind of relaxation technique involved to try and help
439
3004990
6340
atenção plena é um tipo de técnica de relaxamento envolvida para tentar ajudar as
50:11
people overcome anxiety or stress yes and it's designed to quieten down the
440
3011330
7620
pessoas a superar ansiedade ou estresse sim e é projetado para aquietar a
50:18
mind from all that or the or the chatter that goes on constantly in our heads
441
3018950
5670
mente de tudo isso ou a tagarelice que acontece constantemente em nossas cabeças vejo
50:24
I see at the moment you see we're very mindful at the moment what we're doing
442
3024620
4530
no momento você vê que estamos muito atentos no momento o que estamos fazendo
50:29
is mindful because we are concentrating 100% on what we're doing because we have
443
3029150
4590
é consciente estamos nos concentrando 100% no que estamos fazendo porque temos que fazer isso
50:33
to otherwise we look foolish and as a result of that I'm everything else
444
3033740
6120
senão parecemos tolos e como resultado disso eu sou tudo o
50:39
that's in your head I'm not concentrating on anything but when
445
3039860
4020
que está na sua cabeça não estou me concentrando em nada a não ser quando
50:43
you're the average human but I've forgotten how many thoughts we have a
446
3043880
3570
você é o ser humano comum mas Esqueci quantos pensamentos temos por
50:47
day thousands of three wake up in the day and you find yourself cleaning your
447
3047450
3750
dia, milhares de três acordamos durante o dia e você se vê escovando os
50:51
teeth or doing something like preparing a meal and you've constantly your mind
448
3051200
4650
dentes ou fazendo algo como preparar uma refeição e constantemente sua mente
50:55
is turning over with events and you're having conversations with people
449
3055850
4980
está girando com os eventos e você está tendo conversas com pessoas
51:00
sometimes past conversations or made-up situations your mind is constantly
450
3060830
6150
às vezes conversas passadas ou situações inventadas, sua mente está constantemente
51:06
active so right now as I'm doing this I'm aware that I'm not thinking of
451
3066980
4050
ativa, então agora, enquanto estou fazendo isso, estou ciente de que não estou pensando em mais
51:11
anything else apart from just doing this live stream with you so this is probably
452
3071030
5160
nada além de apenas fazer esta transmissão ao vivo com você, então este é provavelmente
51:16
an example of mindfulness and what the techniques that they use there are many
453
3076190
3780
um exemplo de atenção plena e quais as técnicas que eles usam, existem muitos
51:19
books on this are basically to try and focus on parts of your body so you start
454
3079970
8010
livros sobre isso, basicamente para tentar focar em partes do seu corpo, então você começa
51:27
by focusing on your feet and you concentrate and work your way up and all
455
3087980
4710
focando nos pés e se concentra e trabalha para cima e todo
51:32
sorts of things like that your feet well you start I think you can start with
456
3092690
3480
tipo de coisa assim, seus pés bem você começa, eu acho que você pode começar com
51:36
your feet and you work up to your arms and you have to focus very carefully on
457
3096170
3900
os pés e trabalhar até os braços e você tem que se concentrar com muito cuidado em
51:40
all the feelings everything that's taking place in that particular part of
458
3100070
4530
todos os sentimentos, tudo o que está acontecendo nessa parte específica do
51:44
your body so you focus so it's focusing your mind on something just in the same
459
3104600
4860
seu corpo, então você se concentra, então está focando sua mente em algo apenas da mesma
51:49
way that meditation gets you to focus on a candle flame or
460
3109460
5070
forma que a meditação faz com que você se concentre na chama de uma vela ou em
51:54
on your breath or on your breathing it as a way of because if you focus on that
461
3114530
6210
sua respiração ou em sua respiração, porque se você se concentrar nessa
52:00
one thing for say 10 or 15 minutes you it quietens down your mind from all the
462
3120740
7110
coisa por, digamos, 10 ou 15 minutos, isso acalma sua mente de todos os
52:07
useless chatter that's going on and it's a useful technique to try and help with
463
3127850
5520
conversa inútil que está acontecendo e é uma técnica útil para tentar ajudar com a
52:13
stress anxiety and just to just to calm down so
464
3133370
3530
ansiedade do estresse e apenas para se acalmar, então
52:16
would it be fair to say that much of the chatter is negative not necessarily but
465
3136900
5580
seria justo dizer que grande parte da conversa é negativa, não necessariamente, mas
52:22
when it is negative that's when it can lead to psychological problems so if you
466
3142480
5639
quando é negativa é quando pode levar a problemas psicológicos, então se você
52:28
are worried about something worried about your appearance for example which
467
3148119
5281
está preocupado com algo preocupado com sua aparência por exemplo
52:33
which many people are you might worry about something about you that you don't
468
3153400
4949
que muitas pessoas são você pode se preocupar com algo sobre você que você não
52:38
like and then you then you might think well what are people thinking about it
469
3158349
5490
gosta e então você então você pode pensar bem o que as pessoas estão pensando sobre isso
52:43
and you fantasize about that about what people might be thinking then you feel
470
3163839
4681
e você fantasia sobre isso sobre o que as pessoas podem estar pensando, então você se sente
52:48
bad about the more you focus on some anything that the more it grows in your
471
3168520
4950
mal quanto mais você se concentra em algo, mais isso cresce em sua
52:53
mind so if you focus on a negative thing that negative thing will get bigger and
472
3173470
4590
mente, então, se você se concentrar em uma coisa negativa, essa coisa negativa ficará cada vez
52:58
bigger and take on proportions which are so out of proportion to to what they
473
3178060
4769
maior e assumirá proporções desproporcionais para o que eles
53:02
really are so for example you might have a little spot on your face mm-hmm for
474
3182829
4561
realmente são então por exemplo você pode ter uma manchinha no seu rosto mm-hmm por
53:07
example and you might one day look at that in the mirror they want it like
475
3187390
3810
exemplo e você pode um dia se olhar no espelho eles querem assim
53:11
that that looks a bit ugly and then all you and then you focus on you keep
476
3191200
4770
que parece um pouco feio e então tudo você e aí você foca em você fica
53:15
thinking about that for days weeks months you go to sleep thinking about it
477
3195970
3629
pensando nisso dias semanas meses você vai dormir pensando nisso
53:19
and every time you look in the mirror you see it and and it takes on
478
3199599
4371
e toda vez que você se olha no espelho você vê aquilo e toma
53:23
proportions so that then makes you feel bad about yourself and those that those
479
3203970
4629
proporções que aí te faz sentir mal consigo mesmo e com aqueles que esse
53:28
sort of negative thoughts over a long period of time can can cause stress and
480
3208599
4141
tipo de pensamento negativo por um longo período de tempo pode causar estresse e
53:32
anxiety and the way that one of the ways one of the ways to alleviate that is to
481
3212740
7530
ansiedade e a maneira como uma das maneiras de aliviar isso é
53:40
try meditation or mindfulness mm-hmm it's very interesting how it's become a
482
3220270
4440
tentar a meditação ou a atenção plena mm-hmm é muito interessante como se tornou
53:44
very big thing there are lots of companies now even on YouTube you will
483
3224710
3720
muito grande coisa, existem muitas empresas agora, mesmo no YouTube, você
53:48
see lots of videos now being featured on YouTube and they all relate to the same
484
3228430
5340
verá muitos vídeos agora sendo apresentados no YouTube e todos eles se relacionam com o mesmo
53:53
subject which is meditation relaxation techniques it's all of these things it's
485
3233770
5430
assunto que é técnicas de meditação e relaxamento são todas essas coisas que se
53:59
become a very very I think it's safe to say it's become very big business so
486
3239200
4800
tornaram muito, muito, acho que é seguro dizem que se tornou um grande negócio, então
54:04
relaxing yourself has become very big business there are lots of people
487
3244000
4109
relaxar se tornou um grande negócio, há muitas pessoas
54:08
holding classes yoga meditation all sorts of things and also lots of books
488
3248109
6451
dando aulas de ioga, meditação, todo tipo de coisa e também muitos livros,
54:14
lots of literature available as well about how to meditate and relax but the
489
3254560
5850
muita literatura disponível também sobre como para meditar e relaxar, mas a
54:20
reason is because life has become so hectic I think life now is quite hectic
490
3260410
5459
razão é porque a vida se tornou tão agitada, acho que a vida agora é bastante agitada,
54:25
don't you yes and of course so media is often blamed for a lot of
491
3265869
4701
não é mesmo?
54:30
stress amongst young people because I know when you and I grew up anybody of
492
3270570
6960
se alguém da
54:37
our age have mobile phones you'd have social media so you went home and then
493
3277530
7800
nossa idade tem telefone celular você tem mídia social então você foi para casa e então
54:45
you were with your family who loved you and cared for you and there was no
494
3285330
4230
você estava com sua família que te amava e cuidava de você e não havia
54:49
negative influences but now you go home children go home and they're on the
495
3289560
4320
influências negativas mas agora você vai para casa as crianças vão para casa e eles são na
54:53
internet that on social media and there's people comparing who that looks
496
3293880
4020
internet que nas redes sociais e há pessoas comparando quem se
54:57
like to somebody else and you you seeing all these beautiful people and you're
497
3297900
3450
parece com outra pessoa e você vendo todas essas pessoas bonitas e
55:01
comparing them with yourself and it can cause stress that's bullying online
498
3301350
3840
as comparando com você mesmo e isso pode causar estresse isso é bullying online
55:05
isn't it I mean when we were at school if you were bullied at school at least
499
3305190
3180
não é? estava na escola se você sofresse bullying na escola pelo menos
55:08
it only happened at school hmm you went home and then you were with
500
3308370
3210
isso só acontecia na escola hmm você foi para casa e então estava com
55:11
your family for I don't know you could get quite a lot of bullying in your
501
3311580
3480
sua família pois não sei você poderia sofrer muito bullying em sua
55:15
family maybe yeah maybe get it when you get home with your parents make do they
502
3315060
5130
família talvez sim talvez consiga quando você chega em casa com seus pais fazem eles
55:20
start bullying you as well well oh yeah but I'm what I'm saying is
503
3320190
3210
também começam a intimidar você, oh sim, mas o que estou dizendo é
55:23
that now if you if you say you let's say you've got a nice family which I think
504
3323400
4260
que agora, se você disser que, digamos que você tem uma boa família, acho que a
55:27
most families are probably supportive of their children but you go you get say
505
3327660
4440
maioria das famílias provavelmente apóia seus filhos, mas você vá, diga que
55:32
you get bullied at school but then you go home you've got 12 hours and you're
506
3332100
3390
sofre bullying na escola, mas depois vai para casa, você tem 12 horas e
55:35
not being bullied at school whereas now you can go home and be on social medium
507
3335490
3570
não está sendo intimidado na escola, enquanto agora você pode ir para casa e estar nas redes sociais,
55:39
be bullied 24/7 so things and the past was so much better we had we had less
508
3339060
4140
sofrer bullying 24 horas por dia, 7 dias por semana, então as coisas e o passado era muito melhor tínhamos tido menos
55:43
bullying we were done in fact we would only get beaten up for for short periods
509
3343200
5250
bullying acabávamos na verdade só apanhávamos por curtos períodos
55:48
of time of the day where is nowadays we get beaten and got to treat this
510
3348450
3570
do dia onde hoje em dia apanhamos e temos que tratar esses
55:52
subjects here we get beaten up all of time on the internet but at least on the
511
3352020
4380
assuntos aqui apanhamos o tempo todo na internet, mas pelo menos na
55:56
Internet you don't get a black eye yeah so there's no let-up now there's no
512
3356400
4860
internet você não fica com um olho roxo sim, então não há como parar agora não há
56:01
chance to relax there's many ways to relax people go to the gym people go
513
3361260
5910
chance de relaxar há muitas maneiras de relaxar as pessoas vão à academia as pessoas vão
56:07
from running exercises a very good stress reliever because it's sin as you
514
3367170
5730
dos exercícios de corrida um ótimo calmante porque é pecado como você,
56:12
if you do vigorous exercise it puts endorphins into your system and
515
3372900
4560
se você fizer exercícios vigorosos, isso coloca endorfinas em seu sistema e
56:17
feel-good chemicals into your brain and makes you feel good and there's many
516
3377460
6780
sente- boas substâncias químicas em seu cérebro e fazem você se sentir bem e há muitas
56:24
ways you can meditate you can join classes where there's the socializing is
517
3384240
5340
maneiras de meditar você pode participar de aulas onde há socialização é
56:29
a very good way to to relieve stress there's many ways there's no one method
518
3389580
4800
uma maneira muito boa de aliviar o estresse há muitas maneiras não há um método
56:34
that works for everyone you've got to find what works for you as many
519
3394380
2970
que funcione para todos que você precisa descubra o que funciona para você tantas
56:37
different ways many different ways of relaxing and
520
3397350
3290
maneiras diferentes muitas maneiras diferentes de relaxar e se
56:40
arming yourself down I mean some people just like to go for a walk or some
521
3400640
3330
armar quero dizer algumas pessoas gostam apenas de dar um passeio ou algumas
56:43
people some people listen to music or maybe watch TV for a while and that
522
3403970
4410
pessoas algumas pessoas ouvem música ou talvez assistem TV por um tempo e isso as
56:48
relaxes them so so it's different things work in different ways for different
523
3408380
4110
relaxa tanto são coisas diferentes funcionam de maneiras diferentes para
56:52
people sometimes you although there's some people of course tend to alcohol or
524
3412490
3720
pessoas diferentes às vezes você embora haja algumas pessoas é claro tendem ao álcool ou
56:56
drugs to relieve their stress but quite quite often those things create even
525
3416210
8220
drogas para aliviar o estresse mas muitas vezes essas coisas criam ainda
57:04
more trouble in problems well down the road
526
3424430
2399
mais problemas em problemas bem no futuro
57:06
yes I know I'm not I'm not condoning mr. Steve and mr. Duncan are not promoting
527
3426829
8730
sim eu sei que não sou Não estou perdoando o sr. Steve e o Sr. Duncan não está promovendo
57:15
drugs or alcohol can we just make sure that we're clear on that because YouTube
528
3435559
3780
drogas ou álcool, podemos apenas ter certeza de que deixamos isso claro, porque no YouTube,
57:19
you should be so sensitive at the moment they get very sensitive about everything
529
3439339
4230
você deve ser tão sensível no momento em que eles ficam muito sensíveis sobre tudo,
57:23
so shall we just say that drugs and alcohol are bad okay although if he saw
530
3443569
6480
então devemos apenas dizer que drogas e álcool são ruins, tudo bem, embora se ele
57:30
me last night you would wonder whether I was getting up to mr. Duncan I was with
531
3450049
3871
me visse ontem à noite, você se perguntaria se eu estava me levantando para o sr. Duncan, eu estava com
57:33
a group of friends oh I haven't seen for a long time and let's just say they're
532
3453920
3119
um grupo de amigos, oh, que não vejo há muito tempo e vamos apenas dizer que eles são
57:37
lively and well if I hadn't come home last night I may I could have been
533
3457039
6841
animados e bem, se eu não tivesse voltado para casa ontem à noite, talvez eu pudesse estar
57:43
really worse for wear today I could have been easily influenced into what what
534
3463880
7260
muito pior hoje, eu poderia fui facilmente influenciado no que
57:51
are you suggesting are you suggesting that drugs and alcohol were being
535
3471140
4310
você está sugerindo você está sugerindo que drogas e álcool estavam sendo
57:55
exchanged certainly alcohol was but there you go but I didn't get involved
536
3475450
5680
trocados certamente álcool era mas aí está mas eu não me envolvi
58:01
because I was driving very I had to come home so because I knew I had this live
537
3481130
4709
porque eu estava dirigindo muito eu tive que voltar para casa então porque eu sabia que tinha esta transmissão ao vivo
58:05
stream that I had to perform with mr. Duncan tomorrow and I need you to be at
538
3485839
4200
que tive que realizar com o sr. Duncan amanhã e eu preciso que você esteja no
58:10
peak mental and physical condition because she is strain and energy
539
3490039
6841
auge da condição mental e física, porque ela é a tensão e a energia
58:16
necessary to do these live streams with mr. Duncan
540
3496880
4129
necessárias para fazer essas transmissões ao vivo com o sr. Duncan,
58:21
anyway that's fine but I love it really it's three o'clock everyone and this is
541
3501009
4871
de qualquer maneira, tudo bem, mas eu realmente adoro, são três horas, pessoal, e este é o
58:25
live English mr. Steve and me mr. Duncan live on YouTube I hope you are having a
542
3505880
4560
sr. inglês ao vivo. Steve e eu sr. Duncan ao vivo no YouTube Espero que você esteja tendo um
58:30
good day it into into what interestingly I exercise that they say relieve stress
543
3510440
6990
bom dia com o que eu exerço de forma interessante, que dizem aliviar o estresse,
58:37
it does but I think you have to choose the right type of exercise I find if I
544
3517430
4320
mas acho que você deve escolher o tipo certo de exercício.
