English Addict Ep 360 -๐Ÿ”ดLIVE stream / Wednesday 23rd APRIL 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

2,283 views ใƒป 2025-04-23

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:01
Oh, look at that.
0
181466
2034
์•„, ์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ณด์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜์€
03:03
We have a rather nice day with the weather.
1
183533
3400
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๊ฝค ์ข‹๋„ค์š”.
03:06
We have a little bit of sunshine. Even though it has been raining all morning.
2
186933
4167
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‡๋น›์ด ์กฐ๊ธˆ ์žˆ์–ด์š”. ์˜ค์ „ ๋‚ด๋‚ด ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ ธ๋Š”๋ฐ๋„์š”.
03:11
We have had so much rain over the past 12 hours, you would not believe it.
3
191100
6500
์ง€๋‚œ 12์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ๋งŒํผ ๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:17
We are back together again.
4
197966
1834
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚ฌ์–ด์š”.
03:19
Coming to you live from the birthplace of the English language.
5
199800
5200
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ์ƒ์ƒํ•˜๊ฒŒ ์ „ํ•ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:25
And guess what?
6
205000
833
03:25
We have a very busy day today.
7
205833
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ญ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
์˜ค๋Š˜์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ํ•˜๋ฃจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
We have a lot of things to talk about.
8
207833
3367
์šฐ๋ฆฌ ์–˜๊ธฐํ•  ๊ฒŒ ์ฐธ ๋งŽ์€๋ฐ์š”.
03:31
Quite a few anniversaries taking place today.
9
211200
4500
์˜ค๋Š˜์€ ๊ฝค ๋งŽ์€ ๊ธฐ๋…์ผ์ด ์žˆ๋„ค์š”.
03:35
Of course I am coming to you live right now from you know where it is.
10
215700
6000
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
I know where it is.
11
221700
1366
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์š”.
03:43
Come on, Mr. Duncan. Get on with it.
12
223066
2300
์–ด์„œ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
03:57
We are back together.
13
237966
1767
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚ฌ์–ด์š”.
03:59
And it's so nice to have you here where you belong.
14
239733
5133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์†ํ•œ ๊ณณ์— ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ์˜๋„ค์š”.
04:04
Hi, everybody.
15
244866
1434
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:06
This is Mr. Duncan in England.
16
246300
4066
์ด๋ถ„์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
How are you today?
17
250366
1134
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
04:11
Are you okay? I hope so.
18
251500
2333
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
Are you feeling happy? I hope you are feeling good today. We've had a lot of rain.
19
253833
5567
ํ–‰๋ณตํ•˜์‹ ๊ฐ€์š”? ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”. ๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ ธ์–ด์š”.
04:19
Even though it is rather miles outside.
20
259400
2633
๋ฐ–์€ ๊ฝค ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์ง€๋งŒ์š”.
04:22
We have 13 Celsius.
21
262033
3400
์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ธฐ์˜จ์€ ์„ญ์”จ 13๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ง ์—ฌ๋ฆ„์ด ์˜จ ๊ฒƒ
04:27
It doesn't quite feel as
22
267466
2000
๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์€ ๋“ค์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ, ์—ฌ๋ฆ„์ด
04:29
if summer has arrived just yet, but I have a feeling that it is on its way.
23
269466
7800
๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
So I am Duncan.
24
277900
2166
์ €๋Š” ๋˜์ปจ์ด์—์š”.
04:40
I talk about English.
25
280066
1500
์ €๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
I am an English addict.
26
281566
2967
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
As it says here on my rather stained
27
284533
4600
์–ผ๋ฃฉ์ง„ ํ‹ฐ์…”์ธ ์— ์ ํžŒ ๊ธ€์ฒ˜๋Ÿผ
04:49
T-shirt, I discovered
28
289133
3367
, ์ €๋Š”
04:52
recently that you cannot get toothpaste out of a dark shirt.
29
292500
8100
์ตœ๊ทผ์— ์–ด๋‘์šด ์ƒ‰ ์…”์ธ ์—์„œ๋Š” ์น˜์•ฝ์„ ์ง€์šธ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:01
So I've washed this shirt and a few days ago I did get some toothpaste on my shirt.
30
301433
7433
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์…”์ธ ๋ฅผ ์„ธํƒํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋ฉฐ์น  ์ „์— ์…”์ธ ์— ์น˜์•ฝ์ด ๋ฌป์—ˆ์–ด์š”.
05:09
But even after washing the toothpaste is still there.
31
309433
5333
ํ•˜์ง€๋งŒ ์”ป์€ ํ›„์—๋„ ์น˜์•ฝ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋‚จ์•„์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:14
If this is what it does to your shirt, imagine what it does to your teeth and in your mouth.
32
314766
7500
์…”์ธ ์— ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ƒ๊ธด๋‹ค๋ฉด, ์น˜์•„์™€ ์ž… ์†์— ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ƒ๊ธธ์ง€ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
05:22
That is probably why your teeth are always so shiny after you brush them.
33
322533
5900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นซ์†”์งˆ์„ ํ•œ ํ›„์—๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๋นจ์ด ๋ฐ˜์ง๋ฐ˜์ง ๋น›๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ .
05:28
Here we go then. It is lovely to have you here.
34
328433
2700
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”. ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์™€์ค˜์„œ ๊ธฐ์˜๋„ค์š”.
05:31
We are with you on the 23rd of April.
35
331133
4233
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 4์›” 23์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
This month has gone by very quickly.
36
335366
3167
์ด๋ฒˆ๋‹ฌ์€ ์ •๋ง ๋นจ๋ฆฌ ์ง€๋‚˜๊ฐ”๋„ค์š”.
05:38
Also, can I just say today is a significant day for many, many reasons.
37
338533
6033
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ๋‚ ์ด๋ผ๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
First of all, I will mention one of the big stories that everyone is talking about here and I have a feeling in many other countries as well.
38
344566
10934
์šฐ์„ , ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ โ€‹โ€‹์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
Today it is Saint George's Day.
39
355600
4100
์˜ค๋Š˜์€ ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
Saint George's Day is celebrated on this date every year, even though this year things are slightly different because
40
359700
10533
๋งค๋…„ ์ด๋‚ ์— ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜์ง€๋งŒ, ์˜ฌํ•ด๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
Saint George's Day traditionally is a religious festival.
41
371266
4734
์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์€ ์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ ์ข…๊ต ์ถ•์ œ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ
06:16
A lot of people celebrate this around the world, including here in England, because Saint George
42
376000
8766
์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ๋‚ ์„ ๊ธฐ๋…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ฑ ์กฐ์ง€๊ฐ€
06:25
was made the saint of England, but
43
385333
5700
์˜๊ตญ์˜ ์„ฑ์ธ์œผ๋กœ ์ถ”๋Œ€๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
06:31
many other people also around the world celebrate this particular date as well.
44
391033
6000
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์„ ๊ธฐ๋…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
This year, slightly different now because Saint George's Day comes in the same week as Easter.
45
397133
8400
์˜ฌํ•ด๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์ด ๋ถ€ํ™œ์ ˆ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ฃผ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
Apparently they are moving the official date a little bit further away, so I think this has actually been
46
406333
9167
๊ณต์‹ ๋‚ ์งœ๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋Šฆ์ถ”๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์‹ค์ œ๋กœ
06:56
announced by the Church of England in this country.
47
416566
3900
์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ตํšŒ์—์„œ ์ด๋ฅผ ๋ฐœํ‘œํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
07:00
So we are actually officially celebrating Saint George's Day on the 28th
48
420466
7367
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ 23์ผ์ด ์•„๋‹Œ 28์ผ์— ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์„ ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋…ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๊ณ ,
07:08
instead of the 23rd, and it is all connected to the fact that it comes so close to Easter.
49
428900
7900
์ด๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋ถ€ํ™œ์ ˆ๊ณผ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
So if you are celebrating somehow
50
437400
4300
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋งŒ์•ฝ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
07:21
Saint George's Day, can I just say Happy Saint
51
441700
5200
์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
07:26
George's Day to you wherever you are watching in the world, if you are celebrating it.
52
446900
6000
์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋“ , ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ํ–‰๋ณตํ•œ ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์„ ์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:33
A lot of people here, normally people will put up flags.
53
453033
4500
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๋ณดํ†ต ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๊ฒŒ์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:37
Quite often they will erase the England flag, which of course is different from what we often call the Union Flag.
54
457533
11367
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ธฐ๋ฅผ ์ง€์šฐ๋Š”๋ฐ, ๋ฌผ๋ก  ์ด๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”ํžˆ ์—ฐํ•ฉ ๊ตญ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
07:49
The Union Flag is the one that you recognise that is red, white and blue.
55
469266
5567
์œ ๋‹ˆ์–ธ ํ”Œ๋ž˜๊ทธ๋Š” ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰, ํฐ์ƒ‰, ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋œ ๊ตญ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:54
The England flag is a white background with a red cross on the front,
56
474833
9167
์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ ๊ตญ๊ธฐ๋Š” ํฐ์ƒ‰ ๋ฐ”ํƒ•์— ์•ž๋ฉด์— ๋นจ๊ฐ„ ์‹ญ์ž๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ค์ ธ ์žˆ์–ด์„œ
08:05
so they are very different from each other.
57
485266
2800
์„œ๋กœ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
So Saint George's Day is often celebrated in England with lots of flag waving.
58
488066
5767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊นƒ๋ฐœ์„ ํ”๋“ค๋ฉฐ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
And I do remember growing up there would be all sorts of celebrations taking place on Saint George's Day,
59
493833
8233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์—๋Š” ์˜จ๊ฐ– ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์—ด๋ ธ๋˜ ๊ฑธ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:23
although nowadays it doesn't happen as much.
60
503433
3633
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ž์ฃผ ์—ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:27
Some people are not very pleased about that because they see it as a type of traditional event.
61
507066
7134
์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋ฅผ ์ „ํ†ต์ ์ธ ํ–‰์‚ฌ์˜ ์ผ์ข…์œผ๋กœ ๋ณด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๊ธฐ๋ปํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
Although over the years many people.
62
514933
2167
์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด.
08:37
I suppose it is a combination of two things. One.
63
517100
5033
์•„๋งˆ๋„ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ํ•ฉ์ณ์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜.
08:42
Of course, the demographics in this country have changed over the years, so you have a different population.
64
522133
9133
๋ฌผ๋ก , ์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ์ธ๊ตฌ ํ†ต๊ณ„๋Š” ์„ธ์›”์ด ํ๋ฅด๋ฉด์„œ ๋ณ€ํ™”ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธ๊ตฌ ๊ตฌ์„ฑ๋„ ๋‹ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
I suppose you would describe it as multicultural, multi-faith in this country.
65
532166
6334
์ด ๋‚˜๋ผ๋Š” ๋‹ค๋ฌธํ™”, ๋‹ค์ข…๊ต ๊ตญ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
So that might be, that might be one of the reasons why fewer people are observing Saint George's Day.
66
539133
7733
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์„ ์ง€ํ‚ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ค„์–ด๋“œ๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
Of course, there might be many other reasons as well.
67
547466
2967
๋ฌผ๋ก , ๋‹ค๋ฅธ ์ด์œ ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
09:10
People perhaps have just lost interest in that particular thing.
68
550433
5767
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ด€์‹ฌ์„ ์žƒ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
Traditions
69
556200
1233
์ „ํ†ต์€
09:19
they do eventually fade away.
70
559033
3167
๊ฒฐ๊ตญ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ฒŒ ๋งˆ๋ จ์ด๋‹ค.
09:22
Whatever those traditions are, you often find over time they will slowly fade away and disappear.
71
562200
10400
๊ทธ ์ „ํ†ต์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ณ  ์‚ฌ๋ผ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ํžˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:33
And of course, we often see this particular celebration as a little bit controversial as well.
72
573966
7100
๋ฌผ๋ก , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋…ผ๋ž€์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ข…์ข… ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
Some people become very patriotic during the period of Saint George's Day.
73
581233
7367
์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚  ๋™์•ˆ ๋งค์šฐ ์• ๊ตญ์‹ฌ์„ ๋А๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
09:48
They become very excited for very reason.
74
588966
3867
๊ทธ๋“ค์€ ๊ผญ ํ•„์š”ํ•œ ์ด์œ  ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:52
Various reasons that I'm not going to go into at the moment.
75
592833
5667
์ง€๊ธˆ์€ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
So that is one of the celebrations taking place today.
76
598500
2900
์˜ค๋Š˜ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:01
We also have a couple of birthdays as well.
77
601400
4100
์šฐ๋ฆฌ๋„ ์ƒ์ผ์ด ๋ช‡ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
10:05
Today, big birthdays.
78
605500
3000
์˜ค๋Š˜์€ ํฐ ์ƒ์ผ์ด์—์š”.
