Sunday Live English - Learn / Improve Your Listening - 22nd July 2018 - Road/Traffic words, idioms

5,222 views ・ 2018-07-22

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:44
oh hello there here we are again these Sundays keep coming around so quickly
0
164000
5520
oh bonjour nous voici de nouveau ces dimanches continuent d'arriver si vite
02:49
don't you think coming up today we'll be talking about lots of things including
1
169530
4490
ne pensez-vous pas qu'aujourd'hui nous parlerons de beaucoup de choses, y compris la
02:54
meditation it would appear that more and more people are taking up meditation and
2
174020
4990
méditation, il semblerait que de plus en plus de gens se mettent à la méditation et
02:59
becoming more mindful what about you do you ever meditate we'll also be talking
3
179010
8190
deviennent plus conscients quoi méditez-vous déjà sur vous, nous parlerons également
03:07
about driving and words and expressions connected with the road with mr. Steve
4
187200
8490
de la conduite et des mots et expressions liés à la route avec m. Steve
03:15
of course who will be joining us today also I'll be testing mr. Steve on his
5
195690
6600
bien sûr qui se joindra à nous aujourd'hui aussi je testerai mr. Steve sur sa
03:22
knowledge of road signs and you are more than welcome to join in today on the
6
202290
6270
connaissance des panneaux de signalisation et vous êtes plus que bienvenu pour participer aujourd'hui au
03:28
live chat after all it's a Sunday afternoon here in the UK it's just after
7
208560
5850
chat en direct après tout, c'est un dimanche après-midi ici au Royaume-Uni, il est juste après
03:34
2 o'clock and this is live English
8
214410
4550
14 heures et c'est du
03:58
do-do-do-do-do-do how are you it's super duper Sunday it's live English yes here
9
238800
11760
do-do-do-do en anglais en direct -do-do comment allez-vous c'est super duper dimanche c'est en direct anglais oui
04:10
we go again hi everybody this is mr. Duncan in
10
250560
5600
c'est reparti salut tout le monde c'est mr. Duncan en
04:16
England how are you today are you ok I hope so are you happy are you happy I
11
256229
11671
Angleterre comment vas-tu aujourd'hui ça va j'espère que tu es heureux es-tu heureux
04:27
really hope so I'm feeling quite happy today because
12
267900
3329
j'espère vraiment que je me sens assez heureux aujourd'hui
04:31
the weather is lovely we aren't going outside by the way I should mention that
13
271229
5071
parce qu'il fait beau nous ne sortons pas d'ailleurs je devrais le mentionner
04:36
straightaway because we have lots of tiny flies lots of insects in the air at
14
276300
6149
tout de suite parce que nous avons beaucoup de minuscules mouches beaucoup d'insectes dans l'air en
04:42
the moment causing all sorts of chaos so sadly we won't be outside live but we
15
282449
6181
ce moment provoquant toutes sortes de chaos donc malheureusement nous ne serons pas dehors en direct mais nous
04:48
will have a little look out the window in a few moments so that's one thing to
16
288630
4860
aurons un petit coup d'œil par la fenêtre dans quelques instants donc c'est une chose à
04:53
mention also I'm very happy because it looks as if my hay fever has completely
17
293490
6049
mentionner aussi Je suis très heureux car il semble que mon rhume des foins ait complètement
04:59
disappeared I went out for a lovely walk yesterday
18
299539
3431
disparu Je suis sorti faire une belle promenade hier
05:02
and I didn't sneeze once not once so it would appear that the hay fever season
19
302970
7980
et je n'ai pas éternué une seule fois donc il semblerait que la saison du rhume des foins
05:10
for me has finally disappeared I'm pretty thankful for that to be honest
20
310950
8219
pour moi ait finalement disparu Je suis assez reconnaissant pour cela pour être honnête,
05:19
I'm so happy now I can walk outside and I don't have to worry about sneezing I
21
319169
5521
je suis si heureux maintenant que je peux marcher dehors et je n'ai pas à m'inquiéter des éternuements je
05:24
don't have to worry about the pollen in the air everything is lovely the only
22
324690
5400
n'ai pas à m'inquiéter du pollen dans l'air tout est beau la seule
05:30
thing I have to worry about now are all the tiny insects lots and lots of
23
330090
5009
chose dont je dois m'inquiéter il y a maintenant tous les petits insectes beaucoup et beaucoup d'
05:35
insects they are very very annoying they get everywhere in your eyes in your ears
24
335099
5901
insectes ils sont très très ennuyeux ing ils arrivent partout dans vos yeux dans vos oreilles
05:41
all over the place in fact in some places that I ident
25
341000
5190
partout en fait dans certains endroits que j'identifie
05:46
so let's have a look out the window oh just to prove how lovely things are
26
346190
6010
alors regardons par la fenêtre oh juste pour prouver à quel point les choses sont belles
05:52
today and there it is a live view so that is the view at this very moment out
27
352200
6990
aujourd'hui et là c'est une vue en direct donc c'est le voir en ce moment même par
05:59
of my window a lot of people ask mr. Duncan is that really a live view yes it
28
359190
6120
ma fenêtre beaucoup de gens demandent à mr. Duncan est-ce vraiment une vue en direct oui
06:05
is and I will prove it I will now put my hand in front of the camera so just a
29
365310
5159
c'est et je vais le prouver Je vais maintenant mettre ma main devant la caméra alors juste un
06:10
moment why I go over to the camera just to prove
30
370469
3651
instant pourquoi je vais vers la caméra juste pour prouver
06:14
that it is live so now you know it is a live view that you have on your screen
31
374120
15750
que c'est en direct alors maintenant vous savez que c'est une vue en direct que vous avez sur votre écran,
06:29
let's have another angle shall we because it's such a lovely day it seems
32
389870
4320
prenons un autre angle parce que c'est une si belle journée qu'il
06:34
a shame to waste the view so they're looking across into the distance you can
33
394190
6180
semble dommage de gâcher la vue pour qu'ils regardent au loin vous pouvez
06:40
see the birds flying around the birds are going crazy at the moment I think
34
400370
5340
voir les oiseaux voler autour les oiseaux deviennent fous pour le moment, je pense que
06:45
the birds you can see at the moment are Housemartins
35
405710
3810
les oiseaux que vous pouvez voir en ce moment sont des Housemartins
06:49
can you see all the Housemartins flying around and what they are doing is
36
409520
5970
pouvez-vous voir tous les Housemartins voler et ce qu'ils font, c'est se
06:55
feeding they are flying around and they are picking the insects out of the air
37
415490
6540
nourrir, ils volent et ils ramassent les insectes dans les airs
07:02
as they fly so those those birds you can see flying around at the top of the
38
422030
8010
pendant qu'ils volent, donc ceux-là les oiseaux que vous pouvez voir voler en haut de l'
07:10
screen they've gone now but they'll be back in a second they are actually
39
430040
5270
écran ils sont partis maintenant mais ils reviendront dans une seconde ce sont en fait des
07:15
Housemartins and there are lots of them at the moment there they go again so I
40
435310
6100
hirondelles et il y en a beaucoup en ce moment ils repartent donc
07:21
hope you're enjoying that live view as well lots of things coming up today oh
41
441410
6300
j'espère que vous appréciez cette vue en direct ainsi que beaucoup de choses à venir aujourd'hui oh
07:27
my goodness I don't know where to start we have lots of stuff coming up and
42
447710
5760
my goodnes s Je ne sais pas par où commencer, nous avons beaucoup de choses à venir et
07:33
don't forget we are only on for one and a half hours yes we have shortened the
43
453470
5820
n'oubliez pas que nous ne sommes allumés que pendant une heure et demie oui, nous avons raccourci l'
07:39
live English to one and a half hours in around about 20 minutes mr. Steve will
44
459290
6120
anglais en direct à une heure et demie en environ 20 minutes mr . Steve
07:45
be here yes mr. Steve is back of course he
45
465410
3990
sera ici oui mr. Steve est de retour, bien sûr, il
07:49
wasn't here on on Wednesday last Wednesday he was away and I had a really
46
469400
6420
n'était pas là mercredi dernier, il était absent et j'ai passé un très
07:55
good time but I have a strange feeling mr. Steve might have a few things to say
47
475820
6090
bon moment, mais j'ai un sentiment étrange, mr. Steve pourrait avoir quelques choses à dire
08:01
about my behavior on Wednesday night that's what I think anyway also coming
48
481910
6960
sur mon comportement mercredi soir c'est ce que je pense de toute façon aussi à
08:08
up we are talking about something that has become very trendy very fashionable
49
488870
7170
venir nous parlons de quelque chose qui est devenu très tendance très
08:16
at the moment do you know what it is it is meditation a lot of people seem
50
496040
9120
à la mode en ce moment savez-vous ce que c'est c'est la méditation beaucoup de gens
08:25
to be taking up meditation as a way of coping with life in the 21st century a
51
505160
8790
semblent adopter la méditation comme moyen de faire face à la vie au 21e siècle,
08:33
lot of people say that life now is too hectic there is so much going on we have
52
513950
5430
beaucoup de gens disent que la vie est maintenant trop mouvementée, il se passe tellement de choses que nous
08:39
to have some sort of escape from our daily routine so it would appear more
53
519380
5670
devons avoir une sorte d'évasion de notre routine quotidienne, il semblerait donc de plus
08:45
and more people are getting in touch with their their mind they are becoming
54
525050
7010
en plus de gens entrent en contact avec leur esprit ils deviennent
08:52
mindful it's a great word and I'm sure it's one that you've heard a lot over
55
532060
5890
conscients c'est un grand mot et je suis sûr que c'est celui que vous avez beaucoup entendu
08:57
recent times so mindfulness talking of mindfulness here is something to help
56
537950
7170
ces derniers temps donc la pleine conscience parler de pleine conscience voici quelque chose pour aider
09:05
your mind float free so this is the view of the other night looking across one of
57
545120
6900
votre esprit à flotter libre donc c'est la vue de l'autre nuit regardant à travers l'un
09:12
the fields near to where I live and you can see in the distance the Sun has
58
552020
4830
des champs près de chez moi et vous pouvez voir au loin le soleil s'est
09:16
already set and if I'm not mistaken I think that particular field has barley
59
556850
8600
déjà couché et si je ne me trompe pas, je pense que ce champ particulier a de l'orge
09:25
so I think that is actually barley growing in that field and there you can
60
565450
6940
donc je pense c'est en fait de l'orge poussant dans ce champ et là, vous pouvez
09:32
see looking into the distance lots and lots of crops waiting to be reaped and
61
572390
7790
voir au loin beaucoup de récoltes qui attendent d'être récoltées et
09:40
some of the farmers have actually started collecting and gathering their
62
580180
6520
certains agriculteurs ont déjà commencé à collecter et à récolter leurs
09:46
crops already so it would appear that many of the farmers are actually doing
63
586700
5610
récoltes, il semblerait donc que de nombreux agriculteurs fassent réellement
09:52
their their reaping they are bringing in their crop early and the reason for that
64
592310
6270
leur leur récolter, ils rentrent leur récolte tôt et la raison en
09:58
is all of the hot weather that we are experiencing at the moment yes I think
65
598580
5940
est tout le temps chaud que nous connaissons en ce moment oui je pense
10:04
that's barley I'm sure someone will correct me if I'm wrong but if I'm not
66
604520
6180
que c'est de l'orge je suis sûr que quelqu'un me corrigera si je me trompe mais si je ne le suis pas
10:10
mistaken I believe that is barley in the field I have a feeling someone is going
67
610700
5970
je me trompe je crois que c'est de l'orge dans le champ j'ai l'impression que quelqu'un va
10:16
to correct me about that and talking of farmers yes the farmers at the moment
68
616670
6270
me corriger à ce sujet et en parlant d' agriculteurs oui les agriculteurs
10:22
are bringing in their crops and here is a scene that I filmed this week you can
69
622940
8610
en ce moment rentrent leurs récoltes et voici une scène que j'ai filmée cette semaine vous pouvez la
10:31
see there is something called a combine harvester
70
631550
6780
voir là est ce qu'on appelle une moissonneuse- batteuse
10:38
combine harvester it's a great piece of equipment that not only takes the seeds
71
638330
7580
moissonneuse-batteuse c'est un excellent équipement qui non seulement prend les graines
10:45
takes the grain but it also leaves all of the stuff that isn't needed behind so
72
645910
7720
prend le grain, mais il laisse également tout ce qui n'est pas nécessaire derrière, donc
10:53
a combine harvester is an amazing piece of kit it's an amazing machine so there
73
653630
9270
une moissonneuse-batteuse est un kit incroyable i c'est une machine incroyable, donc
11:02
it is in the distance let's have another look another view getting a little bit
74
662900
6210
elle est au loin, regardons une autre vue en nous rapprochant un peu
11:09
closer now oh yes so you can see the combine harvester is collecting all of
75
669110
7170
maintenant oh oui, vous pouvez donc voir que la moissonneuse-batteuse collecte tout
11:16
the grain and out of the back it is actually dropping all of the chief or
76
676280
8580
le grain et à l'arrière, elle laisse tomber tout le le chef ou la
11:24
chaff in the back so all of the things that aren't needed are expelled from the
77
684860
8880
paille à l'arrière pour que toutes les choses qui ne sont pas nécessaires soient expulsées de l'
11:33
back of the combine harvester and there you can see the combine harvester moving
78
693740
5760
arrière de la moissonneuse-batteuse et là, vous pouvez voir la moissonneuse-batteuse se déplacer pour
11:39
along gathering the crop and as I mentioned earlier the reason why they
79
699500
5610
ramasser la récolte et, comme je l'ai mentionné plus tôt, la raison pour laquelle ils le
11:45
are doing it early is because of the weather oh my goodness and guess what
80
705110
5880
font tôt c'est à cause de la météo oh mon Dieu et devinez quoi
11:50
this week guess what there have been threats of hose pipe bands can you
81
710990
9330
cette semaine devinez ce qu'il y a eu des menaces de bandes de tuyaux d'arrosage pouvez-vous
12:00
believe that so there is actually talk at the moment of banning hose pipes so
82
720320
7500
croire qu'il est en fait question en ce moment d'interdire les tuyaux d'arrosage donc
12:07
it looks as if we might be on the verge of a water shortage here in the UK so
83
727820
8190
il semble que nous pourrions être sur le au bord d'une pénurie d'eau ici au Royaume-Uni, donc dans
12:16
certain parts of the UK the water levels of dropping dramatically because of all
84
736010
6390
certaines parties du Royaume-Uni, les niveaux d'eau chutent de façon spectaculaire à cause de tout,
12:22
is the hot weather although having said that we did have a little bit of rain
85
742400
4220
c'est le temps chaud, bien qu'ayant dit que nous avons eu un peu de pluie
12:26
yes it's true we had a little bit of rain so the rain has come and gone and
86
746620
7900
oui, c'est vrai que nous avons eu un peu de pluie s o la pluie est venue et repartie et
12:34
now we are back to the hot weather again and apparently next week it's going to
87
754520
6060
maintenant nous sommes de retour au temps chaud et apparemment la semaine prochaine, il va
12:40
get even hotter can you believe it it's going to get even hotter next week with
88
760580
8010
faire encore plus chaud pouvez-vous croire qu'il va faire encore plus chaud la semaine prochaine avec des
12:48
temperatures apparently going as high as 33 degrees now I've
89
768590
10170
températures allant apparemment jusqu'à 33 degrés maintenant je
12:58
traveled to many countries I've traveled to countries like Malaysia where it gets
90
778760
5880
J'ai voyagé dans de nombreux pays J'ai voyagé dans des pays comme la Malaisie où il fait
13:04
very hot there and the average temperature in Malaysia is about 33
91
784640
6000
très chaud là-bas et la température moyenne en Malaisie est d'environ 33
13:10
degrees so next week it's going to be as hot here
92
790640
4440
degrés donc la semaine prochaine il fera aussi chaud ici
13:15
in England as it is in the tropics of Malaysia I can't believe it but it's
93
795080
10020
en Angleterre que sous les tropiques de Malaisie Je n'arrive pas à y croire, mais c'est
13:25
true oh I see the live chat is very very busy
94
805100
4830
vrai, oh, je vois que le chat en direct est très très occupé
13:29
at the moment let's have a look at the live chat shall
95
809930
3000
en ce moment, jetons un coup d'œil au chat en direct,
13:32
we or else I will get told off people will be saying mr. Duncan can we have
96
812930
5670
sinon je me ferai gronder, les gens diront mr. Duncan pouvons-nous avoir
13:38
the live chat please on the screen ok then and there it is the live chat is up
97
818600
7500
le chat en direct s'il vous plaît sur l'écran ok alors et voilà le chat en direct est opérationnel
13:46
and running and let's have a look who was first
98
826100
4500
et regardons qui était le premier
13:50
I don't know I have no idea who was first today but we are all about to find
99
830600
6660
je ne sais pas je n'ai aucune idée de qui était le premier aujourd'hui mais nous sommes tous sur pour découvrir
13:57
out Shirin congratulations Sheeran you were
100
837260
4800
Shirin félicitations Sheeran tu étais le
14:02
first on the live chat obeid obeyed or obeyed revision was second Blue Thunder
101
842060
7820
premier sur le chat en direct obeid obéi ou obéi révision était deuxième Blue Thunder
14:09
you were third and Alam Alamgir Husein was fourth also hello to Layla also to
102
849880
11250
tu étais troisième et Alam Alamgir Husein était quatrième aussi bonjour à Layla aussi à
14:21
aguilar and also to Patricia hello Patricia a big bonjour to you watching
103
861130
7840
aguilar et aussi à Patricia bonjour Patricia un grand bonjour à toi qui regarde
14:28
in france blue thunder says hi to everyone including Alamgir that's very
104
868970
7200
en france blue thunder dit bonjour à tout le monde y compris Alamgir c'est très
14:36
nice I like it when people in the live chat say hello to each other isn't that
105
876170
4020
gentil j'aime quand les gens dans le chat en direct se disent bonjour n'est pas si
14:40
nice sujin hello sue Jean nice to see you as
106
880190
4350
gentil
14:44
well Xing zenyk is here hello to you also
107
884540
5610
14:50
hello from Egypt Sofia watching right now in Egypt hello
108
890150
5850
bonjour d'Egypte Sofia regarde en ce moment en Egypte bonjour
14:56
to you Jamelia Jamelia is here mikka owed says hello from a very hot
109
896000
9160
à toi Jamelia Jamelia est ici mikka devait dire bonjour d'un Japon très chaud
15:05
Japan yes I I have seen on the news now after all of that rain after all the
110
905160
8010
oui j'ai vu aux nouvelles maintenant après toute cette pluie après toute la
15:13
rain that they had in Japan now they are having a heatwave so it would appear
111
913170
7109
pluie qu'ils ont eue au Japon maintenant ils sont avoir une canicule m o il semblerait qu'il fasse
15:20
that it's also very hot in Japan so not only here in England but also in other
112
920279
6660
aussi très chaud au Japon, donc non seulement ici en Angleterre mais aussi dans d'autres
15:26
countries as well so normally in the summer we get we get high temperatures
113
926939
6390
pays, donc normalement en été, nous obtenons des températures élevées,
15:33
that's true but very rarely does it get as high as
114
933329
5820
c'est vrai, mais il arrive très rarement que
15:39
33 degrees here in the UK but next week it's going to get very hot tsukete is
115
939149
9120
33 degrés ici en le Royaume-Uni mais la semaine prochaine il va faire très chaud tsukete est
15:48
here hello big hello to Argentina also Irene I think I've said hello to you as
116
948269
6930
ici bonjour grand bonjour à l'Argentine aussi Irene Je pense que je t'ai aussi dit bonjour
15:55
well Chris Murrells hello Chris nice to see you welcome back Kevin Cheung is
117
955199
7801
Chris Murrells bonjour Chris ravi de te voir de retour Kevin Cheung est
16:03
here hello and a big hello to China wow I must be honest I don't get many people
118
963000
7860
ici bonjour et un grand bonjour à la Chine wow, je dois être honnête, je ne reçois pas beaucoup de gens qui
16:10
watching on the livestream in China so maybe you are one of just a few who can
119
970860
8310
regardent le livestream en Chine, alors peut-être que vous êtes l'un des rares à pouvoir
16:19
watch because of course as I often mention YouTube is blocked in China so
120
979170
8219
regarder parce que bien sûr, comme je le mentionne souvent, YouTube est bloqué en Chine, donc
16:27
sadly I cannot be viewed but there are some people who can get around the Great
121
987389
7081
malheureusement je ne peux pas être vu mais il y a des gens qui peuvent contourner le grand
16:34
Firewall of China and they can watch me so thank you Kevin
122
994470
5160
pare-feu de Chine et ils peuvent me regarder alors merci Kevin
16:39
Chung for joining me today lovely also Louis Louis Mendez is here hello Louie
123
999630
7829
Chung de m'avoir rejoint aujourd'hui adorable aussi Louis Louis Mendez est là bonjour Louie
16:47
nice to see you again or Louis I still haven't got the hang of your name hyung
124
1007459
8341
ravi de vous revoir ou Louis je n'ai toujours pas j'ai compris ton nom hyung
16:55
Tran is here as well hello to you ts hello T s nice to see you again
125
1015800
7190
Tran est là aussi bonjour à vous ts bonjour T s content de vous revoir
17:02
also avatar and Helena Wow so many people today joining me also we have sue
126
1022990
10449
aussi avatar et Helena Wow tant de gens me rejoignent aujourd'hui aussi nous avons sue
17:13
Jean hello sue jian watching in south korea
127
1033439
4740
Jean bonjour sue jian regardant en corée du sud
17:18
I am very high to hear that your hay fever has
128
1038179
3900
je suis très haut d'apprendre que votre rhume des foins a
17:22
disappeared yes I'm glad as well because it means I can
129
1042079
5041
disparu oui Je suis content aussi parce que ça veut dire que je peux
17:27
go outside now without sneezing it's very embarrassing there's nothing more
130
1047120
5070
sortir maintenant sans éternuer c'est très gênant il n'y a rien de plus
17:32
embarrassing than going into a cafe or a restaurant and then you start sneezing
131
1052190
7650
gênant que d'entrer dans un café ou un restaurant et puis tu commences à
17:39
as soon as you sit down and everyone is looking at you they don't like it you
132
1059840
5130
éternuer dès que tu t'assois et que tout le monde te regarde ça ne te plaît pas tu
17:44
see you're not really you're not really supposed to sneeze in a cafe or a
133
1064970
5010
vois tu n'es pas vraiment tu n'es pas vraiment censé éternuer dans un café ou un
17:49
restaurant you're not supposed to sneeze in there you see yes my hay fever is
134
1069980
4980
restaurant tu n'es pas censé éternuer là-dedans tu vois oui mon rhume des foins est
17:54
gone annamaria nice to see you as well
135
1074960
4669
parti annamaria ravi de vous voir aussi
17:59
princes queen is here hello princes Queen where is it do you
136
1079629
7540
princes la reine est ici bonjour les princes reine où est-ce que tu
18:07
mean where am I now I am now broadcasting live to you from England I
137
1087169
5911
veux dire où suis-je maintenant Je vous diffuse maintenant en direct depuis l'Angleterre
18:13
am now broadcasting live from England and just in case you are wondering when
138
1093080
6179
Je diffuse maintenant en direct depuis l'Angleterre et juste au cas où vous vous demanderiez quand
18:19
I am on you can catch me every Sunday 2 p.m. UK time and every Wednesday yes I
139
1099259
8160
je suis sur vous pouvez me rattraper tous les dimanches 2 après-midi Heure du Royaume-Uni et tous les mercredis oui, je