58:41
just go for a walk my mind is still very active I don't find walking relieves
545
3521750
6750
ainda muito ativo não acho que caminhar alivie o
58:48
stress because walking I think is so easy to do your body does it
546
3528500
4680
estresse porque caminhar acho que é tão fácil de fazer seu corpo faz isso
58:53
automatically and so you're still thinking about all
547
3533180
3480
automaticamente e então você ainda está pensando em todos
58:56
the stressful events whereas if you do something like for example if I go
548
3536660
3390
os eventos estressantes enquanto que se você fizer algo como, por exemplo, se eu for
59:00
swimming because I find swimming very difficult it takes a lot of my mental
549
3540050
6720
nadar porque Acho nadar muito difícil, preciso de muitos
59:06
powers to make sure I'm not drowning in the pool and there's a lot more going on
550
3546770
5520
poderes mentais para ter certeza de que não estou me afogando na piscina e há muito mais acontecendo
59:12
and I find that totally switches my brain off swimming okay where it's
551
3552290
5520
e acho que isso desliga totalmente meu cérebro nadar bem onde está
59:17
walking doesn't because I think it's just you need more mental energy to just
552
3557810
4680
andando não porque eu acho que é só que você precisa de mais energia mental apenas
59:22
to do swimming so so if you go swimming with things on your mind
553
3562490
4020
para nadar então se você for nadar com coisas em sua mente
59:26
you're likely to drown no it's just that when I find if I'm swimming because I
554
3566510
4500
é provável que você se afogue não é só que quando eu descubro se estou nadando porque eu
59:31
find it if you do if it's something's hard to do oh okay like this is quite
555
3571010
4950
descubro se você faz se é algo difícil de fazer oh ok assim é qui é
59:35
hard to do so you have to concentrate 100% so I'm not thinking about any
556
3575960
3780
difícil fazer isso você tem que se concentrar 100% então não estou pensando em nenhum
59:39
problems I've got at the moment now that I've got many well there's one but you
557
3579740
7770
problema que tenho no momento agora que tenho muitos bem há um mas você
59:47
know being here live means I do I can't think about that because if I was think
558
3587510
3660
sabe estar aqui ao vivo significa que sim não posso pense nisso porque se eu pensasse nisso
59:51
about that I wouldn't be in the moment and people would wonder what I was doing
559
3591170
3800
eu não estaria no momento e as pessoas iriam se perguntar o que eu estava fazendo então
59:54
so work there so there you go sujin likes to relax
560
3594970
4390
trabalhe aí então lá vai sujin gosta de relaxar
59:59
sujin likes to relax with sewing that's it everybody needs to find a way to
561
3599360
5040
sujin gosta de relaxar com costura é isso todo mundo precisa encontrar um uma maneira de
60:04
relax you can have a hobby that relaxes you Patricia says yes yes drink some
562
3604400
5940
relaxar você pode ter um hobby que te relaxe Patricia diz sim sim beba umas cervejas
60:10
beers one beer a day we're nothing wrong with that lots of people have a little
563
3610340
4200
uma cerveja por dia não há nada de errado com isso muitas pessoas têm uma criança pequena
60:14
toddler little toddlers it's not totally a total a touch of alcohol before they
564
3614540
6780
crianças pequenas não é totalmente um toque de álcool antes de
60:21
go to bed for example I'm going to have a total of beer Mina says are drugs
565
3621320
5460
irem para a cama, por exemplo, vou tomar um total de cerveja Mina diz que as drogas são
60:26
allowed in England no than out there all in Eagle well
566
3626780
4040
permitidas na Inglaterra não do que lá fora, todas em Eagle, bem,
60:30
well some some are illegal but then they're not illegal if that makes sense
567
3630820
5830
algumas são ilegais, mas não são ilegais, se isso faz sentido,
60:36
well alcohol is legal but there's a for example marijuana so that there is it
568
3636650
6480
bem, o álcool é legal, mas tem por exemplo maconha então tem
60:43
weed there is a very active debate at the moment here in the UK for what they
569
3643130
5280
maconha tem um debate muito ativo no momento aqui no Reino Unido para o que eles
60:48
call medicinal marijuana now I don't know how what's the difference between
570
3648410
7320
chamam de maconha medicinal agora eu não sei qual é a diferença entre
60:55
medicinal marijuana in just marijuana surely it's just the same thing it's
571
3655730
4950
maconha medicinal e apenas maconha com certeza é a mesma coisa é
61:00
like it's like saying medicinal it's like saying medicinal alcohol so you get
572
3660680
4770
como dizer medicinal é como dizer álcool medicinal então você ganha
61:05
a bottle of whiskey and say oh it's okay I'm not
573
3665450
2789
um garrafa de uísque e dizer ah tudo bem não estou me
61:08
feeling very well I'm going to have this medicine and it's whiskey
574
3668239
3210
sentindo muito bem vou tomar esse remédio e é uísque
61:11
no with no that's different because with what they've discovered with marijuana
575
3671449
4920
não com não é diferente porque com o que descobriram com a maconha
61:16
is that there are many many chemicals or drugs in that particular plant and there
576
3676369
8790
é que tem muitos produtos químicos ou drogas essa planta em particular e
61:25
are the psychoactive ones that make you or they give you the the euphoric
577
3685159
4230
há os psicoativos que fazem você ou eles lhe dão a
61:29
feeling but if you but there are lots of other chemicals in there which can have
578
3689389
5520
sensação de euforia, mas se você, mas há muitos outros produtos químicos lá que podem ter um
61:34
a better been shown to have a beneficial medicinal effect and so medical
579
3694909
6690
melhor efeito medicinal benéfico e, portanto, a
61:41
marijuana has had the the psychoactive bits taken out but it's so you don't get
580
3701599
6540
maconha medicinal tem teve os bits psicoativos removidos, mas é para que você não fique
61:48
a high from it but the the medicinal factors or chemicals are still retained
581
3708139
4650
chapado com isso, mas os fatores medicinais ou químicos ainda estão retidos
61:52
within it yeah so yes so if you go to the if you're I don't know whether you
582
3712789
4950
nele sim, então sim, então se você for ao se você for, eu não sei se você
61:57
can cab I don't know whether you can get marijuana prescribe medicinal you cannot
583
3717739
4290
pode pegar um táxi, não sei se você pode obter maconha, prescrever medicamentos, você não pode
62:02
in at the moment it it isn't allowed but they are planning on introducing some
584
3722029
6540
no momento, não é permitido, mas eles estão planejando introduzir algumas
62:08
measures that will allow marijuana to be prescribed for certain illnesses or
585
3728569
4770
medidas que permitirão que a maconha seja prescrita para certas doenças ou
62:13
ailments I believe things like I think dementia I want to say dementia and
586
3733339
4860
enfermidades, acredito coisas como eu acho demência eu quero dizer demência e
62:18
other things that it is supposed to allow the body to be more active does
587
3738199
6000
outras coisas que supostamente permitem que o corpo seja mais ativo faz
62:24
something with the nerves or chemicals in the brain but anyway well as Lucy's
588
3744199
6000
algo com os nervos ou substâncias químicas no cérebro mas de qualquer maneira bem como Lucy está
62:30
having a party yes I'm sure because it's it was Belarus
589
3750199
3810
dando uma festa sim eu tenho certeza porque é foi o
62:34
ears birthday last Wednesday we did we get an invite he'll know we're too far
590
3754009
4800
aniversário das orelhas da Bielorrússia na quarta-feira passada, recebemos um convite, ele saberá que estamos muito longe,
62:38
away but we could have got an invite anyway
591
3758809
2220
mas poderíamos ter recebido um convite de qualquer maneira.
62:41
well I think I think I think we always we always get an invite and so if we
592
3761029
4700
62:45
Belarus is in Argentina I think is that right was it sound Erica so anyway we
593
3765729
5500
está na Argentina, acho que está certo, Erica, então, de qualquer maneira,
62:51
have we got time to fly over how long does it take about eight hours probably
594
3771229
3870
temos tempo para voar quanto tempo leva cerca de oito horas, provavelmente
62:55
twelve to Argentina min Sullenberger it is yes but I was trying to be more
595
3775099
5790
doze para a Argentina min Sullenberger é sim, mas eu estava tentando ser mais
63:00
precise as to the exact location yeah we I was at a party last night yes I could
596
3780889
7680
preciso quanto ao localização exata sim nós eu estava em uma festa ontem à noite sim eu poderia
63:08
do two parties in a row but I'm quite happy to go we are talking about
597
3788569
4860
fazer duas festas seguidas mas estou muito feliz em ir estamos conversando sobre
63:13
something very interesting today because as we saw earlier sorry I'm eating a
598
3793429
6330
algo muito interessante hoje porque como vimos anteriormente desculpe estou comendo um
63:19
biscuit because I'm very hungry he's very
599
3799759
1831
biscoito porque estou muito com fome ele é muito
63:21
rude isn't he hunting while he's alive I've eaten some biscuits I was so hungry
600
3801590
4830
rude ele não está caçando enquanto está vivo eu comi alguns biscoitos eu estava com tanta fome
63:26
but all I was doing was taking the advice from from from you out there you
601
3806420
4290
mas tudo o que eu estava fazendo era seguir o conselho de você lá fora você
63:30
said mr. Duncan you must get 72 eat so that's what I'm doing I'm eating
602
3810710
4230
disse sr. Duncan você deve comer 72 então é isso que estou fazendo estou comendo
63:34
something now somebody said earlier that that I'm a lot - fitter than mr. Duncan
603
3814940
5220
alguma coisa agora alguém disse antes que estou muito - mais em forma que o sr. Duncan
63:40
and don't you remember how what you discovered seeing yourself on camera
604
3820160
5520
e você não se lembra como o que você descobriu vendo a si mesmo na câmera
63:45
from a side profile I was I was surprised profile I was last
605
3825680
6150
de um perfil lateral eu estava fiquei surpreso perfil eu estava na
63:51
week I was yes yes we've got it I was I was surprised to see that I am a
606
3831830
6780
semana passada eu estava sim sim nós conseguimos eu estava fiquei surpreso ao ver que eu sou um
63:58
little bit fat I seem to have put a bit of weight on and I don't know if mr.
607
3838610
5070
pouco um pouco gordo parece que engordei um pouco e não sei se o sr.
64:03
Steve is trying to drop a hint but last week he brought he bought this he bought
608
3843680
5580
Steve está tentando dar uma dica, mas na semana passada ele trouxe ele comprou isso ele comprou
64:09
this jar of mayonnaise and I don't know if you can see but the shape the shape
609
3849260
5640
este pote de maionese e eu não sei se você pode ver, mas o formato
64:14
of the jaw looks very similar to my stomach
610
3854900
3390
do maxilar parece muito parecido com o meu estômago
64:18
in a moment so if you eat too much mayonnaise I think this is what you end
611
3858290
6420
em um momento então se você come muita maionese eu acho que é assim que você acaba
64:24
up looking like this is the shape that you eventually become so they've
612
3864710
4640
parecendo assim é a forma que você eventualmente se torna então eles
64:29
mayonnaise is a highly calorific dressing full of fat and they've shaped
613
3869350
8320
maionese é um molho altamente calórico cheio de gordura e eles moldaram
64:37
the jar interestingly enough even the jar looks like a fat person looks like a
614
3877670
5070
o pote de forma interessante o suficiente até mesmo o pote se parece uma pessoa gorda se parece com uma
64:42
fat person so they're almost saying if you eat too much of this this is what
615
3882740
3390
pessoa gorda, então eles estão quase dizendo que se você comer muito disso é nisso que
64:46
you and you could put arms on that couldn't you a couple of arms some bags
616
3886130
4590
você e você poderia colocar braços isso não poderia um par de braços alguns sacos
64:50
in a head yes no mister mister Steve's head can go on there there we go this is
617
3890720
3780
na cabeça sim não senhor senhor Steve's cabeça pode ir lá vamos nós é isso
64:54
what mr. Steve would look like if he eats too much that's out of proportion
618
3894500
4170
que o sr. Steve pareceria se ele comesse demais fora de proporção
64:58
so I actually look slim are we advertising Heinz mayonnaise by the way
619
3898670
7980
então eu realmente pareço magro estamos anunciando maionese Heinz a propósito, bem,
65:06
well we are now are we being sponsored by Heinz Heinz
620
3906650
5360
agora estamos sendo patrocinados por Heinz Heinz
65:12
probably pronounce it as you were in Germany Hanks hmm but there is something
621
3912010
7780
provavelmente pronuncia isso como se estivesse na Alemanha Hanks hmm mas há algo há
65:19
there is something so amazing about mayonnaise I don't know why does like
622
3919790
3750
algo tão incrível na maionese eu não sei por que ela gosta de
65:23
mayonnaise I do like mayonnaise I could just I
623
3923540
2760
maionese eu gosto de maionese eu poderia apenas eu
65:26
could just put my finger in there now and eat the mayonnaise Rose has made a
624
3926300
5370
poderia apenas colocar meu dedo lá agora e comer a maionese Rose fez um
65:31
good point there that Belarus has been celebrating for at least the last seven
625
3931670
5580
bom ponto lá que a Bielorrússia está comemorando pelo menos nos últimos sete
65:37
days how I see it's been one long party at Belarus ears hell I like I like the
626
3937250
5640
dias, como eu vejo, tem sido uma longa festa nos ouvidos da Bielorrússia.