10:08
If I said to you, one of the birthdays taking place today
79
608500
6000
์ œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ฉด,
10:15
concerns me.
80
615133
4333
์ €๋Š” ๊ฑฑ์ •์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
Maybe that will give you some sort of clue.
81
619466
3267
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
10:22
All of that coming up a little bit later on.
82
622733
2467
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋‚ด์šฉ์€ ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‹ค๋ฃจ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
Also, we are talking about quantity, the amount of something.
83
625200
6766
๋˜ํ•œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–‘, ์ฆ‰ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:32
Quite often when you have something or you ask for something, you will ask for a certain quantity.
84
632866
8234
์ข…์ข… ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์š”์ฒญํ•  ๋•Œ ํŠน์ •ํ•œ ์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ์š”์ฒญํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
So there are many ways of using the word quantity and we will be looking at that today as well.
85
641800
8066
๊ทธ๋ž˜์„œ '์ˆ˜๋Ÿ‰'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉฐ, ์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
Also, of course we have the live chat.
86
650366
2934
๋ฌผ๋ก , ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
It would not be English addict without you on the live chat, so I will say hello to the live chat.
87
653300
7666
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋‹น์‹ ์ด ์—†์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์„ ํ…Œ๋‹ˆ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:00
It is nice to have you here today.
88
660966
2867
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์™€์ฃผ์…”์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
Who was first?
89
663833
1433
๋ˆ„๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์ด์—ˆ๋‚˜์š”?
11:05
Oh very interesting.
90
665266
3400
์˜ค, ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋„ค์š”.
11:08
We have in first place Beatriz.
91
668666
4100
1์œ„๋Š” ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
Congratulations Beatriz.
92
682433
2833
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š” ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค.
11:25
You are first on today's live chat.
93
685266
3600
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์ฐธ์—ฌํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:28
In second place.
94
688866
2234
2์œ„.
11:31
Not quite fast enough today, but
95
691100
4466
์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋น ๋ฅด์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ,
11:35
you are in second place.
96
695566
1700
2์œ„์— ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:37
Vytas also we have. Yes, he is here.
97
697266
4134
๋น„ํƒ€์Šค๋„ ์žˆ์ฃ . ๋„ค, ๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์š”.
11:41
The one.
98
701400
700
๊ทธ ํ•˜๋‚˜.
11:42
The only. Luis Mendez is here today.
99
702100
5300
์œ ์ผํ•œ. ๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์Šค๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:47
Hello, Luis.
100
707400
1200
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค. ์ €๋„
11:48
Nice to see you as well.
101
708600
2266
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
11:50
A little bit of drama taking place this morning at the back of the house.
102
710866
5467
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ์ง‘ ๋’คํŽธ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋“œ๋ผ๋งˆ๊ฐ€ ๋ฒŒ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
As you may know, we have recently had a lovely, friendly pheasant
103
716333
6400
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ตœ๊ทผ์— ์šฐ๋ฆฌ ์ •์›์— ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์นœ์ ˆํ•œ ๊ฟฉ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€
12:03
come into the garden and quite often it will come into the garden.
104
723733
5567
๋“ค์–ด์™”๋Š”๋ฐ, ๊ทธ ๊ฟฉ์€ ์ข…์ข… ์ •์›์— ๋“ค์–ด์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
12:09
And recently it has also brought
105
729300
4100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ตœ๊ทผ์—๋Š”
12:13
its girlfriend as well into the garden.
106
733400
3600
์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ๋„ ์ •์›์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค์™”์–ด์š”.
12:17
However, this morning our lovely male pheasant had a fight.
107
737000
6400
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ˆ˜์ปท ๊ฟฉ์ด ์‹ธ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
He got involved in a fight with another male pheasant.
108
743633
6000
๊ทธ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ˜์ปท ๊ฟฉ๊ณผ ์‹ธ์›€์— ํœ˜๋ง๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:30
And if you've ever seen pheasants fighting,
109
750466
3600
๊ฟฉ ์‹ธ์›€์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
12:35
it is quite horrific to watch.
110
755233
3233
์ •๋ง ๋ฌด์„ญ๊ฒŒ ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
12:38
So that's what happened this morning.
111
758466
1634
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:40
And just a few moments ago, as I was starting my live stream, the Pheasant, oh lovely pheasant came into the garden.
112
760100
10900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ์ „, ์ œ๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๋˜ ์ฐธ์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ , ๊ฟฉ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ, ์˜ค ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฟฉ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •์›์œผ๋กœ ๋“ค์–ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:51
Unfortunately it is injured.
113
771300
4700
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:56
Unfortunately it has been injured during the fight it was having difficulty walking around.
114
776000
7733
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์‹ธ์›€ ์ค‘์— ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์–ด ๊ฑท๋Š” ๋ฐ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
Unfortunately, but I did give it some lovely seeds.
115
783733
5767
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋ฉ‹์ง„ ์”จ์•—์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:09
So at the moment it is standing by the door at the back of the house
116
789500
6000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€ ์ง‘ ๋’ค ๋ฌธ ์˜†์— ๋†“์—ฌ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
13:16
and it is not in very good condition at the moment.
117
796233
4867
์ƒํƒœ๊ฐ€ ์ฉ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:21
It has been injured. You know what it's like in nature.
118
801100
4800
๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์ž์—ฐ์ด ์–ด๋–ค์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ฃ .
13:25
All animals have this particular thing whenever they meet with a rival
119
805900
6833
๋ชจ๋“  ๋™๋ฌผ์€
13:33
rival, your opponent, a person who is against you.
120
813400
5533
๋ผ์ด๋ฒŒ, ์ฆ‰ ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ, ์ฆ‰ ์ž์‹ ์„ ๋Œ€์ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์ด๋Ÿฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ํ–‰๋™์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:38
We often describe them as your rival.
121
818933
4100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๋“ค์„ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ผ์ด๋ฒŒ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
So of course, during the mating season with many animals, the males will become
122
823033
7333
๋‹น์—ฐํžˆ ๋งŽ์€ ๋™๋ฌผ์˜ ์ง์ง“๊ธฐ ์‹œ์ฆŒ์—๋Š” ์ˆ˜์ปท์ด
13:50
quite protective of the area in which they are living.
123
830566
6000
์ž์‹ ์ด ์‚ฌ๋Š” ์ง€์—ญ์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์ ๊ทน์ ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
And of course, if they have a mate.
124
836900
2133
๋ฌผ๋ก , ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฐฐ์šฐ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์ฃ .
14:00
And let's not forget male pheasants
125
840000
5200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์ปท ๊ฟฉ์€
14:05
have more than one mate.
126
845200
3066
์ง์ด ๋‘ ๋ช… ์ด์ƒ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
14:08
They sometimes have 3 or 4 females with them at the same time.
127
848266
6900
๋•Œ๋กœ๋Š” 3~4๋ช…์˜ ์•”์ปท์„ ๋™์‹œ์— ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:15
So you can probably imagine male pheasants will be very protective of their mates I think so.
128
855400
8633
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ˆ˜์ปท ๊ฟฉ์€ ์ง์„ ๋งค์šฐ ๋ณดํ˜ธํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
14:24
So sadly our little pheasant is not feeling very well, unfortunately.
129
864666
6000
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ž‘์€ ๊ฟฉ์€ ๋ณ„๋กœ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
And of course the same thing happens to humans as well with human beings.
130
870866
5034
๋ฌผ๋ก  ์ด์™€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์ผ์ด ์ธ๊ฐ„์—๊ฒŒ๋„ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
14:35
Male humans can also be very protective of their of their partner,
131
875900
6233
๋‚จ์ž ์—ญ์‹œ ์ž์‹ ์˜ ํŒŒํŠธ๋„ˆ,
14:42
their girlfriend or their wife, so they will be protective.
132
882633
6000
์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ, ์•„๋‚ด๋ฅผ ๋งค์šฐ ๋ณดํ˜ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ณดํ˜ธ์ ์ธ ํƒœ๋„๋ฅผ ์ทจํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:48
If they think that another man is looking at their girlfriend, they might become a little bit annoyed.
133
888733
8733
๋‹ค๋ฅธ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์ณ๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„ ์งœ์ฆ์ด ๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:57
Let's just say it does happen.
134
897600
4500
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค๊ณ ๋งŒ ๋งํ•ด๋‘์ฃ .
15:02
Also, I suppose I should mention the sad news on Monday with the Pope passing away
135
902100
7800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์›”์š”์ผ์— ๊ตํ™ฉ์ด ๋Œ์•„๊ฐ€์…จ๋‹ค๋Š” ์Šฌํ”ˆ ์†Œ์‹์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:10
and I would imagine it would be big news and also sad news in Argentina, because of course, Pope Francis came from Argentina.
136
910200
11433
์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์—์„œ๋Š” ํฐ ๋‰ด์Šค์ด์ž ์Šฌํ”ˆ ์†Œ์‹์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ”„๋ž€์น˜์Šค์ฝ” ๊ตํ™ฉ์€ ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜ ์ถœ์‹ ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
15:21
I remember at the time when he became pope, it was a huge story,
137
921633
6000
๊ทธ๊ฐ€ ๊ตํ™ฉ์ด ๋˜์—ˆ์„ ๋‹น์‹œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š”๋ฐ,
15:28
breaking with many traditions.
138
928600
4300
๋งŽ์€ ์ „ํ†ต์„ ๊นจ๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๊ฑด์ด์—ˆ์ฃ .
15:32
If you break with tradition, it means you do something different.
139
932900
5700
์ „ํ†ต์„ ๊นจ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:38
You take a different route, you go a different way.
140
938600
5666
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ธธ์„ ํƒํ•˜๊ณ , ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:44
You think outside the box.
141
944266
3234
๋‹น์‹ ์€ ํ‹€์— ์–ฝ๋งค์ด์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:47
You do something that is unconventional.
142
947500
4800
๋‹น์‹ ์€ ๊ด€์Šต์— ์–ฝ๋งค์ด์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:52
Oh, I like that word.
143
952300
2000
์•„, ๊ทธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ข‹๋„ค์š”.
15:54
So if you do something that is breaking with tradition, it means you are doing something slightly different.
144
954300
9400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ „ํ†ต์„ ๊นจ๋Š” ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์ฃ . ์ •๋ง
16:04
So some very sad news.
145
964766
1734
์Šฌํ”ˆ ์†Œ์‹์ด๋„ค์š”.
16:06
A lot of people around the world feeling rather unhappy about that news.
146
966500
5100
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ์†Œ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆ๋งŒ์„ ํ‘œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:11
And of course now the search
147
971600
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ด์ œ
16:14
goes on for the next pope.
148
974600
4066
๋‹ค์Œ ๊ตํ™ฉ์„ ์ฐพ๋Š” ์ž‘์—…์ด ๊ณ„์†๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
Who will it be? Now? I would, I imagine maybe
149
978666
5567
๋ˆ„๊ตฌ์ผ๊นŒ์š”? ์ง€๊ธˆ? ์ €๋Š”, ์•„๋งˆ๋„
16:24
there should be some sort of, I don't know, maybe a talent show or maybe something
150
984233
5433
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜, ๊ธ€์Ž„์š”, ์žฌ๋Šฅ ์‡ผ๋‚˜
16:29
where people could directly choose the next pope.
151
989666
6000
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง์ ‘ ๋‹ค์Œ ๊ตํ™ฉ์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:37
I'm not being offensive, by the way, so maybe you could find a new way of choosing
152
997666
5367
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ, ์ œ๊ฐ€ ๊ณต๊ฒฉํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ๊ณ ,
16:44
the next leader of the Catholic Church so it could happen
153
1004100
5400
๊ฐ€ํ†จ๋ฆญ ๊ตํšŒ์˜ ๋‹ค์Œ ์ง€๋„์ž๋ฅผ ์„ ์ถœํ•˜๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฐฉ์‹์„ ์ฐพ์•„์„œ
16:49
moving up to date, you see, because a lot of people now like to get involved with all of these things, voting for everything
154
1009500
9533
์ตœ์‹ ์‹์œผ๋กœ ์ง„ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋–จ๊นŒ์š”? ์š”์ฆ˜์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ๋“  ์ผ์— ๊ด€์—ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
16:59
nowadays, not only your president, not only your leaders, not only your prime ministers, but also other things as well.
155
1019033
11300
์š”์ฆ˜์€ ๋Œ€ํ†ต๋ น๋ฟ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ง€๋„์ž, ์ด๋ฆฌ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์—๋„ ํˆฌํ‘œํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
17:10
So it could happen. It might happen.
156
1030333
3833
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ . ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€
17:14
I have a feeling it won't happen.
157
1034166
2767
์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
17:16
But again, if you break with tradition, you try something different.
158
1036933
6533
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ „ํ†ต์„ ๊นจ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:23
You go in a different direction.