18:27
am on twice a week Wednesday at 10:00 p.m. UK time so there there is no excuse
140
1107419
8671
suis deux fois par semaine le mercredi à 22h00. Heure du Royaume-Uni donc il n'y a aucune excuse
18:36
for not knowing Alamgir says it is evening here now that place is much
141
1116090
11159
pour ne pas savoir Alamgir dit que c'est le soir ici maintenant que l'endroit est bien
18:47
Wenlock in England yes that is where I live a lovely little town very sleepy
142
1127249
7441
Wenlock en Angleterre oui c'est là que je vis une jolie petite ville très endormie
18:54
very quiet a very serene place to live sue Kat says I saw a photo of the
143
1134690
9000
très calme un endroit très serein pour vivre en justice Kat dit que j'ai vu une photo des
19:03
Housemartins and yes it looks like a swallow
144
1143690
3809
Housemartins et oui ça ressemble à une hirondelle
19:07
yes that's true swallows Swift's and also Housemartins they all look very
145
1147499
8790
oui c'est vrai les hirondelles de Swift et aussi les Housemartins ils se ressemblent tous
19:16
similar
146
1156289
2270
19:18
silvano is here hello silvana hello to you as well
147
1158919
4390
silvano est ici bonjour silvana bonjour à toi aussi
19:23
nice to see you Chris says I hope your day was great and lovely I've just had a
148
1163309
6840
ravi de te voir Chris dit j'espère que ta journée a été belle et belle je Je viens de faire un
19:30
fantastic dinner beef and vegetables with delicious sauce
149
1170149
5280
dîner fantastique au bœuf et aux légumes avec une sauce délicieuse
19:35
oh can I just say that I haven't eaten anything yet I've eaten nothing today I
150
1175429
7740
oh puis-je juste dire que je n'ai encore rien mangé Je n'ai rien mangé aujourd'hui Je
19:43
haven't eaten a thing so I'm if I'm feeling a little bit
151
1183169
5130
n'ai rien mangé donc je suis si je me sens un peu un peu
19:48
hungry at the moment of gun of gun music says hello to all the people who are
152
1188299
6841
faim au moment de la musique gun of gun dit bonjour à toutes les personnes qui
19:55
watching this fabulous teacher all over the world yes I am now broadcasting
153
1195140
5640
regardent ce fabuleux professeur partout dans le monde oui je diffuse maintenant
20:00
around the world live on YouTube so if it is your first time here please let me
154
1200780
7950
dans le monde entier en direct sur YouTube donc si c'est votre première fois ici s'il vous plaît faites le moi
20:08
know Pedro says mr. Duncan do you know which country is the hottest country of
155
1208730
7079
savoir Pedro dit M. Duncan savez-vous quel pays est le pays le plus chaud
20:15
the world well I normally think of maybe India
156
1215809
6411
du monde, je pense normalement peut-être à l'Inde, à l'
20:22
India or maybe parts of the Middle East I know they can get very hot sometimes
157
1222220
6900
Inde ou peut-être à certaines parties du Moyen-Orient, je sais qu'il peut faire très chaud parfois
20:29
40 or maybe 50 degrees 50 Celsius that's very hot so yes and also welcome Pedro
158
1229120
10660
40 ou peut-être 50 degrés 50 degrés Celsius, donc oui et aussi bienvenue Pedro
20:39
welcome again Hasaan is here watching in Kenya oh hello there can I send a
159
1239780
7800
bienvenue à nouveau Hasaan est ici en train de regarder au Kenya oh bonjour, puis-je envoyer un
20:47
special hello to Kenya welcome to the live chat 25 past 2 on a Sunday
160
1247580
7290
bonjour spécial au Kenya bienvenue sur le chat en direct 25 heures 2 un dimanche
20:54
afternoon I hope your Sunday is going very well because mine is it's not going
161
1254870
5370
après-midi j'espère que votre dimanche se passe très bien parce que le mien est que ça ne va pas
21:00
too badly at all I always watch your videos says allene
162
1260240
6710
trop mal à tout ce que je regarde toujours vos vidéos dit allene
21:06
alene Oliveira thank you very much for that I'm glad to hear it yes there are
163
1266950
6400
alene Oliveira merci beaucoup pour cela je suis content de l'entendre oui il y a
21:13
lots and lots of video lessons on my youtube channel and you can watch them
164
1273350
7340
beaucoup, beaucoup de leçons vidéo sur ma chaîne youtube et vous pouvez les regarder
21:20
anytime you want they are all free and my playlist is underneath this video so
165
1280690
10210
quand vous voulez ils sont tous gratuits et mon la playlist est sous cette vidéo alors
21:30
let's have another look at something oh yes the back of the house the cows and
166
1290900
7680
jetons un autre coup d'œil à quelque chose oh oui l'arrière de la maison les vaches et
21:38
the Bulls all of the cattle are still there can you see them there they are
167
1298580
5910
les taureaux tous les bovins sont toujours là pouvez-vous les voir là-bas ce sont
21:44
the lovely cattle at the back of the house aren't they
168
1304490
3570
les beaux bovins à l'arrière de la maison ne sont pas ils sont
21:48
lovely and unfortunately at the moment in this weather I think they are getting
169
1308060
5910
adorables et toi Malheureusement, en ce moment, par ce temps, je pense qu'ils deviennent
21:53
very hot but thank goodness they have plenty of water in their field to drink
170
1313970
8180
très chauds, mais Dieu merci, ils ont beaucoup d'eau dans leur champ à boire,
22:02
although that might change soon because we are about to have a water shortage
171
1322150
6970
même si cela pourrait changer bientôt car nous sommes sur le point d'avoir une pénurie d'eau
22:09
here in the UK certain parts of this country are running short of water so it
172
1329120
8910
ici au Royaume-Uni dans certaines parties de ce pays. manquent d'eau, il
22:18
would appear that over the next few weeks we might have some water shortages
173
1338030
6990
semblerait donc qu'au cours des prochaines semaines, nous pourrions avoir des pénuries d'eau
22:25
here in England on the live chat has now says hello hello to you we have been hot
174
1345020
10470
ici en Angleterre sur le chat en direct vous dit bonjour bonjour nous avons eu chaud
22:35
with the weather these days The Hobbit hottest temperature in Japan today was
175
1355490
7700
avec le temps ces jours-ci La température la plus chaude du Hobbit au Japon aujourd'hui il faisait
22:43
39 39 Celsius that is very very hot Thank You Mika for telling me that
176
1363190
8130
39 39 Celsius c'est très très chaud Merci Mika de me l'avoir dit
22:51
well at least next week it won't be that hot here but it still will be quite hot
177
1371320
6090
eh bien au moins la semaine prochaine il ne fera pas si chaud ici mais il fera quand même assez chaud
22:57
33 degrees next week here in England hello to my English professor from the
178
1377410
7630
33 degrés la semaine prochaine ici en Angleterre bonjour à mon professeur d'anglais de l'
23:05
university of san agustin thank you very much thank you too Chris yes why the
179
1385040
9240
université de san agustin merci beaucoup merci aussi Chris oui pourquoi les
23:14
Bulls don't have horns well actually they do have horns but the
180
1394280
7350
taureaux n'ont pas de cornes bien en fait ils ont des cornes mais le
23:21
cattle you are looking at or the cattle you were looking at is young so all of
181
1401630
6810
bétail que vous regardez ou le bétail que vous regardiez est jeune donc tout
23:28
the cattle you can see here they are all very young but I can assure you they do
182
1408440
6390
le bétail y ous pouvez voir ici qu'ils sont tous très jeunes mais je peux vous assurer qu'ils
23:34
have horns if you look very closely you can see the horns but at the moment they
183
1414830
6060
ont des cornes si vous regardez de très près vous pouvez voir les cornes mais pour le moment ils
23:40
are not very big because these are just young cattle they are not very old so
184
1420890
7710
ne sont pas très gros car ce ne sont que de jeunes bovins ils ne sont pas très vieux donc
23:48
that's the reason why I am hungry and I have to eat something
185
1428600
5450
c'est la raison pour laquelle j'ai faim et je dois manger quelque chose
23:54
Alamgir yes well if you feel hungry you must have something to eat I
186
1434050
6270
Alamgir oui bien si vous avez faim vous devez avoir quelque chose à manger j'ai
24:00
I feel hungry at the moment I wonder if mr. Steve will bring me something nice
187
1440320
4589
faim en ce moment je me demande si mr. Steve va m'apporter quelque chose de bon
24:04
to eat I don't know I I'm hoping it is you never know today we're talking about
188
1444909
10041
à manger Je ne sais pas j'espère que c'est on ne sait jamais aujourd'hui on parle de
24:14
mindfulness mr. Steve is a big fan of mindfulness and meditation and it does
189
1454950
9670
pleine conscience mr. Steve est un grand fan de la pleine conscience et de la méditation et il
24:24
appear to be something that his becoming it is becoming very popular at the
190
1464620
4620
semble que ce soit quelque chose qui devient très populaire en ce
24:29
moment so do you ever meditate do you ever become mindful of your
191
1469240
8539
moment, alors méditez-vous déjà, devenez-vous jamais conscient de votre
24:37
consciousness and of course your subconsciousness yes so do you ever do
192
1477779
7811
conscience et bien sûr de votre subconscient oui vous aussi faire
24:45
that all that coming later on also mr. Steve will be talking about words
193
1485590
4799
que tout ce qui vient plus tard aussi mr. Steve parlera de mots
24:50
connected with driving and being on the road and the road in general and I will
194
1490389
7770
liés à la conduite et à la conduite et à la route en général et
24:58
be testing mr. Steve on his knowledge of road signs as well so all that coming up
195
1498159
8100
je testerai mr. Steve sur sa connaissance des panneaux de signalisation également, donc tout ce qui arrivera plus
25:06
later on I love cows says blue thunder do you really well that's nice I like
196
1506259
9241
tard, j'adore les vaches, dit le tonnerre bleu, est- ce que tu es vraiment bien c'est bien
25:15
that very much what's the difference between Bullock's and cows well Carol's
197
1515500
7399
j'aime beaucoup quelle est la différence entre Bullock et les vaches bien Carol
25:22
give milk they are the female of the bovine
198
1522899
4711
donne du lait, ils sont la femelle du les
25:27
species bulls and Bullock's are male or male bovine animals so the Bulls are
199
1527610
11640
taureaux des espèces bovines et les Bullock sont des bovins mâles ou mâles, donc les Bulls sont des
25:39
adults and the Bullock's have had their let's just say they've had certain
200
1539250
9669
adultes et les Bullock ont ​​eu leur disons simplement qu'ils ont eu certaines
25:48
things removed from their body certain things have been cut off maybe mr. Steve
201
1548919
10021
choses retirées de leur corps certaines choses ont été coupées peut-être mr.
25:58
will explain that later maybe why haven't you eaten yet it's not healthy
202
1558940
7560
Steve expliquera que plus tard peut-être pourquoi n'as-tu pas encore mangé ce n'est pas sain de
26:06
not to eat anything until now go and grab something to eat Thank You Simona
203
1566500
4169
ne rien manger jusqu'à maintenant va chercher quelque chose à manger Merci Simona
26:10
for that yes I will get something to eat in a moment
204
1570669
3390
pour ça oui je vais avoir quelque chose à manger dans un instant
26:14
because we are about to have a look at something we are about to take a look at
205
1574059
5810
parce que nous sommes sur le point d'avoir un regardez quelque chose que nous sommes sur le point de jeter un œil à
26:19
something I did way back in 2013 and this is to get us in the mood for
206
1579869
7571
quelque chose que j'ai fait en 2013 et c'est pour nous mettre dans l'ambiance de
26:27
talking about driving and being in a car do you remember my dunk Toby lessons
207
1587440
7650
parler de conduire et d'être dans une voiture vous souvenez-vous bien de mes leçons de dunk Toby
26:35
well we are now going to take a look at one of my mr. Duncan dunk
208
1595090
5459
nous allons maintenant prendre un regard sur l' un de mes mr. Duncan dunk
26:40
Toby lessons that I made way back in 2013 and in this lesson we are going to
209
1600549
7920
Toby leçons que j'ai faites en 2013 et dans cette leçon, nous
26:48
be driving around in the car 31 days of dunk Toba day 13 hi everybody and good
210
1608469
16710
allons conduire dans la voiture 31 jours de dunk Toba jour 13 salut tout le monde et
27:05
morning welcome to day 13 of 31 days of October today I am doing something a
211
1625179
8670
bonjour bienvenue au jour 13 des 31 jours d' octobre aujourd'hui je fais quelque chose d'un
27:13
little different because I'm going out on the road
212
1633849
8251
peu différent parce que je sors sur la route,
27:24
we are driving through the middle of Much Wenlock this is the main road going
213
1644780
5050
nous roulons au milieu de Much Wenlock c'est la route principale qui
27:29
in too much wind block but we're not going to Much Wenlock today you know
214
1649830
5700
traverse trop de vent mais nous n'allons pas à Much Wenlock aujourd'hui vous savez
27:35
we're going somewhere a little further come on granddad put your foot down
215
1655530
17130
que nous allons quelque part un peu plus loin allez grand-père pose ton pied
27:57
now here's something I've never done before I'm making a lesson in the car
216
1677650
6300
maintenant voici quelque chose que je n'ai jamais fait avant je fais une leçon dans la voiture
28:03
while the car is moving today I'm going to banbury and the reason why I'm going
217
1683950
7630
pendant que la voiture roule aujourd'hui je vais à banbury et la raison pour laquelle je vais
28:11
there is because I'm going to see mr. Steve's mum because she was in hospital
218
1691580
6330
là-bas est parce que je vais voir mr. La mère de Steve parce qu'elle était à l'hôpital
28:17
earlier in the year and I'm going today to try and cheer her up and perhaps also
219
1697910
8580
plus tôt dans l'année et je vais essayer de lui remonter le moral et peut-être aussi
28:26
she'll be cheering me up as well because she's lovely a lot of people ask me mr.
220
1706490
5430
qu'elle me remontera le moral aussi parce qu'elle est adorable, beaucoup de gens me demandent mr.
28:31
Duncan why don't you have a car why don't you drive and well there isn't a
221
1711920
7470
Duncan, pourquoi n'as-tu pas de voiture, pourquoi ne conduis-tu pas et eh bien, il n'y a pas de
28:39
simple answer it's just probably because I've never really been interested in
222
1719390
6420
réponse simple, c'est probablement parce que je n'ai jamais vraiment été intéressé par les
28:45
cars to be honest never I used to play with cars when I was a kid but I never
223
1725810
6330
voitures pour être honnête, je n'avais jamais l'habitude de jouer avec des voitures quand j'étais un enfant mais je n'ai jamais
28:52
really grew fond of cars I never really got into them in a big way my passion as
224
1732140
8280
vraiment aimé les voitures je ne m'y suis jamais vraiment intéressé ma passion
29:00
a teenager was motorbikes I loved motorbikes a lot and I used to
225
1740420
6660
d'adolescent était la
29:07
ride a motorbike as well a couple of my friends rode motorbikes one sadly died
226
1747080
8040
moto est décédé
29:15
and the other was seriously injured on his butt I continued to ride mine until
227
1755120
8190
et l'autre a été grièvement blessé aux fesses. J'ai continué à rouler sur le mien
29:23
one day when I had almost an accident not quite an accident
228
1763310
7620
jusqu'au jour où j'ai eu presque un accident, pas tout à fait un accident,
29:30
but it scared me enough to get rid of my motorbike
229
1770930
3829
mais cela m'a suffisamment effrayé pour me débarrasser de ma moto
29:34
after that one terrible incident I never rode a motorbike again and I solve it so
230
1774759
8400
après ce terrible incident. et je le résous donc
29:43
these days I like to sit in the car as a passenger it's much more comfortable and
231
1783159
8040
ces jours-ci j'aime m'asseoir dans la voiture en tant que passager c'est beaucoup plus confortable et
29:51
of course mr. Steve is a very good driver
232
1791199
13181
bien sûr mr. Steve est un très bon pilote
30:04
there he is behind the wheel it's mr. Steve I don't look at the camera mr.
233
1804380
7180
là il est derrière le volant c'est mr. Steve je ne regarde pas la caméra mr.
30:11
Steve because I don't really want the car to crash into a tree thank you very
234
1811560
4470
Steve parce que je ne veux pas vraiment que la voiture s'écrase contre un arbre merci
30:16
much there is mr. Steve he's a fantastic car driver he's probably the best driver
235
1816030
9090
beaucoup il y a mr. Steve c'est un conducteur de voiture fantastique, il est probablement le meilleur conducteur que
30:25
I know do you know sometimes when you're in a car and you're with someone and
236
1825120
4500
je connaisse savez-vous parfois quand vous êtes dans une voiture et que vous êtes avec quelqu'un et que
30:29
their driving is so terrible that the two buttocks clenched together you're
237
1829620
6150
leur conduite est si terrible que les deux fesses serrées ensemble vous
30:35
actually holding onto the seat with your fingers because you're so afraid that
238
1835770
7020
vous accrochez au siège avec vos doigts parce que vous avez tellement peur que
30:42
the car might crash at any moment Oh mr. Steve is not that type of driver he's a
239
1842790
5790
la voiture puisse s'écraser à tout moment Oh mr. Steve n'est pas ce type de pilote, c'est un
30:48
very good driver
240
1848580
12590
très bon pilote
31:03
oh we are becoming very creative with these angles aren't we there is a phrase
241
1863580
8040
oh nous devenons très créatifs avec ces angles ne sommes-nous pas il y a une phrase
31:11
in English to lose your nerve if you lose your nerve then you become
242
1871620
6510
en anglais pour perdre votre sang-froid si vous perdez votre sang-froid alors vous devenez
31:18
terrified you suddenly lose your confidence you lose your nerve you can
243
1878130
8220
terrifié vous perdez soudainement votre confiance vous perdez votre sang-froid, vous pouvez
31:26
also lose your bottle it's a great phrase that so if you suddenly get
244
1886350
5580
aussi perdre votre bouteille, c'est une excellente phrase, donc si vous avez soudainement
31:31
scared or you suddenly panic you can say I'm sorry
245
1891930
5160
peur ou si vous paniquez soudainement, vous pouvez dire je suis désolé,
31:37
I've lost my bottle I've lost my nerve
246
1897090
5240
j'ai perdu ma bouteille, j'ai perdu mon sang-froid,
31:42
don't worry I haven't lost my nerve today I'm still feeling very confident
247
1902690
5710
ne vous inquiétez pas. Je n'ai pas perdu mon sang-froid aujourd'hui Je me sens toujours très confiant
31:48
and I hope you are too
248
1908400
3770
et j'espère que vous l'êtes aussi
32:04
do you open a car would you like to own a car do you know how to drive a car
249
1924660
7870
Aimeriez-vous posséder une voiture Savez-vous conduire une
32:12
would you like to one day drive a car some people don't like driving they hate
250
1932530
6930
voiture Aimeriez-vous un jour conduire une voiture Certaines personnes ne le font pas ce n'est pas comme conduire ils détestent
32:19
it they hate to sitting in the traffic jams
251
1939460
3180
ça ils détestent être assis dans les embouteillages
32:22
they hate waiting in the cubes driving a car can be a very stressful thing to do
252
1942640
8390
ils détestent attendre dans les cubes conduire une voiture peut être une chose très stressante à faire
32:31
just in case you thought I had forgotten about them
253
1951030
3580
juste au cas où vous pensiez que je les avais oubliés
32:34
here are today's special hellos a big hello to Kurt go Shane hello Nathan
254
1954610
11180
voici les bonjours spéciaux d'aujourd'hui un grand bonjour à Kurt aller Shane bonjour Nathan
32:45
Xavier hunt Eamonn rajashekar Khalid Jemma Adelson penny
255
1965790
9960
Xavier chasse Eamonn rajashekar Khalid Jemma Adelson penny
32:55
don't forget tomorrow I will begin saying hello to places where are you
256
1975750
8440
d n'oubliez pas demain je commencerai à dire bonjour aux endroits que vous
33:04
know please let me know
257
1984190
4910
connaissez s'il vous plaît faites le moi savoir d'
33:28
okay we're just coming into Bamburgh now or day is about to begin and this is
258
2008070
6250
accord nous arrivons juste à Bamburgh maintenant ou le jour est sur le point de commencer et c'est
33:34
where I leave you this is mr. Duncan in England on day 13
259
2014320
5760
là que je vous laisse c'est mr. Duncan en Angleterre le jour 13
33:40
of 31 days of donkey Toba saying enjoy the rest of your day and I will see you
260
2020080
5940
des 31 jours d'âne Toba disant profitez du reste de votre journée et je vous verrai
33:46
tomorrow bright and early for day 14 this is mr. Duncan in the car in England
261
2026020
9660
demain tôt et tôt pour le jour 14 c'est mr. Duncan dans la voiture en Angleterre en
33:55
saying thank you for watching and of course guitar for now
262
2035680
9050
disant merci d'avoir regardé et bien sûr guitare pour l'instant
34:26
dip dip dip dip dip Badou it's a Sunday afternoon it's a beautiful day here it's
263
2066370
5920
dip dip dip dip dip Badou c'est un dimanche après-midi c'est une belle journée ici il fait
34:32
so hot and it's going to get hotter next week so I thought I would put my
264
2072290
5940
tellement chaud et il va faire encore plus chaud la semaine prochaine alors j'ai pensé que je mettrais mon
34:38
supercool sunglasses on and guess what mr. Steve has decided to do the same
265
2078230
6840
des lunettes de soleil super cool et devinez quoi mr. Steve a décidé de faire la même
34:45
thing typical what do you mean mr. Duncan they were my glasses and I gave
266
2085070
7200
chose typique que voulez-vous dire mr. Duncan c'était mes lunettes et je vous ai donné
34:52
you a pair oh I see okay because I was out with friends this week hello
267
2092270
5010
une paire oh je vois bien parce que j'étais sorti avec des amis cette semaine bonjour
34:57
everybody I was out with friends this week and we went to a pub and if you
268
2097280
7140
tout le monde j'étais sorti avec des amis cette semaine et nous sommes allés dans un pub et si vous avez
35:04
bought a j2o you got a free pair of sunglasses are we being sponsored by j2
269
2104420
7410
acheté un j2o vous avez eu une paire gratuite de lunettes de soleil sommes-nous sponsorisés par j2
35:11
own well not yet maybe in the future who knows it seems highly unlikely now
270
2111830
6000
propre bien pas encore peut-être à l'avenir qui sait que cela semble hautement improbable maintenant
35:17
because we've just done it for free and they were given free pairs of glasses so
271
2117830
4440
parce que nous venons de le faire gratuitement et ils ont reçu des paires de lunettes gratuites alors
35:22
my friend bought a j2o a non-alcoholic drink and I mr. Duncan
272
2122270
6240
mon ami a acheté un j2o une boisson non alcoolisée et moi M. Duncan
35:28
why haven't you taken that this off Tov oh you look silly mr. Duncan whereas I
273
2128510
5340
pourquoi n'as-tu pas enlevé ça Tov oh tu as l'air stupide mr. Duncan, alors que j'ai l'
35:33
look this fashionable this is not a label this is a nose protector this
274
2133850
4830
air si à la mode, ce n'est pas une étiquette, c'est un protège-
35:38
keeps the Sun off your nose don't you know these things sometimes I worry
275
2138680
4530
35:43
about mr. Steve he doesn't seem to know anything this is this is to protect your
276
2143210
3330
nez. Steve, il ne semble rien savoir, c'est pour protéger ton
35:46
nose you you put it up when you don't want it you put it up there and then you
277
2146540
4710
nez tu le mets quand tu ne le veux pas tu le mets là et puis tu le
35:51
put it there when you want to protect your nose actually some people leave the
278
2151250
3720
mets là quand tu veux protéger ton nez en fait certaines personnes laisser les
35:54
labels on their fashionable clothes if they've got a piece of fashion wear that
279
2154970
6510
étiquettes sur leurs vêtements à la mode s'ils ont un vêtement de mode dont
36:01
they're very proud of and they want to show off they sometimes leave the tags
280
2161480