65:42
idea with that that's great so you celebrate your birthday for a whole week
627
3942890
3570
65:46
I like it but I think it was a special birthday wasn't it it's a bit like a
628
3946460
4170
t é um pouco como um
65:50
Chinese funeral they the big four Chinese funerals go on for many many
629
3950630
4350
funeral chinês eles os quatro grandes funerais chineses duram muitos
65:54
days yes you comparing ballerinas fortieth birthday celebration to her
630
3954980
5070
dias sim você comparando a comemoração do quadragésimo aniversário da bailarina com ela
66:00
with a funeral in China 50th 50th oh it's Belarus oh you don't look 50 you
631
3960050
7950
com um funeral na China 50º 50º oh é a Bielo-Rússia oh você não parece ter 50 anos você
66:08
don't look anywhere near that you see that's why I said 40 Belarus you will
632
3968000
4620
não t olhe para qualquer lugar perto que você veja é por isso que eu disse 40 Bielorrússia você vai
66:12
think I'm wonderful now unless somebody does strolling listening to music going
633
3972620
8520
pensar que sou maravilhoso agora, a menos que alguém passeando ouvindo música
66:21
out for a dance going disco dancing not that we say that anymore did we do we
634
3981140
5370
saindo para dançar indo dançar discoteca não que digamos mais nós
66:26
say disco dancing what do we say going out to a club I need me went out to a
635
3986510
4020
dissemos dança discoteca o que fazemos nós dizemos indo para uma boate eu preciso de mim fui a uma
66:30
dance club last night you go clubbing go clubbing that's it but I think I'm a bit
636
3990530
6390
boate ontem à noite você vai para uma boate vai para uma boate é isso, mas acho que estou um pouco
66:36
old for it now but I used to find that but was was very stress relieving but
637
3996920
6780
velho para isso agora, mas eu costumava achar isso, mas aliviava muito o estresse, mas
66:43
there we go what have I pronounced correctly yes
638
4003700
2490
lá vamos nós o que eu pronunciei corretamente sim
66:46
Heights Heights so so this particular brand that we are not being sponsored by
639
4006190
6330
Heights Heights então esta marca em particular pela qual não estamos sendo patrocinados
66:52
at all you print out it Heights Heights if you were German if you were German
640
4012520
6870
você imprime Heights Heights se você fosse alemão se você fosse alemão
66:59
here we said is pronounced with a t apostrophe s and I believe also that if
641
4019390
7140
aqui dissemos é pronunciado com um apóstrofo s e eu acredito também que se for
67:06
it's that way around the because it's an i and in E and and I but you pronounce
642
4026530
5940
assim, porque é um i e em E e e eu, mas você pronuncia
67:12
the I don't you if the e was the other way round we would say hints but the I
643
4032470
7320
o eu não, se o e fosse o contrário, diríamos dicas, mas o eu
67:19
comes out of the easily with a nasty it's not quite as poetic as Heinz is it
644
4039790
6180
sai facilmente com um desagradável não é tão poético quanto Heinz é
67:25
hints can you pass me the hints Lily pronounces ed as a but the Germans
645
4045970
5850
dicas que você pode passar me as dicas Lily pronunciou como um mas os alemães
67:31
Bonanza is a T apostrophe T apostrophe s this is going swimming we're teaching
646
4051820
7950
Bonanza é um apóstrofo apóstrofo isto vai nadar estamos ensinando
67:39
German now mr. dink amazing well you are I only know that from
647
4059770
4020
alemão agora sr. dink incrível bem você é só sei que por
67:43
having to sing in German I still haven't worked out I still haven't worked out
648
4063790
3960
ter que cantar em alemão ainda não dei certo ainda não dei certo
67:47
what I'm teaching it's some kind of English mr. Duncan
649
4067750
4560
o que estou ensinando é algum tipo de inglês sr. Duncan
67:52
do you like my thing there look are you learning to speak English mr. Duncan yes
650
4072310
6000
você gosta da minha coisa aí olha você está aprendendo a falar inglês sr. Duncan, sim,
67:58
some people said that this is because I'm on the left but it isn't this is
651
4078310
4290
algumas pessoas disseram que isso é porque estou à esquerda, mas não é
68:02
something that you put on your car on the Left well L for left all right
652
4082600
6140
algo que você coloca em seu carro à
68:08
the wood left begins with L on the left of what you politically you okay but I
653
4088740
8619
esquerda. politicamente você está bem, mas eu
68:17
yes but yes no but you're on the right of me aren't you
654
4097359
3541
sim, mas sim, não, mas você está à minha direita, não é?
68:20
or does everybody else see it the other way round it's mr. Steve's taking go for
655
4100900
6660
Steve está indo
68:27
now I'm just going for a lie down in a dark room by now mr. Duncan I don't know
656
4107560
6750
agora, eu só vou me deitar em um quarto escuro agora, sr. Duncan eu não sei
68:34
how you see it you see at home there see yes the junction is that right of me
657
4114310
6710
como você vê você vê em casa aí vê sim a junção é aquela certa minha
68:41
that there is what people see at home so there it is on the screen there it is so
658
4121020
5080
que tem o que as pessoas veem em casa então aí está na tela aí está então
68:46
you're on so it's the reverse of reality so in fact on the screen you're on the
659
4126100
4770
você está ligado então é o reverso da realidade então, na verdade, na tela, você está à
68:50
left of me but me standing here you're on the right of me are you sure
660
4130870
3660
minha esquerda, mas eu aqui, você está à minha direita, tem certeza de que
68:54
you didn't take any drugs last night I'm talking the truth mr. Duncan
661
4134530
5750
não tomou drogas ontem à noite, estou falando a verdade, sr. Duncan
69:00
I am on the Left in your on the right yes but in reality where the other way
662
4140589
4561
estou à esquerda na sua direita sim mas na realidade onde o contrário o
69:05
round what yeah because you're on the right of
663
4145150
4620
que sim porque você está à
69:09
me no you are I'm on the left of you this is my right hand in your yo there
664
4149770
8190
minha direita não você está estou à esquerda de você esta é a minha mão direita na sua yo aí está o
69:17
that's your yeah but that's your left and right yes I know facing that way
665
4157960
5010
seu sim, mas essa é a sua esquerda e direita sim, eu sei que está voltado para aquele lado
69:22
exactly the cameras over there facing this way so it's reversed
666
4162970
4079
exatamente as câmeras ali voltadas para este lado, então
69:27
well that's what I was getting at mr. Duncan anyway I'm going to put this over
667
4167049
6451
está invertido. Duncan, de qualquer maneira, vou colocar isso no
69:33
my face to cover the fact that I'm grimacing and making horrible faces at
668
4173500
5339
meu rosto para cobrir o fato de que estou fazendo caretas e fazendo caretas horríveis para o
69:38
mr. Duncan and I'm going to put my sunglasses back on put those on mr.
669
4178839
4801
sr. Duncan e eu vamos colocar meus óculos de sol de volta no sr.
69:43
Duncan well now gotta put mine on I want to I want to remain how is this
670
4183640
3510
Duncan bem agora tenho que colocar o meu eu quero eu quero continuar como é isso
69:47
educating people it is of course well think of all the wonderful words that
671
4187150
5070
educar as pessoas é claro bem pense em todas as palavras maravilhosas que
69:52
we've used today Rita says they're people with Ortiz
672
4192220
4210
usamos hoje Rita diz que são pessoas com Ortiz
69:56
are benefiting from medicinal marijuana said no autism was was was going to
673
4196430
7440
estão se beneficiando da maconha medicinal disse nenhum autismo iria se
70:03
benefit from that but I know there are other conditions that's probably one of
674
4203870
3480
beneficiar disso, mas sei que existem outras condições que provavelmente também são uma
70:07
them as well hmm I know if you've got severe pain and I
675
4207350
5250
delas hmm, sei se você tem dor intensa e
70:12
think it's also autism so that probably means it explains rights for people with
676
4212600
6740
acho que também é autismo, então isso provavelmente significa que explica os direitos das pessoas com
70:19
it was suffering from sort of bad memory and things like that or got a bit of
677
4219340
5650
estava sofrendo de uma espécie de memória ruim e coisas assim ou tinha um pouco de
70:24
Alzheimer's as well hmm maybe that might be things or
678
4224990
5450
Alzheimer também hmm talvez isso possa ser coisas ou
70:30
Alzheimer's I thought that's what you've got autism is something else but yes it
679
4230440
4450
Alzheimer pensei que era isso que você tinha autismo é outra coisa mas sim
70:34
probably is used to treat autism because they don't know yes I've heard out
680
4234890
3630
provavelmente é usado para tratar o autismo porque eles não sabem sim ouvi falar lá
70:38
outside was for years I think I think it's a very bad memory but it was very
681
4238520
3870
fora foi por anos acho acho que é uma memória muito ruim mas foi muito
70:42
embarrassing the on ok ok I went to meet we've only got 15 minutes left but we
682
4242390
5760
embaraçoso o on ok ok fui me encontrar só temos 15 minutos restantes mas ainda
70:48
haven't even done the car things yet that's what I keep trying to do what you
683
4248150
3120
não até fiz as coisas do carro, mas é isso que continuo tentando g para fazer o que você
70:51
keep mentoring on like an old woman shall I tell you about last night I went
684
4251270
6090
continua orientando como uma velha devo te contar sobre ontem à noite eu saí
70:57
out Thank You Rosa Rosa went outside do you have any experience to the IELTS
685
4257360
5970
Obrigado Rosa Rosa saiu você tem alguma experiência para o
71:03
test I don't because we speak English you see mr. Duncan has of course because
686
4263330
3750
teste IELTS Eu não porque falamos inglês você vê sr. Duncan tem, claro, porque
71:07
he's had to teach it let and leave is confusing to me says Rosa let and I
687
4267080
8970
ele teve que ensiná-lo deixe e sair é confuso para mim diz Rosa deixe e eu
71:16
leave but they're completely different words well let let means allow and leave
688
4276050
5670
sair mas são palavras completamente diferentes bem deixe significa permitir e sair
71:21
means to depart that's it let me teach you how to speak English it yes anyway I
689
4281720
6630
significa partir é isso deixe-me ensiná-lo a falar inglês sim, de qualquer maneira,
71:28
am now leaving I I've spent a very long time today
690
4288350
4770
agora estou saindo eu passei muito tempo hoje
71:33
planning something that we're probably not going to have time to do we will
691
4293120
3570
planejando algo que provavelmente não teremos tempo de fazer nós teremos
71:36
because I can do it very quickly you know how I can speed up and react to the
692
4296690
3840
porque eu posso fazer isso muito rapidamente você sabe como posso acelerar e reagir a o
71:40
moment mr. Duncan so wait a second wait a second we are talking about cars and
693
4300530
5250
momento sr. Duncan, então espere um segundo, espere um segundo, estamos falando sobre carros e
71:45
driving because mr. Steve likes to drive I need and he has a car and at the
694
4305780
6030
direção porque o sr. Steve gosta de dirigir eu preciso e ele tem um carro e no
71:51
beginning of today's lesson you saw me driving the car so now we are going to
695
4311810
4980
início da aula de hoje você me viu dirigindo o carro então agora vamos
71:56
talk about words and idioms connected with driving and being on the road words
696
4316790
8130
falar sobre palavras e expressões relacionadas com dirigir e estar na estrada palavras
72:04
and expressions connected with cars and driving you don't know you've cut my car
697
4324920
10440
e expressões relacionadas com carros e dirigindo você não sabe que você cortou meu carro
72:15
in half mr. Duncan do you live oh very good very good indeed I must have it I'm
698
4335360
5520
ao meio sr. Duncan você vive oh muito bom muito bom mesmo preciso dele estou
72:20
getting very creative I'm gonna have to examine my car later see if you've
699
4340880
4050
ficando muito criativo vou ter que examinar meu carro mais tarde ver se você
72:24
damaged it in any way right I'm going to read a little passage here which I which
700
4344930
4350
o danificou de alguma forma certo vou ler uma pequena passagem aqui que eu
72:29
I thought was very good its words connected with driving and there are
701
4349280
5460
pensei que era muito bom suas palavras relacionadas com a direção e há
72:34
many words connected with driving and many differences between this actually
702
4354740
4290
muitas palavras relacionadas com a direção e muitas diferenças entre isso na verdade
72:39
this passage here highlights the fact that within the words expressions using
703
4359030
5550
esta passagem aqui destaca o fato de que dentro das palavras expressões que usam a
72:44
driving there are paths there are a lot of phrasal verbs yes a lot of phrasal
704
4364580
4950
direção há caminhos há muitas frases verbos sim muitos
72:49
verbs which are what's or actions mr. Duncan V well they're like metaphors so
705
4369530
8610
verbos frasais que são o que é ou ações mr. Duncan V, bem, eles são como metáforas, então
72:58
they are their words or sentences that express something without directly
706
4378140
5580
são suas palavras ou frases que expressam algo sem
73:03
giving the meaning all the the actual action but it's um it's describing some
707
4383720
6300
dar diretamente o significado de toda a ação real, mas é um, está descrevendo algum
73:10
kind of action that's it yes it metaphorically there is a specific
708
4390020
4620
tipo de ação, sim, metaforicamente, há um
73:14
vocabulary associated with driving words but some of them and I've picked out a
709
4394640
4980
vocabulário específico associado à direção palavras, mas algumas delas e eu escolhi um
73:19
for you have other meanings in everyday English as well and I will mention some
710
4399620
5850
para você também têm outros significados no inglês cotidiano e mencionarei algumas
73:25
of the differences in the American and English words you want me to do that mr.
