English Addict - 21st Aug 2024 -๐Ÿ”ดLIVE stream TOPIC - something & nothing - Chat Live & Learn English

3,201 views

2024-08-22 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - 21st Aug 2024 -๐Ÿ”ดLIVE stream TOPIC - something & nothing - Chat Live & Learn English

3,201 views ใƒป 2024-08-22

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:31
It is another live stream.
0
211125
4421
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:35
As you can see, the view out of the window.
1
215546
2536
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ฐฝ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋Š” ํ’๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:38
We have some sunshine.
2
218082
2703
ํ–‡๋น›์ด ์ข€ ์žˆ์–ด์š”.
03:40
Can you believe it?
3
220785
1084
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
03:41
There is actually sunshine around today.
4
221869
4138
์˜ค๋Š˜์€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ–‡๋น›์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
We are back together.
5
226007
1301
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
I wasn't going to do a live stream today, but then I had a change of heart.
6
227308
6023
์˜ค๋Š˜์€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
If you have a change of heart, it means you suddenly
7
233898
4605
๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์ด๋Š” ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
03:58
rethink or decide to do something different from your original plan.
8
238786
7257
์›๋ž˜ ๊ณ„ํš๊ณผ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ๋‹ค์‹œ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฐ์ •ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
That is a change of heart.
9
246227
3120
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์Œ์˜ ๋ณ€ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
Welcome everyone.
10
249347
1151
๋ชจ๋‘๋ฅผ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
Here we are once more coming to you.
11
250498
2219
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
Live from the birthplace of the English language.
12
252717
3803
์˜์–ด๊ฐ€ ํƒ„์ƒํ•œ ๊ณณ์—์„œ ์‚ด์•„๋ณด์„ธ์š”.
04:16
You know where it is. We all know where it is.
13
256520
4171
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
It is England.
14
260691
4605
์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
And it
15
269150
1985
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
04:31
home.
16
271135
3203
์ง‘์—.
04:34
We are back together again.
17
274338
3670
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
04:38
It's so nice to have you here once more.
18
278008
3537
ํ•œ๋ฒˆ ์ด๊ณณ์— ๋ชจ์‹œ๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
Hi, everybody.
19
281545
1368
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:42
This is Mr. Duncan in England.
20
282913
3671
์ด ๋ถ„์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:46
How are you today?
21
286584
1101
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
04:47
Are you okay? I hope so. Are you feeling happy?
22
287685
4604
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๋‚˜์š”?
04:52
I should ask this question.
23
292373
2902
์ด ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
It is a very important question.
24
295275
2253
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
Are you feeling happy? Are you feeling okay today?
25
297528
2786
๋‹น์‹ ์€ ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๋‚˜์š”? ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„ ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
05:00
I really hope you are.
26
300314
1902
์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
My name is Mr. Duncan and I live in England.
27
302216
4321
์ œ ์ด๋ฆ„์€ Mr. Duncan์ด๊ณ  ์˜๊ตญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:06
I like the English language.
28
306537
3270
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
You will notice over the next 60 minutes that I really do like English very much.
29
309807
6790
์•ž์œผ๋กœ 60๋ถ„ ๋™์•ˆ ์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
05:16
In fact, you might say that I am an English addict.
30
316613
4705
์‚ฌ์‹ค, ์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
Like it says up there in the corner of the screen.
31
321385
4487
ํ™”๋ฉด ๊ตฌ์„์— ์ ํ˜€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ง์ด์ฃ .
05:25
It's very nice to have you here again.
32
325872
2286
๋‹ค์‹œ ์—ฌ๊ธฐ ์˜ค์…”์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
And I hope you are having a super duper Wednesday.
33
328158
3337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ๋ฉ‹์ง„ ์ˆ˜์š”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
We are back together again.
34
331495
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:33
Lots of things to do.
35
333497
2035
ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
We have a big subject to talk about today.
36
335532
3971
์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ํฐ ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
You might actually say today's live stream is all about something.
37
339503
8491
์‹ค์ œ๋กœ ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:49
It is also about nothing.
38
349796
4371
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
Is that possible?
39
354167
1452
๊ทธ๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
05:55
Can you have something and nothing at the same time?
40
355619
4821
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๋ฉด์„œ ๋™์‹œ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†๋‚˜์š”?
06:00
Well, we will find out later on.
41
360473
2820
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‚˜์ค‘์— ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
Oh, by the way, you may have noticed I have made a few changes to the studio.
42
363293
5489
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ œ๊ฐ€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์คฌ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
06:09
I have decided to put some lovely photographs up behind me
43
369115
5339
์ €๋Š”
06:15
of some of the adventures that we've had with our lovely, lovely viewers.
44
375021
5522
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ์ฒญ์ž๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ–ˆ๋˜ ๋ชจํ—˜์„ ๋‹ด์€ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„ ๋ช‡ ์žฅ์„ ๋’ค์— ์˜ฌ๋ฆฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
So you might notice there are some new photographs behind me.
45
380894
5171
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‚ด ๋’ค์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ์ง„์ด ๋ช‡ ์žฅ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:26
And also you might notice Mr.
46
386449
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ํ•œ
06:29
Steve's mother and also my mother.
47
389118
4021
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ๋‚˜์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋„ ๋ˆˆ์— ๋Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
Sadly, both of them are no longer with us, but there they are
48
393139
4555
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ ๋ชจ๋‘ ๋” ์ด์ƒ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
06:37
now, living forever on my live stream.
49
397694
4571
์ง€๊ธˆ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‚ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์˜์›ํžˆ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
So I hope you like the new arrangement.
50
402265
4187
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฐฐ์—ด์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
If you were watching last Sunday, you had a see.
51
406452
2836
์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ์— ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‹ค๋ฉด, ์‹œ์ฒญํ•˜์…จ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
06:49
You would have seen me feeding the giraffes.
52
409288
3854
๋‚ด๊ฐ€ ๊ธฐ๋ฆฐ์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์…จ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
Did anyone see me doing that?
53
413142
1952
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“ ํ•˜๋Š” ๊ฑธ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ๋‚˜์š”?
06:57
For those who missed it, there I am.
54
417713
3504
๋†“์น˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:01
And that was a special birthday gift that Mr.
55
421217
3387
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฉฐ์น  ์ „, ์ •ํ™•ํžˆ ์ผ์ฃผ์ผ ์ „
07:04
Steve gave to me on my birthday a few days ago, just over one week ago.
56
424604
5889
์ œ ์ƒ์ผ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ œ๊ฒŒ ์ฃผ์‹  ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋‚ ์€
07:10
It was my birthday, and Mr.
57
430526
2252
๋‚ด ์ƒ์ผ์ด์—ˆ๊ณ 
07:12
Steve took me to feed the giraffes.
58
432778
3838
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๊ธฐ๋ฆฐ์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋Ÿฌ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:16
Now, a few people said, Mr.
59
436616
2302
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
07:18
Duncan, we don't like seeing animals in cages
60
438918
5455
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์— ๊ฐ‡ํžŒ ๋™๋ฌผ
07:24
or animals that are kept somewhere in captivity.
61
444974
5038
์ด๋‚˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋Š” ๋™๋ฌผ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
When we say captivity, we mean something that is kept in a certain place,
62
450463
5922
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ๋กœ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
07:37
normally surrounded by some sort of fence or wall.