5370
ils sont très fiers et qu'ils veulent montrer qu'ils laissent parfois les étiquettes
36:06
on do they not mr. Duncan I've seen that no do they do because they want
281
2166850
5520
sur n'est-ce pas mr. Duncan, j'ai vu que non, ils le font parce qu'ils veulent que
36:12
everybody to know they want this tag to flap around people go what's that oh
282
2172370
4710
tout le monde sache qu'ils veulent que cette étiquette flotte autour des gens, qu'est-ce que
36:17
it's a facade she or it's a it's some of the high-fashion they want be able to
283
2177080
5070
c'est oh c'est une façade elle ou c'est une partie de la haute couture qu'ils veulent pouvoir les
36:22
envy them and look at them and say oh look at it look at that person that
284
2182150
4260
envier et regardez-les et dites oh regardez-les regardez cette personne ces
36:26
high-fashion clothing I'm jealous of them that's what they want you so
285
2186410
4590
vêtements de haute couture je suis jaloux d' eux c'est ce qu'ils veulent de vous alors
36:31
whereas these I don't think are any particular make then they are not it
286
2191000
6420
alors que ceux-ci je ne pense pas qu'ils soient de marque particulière alors ils ne le sont pas cela
36:37
says something about find your mode it says on here find your mojo welcome
287
2197420
6270
dit quelque chose à propos de trouver votre mode, il est dit ici trouvez votre mojo bienvenue
36:43
to mr. Steve reads everything out that he sees in front of him yeah well that's
288
2203690
4530
à mr. Steve lit tout ce qu'il voit devant lui ouais ben
36:48
a useful because what does find your mojo means that if I was to say to you
289
2208220
4170
c'est utile car ce qui trouve ton mojo veut dire que si je te disais
36:52
mr. Duncan why don't you find your mojo first of all what does mojo mean well
290
2212390
6150
mr. Duncan pourquoi ne trouvez-vous pas votre mojo tout d'abord que signifie mojo bien
36:58
it's your your sort of energy or spark isn't it safe you safe where's your mojo
291
2218540
5340
c'est votre votre sorte d'énergie ou d'étincelle n'est-il pas sûr vous en sécurité où est votre mojo
37:03
it's it's the something that separates you from other people it's something
292
2223880
5880
c'est c'est quelque chose qui vous sépare des autres c'est quelque chose de
37:09
special that you've got a spark something special I always thought it
293
2229760
3810
spécial que vous 'ai une étincelle quelque chose de spécial J'ai toujours pensé que
37:13
was your Lois thought I always thought it was your sexual energy not
294
2233570
4230
c'était ta Lois pensé J'ai toujours pensé que c'était ton énergie sexuelle pas
37:17
necessarily no it doesn't have to be that because for example at work if you
295
2237800
5340
nécessairement non ça ne doit pas être ça parce que par exemple au travail si
37:23
were doing work very well and then for a number of years you stopped doing well
296
2243140
5370
tu travaillais très bien et puis pour un nombre d'années où vous avez cessé de bien faire
37:28
at something say you were in sales and you didn't do very had a few years where
297
2248510
5070
quelque chose disons que vous étiez dans la vente et que vous n'avez pas très bien fait quelques années où
37:33
you didn't do very well and then suddenly you got all your enthusiasm
298
2253580
4140
vous n'avez pas très bien réussi et puis tout à coup vous avez retrouvé tout votre
37:37
back for the job and you went out and you did very well people would say to
299
2257720
4530
enthousiasme pour le travail et vous êtes sorti et vous avez très bien fait les gens vous diraient à
37:42
you all Stephen you've got your mojo back in fact they did say that to me
300
2262250
5190
tous Stephen vous avez récupéré votre mojo en fait ils m'ont dit ça
37:47
once you've got your mojo back and you go to the top of the charts and you do
301
2267440
4320
une fois que vous avez récupéré votre mojo et que vous allez au sommet des charts et que vous faites
37:51
the wrapping it can mean sort of sexual excitement well I wrote it's more I
302
2271760
5670
l'emballage qu'il peut signifie une sorte d' excitation sexuelle bien j'ai écrit c'est plus je
37:57
think it can be used in all sorts of ways mojo you just get your you get your
303
2277430
5100
pense que ça peut être utilisé de toutes sortes de façons mojo vous obtenez juste votre vous récupérez votre
38:02
energy back because I remember in Austin Powers Austin Powers - Austin Powers had
304
2282530
7650
énergie parce que je me souviens d'Austin Powers Austin Powers - Austin Powers s'est
38:10
his mojo taken away they took it away it can't mean that
305
2290180
3780
fait enlever son mojo ils l'ont enlevé ça ne peut pas vouloir dire ça
38:13
and it wasn't sexually attractive anymore he was going hey baby
306
2293960
4170
et ce n'était plus sexuellement attirant il allais hé bébé
38:18
hey I can't mean that yes shagadelic you right you lose your sexual allure for
307
2298130
8670
hé je ne peux pas dire que oui shagadelic tu as raison tu perds ton attrait sexuel pour
38:26
some reason maybe it's just an expression is you you're feeling down or
308
2306800
5180
une raison quelconque peut-être que c'est juste une expression est-ce que tu te sens déprimé ou
38:31
you're not enthusiastic about life anymore
309
2311980
3520
tu n'es plus enthousiaste à propos de la vie du
38:35
suddenly you get that enthusiasm back and you've got your mojo back and you
310
2315500
4350
coup tu récupères cet enthousiasme et vous avez récupéré votre mojo et vous
38:39
can do anything so there we go mr. Duncan I you going to take this he's
311
2319850
5190
pouvez tout faire alors nous y voilà mr. Duncan, je vais prendre ça, il
38:45
gonna leave them on isn't it I know what mr. Duncan's like he's going to leave
312
2325040
3390
va les laisser, n'est-ce pas, je sais ce que mr. Duncan est comme s'il allait les
38:48
them on the entire time so I'm gonna put mine back on as well well it's a hot
313
2328430
3210
laisser allumés tout le temps, donc je vais remettre le mien aussi bien c'est une journée chaude et
38:51
sunny days look I'm Kevin what green with green look look outside
314
2331640
4560
ensoleillée, je suis Kevin quel vert avec un look vert regarde dehors
38:56
today it's amazing there is the view outside that's a live view the Sun is
315
2336200
5310
aujourd'hui c'est incroyable il y a la vue à l' extérieur c'est un vue en direct le soleil est
39:01
out that the clouds are clearing it is an absolute scorching day and the
316
2341510
5130
sorti que les nuages ​​se dissipent c'est une journée brûlante absolue et le
39:06
weather is going to get even hotter next week it is going to be as hot as
317
2346640
4890
temps va devenir encore plus chaud la semaine prochaine il va faire aussi chaud que la
39:11
Malaysia it's pretty much the same view you've been showing for the last two
318
2351530
4560
Malaisie c'est à peu près la même vue que vous avez montrée pour le deux derniers
39:16
months that would I would venture to suggest mr. Duncan that whenever you
319
2356090
5700
mois que je me risquerais à suggérer mr. Duncan que chaque fois que vous
39:21
show the view because we've had such good weather it hasn't been that much
320
2361790
4290
montrez la vue parce que nous avons eu un si beau temps, cela n'a pas été si
39:26
different anyway anyway mr. Duncan I've got a bone to pick with you look look
321
2366080
3600
différent de toute façon de toute façon m. Duncan, j'ai un os à choisir avec vous regardez regardez
39:29
there we go well that's a different view what do you want to see I mean it's just
322
2369680
5220
là nous allons bien c'est une vue différente que voulez-vous voir je veux dire il montre juste du
39:34
showing good weather do you want to see a big pile of dog poop or something you
323
2374900
4320
beau temps voulez-vous voir un gros tas de caca de chien ou quelque chose que vous
39:39
know there's plenty of that in there just saying to you that there's plenty
324
2379220
4200
savez qu'il y a beaucoup de cela là -dedans juste pour vous dire qu'il y a beaucoup de
39:43
it's very similar is plenty that there's plenty of dog poop to film you know I
325
2383420
5400
choses très similaires, il y a beaucoup de caca de chien à filmer, vous savez que je
39:48
could film some of that if you want to see something different but you know I
326
2388820
3690
pourrais en filmer une partie si vous voulez voir quelque chose de différent, mais vous savez que je
39:52
just wanted to show the nice views that were around today and if I talked long
327
2392510
4890
voulais juste montrer le gentil vues qui étaient autour d'aujourd'hui et si j'ai parlé
39:57
enough mr. Steve might forget that he hasn't got a bone to pick with you
328
2397400
5280
assez longtemps mr. Steve pourrait oublier qu'il n'a rien à régler avec vous,
40:02
mr. Duncan a bone to pick which means I've got something I want to have
329
2402680
4710
m. Duncan un os à choisir, ce qui signifie que j'ai quelque chose que je veux avoir
40:07
something I'm annoyed about that you've done that I want to mention to you and
330
2407390
4620
quelque chose qui m'énerve que vous avez fait et que je veux vous mentionner et
40:12
get off my chest because I was away on Wednesday anyone watching on Wednesday I
331
2412010
5940
me lever parce que j'étais absent mercredi, quiconque regarde mercredi je
40:17
happen to see because a friend of mine watches your videos and showed me what
332
2417950
6690
il m'est arrivé de voir parce qu'un de mes amis regarde vos vidéos et m'a montré ce que
40:24
you were doing while I was out on Wednesday night I don't know what you
333
2424640
4350
vous faisiez pendant que j'étais sorti mercredi soir je ne sais pas ce que vous
40:28
mean inside my car mocking me you are wasting
334
2428990
6540
voulez dire à l' intérieur de ma voiture se moquant de moi vous gaspillez de l'
40:35
water in the garden with the hose and what's this what mr. Duncan is this
335
2435530
8180
eau dans le jardin avec le tuyau et ce qui est ce que mr. Duncan est-ce en
40:43
actually it's quite it's quite realistic isn't it hmm
336
2443710
3730
fait c'est tout à fait c'est assez réaliste n'est-ce pas hmm
40:47
it's life-sized what is this and you were kicking it around the garden it's a
337
2447440
5520
c'est grandeur nature qu'est-ce que c'est et vous le frappiez dans le jardin c'est un
40:52
life-sized mr. Steve's head do you like that that's that's better than the real
338
2452960
4770
monsieur grandeur nature. La tête de Steve est-ce que tu aimes ça c'est mieux que la vraie
40:57
thing okay you just stay there now I'll
339
2457730
4100
chose d' accord tu restes là maintenant je vais l'
41:01
animate it hello my name is mr. Steve and I like meditate
340
2461830
5740
animer bonjour je m'appelle mr. Steve et moi aimons méditer
41:07
I like eating vegetables and sometimes I like to chase things around in a field
341
2467570
5789
J'aime manger des légumes et parfois j'aime chasser des choses dans un champ
41:13
because I'm a bit weird like that so mr. Duncan oh yes you do and your
342
2473359
9631
parce que je suis un peu bizarre comme ça alors mr. Duncan oh oui tu le fais et ton
41:22
really good job there Steve because it's opposite I can't do it it's like a
343
2482990
3660
très bon travail là Steve parce que c'est en face je ne peux pas le faire c'est comme une
41:26
mirror image yes I go the real thing this afternoon we might sell those by
344
2486650
6750
image miroir oui je vais la vraie chose cet après-midi nous pourrions les vendre
41:33
the way if you want to mr. Steve masks because I've got another one over here
345
2493400
4290
au fait si tu veux mr. Masques de Steve parce que j'en ai un autre ici,
41:37
wait there what are you doing mr. Duncan I've got some if anyone wants a mr.
346
2497690
7440
attendez là, qu'est-ce que vous faites mr. Duncan j'en ai si quelqu'un veut un mr.
41:45
Steve mask that they could they want to wear
347
2505130
2760
Masque de Steve qu'ils pourraient vouloir porter
41:47
look it's life-size it's actually the same size as mr. Steve's face look in
348
2507890
7020
regarder c'est grandeur nature c'est en fait la même taille que mr. Le visage de Steve a en
41:54
fact that looks better in fact for the rest of the livestream I will just hold
349
2514910
3900
fait l'air mieux en fait pour le reste du livestream, je vais juste tenir
41:58
that there in front of mr. Steve there we go let's see how long it takes before
350
2518810
4289
ça là devant mr. Steve on y va voyons combien de temps il faut avant que
42:03
your arms start to ache I think I've distracted him enough yes shopping the
351
2523099
6811
tes bras ne commencent à te faire mal Je pense que je l' ai assez distrait oui bien acheter les
42:09
heads off my flowers well which flower Oh which flower are you talking about
352
2529910
6959
têtes de mes fleurs quelle fleur Oh de quelle
42:16
I'm talking about the flower that you well know have been growing and
353
2536869
3871
fleur parles-tu Je sais bien que j'ai grandi et
42:20
nurturing and feeding yes or many many weeks now because it was given to me by
354
2540740
5730
nourri et nourri oui ou plusieurs semaines maintenant parce qu'elle m'a été donnée
42:26
for one what is the name of that flower it's I want to say begonia but it isn't
355
2546470
4830
par un quel est le nom de cette fleur c'est je veux dire bégonia mais ce n'est pas le cas
42:31
I keep giving it the wrong name so the flower that you're so so in love with
356
2551300
5130
je continue à lui donner le mauvais nom alors la fleur dont tu es tellement amoureux que
42:36
you can't even remember the name of it it's a daisy you were near its Dahlia
357
2556430
5640
tu ne te souviens même pas de son nom c'est une marguerite tu étais près de son Dahlia
42:42
daily AHA just testing well done mr. Duncan well done you weren't testing me
358
2562070
4320
daily AHA just testing bravo mr. Duncan bravo tu ne m'as pas testé
42:46
but look look what's happened to your day Leah it's gone all floppy and limp I
359
2566390
4110
mais regarde ce qui s'est passé dans ta journée Leah c'est devenu tout mou et mou je
42:50
think it's it's had its time it looks like I think you've killed it no I
360
2570500
5310
pense que c'est fait son temps on dirait que je pense que tu l'as tué non
42:55
haven't I've been watering it but I think it was so energetic to begin with
361
2575810
5220
je n'ai pas été l'arroser mais je pense qu'il était si énergique au début
43:01
it is now run out of energy and I think that's it I think that flower or plant
362
2581030
4740
qu'il est maintenant à court d'énergie et je pense que c'est tout je pense que cette fleur ou cette plante
43:05
is now spent I will let it die back and then replant it again next year it looks
363
2585770
5460
est maintenant épuisée je vais la laisser mourir puis la replanter l'année prochaine on dirait
43:11
as if that plant has lost its mojo it definitely has lost its mojo yes in
364
2591230
5430
que cette plante a perdu son mojo elle a définitivement perdu son mojo oui en
43:16
fact that's how I feel today when I woke up this morning I felt all
365
2596660
4800
fait c'est ce que je ressens aujourd'hui quand je me suis réveillé ce matin je me sentais tout
43:21
floppy and droopy thank you Steve that's lovely mr. Steve just coughed in my ear
366
2601460
7530
mou et tombant merci Steve c'est adorable mr. Steve vient de tousser dans mon oreille
43:28
I also saw a lovely video that was it TS yes put together this wonderful video
367
2608990
7950
J'ai aussi vu une belle vidéo qui était-ce TS oui a mis en place cette merveilleuse vidéo
43:36
with the help of many of your loyal YouTube Watchers and what do you do mr.
368
2616940
9270
avec l'aide de plusieurs de vos fidèles observateurs YouTube et que faites-vous mr.
43:46
Duncan et it's so rude isn't it don't you think it's very rude of him to eat
369
2626210
3690
Duncan et c'est tellement grossier n'est-ce pas ne pensez-vous pas que c'est très grossier de sa part de manger
43:49
while I'm trying to convey I'm talking I'm hurting I thought was I'm hung
370
2629900
5100
pendant que j'essaie de transmettre je parle j'ai mal je pensais que j'étais accroché
43:55
magnificent video that TS had put together I'm hungry and it was in
371
2635000
4650
magnifique vidéo que TS avait mis en place J'ai faim et c'était pour
43:59
celebration of your two years on YouTube which I thought was wonderful it must
372
2639650
4860
célébrer vos deux ans sur YouTube, ce que j'ai trouvé merveilleux, cela a
44:04
have taken many hours to put that together and to coordinate all the
373
2644510
3900
dû prendre de nombreuses heures pour assembler cela et coordonner toutes les
44:08
different people I think Belarus she was involved who else was involved Arthur
374
2648410
5939
différentes personnes, je pense que la Biélorussie, elle était impliquée, qui d'autre était impliqué Arthur,
44:14
was it Arthur there were quite a few people involved in putting this video
375
2654349
4681
c'était ça Arthur, il y avait pas mal de personnes impliquées dans l'assemblage de cette
44:19
together leaker zoo cat Albert Belarusian anybody else
376
2659030
6809
vidéo chat de zoo qui fuit Albert biélorusse n'importe qui d'autre
44:25
Albert Albert and lots of people were involved and I think it was a wonderful
377
2665839
6141
Albert Albert et beaucoup de gens étaient impliqués et je pense que c'était une
44:31
thing for them to do to celebrate your two years on why doing live streams on
378
2671980
5950
chose merveilleuse pour eux de célébrer vos deux ans pourquoi faire des flux en direct sur
44:37
YouTube I feel like him in the Pet Shop Boys the Pet Shop Boys often look like
379
2677930
3990
YouTube je me sens comme lui dans les Pet Shop Boys les Pet Shop Boys ressemblent souvent à
44:41
this they had dark sunglasses and they looked very serious I knew I shouldn't
380
2681920
4949
ça ils avaient des lunettes de soleil foncées et ils avaient l'air très sérieux je savais que je n'aurais pas
44:46
have brought these how Pedro also put a video on which I saw which is very good
381
2686869
4021
dû les apporter comment Pedro a également mis une vidéo sur laquelle j'ai vu ce qui est très bon
44:50
showing how how well his English has become over the last a few years we had
382
2690890
4500
montrant à quel point son anglais est bon h est devenu au cours des dernières années, nous avons
44:55
a lot of lovely comments actually on Wednesday because Pedro sent me a
383
2695390
5100
eu beaucoup de commentaires adorables mercredi parce que Pedro m'a envoyé un
45:00
message and he asked is my English good enough and I thought it was amazing and
384
2700490
4950
message et il a demandé si mon anglais était assez bon et j'ai pensé que c'était incroyable
45:05
so did many of the people on the live chat talking of live chat mister don't
385
2705440
4619
, tout comme beaucoup de gens sur le chat en direct parler de chat en direct monsieur ne
45:10
talk you've got a light only the live chat yet mr. Steve always gets very
386
2710059
3601
parlez pas vous avez une lumière seulement le chat en direct encore mr. Steve est toujours très
45:13
excited about the live chat so here it comes the live the live chat is here so
387
2713660
5880
enthousiasmé par le chat en direct, alors le voici en direct, le chat en direct est là, alors
45:19
let's have a little recap apparently some people are interested in buying mr.
388
2719540
7319
faisons un petit récapitulatif, apparemment, certaines personnes sont intéressées à acheter mr.
45:26
Steve's face okay well it's very expensive of course
389
2726859
6021
Le visage de Steve va bien c'est très cher bien sûr
45:32
needless to say mr. steve is a desperate driver Am I
390
2732880
6180
inutile de dire mr. steve est un conducteur désespéré Suis-je
45:39
Mika says I love driving a car I used to ride a motorbike
391
2739060
5590
Mika dit que j'aime conduire une voiture J'avais l'habitude de conduire une moto
45:44
well Mika you are not the only one who used to ride a motorbike I also used to
392
2744650
4440
bien Mika tu n'es pas le seul à conduire une moto J'ai aussi utilisé
45:49
ride a motorcycle as well SEC East I'll point out that I own a Mercedes that it
393
2749090
6360
une moto aussi SEC East Je vais souligner que je possède une Mercedes que
45:55
is correct but it's quite old it's quite an old car now it's 8 years old and can
394
2755450
7260
c'est correct mais c'est assez vieux c'est une vieille voiture maintenant elle a 8 ans et pouvez-
46:02
you believe this I have it's been a very reliable car I've got to say it's been
395
2762710
4380
vous croire que j'ai c'est une voiture très fiable je dois dire que c'est un
46:07
very good value for money because in eight years I could have had two or
396
2767090
3000
très bon rapport qualité prix parce que en huit ans, j'aurais pu avoir deux ou
46:10
three other cars in that space of time but I haven't and it's now racked up as
397
2770090
5880
trois autres voitures dans cet espace de temps, mais je ne l'ai pas fait et ça a maintenant accumulé comme
46:15
we say racked up a hundred and seventy six thousand miles on the clock that's a
398
2775970
7110
on dit cent soixante- seize mille miles au compteur, c'est
46:23
lot of miles or to put it another way I would say somewhere around two hundred
399
2783080
3810
beaucoup de miles ou pour mettre c'est une autre façon je dirais quelque part autour de deux cent
46:26
thousand kilometers so in your car you have done two hundred thousand
400
2786890
4530
mille kilomètres donc dans ta voiture tu as fait deux cent mille
46:31
kilometres yes more than that in fact in eight years it's so that shows you if
401
2791420
7170
kilomètres oui plus que ça en fait en huit ans c'est comme ça ça te montre si
46:38
you buy something of quality it will last a long time and I think there's
402
2798590
4980
tu achètes quelque chose de qualité ça va durer longtemps et Je pense qu'il reste de
46:43
many years left in it yet very nice I'm going to keep driving it for the time
403
2803570
5910
nombreuses années dedans pourtant très sympa je vais le garder d riving pour le
46:49
being mr. Duncan until I find something else that takes my fancy touch Jana is
404
2809480
4920
moment mr. Duncan jusqu'à ce que je trouve quelque chose d' autre qui me plaise Jana est
46:54
here hello Tatyana nice to see you here today I haven't seen you on the live
405
2814400
3450
là bonjour Tatyana ravi de te voir ici aujourd'hui je ne t'ai pas vu sur le
46:57
chat for a long time watching in Ukraine well thank you very much for joining me
406
2817850
4170
chat en direct depuis longtemps en regardant en Ukraine eh bien merci beaucoup de m'avoir rejoint
47:02
from Odessa Odessa there was a film of the Odessa file yeah what was it about
407
2822020
6450
depuis Odessa Odessa il y avait un film du dossier d'Odessa ouais de quoi s'agissait-
47:08
it was some kind of spy failed spy film who was in it Michael Caine hello my
408
2828470
6420
il était une sorte de film d'espionnage raté d'espionnage qui était dedans Michael Caine bonjour mon
47:14
name is Michael Caine not a lot of people know that wasn't not a lot of
409
2834890
5730
nom est Michael Caine pas beaucoup de gens savent que ce n'était pas beaucoup de
47:20
people know that it yes it was a film probably made in the 1960s I would say
410
2840620
4530
gens savent que oui c'était un film probablement réalisé dans les années 1960 je dirais
47:25
Leo desafíos of files it was a kind of spy Cold War sort of Americans or
411
2845150
7830
Leo desafíos de fichiers c'était une sorte d' espion guerre froide sorte d'américains ou de
47:32
British against the Russian type film it doesn't sound as if you know it doesn't
412
2852980
4010
britanniques contre le film de type russe ça ne sonne pas comme si vous saviez que ça ne marche pas
47:36
it doesn't sound as if you know the plot of that film well it's a spy film you're
413
2856990
5020
il ne semble pas que vous connaissiez bien l'intrigue de ce film c'est un film d'espionnage vous êtes encore
47:42
being very nasty to me again today mr. Dale I'm not you are I'm not
414
2862010
3960
très méchant avec moi aujourd'hui mr. Dale je ne suis pas tu es je ne suis
47:45
being nasty Sergio has spotted your driving mr.
415
2865970
4960
pas méchant Sergio a repéré votre conduite mr.