159
1043466
4967
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ฃ . ์•Œ๋ ˆ
17:28
Can I say hello to Alessandra? Hello, Alessandra.
160
1048433
4000
์‚ฐ๋“œ๋ผ์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
17:32
Nice to see you here as well.
161
1052433
1967
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๊ธฐ์˜๋„ค์š”.
17:34
Fatma is here. Fatma.
162
1054400
3300
ํŒŒํŠธ๋งˆ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”. ํŒŒํŠธ๋งˆ.
17:37
I'll see you tomorrow or so.
163
1057700
2666
๋‚ด์ผ์ฏค ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:40
Rio, I hope I pronounced your name right.
164
1060366
4367
๋ฆฌ์˜ค, ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ–ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
I eventually got it right. Hello, Fatima.
165
1064733
3900
๊ฒฐ๊ตญ ๋‚˜๋Š” ์˜ณ์€ ๋‹ต์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํŒŒํ‹ฐ๋งˆ.
17:48
Is it your first time? Welcome.
166
1068633
2433
์ฒ˜์Œ์ด์‹ ๊ฐ€์š”? ํ™˜์˜.
17:51
And I hope you enjoy the world of English with me. Mr. Duncan.
167
1071066
4767
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด์˜ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
17:57
Hello, Kevin.
168
1077133
1667
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ผ€๋นˆ.
17:58
Kevin is here as well. Palmira is here as well.
169
1078800
5500
์ผ€๋นˆ๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋„ค์š”. ํŒ”๋ฏธ๋ผ๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋„ค์š”.
18:04
Who else is here?
170
1084300
966
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
18:05
Giovanni Rossetti is here.
171
1085266
3000
์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ ๋กœ์ œํ‹ฐ๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
Hello, Giovanni.
172
1088266
1334
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ.
18:09
I hope you are feeling better today.
173
1089600
2400
์˜ค๋Š˜์€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์กŒ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋„ค์š”.
18:12
Because I know you've had 1 or 2 problems.
174
1092000
3733
๋‹น์‹ ์ด 1~2๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๊ฒช์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
18:15
So I hope you are feeling good to day.
175
1095733
4100
๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
18:19
Hello to the dear English survivors.
176
1099833
4033
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์˜๊ตญ ์ƒ์กด์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
18:23
Are you okay? I hope so.
177
1103866
3267
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:27
I'm not sure what you mean by that.
178
1107133
2600
๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋„ค์š”.
18:29
The English survivors. Well,
179
1109733
3833
์˜๊ตญ์˜ ์ƒ์กด์ž๋“ค. ์Œ,
18:33
that sounds very dramatic, by the way,
180
1113566
3200
์•„์ฃผ ๊ทน์ ์ด๋„ค์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
18:36
Freeman is here. Hello, Freeman.
181
1116766
4034
ํ”„๋ฆฌ๋จผ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋„ค์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํ”„๋ฆฌ๋จผ.
18:40
Are you.
182
1120800
1166
๋‹น์‹ ์€.
18:41
Are you a free man?
183
1121966
3567
๋‹น์‹ ์€ ์ž์œ ์ธ์ธ๊ฐ€์š”?
18:45
Sometimes we have special awards given to a person who has served their local community
184
1125533
8033
๊ฐ€๋” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€์—ญ ์‚ฌํšŒ์—
18:54
in a very useful or beneficial way, and we will make them
185
1134200
6000
๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ์ตํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ด‰์‚ฌํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํŠน๋ณ„์ƒ์„ ์ˆ˜์—ฌํ•˜๊ณ , ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„
19:00
the freeman of the city.
186
1140766
6000
๋„์‹œ์˜ ์ž์œ ๋ฏผ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:07
Or, of course, free woman or free person.
187
1147766
3734
๋ฌผ๋ก , ์ž์œ ๋กœ์šด ์—ฌ์„ฑ์ด๋‚˜ ์ž์œ ๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ฃ .
19:12
So it is a kind of local award
188
1152800
2500
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
19:15
that is often given to someone who has served their local community well.
189
1155300
6000
์ข…์ข… ์ง€์—ญ ์‚ฌํšŒ์— ํฐ ๊ณตํ—Œ์„ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ฃผ์–ด์ง€๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์ง€์—ญ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
19:21
Can I say hello to Ung Trum?
190
1161300
2666
์›… ํŠธ๋Ÿผ์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
19:23
Hello, I hope to have.
191
1163966
3300
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
I hope you all have a good time in this class.
192
1167266
3000
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
Well, I always like to think that we all have a good time here in the class.
193
1170266
6534
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡
19:36
I hope so, who else is here today?
194
1176800
4566
๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ˆ„๊ฐ€ ๋” ์žˆ๋‚˜์š”?
19:41
How mu teen hello.
195
1181366
2300
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์‹ญ๋Œ€ ์†Œ๋…€. ์ง€๊ธˆ ์ด
19:43
How much teen who is watching at the moment?
196
1183666
4567
์ˆœ๊ฐ„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์ฒญ์†Œ๋…„๋“ค์ด ์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
19:48
I don't know where you are, but you can tell me if you want.
197
1188233
4533
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋”” ๊ณ„์‹ ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์›ํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
19:52
I'm always interested to find out where you are.
198
1192766
4534
์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ํ•ญ์ƒ ๊ถ๊ธˆํ•ด์š”.
19:57
We also have Claudia.
199
1197300
1500
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋„ ์žˆ์–ด์š”.
19:58
Claudia is here today.
200
1198800
3900
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์š”.
20:02
It's very nice to have you back with me once more. Who else is here?
201
1202700
5633
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
20:10
That's it.
202
1210266
500
20:10
I think that is it. That is it for now.
203
1210766
5267
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์˜ˆ์š”.
์ œ ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ง€๊ธˆ์€ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
If you want to say hello, please say hello and I will try to say hello in return to you.
204
1216033
6467
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”๋ผ๊ณ  ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด, ์ธ์‚ฌํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. ์ €๋„ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:23
We have a very special birthday taking place today.
205
1223700
3600
์˜ค๋Š˜์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ƒ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:27
A very important one.
206
1227300
1766
๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜ˆ์š”.
20:29
And you might say that this particular birthday also concerns me.
207
1229066
7634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ƒ์ผ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ๋„ ๊ฑฑ์ •๊ฑฐ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
In fact, it has something to do with what you are watching at the moment.
208
1238033
6233
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:44
I will put something on the screen and I will see if you can guess.
209
1244800
4966
์ œ๊ฐ€ ํ™”๋ฉด์— ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์˜ฌ๋ ค์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋งžํž ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:49
So there it is, a very average looking picture.
210
1249766
4700
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์•„์ฃผ ํ‰๋ฒ”ํ•ด ๋ณด์ด๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์ด ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:54
Nothing special there.
211
1254466
2034
ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:56
It looks like a young man taking a trip somewhere.
212
1256500
4000
์–ด๋”˜๊ฐ€ ์—ฌํ–‰์„ ๋– ๋‚˜๋Š” ์ Š์€์ด์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:00
He's visiting a special place. It looks a little bit like a zoo.
213
1260500
5100
๊ทธ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋™๋ฌผ์›๊ณผ ๋น„์Šทํ•ด ๋ณด์ด๋„ค์š”.
21:05
So we have a young guy visiting the zoo, and this is something that is very important.
214
1265600
9233
๋™๋ฌผ์›์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๋Š” ์ Š์€์ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ด๊ฑด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ด์—์š”.
21:14
You might describe this as a milestone
215
1274833
3333
์ด๋ฅผ
21:19
of internet
216
1279800
2900
์ธํ„ฐ๋„ท
21:22
technology, and the way in which human beings interact with each other.
217
1282700
6000
๊ธฐ์ˆ ์˜ ์ด์ •ํ‘œ์ด์ž, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์„œ๋กœ ์ƒํ˜ธ์ž‘์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์˜ ์ด์ •ํ‘œ๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
21:30
I wonder if anyone can guess.
218
1290033
2067
๋ˆ„๊ฐ€ ์ถ”์ธกํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋„ค์š”.
21:32
So this particular thing you can see on the screen at the moment is actually a screenshot of a very famous video,
219
1292100
9466
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ด ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜์ƒ์˜ ์Šคํฌ๋ฆฐ์ƒท์ด๊ณ ,
21:42
and it is a video that was uploaded on this very day
220
1302033
6667
๋ฐ”๋กœ 20๋…„ ์ „ ์˜ค๋Š˜์— ์—…๋กœ๋“œ๋œ ์˜์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
21:49
20 years ago.
221
1309766
3567
.
21:53
I won't keep you guessing for too long.
222
1313333
6000
๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ถ”์ธกํ•˜๊ฒŒ ๋‘์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:59
20 years ago today, the first ever YouTube video was uploaded.
223
1319700
6000
์˜ค๋Š˜๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 20๋…„ ์ „, ์ตœ์ดˆ์˜ YouTube ๋™์˜์ƒ์ด ์—…๋กœ๋“œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:05
20 years.
224
1325833
2033
20๋…„.
22:07
So happy birthday to YouTube!
225
1327866
5234
YouTube์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
22:13
YouTube is celebrating its 20th birthday.
226
1333100
3700
์œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ 20์ฃผ๋…„์„ ๋งž์ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:16
It was on this day, way back in 2005, when YouTube first started showing
227
1336800
8333
2005๋…„ ์˜ค๋Š˜, ์œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๊ณต๊ฐœ
22:25
and allowing people to upload videos and of course, just a few months later,
228
1345466
6567
๋˜๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋™์˜์ƒ์„ ์—…๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋œ ๋‚ ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡ ๋‹ฌ ํ›„,
22:33
a certain English teacher.
229
1353800
2500
์–ด๋–ค ์˜์–ด ๊ต์‚ฌ๋„ ์œ ํŠœ๋ธŒ์— ๋™์˜์ƒ์„ ์˜ฌ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:36
In fact, the very first English teacher
230
1356300
4200
์‚ฌ์‹ค, ์œ ํŠœ๋ธŒ์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋“ฑ์žฅํ•œ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”
22:41
on YouTube.
231
1361866
4267
.
22:46
That's me, by the way.
232
1366133
2433
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ €๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—์š”.
22:48
So this is not my celebration.
233
1368566
2767
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด๊ฑด ์ œ ์ถ•ํ•˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ฃ .
22:51
My big celebration comes a little bit later on when I have my 20th anniversary, which of course is next year.
234
1371333
9700
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฑด ์กฐ๊ธˆ ํ›„์— 20์ฃผ๋…„์ด ๋˜๋Š” ํ•ด์ธ๋ฐ, ๋ฌผ๋ก  ๋‚ด๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
So my anniversary on YouTube is next year, but I will be celebrating my 20th anniversary next year.
235
1381400
9400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ๋ฐ๋ท” ๊ธฐ๋…์ผ์€ ๋‚ด๋…„์ธ๋ฐ, ๋‚ด๋…„์€ ์ œ ๋ฐ๋ท” 20์ฃผ๋…„์ด ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
23:12
I know what you're thinking.
236
1392133
1733
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์š”.
23:13
That is impossible.
237
1393866
1200
๊ทธ๊ฑด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:15
Mr. Duncan, how could you have been here on YouTube for almost 20 years?
238
1395066
6900
๋˜์ปจ ์”จ, ์–ด๋–ป๊ฒŒ 20๋…„ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์œ ํŠœ๋ธŒ์— ๊ณ„์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
23:21
But it's true.
239
1401966
1367
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ด์—์š”.
23:23
So happy birthday to YouTube.
240
1403333
3267
์œ ํŠœ๋ธŒ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:26
Happy birthday to YouTube. Happy birthday to YouTube.
241
1406600
5400
์œ ํŠœ๋ธŒ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ํŠœ๋ธŒ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:32
And this also the first ever video that was published on YouTube.
242
1412000
6700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Š” YouTube์— ๊ฒŒ์‹œ๋œ ์ตœ์ดˆ์˜ ์˜์ƒ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:39
Our day at the zoo.
243
1419033
3967
๋™๋ฌผ์›์—์„œ ๋ณด๋‚ธ ํ•˜๋ฃจ. 2005๋…„
23:43
Was uploaded on this date
244
1423000
3833
์ด๋‚ ์— ์—…๋กœ๋“œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:46
in 2005.
245
1426833
4233
23:51
Can you believe it?
246
1431066
1434
๋ฏฟ๊ฒจ์ง€์‹œ๋‚˜์š”?
23:52
20 years ago and I was here on YouTube from the very beginning.
247
1432500
8200
20๋…„ ์ „, ์ €๋Š” ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ YouTube์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:01
Well, not quite the very beginning, but very close to the beginning.