63
457403
5705
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ์ข…์˜ ์šธํƒ€๋ฆฌ๋‚˜ ๋ฒฝ์œผ๋กœ ๋‘˜๋Ÿฌ์‹ธ์ธ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ์— ๋ณด๊ด€๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:43
So when we talk about an animal that is kept in captivity,
64
463642
4822
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋‘ฌ๋‘๋Š” ๋™๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
07:48
we are saying that thing is being kept in a certain place.
65
468914
4838
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋ฌผ๊ฑด์ด ์–ด๋–ค ์žฅ์†Œ์— ๊ฐ€๋‘์–ด์ ธ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
Normally away from its own natural habitat.
66
473786
5222
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ž์‹ ์˜ ์ž์—ฐ ์„œ์‹์ง€์—์„œ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
So the place I went to last week is is a safari park, not very far away from here.
67
479425
6740
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๊ฐ”๋˜ ๊ณณ์€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌํŒŒ๋ฆฌ ๊ณต์›์ด์—์š”.
08:06
And there are many, many different animals.
68
486165
2352
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ฃผ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋™๋ฌผ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ๋กœ ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์„ธ๊ณ„์˜
08:08
Quite often you will see these animals in other parts of the world, mainly Africa, but also other parts of the world as well.
69
488517
9226
๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ๋„ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋™๋ฌผ์„ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:17
There are some lions, tigers, hippopotamus, rhinoceros.
70
497776
7207
์‚ฌ์ž, ํ˜ธ๋ž‘์ด, ํ•˜๋งˆ, ์ฝ”๋ฟ”์†Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:25
What is the difference?
71
505334
1201
์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
08:28
The rhinoceros, of course, has the horn on its nose.
72
508337
4604
์ฝ”๋ฟ”์†Œ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ์ฝ”์— ๋ฟ”์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
The hippopotamus does not.
73
512958
2636
ํ•˜๋งˆ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
It likes to go into the water and into the mud.
74
515594
3970
๋ฌผ์†๊ณผ ์ง„ํ™ ์†์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
Although I think rhinoceroses also like doing that as well.
75
519564
4588
์ฝ”๋ฟ”์†Œ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ์š”.
08:44
Besides that, there are some giraffes at this particular place that I went to last week.
76
524269
7441
๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€ ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๊ฐ”๋˜ ์ด ๊ณณ์—” ๊ธฐ๋ฆฐ๋„ ๋ช‡ ๋งˆ๋ฆฌ ์žˆ์–ด์š” .
08:52
And these particular animals are cared for very well.
77
532194
4471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋™๋ฌผ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ๋ณด์‚ดํ•Œ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:56
And we've been there a couple of times now.
78
536665
2819
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ช‡ ๋ฒˆ ๊ฐ€๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
And I have to say it is the most amazing environment so far.
79
539484
5038
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ํ™˜๊ฒฝ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
So I suppose
80
544573
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ
09:07
I know this is going to sound a little bit selfish, but I think it is good for people
81
547042
5972
์ข€ ์ด๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ‰์†Œ์— ์ ‘ํ•˜๊ธฐ ํž˜๋“ 
09:13
to get the chance to have contact with animals
82
553648
4588
๋™๋ฌผ๋“ค๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์–ป๊ณ 
09:18
that they would would not be able to, to see the real in their everyday life.
83
558436
7091
, ์ผ์ƒ์ƒํ™œ์—์„œ ์‹ค์ œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:26
So I suppose you might say that it is something that is helpful
84
566027
5405
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋””๋ฅผ ์—ฌํ–‰ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ ๋„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ๋™๋ฌผ๋“ค์„ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‚ฌํšŒ์— ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:32
to society, to give people a chance to to come face to face with these animals without travelling anywhere.
85
572083
9243
.
09:41
So I think there is an educational purpose for these places.
86
581542
4622
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋Ÿฐ ๊ณณ์€ ๊ต์œก์ ์ธ ๋ชฉ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
09:46
And once again, all of the standards of care
87
586464
4821
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ,
09:51
and safety are always observed in these places.
88
591686
4721
์ด๋Ÿฌํ•œ ์žฅ์†Œ์—์„œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ด€๋ฆฌ ๋ฐ ์•ˆ์ „ ๊ธฐ์ค€์ด ํ•ญ์ƒ ์ค€์ˆ˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
There are very thorough checks made.
89
596424
4604
๋งค์šฐ ์ฒ ์ €ํ•œ ์ ๊ฒ€์ด ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:01
So these places might seem cruel to the casual observer,
90
601429
5188
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ์žฅ์†Œ๋Š” ๋ฌด์‹ฌ์ฝ” ๊ด€์ฐฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ์ž”์ธํ•ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
10:06
but they are very well maintained and the animals are all well kept.
91
606617
6657
๊ด€๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์ž˜๋˜์–ด ์žˆ๊ณ  ๋™๋ฌผ๋“ค๋„ ๋ชจ๋‘ ์ž˜ ๊ด€๋ฆฌ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:13
So that's what we did last week.
92
613608
1685
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ํ–ˆ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
It was the most amazing experience to get so close and personal to an animal
93
615293
7974
10:24
that is, well, I would describe the giraffe as majestic, a beautiful, majestic animal.
94
624051
8692
๊ธฐ๋ฆฐ์„ ์žฅ์—„ํ•˜๊ณ , ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ , ์žฅ์—„ํ•œ ๋™๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋™๋ฌผ๊ณผ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ๋†€๋ผ์šด ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:33
And as you can see, right next to me here I have my little giraffe
95
633377
4321
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ๋ฐ”๋กœ ์˜†์—๋Š” ์ž‘์€ ๊ธฐ๋ฆฐ๋„ ์žˆ์–ด์š”.
10:37
right here as well, just to prove how much I love them.
96
637698
4555
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š”์ง€ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์ฃ .
10:42
We have the live chat today.
97
642253
2736
์˜ค๋Š˜ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:44
Hello to the live chat.
98
644989
1418
๋ผ์ด๋ธŒ์ฑ— ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
10:46
Hi there. It's nice to see you here today.
99
646407
3386
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
10:49
I wonder who was first on today's live chat.
100
649793
4522
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์˜€๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
I don't know why I'm asking the question.
101
655583
2252
์ œ๊ฐ€ ์™œ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:57
Because we all know who it is.
102
657835
3153
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:00
It is, of course. Vitus. Congratulations.
103
660988
3203
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„ํˆฌ์Šค. ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
11:04
You are once again.
104
664191
1552
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:05
First, on today's live chat.
105
665743
4604
๋จผ์ € ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ.
11:16
Oh, I don't know how you do it.
106
676720
2953
์•„, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
11:19
How do you do it, Vitus?
107
679673
1985
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์š”, ๋น„ํˆฌ์Šค?
11:21
What is your secret of your super fast clicking finger?
108
681658
4705
๋‹น์‹ ์˜ ์ดˆ๊ณ ์† ํด๋ฆญ ์†๊ฐ€๋ฝ์˜ ๋น„๊ฒฐ์€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”?
11:26
How do you do it?
109
686413
1201
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜์š”?
11:27
I just don't know.
110
687614
1802
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
11:29
I'm sure one day we will find out how he does it.
111
689416
3837
์–ธ์  ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
But at the moment it is still one of those big mysteries in life.
112
693253
5105
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ˜„์žฌ๋กœ์„œ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹โ€‹โ€‹์ธ์ƒ์˜ ํฐ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ๋ฆฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:39
We also have Beatrice. Hello, Beatrice.