47:50
Steve is a desperate driver what does that mean I'm not a desperate driver Oh
416
2870930
6260
Steve est un conducteur désespéré qu'est-ce que cela signifie Je ne suis pas un conducteur désespéré
47:58
God c'mon is a drinking vodka and dry your hand on his bicycle at the same
417
2878220
7290
48:05
time he's a very happy man I'm not surprised you shouldn't drink in cycle
418
2885510
4550
boire en cycle
48:10
it's bad for you love was out last night so I had to be careful not to drink and
419
2890060
5020
c'est mauvais pour toi l'amour était sorti la nuit dernière alors je devais faire attention à ne pas boire et
48:15
drive I was out again mr. Duncan yes as socializing we don't care about your
420
2895080
4410
conduire j'étais encore sorti mr. Duncan oui, en tant que socialisation, nous ne nous soucions pas de
48:19
socializing Alex in that case I'll go every night Alex says in my country many
421
2899490
8370
votre socialisation Alex dans ce cas, j'irai tous les soirs Alex dit que dans mon pays, beaucoup de
48:27
people become very aggressive when they are driving yes just like mr. Steve it's
422
2907860
5670
gens deviennent très agressifs quand ils conduisent oui, tout comme mr. Steve ce
48:33
not anymore mr. Steve gets very aggressive he's sometimes shouts and
423
2913530
3420
n'est plus mr. Steve devient très agressif, il crie et crie parfois
48:36
screams hello Mika he sounds his horn be be cheering Sergio hello everybody
424
2916950
9750
bonjour Mika il sonne du cor pour encourager Sergio bonjour tout le monde
48:46
that's saying hello in case I miss somebody apparently in Japan at the
425
2926700
3360
qui dit bonjour au cas où quelqu'un me manque apparemment au Japon en ce
48:50
moment it's boiling hot I saw that I saw that and there we go
426
2930060
4350
moment il fait chaud j'ai vu que j'ai vu ça et on y va
48:54
because sooo cats come up now that's a reminded me yet again but I have yet to
427
2934410
4890
parce que tellement les chats arrivent maintenant ça me rappelle encore une fois mais je n'ai pas encore
48:59
watch delicious that's it I've still got to an interest and you know if I'm going
428
2939300
8970
regardé délicieux c'est tout j'ai toujours un intérêt et vous savez si je
49:08
to talk about petrol later on huh and words connected with with cars and
429
2948270
6450
vais parler d'essence plus tard hein et des mots liés aux voitures et à la
49:14
driving yes something else we mentioned briefly earlier was meditation has
430
2954720
6240
conduite oui, quelque chose d'autre que nous avons mentionné brièvement plus tôt était que la méditation est
49:20
become very popular I don't know if you've noticed Steve but there are lots
431
2960960
3120
devenue très populaire Je ne sais pas si vous avez remarqué Steve mais il y a beaucoup
49:24
and lots of websites now lots and lots of people promoting meditation and
432
2964080
5220
et beaucoup de sites Web maintenant beaucoup et beaucoup de gens promeuvent la méditation et
49:29
something called mindfulness mindfulness which is something that has been around
433
2969300
7860
quelque chose appelé la pleine conscience qui est quelque chose qui a existe
49:37
for a few years but actually not many people are aware of but these days more
434
2977160
5010
depuis quelques années, mais en fait peu de gens sont au courant, mais de nos jours, de plus
49:42
and more people are becoming very aware of the way they think and the way they
435
2982170
5670
en plus de gens deviennent très conscients de leur façon de penser et de la façon dont ils
49:47
react to things so so mindfulness where we when we talk about mindfulness what
436
2987840
5490
réagissent aux choses, alors la pleine conscience où w e quand nous parlons de pleine conscience, que
49:53
do we mean it means being aware really if you're mindful of something you're
437
2993330
6900
voulons-nous dire, cela signifie être vraiment conscient si vous êtes conscient de quelque chose, vous en êtes
50:00
aware of it so you're in the moment and
438
3000230
4760
conscient, donc vous êtes dans le moment présent et la
50:04
mindfulness is a kind of relaxation technique involved to try and help
439
3004990
6340
pleine conscience est une sorte de technique de relaxation impliquée pour essayer d'aider les
50:11
people overcome anxiety or stress yes and it's designed to quieten down the
440
3011330
7620
gens à surmonter l'anxiété ou le stress oui et c'est conçu pour apaiser l'
50:18
mind from all that or the or the chatter that goes on constantly in our heads
441
3018950
5670
esprit de tout ça ou le ou le bavardage qui se passe constamment dans nos têtes
50:24
I see at the moment you see we're very mindful at the moment what we're doing
442
3024620
4530
je vois en ce moment vous voyez nous sommes très attentifs en ce moment ce que nous faisons
50:29
is mindful because we are concentrating 100% on what we're doing because we have
443
3029150
4590
est attentif parce que nous nous concentrons à 100% sur ce que nous faisons parce que nous devons le
50:33
to otherwise we look foolish and as a result of that I'm everything else
444
3033740
6120
faire sinon nous avons l'air idiot et à cause de cela je suis tout ce
50:39
that's in your head I'm not concentrating on anything but when
445
3039860
4020
qui est dans ta tête je ne me concentre sur rien mais quand
50:43
you're the average human but I've forgotten how many thoughts we have a
446
3043880
3570
tu es l'humain moyen mais J'ai oublié combien de pensées nous avons par
50:47
day thousands of three wake up in the day and you find yourself cleaning your
447
3047450
3750
jour, des milliers de trois se réveillent dans la journée et vous vous retrouvez à vous brosser les
50:51
teeth or doing something like preparing a meal and you've constantly your mind
448
3051200
4650
dents ou à faire quelque chose comme préparer un repas et vous avez constamment votre esprit qui
50:55
is turning over with events and you're having conversations with people
449
3055850
4980
tourne avec des événements et vous avez conversations avec des gens
51:00
sometimes past conversations or made-up situations your mind is constantly
450
3060830
6150
parfois passés des ions ou des situations inventées, votre esprit est constamment
51:06
active so right now as I'm doing this I'm aware that I'm not thinking of
451
3066980
4050
actif, alors en ce moment, alors que je fais cela, je suis conscient que je ne pense à
51:11
anything else apart from just doing this live stream with you so this is probably
452
3071030
5160
rien d'autre que de simplement faire ce flux en direct avec vous, donc c'est probablement
51:16
an example of mindfulness and what the techniques that they use there are many
453
3076190
3780
un exemple de pleine conscience et quelles sont les techniques qu'ils utilisent, il y a beaucoup de
51:19
books on this are basically to try and focus on parts of your body so you start
454
3079970
8010
livres à ce sujet pour essayer de se concentrer sur des parties de votre corps, donc vous commencez
51:27
by focusing on your feet and you concentrate and work your way up and all
455
3087980
4710
par vous concentrer sur vos pieds et vous vous concentrez et progressez et toutes
51:32
sorts of things like that your feet well you start I think you can start with
456
3092690
3480
sortes de choses comme ça vos pieds bien vous commencez, je pense que vous pouvez commencer par
51:36
your feet and you work up to your arms and you have to focus very carefully on
457
3096170
3900
vos pieds et vous travaillez jusqu'à vos bras et vous devez vous concentrer très attentivement sur
51:40
all the feelings everything that's taking place in that particular part of
458
3100070
4530
tous les sentiments tout ce qui se passe dans cette partie particulière de
51:44
your body so you focus so it's focusing your mind on something just in the same
459
3104600
4860
votre corps afin que vous vous concentriez sur quelque chose juste de la même
51:49
way that meditation gets you to focus on a candle flame or
460
3109460
5070
manière que la méditation vous amène à vous concentrer sur la flamme d'une bougie ou
51:54
on your breath or on your breathing it as a way of because if you focus on that
461
3114530
6210
sur votre respiration ou sur votre respiration car si vous vous concentrez sur cette
52:00
one thing for say 10 or 15 minutes you it quietens down your mind from all the
462
3120740
7110
seule chose pendant disons 10 ou 15 minutes, cela calme votre esprit de tous les
52:07
useless chatter that's going on and it's a useful technique to try and help with
463
3127850
5520
bavardage inutile qui se passe et c'est une technique utile pour essayer d'aider avec
52:13
stress anxiety and just to just to calm down so
464
3133370
3530
l'anxiété liée au stress et juste pour se calmer, donc
52:16
would it be fair to say that much of the chatter is negative not necessarily but
465
3136900
5580
serait-il juste de dire qu'une grande partie du bavardage n'est pas nécessairement négatif, mais
52:22
when it is negative that's when it can lead to psychological problems so if you
466
3142480
5639
quand il est négatif, c'est à ce moment-là qu'il peut entraîner des problèmes psychologiques, donc si vous
52:28
are worried about something worried about your appearance for example which
467
3148119
5281
vous inquiétez de quelque chose qui vous inquiète pour votre apparence, par exemple,
52:33
which many people are you might worry about something about you that you don't
468
3153400
4949
combien de personnes vous inquiétez peut-être de quelque chose à propos de vous que vous n'aimez pas
52:38
like and then you then you might think well what are people thinking about it
469
3158349
5490
, puis vous pensez peut-être bien à ce que les gens en pensent
52:43
and you fantasize about that about what people might be thinking then you feel
470
3163839
4681
et vous fantasmez à ce sujet sur quoi les gens pourraient penser que vous vous sentez
52:48
bad about the more you focus on some anything that the more it grows in your
471
3168520
4950
mal à l'idée que plus vous vous concentrez sur quelque chose, plus cela grandit dans votre
52:53
mind so if you focus on a negative thing that negative thing will get bigger and
472
3173470
4590
esprit, donc si vous vous concentrez sur une chose négative, cette chose négative deviendra de plus en
52:58
bigger and take on proportions which are so out of proportion to to what they
473
3178060
4769
plus grande et prendra des proportions si disproportionnées à ce qu'ils
53:02
really are so for example you might have a little spot on your face mm-hmm for
474
3182829
4561
sont vraiment donc par exemple vous pourriez avoir une petite tache sur votre visage mm-hmm par
53:07
example and you might one day look at that in the mirror they want it like
475
3187390
3810
exemple et vous pourriez un jour regarder ça dans le miroir ils le veulent comme
53:11
that that looks a bit ugly and then all you and then you focus on you keep
476
3191200
4770
ça ça a l'air un peu moche et puis tout vous et ensuite vous vous concentrez sur vous continuez à
53:15
thinking about that for days weeks months you go to sleep thinking about it
477
3195970
3629
penser à cela pendant des jours, des semaines, des mois, vous vous endormez en y pensant
53:19
and every time you look in the mirror you see it and and it takes on
478
3199599
4371
et chaque fois que vous vous regardez dans le miroir, vous le voyez et cela prend des
53:23
proportions so that then makes you feel bad about yourself and those that those
479
3203970
4629
proportions, ce qui vous fait vous sentir mal dans votre peau et ceux que ce
53:28
sort of negative thoughts over a long period of time can can cause stress and
480
3208599
4141
genre de pensées négatives sur une longue période de temps peut causer du stress et de l'
53:32
anxiety and the way that one of the ways one of the ways to alleviate that is to
481
3212740
7530
anxiété et la façon dont l' une des façons d'atténuer cela est d'
53:40
try meditation or mindfulness mm-hmm it's very interesting how it's become a
482
3220270
4440
essayer la méditation ou la pleine conscience mm-hmm c'est très intéressant de voir comment c'est devenu
53:44
very big thing there are lots of companies now even on YouTube you will
483
3224710
3720
très grande chose, il y a beaucoup d' entreprises maintenant, même sur YouTube, vous
53:48
see lots of videos now being featured on YouTube and they all relate to the same
484
3228430
5340
verrez beaucoup de vidéos actuellement présentées sur YouTube et elles se rapportent toutes au même
53:53
subject which is meditation relaxation techniques it's all of these things it's
485
3233770
5430
sujet qui est les techniques de relaxation de la méditation , c'est toutes ces choses, c'est
53:59
become a very very I think it's safe to say it's become very big business so
486
3239200
4800
devenu un très très je pense que c'est sûr de disons que c'est devenu une très grosse affaire alors se
54:04
relaxing yourself has become very big business there are lots of people
487
3244000
4109
détendre est devenu une très grosse affaire il y a beaucoup de gens qui
54:08
holding classes yoga meditation all sorts of things and also lots of books
488
3248109
6451
organisent des cours de yoga méditation toutes sortes de choses et aussi beaucoup de livres
54:14
lots of literature available as well about how to meditate and relax but the
489
3254560
5850
beaucoup de littérature disponible aussi sur la façon pour méditer et se détendre, mais la
54:20
reason is because life has become so hectic I think life now is quite hectic
490
3260410
5459
raison en est que la vie est devenue si mouvementée Je pense que la vie est maintenant assez mouvementée
54:25
don't you yes and of course so media is often blamed for a lot of
491
3265869
4701
, n'est-ce pas oui et bien sûr, les médias sont souvent blâmés pour beaucoup de
54:30
stress amongst young people because I know when you and I grew up anybody of
492
3270570
6960
stress chez les jeunes parce que je sais quand vous et moi avons grandi jusqu'à ce que n'importe qui de
54:37
our age have mobile phones you'd have social media so you went home and then
493
3277530
7800
notre âge ait des téléphones portables, vous auriez des médias sociaux alors vous rentriez chez vous et ensuite
54:45
you were with your family who loved you and cared for you and there was no
494
3285330
4230
vous étiez avec votre famille qui vous aimait et prenait soin de vous et il n'y avait pas d'
54:49
negative influences but now you go home children go home and they're on the
495
3289560
4320
influences négatives mais maintenant vous rentrez à la maison les enfants rentrent à la maison et ils sont sur
54:53
internet that on social media and there's people comparing who that looks
496
3293880
4020
Internet que sur les réseaux sociaux et il y a des gens qui comparent à qui cela
54:57
like to somebody else and you you seeing all these beautiful people and you're
497
3297900
3450
ressemble à quelqu'un d'autre et vous vous voyez toutes ces belles personnes et vous les
55:01
comparing them with yourself and it can cause stress that's bullying online
498
3301350
3840
comparez avec vous-même et cela peut causer du stress qui intimide en ligne
55:05
isn't it I mean when we were at school if you were bullied at school at least
499
3305190
3180
n'est-ce pas je veux dire quand nous tu étais à l'école si tu étais harcelé à l'école au moins
55:08
it only happened at school hmm you went home and then you were with
500
3308370
3210
ça n'arrivait qu'à l'école hmm tu rentrais à la maison et ensuite tu étais avec
55:11
your family for I don't know you could get quite a lot of bullying in your
501
3311580
3480
ta famille car je ne sais pas tu pourrais avoir beaucoup d'intimidation dans ta
55:15
family maybe yeah maybe get it when you get home with your parents make do they
502
3315060
5130
famille peut-être ouais peut-être l'avoir quand tu rentres à la maison avec tes parents
55:20
start bullying you as well well oh yeah but I'm what I'm saying is
503
3320190
3210
commencent-ils aussi à vous intimider oh ouais mais je suis ce que je dis, c'est
55:23
that now if you if you say you let's say you've got a nice family which I think
504
3323400
4260
que maintenant si vous dites que vous disons que vous avez une belle famille et je pense que la
55:27
most families are probably supportive of their children but you go you get say
505
3327660
4440
plupart des familles soutiennent probablement leurs enfants mais vous Allez, tu te fais dire que
55:32
you get bullied at school but then you go home you've got 12 hours and you're
506
3332100
3390
tu es victime d'intimidation à l'école, mais ensuite tu rentres chez toi, tu as 12 heures et tu n'es
55:35
not being bullied at school whereas now you can go home and be on social medium
507
3335490
3570
pas victime d'intimidation à l'école alors que maintenant tu peux rentrer chez toi et être sur les réseaux sociaux
55:39
be bullied 24/7 so things and the past was so much better we had we had less
508
3339060
4140
être victime d'intimidation 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, donc les choses et le passé était tellement mieux que nous avions, nous avions moins d'
55:43
bullying we were done in fact we would only get beaten up for for short periods
509
3343200
5250
intimidation, nous avions fini en fait, nous ne serions battus que pendant de courtes
55:48
of time of the day where is nowadays we get beaten and got to treat this
510
3348450
3570
périodes de la journée où, de nos jours, nous sommes battus et devons traiter ces
55:52
subjects here we get beaten up all of time on the internet but at least on the
511
3352020
4380
sujets ici, nous sommes battus tout le temps sur Internet mais au moins sur
55:56
Internet you don't get a black eye yeah so there's no let-up now there's no
512
3356400
4860
Internet, vous n'obtenez pas un œil au beurre noir ouais donc il n'y a pas de répit maintenant il n'y a aucune
56:01
chance to relax there's many ways to relax people go to the gym people go
513
3361260
5910
chance de se détendre il y a de nombreuses façons de se détendre les gens vont à la gym les gens passent
56:07
from running exercises a very good stress reliever because it's sin as you
514
3367170
5730
des exercices de course à pied un très bon anti-stress parce que c'est un péché comme vous
56:12
if you do vigorous exercise it puts endorphins into your system and
515
3372900
4560
si vous faites de l'exercice vigoureux, cela met des endorphines dans votre système et vous vous
56:17
feel-good chemicals into your brain and makes you feel good and there's many
516
3377460
6780
sentez- de bons produits chimiques dans votre cerveau et vous font vous sentir bien et il y a de nombreuses
56:24
ways you can meditate you can join classes where there's the socializing is
517
3384240
5340
façons de méditer vous pouvez rejoindre des cours où il y a la socialisation est
56:29
a very good way to to relieve stress there's many ways there's no one method
518
3389580
4800
un très bon moyen de soulager le stress il y a de nombreuses façons il n'y a pas une seule méthode
56:34
that works for everyone you've got to find what works for you as many
519
3394380
2970
qui fonctionne pour tout le monde que vous devez trouvez ce qui fonctionne pour vous de
56:37
different ways many different ways of relaxing and
520
3397350
3290
nombreuses façons différentes de vous détendre et de
56:40
arming yourself down I mean some people just like to go for a walk or some
521
3400640
3330
vous armer Je veux dire que certaines personnes aiment simplement se promener ou certaines
56:43
people some people listen to music or maybe watch TV for a while and that
522
3403970
4410
personnes certaines personnes écoutent de la musique ou regardent peut-être la télévision pendant un certain temps et cela les
56:48
relaxes them so so it's different things work in different ways for different
523
3408380
4110
détend tellement ce sont des choses différentes qui fonctionnent de différentes manières pour différentes
56:52
people sometimes you although there's some people of course tend to alcohol or
524
3412490
3720
personnes parfois vous, bien que certaines personnes aient bien sûr tendance à consommer de l'alcool ou des
56:56
drugs to relieve their stress but quite quite often those things create even
525
3416210
8220
drogues pour soulager leur stress, mais assez souvent, ces choses créent encore
57:04
more trouble in problems well down the road
526
3424430
2399
plus de problèmes dans les problèmes sur la route
57:06
yes I know I'm not I'm not condoning mr. Steve and mr. Duncan are not promoting
527
3426829
8730
oui je sais que je ne le suis pas Je ne cautionne pas m. Steve et M. Duncan ne fait pas la promotion de la
57:15
drugs or alcohol can we just make sure that we're clear on that because YouTube
528
3435559
3780
drogue ou de l'alcool, pouvons-nous simplement nous assurer que nous sommes clairs là-dessus, car YouTube,
57:19
you should be so sensitive at the moment they get very sensitive about everything
529
3439339
4230
vous devriez être si sensible en ce moment, ils deviennent très sensibles à tout,
57:23
so shall we just say that drugs and alcohol are bad okay although if he saw
530
3443569
6480
alors devons-nous simplement dire que la drogue et l' alcool sont mauvais, bien que s'il
57:30
me last night you would wonder whether I was getting up to mr. Duncan I was with
531
3450049
3871
m'a vu hier soir, vous vous demanderiez si je me levais à mr. Duncan j'étais avec
57:33
a group of friends oh I haven't seen for a long time and let's just say they're
532
3453920
3119
un groupe d'amis oh je ne les ai pas vus depuis longtemps et disons simplement qu'ils sont
57:37
lively and well if I hadn't come home last night I may I could have been
533
3457039
6841
vifs et bien si je n'étais pas rentré hier soir j'aurais peut-être pu être
57:43
really worse for wear today I could have been easily influenced into what what
534
3463880
7260
vraiment pire pour l'usure aujourd'hui je pourrais ont été facilement influencés par ce
57:51
are you suggesting are you suggesting that drugs and alcohol were being
535
3471140
4310
que suggérez-vous suggérez-vous que de la drogue et de l'alcool étaient
57:55
exchanged certainly alcohol was but there you go but I didn't get involved
536
3475450
5680
échangés certainement de l'alcool mais voilà mais je ne me suis pas impliqué
58:01
because I was driving very I had to come home so because I knew I had this live
537
3481130
4709
parce que je conduisais très je devais rentrer à la maison alors parce que je savais que j'avais ce
58:05
stream that I had to perform with mr. Duncan tomorrow and I need you to be at
538
3485839
4200
flux en direct que je devais effectuer avec mr. Duncan demain et j'ai besoin que vous soyez au
58:10
peak mental and physical condition because she is strain and energy
539
3490039
6841
maximum de votre condition mentale et physique car elle est la tension et l'énergie
58:16
necessary to do these live streams with mr. Duncan
540
3496880
4129
nécessaires pour faire ces flux en direct avec m. Duncan de
58:21
anyway that's fine but I love it really it's three o'clock everyone and this is
541
3501009
4871
toute façon c'est bien mais j'adore ça vraiment il est trois heures tout le monde et c'est
58:25
live English mr. Steve and me mr. Duncan live on YouTube I hope you are having a
542
3505880
4560
mr anglais en direct. Steve et moi M. Duncan en direct sur YouTube J'espère que vous passez une
58:30
good day it into into what interestingly I exercise that they say relieve stress
543
3510440
6990
bonne journée dans ce que j'exerce de manière intéressante qu'ils disent soulager le
58:37
it does but I think you have to choose the right type of exercise I find if I
544
3517430
4320
stress, mais je pense que vous devez choisir le bon type d'exercice, je trouve que si je
58:41
just go for a walk my mind is still very active I don't find walking relieves
545
3521750
6750
vais juste me promener, mon esprit est toujours très actif je ne trouve pas que la marche soulage le
58:48
stress because walking I think is so easy to do your body does it
546
3528500
4680
stress parce que marcher je pense que c'est si facile à faire votre corps le fait
58:53
automatically and so you're still thinking about all
547
3533180
3480
automatiquement et donc vous pensez toujours à tous
58:56
the stressful events whereas if you do something like for example if I go
548
3536660
3390
les événements stressants alors que si vous faites quelque chose comme par exemple si je vais
59:00
swimming because I find swimming very difficult it takes a lot of my mental
549
3540050
6720
nager parce que Je trouve la natation très difficile, il faut beaucoup de mes
59:06
powers to make sure I'm not drowning in the pool and there's a lot more going on
550
3546770
5520
pouvoirs mentaux pour m'assurer que je ne me noie pas dans la piscine et il se passe beaucoup plus de choses
59:12
and I find that totally switches my brain off swimming okay where it's
551
3552290
5520
et je trouve que cela éteint totalement mon cerveau.
59:17
walking doesn't because I think it's just you need more mental energy to just
552
3557810
4680
pense que c'est juste que tu as besoin de plus d'énergie mentale
59:22
to do swimming so so if you go swimming with things on your mind
553
3562490
4020
pour nager, donc si tu vas nager avec des choses en tête,
59:26
you're likely to drown no it's just that when I find if I'm swimming because I
554
3566510
4500
tu risques de te noyer non c'est juste que quand je trouve si je nage parce que je le
59:31
find it if you do if it's something's hard to do oh okay like this is quite
555
3571010
4950
trouve si tu le fais si c'est quelque chose de difficile à faire oh ok comme c'est qui c'est
59:35
hard to do so you have to concentrate 100% so I'm not thinking about any
556
3575960
3780
difficile à faire donc tu dois te concentrer à 100% donc je ne pense pas aux
59:39
problems I've got at the moment now that I've got many well there's one but you
557
3579740
7770
problèmes que j'ai en ce moment maintenant que j'en ai beaucoup eh bien il y en a un mais tu
59:47
know being here live means I do I can't think about that because if I was think
558
3587510
3660
sais être ici en direct signifie que je fais je ne peux pas pensez-y parce que si j'y
59:51
about that I wouldn't be in the moment and people would wonder what I was doing
559
3591170
3800
pensais, je ne serais pas dans le moment et les gens se demanderaient ce que je faisais
59:54
so work there so there you go sujin likes to relax
560
3594970
4390
alors travaillez là-bas alors voilà sujin aime se détendre
59:59
sujin likes to relax with sewing that's it everybody needs to find a way to
561
3599360
5040
sujin aime se détendre avec la couture c'est tout tout le monde a besoin de trouver un moyen de se
60:04
relax you can have a hobby that relaxes you Patricia says yes yes drink some
562
3604400
5940
détendre, vous pouvez avoir un passe-temps qui vous détend Patricia dit oui oui buvez des
60:10
beers one beer a day we're nothing wrong with that lots of people have a little
563
3610340
4200
bières une bière par jour nous n'avons rien de mal à ce que beaucoup de gens aient un petit
60:14
toddler little toddlers it's not totally a total a touch of alcohol before they
564
3614540
6780
bambin petits bambins ce n'est pas totalement un total une touche d'alcool avant de
60:21
go to bed for example I'm going to have a total of beer Mina says are drugs
565
3621320
5460
partir au lit par exemple, je vais avoir un total de bière Mina dit que les drogues sont
60:26
allowed in England no than out there all in Eagle well
566
3626780
4040
autorisées en Angleterre non que là-bas tout à Eagle eh
60:30
well some some are illegal but then they're not illegal if that makes sense
567
3630820
5830
bien certains sont illégaux mais alors ils ne sont pas illégaux si cela a du sens
60:36
well alcohol is legal but there's a for example marijuana so that there is it
568
3636650
6480
eh bien l'alcool est légal mais y'a un par exemple la marijuana alors qu'il y a de l'
60:43
weed there is a very active debate at the moment here in the UK for what they
569
3643130
5280
herbe il y a un débat très actif en ce moment ici au Royaume-Uni pour ce qu'ils
60:48
call medicinal marijuana now I don't know how what's the difference between
570
3648410
7320
appellent de la marijuana médicinale maintenant, je ne sais pas quelle est la différence entre la
60:55
medicinal marijuana in just marijuana surely it's just the same thing it's
571
3655730
4950
marijuana médicinale dans la marijuana, c'est sûrement la même chose,
61:00
like it's like saying medicinal it's like saying medicinal alcohol so you get
572
3660680
4770
c'est comme dire médicinal, c'est comme dire alcool médicinal alors vous obtenez
61:05
a bottle of whiskey and say oh it's okay I'm not
573
3665450
2789
un bouteille de whisky et dire oh ça va je ne me sens pas
61:08
feeling very well I'm going to have this medicine and it's whiskey
574
3668239
3210
très bien je vais prendre ce médicament et c'est du whisky
61:11
no with no that's different because with what they've discovered with marijuana
575
3671449
4920
non sans non c'est différent parce qu'avec ce qu'ils ont découvert avec la marijuana
61:16
is that there are many many chemicals or drugs in that particular plant and there
576
3676369
8790
c'est qu'il y a beaucoup de produits chimiques ou de drogues dans cette plante en particulier et il
61:25
are the psychoactive ones that make you or they give you the the euphoric
577
3685159
4230
y a les psychoactives qui vous font ou vous donnent le
61:29
feeling but if you but there are lots of other chemicals in there which can have
578
3689389
5520
sentiment euphorique mais si vous mais il y a beaucoup d' autres produits chimiques là-dedans qui peuvent
61:34
a better been shown to have a beneficial medicinal effect and so medical
579
3694909
6690
avoir un meilleur effet médicinal bénéfique et donc la
61:41
marijuana has had the the psychoactive bits taken out but it's so you don't get
580
3701599
6540
marijuana médicale a les éléments psychoactifs ont été retirés, mais c'est pour que vous n'obteniez pas
61:48
a high from it but the the medicinal factors or chemicals are still retained
581
3708139
4650
de high, mais les facteurs médicinaux ou les produits chimiques y sont toujours
61:52
within it yeah so yes so if you go to the if you're I don't know whether you
582
3712789
4950
retenus ouais alors oui donc si vous allez au si vous êtes je ne sais pas si vous
61:57
can cab I don't know whether you can get marijuana prescribe medicinal you cannot
583
3717739
4290
pouvez taxi, je ne sais pas si vous pouvez obtenir de la marijuana sur ordonnance médicale que vous ne pouvez pas utiliser
62:02
in at the moment it it isn't allowed but they are planning on introducing some
584
3722029
6540
pour le moment, ce n'est pas autorisé, mais ils prévoient d'introduire des
62:08
measures that will allow marijuana to be prescribed for certain illnesses or
585
3728569
4770
mesures qui permettront de prescrire de la marijuana pour certaines maladies ou
62:13
ailments I believe things like I think dementia I want to say dementia and
586
3733339
4860
affections, je crois des choses comme je pense que la démence je veux dire la démence et d'
62:18
other things that it is supposed to allow the body to be more active does
587
3738199
6000
autres choses qu'il est censé permettre au corps d'être plus actif fait
62:24
something with the nerves or chemicals in the brain but anyway well as Lucy's
588
3744199
6000
quelque chose avec les nerfs ou les produits chimiques dans le cerveau mais de toute façon bien que
62:30
having a party yes I'm sure because it's it was Belarus
589
3750199
3810
Lucy organise une fête oui je suis sûr parce que c'est c'était l'
62:34
ears birthday last Wednesday we did we get an invite he'll know we're too far
590
3754009
4800
anniversaire des oreilles de Biélorussie mercredi dernier, nous avons reçu une invitation, il saura que nous sommes trop loin
62:38
away but we could have got an invite anyway
591
3758809
2220
mais nous aurions pu recevoir une invitation de toute façon,
62:41
well I think I think I think we always we always get an invite and so if we
592
3761029
4700
je pense que je pense que nous recevons toujours une invitation et donc si nous
62:45
Belarus is in Argentina I think is that right was it sound Erica so anyway we
593
3765729
5500
Biélorussie est en Argentine, je pense que c'est vrai, c'était le son d'Erica, donc de toute façon
62:51
have we got time to fly over how long does it take about eight hours probably
594
3771229
3870
nous avons le temps de survoler combien de temps faut-il environ huit heures, probablement
62:55
twelve to Argentina min Sullenberger it is yes but I was trying to be more
595
3775099
5790
douze pour l'Argentine min Sullenberger c'est oui mais j'essayais d'être plus
63:00
precise as to the exact location yeah we I was at a party last night yes I could
596
3780889
7680
précis quant au emplacement exact ouais nous j'étais à une soirée hier soir oui je pourrais
63:08
do two parties in a row but I'm quite happy to go we are talking about
597
3788569
4860
faire deux soirées d'affilée mais je suis assez content d'y aller on parle de
63:13
something very interesting today because as we saw earlier sorry I'm eating a
598
3793429
6330
quelque chose de très intéressant aujourd'hui car comme on l'a vu plus tôt désolé je mange un
63:19
biscuit because I'm very hungry he's very
599
3799759
1831
biscuit car je suis très affamé il est très
63:21
rude isn't he hunting while he's alive I've eaten some biscuits I was so hungry
600
3801590
4830
impoli n'est-il pas en train de chasser de son vivant j'ai mangé des biscuits j'avais tellement faim
63:26
but all I was doing was taking the advice from from from you out there you
601
3806420
4290
mais tout ce que je faisais était de suivre les conseils de vous là-bas vous avez
63:30
said mr. Duncan you must get 72 eat so that's what I'm doing I'm eating
602
3810710
4230
dit mr. Duncan tu dois manger 72 donc c'est ce que je fais Je mange
63:34
something now somebody said earlier that that I'm a lot - fitter than mr. Duncan
603
3814940
5220
quelque chose maintenant quelqu'un a dit plus tôt que je suis beaucoup plus en forme que mr. Duncan
63:40
and don't you remember how what you discovered seeing yourself on camera
604
3820160
5520
et ne vous souvenez-vous pas de ce que vous avez découvert en vous voyant devant la caméra
63:45
from a side profile I was I was surprised profile I was last
605
3825680
6150
d'un profil latéral j'étais j'ai été surpris de profil j'étais la
63:51
week I was yes yes we've got it I was I was surprised to see that I am a
606
3831830
6780
semaine dernière j'étais oui oui nous l'avons j'étais j'ai été surpris de voir que je suis un
63:58
little bit fat I seem to have put a bit of weight on and I don't know if mr.