248
1441233
6167
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„์ฃผ ์ฒ˜์Œ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ์˜ ์ฒ˜์Œ๊ณผ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:08
And all I can say is that
249
1448400
2400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑด
24:10
YouTube is a very different website
250
1450800
5866
YouTube๋Š”
24:16
to what it was way back in 2006, when I first joined.
251
1456666
7800
์ œ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ ๊ฐ€์ž…ํ•œ 2006๋…„๊ณผ๋Š” ์•„์ฃผ ๋‹ค๋ฅธ ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:26
And the rest, as they say, is history, because 19 years later, I'm still here doing this,
252
1466066
9034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋จธ์ง€๋Š”, ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์—ญ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด 19๋…„์ด ์ง€๋‚œ ์ง€๊ธˆ๋„ ์ €๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ด ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
24:35
and I will be celebrating my 19th anniversary on YouTube, on
253
1475600
6166
์œ ํŠœ๋ธŒ์—์„œ ์ œ 19์ฃผ๋…„์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜๊ฒŒ ๋  ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
24:42
October the 31st, October the 31st.
254
1482833
4833
10์›” 31์ผ, 10์›” 31์ผ.
24:47
This year, my 19th anniversary.
255
1487666
4667
์˜ฌํ•ด๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ง€ 19์ฃผ๋…„์ด ๋˜๋Š” ํ•ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:52
Very nice to see everyone here.
256
1492333
2000
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:54
We are going to talk about quite a few things today.
257
1494333
4233
์˜ค๋Š˜์€ ๊ฝค ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:58
It is also another celebration today, yet another birthday
258
1498566
7334
์˜ค๋Š˜๋„ ๋˜ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ถ•ํ•˜์ผ์ด ์žˆ๊ณ , ์ž ์‹œ ํ›„์— ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๋˜ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
25:06
that I will mention in a few moments from now.
259
1506733
5700
. ์•„์‹œ
25:12
You know I love words and I love phrases so much.
260
1512433
4233
๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
25:16
Here is an interesting phrase that I've heard used quite a lot recently.
261
1516666
6067
์ตœ๊ทผ์— ์ž์ฃผ ์“ฐ์ด๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์„ ํ•˜๋‚˜ ์†Œ๊ฐœํ•ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:23
Here it is.
262
1523400
1566
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:24
Today's interesting phrase is heavy handed to do something heavy handed.
263
1524966
7467
์˜ค๋Š˜์˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์€ heavy handed๋ผ๋Š” ๋œป์œผ๋กœ, ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:33
What does it mean, Mr. Duncan?
264
1533100
2300
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”?
25:36
What does it mean to be heavy handed?
265
1536500
4966
๋ฌด๊ฑฐ์šด ์ง์„ ์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€?
25:41
The meaning of this phrase is to be over aggressive and over aggressive manner or method of doing something.
266
1541466
9634
์ด ๋ฌธ๊ตฌ์˜ ์˜๋ฏธ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์ด๋‚˜ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:51
So when we talk about heavy handed, we are talking about a person who is doing something in a very aggressive way.
267
1551466
10134
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ '๊ฐ•๋ ฅํ•œ'์ด๋ž€ ๋ง์„ ์“ธ ๋•Œ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:02
Maybe they are being too forceful.
268
1562366
4367
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•์••์ ์ธ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
26:06
You are doing something with too much force.
269
1566733
4033
๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•ํ•œ ํž˜์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด
26:10
You are being heavy handed.
270
1570766
4234
๊ฐ€ํ˜นํ•œ ์ฒ˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:15
For example. Here we go. We have a little sentence here.
271
1575000
3800
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์งง์€ ๋ฌธ์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:18
The police used heavy handed procedures during the raid.
272
1578800
6000
๊ฒฝ์ฐฐ์€ ๊ธ‰์Šต ๊ณผ์ •์—์„œ ๊ฐ•๊ฒฝํ•œ ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ๋ฐŸ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:25
To be heavy handed means you are using a lot of force.
273
1585033
5600
๋ฌด๊ฑฐ์šด ์†์„ ์“ด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ํž˜์„ ์“ด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:30
You are being aggressive.
274
1590633
3967
๋‹น์‹ ์€ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:34
One person I know very well who is a little bit heavy handed is Mr.
275
1594600
7733
์ œ๊ฐ€ ์ž˜ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘์— ์ข€ ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์†์„ ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
26:42
Steve.
276
1602333
967
.
26:43
I don't know what it is about Steve, but whenever he does something with his hands, he picks something up or he tries to move something.
277
1603300
9766
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋Š” ์†์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ง‘์–ด ์˜ฌ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ฎ๊ธฐ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:53
He is very heavy handed.
278
1613433
2267
๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์ง์„ ์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
26:56
I remember
279
1616833
1800
๋‚˜๋Š”
26:58
once.
280
1618633
2867
ํ•œ ๋ฒˆ ๊ธฐ์–ตํ•œ๋‹ค.
27:01
We had a grasshopper in the house.
281
1621500
4266
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์— ๋ฉ”๋šœ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:05
I found it in the bedroom and it was hopping around.
282
1625766
4267
์นจ์‹ค์—์„œ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๋›ฐ์–ด๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
27:10
So Mr.
283
1630033
533
27:10
Steve decided to take the grasshopper and put it outside.
284
1630566
6000
๊ทธ๋ž˜์„œ
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋ฉ”๋šœ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค๊ฐ€ ๋ฐ–์— ๋†“์•„๋‘๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:16
The only problem is that Mr.
285
1636733
3800
์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š”
27:20
Steve quite often is heavy handed with things.
286
1640533
6000
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ข…์ข… ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์ง์„ ์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹Œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:27
Let's just say by the time the grasshopper was outside,
287
1647666
6000
๋ฉ”๋šœ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฐ”๊นฅ์— ๋‚˜์™”์„ ๋•Œ์ฏค์—๋Š”
27:34
it had at least three of its legs missing.
288
1654500
5166
์ ์–ด๋„ ๋‹ค๋ฆฌ 3๊ฐœ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ณด์ž.
27:39
And that's Mr. Steve.
289
1659666
1834
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ถ„์ด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ˆ์š”.
27:41
That's what he does. He's very heavy handed when he's doing things.
290
1661500
4700
๊ทธ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด์—์š”. ๊ทธ๋Š” ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ ๋งค์šฐ ๊ฐ•์••์ ์ธ ํƒœ๋„๋ฅผ ์ทจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:46
So by the time the poor grasshopper was outside, it was hopping around in circles.
291
1666200
6000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถˆ์Œํ•œ ๋ฉ”๋šœ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ”์„ ๋•Œ์ฏค์—๋Š” ๋น™๊ธ€๋น™๊ธ€ ๋›ฐ์–ด๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:52
He couldn't actually go anywhere.
292
1672666
2300
๊ทธ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์–ด๋””์—๋„ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
Thanks to Mr.
293
1674966
767
27:55
Steve and his big giant hands.
294
1675733
5533
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ๊ทธ์˜ ํฌ๊ณ  ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์† ๋•๋ถ„์ด์—์š”.
28:01
There's another interesting phrase coming next week.
295
1681266
3767
๋‹ค์Œ ์ฃผ์—๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์ด ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
28:05
We might even have some on Sunday as well.
296
1685033
2767
์ผ์š”์ผ์—๋„ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
28:07
For those who want to know who Mr. Steve is and what he does, we will have Mr.
297
1687800
5900
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ด๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
28:13
Steve on the live chat next Sunday.
298
1693700
5533
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ดˆ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:20
We'll take a quick break and then we will be back with some more English
299
1700500
6166
์ž ๊น ํœด์‹์„ ์ทจํ•œ ํ›„ ๋” ๋งŽ์€ ์˜์–ด
28:26
words, English sentences, English phrases, lots and lots of English things.
300
1706666
6267
๋‹จ์–ด, ์˜์–ด ๋ฌธ์žฅ, ์˜์–ด ๊ตฌ๋ฌธ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ์˜์–ด ๊ด€๋ จ ๋‚ด์šฉ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:32
Because this is English addict.
301
1712933
3633
์ด๊ฑด ์˜์–ด ์ค‘๋…์ด์—์š”.
31:19
Iโ€™m a big boy now.
302
1879233
1600
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ๋‹ค ์ปธ์–ด์š”.
32:07
This is English addict.
303
1927800
2766
์ด๊ฑด ์˜์–ด ์ค‘๋…์ด์—์š”. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„
32:10
Hello,
304
1930566
2634
, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”
32:13
everyone. And.
305
1933200
6000
. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ . ์˜ค
32:20
Oh! I'm.
306
1940600
6000
! ๋‚˜๋Š”.
32:26
Can I just point out that Mr.
307
1946766
3600
32:30
Steve did not pull the legs of the grasshopper on purpose?
308
1950366
6167
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ๋ฉ”๋šœ๊ธฐ์˜ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์žก์•„๋‹น๊ธด ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ์ ์„ ์ง€์ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
32:36
He didn't mean to do it. It's just that when he does things, he.
309
1956966
4400
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ์˜๋„๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ,
32:41
He doesn't do it gently. He's. He's very heavy handed.
310
1961366
5134
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š”. ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์ง์„ ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:46
He uses his hands in the same way.
311
1966500
3400
๊ทธ๋Š” ์†์„ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:49
Whatever it is he is doing.
312
1969900
5700
๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋“  ๊ฐ„์—์š”.
32:55
There is no answer to that.
313
1975600
1433
๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต๋ณ€์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:57
And please, please don't give me any answers either.
314
1977033
5367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๋ฐœ, ์ œ๋ฐœ ์•„๋ฌด ๋Œ€๋‹ต๋„ ์ฃผ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
33:02
Will we have another birthday today? It's a lot of things taking place.
315
1982400
5233
์˜ค๋Š˜ ๋˜ ์ƒ์ผ์ด ์˜ฌ๊นŒ์š”? ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์ด
33:07
Not only is it the anniversary of Saint George falling off his horse, it is also the anniversary of YouTube
316
1987633
11033
๊ธฐ๋…์ผ์€ ์„ฑ ์กฐ์ง€๊ฐ€ ๋ง์—์„œ ๋–จ์–ด์ง„ ๋‚ ์„ ๊ธฐ๋…ํ•  ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ, YouTube์—
33:19
having its first ever video posted onto the site.
317
1999700
4300
์ตœ์ดˆ๋กœ ๋™์˜์ƒ์„ ๊ฒŒ์‹œํ•œ ๊ธฐ๋…์ผ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:24
Today it is also the birthday of the Bard himself.
318
2004000
8466
์˜ค๋Š˜์€ ๋˜ํ•œ ์‹œ์ธ ์ž์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:32
Of course, the one the only William Shakespeare.
319
2012466
6434
๋ฌผ๋ก , ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๋งŒ์ด ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:38
William Shakespeare,
320
2018900
3500
์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๋Š”
33:42
born in 1564, which makes him 461 years old today.
321
2022400
7466
1564๋…„์— ํƒœ์–ด๋‚ฌ์œผ๋ฉฐ, ํ˜„์žฌ ๊ทธ์˜ ๋‚˜์ด๋Š” 461์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:49
He looks very good, doesn't he, for his age, I have to say. William.
322
2029866
5200
๊ทธ๋Š” ๋‚˜์ด์— ๋น„ํ•ด ๋งค์šฐ ํ›Œ๋ฅญํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์œŒ๋ฆฌ์—„.
33:55
Will, can I call you? Will?
323
2035066
2100
์œŒ, ์ „ํ™”ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ? ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค?
33:57
Can I call you Bill?
324
2037166
1467
๋นŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋Ÿฌ๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
33:58
Can I call you Willy?
325
2038633
3333
์œŒ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋Ÿฌ๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
34:01
You are looking wonderful today and I notice you have your your cup of tea as well.
326
2041966
6567
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ทจํ–ฅ์— ๋”ฑ ๋งž๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•˜์–ด์š”.
34:08
And your lovely scone.
327
2048900
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์Šค์ฝ˜.
34:10
Oh, very nice, very elegant.
328
2050900
5266
์˜ค, ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์šฐ์•„ํ•˜๋„ค์š”.
34:16
And you are sitting down to write your latest masterpiece.
329
2056166
5067
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ตœ์‹  ๊ฑธ์ž‘์„ ์“ฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์•‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:21
I wonder what you will come up with.
330
2061233
3033
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜์‹ค์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋„ค์š”.
34:24
Of course, a lot of people know William Shakespeare for many reasons.
331
2064266
4167
๋ฌผ๋ก , ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๋ฅผ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:28
By the way, can I just point out there is a lot of doubt over when
332
2068433
5900
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์–ธ์ œ ํƒœ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ๋งŽ์€ ์˜๋ฌธ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ง€์ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
34:35
William Shakespeare was actually born.
333
2075433
2533
.
34:37
The actual date.
334
2077966
1900
์‹ค์ œ ๋‚ ์งœ.
34:39
So most people say that it is the 23rd of April, which just happens to be the same date he died.