113
699293
3053
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋„ ์žˆ์–ด์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
11:42
It's nice to see you here today.
114
702346
2669
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
11:45
Very nice indeed. Also,
115
705015
4171
์ •๋ง๋กœ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ๋˜ํ•œ
11:49
he is here.
116
709186
1835
๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
He is watching at the moment in France.
117
711021
3603
๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
11:54
It is, of course, Luis Mendes is here today.
118
714624
5973
๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์Šค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:00
Hello, Luis.
119
720747
834
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
12:01
Nice to see you back again.
120
721581
2553
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
12:04
And thank you very much for your lovely email.
121
724134
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฉ‹์ง„ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
Keeping me up to date with all of the things that are happening in your life.
122
727037
4604
๋‹น์‹ ์˜ ์ธ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
Claudia is here as well.
123
731775
2586
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”
12:14
We also have back Hello backs for a who says how are you guys?
124
734361
7173
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•œ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฐฑ๋„ ์ค€๋น„๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:22
It's an interesting word guys.
125
742185
3403
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ค์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
12:25
When we say guys we often think of males or men.
126
745588
5756
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์ž๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋‚จ์ž๋‚˜ ๋‚จ์ž๋ฅผ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
But actually these days you might go into a room or a place where there are many people around,
127
751995
6122
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์š”์ฆ˜์€ ๋ฐฉ์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์€ ๊ณณ์— ๊ฐ€๋ฉด
12:38
and there might be women and men in that particular place, and you might greet them as guys.
128
758718
9009
๊ทธ ๊ณณ์— ์—ฌ์ž, ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‚จ์ž์ฒ˜๋Ÿผ ์ธ์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
12:47
Hi guys.
129
767744
1985
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
12:49
Hey, guys.
130
769729
1501
์•ˆ๋…•, ์–˜๋“ค์•„.
12:51
It's me, Mr. Duncan.
131
771230
2520
์ €์˜ˆ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
12:53
Don't run away. Don't leave. Please.
132
773750
3987
๋„๋ง์น˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋– ๋‚˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ œ๋ฐœ.
12:57
So we can use the word guys.
133
777737
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์ž๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–˜๋“ค์•„
13:00
G u y s.
134
780440
2702
.
13:03
The plural meaning people generally a group of people.
135
783142
4888
๋ณต์ˆ˜ํ˜•์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•œ ๋ฌด๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
Maybe a group of friends.
136
788064
1952
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์นœ๊ตฌ ๊ทธ๋ฃน ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:10
People in a certain place, you will greet them.
137
790016
3770
์–ด๋–ค ์žฅ์†Œ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
There are some guys waiting for me.
138
793786
3036
๋‚˜๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ๋‚จ์ž๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค.
13:16
You might say that you have some friends waiting for you as well.
139
796822
4605
๋‹น์‹ ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:21
So it is possible to use that word in many different ways, even though these days I know what you're going to say.
140
801477
5873
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ• ์ง€ ์•Œ์ง€๋งŒ ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
Mr. Duncan.
141
807350
750
๋˜์ปจ ์”จ.
13:29
It's a big subject when we talk about things like gender
142
809452
3904
์„ฑ๋ณ„ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ
13:33
and describing a person's particular gender, it can be a little bit of a
143
813356
7107
ํ•˜๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํŠน์ • ์„ฑ๋ณ„์„ ์„ค๋ช…ํ•  ๋•Œ ์ด๋Š” ํฐ ์ฃผ์ œ์ด๋ฉฐ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ง€๋ขฐ๋ฐญ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:41
minefield.
144
821514
3453
.
13:44
Where we describe something as a minefield.
145
824967
3270
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ง€๋ขฐ๋ฐญ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:48
It means it is a very sensitive or delicate subject.
146
828237
5355
๋งค์šฐ ์˜ˆ๋ฏผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ˆ๋ฏผํ•œ ์ฃผ์ œ๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
13:53
And sometimes you have to be careful how you speak about certain things.
147
833592
4605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ํŠน์ • ์‚ฌํ•ญ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
When you go into a certain subject, it can be a minefield
148
838430
7107
ํŠน์ • ์ฃผ์ œ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด
14:06
because you might suddenly say the wrong thing, do the wrong thing
149
846055
4854
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ž˜๋ชป๋œ ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์šฐ์—ฐํžˆ ์ž˜๋ชป๋œ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๋ขฐ๋ฐญ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:12
by accident.
150
852444
1819
.
14:14
Something you didn't mean.
151
854263
1718
๋‹น์‹ ์ด ์˜๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ.
14:15
You say something innocently, but another person takes it
152
855981
4605
๋‹น์‹ ์€ ์ˆœ์ง„ํ•˜๊ฒŒ ์–ด๋–ค ๋ง์„ ํ–ˆ์ง€๋งŒ, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„
14:20
as an offence or something they feel offended by.
153
860953
5255
๋ถˆ์พŒ๊ฐ์ด๋‚˜ ๋ถˆ์พŒ๊ฐ์„ ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ธ๋‹ค.
14:26
So talking about certain subjects can be a minefield.
154
866875
6240
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠน์ • ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ง€๋ขฐ๋ฐญ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
Hello. Also, who else is here?
155
874483
2102
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
14:36
Franco is here. Hello, Franco.
156
876585
3987
ํ”„๋ž‘์ฝ”๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”. ์•ˆ๋…•, ํ”„๋ž‘์ฝ”.
14:40
It's nice to see you here as well.
157
880572
2886
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
New in what is here as well.
158
883458
3087
์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:46
Have a nice day, Mr. Duncan. I am having a great day.
159
886545
4287
์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:50
For those who were watching on Sunday, you will probably remember that I was talking about my poor stomach.
160
890832
6307
์ผ์š”์ผ ๋ฐฉ์†ก์„ ๋ณด์‹  ๋ถ„๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ์œ„๊ฐ€ ์•ˆ์ข‹๋‹ค๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
14:57
I had a bad stomach the night before.
161
897172
2753
๋‚˜๋Š” ์ „๋‚  ๋ฐค์— ๋ฐฐ๊ฐ€ ๋‚˜๋นด๋‹ค.
14:59
You will be pleased to hear my stomach has returned and to normal.
162
899925
4804
๋‚ด ์œ„์žฅ์ด ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์œผ๋ฉด ๊ธฐ๋ปํ•˜์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
Everything down here is working very well.
163
905063
3904
์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์•„์ฃผ ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
15:08
Thank you very much.
164
908967
1134
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
15:10
I'm sure you really wanted to know that.
165
910101
2553
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง๋กœ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:12
Hello, Theisen. Theisen.
166
912654
2970
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํ…Œ์ด์„ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ…Œ์ด์„ผ.
15:15
It is me, Theisen, from Malawi.
167
915624
3503
๋ง๋ผ์œ„ ์ถœ์‹ ์˜ ํ…Œ์ด์„ผ(Theisen)์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
Hello to you.
168
919127
1168
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
15:20
Thank you very much for joining us today. Theisen.
169
920295
3453
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ํ…Œ์ด์„ผ.
15:23
Very nice to see you here as well.
170
923748
2703
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:26
Siddiq is here.
171
926451
2219
์‹œ๋””ํฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”.
15:28
Hello. I am sunny and I like this very much.