607
3838610
5070
peu un peu gras il me semble avoir pris un peu de poids et je ne sais pas si mr.
64:03
Steve is trying to drop a hint but last week he brought he bought this he bought
608
3843680
5580
Steve essaie de laisser tomber un indice mais la semaine dernière il a apporté il a acheté ceci il a acheté
64:09
this jar of mayonnaise and I don't know if you can see but the shape the shape
609
3849260
5640
ce pot de mayonnaise et je ne sais pas si vous pouvez voir mais la forme la forme
64:14
of the jaw looks very similar to my stomach
610
3854900
3390
de la mâchoire ressemble beaucoup à mon estomac
64:18
in a moment so if you eat too much mayonnaise I think this is what you end
611
3858290
6420
en un instant donc si vous mangez trop de mayonnaise Je pense que c'est ce à quoi vous finissez
64:24
up looking like this is the shape that you eventually become so they've
612
3864710
4640
par ressembler c'est la forme que vous finissez par devenir donc ils ont la
64:29
mayonnaise is a highly calorific dressing full of fat and they've shaped
613
3869350
8320
mayonnaise est une vinaigrette hautement calorique pleine de graisse et ils ont façonné
64:37
the jar interestingly enough even the jar looks like a fat person looks like a
614
3877670
5070
le pot de manière assez intéressante même le pot ressemble une grosse personne ressemble à une
64:42
fat person so they're almost saying if you eat too much of this this is what
615
3882740
3390
grosse personne donc ils disent presque que si vous en mangez trop c'est ce que
64:46
you and you could put arms on that couldn't you a couple of arms some bags
616
3886130
4590
vous et vous pourriez mettre des bras dessus, non quelques bras des sacs
64:50
in a head yes no mister mister Steve's head can go on there there we go this is
617
3890720
3780
dans la tête oui non monsieur monsieur Steve la tête peut continuer là-bas on y va c'est
64:54
what mr. Steve would look like if he eats too much that's out of proportion
618
3894500
4170
ce que mr. Steve aurait l'air de s'il mange trop, c'est hors de proportion,
64:58
so I actually look slim are we advertising Heinz mayonnaise by the way
619
3898670
7980
donc j'ai l'air mince, faisons-nous de la publicité pour la mayonnaise Heinz au fait,
65:06
well we are now are we being sponsored by Heinz Heinz
620
3906650
5360
nous sommes maintenant sponsorisés par Heinz Heinz le
65:12
probably pronounce it as you were in Germany Hanks hmm but there is something
621
3912010
7780
prononce probablement comme vous l'étiez en Allemagne Hanks hmm mais il y a quelque chose
65:19
there is something so amazing about mayonnaise I don't know why does like
622
3919790
3750
il y a quelque chose de si incroyable dans la mayonnaise je ne sais pas pourquoi aime la
65:23
mayonnaise I do like mayonnaise I could just I
623
3923540
2760
mayonnaise j'aime la mayonnaise je pourrais juste je
65:26
could just put my finger in there now and eat the mayonnaise Rose has made a
624
3926300
5370
pourrais juste mettre mon doigt là-dedans maintenant et manger la mayonnaise Rose a fait un
65:31
good point there that Belarus has been celebrating for at least the last seven
625
3931670
5580
bon point là-bas que la Biélorussie célèbre depuis au moins les sept derniers
65:37
days how I see it's been one long party at Belarus ears hell I like I like the
626
3937250
5640
jours comment je vois que ça a été une longue fête aux oreilles de la Biélorussie j'aime bien l'
65:42
idea with that that's great so you celebrate your birthday for a whole week
627
3942890
3570
idée avec ça c'est génial donc tu fêtes ton anniversaire pendant toute une semaine
65:46
I like it but I think it was a special birthday wasn't it it's a bit like a
628
3946460
4170
j'aime ça mais je pense que c'était un anniversaire spécial n'était pas c'est un peu comme un
65:50
Chinese funeral they the big four Chinese funerals go on for many many
629
3950630
4350
enterrement chinois ils les quatre grands funérailles chinoises durent de nombreux
65:54
days yes you comparing ballerinas fortieth birthday celebration to her
630
3954980
5070
jours oui vous comparez la célébration du quarantième anniversaire des ballerines à elle
66:00
with a funeral in China 50th 50th oh it's Belarus oh you don't look 50 you
631
3960050
7950
avec un enterrement en Chine 50e 50e oh c'est la Biélorussie oh tu n'as pas l'air 50 tu
66:08
don't look anywhere near that you see that's why I said 40 Belarus you will
632
3968000
4620
n'as pas ' t regardez n'importe où près que vous voyez c'est pourquoi j'ai dit 40 Biélorussie vous
66:12
think I'm wonderful now unless somebody does strolling listening to music going
633
3972620
8520
penserez que je suis merveilleux maintenant à moins que quelqu'un ne se promène en écoutant de la musique
66:21
out for a dance going disco dancing not that we say that anymore did we do we
634
3981140
5370
sortir pour une danse aller danser disco pas que nous disions cela plus avons-nous fait nous
66:26
say disco dancing what do we say going out to a club I need me went out to a
635
3986510
4020
disons danser disco que faire nous disons sortir dans un club j'ai besoin de moi je suis sorti dans un
66:30
dance club last night you go clubbing go clubbing that's it but I think I'm a bit
636
3990530
6390
club de danse hier soir tu vas en boîte aller en boîte c'est tout mais je pense que je suis un peu
66:36
old for it now but I used to find that but was was very stress relieving but
637
3996920
6780
vieux pour ça maintenant mais j'avais l'habitude de trouver ça mais c'était très anti-stress mais
66:43
there we go what have I pronounced correctly yes
638
4003700
2490
voilà qu'est-ce que j'ai prononcé correctement oui
66:46
Heights Heights so so this particular brand that we are not being sponsored by
639
4006190
6330
Heights Heights donc donc cette marque particulière par laquelle nous ne sommes pas sponsorisés
66:52
at all you print out it Heights Heights if you were German if you were German
640
4012520
6870
du tout vous l'imprimez Heights Heights si vous étiez allemand si vous étiez allemand
66:59
here we said is pronounced with a t apostrophe s and I believe also that if
641
4019390
7140
ici nous avons dit se prononce avec un t apostrophe s et je crois aussi que si
67:06
it's that way around the because it's an i and in E and and I but you pronounce
642
4026530
5940
c'est comme ça autour du parce que c'est un i et dans E et et je mais tu prononces
67:12
the I don't you if the e was the other way round we would say hints but the I
643
4032470
7320
le je ne te fais pas si le e était dans l'autre sens on dirait des allusions mais le je
67:19
comes out of the easily with a nasty it's not quite as poetic as Heinz is it
644
4039790
6180
sort du facilement avec un méchant ce n'est pas aussi poétique que Heinz c'est des
67:25
hints can you pass me the hints Lily pronounces ed as a but the Germans
645
4045970
5850
allusions pouvez-vous passer moi les allusions Lily prononce ed comme un mais les Allemands
67:31
Bonanza is a T apostrophe T apostrophe s this is going swimming we're teaching
646
4051820
7950
Bonanza est un T apostrophe T apostrophe s ça va nager nous enseignons l'
67:39
German now mr. dink amazing well you are I only know that from
647
4059770
4020
allemand maintenant mr. dink incroyable bien vous êtes Je sais seulement que d'
67:43
having to sing in German I still haven't worked out I still haven't worked out
648
4063790
3960
avoir à chanter en allemand, je n'ai toujours pas travaillé Je n'ai toujours pas compris
67:47
what I'm teaching it's some kind of English mr. Duncan
649
4067750
4560
ce que j'enseigne, c'est une sorte d' anglais mr. Duncan
67:52
do you like my thing there look are you learning to speak English mr. Duncan yes
650
4072310
6000
aimez-vous mon truc là-bas regardez apprenez-vous à parler anglais mr. Duncan oui
67:58
some people said that this is because I'm on the left but it isn't this is
651
4078310
4290
certaines personnes ont dit que c'est parce que je suis à gauche mais ce n'est pas c'est
68:02
something that you put on your car on the Left well L for left all right
652
4082600
6140
quelque chose que vous mettez sur votre voiture à gauche bien L pour gauche tout droit
68:08
the wood left begins with L on the left of what you politically you okay but I
653
4088740
8619
le bois gauche commence par L à gauche de ce que vous politiquement tu es d'accord mais je
68:17
yes but yes no but you're on the right of me aren't you
654
4097359
3541
oui mais oui non mais tu es à ma droite n'est-ce pas
68:20
or does everybody else see it the other way round it's mr. Steve's taking go for
655
4100900
6660
ou est-ce que tout le monde le voit dans l'autre sens c'est mr. Steve s'en va pour l'
68:27
now I'm just going for a lie down in a dark room by now mr. Duncan I don't know
656
4107560
6750
instant je vais juste m'allonger dans une pièce sombre maintenant mr. Duncan je ne sais pas
68:34
how you see it you see at home there see yes the junction is that right of me
657
4114310
6710
comment tu le vois tu le vois chez toi là vois oui la jonction c'est ça à droite de moi
68:41
that there is what people see at home so there it is on the screen there it is so
658
4121020
5080
qu'il y a ce que les gens voient chez eux donc là c'est sur l'écran là c'est donc
68:46
you're on so it's the reverse of reality so in fact on the screen you're on the
659
4126100
4770
t'es donc c'est le inverse de la réalité donc en fait sur l'écran tu es à
68:50
left of me but me standing here you're on the right of me are you sure
660
4130870
3660
gauche de moi mais moi debout ici tu es à droite de moi es-tu sûr que
68:54
you didn't take any drugs last night I'm talking the truth mr. Duncan
661
4134530
5750
tu n'as pas pris de drogue hier soir je dis la vérité mr. Duncan
69:00
I am on the Left in your on the right yes but in reality where the other way
662
4140589
4561
je suis à gauche dans ta droite oui mais en réalité où l'inverse
69:05
round what yeah because you're on the right of
663
4145150
4620
quoi ouais parce que tu es à droite de
69:09
me no you are I'm on the left of you this is my right hand in your yo there
664
4149770
8190
moi non tu l'es je suis à gauche de toi c'est ma main droite dans ta yo là
69:17
that's your yeah but that's your left and right yes I know facing that way
665
4157960
5010
c'est votre ouais mais c'est votre gauche et votre droite oui je sais
69:22
exactly the cameras over there facing this way so it's reversed
666
4162970
4079
exactement de cette façon les caméras là-bas face à cette façon donc c'est
69:27
well that's what I was getting at mr. Duncan anyway I'm going to put this over
667
4167049
6451
bien inversé c'est ce que je voulais dire à mr. Duncan, de toute façon, je vais mettre ça sur
69:33
my face to cover the fact that I'm grimacing and making horrible faces at
668
4173500
5339
mon visage pour couvrir le fait que je grimace et que je fais des grimaces horribles à
69:38
mr. Duncan and I'm going to put my sunglasses back on put those on mr.
669
4178839
4801
m. Duncan et moi allons remettre mes lunettes de soleil, mettre celles de M.
69:43
Duncan well now gotta put mine on I want to I want to remain how is this
670
4183640
3510
Duncan eh bien maintenant je dois mettre le mien sur Je veux Je veux rester comment est-ce que cela
69:47
educating people it is of course well think of all the wonderful words that
671
4187150
5070
éduque les gens c'est bien sûr bien penser à tous les mots merveilleux que
69:52
we've used today Rita says they're people with Ortiz
672
4192220
4210
nous avons utilisés aujourd'hui Rita dit que ce sont des gens avec
69:56
are benefiting from medicinal marijuana said no autism was was was going to
673
4196430
7440
Ortiz qui bénéficient de la marijuana médicinale a dit aucun autisme n'allait en
70:03
benefit from that but I know there are other conditions that's probably one of
674
4203870
3480
bénéficier, mais je sais qu'il y a d' autres conditions qui en font probablement
70:07
them as well hmm I know if you've got severe pain and I
675
4207350
5250
partie aussi hmm je sais si vous avez une douleur intense et je
70:12
think it's also autism so that probably means it explains rights for people with
676
4212600
6740
pense que c'est aussi de l'autisme, ce qui signifie probablement que cela explique les droits des personnes atteintes
70:19
it was suffering from sort of bad memory and things like that or got a bit of
677
4219340
5650
il souffrait d'une sorte de mauvaise mémoire et de choses comme ça ou il avait aussi un peu la
70:24
Alzheimer's as well hmm maybe that might be things or
678
4224990
5450
maladie d'Alzheimer hmm peut-être que cela pourrait être des choses ou la
70:30
Alzheimer's I thought that's what you've got autism is something else but yes it
679
4230440
4450
maladie d'Alzheimer Je pensais que c'est ce que vous avez l' autisme est autre chose mais oui, il
70:34
probably is used to treat autism because they don't know yes I've heard out
680
4234890
3630
est probablement utilisé pour traiter l'autisme parce que ils ne savent pas oui j'ai entendu parler
70:38
outside was for years I think I think it's a very bad memory but it was very
681
4238520
3870
dehors c'était depuis des années je pense que c'est un très mauvais souvenir mais c'était très
70:42
embarrassing the on ok ok I went to meet we've only got 15 minutes left but we
682
4242390
5760
gênant le sur ok ok je suis allé à la rencontre il ne reste que 15 minutes mais nous
70:48
haven't even done the car things yet that's what I keep trying to do what you
683
4248150
3120
n'avons pas J'ai même fait les trucs de la voiture mais c'est ce que je continue d'essayer g pour faire ce que vous
70:51
keep mentoring on like an old woman shall I tell you about last night I went
684
4251270
6090
continuez à encadrer comme une vieille femme dois-je vous parler d'hier soir je suis
70:57
out Thank You Rosa Rosa went outside do you have any experience to the IELTS
685
4257360
5970
sorti Merci Rosa Rosa est sortie avez- vous une expérience du
71:03
test I don't because we speak English you see mr. Duncan has of course because
686
4263330
3750
test IELTS je n'en ai pas parce que nous parlons anglais vous voyez mr. Duncan a bien sûr parce
71:07
he's had to teach it let and leave is confusing to me says Rosa let and I
687
4267080
8970
qu'il a dû l'enseigner laisser et partir est déroutant pour moi dit Rosa laisser et je
71:16
leave but they're completely different words well let let means allow and leave
688
4276050
5670
pars mais ce sont des mots complètement différents bien laisser signifie permettre et laisser
71:21
means to depart that's it let me teach you how to speak English it yes anyway I
689
4281720
6630
signifie partir c'est tout laissez-moi vous apprendre à parler anglais c'est oui de toute façon je
71:28
am now leaving I I've spent a very long time today
690
4288350
4770
pars maintenant j'ai passé très longtemps aujourd'hui à
71:33
planning something that we're probably not going to have time to do we will
691
4293120
3570
planifier quelque chose que nous n'aurons probablement pas le temps de faire nous le ferons
71:36
because I can do it very quickly you know how I can speed up and react to the
692
4296690
3840
parce que je peux le faire très rapidement vous savez comment je peux accélérer et réagir à l'
71:40
moment mr. Duncan so wait a second wait a second we are talking about cars and
693
4300530
5250
instant m. Duncan alors attendez une seconde attendez une seconde nous parlons de voitures et de
71:45
driving because mr. Steve likes to drive I need and he has a car and at the
694
4305780
6030
conduite parce que mr. Steve aime conduire J'ai besoin et il a une voiture et au
71:51
beginning of today's lesson you saw me driving the car so now we are going to
695
4311810
4980
début de la leçon d'aujourd'hui, vous m'avez vu conduire la voiture, alors maintenant nous allons
71:56
talk about words and idioms connected with driving and being on the road words
696
4316790
8130
parler de mots et d'idiomes liés à la conduite et à la conduite de mots
72:04
and expressions connected with cars and driving you don't know you've cut my car
697
4324920
10440
et d'expressions liés aux voitures et conduire vous ne savez pas que vous avez coupé ma voiture
72:15
in half mr. Duncan do you live oh very good very good indeed I must have it I'm
698
4335360
5520
en deux mr. Duncan vivez-vous oh très bien très bien en effet je dois l'avoir je deviens
72:20
getting very creative I'm gonna have to examine my car later see if you've
699
4340880
4050
très créatif je vais devoir examiner ma voiture plus tard voir si vous l'avez
72:24
damaged it in any way right I'm going to read a little passage here which I which
700
4344930
4350
endommagée de quelque façon que ce soit je vais lire un petit passage ici ce que
72:29
I thought was very good its words connected with driving and there are
701
4349280
5460
je pensais être très bon ses mots liés à la conduite et il y a
72:34
many words connected with driving and many differences between this actually
702
4354740
4290
beaucoup de mots liés à la conduite et de nombreuses différences entre cela en fait
72:39
this passage here highlights the fact that within the words expressions using
703
4359030
5550
ce passage ici met en évidence le fait que dans les expressions de mots utilisant la
72:44
driving there are paths there are a lot of phrasal verbs yes a lot of phrasal
704
4364580
4950
conduite il y a des chemins il y a beaucoup de phrasal verbes oui beaucoup de
72:49
verbs which are what's or actions mr. Duncan V well they're like metaphors so
705
4369530
8610
verbes à particule qui sont quoi ou actions mr. Duncan V eh bien ce sont comme des métaphores donc
72:58
they are their words or sentences that express something without directly
706
4378140
5580
ce sont leurs mots ou phrases qui expriment quelque chose sans
73:03
giving the meaning all the the actual action but it's um it's describing some
707
4383720
6300
donner directement le sens de toute l' action réelle mais c'est euh ça décrit une
73:10
kind of action that's it yes it metaphorically there is a specific
708
4390020
4620
sorte d'action c'est ça oui métaphoriquement il y a un
73:14
vocabulary associated with driving words but some of them and I've picked out a
709
4394640
4980
vocabulaire spécifique associé à la conduite mots mais certains d'entre eux et j'ai choisi un
73:19
for you have other meanings in everyday English as well and I will mention some
710
4399620
5850
pour vous ont également d'autres significations dans l' anglais de tous les jours et je mentionnerai certaines
73:25
of the differences in the American and English words you want me to do that mr.
711
4405470
4920
des différences entre les mots américains et anglais que vous voulez que je fasse que mr.
