How do I express fear in English? - English words - fear and being afraid. Learn English with Duncan

338,783 views

2008-07-20 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

How do I express fear in English? - English words - fear and being afraid. Learn English with Duncan

338,783 views ・ 2008-07-20

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:55
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
0
55930
7229
cześć wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, jak się masz dzisiaj, czy wszystko w porządku. Mam
01:03
hope so are you happy I hope so in today's
1
63159
6311
nadzieję, że jesteś szczęśliwy. Mam nadzieję, że na dzisiejszej
01:09
lesson we're going to take a look at words connected with fear and being
2
69470
6410
lekcji przyjrzymy się słowom związanym ze strachem i strachem.
01:15
afraid
3
75880
3000
01:33
there are many words that are connected to being afraid and experiencing fear
4
93960
5920
Istnieje wiele słów związanych z lękiem i doświadczaniem. strach,
01:39
such as alarmed anxious apprehension dread fret frightened horror petrified
5
99880
21110
taki jak zaalarmowany niepokój obawa strach niepokój przestraszony przerażenie skamieniały przestraszony
02:00
scared terrorized trepidation and ease and worry fear is an emotional reaction
6
120990
19900
terroryzowany niepokój i spokój i zmartwienie strach jest reakcją emocjonalną
02:20
to something we are afraid of we express fear in many ways for instance our heart
7
140890
7290
na coś, czego się boimy wyrażamy strach na wiele sposobów, na przykład nasze serce
02:28
might beat faster maybe we begin to bite our nails
8
148180
8490
może bić szybciej może zaczniemy obgryzać paznokcie
02:36
perhaps we shiver or maybe we close our eyes so we cannot see what is happening
9
156670
10640
być może drżymy a może zamykamy oczy, żeby nie widzieć co się dzieje
02:48
we can express fear by what we say and the way we say it for example I don't
10
168980
9760
możemy wyrazić strach tym co mówimy i jak to mówimy na przykład nie
02:58
want to go in there it's too dark someone is following me maybe they will
11
178740
6840
chcę tam wchodzić jest za ciemno ktoś za mną idzie może będzie
03:05
rob me I don't want to go to the dentist I'm too scared I have to see my boss
12
185580
7290
okradnij mnie nie chcę iść do dentysty za bardzo się boję muszę się dzisiaj spotkać z szefem
03:12
today and I'm not looking forward to it
13
192870
5150
i nie mogę się tego doczekać czy
03:19
did you know that you can be afraid of almost anything there is another word
14
199070
5860
wiesz że możesz się bać prawie wszystkiego jest inne słowo
03:24
for fear we can say that we have a phobia if you have a phobia then this
15
204930
7620
na strach możemy powiedzieć, że mamy fobię, jeśli ty masz fobię,
03:32
means that you will always be afraid of that particular thing there are many
16
212550
5910
oznacza to, że zawsze będziesz się bać tej konkretnej rzeczy, wokół jest wiele
03:38
phobias around such as
17
218460
4730
fobii, takich jak
03:45
agoraphobia the fear of open spaces or going outdoors
18
225440
5850
agorafobia, strach przed otwartą przestrzenią lub wychodzeniem na zewnątrz,
03:51
acrophobia the fear of being high up from the ground the dizzy feeling you
19
231290
5890
akrofobia, strach przed byciem wysoko z uczucie zawrotów głowy,
03:57
get when you're high up is called vertigo algophobia a fear of pain
20
237180
9680
kiedy jesteś wysoko, nazywa się zawrotami głowy algofobia strach przed bólem arachnofobia strach
04:07
arachnophobia to be afraid of spiders
21
247370
5430
przed pająkami
04:14
claustrophobia a fear of being in a small space for example trapped in a
22
254030
5800
klaustrofobia strach przed przebywaniem w małej przestrzeni, na przykład uwięziony w
04:19
cupboard
23
259830
2210
szafce
04:23
hydrophobia a fear of water Pyrrha phobia a fear of fire or being burned
24
263300
11790