711
4405470
4920
das diferenças nas palavras americanas e inglesas que você deseja que eu faça isso sr.
73:30
Duncan he doesn't what I will do anyway for example in in the UK there the piece
712
4410390
6150
Duncan, ele não faz o que eu farei de qualquer maneira, por exemplo, no Reino Unido, há um pedaço
73:36
of glass in front of you as you're driving we call it the windscreen but in
713
4416540
6360
de vidro na sua frente enquanto você dirige, nós o chamamos de pára-brisa, mas na
73:42
America they call it the windshield much the same really the the boot in England
714
4422900
8340
América eles chamam de pára-brisa da mesma forma, na verdade, o porta-malas na Inglaterra
73:51
is where you you you store put all your shopping in the boot of the car the back
715
4431240
4980
é onde você você armazena todas as suas compras no porta-malas do carro na parte de trás
73:56
in America they call it the trunk not quite sure why but the boot in England
716
4436220
6420
da América eles chamam de porta-malas não tenho certeza do porquê mas o porta-malas na Inglaterra
74:02
the trunk in America and then you've got the the bonnet which is the covering
717
4442640
5280
o porta-malas na América e então você tem o capô que é a cobertura
74:07
over the engine or in America you would say the hood so I'm just going to read
718
4447920
4950
sobre o motor ou na América, você diria o capô, então vou apenas
74:12
out a very quick passage here which describes words connected with driving
719
4452870
5610
ler uma passagem muito rápida aqui que descreve palavras relacionadas à direção
74:18
when you get in your car you fasten your C
720
4458480
3990
quando você entra no carro, aperta o
74:22
belt and start the engine by turning or switching on the ignition most cars in
721
4462470
7680
cinto C e liga o motor girando ou ligando a ignição, a maioria dos carros nos
74:30
the US are automatic whereas in Britain most people still drive a manual car
722
4470150
5810
EUA é automática, enquanto na Grã-Bretanha a maioria das pessoas ainda dirige um carro manual
74:35
where you have to change gear or in the u.s. you would say shift gears by using
723
4475960
8710
onde você precisa mudar de marcha ou nos EUA. você diria que muda de marcha usando
74:44
the gear lever or the gear shift you would say in America you start driving
724
4484670
6810
a alavanca de câmbio ou a mudança de marcha você diria que na América você começa a dirigir
74:51
in first gear and then you move up through the gears so you move up into
725
4491480
5580
na primeira marcha e então sobe as marchas para passar para
74:57
higher gears into the second third fourth fifth sixth set cetera before
726
4497060
6150
marchas mais altas para a segunda terceira quarta quinta sexta série cetera antes
75:03
changing gear you press the clutch pedal which is the pedal on the left and then
727
4503210
8070
trocando de marcha você pressiona o pedal da embreagem que é o pedal da esquerda e depois
75:11
you operate it with your foot it is important to let the clutch out gently
728
4511280
5760
você aciona com o pé é importante soltar a embreagem suavemente
75:17
otherwise you can stall the car make it stop
729
4517040
5100
caso contrário você pode parar o carro faz com que pare de
75:22
going to go faster you press the accelerator or the accelerator pedal
730
4522140
6420
ir mais rápido você pressiona o acelerador ou o pedal do acelerador
75:28
this causes the car to accelerate or move but much faster to speed up in
731
4528560
6990
faz com que o carro acelere ou se mova, mas muito mais rápido para acelerar para
75:35
order to slow down or decelerate you need to press the brake pedal brake is
732
4535550
7830
desacelerar ou desacelerar você precisa pressionar o pedal do freio freio
75:43
also a verb and in commonly used in the phrases brake gently or brake sharply
733
4543380
8040
também é um verbo e é comumente usado nas frases frear suavemente ou frear bruscamente
75:51
brake sharply of course means to brake very suddenly at junctions which are
734
4551420
5940
frear bruscamente de curso significa frear muito repentinamente em cruzamentos que são
75:57
places where roads intersect one another and in fact in America they call them
735
4557360
5750
lugares onde as estradas se cruzam e, de fato, na América, eles os chamam de
76:03
intersections you need to press the oh I've got lost here mr. Duncan at
736
4563110
8020
cruzamentos, você precisa pressionar oh, eu me perdi aqui, sr. Duncan em
76:11
junctions or intersections as they say in America you stop completely you need
737
4571130
7290
cruzamentos ou cruzamentos como dizem na América você para completamente você precisa
76:18
to put on the hand brake it's interesting we'll use the emergency
738
4578420
4200
colocar o freio de mão é interessante usarmos o
76:22
brake it's interesting that Steve's reading is similar to his driving he
739
4582620
4290
freio de emergência é interessante que a leitura de Steve é ​​semelhante à sua direção ele
76:26
gets lost a lot he gets lost I've gone off track mr. Duncan but I've gone off
740
4586910
5910
se perde muito ele se perde eu' ve saiu da pista mr. Duncan, mas eu saí
76:32
the main road onto the side road see what happens III disappear for a few
741
4592820
5430
da estrada principal para a estrada lateral, veja o que acontece
76:38
moments and then Steve just goes I have no idea where I am
742
4598250
3929
76:42
let me carry on mr. Duncan the writings very small miss that wide roads such as
743
4602179
4020
. Duncan, os escritos muito pequenos, perdem aquelas estradas largas, como
76:46
motorways or in the u.s. they call them highways have two or more lanes or three
744
4606199
7141
autoestradas ou nos Estados Unidos. eles as chamam de rodovias, têm duas ou mais faixas ou três
76:53
in the UK some does have five or six in the US the inside lane or the slow lane
745
4613340
5850
no Reino Unido, algumas têm cinco ou seis nos EUA, a faixa interna ou a faixa lenta
76:59
is where you drive until you need to overtake or pass another vehicle then
746
4619190
7679
é onde você dirige até precisar ultrapassar ou ultrapassar outro veículo, então
77:06
you pull out moving into the middle lane or the fast lane by looking in the
747
4626869
6810
você sai movendo-se para o faixa do meio ou a faixa rápida olhando no
77:13
rearview mirror do you like this mr. Duncan is very good
748
4633679
4290
espelho retrovisor você gosta deste sr. Duncan é muito bom
77:17
you don't mr. Duncan doesn't know how to drive when you've passed the other
749
4637969
3750
você não mr. Duncan não sabe dirigir quando você ultrapassa o outro
77:21
vehicle you pull in again if you pull over so you pull out to overtake you
750
4641719
7681
veículo você para novamente se encostar então você puxa para fora para ultrapassar você
77:29
pull back in after you've overtaken if you pull over
751
4649400
3420
puxa para trás depois de ultrapassar se encostar
77:32
that means you stop on the side of the road or into a lay-by so somebody in the
752
4652820
6210
isso significa que você para na lateral da estrada ou em um acostamento, então alguém na
77:39
back of the car might feel a bit sick and say or pull over quickly I'm going
753
4659030
4379
parte de trás do carro pode se sentir um pouco enjoado e dizer ou encostar rapidamente vou
77:43
to be sick all the policemen might look at you and say pull over because you've
754
4663409
5190
vomitar todos os policiais podem olhar para você e dizer encoste porque você
77:48
committed a speeding offense when you want to turn left or right you indicate
755
4668599
5640
cometeu uma infração por excesso de velocidade quando quer virar à esquerda ou à direita você indica
77:54
or signal if you're in America using the indicator or the turn signal to drive
756
4674239
7380
ou sinaliza se estiver na América usando o indicador ou a seta para dirigir
78:01
backwards you reverse for example you might reverse into a parking space if
757
4681619
5960
para trás você dá ré por exemplo você pode dar ré em uma vaga de estacionamento se
78:07
your car breaks down it stops working and if you run out of petrol or gas as
758
4687579
7721
seu carro quebrar ele para trabalhando e se você ficar sem gasolina ou gás, como
78:15
they call it in America you will need to fill up your petrol tank but don't fill
759
4695300
5220
eles chamam na América, você precisará encher seu tanque de gasolina, mas não
78:20
up your petrol tank with diesel mr. Duncan or you will break down again
760
4700520
4920
encha seu tanque de gasolina com diesel sr. Duncan ou você vai quebrar de novo, você
78:25
didn't you do that I did do that but I didn't put much in and I got away with
761
4705440
3540
não fez isso?
78:28
it so you fill up at a petrol station or a gas station if you're in America now
762
4708980
6860
78:35
incidentally do you know where Americans call the fuel that we put into a car gas
763
4715840
6129
aliás, você sabe onde os americanos chamam o combustível que colocamos no carro gasolina,
78:41
gas but we call it petrol petrol do you know why that is
764
4721969
5210
mas nós o chamamos de gasolina, gasolina, você sabe por que é
78:47
today that's who I know why I'm asking you well I well one is gasoline and well
765
4727179
6270
hoje, é quem eu sei, por que estou perguntando bem, bem, um é gasolina e muito bem
78:53
done and the other one is petroleum so it's just basically the two words that
766
4733449
4831
e o outro é petróleo, então são basicamente as duas palavras que
78:58
are as no flies on you mister dunk there are no flies on me but he's very clever
767
4738280
4980
são como sem moscas em você, senhor dunk, não há moscas em mim, mas ele é muito inteligente
79:03
and quick and fast yes petroleum is is basically just the
768
4743260
7260
e rápido e rápido sim, petróleo é basicamente apenas o
79:10
black oil that comes out of the ground unrefined oil and so when it's refined
769
4750520
7520
óleo preto que sai do solo óleo não refinado e, portanto, quando é refinado,
79:18
its refined into lots of different fractions or lots of different parts and
770
4758040
4780
é refinado em muitas frações diferentes ou em muitas partes diferentes e
79:22
one of those parts that comes off is gasoline so gasoline is actually the
771
4762820
6120
uma dessas partes que sai é a gasolina, então gasolina é realmente a
79:28
correct phrase for what goes in to a petrol-powered car or gasoline so that's
772
4768940
6960
frase correta para o que entra em um carro movido a gasolina ou gasolina, então isso é
79:35
why the so that the Americans actually that is the correct phrase to say
773
4775900
3960
por que os americanos, na verdade, essa é a frase correta e para dizer
79:39
gasoline or gas so if you say petrol petrol is short for petroleum which is
774
4779860
6480
gasolina ou gás, então, se você disser gasolina, gasolina é a abreviação de petróleo, que é
79:46
unrefined black oil so what about in fact the Americans are correct
775
4786340
3629
óleo preto não refinado, então, de fato, os americanos estão corretos.