73:30
Duncan he doesn't what I will do anyway for example in in the UK there the piece
712
4410390
6150
Duncan, il ne fait pas ce que je ferai de toute façon, par exemple au Royaume-Uni, le morceau
73:36
of glass in front of you as you're driving we call it the windscreen but in
713
4416540
6360
de verre devant vous pendant que vous conduisez, nous l'appelons le pare-brise, mais en
73:42
America they call it the windshield much the same really the the boot in England
714
4422900
8340
Amérique, ils l'appellent le pare-brise de la même manière que le coffre. en Angleterre,
73:51
is where you you you store put all your shopping in the boot of the car the back
715
4431240
4980
c'est là que vous vous entreposez, mettez toutes vos courses dans le coffre de la voiture à l'arrière
73:56
in America they call it the trunk not quite sure why but the boot in England
716
4436220
6420
en Amérique, ils l'appellent le coffre, je ne sais pas trop pourquoi, mais le coffre en Angleterre,
74:02
the trunk in America and then you've got the the bonnet which is the covering
717
4442640
5280
le coffre en Amérique, puis vous avez le capot qui est la couverture
74:07
over the engine or in America you would say the hood so I'm just going to read
718
4447920
4950
sur le moteur ou en Amérique, vous diriez le capot, donc je vais juste
74:12
out a very quick passage here which describes words connected with driving
719
4452870
5610
lire ici un passage très rapide qui décrit des mots liés à la conduite
74:18
when you get in your car you fasten your C
720
4458480
3990
lorsque vous montez dans votre voiture, vous attachez votre
74:22
belt and start the engine by turning or switching on the ignition most cars in
721
4462470
7680
ceinture C et démarrez le moteur en tourner ou mettre le contact, la plupart des voitures
74:30
the US are automatic whereas in Britain most people still drive a manual car
722
4470150
5810
aux États-Unis sont automatiques alors qu'en Grande-Bretagne, la plupart des gens conduisent encore une voiture manuelle
74:35
where you have to change gear or in the u.s. you would say shift gears by using
723
4475960
8710
où vous devez changer de vitesse ou aux États-Unis. vous diriez changer de vitesse en utilisant
74:44
the gear lever or the gear shift you would say in America you start driving
724
4484670
6810
le levier de vitesses ou le changement de vitesse, vous diriez qu'en Amérique, vous commencez à conduire
74:51
in first gear and then you move up through the gears so you move up into
725
4491480
5580
en première vitesse, puis vous montez à travers les vitesses pour passer à
74:57
higher gears into the second third fourth fifth sixth set cetera before
726
4497060
6150
des vitesses supérieures dans le deuxième tiers quatrième cinquième sixième set cetera avant
75:03
changing gear you press the clutch pedal which is the pedal on the left and then
727
4503210
8070
changer de vitesse vous appuyez sur la [ __ ] d'embrayage qui est la [ __ ] de gauche puis
75:11
you operate it with your foot it is important to let the clutch out gently
728
4511280
5760
vous l'actionnez avec votre pied il est important de relâcher doucement l'embrayage
75:17
otherwise you can stall the car make it stop
729
4517040
5100
sinon vous pouvez faire caler la voiture l' arrêter
75:22
going to go faster you press the accelerator or the accelerator pedal
730
4522140
6420
d'aller plus vite vous appuyez sur l' accélérateur ou la [ __ ] d'accélérateur
75:28
this causes the car to accelerate or move but much faster to speed up in
731
4528560
6990
cela fait accélérer ou déplacer la voiture mais beaucoup plus rapidement pour accélérer
75:35
order to slow down or decelerate you need to press the brake pedal brake is
732
4535550
7830
afin de ralentir ou de décélérer vous devez appuyer sur la [ __ ] de frein frein est
75:43
also a verb and in commonly used in the phrases brake gently or brake sharply
733
4543380
8040
aussi un verbe et est couramment utilisé dans les phrases freiner doucement ou freiner brusquement
75:51
brake sharply of course means to brake very suddenly at junctions which are
734
4551420
5940
freiner brusquement de bien sûr signifie freiner très soudainement aux jonctions qui sont des
75:57
places where roads intersect one another and in fact in America they call them
735
4557360
5750
endroits où les routes se croisent et en fait en Amérique, ils les appellent des
76:03
intersections you need to press the oh I've got lost here mr. Duncan at
736
4563110
8020
intersections, vous devez appuyer sur le oh je me suis perdu ici mr. Duncan aux
76:11
junctions or intersections as they say in America you stop completely you need
737
4571130
7290
carrefours ou aux intersections comme on dit en Amérique vous vous arrêtez complètement vous
76:18
to put on the hand brake it's interesting we'll use the emergency
738
4578420
4200
devez mettre le frein à main c'est intéressant nous utiliserons le
76:22
brake it's interesting that Steve's reading is similar to his driving he
739
4582620
4290
frein d'urgence c'est intéressant que la lecture de Steve soit similaire à sa conduite il
76:26
gets lost a lot he gets lost I've gone off track mr. Duncan but I've gone off
740
4586910
5910
se perd beaucoup il se perd je ' ai quitté la piste mr. Duncan mais j'ai quitté
76:32
the main road onto the side road see what happens III disappear for a few
741
4592820
5430
la route principale pour prendre la route secondaire voir ce qui se passe Je disparais pendant quelques
76:38
moments and then Steve just goes I have no idea where I am
742
4598250
3929
instants puis Steve s'en va Je n'ai aucune idée d'où je suis
76:42
let me carry on mr. Duncan the writings very small miss that wide roads such as
743
4602179
4020
laissez-moi continuer mr. Duncan les écritures très petites manquent que les routes larges comme les
76:46
motorways or in the u.s. they call them highways have two or more lanes or three
744
4606199
7141
autoroutes ou aux états-unis. ils les appellent les autoroutes ont deux voies ou plus ou trois
76:53
in the UK some does have five or six in the US the inside lane or the slow lane
745
4613340
5850
au Royaume-Uni, certains en ont cinq ou six aux États-Unis, la voie intérieure ou la voie lente
76:59
is where you drive until you need to overtake or pass another vehicle then
746
4619190
7679
est l'endroit où vous conduisez jusqu'à ce que vous deviez dépasser ou dépasser un autre véhicule, puis
77:06
you pull out moving into the middle lane or the fast lane by looking in the
747
4626869
6810
vous vous retirez pour entrer dans le voie du milieu ou la voie rapide en regardant dans le
77:13
rearview mirror do you like this mr. Duncan is very good
748
4633679
4290
rétroviseur aimez-vous ce mr. Duncan est très bon
77:17
you don't mr. Duncan doesn't know how to drive when you've passed the other
749
4637969
3750
vous n'avez pas mr. Duncan ne sait pas comment conduire lorsque vous avez dépassé l'autre
77:21
vehicle you pull in again if you pull over so you pull out to overtake you
750
4641719
7681
véhicule que vous garez à nouveau si vous vous arrêtez afin que vous vous retiriez pour dépasser
77:29
pull back in after you've overtaken if you pull over
751
4649400
3420
vous reculez après avoir dépassé si vous
77:32
that means you stop on the side of the road or into a lay-by so somebody in the
752
4652820
6210
vous arrêtez cela signifie que vous vous arrêtez sur le côté de la route ou dans une aire de repos pour que quelqu'un à l'
77:39
back of the car might feel a bit sick and say or pull over quickly I'm going
753
4659030
4379
arrière de la voiture puisse se sentir un peu malade et dire ou s'arrêter rapidement je
77:43
to be sick all the policemen might look at you and say pull over because you've
754
4663409
5190
vais être malade tous les policiers pourraient vous regarder et dire arrêtez-vous parce que vous avez
77:48
committed a speeding offense when you want to turn left or right you indicate
755
4668599
5640
commis un excès de vitesse lorsque vous voulez tourner à gauche ou à droite vous indiquez
77:54
or signal if you're in America using the indicator or the turn signal to drive
756
4674239
7380
ou signalez si vous êtes en Amérique en utilisant l' indicateur ou le clignotant pour
78:01
backwards you reverse for example you might reverse into a parking space if
757
4681619
5960
reculer vous faites marche arrière par exemple vous pouvez reculer dans une place de parking si
78:07
your car breaks down it stops working and if you run out of petrol or gas as
758
4687579
7721
votre voiture tombe en panne elle s'arrête travailler et si vous manquez d'essence ou de gaz comme
78:15
they call it in America you will need to fill up your petrol tank but don't fill
759
4695300
5220
ils l'appellent en Amérique, vous devrez remplir votre réservoir d'essence, mais ne remplissez
78:20
up your petrol tank with diesel mr. Duncan or you will break down again
760
4700520
4920
pas votre réservoir d'essence avec du diesel mr. Duncan ou vous tomberez en panne à nouveau,
78:25
didn't you do that I did do that but I didn't put much in and I got away with
761
4705440
3540
n'avez-vous pas fait cela, je l'ai fait, mais je n'ai pas mis grand-chose et je m'en suis tiré
78:28
it so you fill up at a petrol station or a gas station if you're in America now
762
4708980
6860
alors vous faites le plein à une station-service ou à une station-service si vous êtes en Amérique maintenant
78:35
incidentally do you know where Americans call the fuel that we put into a car gas
763
4715840
6129
d'ailleurs savez-vous où les Américains appellent le carburant que nous mettons dans une voiture gaz
78:41
gas but we call it petrol petrol do you know why that is
764
4721969
5210
gaz mais nous l'appelons essence essence savez-vous pourquoi c'est
78:47
today that's who I know why I'm asking you well I well one is gasoline and well
765
4727179
6270
aujourd'hui c'est qui je sais pourquoi je vous demande bien je bien l'un est de l'essence et bien
78:53
done and the other one is petroleum so it's just basically the two words that
766
4733449
4831
fait et l'autre est le pétrole, donc c'est essentiellement les deux mots qui
78:58
are as no flies on you mister dunk there are no flies on me but he's very clever
767
4738280
4980
sont comme pas de mouches sur vous monsieur dunk il n'y a pas de mouches sur moi mais il est très intelligent
79:03
and quick and fast yes petroleum is is basically just the
768
4743260
7260
et rapide et rapide oui le pétrole est fondamentalement juste l'
79:10
black oil that comes out of the ground unrefined oil and so when it's refined
769
4750520
7520
huile noire qui sort du sol l'huile non raffinée et donc quand elle est raffinée,
79:18
its refined into lots of different fractions or lots of different parts and
770
4758040
4780
elle est raffinée en beaucoup de fractions différentes ou beaucoup de parties différentes et l'
79:22
one of those parts that comes off is gasoline so gasoline is actually the
771
4762820
6120
une de ces parties qui se détache est l' essence, donc l'essence est en fait la
79:28
correct phrase for what goes in to a petrol-powered car or gasoline so that's
772
4768940
6960
phrase correcte pour ce qui se passe dans une voiture à essence ou de l'essence, donc c'est
79:35
why the so that the Americans actually that is the correct phrase to say
773
4775900
3960
pourquoi les américains en fait c'est la phrase correcte e pour dire de l'
79:39
gasoline or gas so if you say petrol petrol is short for petroleum which is
774
4779860
6480
essence ou du gaz, donc si vous dites que l' essence est l'abréviation de pétrole qui est de
79:46
unrefined black oil so what about in fact the Americans are correct
775
4786340
3629
l'huile noire non raffinée, alors qu'en est-il en fait, les Américains ont raison,
79:49
what about diesel diesel is another part of what comes off petroleum or unrefined
776
4789969
7411
qu'en est-il du diesel, le diesel est une autre partie de ce qui se dégage du pétrole ou de l'huile non raffinée
79:57
oil but diesel comes up now there used to be there was a German man called
777
4797380
7830
, mais le diesel apparaît maintenant il y avait il y avait un Allemand appelé
80:05
diesel who invented the diesel car I can't remember what his first name was
778
4805210
6779
diesel qui a inventé la voiture diesel Je ne me souviens plus de son prénom
80:11
but the man diesel is called diesel I think because of the land that invented
779
4811989
6690
mais l'homme diesel s'appelle diesel je pense à cause du pays qui l'a
80:18
it in Germany mister diesel mr. diesel was his name that is correct how can we
780
4818679
5461
inventé en Allemagne monsieur diesel mr. diesel était son nom qui est correct comment pouvons-nous
80:24
don't see any mr. Diesel's around anymore hello I'm mr. diesel hope you
781
4824140
4410
ne pas voir de mr. Diesel n'est plus là, bonjour, je suis mr. diesel j'espère que vous
80:28
like that even though I went off track of it mr. mr. Steve was driving on the
782
4828550
4379
aimez ça même si je suis sorti de sa piste mr. m. Steve conduisait sur la
80:32
road and then he swerved and then he lost all of his words and he went
783
4832929
4581
route, puis il a fait une embardée, puis il a perdu tous ses mots et il est parti en
80:37
careering clearing off careering off just as you would if you were driving
784
4837510
5620
carrière en dégageant sa carrière comme vous le feriez si vous conduisiez
80:43
now I picked out a few words here wait there a second I've got something to
785
4843130
3690
maintenant, j'ai choisi quelques mots ici attendez là une seconde j'ai quelque chose à
80:46
show you as well because we were talking about diesel but here's another thing
786
4846820
3510
vous montrer aussi parce que nous parlions de diesel mais voici une autre chose
80:50
here's another thing sometimes they call diesel d'oeuvre it that in America isn't
787
4850330
7079
voici une autre chose parfois ils appellent diesel d'oeuvre ça en Amérique n'est-
80:57
it yes so what what does that come from oh that's interesting don't know where
788
4857409
4821
ce pas oui alors d'où ça vient oh c'est intéressant je ne sais pas d'où
81:02
that comes from because you used to see the sign here as well in the 70s and 80s
789
4862230
4770
cela vient du fait que vous aviez l'habitude de voir le panneau ici aussi dans les années 70 et 80,
81:07
they used to put d'oeuvre as well on garages they would put petrol and
790
4867000
5160
ils mettaient également d'oeuvre dans les garages, ils mettaient de l'essence et de l'
81:12
d'oeuvre d'oeuvre and I was wondering why people use the word Durr somebody
791
4872160
5940
oeuvre d'oeuvre et je me demandais pourquoi les gens utilisent le mot Durr quelqu'un
81:18
can tell us why do you say d'oeuvre for diesel because in America they don't use
792
4878100
5370
peut nous dire pourquoi dites-vous d'oeuvre pour le diesel parce qu'en Amérique, ils n'utilisent pas
81:23
very much diesel at all no I think sort of 90% of their cars are powered by
793
4883470
4950
beaucoup de diesel du tout non, je pense que 90% de leurs voitures fonctionnent à l'
81:28
petrol whereas in the UK it's about 5050 I think in most of Europe it's probably
794
4888420
6150
essence alors qu'au Royaume-Uni, c'est environ 5050 je pense en la plupart de l'Europe, c'est probablement
81:34
in the rest of Europe I think they're probably more power cars are powered by
795
4894570
4080
dans le reste de l'Europe, je pense qu'ils sont probablement plus de voitures électriques sont propulsées au
81:38
diesel than petrol hmm but of course that's in Reverse now because diesel is
796
4898650
4560
diesel qu'à l'essence hmm mais bien sûr c'est en marche arrière maintenant parce que le diesel est
81:43
a dirty fuel gives us lots of particulate matter so they're trying to
797
4903210
4470
un carburant sale nous donne beaucoup de particules donc ils essaient de l'
81:47
ban it apparently it's Rudolph Rudolph diesel Rudolph I don't think that's
798
4907680
4890
interdire apparemment c'est Rudolph Rudolph diesel Rudolph je ne pense pas que c'est
81:52
right that doesn't sound right does it might be it might be right well well
799
4912570
3930
vrai ça ne sonne pas bien est-ce que ça pourrait être bien eh bien
81:56
you're saying it doesn't sound right but you don't know what the answer is anyway
800
4916500
3090
vous dites que ça ne sonne pas bien mais vous ne savez pas quelle est la réponse de toute façon
81:59
I don't it might be Rudolph wouldn't it be funny if they called it Rudolph
801
4919590
4650
je ne sais pas ça pourrait être Rudolph ne serait-ce pas drôle s'ils l'appelaient Rudolph
82:04
instead of diesel I've got to go to the garage to get some Rudolph I've got to
802
4924240
4770
au lieu de diesel je dois aller au garage pour obtenir du Rudolph je dois
82:09
put some Rudolph in my car I'm running low on Rudolph is it strange to drive on
803
4929010
6840
mettre du Rudolph dans ma voiture je manque de Rudolph est-ce étrange de conduire sur
82:15
the left side I don't know is it strange to drive on the right side it's all we
804
4935850
4380
le côté gauche je je ne sais pas c'est étrange de conduire à droite c'est tout ce
82:20
know is it strange all we know well some people might say it's strange to drive
805
4940230
5460
que nous savons c'est étrange tout ce que nous savons bien certaines personnes pourraient dire que c'est étrange de conduire
82:25
anywhere we're used to driving on the left but of course when you go abroad
806
4945690
5340
partout où nous avons l'habitude de conduire à gauche mais bien sûr quand vous allez le
82:31
most countries drive on the right and in fact apparently the only reason we drive
807
4951030
5520
plus à l'étranger pays roulent à droite et en fait apparemment la seule raison pour laquelle nous conduisons
82:36
on the left is because we wanted to do the complete opposite to what Europe
808
4956550
3030
à gauche est parce que nous voulions d o tout le contraire de ce que
82:39
we're doing we were just awkward we just thought no Europe or driving on the
809
4959580
3870
nous faisons en Europe, nous étions juste maladroits, nous pensions juste qu'il n'y avait pas d'Europe ou que nous conduisions à
82:43
right this is probably well over 100 years ago we're gonna drive on the left
810
4963450
5430
droite, c'était probablement il y a plus de 100 ans, nous allons conduire à gauche
82:48
so so as you can see the British have been awkward for a very long time we are
811
4968880
7530
pour que vous puissiez voir que les Britanniques ont Nous sommes maladroits depuis très longtemps
82:56
we are an awkward nation of awkward people and that's probably why we have
812
4976410
5610
nous sommes une nation maladroite de gens maladroits et c'est probablement pourquoi nous avons le
83:02
brexit on the way we are talking about cars today cars today we're talking
813
4982020
5520
brexit sur la façon dont nous parlons de voitures aujourd'hui voitures aujourd'hui nous parlons
83:07
about cars and being on the road words and expressions connected with car
814
4987540
6300
de voitures et d'être sur la route des mots et des expressions connectés avec la voiture
83:13
and driving it just looks like my class cut in half missed okay well I couldn't
815
4993840
9240
et la conduite, on dirait que ma classe a été réduite de moitié, d'accord, je ne pouvais pas
83:23
very good I couldn't fit the rest of the car on because it's it's too big he's
816
5003080
3990
très bien, je ne pouvais pas installer le reste de la voiture parce que c'est trop gros, il y a
83:27
three little words that I've picked out from that statement words that are used
817
5007070
6750
trois petits mots que j'ai choisis à partir de ça mots d'énoncé qui sont utilisés
83:33
to describe a car connected with driving but also in other other examples of also
818
5013820
6390
pour décrire une voiture liée à la conduite, mais aussi dans d'autres exemples de décrochages également,
83:40
stalls stall so in a car if you if you talk about stalling in a car it means
819
5020210
6900
donc dans une voiture si vous parlez de décrochage dans une voiture, cela signifie que
83:47
you cause the engine to stop suddenly so the vehicle to come to a halt you can
820
5027110
5670
vous provoquez l'arrêt soudain du moteur pour que le véhicule vienne à l'arrêt, vous pouvez
83:52
stall the car or the engine and that's usually in a manually driven car when
821
5032780
7020
caler la voiture ou le moteur et c'est généralement dans une voiture à conduite manuelle lorsque
83:59
you are you can stall at traffic lights you can stall at a junction because
822
5039800
5460
vous êtes, vous pouvez caler aux feux de circulation, vous pouvez caler à un carrefour parce que
84:05
you're not operating the clutch effectively and if you bring the clutch
823
5045260
3660
vous n'actionnez pas l'embrayage efficacement et si vous sortez l'embrayage
84:08
out too quickly the engine stops yes so can you stall the car also if is it true
824
5048920
5190
trop rapidement, le moteur s'arrête oui, alors pouvez-vous caler le voiture aussi si est-ce vrai
84:14
also if the revs that the revs of the engine are too low yeah that's what
825
5054110
5670
aussi si le régime que le régime du moteur est trop bas ouais c'est ce qui
84:19
happened it can stall that's what's happened you in the Reds anyone that
826
5059780
3810
s'est passé ça peut caler c'est ce qui s'est passé vous dans les rouges n'importe qui qui
84:23
drives a manual car will have experienced when they're learning
827
5063590
3410
conduit une voiture manuelle aura connu quand ils apprendront à
84:27
stalling the car at junctions which is very embarrassing because you then have
828
5067000
5320
caler la voiture aux carrefours, ce qui est très gênant car vous devez
84:32
to restart the car again and get the car in the right gear and you hold everybody
829
5072320
4530
alors redémarrer la voiture et mettre la voiture dans le bon rapport et vous tenez tout le
84:36
else up behind you so you're stalling the car my car stalled at the traffic
830
5076850
6570
monde derrière vous donc vous calez la voiture ma voiture a calé aux
84:43
lights I stalled my car are on the driving test and failed but to to stall
831
5083420
8160
feux de circulation j'ai calé ma voiture sont à l' examen de conduite et a échoué, mais pour caler en
84:51
outside the coming soon you means to delay or put off an action so if you
832
5091580
5640
dehors de la venue bientôt, vous signifiez retarder ou reporter une action, donc si
84:57
delay or put off an action you stall something so for example you get in the
833
5097220
6540
vous retardez ou reportez une action, vous calez quelque chose, par exemple, vous montez dans la
85:03
car and start the engine while I stall him for a few moments you stole them for
834
5103760
7770
voiture et démarrez le moteur pendant que je cale lui pour quelques instants vous les avez volés
85:11
a few minutes while I get the presentation ready so you could for
835
5111530
6600
pendant quelques minutes pendant que je prépare la présentation afin que vous puissiez par
85:18
example if I was going to say something mr. Duncan and I wasn't quite prepared
836
5118130
6510
exemple si j'allais dire quelque chose mr. Duncan et moi n'étions pas tout à fait préparés,
85:24
I might whisper to you well carry on talk
837
5124640
3150
je pourrais vous chuchoter, bien continuer à parler
85:27
while I just get this ready store them meaning you the viewers while I'm
838
5127790
5700
pendant que je prépare tout cela, les stocker, c'est-à-dire vous les téléspectateurs pendant que je
85:33
getting myself ready stall for time stall for time but a stall is also a
839
5133490
6510
me prépare pour le temps, mais un stand est aussi un
85:40
separate area where animal is kept so if you keep an animal in a store it's a
840
5140000
6390
espace séparé où l'animal est gardé, donc si vous gardez un animal dans un magasin, c'est une
85:46
small little area fenced off where that animal is kept the animal store hmm
841
5146390
6000
petite petite zone clôturée où cet animal est gardé le magasin d'animaux hmm
85:52
so an area that is designated for one thing can be called a store also the
842
5152390
6450
donc une zone qui est désignée pour une chose peut être appelée un magasin aussi le
85:58
old-fashioned word for you know when you go to the toilet how I was about to say
843
5158840
4740
mot à l'ancienne pour vous savez quand vous allez aux toilettes comment j'étais sur le point de dire
86:03
that Mister Donut this is for men oh you you then you say it a small enclosed
844
5163580
5580
que Mister Donut c'est pour les hommes oh vous vous alors vous le dites un petit
86:09
space used for a particular purpose for example a bathroom stall which can be a
845
5169160
7440
espace clos utilisé dans un but particulier par exemple une cabine de salle de bain qui peut être une
86:16
shower but quite commonly in America they call the stall the area where men
846
5176600
7320
douche mais assez couramment en Amérique, ils appellent le décrochage la zone où les hommes
86:23
go to the toilet it's but it well it's the enclosed area bit where you would go
847
5183920
4380
vont aux toilettes, mais c'est bien c'est la zone fermée où vous iriez
86:28
for a number two I believe there's no traffic it is okay I might be wrong but
848
5188300
7170
pour un numéro deux, je crois qu'il n'y a pas de circulation, ça va, je me trompe peut-être, mais
86:35
it's a small enclosed area or space right the other one is clutch so we
849
5195470
7530
c'est une petite zone fermée ou espace à droite l'autre est embrayage donc nous
86:43
heard the word clutch in that last passage to describe a clutch is a device
850
5203000
5750
hea rd le mot embrayage dans ce dernier passage pour décrire un embrayage est un dispositif
86:48
which allows turning movement to be sent from one part of a machine to another so
851
5208750
7780
qui permet d'envoyer un mouvement de rotation d'une partie d'une machine à une autre, donc
86:56
in the case of an engine you've got the engine which is turning
852
5216530
4350
dans le cas d'un moteur, vous avez le moteur qui tourne en
87:00
round and round and round and that is then connected via the clutch to the
853
5220880
6960
rond et en rond et rond et qui est ensuite connecté via l'embrayage à la
87:07
gearbox and then to the prop shaft that drives the wheels so you're transferring
854
5227840
5310
boîte de vitesses, puis à l'arbre de transmission qui entraîne les roues afin que vous transfériez
87:13
the revolving energy of the engine onto the driving wheels or clutch allows that
855
5233150
7350