335
2079866
8467
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋‚ ์ด 4์›” 23์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ, ์šฐ์—ฐํžˆ๋„ ๊ทธ ๋‚ ์ด ๊ทธ๊ฐ€ ์ฃฝ์€ ๋‚ ๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:49
So I think that's the reason why if you if you're not sure,
336
2089300
5233
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ํ™•์‹ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฐ€ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๋‚ ๊ณผ
34:54
just celebrate his birthday on the same date that he supposedly died as well.
337
2094533
7567
๊ฐ™์€ ๋‚ ์— ๊ทธ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋ฉด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
35:02
So he would be 461 years old today.
338
2102133
3300
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ 461์„ธ๊ฐ€ ๋  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
35:05
And, I have to say, I am rather comforted by the fact that he also suffers from male pattern baldness.
339
2105433
9367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๊ทธ๊ฐ€ ๋‚จ์„ฑํ˜• ํƒˆ๋ชจ์ฆ์„ ์•“๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์ €๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์œ„์•ˆ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:15
It does show.
340
2115066
1267
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ณด์—ฌ์š”.
35:16
It goes to show that even if you are losing your hair, you can still do a lot of things with your life.
341
2116333
9433
์ด๋Š” ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ๋น ์ง€๋”๋ผ๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ถ์—์„œ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
35:26
Thank you, William Shakespeare, for giving me lots
342
2126666
4500
์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด,
35:31
of encouragement
343
2131166
2334
35:33
with your writing and also your male pattern baldness as well.
344
2133500
5900
๋‹น์‹ ์˜ ๊ธ€๊ณผ ๋‚จ์„ฑํ˜• ํƒˆ๋ชจ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋กœ ๋งŽ์€ ๊ฒฉ๋ ค๋ฅผ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:40
Of course, William Shakespeare is often mentioned when we talk about the English language.
345
2140600
5833
๋ฌผ๋ก , ์˜์–ด์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์–ธ๊ธ‰๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:46
I suppose he was in many ways responsive for the the changes that took place and also the popularity of the English language,
346
2146433
10933
๊ทธ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฉด์—์„œ ๋‹น์‹œ ์ผ์–ด๋‚œ ๋ณ€ํ™”์™€ ์˜์–ด์˜ ๋Œ€์ค‘ํ™”์— ๋Œ€์‘ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ
35:57
which might sound like a very strange thing to say, but not everyone could read and write way, way back.
347
2157366
7134
๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์˜›๋‚ ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฝ๊ณ  ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:07
In the 16th century.
348
2167166
1767
16์„ธ๊ธฐ์—.
36:08
So not everyone could write or read.
349
2168933
3433
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ธ€์„ ์“ฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:12
And a lot of people were.
350
2172366
1834
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:14
How can I put this in a delicate way?
351
2174200
4400
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ด ๋ง์„ ์„ฌ์„ธํ•˜๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
36:18
They were illiterate.
352
2178600
2400
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌธ๋งน์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:21
They did not know how to write or read.
353
2181000
3166
๊ทธ๋“ค์€ ๊ธ€์„ ์“ธ ์ค„๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ณ  ์ฝ์„ ์ค„๋„ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:24
So Shakespeare is responsible for making English popular
354
2184166
5767
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๋Œ€์ค‘ํ™”ํ•˜๊ณ 
36:29
and bringing it into the forefront of modern communication.
355
2189933
6633
ํ˜„๋Œ€ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ์ตœ์ „์„ ์œผ๋กœ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ฆฐ ๊ณต๋กœ๋ฅผ ์ธ์ •๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:36
So Middle English.
356
2196566
1667
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ค‘์„ธ ์˜์–ด์ฃ .
36:38
Middle English is often referred to as the era of William Shakespeare, and also
357
2198233
7933
์ค‘์„ธ ์˜์–ด๋Š” ์ข…์ข… ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์˜ ์‹œ๋Œ€๋กœ ๋ถˆ๋ฆฌ๊ธฐ๋„ ํ•˜๋ฉฐ,
36:47
how English changed over the years as well.
358
2207400
3966
์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์˜์–ด๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณ€ํ™”ํ–ˆ๋Š”์ง€๋„ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:51
And there are many phrases, many things that Shakespeare wrote
359
2211366
6000
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์ง์ ‘ ์ฐฝ์ž‘ํ•œ ๋ฌธ๊ตฌ๋‚˜ ์ž‘ํ’ˆ๋„ ๋งŽ์ง€๋งŒ,
36:57
that he created himself, but also things that he made popular.
360
2217700
7233
๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ€์ค‘ํ™”์‹œํ‚จ ์ž‘ํ’ˆ๋„ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:05
So many people believe that Shakespeare
361
2225400
3500
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€
37:08
created
362
2228900
2100
37:11
many of the phrases that we use today, but it would be fair to say this also, Shakespeare
363
2231000
7333
์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ํ‘œํ˜„์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์ง€๋งŒ, ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€
37:19
was responsible for making certain phrases and words more popular also, so he may have been a very good playwright.
364
2239133
10567
ํŠน์ • ํ‘œํ˜„๊ณผ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋” ๋Œ€์ค‘ํ™”ํ•œ ๊ณต๋กœ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ, ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๊ทน์ž‘๊ฐ€์˜€์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณตํ‰ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:30
He came up with some brilliant sonnets and he used a lot of interesting phrases,
365
2250000
7766
๊ทธ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์†Œ๋„คํŠธ๋ฅผ ์ฐฝ์ž‘ํ–ˆ๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ตฌ์ ˆ๋„ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:38
some of which he created himself and some that already were created.
366
2258100
8066
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š” ์ด๋ฏธ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:46
But he helped to make them popular.
367
2266733
3400
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:50
And if you look closely on the screen, you can see many of the phrases that Shakespeare used in his writing.
368
2270133
8767
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™”๋ฉด์„ ์ž์„ธํžˆ ์‚ดํŽด๋ณด๋ฉด ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์ž‘ํ’ˆ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ๋งŽ์€ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:59
And you can see some good examples at the top.
369
2279433
4800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์œ„์—์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ข‹์€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:04
You can see in a pickle if you are in a pickle,
370
2284233
5667
๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
38:09
it means you have a very difficult situation to solve.
371
2289900
6000
๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
You have something that you have to solve that is hard to put right.
372
2295900
6000
๋ฐ”๋กœ์žก๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:22
You are in a pickle.
373
2302066
2434
๋‹น์‹ ์€ ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:26
So we often
374
2306133
1233
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
38:27
use phrases that Shakespeare made popular,
375
2307366
6000
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์œ ๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ ,
38:33
and we often use them in very interesting ways.
376
2313566
5300
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:38
And I think it is always worthwhile remembering that.
377
2318866
6000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์น˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:44
Here's another one. Heart of gold.
378
2324900
2300
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธˆ์œผ๋กœ ๋œ ๋งˆ์Œ.
38:47
Heart of gold a phrase that Shakespeare used.
379
2327200
5000
ํ™ฉ๊ธˆ์˜ ๋งˆ์Œ์€ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:52
Here's another one. I like this one.
380
2332200
2266
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฑฐ ์ข‹์•„์š”.
38:54
Good riddance, good riddance.
381
2334466
3734
์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ฐ€์„ธ์š”, ์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ฐ€์„ธ์š”.
38:58
If you are glad to see something go.
382
2338200
3666
๋ญ”๊ฐ€ ๊ธฐ์œ ์ผ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ฐ€์„ธ์š”.
39:01
If you are glad to see something, leave, you can say good riddance.
383
2341866
6034
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๊ธฐ์˜๋‹ค๋ฉด, ๋– ๋‚˜์„œ ์•ˆ๋…•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:10
Break the ice.
384
2350066
1267
์–ผ์Œ์„ ๊นจ์„ธ์š”.
39:11
If you break the ice, it means you begin something. You start something.
385
2351333
5733
์–ผ์Œ์„ ๊นจ๋ฉด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์—์š”. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:17
You do something that gets something else underway.
386
2357066
6034
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:25
For goodness sake,
387
2365433
3200
๋ง™์†Œ์‚ฌ,
39:28
that is something Mr.
388
2368633
1000
39:29
Steve says quite a lot.
389
2369633
2167
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ ๋ง์„ ์ž์ฃผ ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
39:31
For goodness sake, Mr.
390
2371800
2800
์ œ๋ฐœ,
39:34
Duncan, can you please shut up?
391
2374600
4000
๋˜์ปจ ์”จ, ์ข€ ์ž… ๋‹ฅ์น˜์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
39:38
Love is blind is another one that Shakespeare used.
392
2378600
5066
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ž‘ํ’ˆ์œผ๋กœ๋Š” '์‚ฌ๋ž‘์€ ๋ˆˆ๋ฉ€๋‹ค'๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:45
Something
393
2385300
600
39:45
that might vanish into thin air is something that disappears.
394
2385900
6000
๊ณต๊ธฐ ์ค‘์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ผ์งˆ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ผ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:51
So if something suddenly vanishes into thin air, it means it has disappeared
395
2391900
8733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ผ์กŒ๋‹ค๋ฉด ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ๊ฒฝ๊ณ ๋„ ์—†์ด ์‚ฌ๋ผ์กŒ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๊ณ ,
40:01
without warning and no one knows where it has gone.
396
2401033
6000
์–ด๋””๋กœ ๊ฐ”๋Š”์ง€ ์•„๋ฌด๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:07
So you can see there are many, many different phrases that Shakespeare has used.
397
2407933
7433
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ํ‘œํ˜„์ด ์ •๋ง ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ .
40:15
Some of these he created and some of them he did not create.
398
2415966
6967
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ฐฝ์กฐํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ฐฝ์กฐํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:22
He just helped to make them more popular than they were.
399
2422933
6000
๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ์—ˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:30
So I hope that was useful and helpful because today we are celebrating Shakespeare's birthday.
400
2430366
8467
๊ทธ๋Ÿผ ์ œ ๊ธ€์ด ์œ ์ตํ•˜๊ณ  ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š” ๋‚ ์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
40:39
Happy birthday, Mr. Shakespeare.
401
2439700
3200
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”, ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด ์”จ.
40:42
I hope you are feeling all right.
402
2442900
5933
๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
40:48
Beatrice says we use Heart of Gold a lot, but I didn't know it was from William Shakespeare.
403
2448833
7867
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ Heart of Gold๋ฅผ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์˜ ์ž‘ํ’ˆ์ด๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”.
40:57
Many phrases that became used were made
404
2457433
5600
๋งŽ์€ ๋ฌธ๊ตฌ๋“ค์ด
41:03
more popular by William Shakespeare because when you think about it,
405
2463033
6400
์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์— ์˜ํ•ด ๋”์šฑ ๋Œ€์ค‘ํ™”๋˜์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด
41:10
books, stories, writing, all of those things,
406
2470733
5267
์ฑ…, ์ด์•ผ๊ธฐ, ๊ธ€์“ฐ๊ธฐ ๋“ฑ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
41:16
they are often used as a way of passing on knowledge, but also giving people skills as well.
407
2476000
8200
์ง€์‹์„ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ธฐ๋„ ํ•˜์ง€๋งŒ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ธฐ์ˆ ์„ ์ „์ˆ˜ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:24
And as I mentioned earlier, two of the most important skills that any person can have is the ability to write, and also to read as well.
408
2484766
9467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ธฐ์ˆ  ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋Š” ๊ธ€์„ ์“ฐ๋Š” ๋Šฅ๋ ฅ๊ณผ ์ฝ๋Š” ๋Šฅ๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:34
Without those things, you will find that life will be quite difficult indeed.
409
2494766
8400
์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์—†๋‹ค๋ฉด, ์ธ์ƒ์ด ์ •๋ง ํž˜๋“ค๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๊นจ๋‹ซ๊ฒŒ ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
41:43
To be honest with you.
410
2503500
2333
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ์š”.
41:45
So we do have William Shakespeare to thank for all of that.
411
2505833
5400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:51
Thank you, William Shakespeare.
412
2511233
6000
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด. ์ด๋Ÿฐ
41:58
Oh, dear.
413
2518866
1034
.
41:59
Where would we be without William Shakespeare?
414
2519900
3900
์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์—†์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์„๊นŒ์š”?
42:03
I don't know, I really don't,
415
2523800
3800
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”, ์ •๋ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”,
42:07
I don't I, I don't I have no idea.
416
2527600
3233
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
42:10
I don't even answer it.
417
2530833
1933
๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋‹ต๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
42:12
I go, oh, I heard the first cuckoo yesterday.
418
2532766
4300
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋ป๊พธ๊ธฐ ์šธ์Œ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:17
I was in the garden hanging out the washing.
419
2537066
2867
๋‚˜๋Š” ์ •์›์— ๋นจ๋ž˜๋ฅผ ๋„๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
I had to wash Mr. Steve's dirty underpants and I was hanging them on the line.