172
928670
4538
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋‚˜๋Š” ํ–‡๋ณ•์ด ์ž˜ ๋“ค๊ณ  ์ด๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
I am glad you like this, because I would be very, very upset and sad for the rest of the day if you didn't.
173
933208
8058
๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•ด์ค˜์„œ ๊ธฐ์˜๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋งค์šฐ ์†์ƒํ•˜๊ณ  ์Šฌํ”Œ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
15:41
To be honest with you.
174
941533
1451
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด.
15:42
Oh, by the way, can I just mention something?
175
942984
3871
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
15:46
And I know I don't mention this very often, but I should.
176
946855
4587
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:52
I really should mention it.
177
952043
2102
์ •๋ง ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
You can have long live captions, so you can turn on the captions for the live stream.
178
954145
9293
๊ธด ๋ผ์ด๋ธŒ ์บก์…˜์„ ๋ณด์œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ๋Œ€ํ•œ ์บก์…˜์„ ์ผค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:03
Of course, there will be a slight delay between me
179
963805
4437
๋ฌผ๋ก , ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์บก์…˜์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ์‚ฌ์ด์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ง€์—ฐ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ,
16:08
speaking and the captions coming up, but yes, you can.
180
968242
4705
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:13
Thanks to the wonder of YouTube, we can actually have live captions.
181
973548
6806
YouTube์˜ ๊ฒฝ์ด๋กœ์›€ ๋•๋ถ„์— ์‹ค์ œ๋กœ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ž๋ง‰์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:20
Isn't it amazing?
182
980388
2018
๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
16:22
It really, really is.
183
982406
1819
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:24
Hello to stock creation.
184
984225
2669
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Stock ์ƒ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:26
Are you any relation to Tony Stark?
185
986894
4605
ํ† ๋‹ˆ ์Šคํƒ€ํฌ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
16:31
I wonder?
186
991616
900
๊ถ๊ธˆํ•ด์š”?
16:32
I don't know.
187
992516
1218
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
Hello, sash. Sash is here as well.
188
993734
3220
์•ˆ๋…•, ์ƒˆ์‹œ. ์ƒˆ์‹œ๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
Very nice to see you.
189
996954
1618
๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
16:38
Tom is here watching in Poland.
190
998572
3087
Tom์€ ์—ฌ๊ธฐ ํด๋ž€๋“œ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
Hello, Tom. Rocks.
191
1001659
2285
์•ˆ๋…•, ํ†ฐ. ๋ฐ”์œ„.
16:43
I wonder if you really do.
192
1003944
1952
์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿด์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์š”.
16:45
Jeremy. Hello, Jeremy. Schmidt.
193
1005896
3571
์ œ๋ ˆ๋ฏธ. ์•ˆ๋…•, ์ œ๋ ˆ๋ฏธ. ์Šˆ๋ฏธํŠธ.
16:49
That is a very interesting name.
194
1009467
2035
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:51
I wonder where you are watching at the moment.
195
1011502
2669
์ง€๊ธˆ์€ ์–ด๋””์„œ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์š”.
16:54
It's very nice to see you here today.
196
1014171
2886
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
If you want to say hi on the live chat, feel free.
197
1017057
4288
๋ผ์ด๋ธŒ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ํŽธํ•˜๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝ์ฃผ์„ธ์š”.
17:01
You can say hello.
198
1021345
2035
์ธ์‚ฌํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:03
You can tell me where you are. You can also tell me
199
1023380
2903
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๋งํ•ด ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด
17:07
how you found me.
200
1027635
1468
๋‚˜๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ฐพ์•˜๋Š”์ง€ ๋งํ•ด์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
17:09
I'm always interested to find out how you discovered me.
201
1029103
6072
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:15
So these stories are always interesting to find out.
202
1035943
5138
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ด์•ผ๊ธฐ๋“ค์€ ์•Œ์•„๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ๋‚˜ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
A few moments ago, I mentioned animals.
203
1041465
3487
์–ผ๋งˆ ์ „, ์ €๋Š” ๋™๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
You may have noticed I like animals very much.
204
1044952
3336
๋‚ด๊ฐ€ ๋™๋ฌผ์„ ๋งค์šฐ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:28
I love nature.
205
1048288
1852
๋‚˜๋Š” ์ž์—ฐ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:30
I especially love the birds because they are all around me.
206
1050140
4772
๋‚˜๋Š” ํŠนํžˆ ์ƒˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ƒˆ๋“ค์ด ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
For most of the time.
207
1055145
1568
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ฒฝ์šฐ.
17:36
So I do like to put food out for the birds and then they will come down and I can watch them from the window.
208
1056713
6740
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ƒˆ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๋จน์ด๋ฅผ ๋†“๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ƒˆ๋“ค์ด ๋‚ด๋ ค์™€ ์ฐฝ๋ฐ–์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์„ ์ง€์ผœ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
So I do like nature very much.
209
1063854
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ž์—ฐ์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
17:46
I find it rather fascinating.
210
1066490
3954
์˜คํžˆ๋ ค ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  โ€‹โ€‹์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
17:50
I have a question.
211
1070444
2052
์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:52
Have you ever.
212
1072496
2252
ํ˜น์‹œ.
17:54
And this might sound like a very strange question, but I will ask it anyway.
213
1074748
4588
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ๋ฌผ์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:59
Have you ever been on an animal?
214
1079870
5105
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
18:07
By that I mean, have you ever written
215
1087611
2786
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด
18:11
an animal?
216
1091448
717
๋™๋ฌผ์„ ์“ด ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
18:12
Have you ever been on an animal?
217
1092165
3754
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
18:15
Maybe on the back of an animal, which is where you normally sit when you think about it.
218
1095919
5605
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋™๋ฌผ์˜ ๋“ฑ๋ฐ›์ด์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด ๋ณดํ†ต ์•‰๋Š” ์ž๋ฆฌ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:22
So have you ever done it?
219
1102375
1468
๊ทธ๋Ÿผ ํ•ด๋ณธ ์  ์žˆ๋‚˜์š”?
18:23
Have you ever been on an animal?
220
1103843
2119
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
18:25
Now I am going to show you some photographs
221
1105962
4004
์ด์ œ ๋™๋ฌผ์— ๊ด€ํ•œ ์ œ ์‚ฌ์ง„ ๋ช‡ ์žฅ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:29
of me
222
1109966
2186
18:32
on an animal.
223
1112152
2702
.
18:34
And no, it's not Mr. Steve.
224
1114854
2119
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋‹ˆ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
Before anyone says anything.
225
1116973
2102
๋ˆ„๊ฐ€ ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ ์ „์—.
18:39
So here I am.
226
1119075
1151
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:40
I am in a couple of pictures here,
227
1120226
4255
์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์‚ฌ์ง„ ๋ช‡ ์žฅ์— ์žˆ๋Š”๋ฐ,
18:44
and these pictures were taken when I was in China.
228
1124481
2602
์ด ์‚ฌ์ง„๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ฐ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
So I was in China at the time of these photographs being taken.
229
1127083
4605
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ๋‹น์‹œ ์ €๋Š” ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:51
So here is the first one there. I am riding a horse.
230
1131704
4205
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋ง์„ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
18:55
Mr. Duncan, we did not know that you you had experience
231
1135909
4804
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ง ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•œ ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:01
any equine experience.
232
1141431
4254
.
19:05
The word equine, of course, relates to horses.