l'énergie de rotation du moteur sur les roues motrices ou l'embrayage permet que
87:20
to happen and because you need to be able to change gear for it all to work
856
5240500
4260
cela se produise et parce que vous devez pouvoir changer de vitesse pour que tout fonctionne
87:24
properly so there we go are you getting this no just a little
857
5244760
4050
correctement, alors voilà, vous obtenez ce pas juste une petite
87:28
quick lesson car a mechanics there this is how this is how the engine of a car
858
5248810
6990
leçon rapide voiture une mécanique là c'est comme ça que le moteur d'une voiture
87:35
works well what you need to do is disagree when you're changing gear you
859
5255800
3990
fonctionne bien ce que vous devez faire est d' être en désaccord quand vous ' re changer de vitesse, vous
87:39
need to disengage the end engine from the gearbox so that you can
860
5259790
4039
devez désengager le moteur final de la boîte de vitesses afin que vous puissiez
87:43
change gear move into it into a into a different cog and you can't do that
861
5263829
5011
changer de vitesse, passer dans un autre pignon et vous ne pouvez pas le faire
87:48
while it's connected rather driving wheels are connected to the engine so
862
5268840
6059
tant qu'il est connecté, les roues motrices sont plutôt connectées au moteur,
87:54
you have to use a clutch which then disengages the engine from the drive
863
5274899
5970
vous devez donc utiliser un embrayage qui dis engage le moteur à partir de l'
88:00
shaft or it's just going to the wheels and then when you change the gear you
864
5280869
4530
arbre de transmission ou il va juste aux roues , puis lorsque vous changez de vitesse,
88:05
then let the clutch back out again which closes the plates that connect seals
865
5285399
6421
vous laissez l'embrayage se retirer à nouveau, ce qui ferme les plaques qui relient les joints
88:11
that connection back from the engine through to the driving wheels so that's
866
5291820
3659
qui se connectent du moteur aux roues motrices, c'est
88:15
what a clutch does but also missus if you hold tightly onto something often
867
5295479
6571
ce que un embrayage le fait, mais aussi mademoiselle si vous tenez fermement quelque chose souvent
88:22
because you're frightened then that's clutching on so if I was to see one of
868
5302050
5909
parce que vous avez peur, alors cela s'accroche donc si je devais voir une de
88:27
those big spiders that we have in their Cup coming into this room huh I might
869
5307959
6330
ces grosses araignées que nous avons dans leur tasse entrer dans cette pièce, hein, je pourrais
88:34
clutch on to mr. Duncan in fear of my life because as a big spider come on I
870
5314289
5700
m'accrocher à mr . Duncan craignant pour ma vie parce qu'une grosse araignée est arrivée, je me
88:39
got worried then the child clutched on to his mother it's not Friday Thea it's
871
5319989
6840
suis inquiété puis l'enfant s'est accroché à sa mère ce n'est pas vendredi Thea ce n'est
88:46
not Friday night a small group of eggs what's that mr. Duke I thought it was
872
5326829
9060
pas vendredi soir un petit groupe d'œufs qu'est-ce que c'est que monsieur. Duke, je pensais que c'était
88:55
Saturday night anyway a small group of eggs inside a nest is a clutch of eggs
873
5335889
8240
samedi soir de toute façon, un petit groupe d' œufs à l'intérieur d'un nid est une couvée d'œufs,
89:04
so if you've got a sparrow that lays four or five eggs in a nest you describe
874
5344129
5620
donc si vous avez un moineau qui pond quatre ou cinq œufs dans un nid, vous décrivez
89:09
that as a clutch of eggs you can also use it but it's not very commonly used
875
5349749
5700
cela comme une couvée d'œufs que vous pouvez également utiliser mais ce n'est pas très couramment utilisé de
89:15
these days yeah a small group of people apparently you you would could also
876
5355449
5311
nos jours ouais un petit groupe de personnes apparemment vous pourriez aussi
89:20
describe as a clutch or a small group of animals but you don't usually use that
877
5360760
4080
décrire comme une couvée ou un petit groupe d' animaux mais vous n'utilisez généralement pas ça
89:24
like chickens chickens or hens yes a small group you could call a clutch so a
878
5364840
5520
comme des poulets des poulets ou des poules oui un petit groupe vous pourriez appelez une pochette donc un
89:30
group of chickens
879
5370360
3019
groupe de poulets
89:33
wow that was a terrible impression of a chicken whoa whoa a small a small bag
880
5373739
8760
wow c'était une terrible impression d'un poulet whoa whoa un petit un petit sac
89:42
without a handle or a clasp that often used by women to hold small personal
881
5382499
7240
sans poignée ou fermoir souvent utilisé par les femmes pour contenir de petits
89:49
items is called a clutch so it's a small little bag
882
5389739
5071
objets personnels s'appelle une pochette donc c'est un petit petit sac
89:54
hmm just maybe he's got a little faster on the front you just you're clutching
883
5394810
4740
hmm juste peut-être qu'il est un peu plus rapide sur le devant tu t'accroches juste
89:59
onto it you're holding onto it and it's got a few personal items in it oh how
884
5399550
5340
dessus tu t'accroches dessus et il y a quelques objets personnels dedans oh comment
90:04
you doing mr. Duncan I'm just looking inside my clutch a small bag mr. Duncan
885
5404890
6810
tu vas mr. Duncan je regarde juste à l' intérieur de ma pochette un petit sac mr. Duncan
90:11
hasn't got a closer a small bag that women right carry you don't want a big
886
5411700
3300
n'a pas de plus près un petit sac que les femmes portent bien vous ne voulez pas un grand
90:15
handbag handbag over your shoulder just a small little bag just two current
887
5415000
5130
sac à main sac à main sur votre épaule juste un petit petit sac juste deux actuels
90:20
carry a few personal items in it's called a clutch
888
5420130
4140
portent quelques objets personnels dedans ça s'appelle une pochette
90:24
what about Burberry Burberry this week they apparently burn all of the stuff
889
5424270
4290
qu'en est-il de Burberry Burberry cette semaine ils brûlent apparemment tout ce
90:28
they don't sell I met somebody last night so where they don't sell the stuff
890
5428560
3600
qu'ils ne vendent
90:32
the stuff they don't sell they're just they just burn they incinerate it
891
5432160
3870
90:36
because they don't want they don't want plebeians like us getting hold of their
892
5436030
5430
pas Je ne veux pas que des plébéiens comme nous mettent la main sur leurs
90:41
very expensive clothing so that's why they burn all the clothes so you won't
893
5441460
4710
vêtements très chers, c'est pourquoi ils brûlent tous les vêtements afin que vous ne trouviez pas de
90:46
find Burberry clothes at discount outlet stores like TK Maxx like TK Maxx we've
894
5446170
7620
vêtements Burberry dans des magasins d'usine à prix réduits comme TK Maxx comme TK Maxx nous
90:53
got here yes well I mean if you want to protect your brand that's what you've
895
5453790
4530
avons ici oui eh bien je veux dire si vous voulez protéger votre marque, c'est ce que vous
90:58
got to do I mean food manufacturers burn all unused food some people were getting
896
5458320
6360
devez faire, je veux dire que les fabricants de produits alimentaires brûlent tous les aliments inutilisés, certaines personnes étaient
91:04
very angry because they said that Burberry should be giving all of the
897
5464680
2970
très en colère parce qu'elles disaient que Burberry devrait donner tous les
91:07
clothes away to charity no I I don't know if you've seen some of the Burberry
898
5467650
4470
vêtements à des œuvres caritatives non je ne sais pas si vous avez vu certains des
91:12
clothing but it is really horrible it's stuff that you would never wear in a
899
5472120
4740
vêtements Burberry mais je c'est vraiment horrible c'est des trucs que tu ne porterais jamais dans un
91:16
million years so I I just have this wonderful image of people who are
900
5476860
5880
million d'années alors j'ai juste cette merveilleuse image de gens qui
91:22
sleeping rough and they're all wearing this Burberry clothing very colorful I
901
5482740
6270
dorment dans la rue et ils portent tous ces vêtements Burberry très colorés je
91:29
mean it would be it would be nice to see I'm sure but I would I wouldn't wear
902
5489010
5720
veux dire ce serait ce serait bien de voir je Je suis sûr mais je ne porterais pas la
91:34
half of that stuff even if you paid me to wear it well if I yes that's a
903
5494730
6520
moitié de ce truc même si tu me payais pour bien le porter
91:41
difficult subject is now many of you if you built up an exclusive brand and you
904
5501250
7050
91:48
want that to remain exclusive then you would if you've got clothes left over
905
5508300
5490
alors vous le feriez s'il vous restait des vêtements,
91:53
you wouldn't want them to be given out and to be worn by people that well for
906
5513790
4080
vous ne voudriez pas qu'ils soient distribués et portés par des gens qui bien par
91:57
example I'm gonna Majan Burberry clothes are very expensive they are
907
5517870
3750
exemple je vais Majan Burberry les vêtements sont très chers ils le sont
92:01
so just for a coat it's about maybe four or five thousand pounds well that's it
908
5521620
6390
donc juste pour un manteau c'est à peu près peut-être quatre ou cinq mille livres, c'est tout,
92:08
so you say you are somebody who can afford
909
5528010
3989
alors vous dites que vous êtes quelqu'un qui peut se permettre
92:11
to spend four thousand pounds on a Burberry coat you wouldn't want to see
910
5531999
5750
de dépenser quatre mille livres pour un manteau Burberry, vous ne voudriez pas voir
92:17
somebody walking on the streets you know who was driving around with a beaten up
911
5537749
6790
quelqu'un marcher dans les rues, vous savez qui conduisait avec un
92:24
old car wearing the same coat as you or an expensive coat what about homeless
912
5544539
4591
vieux battu voiture portant le même manteau que vous ou un manteau cher w chapeau à propos des sans-abri,
92:29
then that would you would think well I'm not going to buy another Burberry coat
913
5549130
2369
alors vous penseriez bien que je ne vais pas acheter un autre manteau Burberry
92:31
because anybody everyone's wearing that but what about homeless people well
914
5551499
3930
parce que tout le monde le porte, mais qu'en est-il des sans-abri
92:35
that's it you wouldn't want you you know if you were spending that much money so
915
5555429
3391
, c'est tout, vous ne voudriez pas vous savez si vous dépensiez autant d'argent alors
92:38
I don't you know I can see why they want to do that but of course you know it's
916
5558820
5250
je ne sais-tu pas que je peux voir pourquoi ils veulent faire ça mais bien sûr tu sais que c'est
92:44
still a waste of clothes what a horrible what a horrible world we
917
5564070
4679
toujours un gaspillage de vêtements quel horrible quel horrible monde dans lequel nous
92:48
live in don't you think so it's always been like they're saying they're saying
918
5568749
3631
vivons tu ne penses pas que ça a toujours été comme s'ils disaient qu'ils 'je dis que
92:52
we don't want common people or or dirty people or poor people wearing our
919
5572380
5250
nous ne voulons pas que les gens ordinaires ou les gens sales ou les pauvres portent nos
92:57
clothes we only want wealthy people who have more money than since well did you
920
5577630
5159
vêtements, nous ne voulons que des gens riches qui ont plus d'argent que depuis bien saviez-
93:02
know did you know that car manufacturers such as Mercedes if what happens is they
921
5582789
6571
vous saviez-vous que les constructeurs automobiles tels que Mercedes si ce qui se passe, c'est qu'ils
93:09
make lots of cars do they do they crush them when they don't sell them they do
922
5589360
6830
font beaucoup de voitures font-ils, ils les écrasent quand ils ne les vendent pas, ils font
93:16
mr. Duncan I was talking to somebody who works for Mercedes my car in for service
923
5596190
6520
mr. Duncan, je parlais à quelqu'un qui travaille pour Mercedes, ma voiture est en réparation
93:22
and what happens is and they all the manufacturers do the same thing if they
924
5602710
6119
et ce qui se passe, c'est que tous les fabricants font la même chose
93:28
they for example make 10,000 cars and export them to the UK or to any any
925
5608829
7350
s'ils fabriquent par exemple 10 000 voitures et les exportent au Royaume-Uni ou dans n'importe quel
93:36
country if after a period of time they don't sell them because often the cars
926
5616179
4320
pays si après un période de temps, ils ne les vendent pas parce que souvent les voitures
93:40
aren't made to order which means that you don't that they just make a lot of
927
5620499
4770
ne sont pas fabriquées sur commande, ce qui signifie que vous ne faites pas qu'ils en fabriquent
93:45
them that you they're not making them to order and well if they're left for a
928
5625269
4230
beaucoup que vous, ils ne les fabriquent pas sur commande et bien s'ils sont laissés pendant un
93:49
period of time at the docks or wherever they come in they're all sent back and
929
5629499
3930
certain temps sur les quais ou partout où ils arrivent, ils sont tous renvoyés et
93:53
crushed they don't sell them off cheaper for anybody to buy I thought they'd send
930
5633429
4860
écrasés, ils ne les vendent pas moins cher pour que quiconque les achète. Je pensais qu'ils les
93:58
them back to wherever they were manufactured and then they crush them so
931
5638289
3660
renverraient là où ils ont été fabriqués, puis ils les écraser
94:01
what did they do with the big the big metal cubes afterwards they melt it down
932
5641949
3721
alors qu'ont-ils fait avec les gros cubes de métal après qu'ils l'ont fait fondre
94:05
and then they turn them into new Mercedes turned them into new Mercedes
933
5645670
4250
, puis ils les ont transformés en une nouvelle Mercedes les ont transformés en une nouvelle Mercedes
94:09
just as he Ford and Vauxhall
934
5649920
5099
tout comme les fabricants Ford et Vauxhall
94:15
manufacturers like that would to get rid of cars that they've over made they
935
5655800
4239
aiment ça pour se débarrasser des voitures qu'ils ' J'ai trop fait, ils
94:20
would sell them off cheap they put them in Christmas crackers it's
936
5660039
4381
les vendraient à bas prix, ils les mettaient à Chri stmas crackers c'est en
94:24
sort of half price but manufacturers like Mercedes and and I don't know
937
5664420
4950
quelque sorte à moitié prix, mais des fabricants comme Mercedes et et je ne sais pas
94:29
whether how did after you probably the same BMW so what I Skoda what Novus go
938
5669370
6960
si comment avez-vous fait après vous probablement la même BMW alors ce que je Skoda ce que Novus
94:36
to vote you see they'll sell him off cheap they I was told by this this man
939
5676330
5070
va voter, vous voyez, ils le vendront à bas prix ils m'ont dit par c'est cet homme
94:41
who worked for Mercedes that they don't sell more cheap do they send them back
940
5681400
3030
qui a travaillé pour Mercedes qu'ils ne vendent pas moins cher est-ce qu'ils les renvoient
94:44
to Germany and they're crushed and recycled back into new cars huh there we
941
5684430
5040
en Allemagne et ils sont écrasés et recyclés dans de nouvelles voitures hein on y
94:49
go so traffic traffic oh I wasn't in my little speech earlier but as we know
942
5689470
8040
va donc trafic de trafic oh je n'étais pas dans mon petit discours plus tôt mais comme nous le savons, le
94:57
traffic is is in fact the amount or the volume or the number of vehicles on the
943
5697510
6540
trafic est en fait la quantité ou le volume ou le nombre de véhicules sur la
95:04
road in the case of cars but traffic can also refer to marine traffic so it can
944
5704050
6360
route dans le cas des voitures, mais le trafic peut également faire référence au trafic maritime, il peut donc
95:10
be boats and aircraft traffic so you can have for example the aircraft traffic is
945
5710410
6900
s'agir de bateaux et de trafic aérien, vous pouvez donc avoir par exemple le le trafic aérien a
95:17
increased by 30 percent over the last 10 years is a phrase that we often hear now
946
5717310
6420
augmenté de 30% au cours des 10 dernières années est une phrase que nous entendons souvent maintenant le
95:23
aircraft traffic or the amount of traffic an amount of aircraft that are
947
5723730
5010
trafic aérien ou le volume de trafic d'un nombre d'avions qui
95:28
flying is increased dramatically over the last few years over the last mile
948
5728740
3930
volent a augmenté de façon spectaculaire au cours des dernières années au cours du dernier kilomètre,
95:32
over it's constantly increasing yes traffic can also refer to something like
949
5732670
6180
il augmente constamment oui le trafic peut un faites également référence à quelque chose comme le
95:38
Internet traffic the activity of messages and data passing through
950
5738850
7910
trafic Internet l'activité des messages et des données passant par
95:46
communication channels so it can be phone traffic telephone traffic you have
951
5746760
5110
les canaux de communication, il peut donc s'agir de trafic téléphonique trafic téléphonique vous avez
95:51
lots of people all talking on the lot lots of people phoning all the times
952
5751870
3780
beaucoup de gens qui parlent tous sur le terrain beaucoup de gens téléphonent tout le temps
95:55
there can be telephone traffic or it can be on a website or some kind of system
953
5755650
4410
il peut y avoir du trafic téléphonique ou être sur un site Web ou une sorte de système,
96:00
you can have Internet traffic Twitter traffic that's how that can be described
954
5760060
5250
vous pouvez avoir du trafic Internet Le trafic Twitter c'est ainsi que cela peut être décrit
96:05
so the people that follow or watch something on the internet we can call
955
5765310
4170
afin que les personnes qui suivent ou regardent quelque chose sur Internet, nous pouvons appeler
96:09
that traffic quite often traffic is two-way as well so that's right you can
956
5769480
5520
ce trafic assez souvent le trafic est également bidirectionnel, donc c'est vrai
96:15
have you can have traffic going in a certain direction but quite often
957
5775000
3530
vous pouvez avoir du trafic dans une certaine direction, mais assez souvent, le
96:18
traffic is both ways so for example on the Internet it's people uploading and
958
5778530
7720
trafic est dans les deux sens, par exemple sur Internet, ce sont les gens qui téléchargent et
96:26
downloading so the traffic goes both ways quite often
959
5786250
5660
téléchargent, donc le trafic va dans les deux sens assez souvent
96:31
that's it isn't that here's another example of using the word traffic we are
960
5791910
4020
, ce n'est pas que voici un autre exemple d'utilisation du trafic de mots sur lequel nous
96:35
on we can give you advice on how to improve your site traffic and generate
961
5795930
5570
sommes, nous pouvons vous donner des conseils sur la façon d' améliorer le trafic de votre site et de générer
96:41
more sales yes so as always people out there trying to advise you so the site
962
5801500
5650
plus de ventes oui, comme toujours, les gens essaient de vous conseiller afin que le site
96:47
is the place the the internet site Tomic has been very clever and has come up
963
5807150
9750
soit l'endroit le site Internet Tomic a été très intelligent et a trouvé une
96:56
with another use of the word traffic which I was going to mention after this
964
5816900
4170
autre utilisation du mot trafic que j'allais mentionner après cela
97:01
so well done Tomic yes it's all behind or selling illegal good this almost goes
965
5821070
6270
si bien fait Tomic oui tout est derrière ou vendre des biens illégaux cela revient presque
97:07
back to what we were talking about earlier with the old marijuana yes so
966
5827340
5940
à ce dont nous parlions plus tôt avec l'ancienne marijuana oui si
97:13
well done if you if you were it can be anything but doesn't have to be just
967
5833280
3840
bien fait si vous si vous étiez cela peut être n'importe quoi mais ne doit pas être juste de la
97:17
drugs but if you're if you're buying if you've off if you're selling eggs from
968
5837120
5640
drogue mais si vous êtes si vous achetez si vous êtes absent si vous vendez des œufs d'
97:22
birds that's illegal in this country that that could be described as illegal
969
5842760
3750
oiseaux c'est illégal dans ce pays que cela pourrait être décrit comme du
97:26
traffic illegal goods but commonly it's used to describe drugs things that are
970
5846510
8670
trafic illégal de marchandises illégales, mais il est généralement utilisé pour décrire des choses
97:35
prohibited or illegal or not allowed and you secretly take them from one place to
971
5855180
6330
interdites ou illégales ou non autorisées et vous les emmenez secrètement d'un endroit à
97:41
another you traffic some drug trafficker was arrested at the airport so to
972
5861510
5100
un autre vous trafiquez un trafiquant de drogue a été arrêté au aéroport donc le
97:46
traffic can be a verb you traffic exactly smuggle smuggle you're
973
5866610
6000
trafic peut être un verbe tu trafiques exactement de la contrebande
97:52
trafficking moving dealing in illegal substances or goods so that's a few
974
5872610
6270
tu trafiques du trafic de substances ou de biens illégaux donc c'est quelques
97:58
words from that little speech I gave earlier a lot of people asking what does
975
5878880
5310
mots de ce petit discours que j'ai donné plus tôt beaucoup de gens demandent ce que signifie
98:04
the L mean it means learner learner so you often see this on the back of a car
976
5884190
9360
le L cela signifie apprenant apprenant donc vous voyez souvent cela à l'arrière d'une voiture
98:13
or the front of a car and the person driving it is learning to drive we
977
5893550
5100
ou à l'avant d'une voiture et la personne qui la conduit apprend à conduire nous
98:18
haven't got time for the test unfortunately Oh today any more words if
978
5898650
4770
n'avons malheureusement pas le temps pour le test Oh aujourd'hui plus de mots si
98:23
you have any more words a couple of more we will stay on for another five minutes
979
5903420
5450
vous avez plus de mots un quelques-uns de plus, nous resterons encore cinq minutes d'
98:28
okay then right mr. Duncan you are in the driver's seat okay if you're in the
980
5908870
8950
accord, puis à droite mr. Duncan, vous êtes dans le siège du conducteur, d'accord si vous êtes dans le
98:37
driver's seat literally that means you you're driving the car but it also means
981
5917820
5580
siège du conducteur, cela signifie littéralement que vous conduisez la voiture, mais cela signifie également
98:43
that you're in charge or in control so it doesn't have to just relate to
982
5923400
4769
que vous êtes en charge ou en contrôle, donc cela n'a pas à se rapporter uniquement à la
98:48
driving a car or a vehicle so mr. Duncan is in the driving seat when it comes to
983
5928169
6660
conduite une voiture ou un véhicule donc mr. Duncan est aux commandes lorsqu'il s'agit de
98:54
his live English lessons but sometimes mr. Duncan might put me in the driving
984
5934829
6451
ses cours d'anglais en direct, mais parfois mr. Duncan pourrait me mettre dans le siège du conducteur
99:01
seat and let me just talk by myself so there we go
985
5941280
4109
et me laisser parler par moi-même alors on y va
99:05
mr. Duncan has now put me in the driving seat I'm under pressure to perform in
986
5945389
5250
mr. Duncan m'a maintenant mis dans le siège du conducteur Je suis sous pression pour jouer
99:10
front of everybody you can use the synonym synonym hot seat as well would
987
5950639
6391
devant tout le monde vous pouvez utiliser le synonyme synonyme de siège chaud
99:17
be a similar phrase to being in the driving seat somebody at work might say
988
5957030
5489
serait une phrase similaire à être dans le siège du conducteur quelqu'un au travail pourrait dire que
99:22
your boss might say there's a new project at work and you might say right
989
5962519
3991
votre patron pourrait dire il y a un nouveau projet au travail et vous pourriez dire que
99:26
I'm putting you in the driving seat as far as this projects concerned report
990
5966510
4770
je vous mets aux commandes en ce qui concerne les projets concernés, faites-
99:31
back to me in two weeks so it means you're in charge of something doesn't
991
5971280
4529
moi un rapport dans deux semaines, donc cela signifie que vous êtes en charge de quelque chose ne doit
99:35
have to be just driving now do you live life in the fast lane mr. Duncan does
992
5975809
9241
pas être juste conduite maintenant vivez-vous la vie dans la voie rapide mr. Duncan ne
99:45
not live life in the fast lane and nor do I it means to have an exciting
993
5985050
4730
vit pas la vie dans la voie rapide et je ne veux pas non plus avoir un
99:49
possibly risky lifestyle very busy very fast-paced for example or after they
994
5989780
9699
style de vie passionnant, voire risqué, très occupé, très rapide, par exemple ou après avoir
99:59
moved to London they lived a fast-paced life and live life in the fast lane it
995
5999479
7620
déménagé à Londres, ils ont vécu une vie trépidante et vivent la vie dans la voie rapide cela
100:07
means that they were working hard going out in the evening partying going on
996
6007099
5220
signifie qu'ils travaillaient dur pour sortir le soir faire la fête passer
100:12
risky holidays abseiling doing all sorts of risky things just leading a very busy
997
6012319
6560
des vacances risquées descendre en rappel faire toutes sortes de choses risquées juste mener une vie très occupée au
100:18
fast-paced life and it could possibly be risky because they could get sick
998
6018879
5200
rythme effréné et cela pourrait être risqué car ils pourraient tomber malades
100:24
because they're doing too much all the time or they might do some risky
999
6024079
3360
parce qu'ils font aussi beaucoup tout le temps ou ils pourraient faire des
100:27
activity so if somebody says to you you're living life in the fast lane then
1000
6027439
5071
activités risquées, donc si quelqu'un vous dit que vous vivez sur la voie rapide,
100:32
it means you're just living a very busy active lifestyle and you've probably got
1001
6032510
4919
cela signifie que vous menez simplement une vie active très occupée et que vous avez probablement
100:37
lots of money in your wealthy those elves we put those on the back of our
1002