420
2539933
5300
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๋”๋Ÿฌ์šด ์†์˜ท์„ ๋นจ์•„์•ผ ํ–ˆ๊ณ  , ๋นจ๋žซ์ค„์— ๊ฑธ์–ด๋‘์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:25
And suddenly in the distance, I could hear the unmistakeable sound.
421
2545233
6867
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฉ€๋ฆฌ์„œ ํ‹€๋ฆผ์—†๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:34
Of the cuckoo.
422
2554966
1300
๋ป๊พธ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ.
42:36
The cuckoo.
423
2556266
1200
๋ป๊พธ๊ธฐ.
42:37
The first cuckoo.
424
2557466
5434
์ตœ์ดˆ์˜ ๋ป๊พธ๊ธฐ.
42:42
Many years ago, people would write a letter
425
2562900
4500
์ˆ˜๋…„ ์ „, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์˜ฌํ•ด
42:47
to the Times newspaper
426
2567400
3066
42:50
telling everyone that they had heard the first cuckoo
427
2570466
5467
์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋ป๊พธ๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ๋‹ด์€ ํŽธ์ง€๋ฅผ ํƒ€์ž„์ฆˆ ์‹ ๋ฌธ์— ์ผ๊ณ , ์ด๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋“ 
42:55
of the year,
428
2575933
1967
42:57
and it became a huge tradition
429
2577900
3533
43:01
for everyone to listen out for the first cuckoo.
430
2581433
4333
์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์˜ฌํ•ด ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋ป๊พธ๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ฃ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์ „ํ†ต์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:05
And then what you would do, you would write a letter to the newspaper and then it would be published in the paper.
431
2585766
7400
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์‹ ๋ฌธ์— ํŽธ์ง€๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ๊ทธ ๋‚ด์šฉ์ด ์‹ ๋ฌธ์— ๊ฒŒ์žฌ๋˜์ฃ .
43:16
You are probably thinking, why, Mr.
432
2596800
1866
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์•„๋งˆ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
43:18
Duncan, why would people do this?
433
2598666
3167
๋˜์ปจ ์”จ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ• ๊นŒ์š”?
43:21
It's because we are English
434
2601833
4533
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๊ณ ,
43:26
and sometimes we are.
435
2606366
2267
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
Let's just say sometimes we are a little bit eccentric, to say the least.
436
2608633
6700
์ ์–ด๋„ ๊ฐ€๋”์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๊ดด์งœ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค .
43:36
We are alive with you today, and we are alive with you on a Wednesday.
437
2616533
4300
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด์•„์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์š”์ผ์—๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด์•„์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:40
It's Wednesday today, by the way. I hope you are having a good day.
438
2620833
3567
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜ค๋Š˜์€ ์ˆ˜์š”์ผ์ด์—์š”. ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
43:46
We have a subject to talk about to finish today's live stream.
439
2626133
5600
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:51
We are looking at quantity and I think this is a very interesting word because
440
2631733
6067
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–‘์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ €๋Š” ์–‘์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
43:58
it will be involved in many parts of our lives.
441
2638833
5933
์–‘์€ ์šฐ๋ฆฌ ์‚ถ์˜ ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„๊ณผ ๊ด€๋ จ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:04
We talk about quantity in many different ways and of course in many different situations as well.
442
2644766
9700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  , ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:14
You will find quantity is often mentioned.
443
2654466
4667
์ˆ˜๋Ÿ‰์ด ์ž์ฃผ ์–ธ๊ธ‰๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. '
44:19
The word quantity is a noun.
444
2659133
2533
์ˆ˜๋Ÿ‰'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ช…์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:21
That means the amount of something either particular or indefinite.
445
2661666
7167
์ฆ‰, ํŠน์ •ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถˆํ™•์‹คํ•œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:29
Something that is particular is one certain thing.
446
2669700
6000
ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:36
Something that is indefinite is something that goes on and on
447
2676266
6700
๋ถˆํ™•์‹คํ•œ ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
44:44
for a long time.
448
2684266
2067
.
44:46
And if we are talking about quantity,
449
2686333
3933
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด
44:50
that can refer to something that is huge or large, a large quantity of something.
450
2690266
6800
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ํฐ ๊ฒƒ, ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:57
You might describe the ocean
451
2697533
3067
๋ฐ”๋‹ค๋ฅผ
45:00
as an indefinite quantity.
452
2700600
3766
๋ฌดํ•œํ•œ ์–‘์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
45:04
It seems to go on and on forever and ever.
453
2704366
4767
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜์›ํžˆ, ์˜์›ํžˆ ๊ณ„์†๋˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:10
So when we talk about quantity, we are talking about a certain quantity.
454
2710533
4967
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:15
You might have a certain quantity of a certain thing.
455
2715500
4666
๋‹น์‹ ์€ ํŠน์ •ํ•œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŠน์ •ํ•œ ์–‘๋งŒํผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:20
One particular thing.
456
2720166
2000
ํŠน๋ณ„ํ•œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€.
45:22
You might have a small quantity that something
457
2722166
5600
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์–ด๋–ค ์ž‘์€ ์–‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
45:27
and it can be anything, something you can have, something you can hold, maybe a type of food.
458
2727766
6667
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์Œ์‹์˜ ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:34
You can have a small quantity of something
459
2734633
5033
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์†Œ๋Ÿ‰์œผ๋กœ ์„ญ์ทจํ•˜๋‹ค๊ฐ€
45:39
and then you have the opposite. We can also have the opposite.
460
2739666
3600
๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์˜ ๊ฒƒ์„ ์„ญ์ทจํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์˜ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:43
You can have a vast quantity.
461
2743266
4400
๋‹น์‹ ์€ ์—„์ฒญ๋‚œ ์–‘์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:47
When we talk about vast quantity, we are talking about a large amount vast.
462
2747666
9167
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—„์ฒญ๋‚œ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:57
Something that is vast is large, big.
463
2757266
6000
๊ด‘๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์€ ํฌ๊ณ  ํฌ๋‹ค.
46:03
It is a lot of things.
464
2763600
3433
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:07
It is a large quantity.
465
2767033
3033
์–‘์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:10
So there are many ways of expressing quantity.
466
2770066
4167
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋‹ค์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:14
Using size you can have a certain quantity of something, a small quantity
467
2774233
5933
ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ํŠน์ • ์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
46:20
which is not much, and also a vast quantity which is many.
468
2780166
6300
๋งŽ์ง€ ์•Š์€ ์†Œ๋Ÿ‰์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ, ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋Œ€๋Ÿ‰์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:28
The quantity is the amount.
469
2788266
3367
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:31
The amount of something is the quantity, the quantity of the thing that you have
470
2791633
7500
์–‘์€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์–‘, ์ฆ‰
46:40
an exact or specified amount or measure.
471
2800933
5133
์ •ํ™•ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์ •๋œ ์–‘์ด๋‚˜ ์ธก์ • ๋‹จ์œ„๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:46
So when we talk about amount of something, it is the actual thing.
472
2806066
5567
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ์ ์ธ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:51
When we are talking about the measure of something, we are talking about a precise amount of something.
473
2811633
9233
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ธก์ •์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ •ํ™•ํ•œ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:01
You are expressing the actual amount of something.
474
2821700
6000
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์‹ค์ œ ์–‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:08
And in that sense, we will also use the word quantity as well.
475
2828100
6000
๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” '์–‘'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์š”๋ฆฌ๋ฒ•์—
47:14
As an exact amount such as that required
476
2834800
4000
ํ•„์š”ํ•œ ์ •ํ™•ํ•œ ์–‘
47:18
in a recipe or when creating a mixture using various ingredients.
477
2838800
6700
์ด๋‚˜ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์žฌ๋ฃŒ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ์„ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ํ•„์š”ํ•œ ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:25
So in this sense, you might be making a cake, you might be following a recipe,
478
2845800
7700
์ด๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜,
47:34
or maybe you are creating something by mixing lots of things together,
479
2854500
6000
ํ˜น์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์žฌ๋ฃŒ๋ฅผ ์„ž์–ด์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
47:41
you add
480
2861333
967
47:44
a quantity
481
2864033
2433
47:46
to that mixture.
482
2866466
2967
๊ทธ ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ์— ์ผ์ •๋Ÿ‰์„ ๋”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์ฃ .
47:49
So the word quantity is often used in situations where we are creating something, making something,
483
2869433
8267
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ข…์ข… ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฐฝ์กฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜,
47:58
or following instructions to make something.
484
2878033
5733
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•œ ์ง€์‹œ๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๋Š” ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:03
We might ask ourselves how much is needed?
485
2883766
4967
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ•„์š”ํ•œ์ง€ ์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:08
What is the quantity?
486
2888733
3367
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ์–ผ๋งˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹ค์‹œ
48:12
So again, this is a common question. You will ask yourself.
487
2892100
4500
๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ์ด๋Š” ํ”ํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ์งˆ๋ฌธํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:16
How much is needed?
488
2896600
3000
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
48:19
What is the quantity?
489
2899600
3533
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ์–ผ๋งˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
48:23
How much do I need to add?
490
2903133
4467
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•˜๋‚˜์š”?
48:27
So perhaps if you are following a recipe, maybe you have to add a certain amount of sugar or salt or water
491
2907600
8600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋งŒ์•ฝ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์š”๋ฆฌ๋ฒ•์„ ๋”ฐ๋ฅธ๋‹ค๋ฉด, ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ์— ์ผ์ •๋Ÿ‰์˜ ์„คํƒ•์ด๋‚˜ ์†Œ๊ธˆ ๋˜๋Š” ๋ฌผ์„ ์ฒจ๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
48:37
to your mixture.
492
2917800
2533
.
48:40
How much do I need to add?
493
2920333
2833
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•˜๋‚˜์š”?
48:43
What is the quantity?
494
2923166
3367
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ์–ผ๋งˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
48:46
We often
495
2926533
1867
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
48:48
describe the quantity as the amount required, so the amount that is required
496
2928400
6500
์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ํ•„์š”ํ•œ ์–‘์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š”๋ฐ, ํ•„์š”ํ•œ ์–‘์€
48:54
is the quantity, the amount that you need to do something.
497
2934900
6000
์–‘, ์ฆ‰ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์–‘์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:01
A quantity can be fixed or controlled.
498
2941333
5233
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ๊ณ ์ •๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ํ†ต์ œ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:06
In this sense we are saying that it is a certain amount,
499
2946566
5534
์ด๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์ •๋Ÿ‰
49:13
no more and no less.
500
2953466
3034
์ด์ƒ๋„ ๊ทธ ์ดํ•˜๋„ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:16
That is the quantity.
501
2956500
4766
์ด๊ฒƒ์ด ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:21
So the amount required is the quantity.
502
2961266
5634
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ํ•„์š”ํ•œ ์–‘์€ ์ˆ˜๋Ÿ‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ธก์ •ํ• 
49:26
Anything and I mean anything that can be measured can also be expressed in a quantity.
503
2966900
9100
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์–‘์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:36
So when you think about all of the things you have in your daily life.
504
2976400
6000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ผ์ƒ์ƒํ™œ์—์„œ ์ ‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
49:44
Such as money, water,
505
2984666
4700
๋ˆ, ๋ฌผ, ๋ชจ๋ž˜์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค
49:49
sand.
506
2989366
2334
.
49:51
Mr. Duncan, when do we need sand?
507
2991700
3833
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ชจ๋ž˜๋Š” ์–ธ์ œ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
49:55
Please tell me, when do we need sand?
508
2995533
3200
๋ชจ๋ž˜๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ ๋•Œ๋Š” ์–ธ์ œ์ธ๊ฐ€์š”?
49:58
Well, you might be building a house and you might need some cement.
509
2998733
6000
๊ธ€์Ž„์š”, ์ง‘์„ ์ง“๋Š” ์ค‘์ด๋ผ๋ฉด ์‹œ๋ฉ˜ํŠธ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
50:05
Cement contains sand
510
3005233
3933
์‹œ๋ฉ˜ํŠธ๋Š” ๋ชจ๋ž˜
50:09
and water.
511
3009166
2067
์™€ ๋ฌผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:11
You might also have to add a certain quantity of sugar,
512
3011233
5900
์„คํƒ•,
50:17
salt,
513
3017133
1800
์†Œ๊ธˆ,
50:18
flour or wood.
514
3018933
3900
๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ ๋˜๋Š” ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์ผ์ •๋Ÿ‰ ์ฒจ๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:22
Quantity is the amount.
515
3022833
4000
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:26
We can also express quantity as length,
516
3026833
5100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธธ์ด,
50:31
size, area,
517
3031933
4333
ํฌ๊ธฐ, ๋ฉด์ ,
50:36
magnitude.