79:49
what about diesel diesel is another part of what comes off petroleum or unrefined
776
4789969
7411
79:57
oil but diesel comes up now there used to be there was a German man called
777
4797380
7830
costumava haver um alemão chamado
80:05
diesel who invented the diesel car I can't remember what his first name was
778
4805210
6779
diesel que inventou o carro a diesel não me lembro qual era o primeiro nome dele
80:11
but the man diesel is called diesel I think because of the land that invented
779
4811989
6690
mas o homem diesel se chama diesel acho que por causa da terra que
80:18
it in Germany mister diesel mr. diesel was his name that is correct how can we
780
4818679
5461
o inventou na Alemanha senhor diesel sr. diesel era o nome dele que está correto, como podemos
80:24
don't see any mr. Diesel's around anymore hello I'm mr. diesel hope you
781
4824140
4410
não ver nenhum sr. Diesel está por perto mais Olá, eu sou o sr. diesel espero que
80:28
like that even though I went off track of it mr. mr. Steve was driving on the
782
4828550
4379
goste, embora eu tenha me desviado disso, sr. senhor. Steve estava dirigindo na
80:32
road and then he swerved and then he lost all of his words and he went
783
4832929
4581
estrada e então ele desviou e então ele perdeu todas as suas palavras e ele foi
80:37
careering clearing off careering off just as you would if you were driving
784
4837510
5620
se afastando como você faria se estivesse dirigindo
80:43
now I picked out a few words here wait there a second I've got something to
785
4843130
3690
agora eu escolhi algumas palavras aqui espere um segundo eu tenho algo para
80:46
show you as well because we were talking about diesel but here's another thing
786
4846820
3510
mostrar a você também porque estávamos falando sobre diesel mas aqui está outra coisa
80:50
here's another thing sometimes they call diesel d'oeuvre it that in America isn't
787
4850330
7079
aqui está outra coisa às vezes eles chamam de diesel d'oeuvre isso na América não é
80:57
it yes so what what does that come from oh that's interesting don't know where
788
4857409
4821
sim então de onde vem isso oh isso é interessante não sei de onde
81:02
that comes from because you used to see the sign here as well in the 70s and 80s
789
4862230
4770
isso vem porque você costumava ver a placa aqui também nos anos 70 e 80
81:07
they used to put d'oeuvre as well on garages they would put petrol and
790
4867000
5160
eles costumavam colocar d'oeuvre também nas garagens eles colocavam gasolina e
81:12
d'oeuvre d'oeuvre and I was wondering why people use the word Durr somebody
791
4872160
5940
d'oeuvre d'oeuvre e eu queria saber por que as pessoas usam a palavra Durr alguém
81:18
can tell us why do you say d'oeuvre for diesel because in America they don't use
792
4878100
5370
pode nos dizer por que você diz d'oeuvre para diesel, porque na América eles não usam
81:23
very much diesel at all no I think sort of 90% of their cars are powered by
793
4883470
4950
muito diesel, não, acho que 90% de seus carros são movidos a
81:28
petrol whereas in the UK it's about 5050 I think in most of Europe it's probably
794
4888420
6150
gasolina, enquanto no Reino Unido é cerca de 5050, acho que em a maior parte da Europa é provavelmente
81:34
in the rest of Europe I think they're probably more power cars are powered by
795
4894570
4080
no resto da Europa, acho que provavelmente mais carros movidos a
81:38
diesel than petrol hmm but of course that's in Reverse now because diesel is
796
4898650
4560
diesel do que a gasolina hmm, mas é claro que agora está em sentido inverso porque o diesel é
81:43
a dirty fuel gives us lots of particulate matter so they're trying to
797
4903210
4470
um combustível sujo nos dá muito material particulado, então eles estão tentando
81:47
ban it apparently it's Rudolph Rudolph diesel Rudolph I don't think that's
798
4907680
4890
bani-lo aparentemente é Rudolph Rudolph diesel Rudolph Eu não acho que isso seja
81:52
right that doesn't sound right does it might be it might be right well well
799
4912570
3930
certo isso não parece certo pode ser pode ser certo bem bem
81:56
you're saying it doesn't sound right but you don't know what the answer is anyway
800
4916500
3090
você está dizendo que não parece certo mas você não sabe qual é a resposta de qualquer maneira
81:59
I don't it might be Rudolph wouldn't it be funny if they called it Rudolph
801
4919590
4650
eu não sei pode ser Rudolph não seria engraçado se eles chamassem de Rudolph
82:04
instead of diesel I've got to go to the garage to get some Rudolph I've got to
802
4924240
4770
em vez de diesel eu tenho que ir até a garagem para pegar um pouco de Rudolph eu tenho que
82:09
put some Rudolph in my car I'm running low on Rudolph is it strange to drive on
803
4929010
6840
colocar um pouco de Rudolph no meu carro estou ficando sem Rudolph é estranho dirigir
82:15
the left side I don't know is it strange to drive on the right side it's all we
804
4935850
4380
do lado esquerdo eu não sei é estranho dirigir do lado direito é tudo o que
82:20
know is it strange all we know well some people might say it's strange to drive
805
4940230
5460
sabemos é estranho tudo o que sabemos bem algumas pessoas podem dizer que é estranho dirigir
82:25
anywhere we're used to driving on the left but of course when you go abroad
806
4945690
5340
em qualquer lugar estamos acostumados a dirigir do lado esquerdo mas é claro que quando você vai para o exterior
82:31
most countries drive on the right and in fact apparently the only reason we drive
807
4951030
5520
mais países dirigem à direita e, de fato, aparentemente, a única razão pela qual dirigimos
82:36
on the left is because we wanted to do the complete opposite to what Europe
808
4956550
3030
à esquerda é porque queríamos d o completamente o oposto do que estamos
82:39
we're doing we were just awkward we just thought no Europe or driving on the
809
4959580
3870
fazendo na Europa, éramos apenas estranhos, apenas pensamos que não havia Europa ou dirigia pela
82:43
right this is probably well over 100 years ago we're gonna drive on the left
810
4963450
5430
direita, provavelmente há mais de 100 anos, vamos dirigir à esquerda,
82:48
so so as you can see the British have been awkward for a very long time we are
811
4968880
7530
então, como você pode ver, os britânicos têm temos estado desajeitados por muito tempo nós
82:56
we are an awkward nation of awkward people and that's probably why we have
812
4976410
5610
somos uma nação desajeitada de pessoas desajeitadas e é provavelmente por isso que temos
83:02
brexit on the way we are talking about cars today cars today we're talking
813
4982020
5520
brexit no caminho estamos falando sobre carros hoje carros hoje estamos falando
83:07
about cars and being on the road words and expressions connected with car
814
4987540
6300
sobre carros e estar na estrada palavras e expressões conectadas com carro
83:13
and driving it just looks like my class cut in half missed okay well I couldn't
815
4993840
9240
e dirigindo, parece que minha aula foi cortada pela metade, bem, não consegui
83:23
very good I couldn't fit the rest of the car on because it's it's too big he's
816
5003080
3990
muito bem, não consegui encaixar o resto do carro porque é muito grande, ele são
83:27
three little words that I've picked out from that statement words that are used
817
5007070
6750
três palavrinhas que escolhi disso palavras de declaração que são usadas
83:33
to describe a car connected with driving but also in other other examples of also
818
5013820
6390
para descrever um carro relacionado à direção, mas também em outros exemplos de
83:40
stalls stall so in a car if you if you talk about stalling in a car it means
819
5020210
6900
estol, então em um carro se você falar sobre parar em um carro, significa que
83:47
you cause the engine to stop suddenly so the vehicle to come to a halt you can
820
5027110
5670
você faz o motor parar repentinamente para que o veículo venha parado, você pode
83:52
stall the car or the engine and that's usually in a manually driven car when
821
5032780
7020
parar o carro ou o motor e isso é geralmente em um carro com direção manual quando
83:59
you are you can stall at traffic lights you can stall at a junction because
822
5039800
5460
você está, você pode parar nos semáforos você pode parar em um cruzamento porque
84:05
you're not operating the clutch effectively and if you bring the clutch
823
5045260
3660
você não está operando a embreagem de forma eficaz e se você soltar a embreagem
84:08
out too quickly the engine stops yes so can you stall the car also if is it true
824
5048920
5190
muito rapidamente o motor para sim, então você pode parar o carro também se é verdade
84:14
also if the revs that the revs of the engine are too low yeah that's what
825
5054110
5670
também se as rotações que as rotações do motor estão muito baixas sim foi isso que
84:19
happened it can stall that's what's happened you in the Reds anyone that
826
5059780
3810
aconteceu pode parar é o que aconteceu com você nos Reds qualquer um que
84:23
drives a manual car will have experienced when they're learning
827
5063590
3410
dirige um carro manual terá experimentado quando está aprendendo a
84:27
stalling the car at junctions which is very embarrassing because you then have
828
5067000
5320
parar o carro em cruzamentos, o que é muito embaraçoso porque você tem que
84:32
to restart the car again and get the car in the right gear and you hold everybody
829
5072320
4530
reiniciar o carro novamente e colocar o carro na marcha certa e você segura todo
84:36
else up behind you so you're stalling the car my car stalled at the traffic
830
5076850
6570
mundo atrás de você, então você está parando o carro meu carro parou no semáforo
84:43
lights I stalled my car are on the driving test and failed but to to stall
831
5083420
8160
eu parei meu carro está no teste de direção e falhou, mas para parar
84:51
outside the coming soon you means to delay or put off an action so if you
832
5091580
5640
fora do próximo, você significa atrasar ou adiar uma ação, então se você
84:57
delay or put off an action you stall something so for example you get in the
833
5097220
6540
atrasar ou adiar uma ação, você para alguma coisa, então, por exemplo, você entra no
85:03
car and start the engine while I stall him for a few moments you stole them for
834
5103760
7770
carro e liga o motor enquanto eu paro ele por alguns momentos você os roubou por
85:11
a few minutes while I get the presentation ready so you could for
835
5111530
6600
alguns minutos enquanto eu preparo a apresentação para que você pudesse, por
85:18
example if I was going to say something mr. Duncan and I wasn't quite prepared
836
5118130
6510
exemplo, se eu fosse dizer algo sr. Duncan e eu não estávamos bem preparados,
85:24
I might whisper to you well carry on talk
837
5124640
3150
posso sussurrar para você, continue falando
85:27
while I just get this ready store them meaning you the viewers while I'm
838
5127790
5700
enquanto eu preparo isso, armazene-os, ou seja, vocês, os espectadores,
85:33
getting myself ready stall for time stall for time but a stall is also a
839
5133490
6510
enquanto estou me preparando
85:40
separate area where animal is kept so if you keep an animal in a store it's a
840
5140000
6390
onde o animal é mantido então se você mantiver um animal em uma loja é uma
85:46
small little area fenced off where that animal is kept the animal store hmm
841
5146390
6000
pequena área cercada onde aquele animal é mantido a loja de animais hmm
85:52
so an area that is designated for one thing can be called a store also the
842
5152390
6450
então uma área designada para uma coisa pode ser chamada de loja também a
85:58
old-fashioned word for you know when you go to the toilet how I was about to say
843
5158840
4740
palavra antiquada para você sabe quando você vai ao banheiro como eu estava prestes a dizer
86:03
that Mister Donut this is for men oh you you then you say it a small enclosed
844
5163580
5580
que Mister Donut isso é para homens oh você você então você diz um pequeno
86:09
space used for a particular purpose for example a bathroom stall which can be a
845
5169160
7440
espaço fechado usado para uma finalidade específica, por exemplo, um box de banheiro que pode ser um
86:16
shower but quite commonly in America they call the stall the area where men
846
5176600
7320
chuveiro, mas bastante comum na América eles chamam de box a área onde os homens
86:23
go to the toilet it's but it well it's the enclosed area bit where you would go
847
5183920
4380
vão ao banheiro é mas bem é a área fechada onde você iria
86:28
for a number two I believe there's no traffic it is okay I might be wrong but
848
5188300
7170
para um número dois eu acredito que não há tráfego está tudo bem posso estar errado mas é
86:35
it's a small enclosed area or space right the other one is clutch so we
849
5195470
7530
uma pequena área fechada ou espaço certo, o outro é embreagem, então nós
86:43
heard the word clutch in that last passage to describe a clutch is a device
850
5203000
5750
ouvimos A palavra embreagem na última passagem para descrever uma embreagem é um dispositivo
86:48
which allows turning movement to be sent from one part of a machine to another so
851
5208750
7780
que permite que o movimento de rotação seja enviado de uma parte de uma máquina para outra, portanto,
86:56
in the case of an engine you've got the engine which is turning
852
5216530
4350
no caso de um motor, você tem o motor que está
87:00
round and round and round and that is then connected via the clutch to the
853
5220880
6960
girando e girando e redondo e que é conectado através da embreagem à caixa de
87:07
gearbox and then to the prop shaft that drives the wheels so you're transferring
854
5227840
5310
câmbio e depois ao eixo de propulsão que aciona as rodas para que você transfira
87:13
the revolving energy of the engine onto the driving wheels or clutch allows that
855
5233150
7350
a energia rotativa do motor para as rodas motrizes ou a embreagem permite que isso
87:20
to happen and because you need to be able to change gear for it all to work
856
5240500
4260
aconteça e porque você precisa ser capaz para mudar de marcha para que tudo funcione
87:24
properly so there we go are you getting this no just a little
857
5244760
4050
corretamente então vamos lá você está aprendendo isso não apenas uma pequena
87:28
quick lesson car a mechanics there this is how this is how the engine of a car
858
5248810
6990
lição rápida carro uma mecânica aí é assim que o motor de um carro
87:35
works well what you need to do is disagree when you're changing gear you
859
5255800
3990
funciona bem o que você precisa fazer é discordar quando você Ao mudar de marcha, você
87:39
need to disengage the end engine from the gearbox so that you can
860
5259790
4039
precisa desengatar o motor final da caixa de câmbio para que possa
87:43
change gear move into it into a into a different cog and you can't do that
861
5263829
5011
mudar a marcha para uma engrenagem diferente e você não pode fazer isso
87:48
while it's connected rather driving wheels are connected to the engine so
862
5268840
6059
enquanto estiver conectado, em vez de as rodas motrizes estarem conectadas ao motor, então
87:54
you have to use a clutch which then disengages the engine from the drive
863
5274899
5970
você tem que use uma embreagem que então dis engata o motor a partir do
88:00
shaft or it's just going to the wheels and then when you change the gear you
864
5280869
4530
eixo de transmissão ou apenas vai para as rodas e, quando você muda a marcha,
88:05
then let the clutch back out again which closes the plates that connect seals
865
5285399
6421
solta a embreagem novamente, o que fecha as placas que conectam veda
88:11
that connection back from the engine through to the driving wheels so that's
866
5291820
3659
essa conexão do motor até as rodas motrizes, então é isso
88:15
what a clutch does but also missus if you hold tightly onto something often
867
5295479
6571
uma embreagem faz, mas também senhora, se você se agarrar a algo com frequência
88:22
because you're frightened then that's clutching on so if I was to see one of
868
5302050
5909
porque está com medo, então isso é se agarrar, então se eu visse uma