233
1145685
4604
๋ฌผ๋ก  ๋ง์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ง๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:10
And there I am riding a horse in the Gobi Desert of all places.
234
1150456
5673
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ณณ๊ณณ์˜ ๊ณ ๋น„์‚ฌ๋ง‰์—์„œ ๋ง์„ ํƒ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
So that was taken during a trip that I had to
235
1156512
4305
๊ทธ๋ž˜์„œ
19:20
one of the grassland areas near the Gobi Desert.
236
1160817
4587
๊ณ ๋น„์‚ฌ๋ง‰ ๊ทผ์ฒ˜ ์ดˆ์›์ง€๋Œ€ ์ค‘ ํ•œ ๊ณณ์„ ์—ฌํ–‰ํ•˜๋ฉด์„œ ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:25
It was the most amazing experience and I wasn't expecting to ride a horse,
237
1165404
5790
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ๊ณ  ๋ง์„ ํƒˆ ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž๋Š”๋ฐ
19:32
but they asked me if I if I wanted to ride a horse,
238
1172128
4588
๋ง์„ ํƒ€๊ณ  ์‹ถ๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
19:36
and I said okay, because in my younger years, I had a friend who lived very close to my house and she had horses.
239
1176866
7641
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์‚ด์•˜๋˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์— ์™”๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ง์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
19:44
So sometimes I would go round there and I have ridden horses before in my younger years.
240
1184840
8392
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ๊ทธ๊ณณ์— ๊ฐ€๊ณค ํ–ˆ๊ณ , ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋ง์„ ํƒ€๋ณธ ์ ๋„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
It was an interesting experience, especially in such a beautiful
241
1193232
5172
ํŠนํžˆ
19:58
and open place like the Gobi Desert.
242
1198404
4604
๊ณ ๋น„์‚ฌ๋ง‰์ฒ˜๋Ÿผ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ํƒ ํŠธ์ธ ๊ณณ์—์„œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:03
I have to say, if you ever get a chance to go to the Gobi Desert,
243
1203025
3203
๊ณ ๋น„์‚ฌ๋ง‰์— ๊ฐˆ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์ƒ๊ธด๋‹ค๋ฉด ๊ผญ
20:07
do it because it's quite amazing.
244
1207429
2903
๊ฐ€๋ณด์„ธ์š”. ์ •๋ง ๋†€๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
20:10
So the question today that I've just asked, have you ever been on an animal?
245
1210332
5339
์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฌผ์–ด๋ณธ ์งˆ๋ฌธ์€, ๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
20:15
Have you ever ridden an animal?
246
1215688
3470
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
20:19
Have you ever been on horseback, for example?
247
1219158
4237
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ง์„ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
20:23
Like in the photograph I just showed you?
248
1223395
2553
๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฐ ์‚ฌ์ง„์ฒ˜๋Ÿผ์š”?
20:25
Have you ever been on horseback?
249
1225948
4588
๋ง์„ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
20:30
Has anyone ever been on an animal?
250
1230552
5890
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
20:36
Here's another one.
251
1236475
1968
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
20:38
It was a clue to the next animal that I've been on the back of.
252
1238443
4605
๋‚ด๊ฐ€ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋˜ ๋‹ค์Œ ๋™๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์„œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:44
This, once again, is a photograph taken in China,
253
1244116
4771
์ด๋ฒˆ์—๋„ ์ค‘๊ตญ
20:50
Inner Mongolia, near the Gobi Desert.
254
1250339
3920
๋‚ด๋ชฝ๊ณจ ๊ณ ๋น„์‚ฌ๋ง‰ ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:54
This picture was taken also at the same time as when I visited the grasslands.
255
1254259
7658
์ด ์‚ฌ์ง„ ๋„ ์ œ๊ฐ€ ์ดˆ์›์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ์„ ๋•Œ์™€ ๋™์‹œ์— ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:01
And you can see another animal nearby.
256
1261917
2719
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทผ์ฒ˜์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋™๋ฌผ์ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:04
Well, can you guess?
257
1264636
3237
๊ธ€์Ž„์š”, ์ถ”์ธกํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
21:07
I have done it.
258
1267873
1268
๋‚˜๋Š” ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค.
21:09
I've been on a camel.
259
1269141
3837
์ €๋Š” ๋‚™ํƒ€๋ฅผ ํƒ”์–ด์š”.
21:12
I've actually ridden a camel. And there you can see.
260
1272978
2919
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๋‚™ํƒ€๋ฅผ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์–ด์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:18
That is me riding a camel.
261
1278567
3386
๋‚™ํƒ€๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋‚˜๋‹ค.
21:21
Riding a camel.
262
1281953
985
๋‚™ํƒ€๋ฅผ ํƒ€๊ณ .
21:22
We went to a certain part of Inner Mongolia and it was a recreation,
263
1282938
6573
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๋ชฝ๊ณ ์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์— ๊ฐ”๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€
21:29
of one of the ancient Mongolian areas.
264
1289878
4438
๊ณ ๋Œ€ ๋ชฝ๊ณจ ์ง€์—ญ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜ ํœด์–‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:34
And I am dressed, apparently, I am dressed as a Mongolian emperor.
265
1294316
5038
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ชฝ๊ณจ ํ™ฉ์ œ์˜ ์˜ท์„ ์ž…์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:40
I'm not sure how true that is, but apparently I am, and I'm riding on the back of a large camel.
266
1300605
6990
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚˜๋Š” โ€‹โ€‹ํฐ ๋‚™ํƒ€์˜ ๋“ฑ์— ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:47
Can I just say, if you are ever thinking of riding on the back of a camel,
267
1307595
6123
๋‚™ํƒ€ ๋“ฑ์— ํƒˆ ์ƒ๊ฐ์„ ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
21:55
be careful because they are rather unpredictable as animals.
268
1315637
6906
์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”. ๋‚™ํƒ€๋Š” ๋™๋ฌผ๋กœ์„œ ์˜ˆ์ธกํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:02
They can spit it. It's well.
269
1322577
2185
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฑ‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
22:04
So if you get too close to the camel and if the camel doesn't like you, it will spit at you, which is not a very nice experience.
270
1324762
8726
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚™ํƒ€์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋ฉด ๋‚™ํƒ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์นจ์„ ๋ฑ‰์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ๋ณ„๋กœ ์ข‹์€ ๊ฒฝํ—˜์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
22:13
So there is another animal that I have been on the back of.
271
1333671
3354
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋™๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
22:17
I can't say that I enjoyed this particular experience.
272
1337025
4687
์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒฝํ—˜์ด ์ฆ๊ฑฐ์› ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
22:21
I didn't enjoy it very much. First of all,
273
1341712
3054
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณ„๋กœ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์šฐ์„ 
22:25
the camel wouldn't stay still,
274
1345933
3153
๋‚™ํƒ€๊ฐ€ ๊ฐ€๋งŒํžˆ ์žˆ์ง€ ์•Š์•„์„œ
22:29
so I was a little bit worried that it would run off and take me with it.
275
1349086
4388
๋„๋ง๊ฐ€์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐˆ๊นŒ๋ด ์กฐ๊ธˆ ๊ฑฑ์ •์ด ๋˜์—ˆ์–ด์š” .
22:33
Also,
276
1353474
2152
๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€ ๋†’์ด๊ฐ€
22:35
it's very high up as well, so I did not feel very safe.