6037429
4920
beaucoup d'argent dans votre riches ces elfes nous les avons mis à l'arrière de nos
100:42
cars in the UK did you note that we are not haven't yet passed a driving test a
1003
6042349
7161
voitures au Royaume-Uni avez-vous noté que nous n'avons pas encore passé un test de conduite un
100:49
test drive test drive so if I see a nice car in a showroom and all that car looks
1004
6049510
9729
essai routier test drive donc si je vois une belle voiture dans une salle d'exposition et tout ce que la voiture a l'air
100:59
very nice but how does it drive then I will go to the dealer and say can I take
1005
6059239
5161
très sympa mais comment ça roule alors j'irai à l'affaire r et dire puis-je emmener
101:04
that car out for a test drive so you go out for a period of time it could be
1006
6064400
5369
cette voiture pour un essai routier afin que vous sortiez pendant une période de temps, cela pourrait être
101:09
half an hour it could be you might even have it for a couple of days but you
1007
6069769
4441
une demi-heure, il se pourrait même que vous l' ayez pendant quelques jours, mais vous
101:14
take that vehicle out for a test drive but but you can test it you can test out
1008
6074210
7139
emmenez ce véhicule pour un test conduire mais mais vous pouvez le tester vous pouvez tester
101:21
an idea you can test drive an idea so for example at work that new promotional
1009
6081349
8281
une idée vous pouvez tester une idée, par exemple au travail que de nouveaux
101:29
materials are out why don't you test drive them on a few of your customers
1010
6089630
4440
supports promotionnels sont sortis pourquoi ne pas les tester sur quelques-uns de vos clients
101:34
and then report back and tell us how it went so like like trial a trial exactly
1011
6094070
5969
, puis faire un rapport et dire nous comment ça s'est passé comme un essai un essai exactement un
101:40
trial test drive an idea you try it out to see how well it works here's a good
1012
6100039
6781
essai de conduite une idée vous l'essayez pour voir à quel point cela fonctionne en voici un
101:46
one here's a good one backseat driver is this your mum backseat driver
1013
6106820
6149
bon voici un bon conducteur de la banquette arrière est-ce votre maman conducteur de la banquette arrière
101:52
anyone that drives will have had the experience of somebody a passenger who
1014
6112969
6690
quiconque conduit aura eu l' expérience de quelqu'un un passager qui est
101:59
sits there sometimes in the back seat sometimes in the front seat giving you
1015
6119659
5790
assis là parfois sur le siège arrière parfois sur le siège avant vous donnant des
102:05
advice on how to improve your driving oh do you have to drive so fast you have to
1016
6125449
5311
conseils sur la façon d'améliorer votre conduite oh faut-il conduire si vite qu'il faut
102:10
try Oh slow down a minute slow down look look look you're going too fast look
1017
6130760
4410
essayer Oh ralentis une minute ralentis regarde regarde regarde toi ' ça va trop vite
102:15
this is a 30 mile an hour zone you're going to cool too fast slow down and
1018
6135170
4199
regarde c'est une zone de 30 milles à l'heure tu vas c ool trop vite ralentissez et
102:19
come off of that Junction come on for the next Junction oh that's not the way
1019
6139369
4201
sortez de cette jonction allez pour la prochaine jonction oh ce n'est pas la façon dont
102:23
you go you're in the wrong gear changing through another gear anyone who's
1020
6143570
4109
vous allez vous êtes dans la mauvaise vitesse changer de vitesse quiconque a de l'
102:27
experienced that knows how annoying it is because it's often very easy and a
1021
6147679
4440
expérience qui sait à quel point c'est ennuyeux parce que c'est souvent très facile et
102:32
lot of situations rickly in driving needs a lot of concentration and
1022
6152119
4051
beaucoup de situations difficiles dans la conduite nécessitent beaucoup de concentration et
102:36
somebody just watching and observing can often pick faults but if they are quite
1023
6156170
5489
quelqu'un qui regarde et observe peut souvent détecter des défauts, mais s'ils sont assez
102:41
often backseat drivers don't drive themselves have no idea what it's like
1024
6161659
3690
souvent des conducteurs à l'arrière, ils ne conduisent pas eux-mêmes, ils n'ont aucune idée de ce que c'est que
102:45
to drive but somehow think that they can tell you how to drive backseat driver
1025
6165349
4801
de conduire, mais pensent qu'ils peuvent dire vous comment conduire un conducteur à l'arrière,
102:50
but it doesn't have to just apply to driving you can use that expression in
1026
6170150
5310
mais cela ne doit pas s'appliquer uniquement à la conduite, vous pouvez utiliser cette expression
102:55
other in other things that happen in life and you can describe them as a
1027
6175460
6389
dans d'autres choses qui se produisent dans la vie et vous pouvez les décrire comme un
103:01
backseat driver if they they don't do something but they're criticizing other
1028
6181849
4591
conducteur à l'arrière s'ils ne font pas quelque chose mais ils Je critique d'autres
103:06
people that do do a particular thing so they are not actively involved but they
1029
6186440
4860
personnes qui font une chose particulière afin qu'elles ne soient pas activement impliquées, mais elles
103:11
are very quick to give vice on the thing that they don't
1030
6191300
3290
sont très rapides à critiquer ce qu'elles ne font pas
103:14
actually do that's right so for example people we we talk to people don't worry
1031
6194590
5370
réellement, c'est bien, par exemple, les gens à qui nous parlons ne le font pas rry
103:19
about about what mr. Duncan does we're teaching English and people have no idea
1032
6199960
5009
à propos de ce que mr. Duncan est-ce que nous enseignons l'anglais et les gens n'ont aucune idée du
103:24
whatsoever they have no idea how to give advice to mr. Duncan so you can describe
1033
6204969
5071
tout, ils n'ont aucune idée de comment donner des conseils à mr. Duncan pour que vous puissiez les
103:30
them and they're like a backseat driver often when we come on this is the last
1034
6210040
5550
décrire et ils sont souvent comme un conducteur à l'arrière quand nous arrivons c'est le dernier
103:35
word mr. Duncan okay before the live stream starts every Sunday we should say
1035
6215590
5670
mot mr. Duncan d'accord avant le début de la diffusion en direct tous les dimanches, nous devrions dire
103:41
to all the viewers out there fasten your seat belts this is going to be a wild
1036
6221260
5220
à tous les téléspectateurs là-bas, attachez vos ceintures de sécurité, cela va être une
103:46
ride so when you fasten your seat belts in a car its to protect you against the
1037
6226480
6210
course folle, donc lorsque vous attachez vos ceintures de sécurité dans une voiture, c'est pour vous protéger contre la
103:52
possibility of having an accident so it's indicating that a situation is
1038
6232690
5460
possibilité d'avoir un accident, donc cela indique qu'une situation
103:58
becoming risky dangerous or possibly unpleasant it's obviously risky to drive
1039
6238150
4560
devient risquée, dangereuse ou peut-être désagréable, il est évidemment risqué de conduire
104:02
a car so you put a seatbelt on but if you fasten your seat save you had a new
1040
6242710
3989
une voiture, donc vous mettez une ceinture de sécurité, mais si vous attachez votre siège, vous avez un nouveau
104:06
boss at work and everywhere he's got a reputation from coming from under the
1041
6246699
4020
patron au travail et partout où il a une réputation de venir sous le
104:10
department and everybody knew he sort of fired people and shouted at people he
1042
6250719
5641
département et tout le monde savait qu'il avait en quelque sorte licencié des gens et crié après les gens il
104:16
might be the man suddenly is assigned to your new department somebody might say
1043
6256360
3690
pourrait être l'homme soudainement affecté à votre nouveau département quelqu'un pourrait dire
104:20
well fasten your seat belts we've got a new we've got that new boss from
1044
6260050
3540
bien attachez vos ceintures de sécurité nous avons un nouveau nous avons ce nouveau patron des
104:23
accounts it's gonna be get it's gonna get very heated in here over the next
1045
6263590
5010
comptes ça va être ça va devenir très chaud ici au cours des
104:28
few months so to indicate something wild is about to happen over a period of time
1046
6268600
6770
prochains mois, donc pour indiquer que quelque chose de sauvage est sur le point de se produire sur une période de temps,
104:35
fasten your seat belts for the next hour and a half
1047
6275370
3070
attachez vos ceintures de sécurité pendant la prochaine heure et demie,
104:38
it's mr. Duncan's live English show anything could happen it's risky yet a
1048
6278440
5850
c'est mr. L'émission anglaise en direct de Duncan, tout peut arriver, c'est risqué, mais
104:44
lot of people reacting to this today I wasn't sure how how well this would go
1049
6284290
4740
beaucoup de gens réagissent à cela aujourd'hui. Je ne savais pas à quel point cela se
104:49
down but a lot of people reacting he's here's one of my own mr. Steve so here's
1050
6289030
5609
passerait, mais beaucoup de gens réagissent, il est ici. Steve alors voici le
104:54
mine and something that's been mentioned already Sunday Drive and a driver that's
1051
6294639
6181
mien et quelque chose qui a déjà été mentionné Sunday Drive et un chauffeur qui est
105:00
a good one a Sunday driver and I thought that was suitable because
1052
6300820
4140
bon un chauffeur du dimanche et j'ai pensé que cela convenait parce
105:04
today is Sunday very good one day driver so a Sunday driver is someone who goes
1053
6304960
6779
qu'aujourd'hui c'est dimanche très bon chauffeur d'un jour donc un chauffeur du dimanche est quelqu'un qui
105:11
out and they they never go over a certain speed wherever they are if
1054
6311739
7861
sort et ils ne le font jamais dépasser une certaine vitesse où qu'ils soient
105:19
they're on the motorway or a main road or a small road they always drive at the
1055
6319600
4860
s'ils sont sur l'autoroute ou une route principale ou une petite route ils roulent toujours à la
105:24
same speed very slowly and carefully and they drive
1056
6324460
5750
même vitesse très lentement et prudemment et ils conduisent
105:30
like everything Sunday Drive is somebody who drives very infrequently and as a
1057
6330210
8160
comme tout Sunday Drive est quelqu'un qui conduit très rarement et comme un
105:38
result of that they tend to go back when the weather's nice on a Sunday afternoon
1058
6338370
4590
en conséquence, ils ont tendance à rentrer quand il fait beau un dimanche après-midi,
105:42
they tend to be probably elderly they don't drive very much and of course they
1059
6342960
6000
ils ont tendance à être probablement âgés, ils ne conduisent pas beaucoup et, bien sûr, ils
105:48
lose their skills in driving and as a result of that of driving very slowly
1060
6348960
4380
perdent leurs compétences en matière de conduite et, par conséquent, conduisent très lentement
105:53
and annoying everybody else and holding everybody else up on the road my father
1061
6353340
4410
et ennuyeux. tout le monde et tenant tout le monde sur la route mon
105:57
used to always talk about no oh look at these Sunday drivers get out of the way
1062
6357750
4020
père parlait toujours de non oh regarde ces chauffeurs du dimanche s'écartent
106:01
I've got son I've got to get to my destination Jeff interestingly enough
1063
6361770
4860
j'ai un fils je dois arriver à ma destination Jeff a dit assez intéressant
106:06
said fasten your seatbelts are you set mr. Duncan Jeff's got in a
1064
6366630
6089
attachez vos ceintures de sécurité êtes-vous mis mr. Duncan Jeff
106:12
use of the word set I can always rely on Jeff it's not it's not happening that
1065
6372719
5841
utilise l'ensemble de mots, je peux toujours compter sur Jeff, ce n'est pas que ça ne se passe pas si
106:18
well we're virtually getting them all in every week yes but there are about 400
1066
6378560
5409
bien que nous les recevons pratiquement tous chaque semaine, oui, mais il y en a environ
106:23
of them so it will take about another 8 or 9 years to actually get through all
1067
6383969
6421
400, donc il faudra environ 8 ou 9 autres ans pour les traverser
106:30
of them Thank You Louis fortunately Thank You Luis Mendez said we're giving
1068
6390390
5190
tous Merci Louis heureusement Merci Luis Mendez a dit que nous donnions
106:35
useful words I like to I can talk about cars all night you can all afternoon but
1069
6395580
4920
des mots utiles J'aime Je peux parler de voitures toute la nuit, vous pouvez tout l'après-midi, mais
106:40
you will be doing that by yourself mr. Duncan we are not backseat drivers we
1070
6400500
6660
vous le ferez par vous-même m. Duncan, nous ne sommes pas des conducteurs à l'arrière, nous ne
106:47
are just students and we thank you for your efforts and of course mr. Steve
1071
6407160
3870
sommes que des étudiants et nous vous remercions pour vos efforts et bien sûr, m. Steve
106:51
thank you has now for that that is just about it before we go I'm going to show
1072
6411030
6120
merci a maintenant pour ça c'est à peu près ça avant qu'on parte je vais te montrer
106:57
you some oh what was that Leon says what time are we going to be here next Sunday
1073
6417150
4280
quelques oh qu'est ce que c'était que Leon dit à quelle heure on va être là dimanche prochain
107:01
well every week we are with you at the same time I will show you now on the
1074
6421430
4870
eh bien chaque semaine on est avec toi en même temps Je vais vous montrer maintenant sur l'
107:06
screen so every week it is the same time live English Sunday 2:00 p.m. UK time
1075
6426300
8310
écran donc chaque semaine c'est la même heure en direct le dimanche anglais 14h00. Heure du Royaume-Uni
107:14
and also on Wednesday 10:00 p.m. UK time late and live so they are the times we
1076
6434610
9840
et également le mercredi à 22h00. L'heure du Royaume-Uni est en retard et en direct, ce sont donc les heures auxquelles nous
107:24
are on twice a week Sunday 2:00 p.m. Wednesday 10:00 p.m. don't forget they
1077
6444450
5789
sommes deux fois par semaine le dimanche à 14h00. Mercredi 22h00 n'oubliez pas qu'ils
107:30
are both UK time so you have to work out the time difference for yourself ok we
1078
6450239
7321
sont tous les deux à l'heure du Royaume-Uni, vous devez donc calculer le décalage horaire par vous-même d'accord, nous
107:37
are almost out of time well in fact we are out of
1079
6457560
3550
sommes presque à court de temps, en fait, nous n'avons plus de
107:41
time I thought before we go we would have a little look in the garden and
1080
6461110
4560
temps. Je pensais qu'avant de partir, nous aurions un petit coup d'œil dans le jardin et
107:45
this is a this is a live shot of the dunk ulis look now I have a very sad
1081
6465670
9750
c'est un c'est un live shot du dunk ulis regarde maintenant j'ai une histoire bien triste
107:55
tale to tell you about this plant because during the winter it was
1082
6475420
4620
à vous raconter sur cette plante car durant l'hiver elle a été
108:00
completely destroyed by the snow we had three lots of snow during the winter
1083
6480040
6570
complètement détruite par la neige nous avons eu trois lots de neige durant l'hiver
108:06
that is just past but as you can see the dunk ulis the dunk ulis has come back it
1084
6486610
6480
qui vient de passer mais comme vous pouvez le voir le dunk ulis le dunk ulis est revenu il
108:13
is back and it's looking very very healthy it is revived so well done to
1085
6493090
5850
est de retour et il a l'air très très sain il est ravivé si bien fait
108:18
the dunk ulis for for making a very brave comeback as I always say nature
1086
6498940
6330
au dunk ulis pour avoir fait un retour très courageux car je dis toujours que la nature
108:25
always finds away nature will always find a way to survive it's true so we'll
1087
6505270
10050
trouve toujours la nature le fera trouvez toujours un moyen de survivre c'est vrai donc nous
108:35
have one last look at the live chat and then we are going oh look
1088
6515320
4549
aurons un dernier regard sur le chat en direct et ensuite nous irons oh regarde
108:39
Jamilah has put lots of car emojis on the screen thank you very much for that
1089
6519869
5500
Jamilah a mis beaucoup d'emojis de voiture sur l'écran merci beaucoup pour cela
108:45
I love your car emojis well it looks like a police car an ambulance a taxi a
1090
6525369
6361
j'aime bien vos emojis de voiture ressemble à une voiture de police une ambulance un taxi un
108:51
fire engine a blue car an orange car that looks like an SUV and also a van or
1091
6531730
9570
camion de pompiers une voiture bleue une orange voiture qui ressemble à un SUV et aussi une camionnette ou
109:01
lorry a support utility vehicle an SUV very popular now used to be they came
1092
6541300
7890
un camion un véhicule utilitaire de soutien un SUV très populaire maintenant ils venaient
109:09
from the United States and now everyone wants one in the UK SUV despite the fact
1093
6549190
5250
des États-Unis et maintenant tout le monde en veut un au Royaume-Uni SUV malgré le
109:14
that they're very heavy and use up a lot more fuel than than the ordinary car on
1094
6554440
4529
fait qu'ils sont très lourds et utilisent consomme beaucoup plus de carburant que la voiture ordinaire sur
109:18
which their saloon car which they're based they are not very environmentally
1095
6558969
3951
laquelle leur berline sur laquelle ils sont basés, ils ne sont pas très respectueux de l'
109:22
friendly to be honest everyone feels safe because they're higher up a
1096
6562920
5430
environnement pour être honnête, tout le monde se sent en sécurité car ils sont plus haut, un
109:28
crossover vehicle is is somewhere between a hatchback or a small saloon
1097
6568350
8110
véhicule multisegment se situe quelque part entre une berline ou une petite berline
109:36
car and an SUV so you've got you've got the saloon car and then you've got the
1098
6576460
5159
et un SUV, vous avez donc la berline, puis vous avez le
109:41
SUV which is the the jacked-up or higher version of the same car and in between
1099
6581619
5191
SUV qui est la version surélevée ou supérieure de la même voiture et entre
109:46
you but the you've got the crossover vehicle with you but coming popular now
1100
6586810
4749
vous, mais vous avez le véhicule multisegment avec vous mais devenu populaire maintenant
109:51
because they're cheaper I think he asked you anymore anyway anyways I could talk
1101
6591559
3870
parce qu'ils sont moins chers, je pense qu'il vous a demandé plus de toute façon de toute façon je pourrais parler
109:55
about cars all night as you know mr. Duncan yes you've said this already and
1102
6595429
4081
de voitures toute la nuit comme vous le savez mr. Duncan oui tu l'as déjà dit et
109:59
I feel as if it is going on all night good afternoon everybody please say my
1103
6599510
5459
j'ai l'impression que ça dure toute la nuit bon après-midi tout le monde s'il vous plaît dites mon
110:04
name please can you say goodbye to me goodbye blue thunder goodbye Irene
1104
6604969
5630
nom s'il vous plaît pouvez-vous me dire au revoir au revoir bleu tonnerre au revoir Irene
110:10
goodbye ught goodbye JC Geordie good goodbye
1105
6610599
5321
au revoir au revoir JC Geordie au revoir
110:15
Anna we are going lorry in England truck in the US that is correct yes we say we
1106
6615920
6029
Anna nous allons camion en Angleterre camion aux États-Unis c'est correct oui nous disons nous
110:21
say lorry here or hgv of course heavy goods vehicle and they say truck truck
1107
6621949
9181
disons camion ici ou poids lourds bien sûr poids lourd et ils disent camion camion
110:31
in the US saled saled Ahmed says thanks mr. Duncan goodbye and thank you to
1108
6631130
8339
aux États-Unis vendu vendu Ahmed dit merci mr. Duncan au revoir et merci à
110:39
Burrell up thank you very much Luis Luis says I am sorry mr. Duncan those plants
1109
6639469
7081
Burrell merci beaucoup Luis Luis dit que je suis désolé mr. Duncan ces plantes
110:46
in winter almost disappear and they come back in spring yes but they were growing
1110
6646550
5279
en hiver disparaissent presque et elles reviennent au printemps oui mais elles
110:51
back and then the snow came and destroyed them completely they were
1111
6651829
3690
repoussaient et puis la neige est venue et les a complètement détruites elles ont été
110:55
completely destroyed so we thought we thought the plant was dead it looked
1112
6655519
5071
complètement détruites alors nous avons pensé que nous pensions que la plante était morte elle avait l'air
111:00
dead for a long time didn't arrived itself goodbye Oh Barry goodbye Damian
1113
6660590
4440
morte pendant longtemps n'est-ce pas ? t est arrivé lui-même au revoir Oh Barry au revoir Damian
111:05
Chris Tomic Liane salad Patricia put Estes goodbye and see you I should be
1114
6665030
10469
Chris Tomic Salade de Liane Patricia a mis Estes au revoir et à bientôt Je devrais être
111:15
here on Wednesday Lydia I love that name Lydia Lydia Oh Lydia guitar Jeff have
1115
6675499
7591
ici mercredi Lydia J'aime ce nom Lydia Lydia Oh Lydia guitare Jeff as-
111:23
you seen Lydia Lydia the tattooed lady
1116
6683090
5989
tu vu Lydia Lydia la femme tatouée
111:29
and no see ya Oh see ya it's what the youngsters say now it's what the young
1117
6689170
11110
et non te voir Oh vois ouais c'est ce que les jeunes disent maintenant c'est ce que les jeunes
111:40
the young people say now second star goodbye from Japan with their video
1118
6700280
5969
les jeunes disent maintenant deuxième star au revoir du Japon avec leurs
111:46
games in their roller skates and their Nintendo's goodbye vodka drinker
1119
6706249
7200
jeux vidéo dans leurs patins à roulettes et leur Nintendo au revoir buveur de vodka
111:53
Milton I love that name by the way Milton Milton yes do you don't see that
1120
6713449
4831
Milton j'adore ce nom au fait Milton Milton oui tu ne '
111:58
that you don't see that word very often do you know you don't is the name of
1121
6718280
5680
Je ne vois pas que vous ne voyez pas ce mot très souvent savez-vous que vous ne le faites pas est le nom du
112:03
poet of course yes it's a lovely name I met somebody last night like whose name
1122
6723960
4350
poète bien sûr oui c'est un joli nom j'ai rencontré quelqu'un la nuit dernière comme dont le nom
112:08
was Psalm Psalm P S A L M I don't know you're telling me you're telling me no we
1123
6728310
11010
était Psaume Psaume P S A L M Je ne sais pas sais que tu me dis que tu me dis non nous
112:19
haven't got time to write down somebody's name who I've never met in
1124
6739320
3000
n'avons pas le temps d'écrire le nom de quelqu'un que je n'ai jamais rencontré
112:22
probably it's not coming up right on the subtitles anyway PSALM it's a it's
1125
6742320
6359
probablement ça ne vient pas directement sur les sous-titres de toute façon PSAUME c'est un
112:28
Psalm as in a passage like it like a biblical passage
1126
6748679
4381
psaume comme dans un passage comme c'est comme un passage biblique
112:33
so Psalm Psalm what a lovely name I keep getting it wrong there and he was
1127
6753060
5760
donc Psaume Psaume quel joli nom je n'arrête pas de me tromper là-bas et il était
112:38
quite annoyed then when I knew what it was all right we were best friends
1128
6758820
3540
assez ennuyé alors quand j'ai su ce que c'était bien nous étions les meilleurs amis
112:42
forever huh great but no marijuana I know good
1129
6762360
6780
pour toujours hein super mais pas de marijuana je sais bien
112:49
I'm very pleased to hear that we are going now this is mr. Duncan that's me
1130
6769140
4800
je suis très content entendre que nous allons maintenant c'est mr. Duncan c'est moi
112:53
and mr. Steve saying with me thanks for watching us thanks ever such a lot for
1131
6773940
6150
et mr. Steve disant avec moi merci de nous avoir regardé merci beaucoup pour l'
113:00
tuning in for the past hour and 55 minutes we are back on Wednesday 10 p.m.
1132
6780090
7020
écoute de la dernière heure et 55 minutes, nous sommes de retour mercredi à 22 heures.
113:07
UK time so we will see you then thanks mr. Steve thank you I'm going off to put
1133
6787110
6390
Heure du Royaume-Uni donc nous vous verrons alors merci mr. Merci Steve Je vais mettre
113:13
the tea cakes on because I'm making tea cakes and tea for mr. Duncan and and
1134
6793500
4830
les gâteaux au thé parce que je fais des gâteaux au thé et du thé pour mr. Duncan et
113:18
myself I am so I'm so hungry bye bye and mr. Steve has now gone we
1135
6798330
8159
moi-même je suis donc j'ai tellement faim au revoir et mr. Steve est maintenant parti nous
113:26
will go we will all go it is time to disconnect from the internet and it's
1136
6806489
6781
irons nous irons tous il est temps de se déconnecter d'internet et il est
113:33
time to allow my computer to cool down and for mr. Steve to change his
1137
6813270
5370
temps de laisser mon ordinateur refroidir et pour mr. Steve pour changer ses
113:38
underwear I will see you Wednesday 10 p.m. UK time and well it's been an
1138
6818640
9300
sous-vêtements je vous verrai mercredi 22h. L'heure du Royaume-Uni et bien ça a été
113:47
interesting one today on a very hot day I hope you will stay cool during the
1139
6827940
5310
intéressant aujourd'hui par une journée très chaude J'espère que vous resterez au frais pendant la
113:53
week and I will try my best to stay cool here because the temperature apparently
1140
6833250
5790
semaine et je ferai de mon mieux pour rester au frais ici car la température
113:59
is going to get very very high very high indeed this is mr. duncan in the
1141
6839040
6449
va apparemment devenir très très élevée très élevée en effet c'est m. duncan dans le
114:05
birthplace of english saying thanks for following me and watching me and i will
1142
6845489
4351
berceau de l'anglais en disant merci de me suivre et de me regarder et je
114:09
see you later on and of course you know what's coming next yes you do...
1143
6849840
6800
vous verrai plus tard et bien sûr vous savez ce qui s'en vient oui vous le savez...
114:20
ta ta for now 8-)
1144
6860880
1520
ta ta pour l'instant 8-)
114:45
words and expressions connected with cars and driving
1145
6885120
5760
mots et expressions liés aux voitures et à la conduite
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7