88:27
those big spiders that we have in their Cup coming into this room huh I might
869
5307959
6330
daquelas grandes aranhas que temos em seu copo entrando nesta sala, hein, eu poderia me
88:34
clutch on to mr. Duncan in fear of my life because as a big spider come on I
870
5314289
5700
agarrar ao sr . Duncan com medo da minha vida porque como uma grande aranha veio
88:39
got worried then the child clutched on to his mother it's not Friday Thea it's
871
5319989
6840
fiquei preocupado então a criança agarrou-se à sua mãe não é sexta-feira Thea
88:46
not Friday night a small group of eggs what's that mr. Duke I thought it was
872
5326829
9060
não é sexta-feira à noite um pequeno grupo de ovos o que é isso sr. Duke, eu pensei que era
88:55
Saturday night anyway a small group of eggs inside a nest is a clutch of eggs
873
5335889
8240
sábado à noite, de qualquer maneira, um pequeno grupo de ovos dentro de um ninho é uma ninhada de ovos,
89:04
so if you've got a sparrow that lays four or five eggs in a nest you describe
874
5344129
5620
então se você tem um pardal que põe quatro ou cinco ovos em um ninho, você descreve
89:09
that as a clutch of eggs you can also use it but it's not very commonly used
875
5349749
5700
isso como uma ninhada de ovos, você também pode usar mas não é muito usado
89:15
these days yeah a small group of people apparently you you would could also
876
5355449
5311
hoje em dia sim um pequeno grupo de pessoas aparentemente você também poderia
89:20
describe as a clutch or a small group of animals but you don't usually use that
877
5360760
4080
descrever como uma ninhada ou um pequeno grupo de animais mas você não costuma usar isso
89:24
like chickens chickens or hens yes a small group you could call a clutch so a
878
5364840
5520
como galinhas galinhas ou galinhas sim um pequeno grupo você poderia chame uma embreagem então um
89:30
group of chickens
879
5370360
3019
grupo de galinhas
89:33
wow that was a terrible impression of a chicken whoa whoa a small a small bag
880
5373739
8760
uau que impressão terrível de uma galinha uau uau uma pequena uma pequena bolsa
89:42
without a handle or a clasp that often used by women to hold small personal
881
5382499
7240
sem alça ou fecho que geralmente é usado por mulheres para guardar pequenos
89:49
items is called a clutch so it's a small little bag
882
5389739
5071
itens pessoais é chamada de embreagem então é uma pequena bolsa
89:54
hmm just maybe he's got a little faster on the front you just you're clutching
883
5394810
4740
hmm só talvez ele tenha ficado um pouco mais rápido na frente você só está segurando
89:59
onto it you're holding onto it and it's got a few personal items in it oh how
884
5399550
5340
nele você está segurando nele e tem alguns itens pessoais nele oh como
90:04
you doing mr. Duncan I'm just looking inside my clutch a small bag mr. Duncan
885
5404890
6810
vai sr. Duncan, estou apenas olhando dentro da minha bolsa, uma pequena bolsa, sr. Duncan
90:11
hasn't got a closer a small bag that women right carry you don't want a big
886
5411700
3300
não tem uma bolsa pequena que as mulheres carregam direito você não quer uma
90:15
handbag handbag over your shoulder just a small little bag just two current
887
5415000
5130
bolsa grande bolsa no ombro apenas uma pequena bolsa apenas duas correntes
90:20
carry a few personal items in it's called a clutch
888
5420130
4140
carrega alguns itens pessoais nela é chamada de embreagem
90:24
what about Burberry Burberry this week they apparently burn all of the stuff
889
5424270
4290
e a Burberry Burberry esta semana eles aparentemente queimam todas as coisas
90:28
they don't sell I met somebody last night so where they don't sell the stuff
890
5428560
3600
que não vendem eu conheci alguém noite passada então onde eles não vendem as coisas
90:32
the stuff they don't sell they're just they just burn they incinerate it
891
5432160
3870
as coisas que eles não vendem eles são apenas eles queimam eles incineram
90:36
because they don't want they don't want plebeians like us getting hold of their
892
5436030
5430
porque eles não querem não quero plebeus como nós se apossando de suas
90:41
very expensive clothing so that's why they burn all the clothes so you won't
893
5441460
4710
roupas muito caras, então é por isso que eles queimam todas as roupas para que você não
90:46
find Burberry clothes at discount outlet stores like TK Maxx like TK Maxx we've
894
5446170
7620
encontre roupas Burberry em lojas de descontos como TK Maxx como TK Maxx
90:53
got here yes well I mean if you want to protect your brand that's what you've
895
5453790
4530
temos aqui sim bem, quero dizer se você quer proteger sua marca é isso que você
90:58
got to do I mean food manufacturers burn all unused food some people were getting
896
5458320
6360
tem que fazer quero dizer, os fabricantes de alimentos queimam todos os alimentos não utilizados algumas pessoas ficaram
91:04
very angry because they said that Burberry should be giving all of the
897
5464680
2970
muito bravas porque disseram que a Burberry deveria doar todas as
91:07
clothes away to charity no I I don't know if you've seen some of the Burberry
898
5467650
4470
roupas para caridade não eu não sei se você já viu algumas roupas da Burberry,
91:12
clothing but it is really horrible it's stuff that you would never wear in a
899
5472120
4740
mas é é realmente horrível, é uma coisa que você nunca usaria em um
91:16
million years so I I just have this wonderful image of people who are
900
5476860
5880
milhão de anos, então eu só tenho essa imagem maravilhosa de pessoas que estão
91:22
sleeping rough and they're all wearing this Burberry clothing very colorful I
901
5482740
6270
dormindo na rua e estão todas vestindo roupas da Burberry muito coloridas, quero
91:29
mean it would be it would be nice to see I'm sure but I would I wouldn't wear
902
5489010
5720
dizer, seria bom ver eu tenho certeza, mas eu não usaria
91:34
half of that stuff even if you paid me to wear it well if I yes that's a
903
5494730
6520
metade dessas coisas, mesmo que você me pagasse para usá-las bem, se sim, esse é um
91:41
difficult subject is now many of you if you built up an exclusive brand and you
904
5501250
7050
assunto difícil agora, muitos de vocês se construíram uma marca exclusiva e
91:48
want that to remain exclusive then you would if you've got clothes left over
905
5508300
5490
desejam que ela permaneça exclusiva então você faria se tivesse roupas sobrando
91:53
you wouldn't want them to be given out and to be worn by people that well for
906
5513790
4080
você não iria querer que elas fossem distribuídas e usadas por pessoas tão bem por exemplo eu
91:57
example I'm gonna Majan Burberry clothes are very expensive they are
907
5517870
3750
vou roupas Majan Burberry são muito caras elas são
92:01
so just for a coat it's about maybe four or five thousand pounds well that's it
908
5521620
6390
apenas para um casaco é sobre talvez quatro ou cinco mil libras bem é isso
92:08
so you say you are somebody who can afford
909
5528010
3989
então você diz que é alguém que pode
92:11
to spend four thousand pounds on a Burberry coat you wouldn't want to see
910
5531999
5750
gastar quatro mil libras em um casaco Burberry você não gostaria de ver
92:17
somebody walking on the streets you know who was driving around with a beaten up
911
5537749
6790
alguém andando nas ruas que você conhece que estava dirigindo por aí com um
92:24
old car wearing the same coat as you or an expensive coat what about homeless
912
5544539
4591
velho espancado carro vestindo o mesmo casaco que você ou um casaco caro w chapéu sobre sem-teto,
92:29
then that would you would think well I'm not going to buy another Burberry coat
913
5549130
2369
então você pensaria bem, eu não vou comprar outro casaco Burberry
92:31
because anybody everyone's wearing that but what about homeless people well
914
5551499
3930
porque todo mundo está usando isso, mas e quanto aos sem-teto, bem, é
92:35
that's it you wouldn't want you you know if you were spending that much money so
915
5555429
3391
isso, você não iria querer você, você sabe, se estivesse gastando tanto dinheiro, então
92:38
I don't you know I can see why they want to do that but of course you know it's
916
5558820
5250
eu você não sabe que eu posso ver por que eles querem fazer isso, mas é claro que você sabe que
92:44
still a waste of clothes what a horrible what a horrible world we
917
5564070
4679
ainda é um desperdício de roupas que horrível que mundo horrível
92:48
live in don't you think so it's always been like they're saying they're saying
918
5568749
3631
em que vivemos você não acha então sempre foi como se eles estivessem dizendo que eles estamos dizendo que
92:52
we don't want common people or or dirty people or poor people wearing our
919
5572380
5250
não queremos pessoas comuns ou sujas ou pobres vestindo nossas
92:57
clothes we only want wealthy people who have more money than since well did you
920
5577630
5159
roupas, queremos apenas pessoas ricas que tenham mais dinheiro desde então, você sabia,
93:02
know did you know that car manufacturers such as Mercedes if what happens is they
921
5582789
6571
você sabia que fabricantes de automóveis como a Mercedes, se o que acontece é que eles
93:09
make lots of cars do they do they crush them when they don't sell them they do
922
5589360
6830
fazem muitos carros eles fazem eles os esmagam quando eles não os vendem eles fazem
93:16
mr. Duncan I was talking to somebody who works for Mercedes my car in for service
923
5596190
6520
mr. Duncan, eu estava conversando com alguém que trabalha para a Mercedes, meu carro está em serviço
93:22
and what happens is and they all the manufacturers do the same thing if they
924
5602710
6119
e o que acontece é que todos os fabricantes fazem a mesma coisa se,
93:28
they for example make 10,000 cars and export them to the UK or to any any
925
5608829
7350
por exemplo, fabricam 10.000 carros e os exportam para o Reino Unido ou para qualquer
93:36
country if after a period of time they don't sell them because often the cars
926
5616179
4320
país, se depois de um período de tempo eles não os vendem porque muitas vezes os carros
93:40
aren't made to order which means that you don't that they just make a lot of
927
5620499
4770
não são feitos sob encomenda, o que significa que você não faz isso, eles apenas fazem muitos
93:45
them that you they're not making them to order and well if they're left for a
928
5625269
4230
deles que eles não estão fazendo sob encomenda e bem, se eles são deixados por um
93:49
period of time at the docks or wherever they come in they're all sent back and
929
5629499
3930
período de tempo nas docas ou onde quer que cheguem, são todos enviados de volta e
93:53
crushed they don't sell them off cheaper for anybody to buy I thought they'd send
930
5633429
4860
esmagados, não os vendem mais barato para ninguém comprar, pensei que eles
93:58
them back to wherever they were manufactured and then they crush them so
931
5638289
3660
os enviariam de volta para onde quer que fossem fabricados e então eles esmague-os então
94:01
what did they do with the big the big metal cubes afterwards they melt it down
932
5641949
3721
o que eles fizeram com os grandes cubos de metal depois eles derreteram
94:05
and then they turn them into new Mercedes turned them into new Mercedes
933
5645670
4250
e então os transformaram em novos Mercedes os transformaram em novos Mercedes
94:09
just as he Ford and Vauxhall
934
5649920
5099
assim como os fabricantes Ford e Vauxhall
94:15
manufacturers like that would to get rid of cars that they've over made they
935
5655800
4239
gostariam de se livrar dos carros que eles ' exageraram, eles os
94:20
would sell them off cheap they put them in Christmas crackers it's
936
5660039
4381
venderiam barato, eles os colocariam em Chri biscoitos de natal é
94:24
sort of half price but manufacturers like Mercedes and and I don't know
937
5664420
4950
meio que metade do preço, mas fabricantes como Mercedes e e eu não sei
94:29
whether how did after you probably the same BMW so what I Skoda what Novus go
938
5669370
6960
se como depois de você provavelmente o mesmo BMW então o que eu Skoda o que Novus vai
94:36
to vote you see they'll sell him off cheap they I was told by this this man
939
5676330
5070
votar você vê que eles vão vendê-lo barato eles me disseram por este este homem
94:41
who worked for Mercedes that they don't sell more cheap do they send them back
940
5681400
3030
que trabalhava para a Mercedes que eles não vendem mais barato eles os mandam de volta
94:44
to Germany and they're crushed and recycled back into new cars huh there we
941
5684430
5040
para a Alemanha e eles são triturados e reciclados de volta em carros novos hein lá vamos nós
94:49
go so traffic traffic oh I wasn't in my little speech earlier but as we know
942
5689470
8040
então tráfego tráfego oh eu não estava no meu pequeno discurso antes mas, como sabemos, o
94:57
traffic is is in fact the amount or the volume or the number of vehicles on the
943
5697510
6540
tráfego é na verdade a quantidade ou o volume ou o número de veículos na
95:04
road in the case of cars but traffic can also refer to marine traffic so it can
944
5704050
6360
estrada no caso dos carros, mas o tráfego também pode se referir ao tráfego marítimo, portanto, pode
95:10
be boats and aircraft traffic so you can have for example the aircraft traffic is
945
5710410
6900
ser o tráfego de barcos e aeronaves, para que você possa ter, por exemplo, o o tráfego de aeronaves
95:17
increased by 30 percent over the last 10 years is a phrase that we often hear now
946
5717310
6420
aumentou 30 por cento nos últimos 10 anos é uma frase que ouvimos frequentemente agora
95:23
aircraft traffic or the amount of traffic an amount of aircraft that are
947
5723730
5010
tráfego de aeronaves ou a quantidade de tráfego uma quantidade de aeronaves que estão
95:28
flying is increased dramatically over the last few years over the last mile
948
5728740
3930
voando aumentou drasticamente nos últimos anos na última milha está
95:32
over it's constantly increasing yes traffic can also refer to something like
949
5732670
6180
aumentando constantemente sim o tráfego pode um Também me refiro a algo como
95:38
Internet traffic the activity of messages and data passing through
950
5738850
7910
tráfego da Internet a atividade de mensagens e dados que passam pelos
95:46
communication channels so it can be phone traffic telephone traffic you have
951
5746760
5110
canais de comunicação, então pode ser tráfego telefônico tráfego telefônico você tem
95:51
lots of people all talking on the lot lots of people phoning all the times
952
5751870
3780
muitas pessoas falando ao mesmo tempo muitas pessoas ligando o tempo todo
95:55
there can be telephone traffic or it can be on a website or some kind of system
953
5755650
4410
pode haver tráfego telefônico ou pode seja em um site ou algum tipo de sistema,
96:00
you can have Internet traffic Twitter traffic that's how that can be described
954
5760060
5250
você pode ter tráfego na Internet tráfego no Twitter é assim que pode ser descrito para
96:05
so the people that follow or watch something on the internet we can call
955
5765310
4170
as pessoas que seguem ou assistem algo na internet podemos chamar
96:09
that traffic quite often traffic is two-way as well so that's right you can
956
5769480
5520
esse tráfego com frequência o tráfego é bidirecional também, então está certo você pode
96:15
have you can have traffic going in a certain direction but quite often
957
5775000
3530
ter o tráfego indo em uma determinada direção, mas muitas vezes o
96:18
traffic is both ways so for example on the Internet it's people uploading and
958
5778530
7720
tráfego é nos dois sentidos, por exemplo, na Internet, são pessoas fazendo upload e
96:26
downloading so the traffic goes both ways quite often
959
5786250
5660
download, então o tráfego vai nos dois sentidos com bastante frequência,
96:31
that's it isn't that here's another example of using the word traffic we are
960
5791910
4020
não é isso aqui está outro exemplo de uso do tráfego de palavras
96:35
on we can give you advice on how to improve your site traffic and generate
961