277
1355626
4822
๋„ˆ๋ฌด ๋†’์•„์„œ ๋ณ„๋กœ ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ๋„ ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
22:40
I would say that I feel much safer on the back of a horse
278
1360464
4588
22:45
than I do on the back of a camel.
279
1365553
4237
๋‚™ํƒ€๋ฅผ ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋ง์„ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ๋” ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:49
So what about you?
280
1369790
1468
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:51
Have you ever been?
281
1371258
2369
๊ฐ€๋ณธ ์  ์žˆ๋‚˜์š”?
22:53
Have you ever been on an animal?
282
1373627
3237
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
22:56
Ever in your life?
283
1376864
2169
๋‹น์‹ ์˜ ์ธ์ƒ์—์„œ?
22:59
Have you ever ridden a certain animal?
284
1379033
4604
ํŠน์ • ๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
23:03
Giovani is here. Hello, Giovani. Yes.
285
1383704
3220
์ง€์˜ค๋ฐ”๋‹ˆ๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ง€์˜ค๋ฐ”๋‹ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
23:06
In my early years, I rode a wonderful horse.
286
1386924
4972
์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋ง์„ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:12
It was a black horse and I rode it into the forest.
287
1392346
4204
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฒ€์€ ๋ง์ด์—ˆ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํƒ€๊ณ  ์ˆฒ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:16
So you ride something?
288
1396550
2853
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
23:19
You rode something.
289
1399403
2603
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:22
So we used the word rode r o d e as the past tense
290
1402006
6639
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” rider๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ride์˜ ๊ณผ๊ฑฐํ˜•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
23:29
of ride.
291
1409697
1201
.
23:30
So you ride something in the present tense.
292
1410898
4070
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ˜„์žฌ ์‹œ์ œ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:34
If you are talking about something you did in the past, it is rode r o d e.
293
1414968
6640
๊ณผ๊ฑฐ์— ํ–ˆ๋˜ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, it wasroded o de e์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:42
Hello to Arielle.
294
1422409
1568
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์•„๋ฆฌ์—˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:43
Arielle, you are giving me a big surprise here on the super chat.
295
1423977
5289
์•„๋ฆฌ์—˜๋‹˜, ์—ฌ๊ธฐ ์Šˆํผ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์ €์—๊ฒŒ ํฐ ๊นœ์ง ์„ ๋ฌผ์„ ์ฃผ์…จ๋„ค์š”.
23:49
Hello, Arielle.
296
1429316
1251
์•ˆ๋…•, ์•„๋ฆฌ์—˜.
23:50
Hi Mr. Duncan. Hello, Arielle. Watching once again.
297
1430567
4688
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ์•ˆ๋…•, ์•„๋ฆฌ์—˜. ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:55
Thank you very much.
298
1435255
801
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:56
It's nice to see you back with us on the live stream.
299
1436056
4321
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
24:00
And yes, I am with you on Wednesday.
300
1440377
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์ €๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:02
For those wondering, I am with you on Wednesday.
301
1442779
3304
๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ˆ˜์š”์ผ์— ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:06
Luis Mendez, my father had a donkey and it was my job to take care of the animal.
302
1446083
8341
๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์Šค(Luis Mendez), ์ œ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ๋‹น๋‚˜๊ท€๋ฅผ ํ‚ค์šฐ์…จ ๊ณ  ๊ทธ ๋™๋ฌผ์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ œ ์ง์—…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:15
We say a donkey to qualify a stupid person,
303
1455675
4655
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‹น๋‚˜๊ท€๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€
24:20
but donkeys in fact are quite intelligent animals.
304
1460847
4772
๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ๋‹น๋‚˜๊ท€๋Š” ๊ฝค ์˜๋ฆฌํ•œ ๋™๋ฌผ์ด๋‹ค.
24:26
Yes, we also have the same expression.
305
1466036
2552
๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋„ ๊ฐ™์€ ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:28
We might describe a person as a donkey.
306
1468588
3387
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‹น๋‚˜๊ท€๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. YouTube ์•Œ๊ณ ๋ฆฌ์ฆ˜์— ๋ถˆ์พŒ๊ฐ์„ ์ค„
24:33
There is also another word we can use which might
307
1473326
4588
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
24:37
be offensive
308
1477948
2335
24:40
to the YouTube algorithm.
309
1480283
2219
.
24:42
So I do have to be careful what I say.
310
1482502
2553
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ง์„ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
24:45
But yes, we might call someone a donkey.
311
1485055
2702
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋‹น๋‚˜๊ท€๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:47
Maybe if they are lazy or if they they seem a little stupid,
312
1487757
4855
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ์กฐ๊ธˆ ๋ฉ์ฒญํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋ฉด
24:53
we can say a person is a donkey.
313
1493713
3253
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‹น๋‚˜๊ท€๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:56
Francesca is here.
314
1496966
1702
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”.
24:58
Hello, Francesca.
315
1498668
1585
์•ˆ๋…•, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด.
25:00
It's nice to see you here again.
316
1500253
2669
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:02
Thank you very much for joining us today, Beatrice.
317
1502922
4471
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
25:07
Now, I would imagine, Beatrice,
318
1507393
4455
์ž,
25:11
I think in Argentina there must be lots of horses,
319
1511848
4588
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด, ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์—๋Š” ๋ง๊ณผ
25:16
cattle farms, maybe places where you can experience that sort of thing for real.
320
1516519
8158
๊ฐ€์ถ• ๋†์žฅ์ด ๋งŽ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฒฝํ—˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์žฅ์†Œ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:25
So not a place like a safari park, but actually in the real location, I would imagine.
321
1525461
7358
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌํŒŒ๋ฆฌ ํŒŒํฌ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ์‹ค์ œ ์œ„์น˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
25:32
It must be very nice.
322
1532819
2068
์•„์ฃผ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
25:34
Beatrice says I used to ride a very calm horse
323
1534887
4471
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋Š”
25:39
in the country of some friends I had in Buenos Aires, but I can't now.
324
1539358
5990
๋ถ€์—๋…ธ์Šค ์•„์ด๋ ˆ์Šค์— ์žˆ๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ์นœ๊ตฌ๋“ค์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋งค์šฐ ์กฐ์šฉํ•œ ๋ง์„ ํƒ€๊ณค ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ํƒˆ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:45
It's not good for my bones.
325
1545348
2469
๋ผˆ์— ์•ˆ ์ข‹๊ฑฐ๋“ ์š”.
25:47
Well, this is interesting because Mr.
326
1547817
2519
์Œ,
25:50
Steve has a friend and she owns a horse.
327
1550336
5539
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ๋Š” ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ง์„ ์†Œ์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:00
She has fallen off the horse
328
1560262
3904
๊ทธ๋…€๋Š”
26:04
many times, and a couple of times she actually ended up in hospital,
329
1564166
5673
์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ๋ง์—์„œ ๋–จ์–ด์ ธ ๋ณ‘์›์— ์ž…์›ํ•œ ์ ๋„ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:11
quite ill, quite damaged.
330
1571006
2603
. ๊ฝค ์•„ํ”„๊ณ  ํฐ ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์€ ์ƒํƒœ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:13
I think she broke her back at one point and had to lie still for many, many weeks before she could move again.