518
3036266
2867
ํฌ๊ธฐ๋กœ๋„ ์–‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:39
The musical notes also have quantity.
519
3039133
5200
์Œํ‘œ์—๋„ ์–‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:44
It is a term that is often used in music to describe the length of a note.
520
3044333
6367
์ด๋Š” ์Œ์•…์—์„œ ์Œํ‘œ์˜ ๊ธธ์ด๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:51
The quantity
521
3051200
833
50:53
land mass.
522
3053466
1667
์œก์ง€ ๋ฉด์ ์˜ ์–‘.
50:55
When we talk about land mass, we are talking about an area.
523
3055133
4933
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์œก์ง€์˜ ํฌ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ฉด์ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:00
So maybe if you are buying some land, you will buy a quantity.
524
3060066
6000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋•…์„ ์‚ฌ๋ฉด ์ˆ˜๋Ÿ‰๋„ ๊ฐ™์ด ์‚ฌ๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
51:06
That area of land is the quantity you are buying.
525
3066866
6000
๋‹น์‹ ์ด ๊ตฌ๋งคํ•˜๋Š” ํ† ์ง€์˜ ๋ฉด์ ์€ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:12
That is the amount.
526
3072966
2267
๊ทธ ๊ธˆ์•ก์ด์—์š”.
51:15
And then of course we can look at logic.
527
3075233
2500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…ผ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:17
Logic refers to the way we think, the way we use our mind, the way we see the world around us,
528
3077733
6600
๋…ผ๋ฆฌ๋ž€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹, ๋งˆ์Œ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹, ์ฃผ๋ณ€ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹,
51:24
and the way we make sense of the world around us.
529
3084600
6000
์ฃผ๋ณ€ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:33
Also mathematics as well.
530
3093166
2300
์ˆ˜ํ•™๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์˜ˆ์š”.
51:35
You can have quantity.
531
3095466
1934
์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:37
In mathematics.
532
3097400
1133
์ˆ˜ํ•™์—์„œ.
51:38
We are talking about numbers, sums, different types of mathematics.
533
3098533
5900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆซ์ž, ํ•ฉ๊ณ„, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ˆ˜ํ•™์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:44
Quite often we will use quantity in many types
534
3104433
6000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์ˆ˜ํ•™ ๋ฐฉ์ •์‹์—์„œ ์–‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
51:50
of mathematical equation.
535
3110433
6000
.
51:58
As an adjective, a thing that can be measured is
536
3118366
5467
ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ์„œ, ์ธก์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
52:03
quantifiable.
537
3123833
1667
์ •๋Ÿ‰ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
52:05
Something is quantifiable.
538
3125500
2533
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋Š” ์ •๋Ÿ‰ํ™”๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
52:08
Something can be measured.
539
3128033
2667
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋Š” ์ธก์ •๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
52:10
Something can be expressed as a quantity,
540
3130700
4366
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋Š” ์–‘์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ,
52:16
a thing
541
3136200
1600
52:17
that can be expressed in some sort of measurement.
542
3137800
6000
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ธก์ •์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:23
A measurable thing is quantifiable.
543
3143833
3500
์ธก์ • ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ •๋Ÿ‰ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:27
It can be expressed in quantity.
544
3147333
3933
์ด๋Š” ์ˆ˜๋Ÿ‰์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
In verb form you will quantify something.
545
3151266
5267
๋™์‚ฌ ํ˜•ํƒœ๋กœ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ˆ˜๋Ÿ‰ํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:36
So if you are trying to work out, if you are trying to come up with an answer
546
3156533
8167
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ณ„์‚ฐํ•˜๊ณ ,
52:45
concerning the quantity of something, we can say that you quantify something.
547
3165833
6133
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์–‘์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ •๋Ÿ‰ํ™”ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:51
You are putting something into a number or a certain amount.
548
3171966
6067
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ค ์ˆซ์ž๋‚˜ ์–‘์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:58
You quantify something.
549
3178400
3233
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ •๋Ÿ‰ํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:01
And again, we can use that in many ways as well.
550
3181633
5600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ํ™œ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:07
To ask for a quantity of something is the required amount.
551
3187233
6000
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์˜ ์–‘์„ ์š”๊ตฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ•„์š”ํ•œ ์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:13
You might have to express.
552
3193466
2567
ํ‘œํ˜„ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:16
How many how many do you want?
553
3196033
5267
๋ช‡๊ฐœ๋‚˜ ์›ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
53:21
How much?
554
3201300
1366
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์ด?
53:22
How much do you want.
555
3202666
4234
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์›ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
53:26
Many is normally items.
556
3206900
3000
๋งŽ์€ ๊ฒƒ์€ ๋ณดํ†ต ํ’ˆ๋ชฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:29
Things much.
557
3209900
2866
๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค.
53:32
How much do you want?
558
3212766
1734
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์›ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
53:34
Quite often refers to an amount in numbers.
559
3214500
5633
๊ฝค ์ž์ฃผ ์ˆซ์ž๋กœ ํ‘œํ˜„๋œ ์–‘์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚จ๋‹ค.
53:40
For example, money is often expressed as how much?
560
3220133
5567
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ˆ์€ ์ข…์ข… '์–ผ๋งˆ๋‚˜?'๋กœ ํ‘œํ˜„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:45
How much money do you want?
561
3225700
2900
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์›ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
53:48
How much money can I borrow?
562
3228600
2700
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
53:52
We are asking about the quantity.
563
3232300
2733
์ˆ˜๋Ÿ‰์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌธ์˜๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
53:55
And then how long?
564
3235033
2033
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฌ๋‚˜์š”?
53:57
How long is something?
565
3237066
2334
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ธด๊ฐ€์š”?
53:59
Well, we can describe length.
566
3239400
3666
์Œ, ๊ธธ์ด๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ .
54:03
How long something is.
567
3243066
4034
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ธธ์ด.
54:07
Or we can also express time as well as a quantity.
568
3247100
5466
ํ˜น์€ ์–‘๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‹œ๊ฐ„๋„ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:12
So even time can be measured
569
3252566
3800
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์‹œ๊ฐ„๋„ ์–‘์œผ๋กœ ์ธก์ •๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:16
as quantity.
570
3256366
1734
.
54:18
How long will it take?
571
3258100
2266
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฑธ๋ฆด๊นŒ์š”?
54:20
How long will you stay?
572
3260366
3534
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ๋จธ๋ฌผ ์˜ˆ์ •์ด์‹ ๊ฐ€์š”?
54:23
How long will the journey take?
573
3263900
3366
์—ฌํ–‰์€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฑธ๋ฆฌ๋‚˜์š”?
54:27
The quantity of time? How much time?
574
3267266
4834
์‹œ๊ฐ„์˜ ์–‘? ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋‚˜์š”?
54:32
How long will you be?
575
3272100
2833
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
54:34
And of course, if we are talking about how much something will cost, we will often ask what is the amount?
576
3274933
8867
๋ฌผ๋ก , ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ๊ธˆ์•ก์ด ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:44
Or if you want a certain amount of something, you will also ask what is the amount?
577
3284700
6766
ํ˜น์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ํŠน์ •ํ•œ ์–‘๋งŒํผ ์›ํ•  ๊ฒฝ์šฐ, ๊ทธ ์–‘์ด ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:52
How much do you want?
578
3292100
2366
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์›ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
54:54
What is the amount that you need?
579
3294466
6000
์–ผ๋งˆ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์‹ ๊ฐ€์š”?
55:00
Moving on.
580
3300600
1233
์ด์–ด์„œ ๊ณ„์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:01
Quantity can be expressed as a plural, so not a lot of people realise this
581
3301833
6933
์ˆ˜๋Ÿ‰์€ ๋ณต์ˆ˜ํ˜•์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:08
that sometimes you can talk about quantity in the plural sense.
582
3308766
7434
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ๋ณต์ˆ˜ํ˜•์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:16
When more than one amount is required.
583
3316900
4000
๋‘ ๊ฐœ ์ด์ƒ์˜ ๊ธˆ์•ก์ด ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ.
55:20
So maybe you are making a cake, you are making something and you have to have lots of different ingredients.
584
3320900
8266
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜, ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์žฌ๋ฃŒ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
55:29
You need to have different quantities.
585
3329766
5034
์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:34
So in that sense, we are using it as
586
3334800
3100
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณต์ˆ˜ํ˜•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
55:39
the plural,
587
3339033
1467
,
55:40
the quantities of what you need to make a cake, the amount of each individual thing.
588
3340500
7800
์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์–‘, ๊ฐ๊ฐ์˜ ๋ฌผ๊ฑด์˜ ์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:49
Overall, we will describe them as the quantities.
589
3349200
6000
์ „์ฒด์ ์œผ๋กœ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฅผ ์–‘์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:55
So even though it sounds strange, you can use it in that way.
590
3355266
6000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋”๋ผ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:01
A quantity can be expressed in many ways.
591
3361333
6000
์–‘์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
We can say some,
592
3367366
2934
์šฐ๋ฆฌ๋Š” '์–ด๋–ค
56:10
I want some.
593
3370300
3600
๊ฒƒ'์„ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
56:13
I want a little.
594
3373900
4066
๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ธˆ ์›ํ•œ๋‹ค.
56:17
I want a lot.
595
3377966
3967
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•œ๋‹ค.
56:21
I want
596
3381933
2300
56:24
many.
597
3384233
3500
๋งŽ์ด ์›ํ•ด์š”.
56:27
I want.
598
3387733
2767
๋‚˜๋Š” ์›ํ•ด์š”.
56:30
A big one.
599
3390500
2866
ํฐ ๊ฒƒ.
56:33
I want a small one.
600
3393366
5400
์ €๋Š” ์ž‘์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ด์š”.
56:38
I want a large amount.
601
3398766
5434
์ €๋Š” ๋งŽ์€ ์–‘์„ ์›ํ•ด์š”.
56:44
I want something that is large, something big.
602
3404200
6000
์ €๋Š” ํฌ๊ณ  ์›…์žฅํ•œ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ด์š”.
56:50
The amount. The quantity is big.
603
3410700
4900
๊ธˆ์•ก. ์ˆ˜๋Ÿ‰์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:55
Small, large.
604
3415600
4133
์ž‘์€ ๊ฒƒ, ํฐ ๊ฒƒ.
56:59
We can also use other ways of expressing quantity.
605
3419733
5367
์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:05
We can say we want loads of something.
606
3425100
5000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŽ์ด ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:10
I want loads of likes
607
3430100
5866
์ €๋Š”
57:15
on my YouTube channel.
608
3435966
1800
YouTube ์ฑ„๋„์— ๋งŽ์€ '์ข‹์•„์š”'๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:17
Please can I have loads of likes on my YouTube channel?
609
3437766
5734
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์— ๋งŽ์€ '์ข‹์•„์š”'๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
57:23
So that once again is a quantity? It is a number.
610
3443500
4466
๊ทธ๋Ÿผ ์ด๊ฒƒ๋„ ์–‘์ธ๊ฐ€์š”? ์ˆซ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:27
However, we are not specifying.
611
3447966
2600
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋ฐํžˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:30
We are not saying exactly what the number is. Loads
612
3450566
5867
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •ํ™•ํ•œ ์ˆซ์ž๋ฅผ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ€ํ•˜๋ž€
57:37
means many.
613
3457500
2033
๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:39
I want loads of kisses on my birthday.
614
3459533
6000
๋‚ด ์ƒ์ผ์—๋Š” ํ‚ค์Šค๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์–ด.
57:45
We can also say lots.
615
3465700
2133
๋งŽ์ด ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
57:47
I want lots of money.
616
3467833
2867
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์›ํ•œ๋‹ค.
57:50
I would love to have lots of money.
617
3470700
3000
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
57:53
The quantity is not being measured, but we do know that it is a large amount.
618
3473700
7566
์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ์ธก์ •ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ง€๋งŒ, ์ƒ๋‹นํ•œ ์–‘์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:02
We can also say a pile of something, a pile of coal,
619
3482700
6433
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๋”๋ฏธ, ์„ํƒ„ ๋”๋ฏธ,
58:10
a pile of rocks.
620
3490333
4300
๋ฐ”์œ„ ๋”๋ฏธ๋ผ๊ณ ๋„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:14
Pile just means a large quantity that has been collected and gathered together.
621
3494633
7633
๋”๋ฏธ๋Š” ๋ชจ์•„์„œ ์ •๋ฆฌํ•œ ๋งŽ์€ ์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
58:22
Pile.
622
3502933
2733
๋ง๋š.
58:25
Not to be confused with the other one,
623
3505666
3400
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๊ณผ ํ˜ผ๋™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
58:29
which a lot of elderly gentleman get.
624
3509066
3034
๋งŽ์€ ๋…ธ์‹ ์‚ฌ๋“ค์ด ์ด ๋ง์„ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:32
Then we can say not much, not much, not much is few.