hydrofobia strach przed wodą pyrrusa a strach przed ogniem lub poparzeniem
04:35
ronita phobia a fear of frogs
25
275090
5280
ronita fobia strach przed żabami
04:41
triskaidekaphobia a fear of number 13 for example sitting at a table with 13
26
281220
7900
triskaidekafobia strach przed numerem 13 na przykład siedzenie przy stole z 13
04:49
people try panna phobia a fear of injections or needles xenophobia a fear
27
289120
10500
osobami spróbuj pannafobia strach przed zastrzykami lub igłami ksenofobia strach
04:59
of strangers foreigners or foreign cultures
28
299620
5330
przed obcymi obcokrajowcy lub obca kultura
05:12
what are you afraid of what what makes you scared boom if fear suddenly happens
29
312680
8350
czego się boisz co cię przeraża bum jeśli nagle pojawi się strach
05:21
then we normally call this shock you did not expect that event to happen so you
30
321030
6810
to zwykle nazywamy to szokiem nie spodziewałeś się tego zdarzenia więc
05:27
will be even more scared and anxious there are many sentences that can be
31
327840
5549
będziesz jeszcze bardziej przestraszony i zaniepokojony istnieje wiele zdań, które można
05:33
used for showing the action of being shocked for example you frightened the
32
333389
9751
wykorzystać do pokazania działania szoku np. wystraszyłeś
05:43
life out of me I'm shaking like a jury you put the willies up me I almost
33
343140
14370
mnie na śmierć trzęsę się jak ława przysięgłych wprawiłeś mnie w osłupienie prawie
05:57
jumped out of my skin you nearly gave me a heart attack
34
357510
8659
wyskoczyłem ze skóry prawie przyprawiłeś mnie o zawał
06:08
sometimes at night we have dreams but makers afraid we call these particular
35
368350
7570
czasami w nocy mamy sny ale twórcy się boją nazywamy te
06:15
dreams nightmares or bad dreams in our mind the scary event seems real
36
375920
9660
sny koszmarami lub złe sny w naszym umyśle przerażające wydarzenie wydaje się realne,
06:25
so our fear will feel just as real do you ever have nightmares fear is a
37
385580
15450
więc nasz strach będzie tak samo realny, czy kiedykolwiek miewałeś koszmary senne, strach jest
06:41
normal emotion although if someone begins to feel afraid all the time then
38
401030
5070
normalną emocją, chociaż jeśli ktoś zaczyna się cały czas bać,
06:46
this can lead to serious problems maybe a person believes that people are
39
406100
5130
może to prowadzić do poważnych problemów, może ktoś w to wierzy ludzie
06:51
watching them when there is no one about this kind of fear is called paranoia
40
411230
7370
ich obserwują, kiedy nie ma nikogo, ten rodzaj strachu nazywa się paranoją
06:58
some people say that these days we are more afraid than ever before
41
418600
4660
niektórzy ludzie mówią, że obecnie boimy się bardziej niż kiedykolwiek wcześniej
07:03
they believe that since the 9/11 attacks in the USA our general fear has grown
42
423260
5730
wierzą, że od ataków z 11 września w USA nasz ogólny strach wzrósł
07:08
and perhaps we have become more distrusting towards other people around
43
428990
3810
i być może Staliśmy się bardziej nieufni wobec innych ludzi wokół
07:12
us as Franklin D Roosevelt once said the only thing we have to fear is fear
44
432800
8580
nas, jak powiedział kiedyś Franklin D Roosevelt, jedyną rzeczą, której musimy się bać, jest strach
07:21
itself
45
441380
2060
sam w sobie,
07:30
look shivering like a jelly well another lesson has come to an end
46
450270
6040
drżymy jak galareta, cóż, kolejna lekcja dobiegła końca,
07:36
but do not fear do not worry I will see you again real soon
47
456310
5099
ale nie bój się, nie martw się, zobaczymy się ponownie naprawdę wkrótce
07:41
this is mr. Duncan in England saying thanks for watching and don't have
48
461409
5160
to jest pan. Duncan w Anglii dziękuje za oglądanie i na razie nie miej
07:46
nightmares bye bye for now
49
466569
4491
koszmarów
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7