5795930
5570
em que estamos, podemos aconselhá-lo sobre como melhorar o tráfego do seu site e gerar
96:41
more sales yes so as always people out there trying to advise you so the site
962
5801500
5650
mais vendas sim, como sempre, pessoas tentando aconselhá-lo, então o site
96:47
is the place the the internet site Tomic has been very clever and has come up
963
5807150
9750
é o lugar o site da Internet Tomic foi muito inteligente e surgiu
96:56
with another use of the word traffic which I was going to mention after this
964
5816900
4170
com outro uso da palavra tráfego que eu ia mencionar depois disso
97:01
so well done Tomic yes it's all behind or selling illegal good this almost goes
965
5821070
6270
Tomic tão bem feito sim está tudo para trás ou vendendo mercadorias ilegais isso quase
97:07
back to what we were talking about earlier with the old marijuana yes so
966
5827340
5940
remonta ao que estávamos falando mais cedo com a velha maconha sim muito
97:13
well done if you if you were it can be anything but doesn't have to be just
967
5833280
3840
bem se você se você fosse pode ser qualquer coisa mas não tem que ser só
97:17
drugs but if you're if you're buying if you've off if you're selling eggs from
968
5837120
5640
drogas mas se você está se você está comprando se você está fora se você está vendendo ovos de
97:22
birds that's illegal in this country that that could be described as illegal
969
5842760
3750
pássaros isso é ilegal neste país que poderia ser descrito como
97:26
traffic illegal goods but commonly it's used to describe drugs things that are
970
5846510
8670
tráfico ilegal de mercadorias ilegais, mas geralmente é usado para descrever drogas coisas que são
97:35
prohibited or illegal or not allowed and you secretly take them from one place to
971
5855180
6330
proibidas ou ilegais ou não permitidas e você as leva secretamente de um lugar para
97:41
another you traffic some drug trafficker was arrested at the airport so to
972
5861510
5100
outro você trafica algum traficante de drogas foi preso no aeroporto então
97:46
traffic can be a verb you traffic exactly smuggle smuggle you're
973
5866610
6000
trafegar pode ser um verbo você trafica exatamente contrabandear contrabando você está
97:52
trafficking moving dealing in illegal substances or goods so that's a few
974
5872610
6270
traficando em movimento traficando substâncias ou mercadorias ilegais então essas são algumas
97:58
words from that little speech I gave earlier a lot of people asking what does
975
5878880
5310
palavras daquele pequeno discurso que eu fiz anteriormente muitas pessoas perguntando o que
98:04
the L mean it means learner learner so you often see this on the back of a car
976
5884190
9360
o L significa aluno aprendiz então você costuma ver isso na parte de trás de um carro
98:13
or the front of a car and the person driving it is learning to drive we
977
5893550
5100
ou na frente de um carro e a pessoa que dirige está aprendendo a dirigir infelizmente
98:18
haven't got time for the test unfortunately Oh today any more words if
978
5898650
4770
não temos tempo para o teste Oh hoje mais palavras se
98:23
you have any more words a couple of more we will stay on for another five minutes
979
5903420
5450
você tiver mais palavras a mais alguns vamos ficar por mais cinco minutos
98:28
okay then right mr. Duncan you are in the driver's seat okay if you're in the
980
5908870
8950
ok então certo sr. Duncan, você está no banco do motorista, tudo bem, se você está no
98:37
driver's seat literally that means you you're driving the car but it also means
981
5917820
5580
banco do motorista, literalmente, isso significa que você está dirigindo o carro, mas também significa
98:43
that you're in charge or in control so it doesn't have to just relate to
982
5923400
4769
que você está no comando ou no controle, então não precisa ser apenas relacionado à
98:48
driving a car or a vehicle so mr. Duncan is in the driving seat when it comes to
983
5928169
6660
direção um carro ou um veículo tão mr. Duncan está no comando quando se trata de
98:54
his live English lessons but sometimes mr. Duncan might put me in the driving
984
5934829
6451
suas aulas de inglês ao vivo, mas às vezes o sr. Duncan pode me colocar no
99:01
seat and let me just talk by myself so there we go
985
5941280
4109
banco do motorista e me deixar falar sozinho, então lá vamos nós,
99:05
mr. Duncan has now put me in the driving seat I'm under pressure to perform in
986
5945389
5250
sr. Duncan agora me colocou no banco do motorista estou sob pressão para atuar na
99:10
front of everybody you can use the synonym synonym hot seat as well would
987
5950639
6391
frente de todos você pode usar o sinônimo sinônimo assento quente também
99:17
be a similar phrase to being in the driving seat somebody at work might say
988
5957030
5489
seria uma frase semelhante a estar no banco do motorista alguém no trabalho pode dizer que
99:22
your boss might say there's a new project at work and you might say right
989
5962519
3991
seu chefe pode dizer há um novo projeto em andamento e você pode dizer certo,
99:26
I'm putting you in the driving seat as far as this projects concerned report
990
5966510
4770
estou colocando você no comando no que diz respeito a esses projetos, informe-
99:31
back to me in two weeks so it means you're in charge of something doesn't
991
5971280
4529
me em duas semanas, então isso significa que você está no comando de algo não
99:35
have to be just driving now do you live life in the fast lane mr. Duncan does
992
5975809
9241
precisa ser apenas dirigindo agora você vive a vida na pista rápida mr. Duncan
99:45
not live life in the fast lane and nor do I it means to have an exciting
993
5985050
4730
não vive a vida na via rápida e nem eu significa ter um
99:49
possibly risky lifestyle very busy very fast-paced for example or after they
994
5989780
9699
estilo de vida emocionante, possivelmente arriscado, muito ocupado, muito acelerado, por exemplo, ou depois que se
99:59
moved to London they lived a fast-paced life and live life in the fast lane it
995
5999479
7620
mudaram para Londres, viveram uma vida acelerada e viveram a vida na via rápida isso
100:07
means that they were working hard going out in the evening partying going on
996
6007099
5220
significa que eles estavam trabalhando duro saindo à noite festejando indo em
100:12
risky holidays abseiling doing all sorts of risky things just leading a very busy
997
6012319
6560
feriados arriscados fazendo rapel fazendo todo tipo de coisas arriscadas apenas levando uma vida muito ocupada em ritmo
100:18
fast-paced life and it could possibly be risky because they could get sick
998
6018879
5200
acelerado e poderia ser arriscado porque eles poderiam ficar doentes
100:24
because they're doing too much all the time or they might do some risky
999
6024079
3360
porque eles também estão fazendo muito o tempo todo ou eles podem fazer alguma
100:27
activity so if somebody says to you you're living life in the fast lane then
1000
6027439
5071
atividade arriscada, então se alguém disser para você que você está vivendo a vida na via rápida,
100:32
it means you're just living a very busy active lifestyle and you've probably got
1001
6032510
4919
isso significa que você está apenas vivendo um estilo de vida ativo muito ocupado e provavelmente tem
100:37
lots of money in your wealthy those elves we put those on the back of our
1002
6037429
4920
muito dinheiro em seu ricos aqueles elfos que colocamos na traseira de nossos
100:42
cars in the UK did you note that we are not haven't yet passed a driving test a
1003
6042349
7161
carros no Reino Unido você notou que ainda não passamos em um teste de direção um
100:49
test drive test drive so if I see a nice car in a showroom and all that car looks
1004
6049510
9729
test drive test drive então se eu vir um carro legal em um showroom e todo aquele carro parecer
100:59
very nice but how does it drive then I will go to the dealer and say can I take
1005
6059239
5161
muito bom, mas como ele dirige, então irei ao negócio r e dizer posso levar
101:04
that car out for a test drive so you go out for a period of time it could be
1006
6064400
5369
aquele carro para um test drive então você sai por um período de tempo pode ser
101:09
half an hour it could be you might even have it for a couple of days but you
1007
6069769
4441
meia hora pode ser que você pode até ficar com ele por alguns dias mas você
101:14
take that vehicle out for a test drive but but you can test it you can test out
1008
6074210
7139
leva aquele veículo para um teste dirigir, mas você pode testá-lo, você pode testar
101:21
an idea you can test drive an idea so for example at work that new promotional
1009
6081349
8281
uma ideia, você pode testar uma ideia, por exemplo, no trabalho, novos
101:29
materials are out why don't you test drive them on a few of your customers
1010
6089630
4440
materiais promocionais foram lançados, por que você não os testa em alguns de seus clientes
101:34
and then report back and tell us how it went so like like trial a trial exactly
1011
6094070
5969
e depois relata e conta nós como foi assim como teste um teste exatamente teste teste
101:40
trial test drive an idea you try it out to see how well it works here's a good
1012
6100039
6781
uma ideia você experimente para ver como funciona aqui é bom
101:46
one here's a good one backseat driver is this your mum backseat driver
1013
6106820
6149
aqui é bom motorista do banco traseiro é sua mãe motorista do banco traseiro
101:52
anyone that drives will have had the experience of somebody a passenger who
1014
6112969
6690
qualquer um que dirige já teve a experiência de alguém um passageiro que
101:59
sits there sometimes in the back seat sometimes in the front seat giving you
1015
6119659
5790
senta lá às vezes no banco de trás às vezes no banco da frente dando
102:05
advice on how to improve your driving oh do you have to drive so fast you have to
1016
6125449
5311
conselhos sobre como melhorar sua direção oh você tem que dirigir tão rápido que você tem que
102:10
try Oh slow down a minute slow down look look look you're going too fast look
1017
6130760
4410
tentar Oh devagar um minuto devagar olha olha olha você' você está indo muito rápido, olhe,
102:15
this is a 30 mile an hour zone you're going to cool too fast slow down and
1018
6135170
4199
esta é uma zona de 30 milhas por hora para a qual você está indo. ool muito rápido desacelere e
102:19
come off of that Junction come on for the next Junction oh that's not the way
1019
6139369
4201
saia desse cruzamento venha para o próximo cruzamento oh não é assim que
102:23
you go you're in the wrong gear changing through another gear anyone who's
1020
6143570
4109
você vai você está na marcha errada trocando de marcha qualquer um que tenha
102:27
experienced that knows how annoying it is because it's often very easy and a
1021
6147679
4440
experiência sabe como é chato porque muitas vezes é muito fácil e
102:32
lot of situations rickly in driving needs a lot of concentration and
1022
6152119
4051
muitas situações difíceis de dirigir precisam de muita concentração e
102:36
somebody just watching and observing can often pick faults but if they are quite
1023
6156170
5489
alguém apenas observando e observando pode frequentemente apontar falhas, mas se eles são
102:41
often backseat drivers don't drive themselves have no idea what it's like
1024
6161659
3690
frequentemente motoristas do banco de trás não dirigem sozinhos não têm ideia de como é
102:45
to drive but somehow think that they can tell you how to drive backseat driver
1025
6165349
4801
dirigir, mas de alguma forma pensam que podem dizer você como dirigir o motorista do banco traseiro,
102:50
but it doesn't have to just apply to driving you can use that expression in
1026
6170150
5310
mas não precisa se aplicar apenas à direção, você pode usar essa expressão
102:55
other in other things that happen in life and you can describe them as a
1027
6175460
6389
em outras coisas que acontecem na vida e você pode descrevê-los como
103:01
backseat driver if they they don't do something but they're criticizing other
1028
6181849
4591
motorista do banco traseiro se eles não fizerem algo, mas eles Estamos criticando outras
103:06
people that do do a particular thing so they are not actively involved but they
1029
6186440
4860
pessoas que fazem uma coisa em particular, então elas não estão ativamente envolvidas, mas
103:11
are very quick to give vice on the thing that they don't
1030
6191300
3290
são muito rápidas em criticar o que realmente
103:14
actually do that's right so for example people we we talk to people don't worry
1031
6194590
5370
não fazem. rry
103:19
about about what mr. Duncan does we're teaching English and people have no idea
1032
6199960
5009
sobre sobre o que mr. Duncan, estamos ensinando inglês e as pessoas não têm ideia de
103:24
whatsoever they have no idea how to give advice to mr. Duncan so you can describe
1033
6204969
5071
nada, não têm ideia de como dar conselhos ao sr. Duncan, para que você possa descrevê-
103:30
them and they're like a backseat driver often when we come on this is the last
1034
6210040
5550
los e eles são como um motorista no banco de trás, muitas vezes quando chegamos, esta é a última
103:35
word mr. Duncan okay before the live stream starts every Sunday we should say
1035
6215590
5670
palavra, sr. Duncan, antes que a transmissão ao vivo comece todos os domingos, devemos dizer
103:41
to all the viewers out there fasten your seat belts this is going to be a wild
1036
6221260
5220
a todos os espectadores que apertem os cintos de segurança, isso vai ser um
103:46
ride so when you fasten your seat belts in a car its to protect you against the
1037
6226480
6210
passeio louco, então quando você aperta os cintos de segurança em um carro, é para protegê-lo contra a
103:52
possibility of having an accident so it's indicating that a situation is
1038
6232690
5460
possibilidade de ter um acidente então está indicando que uma situação está
103:58
becoming risky dangerous or possibly unpleasant it's obviously risky to drive
1039
6238150
4560
se tornando arriscada perigosa ou possivelmente desagradável é obviamente arriscado dirigir
104:02
a car so you put a seatbelt on but if you fasten your seat save you had a new
1040
6242710
3989
um carro então você coloca o cinto de segurança mas se você apertar seu assento salvo você tinha um novo
104:06
boss at work and everywhere he's got a reputation from coming from under the
1041
6246699
4020
chefe no trabalho e em todos os lugares ele tem uma reputação vindo de sob o
104:10
department and everybody knew he sort of fired people and shouted at people he
1042
6250719
5641
departamento e todo mundo sabia que ele meio que demitia pessoas e gritava com as pessoas ele
104:16
might be the man suddenly is assigned to your new department somebody might say
1043
6256360
3690
pode ser o homem de repente é designado para seu novo departamento alguém pode dizer
104:20
well fasten your seat belts we've got a new we've got that new boss from
1044
6260050
3540
bem, apertem os cintos temos um novo temos aquele novo chefe de
104:23
accounts it's gonna be get it's gonna get very heated in here over the next
1045
6263590
5010
contas vai ficar muito quente aqui nos próximos
104:28
few months so to indicate something wild is about to happen over a period of time
1046
6268600
6770
meses, então, para indicar que algo selvagem está para acontecer durante um período de tempo,
104:35
fasten your seat belts for the next hour and a half
1047
6275370
3070
apertem os cintos de segurança pela próxima hora e meia,
104:38
it's mr. Duncan's live English show anything could happen it's risky yet a
1048
6278440
5850
é o sr. Duncan's live English show qualquer coisa pode acontecer é arriscado, mas
104:44
lot of people reacting to this today I wasn't sure how how well this would go
1049
6284290
4740
muitas pessoas estão reagindo a isso hoje
104:49
down but a lot of people reacting he's here's one of my own mr. Steve so here's
1050
6289030
5609
. Steve então aqui está o
104:54
mine and something that's been mentioned already Sunday Drive and a driver that's
1051
6294639
6181
meu e algo que já foi mencionado Sunday Drive e um motorista que é
105:00