625
3512100
6600
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณ„๋กœ ์—†๋‹ค, ๋ณ„๋กœ ์—†๋‹ค, ๋ณ„๋กœ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:39
Not many.
626
3519766
1134
๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์•„์š”.
58:40
It is a small amount, not much.
627
3520900
4633
์ ์€ ์–‘์ด์—์š”, ๋งŽ์ง€ ์•Š์•„์š”.
58:45
Then you might be very specific with the amount.
628
3525533
4600
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ธˆ์•ก์„ ์•„์ฃผ ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
58:50
You might say you want a handful of something. Can I have a handful
629
3530133
5800
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•œ ์คŒ ์ •๋„ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌํƒ• ํ•œ ์คŒ๋งŒ ์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”
58:57
of sweets?
630
3537100
2800
?
58:59
Can I have a handful?
631
3539900
3933
ํ•œ ์คŒ๋งŒ ์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
59:03
Of coins.
632
3543833
1867
๋™์ „์˜.
59:05
You want a certain amount?
633
3545700
3866
ํŠน์ • ๊ธˆ์•ก์„ ์›ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
59:09
Just enough to hold in your hand.
634
3549566
4134
์†์— ๊ผญ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋งŒํผ๋งŒ์š”.
59:13
And then, of course, we have a very interesting word that I am going to explain, because I love this word. Let.
635
3553700
8666
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์ €๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ €๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ—ˆ๋ฝํ•˜๋‹ค.
59:23
I'm not sure if you've heard of this word, but it is a very interesting word and I love this word very much.
636
3563666
6967
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด์…จ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ด๊ณ  ์ €๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:31
The word glut.
637
3571166
4267
๊ณผ์ž‰์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด.
59:35
What is a glut?
638
3575433
3500
๊ธ€๋ฃจํŠธ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€?
59:38
Mr. Duncan, please tell us a glut is a large quantity of something normally stored or kept in a certain place.
639
3578933
9300
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ณผ์ž‰ ์žฌ๊ณ ๋ž€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ์— ์ €์žฅ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณด๊ด€๋˜๋Š” ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋œปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
59:49
It can also refer to over supply of a certain thing.
640
3589000
6966
๋˜ํ•œ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์˜ ๊ณต๊ธ‰ ๊ณผ์ž‰์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:56
In other words,
641
3596700
2700
๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด,
59:59
over supply means you are giving or receiving too much of something.
642
3599400
7966
๊ณต๊ธ‰ ๊ณผ์ž‰์ด๋ž€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. '
60:08
The word glut can also be used in that sense as well.
643
3608900
5066
glut'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:15
Too much of
644
3615300
966
60:16
one thing is a glut, too much.
645
3616266
6000
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์œผ๋ฉด ๊ณผ์ž‰์ด๊ณ , ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์œผ๋ฉด ๊ณผ์ž‰์ด๋‹ค.
60:22
We have too much of that thing.
646
3622333
2867
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:25
There is a glut.
647
3625200
5266
๊ณต๊ธ‰ ๊ณผ์ž‰์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:30
You might have a glut of oil,
648
3630466
3834
์„์œ  ๊ณผ์ž‰ ๊ณต๊ธ‰์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
60:34
something that has been mentioned a lot in the news at the moment.
649
3634300
5466
์ด๋Š” ํ˜„์žฌ ๋‰ด์Šค์—์„œ ์ž์ฃผ ์–ธ๊ธ‰๋˜๋Š” ์‚ฌํ•ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:39
Glut.
650
3639766
2434
๊ณผ๋‹ค.
60:42
The price of oil is falling because there is a glut in the reserves.
651
3642200
6700
์„์œ  ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ํ•˜๋ฝํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋งค์žฅ๋Ÿ‰์ด ๊ณผ์ž‰ ๊ณต๊ธ‰๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:49
That means there is a lot of it.
652
3649466
3234
์ฆ‰, ์–‘์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์ฃ .
60:52
And as we all know, if you have a lot of something,
653
3652700
4933
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŽ์ด ์†Œ์œ ํ•˜๋ฉด
60:57
its value will fall.
654
3657633
2967
๊ทธ ๊ฐ€์น˜๋Š” ๋–จ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:00
If you have a little of something, the value will go up or it will be high in value.
655
3660600
8833
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ๋งŒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์˜ค๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜, ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ๋†’์•„์ง€๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:10
So there are many ways of using the word glut, a large amount of something,
656
3670400
5666
๊ทธ๋ž˜์„œ 'glut'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ฑฐ๋‚˜,
61:16
or perhaps too much of something, too much is available.
657
3676066
6734
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ฑฐ๋‚˜, ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ œ๊ณต๋œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:23
There is too much of that particular thing.
658
3683533
3033
๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์š”.
61:28
The supply of something might outweigh the demand.
659
3688566
5200
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ๊ณต๊ธ‰์ด ์ˆ˜์š”๋ณด๋‹ค ํด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:33
So again, this is a very interesting phrase that we often use.
660
3693766
4300
๋‹ค์‹œ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, ์ด๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:38
Supply and demand.
661
3698066
4134
์ˆ˜์š”์™€ ๊ณต๊ธ‰.
61:42
Supply is going out.
662
3702200
2500
๊ณต๊ธ‰์ด ์ค„์–ด๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:44
Demand is what is wanted.
663
3704700
3033
์ˆ˜์š”๋ž€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:47
That always has to be slightly less than that.
664
3707733
6000
์ด๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ณด๋‹ค ์•ฝ๊ฐ„ ์ ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:54
Because if you have too much of that,
665
3714266
3567
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์ง€๋ฉด
61:57
then the value of what people want will go down.
666
3717833
5000
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์˜ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:02
That is a glut.
667
3722833
5067
๊ณผ์ž‰ ๊ณต๊ธ‰์ด์—์š”.
62:07
A very interesting word.
668
3727900
2400
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ฃ .
62:10
There is an oversupply of something,
669
3730300
4733
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ณต๊ธ‰์ด ๊ณผ์ž‰์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ธ๋ฐ,
62:15
and this might be something that a lot of people are using at the moment
670
3735033
6000
์ด๋Š” ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
62:21
to discuss the events around the world
671
3741233
5867
์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์ธ ๊ณต๊ธ‰ ๊ณผ์ž‰ ํ˜„์ƒ์„ ๋…ผ์˜ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
62:27
glut.
672
3747100
1566
.
62:28
So there it is.
673
3748666
734
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
I hope that word is one that will be useful to you, and perhaps you will hear it.
674
3749400
6300
๊ทธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์œ ์šฉํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ, ์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
62:37
Oung trum asks about the word bulk.
675
3757366
4834
์˜ค์›… ํŠธ๋Ÿผ์€ ๋Œ€๋Ÿ‰์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:42
Bulk means volume.
676
3762200
3733
๋ฒŒํฌ(Bulk)๋Š” ๋ถ€ํ”ผ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:45
Volume is size of something.
677
3765933
3567
๋ณผ๋ฅจ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:49
So when we talk about bulk, we mean size.
678
3769500
5066
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ๋Š” ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋œปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:54
It can also be used to describe quantity as well.
679
3774566
4167
์ˆ˜๋Ÿ‰์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ์—๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:58
The amount of something normally
680
3778733
3233
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์–‘์€ ๋ณดํ†ต
63:03
a lot
681
3783366
867
๋งŽ์€ ์–‘,
63:04
of something a large amount is bulk.
682
3784233
6000
๋Œ€๋Ÿ‰์˜ ์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:10
A person who is carrying too much weight on their body, they might say that they have a little bit too much bulk
683
3790766
8134
๋ชธ์— ์ฒด์ค‘์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ—ˆ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€์— ๋ถ€ํ”ผ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
63:20
around their waist.
684
3800000
2333
.
63:22
So the word boat can also refer to quantity as well.
685
3802333
4333
๊ทธ๋ž˜์„œ '๋ฐฐ'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:26
You are right.
686
3806666
1200
๋งž๋Š” ๋ง์”€์ด์—์š”.
63:27
Thank you very much for mentioning that.
687
3807866
4167
์–ธ๊ธ‰ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:32
It's very nice to have you here today. All of you.
688
3812033
2833
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์™€์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘์š”.
63:34
Thank you very much for joining me today.
689
3814866
2800
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:37
I will be going in a moment.
690
3817666
2167
์ €๋Š” ๊ณง ๊ฐˆ๊ฒŒ์š”.
63:39
I hope you enjoyed today's live stream. And guess what?
691
3819833
3500
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ญ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
63:43
You will be able to watch today's live stream again and again with captions later on.
692
3823333
8933
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์€ ๋‚˜์ค‘์— ์ž๋ง‰๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:52
So don't worry, I will have some captions on the screen
693
3832800
6166
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ํ™”๋ฉด์— ์ž๋ง‰์ด ํ‘œ์‹œ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
63:59
and you will be able to choose your own language as well from my little list.
694
3839800
6000
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ๋‚ด ์ž‘์€ ๋ชฉ๋ก์—์„œ ์›ํ•˜๋Š” ์–ธ์–ด๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:05
So don't forget whenever I post a video on YouTube, there is always a list of languages,
695
3845833
9700
์ œ๊ฐ€ YouTube์— ์˜์ƒ์„ ๊ฒŒ์‹œํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ•ญ์ƒ ์–ธ์–ด ๋ชฉ๋ก์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด
64:16
so you can watch the video and read the captions in your own language, and that will help you to learn English.
696
3856400
9666
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ž์‹ ์˜ ์–ธ์–ด๋กœ ์˜์ƒ์„ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์ž๋ง‰์„ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ, ์ด๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:27
Thank you for watching.
697
3867433
1167
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:28
And of course, don't forget, if you want to subscribe, please subscribe to me.
698
3868600
7666
๋ฌผ๋ก , ๊ตฌ๋…์„ ์›ํ•˜์‹œ๋ฉด ์ €๋ฅผ ๊ตฌ๋…ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
64:38
And I will be ever so pleased.
699
3878733
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
64:42
Just click the subscribe button and if you want to give me a like as well, that would also be super duper.
700
3882733
8567
๊ตฌ๋… ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆŒ๋Ÿฌ ์ฃผ์‹œ๊ณ , ์ข‹์•„์š”๋„ ๋ˆŒ๋Ÿฌ ์ฃผ์‹œ๋ฉด ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:52
I am back on Sunday. I will see you on Sunday.
701
3892066
3034
์ €๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:55
I am here with Mr. Steve on Sunday and guess what?
702
3895100
3533
์ €๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์™”๋Š”๋ฐ, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
64:58
We are here for two hours on Sunday. Can you believe it?
703
3898633
4367
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ๋ฏฟ๊ฒจ์ง€์‹œ๋‚˜์š”?
65:03
Not one hour, two hours on Sunday so I hope you will join us then.
704
3903000
8200
์ผ์š”์ผ์—๋Š” 1์‹œ๊ฐ„, 2์‹œ๊ฐ„ ์ •๋„ ์ง„ํ–‰๋˜๋‹ˆ ๊ทธ๋•Œ ๊ผญ ์ฐธ์„ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
65:11
Thank you very much for your company.
705
3911366
2134
๊ท€์‚ฌ์˜ ์ด์šฉ์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
65:13
This is Mr. Duncan. That's me, by the way, saying thank you very much.
706
3913500
5066
์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋˜์ปจ ์”จ์˜ˆ์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ, ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑด ์ €์˜ˆ์š”.
65:18
Have a happy day.
707
3918566
2334
ํ–‰๋ณตํ•œ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
65:20
Stay happy.
708
3920900
700
ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์‚ฌ์ด๋ฅผ ๊ฑท๋Š” ๋™์•ˆ์—๋„
65:21
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race, and I will see you on Sunday.
709
3921600
6133
์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์žƒ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค . ์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:28
Don't forget also to look out for my new English lessons.
710
3928033
3533
์ €์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…๋„ ๋†“์น˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
65:31
There are lots and lots of new English lessons going on to my YouTube channel.
711
3931566
7200
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์—๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ด ๋งŽ์ด ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์š”์ฆ˜์ฒ˜๋Ÿผ
65:39
I don't think I've ever been so busy
712
3939900
3500
๋ฐ”๋นด๋˜ ์ ์€ ์—†์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
65:43
as I have recently, and I will see you later.
713
3943400
6000
๋‚˜์ค‘์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:50
Until the next time we meet.
714
3950133
1867
๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€์š”.
65:52
You know what's coming next. Yes, you do.
715
3952000
2266
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”? ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:56
Take care of yourselves.
716
3956866
2267
์ž์‹ ์„ ์ž˜ ๋Œ๋ณด์„ธ์š”.
65:59
And of course.
717
3959133
2100
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
66:10
Ta ta for now.
718
3970533
1333
์ผ๋‹จ์€ ๋์–ด์š”.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7