331
1573609
7708
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์–ด๋Š ์ˆœ๊ฐ„ ํ—ˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋Ÿฌ์ ธ์„œ ๋‹ค์‹œ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ๊ฐ€๋งŒํžˆ ๋ˆ„์›Œ ์žˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
26:22
So there are of course, some safety hazards
332
1582551
3804
๋ฌผ๋ก 
26:26
when it comes to animals, especially when you get on the back of them because they can be unpredictable.
333
1586355
5973
๋™๋ฌผ์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์•ˆ์ „์ƒ์˜ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋™๋ฌผ์˜ ๋“ฑ์— ์˜ฌ๋ผํƒ€๋ฉด ์˜ˆ์ธกํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:32
You don't know what the animal is going to do next.
334
1592995
4471
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋™๋ฌผ์ด ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์„ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
26:37
Well, you don't, do you, that you can't really reason with an animal.
335
1597466
5005
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋™๋ฌผ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ถ”๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
26:42
You can train an animal to do something in a certain way, but
336
1602654
4472
๋™๋ฌผ์ด ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋„๋ก ํ›ˆ๋ จ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ,
26:47
it's not always possible to reason with them, to communicate with them directly.
337
1607126
5038
๋™๋ฌผ๊ณผ ์ถ”๋ก ํ•˜๊ณ  ์ง์ ‘ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
So even if an animal is friendly or tame, I'm
338
1612514
4355
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋™๋ฌผ์ด ์นœ์ ˆํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธธ๋“ค์—ฌ๋„
26:58
it can still turn.
339
1618437
1401
์—ฌ์ „ํžˆ ๋ณ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:59
It can still suddenly do something unexpected.
340
1619838
4605
์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:05
Theisen says, I love animals
341
1625360
2853
Theisen์€ โ€œ๋‚˜๋Š” ๋™๋ฌผ์„ ์ข‹์•„
27:08
and it's really lovely riding on an animal, although I have not done it yet.
342
1628213
5906
ํ•˜๊ณ  ์•„์ง ํ•ด๋ณธ ์ ์€ ์—†์ง€๋งŒ ๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๋‹คโ€๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
27:14
It is the most amazing experience.
343
1634603
2152
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ฒฝํ—˜์ด๋‹ค.
27:16
But as I've said before, there are dangers I know.
344
1636755
3904
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ž์„œ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์ œ๊ฐ€ ์•„๋Š” ์œ„ํ—˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:20
I do remember a few years ago, in fact, it was many years ago.
345
1640659
4604
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:25
A famous actor, Christopher Reeve, who used to play Superman.
346
1645747
5506
์Šˆํผ๋งจ ์—ญ์„ ๋งก์•˜๋˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ฐฐ์šฐ ํฌ๋ฆฌ์Šคํ† ํผ ๋ฆฌ๋ธŒ.
27:33
He fell from a horse and became completely paralysed.
347
1653054
4939
๊ทธ๋Š” ๋ง์—์„œ ๋–จ์–ด์ ธ ์™„์ „ํžˆ ๋งˆ๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:38
So the fall damage not only is back, but also his spine as well.
348
1658360
5488
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ถ”๋ฝ ํ”ผํ•ด๋Š” ํ—ˆ๋ฆฌ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ฒ™์ถ”์—๋„ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:43
His spinal cord was damaged, which left him unable to move in any way.
349
1663848
6390
๊ทธ์˜ ์ฒ™์ˆ˜๊ฐ€ ์†์ƒ๋˜์–ด ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋„ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:51
So it's not
350
1671072
2252
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
27:53
a safe thing to do.
351
1673324
2052
ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•ˆ์ „ํ•œ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
27:55
So even people who are experienced with horses or any type of animal can still come to harm.
352
1675376
7158
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ง ์ด๋‚˜ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋™๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒฝํ—˜์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ํ•ด๋ฅผ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:02
I think a few weeks ago, a member of our royal family, Prince Anne,
353
1682817
4638
๋ช‡ ์ฃผ ์ „, ์šฐ๋ฆฌ ์™•์‹ค์˜ ์ผ์›์ธ ์•ค ์™•์ž๊ฐ€ ๋ง์— ์น˜์—ฌ
28:08
was injured by a horse when it suddenly decided to kick
354
1688156
4921
๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฐœ๋กœ ์ฐจ์„œ ์•ค ๊ณต์ฃผ์˜
28:14
and it kicked
355
1694779
968
28:15
Princess Anne in the head, which is something I don't recommend, by the way.
356
1695747
4588
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐผ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ถ”์ฒœํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:20
It's not a good thing to do.
357
1700568
1385
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
28:21
Have a horse kick you in the head.
358
1701953
3420
๋ง์ด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑท์–ด์ฐจ๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”.
28:25
I do not recommend it at all.
359
1705373
3053
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ „ํ˜€ ๊ถŒ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:28
Not that I've ever tried it.
360
1708426
2786
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
28:31
I've only done it
361
1711212
4087
28:35
maybe 5 or 6 times in my life, so I don't actually recommend it.
362
1715299
7024
์‚ด๋ฉด์„œ 5~6๋ฒˆ๋ฐ–์— ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์–ด์„œ ๋ณ„๋กœ ์ถ”์ฒœํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
28:42
There used to be lots of donkeys in this area by the way, around here where I live now,
363
1722623
6090
์ด ์ง€์—ญ, ์ง€๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด ๊ทผ์ฒ˜์—๋Š” ์˜›๋‚ ์— ๋‹น๋‚˜๊ท€๊ฐ€ ๋งŽ์•˜๊ณ ,
28:49
and there used to be lots of donkeys that were kept by squatters.
364
1729430
4988
๋ถˆ๋ฒ• ๊ฑฐ์ฃผ์ž๋“ค์ด ํ‚ค์šฐ๋Š” ๋‹น๋‚˜๊ท€๋„ ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:55
So this area in which I live was originally inhabited
365
1735002
4421
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด ์ง€์—ญ์—๋Š” ์›๋ž˜
28:59
by squatters, and many of them used to own donkeys
366
1739423
4605
๋ถˆ๋ฒ• ๊ฑฐ์ฃผ์ž๋“ค์ด ๊ฑฐ์ฃผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น๋‚˜๊ท€๋ฅผ
29:04
because they used to use them as their their workforce.
367
1744645
4588
๋…ธ๋™๋ ฅ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†Œ์œ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:09
Instead of using machines. They had animals to do it.
368
1749583
3571
๊ธฐ๊ณ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹ . ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ๋™๋ฌผ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:15
Giovani, have you ever had geese?
369
1755172
2436
์ง€์˜ค๋ฐ”๋‹ˆ, ๊ฑฐ์œ„๋ฅผ ๋จน์–ด๋ณธ ์  ์žˆ๋‚˜์š”?
29:17
Mr. Duncan? They are so funny and they play tricks.
370
1757608
3420
๋˜์ปจ ์”จ? ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ์žฅ๋‚œ์„ ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:21
I love geese very much.
371
1761028
2236
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์œ„๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:23
Geese, ducks, swans.
372
1763264
4604
๊ฑฐ์œ„, ์˜ค๋ฆฌ, ๋ฐฑ์กฐ.
29:28
The most majestic of all the animals that exist must be the swan.
373
1768135
7307
ํ˜„์กดํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋™๋ฌผ ์ค‘์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์œ„์—„ ์žˆ๋Š” ๋™๋ฌผ์€ ๋ฐ”๋กœ ๋ฐฑ์กฐ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:36
They are the most beautiful creatures.