a good one a Sunday driver and I thought that was suitable because
1052
6300820
4140
bom um motorista de domingo e eu pensei que era adequado porque
105:04
today is Sunday very good one day driver so a Sunday driver is someone who goes
1053
6304960
6779
hoje é domingo muito bom motorista de um dia então um motorista de domingo é alguém que
105:11
out and they they never go over a certain speed wherever they are if
1054
6311739
7861
sai e eles nunca ultrapassam uma certa velocidade onde quer que estejam se estiverem
105:19
they're on the motorway or a main road or a small road they always drive at the
1055
6319600
4860
na auto-estrada ou numa estrada principal ou numa estrada pequena conduzem sempre à
105:24
same speed very slowly and carefully and they drive
1056
6324460
5750
mesma velocidade muito devagar e com cuidado e conduzem
105:30
like everything Sunday Drive is somebody who drives very infrequently and as a
1057
6330210
8160
como tudo Sunday Drive é alguém que conduz com pouca frequência e como um
105:38
result of that they tend to go back when the weather's nice on a Sunday afternoon
1058
6338370
4590
como resultado, eles tendem a voltar quando o tempo está bom em uma tarde de domingo,
105:42
they tend to be probably elderly they don't drive very much and of course they
1059
6342960
6000
eles tendem a ser provavelmente idosos, eles não dirigem muito e, claro, eles
105:48
lose their skills in driving and as a result of that of driving very slowly
1060
6348960
4380
perdem suas habilidades de direção e, como resultado, dirigem muito devagar
105:53
and annoying everybody else and holding everybody else up on the road my father
1061
6353340
4410
e irritante todo mundo e segurando todo mundo na estrada meu pai
105:57
used to always talk about no oh look at these Sunday drivers get out of the way
1062
6357750
4020
costumava sempre falar sobre não oh olhe para esses motoristas de domingo saia do caminho
106:01
I've got son I've got to get to my destination Jeff interestingly enough
1063
6361770
4860
eu tenho filho eu tenho que chegar ao meu destino Jeff interessante o suficiente
106:06
said fasten your seatbelts are you set mr. Duncan Jeff's got in a
1064
6366630
6089
disse Aperte os cintos de segurança você está definido mr. Duncan Jeff tem um
106:12
use of the word set I can always rely on Jeff it's not it's not happening that
1065
6372719
5841
uso do conjunto de palavras que eu sempre posso confiar em Jeff, não é que não está acontecendo
106:18
well we're virtually getting them all in every week yes but there are about 400
1066
6378560
5409
bem, estamos recebendo todos eles virtualmente todas as semanas, sim, mas há cerca de 400
106:23
of them so it will take about another 8 or 9 years to actually get through all
1067
6383969
6421
deles, então levará cerca de outros 8 ou 9 anos para realmente passar por todos
106:30
of them Thank You Louis fortunately Thank You Luis Mendez said we're giving
1068
6390390
5190
eles Obrigado Louis felizmente Obrigado Luis Mendez disse que estamos dando
106:35
useful words I like to I can talk about cars all night you can all afternoon but
1069
6395580
4920
palavras úteis eu gosto de posso falar sobre carros a noite toda você pode a tarde toda mas
106:40
you will be doing that by yourself mr. Duncan we are not backseat drivers we
1070
6400500
6660
você fará isso sozinho sr. Duncan, não somos motoristas de banco traseiro,
106:47
are just students and we thank you for your efforts and of course mr. Steve
1071
6407160
3870
somos apenas estudantes e agradecemos por seus esforços e, claro, sr. Steve
106:51
thank you has now for that that is just about it before we go I'm going to show
1072
6411030
6120
obrigado agora por isso é só isso antes de irmos vou mostrar-
106:57
you some oh what was that Leon says what time are we going to be here next Sunday
1073
6417150
4280
lhe algumas oh o que foi isso Leon diz a que horas vamos estar aqui no próximo domingo
107:01
well every week we are with you at the same time I will show you now on the
1074
6421430
4870
bem todas as semanas estamos com vocês ao mesmo tempo Vou mostrar a você agora na
107:06
screen so every week it is the same time live English Sunday 2:00 p.m. UK time
1075
6426300
8310
tela, então toda semana é o mesmo horário ao vivo Inglês domingo 2:00 p.m. horário do Reino Unido
107:14
and also on Wednesday 10:00 p.m. UK time late and live so they are the times we
1076
6434610
9840
e também na quarta-feira, às 22h00. Horário do Reino Unido atrasado e ao vivo, então são os horários em que
107:24
are on twice a week Sunday 2:00 p.m. Wednesday 10:00 p.m. don't forget they
1077
6444450
5789
estamos duas vezes por semana, domingo, 14:00. Quarta-feira 22:00 não se esqueça que
107:30
are both UK time so you have to work out the time difference for yourself ok we
1078
6450239
7321
ambos estão no horário do Reino Unido, então você tem que descobrir a diferença de horário por si mesmo ok
107:37
are almost out of time well in fact we are out of
1079
6457560
3550
estamos quase sem tempo bem na verdade estamos sem
107:41
time I thought before we go we would have a little look in the garden and
1080
6461110
4560
tempo pensei antes de irmos dar uma olhada no jardim e
107:45
this is a this is a live shot of the dunk ulis look now I have a very sad
1081
6465670
9750
esta é uma foto ao vivo do dunk ulis olha agora eu tenho uma história muito triste
107:55
tale to tell you about this plant because during the winter it was
1082
6475420
4620
para contar sobre esta planta porque durante o inverno ela foi
108:00
completely destroyed by the snow we had three lots of snow during the winter
1083
6480040
6570
completamente destruída pela neve tivemos três montes de neve durante o inverno
108:06
that is just past but as you can see the dunk ulis the dunk ulis has come back it
1084
6486610
6480
que acabou de passar mas como você pode ver o dunk ulis o dunk ulis voltou está de
108:13
is back and it's looking very very healthy it is revived so well done to
1085
6493090
5850
volta e está parecendo muito, muito saudável está revivido muito bem ao
108:18
the dunk ulis for for making a very brave comeback as I always say nature
1086
6498940
6330
dunk ulis por fazer um retorno muito corajoso como eu sempre digo a natureza
108:25
always finds away nature will always find a way to survive it's true so we'll
1087
6505270
10050
sempre encontra a natureza vai sempre encontre uma maneira de sobreviver é verdade então vamos
108:35
have one last look at the live chat and then we are going oh look
1088
6515320
4549
dar uma última olhada no chat ao vivo e então vamos oh olhe
108:39
Jamilah has put lots of car emojis on the screen thank you very much for that
1089
6519869
5500
Jamilah colocou muitos emojis de carros na tela muito obrigado por isso
108:45
I love your car emojis well it looks like a police car an ambulance a taxi a
1090
6525369
6361
eu amo seus emojis de carros bem parece um carro de polícia uma ambulância um táxi um carro de
108:51
fire engine a blue car an orange car that looks like an SUV and also a van or
1091
6531730
9570
bombeiros um carro azul um laranja carro que parece um SUV e também uma van ou
109:01
lorry a support utility vehicle an SUV very popular now used to be they came
1092
6541300
7890
caminhão um veículo utilitário de apoio um SUV muito popular agora eles vieram
109:09
from the United States and now everyone wants one in the UK SUV despite the fact
1093
6549190
5250
dos Estados Unidos e agora todo mundo quer um no Reino Unido SUV apesar de serem
109:14
that they're very heavy and use up a lot more fuel than than the ordinary car on
1094
6554440
4529
muito pesados ​​e usados consomem muito mais combustível do que o carro comum no
109:18
which their saloon car which they're based they are not very environmentally
1095
6558969
3951
qual seu carro sedã é baseado, eles não são muito
109:22
friendly to be honest everyone feels safe because they're higher up a
1096
6562920
5430
ecológicos, para ser honesto, todos se sentem seguros porque estão em uma posição mais alta, um
109:28
crossover vehicle is is somewhere between a hatchback or a small saloon
1097
6568350
8110
veículo crossover está em algum lugar entre um hatchback ou um pequeno
109:36
car and an SUV so you've got you've got the saloon car and then you've got the
1098
6576460
5159
carro sedan e um SUV então você tem o carro sedã e então você tem o
109:41
SUV which is the the jacked-up or higher version of the same car and in between
1099
6581619
5191
SUV que é a versão elevada ou superior do mesmo carro e entre
109:46
you but the you've got the crossover vehicle with you but coming popular now
1100
6586810
4749
você, mas você tem o veículo crossover com você, mas está se tornando popular agora
109:51
because they're cheaper I think he asked you anymore anyway anyways I could talk
1101
6591559
3870
porque eles são mais baratos. Acho que ele perguntou mais a você de qualquer maneira
109:55
about cars all night as you know mr. Duncan yes you've said this already and
1102
6595429
4081
. Duncan sim, você já disse isso e
109:59
I feel as if it is going on all night good afternoon everybody please say my
1103
6599510
5459
eu sinto que está acontecendo a noite toda boa tarde a todos por favor digam meu
110:04
name please can you say goodbye to me goodbye blue thunder goodbye Irene
1104
6604969
5630
nome por favor vocês podem dizer adeus para mim adeus trovão azul adeus Irene
110:10
goodbye ught goodbye JC Geordie good goodbye
1105
6610599
5321
adeus ught adeus JC Geordie bom adeus
110:15
Anna we are going lorry in England truck in the US that is correct yes we say we
1106
6615920
6029
Anna estamos indo caminhão na Inglaterra caminhão nos EUA está correto sim dizemos que
110:21
say lorry here or hgv of course heavy goods vehicle and they say truck truck
1107
6621949
9181
dizemos caminhão aqui ou hgv claro veículo pesado de mercadorias e eles dizem caminhão caminhão
110:31
in the US saled saled Ahmed says thanks mr. Duncan goodbye and thank you to
1108
6631130
8339
nos EUA vendido vendido Ahmed agradece sr. Duncan adeus e obrigado a
110:39
Burrell up thank you very much Luis Luis says I am sorry mr. Duncan those plants
1109
6639469
7081
Burrell muito obrigado Luis Luis diz que sinto muito sr. Duncan essas plantas
110:46
in winter almost disappear and they come back in spring yes but they were growing
1110
6646550
5279
no inverno quase desaparecem e elas voltam na primavera sim mas elas estavam crescendo
110:51
back and then the snow came and destroyed them completely they were
1111
6651829
3690
de novo e então a neve veio e as destruiu completamente elas foram
110:55
completely destroyed so we thought we thought the plant was dead it looked
1112
6655519
5071
completamente destruídas então pensamos que pensamos que a planta estava morta ela parecia
111:00
dead for a long time didn't arrived itself goodbye Oh Barry goodbye Damian
1113
6660590
4440
morta por muito tempo não chegou a si mesmo adeus Oh Barry adeus Damian
111:05
Chris Tomic Liane salad Patricia put Estes goodbye and see you I should be
1114
6665030
10469
Chris Tomic Salada de Liane Patrícia colocou Estes adeus e até mais eu deveria estar
111:15
here on Wednesday Lydia I love that name Lydia Lydia Oh Lydia guitar Jeff have
1115
6675499
7591
aqui na quarta-feira Lydia eu amo esse nome Lydia Lydia Oh Lydia guitarra Jeff
111:23
you seen Lydia Lydia the tattooed lady
1116
6683090
5989
você viu Lydia Lydia a senhora tatuada
111:29
and no see ya Oh see ya it's what the youngsters say now it's what the young
1117
6689170
11110
e não vejo você Oh ver sim, é o que os jovens dizem agora é o que os
111:40
the young people say now second star goodbye from Japan with their video
1118
6700280
5969
jovens dizem agora adeus segunda estrela do Japão com seus
111:46
games in their roller skates and their Nintendo's goodbye vodka drinker
1119
6706249
7200
videogames em seus patins e seu Nintendo's adeus bebedor de vodca
111:53
Milton I love that name by the way Milton Milton yes do you don't see that
1120
6713449
4831
Milton eu amo esse nome a propósito Milton Milton sim você não vejo
111:58
that you don't see that word very often do you know you don't is the name of
1121
6718280
5680
que você não vê essa palavra com muita frequência você sabe que não é o nome do
112:03
poet of course yes it's a lovely name I met somebody last night like whose name
1122
6723960
4350
poeta é claro sim é um nome adorável Eu conheci alguém ontem à noite cujo nome
112:08
was Psalm Psalm P S A L M I don't know you're telling me you're telling me no we
1123
6728310
11010
era Salmo Salmo P S A L M Eu não sei que você está me dizendo que está me dizendo não,
112:19
haven't got time to write down somebody's name who I've never met in
1124
6739320
3000
não temos tempo para escrever o nome de alguém que eu nunca conheci
112:22
probably it's not coming up right on the subtitles anyway PSALM it's a it's
1125
6742320
6359
provavelmente não está aparecendo nas legendas de qualquer maneira.
112:28
Psalm as in a passage like it like a biblical passage
1126
6748679
4381
parece uma passagem bíblica
112:33
so Psalm Psalm what a lovely name I keep getting it wrong there and he was
1127
6753060
5760
então Salmo Salmo que nome adorável eu continuo errando aí e ele ficou
112:38
quite annoyed then when I knew what it was all right we were best friends
1128
6758820
3540
bastante irritado então quando eu soube o que era tudo bem nós éramos melhores amigos
112:42
forever huh great but no marijuana I know good
1129
6762360
6780
para sempre hein ótimo mas sem maconha eu sei bem
112:49
I'm very pleased to hear that we are going now this is mr. Duncan that's me
1130
6769140
4800
estou muito satisfeito ouvir que estamos indo agora este é o sr. Duncan, sou eu
112:53
and mr. Steve saying with me thanks for watching us thanks ever such a lot for
1131
6773940
6150
e o sr. Steve dizendo comigo obrigado por nos assistir, muito obrigado por
113:00
tuning in for the past hour and 55 minutes we are back on Wednesday 10 p.m.
1132
6780090
7020
sintonizar na última hora e 55 minutos, estamos de volta na quarta-feira às 22h.
113:07
UK time so we will see you then thanks mr. Steve thank you I'm going off to put
1133
6787110
6390
Horário do Reino Unido, então nos veremos, obrigado, sr. Steve, obrigado, vou colocar
113:13
the tea cakes on because I'm making tea cakes and tea for mr. Duncan and and
1134
6793500
4830
os bolos de chá porque estou fazendo bolos de chá e chá para o sr. Duncan e
113:18
myself I am so I'm so hungry bye bye and mr. Steve has now gone we
1135
6798330
8159
eu estou com tanta fome tchau tchau e sr. Steve já se foi nós iremos
113:26
will go we will all go it is time to disconnect from the internet and it's
1136
6806489
6781
todos nós iremos é hora de me desconectar da internet e é
113:33
time to allow my computer to cool down and for mr. Steve to change his
1137
6813270
5370
hora de permitir que meu computador esfrie e para o sr. Steve para trocar de
113:38
underwear I will see you Wednesday 10 p.m. UK time and well it's been an
1138
6818640
9300
cueca. Vejo você na quarta-feira, às 22h. Hora do Reino Unido e bem, foi
113:47
interesting one today on a very hot day I hope you will stay cool during the
1139
6827940
5310
interessante hoje em um dia muito quente, espero que você fique fresco durante a
113:53
week and I will try my best to stay cool here because the temperature apparently
1140
6833250
5790
semana e vou tentar o meu melhor para ficar fresco aqui, porque a temperatura aparentemente
113:59
is going to get very very high very high indeed this is mr. duncan in the
1141
6839040
6449
vai ficar muito, muito alta, muito alta. senhor. duncan no
114:05
birthplace of english saying thanks for following me and watching me and i will
1142
6845489
4351
berço do inglês dizendo obrigado por me seguir e me assistir e
114:09
see you later on and of course you know what's coming next yes you do...
1143
6849840
6800
te vejo mais tarde e é claro que você sabe o que está por vir sim você sabe ...
114:20
ta ta for now 8-)
1144
6860880
1520
ta ta por agora 8-)
114:45
words and expressions connected with cars and driving
1145
6885120
5760
palavras e expressões relacionadas a carros e direção
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7