374
1776143
2486
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€์žฅ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ƒ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:38
They are also one of the most violent as well.
375
1778629
3453
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๊ฐ€์žฅ ํญ๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:42
They can really fight.
376
1782082
2186
๊ทธ๋“ค์€ ์ •๋ง๋กœ ์‹ธ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:44
And during the mating season, the males can be very aggressive indeed.
377
1784268
7324
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง์ง“๊ธฐ ์‹œ์ฆŒ์—๋Š” ์ˆ˜์ปท์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:52
So I do like, I do like all sorts of animals, birds, water
378
1792242
4505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋™๋ฌผ, ์ƒˆ,
29:56
birds or fowl as they're often called.
379
1796747
4604
๋ฌผ์ƒˆ, ํ”ํžˆ ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ์ƒˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:02
Hello. Also Muro.
380
1802236
2202
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์—ญ์‹œ ๋ฌด๋กœ.
30:04
Hello Muro Vargas, hello to you.
381
1804438
3053
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฌด๋กœ ๋ฐ”๋ฅด๊ฐ€์Šค(Muro Vargas), ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
30:07
Thank you for joining me today.
382
1807491
2436
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:09
I am sometimes here during the week.
383
1809927
2836
์ €๋Š” ์ฃผ์ค‘์— ๊ฐ€๋” ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
30:12
Quite often you can find me here on Wednesday, but also on Sunday as well from 2 p.m.
384
1812763
8825
์ˆ˜์š”์ผ์—๋„ ์ข…์ข… ์ €๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์ผ์š”์ผ์—๋„ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ฐพ์•„๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:21
UK time.
385
1821955
984
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
30:22
So don't forget to join me on Sunday as well.
386
1822939
2786
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ผ์š”์ผ์—๋„ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
30:25
I will be with you right here today.
387
1825725
4238
์˜ค๋Š˜ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:29
We are looking at an interesting subject.
388
1829963
2102
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:32
In a few moments we are looking at a subject that might seem a little confusing.
389
1832065
7157
์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:39
We are talking about something
390
1839506
2452
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ 
30:43
and we are talking about nothing.
391
1843043
4070
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:47
Is it possible to do both of those things?
392
1847113
3120
๊ทธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
30:50
Find out a little bit later on when we look closely at that particular subject.
393
1850233
7474
๋‚˜์ค‘์— ํŠน์ • ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ์‚ดํŽด๋ณผ ๋•Œ ์•Œ์•„๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
30:57
So I hope you will stay with me.
394
1857857
1952
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
30:59
This is English addict coming to you live from England on a Wednesday afternoon.
395
1859809
6106
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:05
I hope today is going well for you.
396
1865932
2886
์˜ค๋Š˜์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์ผ์ด๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
32:34
I'm a big boy now.
397
1954737
1635
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ๋‹ค ์ปธ๋‹ค.
33:23
We are with you live on a Wednesday afternoon.
398
2003301
3504
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„์— ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜
33:26
It is English addict with myself.
399
2006805
2102
์ž์‹ ๋„ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:28
Mr. Duncan.
400
2008907
3570
๋˜์ปจ ์”จ.
33:32
Lives right now chatting to you.
401
2012477
4421
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ•˜๋ฉฐ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:36
And of course, you can chat to me as well on the livestream.
402
2016898
5489
๋ฌผ๋ก  ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์—์„œ๋„ ์ €์™€ ์ฑ„ํŒ…ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๊ณ 
33:42
If you want to say something, you can.
403
2022621
1768
์‹ถ์€ ๋ง์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:44
Claudia asks Mr. Duncan, do you like squirrels?
404
2024389
4238
Claudia๊ฐ€ Duncan ์”จ์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋žŒ์ฅ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
33:48
I have to say
405
2028627
2385
๋‚˜๋Š”
33:51
I have a strange relationship with squirrels because we have many round here so they can be lovely.
406
2031012
6607
๋‹ค๋žŒ์ฅ์™€ ์ด์ƒํ•œ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ฃผ๋ณ€์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์–ด์„œ ๋‹ค๋žŒ์ฅ๋“ค์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:57
They can be fun to watch, but also they can be incredibly
407
2037836
5005
๊ทธ๋“ค์€ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
34:03
annoying sometimes because when you put food out for the birds, they will all come
408
2043174
5873
๋•Œ๋กœ๋Š” ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ์งœ์ฆ๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ƒˆ๋“ค์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋ฉด ๋ชจ๋‘ ์™€์„œ
34:09
and try to take the food as well, which of course will then scare away the birds
409
2049047
7441
๋จน์ด๋„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ์ƒˆ๋“ค์ด ๊ฒ์„ ๋จน๊ณ  ๋„๋ง๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:17
so they can be a pain.
410
2057505
2319
๊ณ ํ†ต์ด ๋˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
34:19
Did you know that you can legally in this country you can kill squirrels?
411
2059824
6774
์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ํ•ฉ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋‹ค๋žŒ์ฅ๋ฅผ ์ฃฝ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š” ?
34:27
So if a squirrel comes into your garden, you have you have to the right.
412
2067015
4804
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ค๋žŒ์ฅ๊ฐ€ ์ •์›์— ๋“ค์–ด์˜ค๋ฉด ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:32
The law will allow you to to destroy it
413
2072487
4588
๋ฒ•์€
34:37
as long as you do it in a nice way.
414
2077942
2453
๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒŒ๊ดดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ—ˆ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:40
But it's true. I'm not saying I'm not joking. There.
415
2080395
3853
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ด์—์š”. ๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๋ง์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ.
34:44
Hello? Kuhn.
416
2084248
1485
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์ฟค.
34:45
Kuhn. Khan.
417
2085733
1719
์ฟค. ์นธ.
34:47
Hello, Kuhn. Khan. It's nice to see you here as well.
418
2087452
4354
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ฟค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์นธ. ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:51
Is it your first time?
419
2091806
1768
์ฒ˜์Œ์ด์‹ ๊ฐ€์š”?
34:53
Please let me know if it is your first time.
420
2093574
4355
์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
34:57
I think sometimes squirrels are annoying, but also they are quite fun to watch.
421
2097929
6539
๋‹ค๋žŒ์ฅ๋Š” ๊ฐ€๋” ์งœ์ฆ๋‚˜๊ธฐ๋„ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณด๋Š” ์žฌ๋ฏธ๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
35:04
So I have a strange relation.
422
2104885
2520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ด์ƒํ•œ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:07
Sheep with squirrels. They. They annoy me.
423
2107405
4588
๋‹ค๋žŒ์ฅ์™€ ์–‘. ๊ทธ๋“ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฅผ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค.
35:12
And they also give me a little bit of joy as well.
424
2112293
4287
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ธฐ์จ์„ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
35:16
A bit like Mr.
425
2116580
835
35:17
Steve when you think about it.
426
2117415
1835
์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:19
Here we go then we are looking at today's subject.
427
2119250
3386
์ž, ๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:22
We are looking at something and nothing.
428
2122636
4388
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:27
Mr. Duncan, what are you talking about? It doesn't make any sense.
429
2127024
3654
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์„ ํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ง์ด ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:30
How can you talk about nothing and something at the same time?
430
2130678
4604
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋™์‹œ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
35:35
Well, of course I'm talking about the actual words, the phrases that go with these particular words.
431
2135516
6540
๋ฌผ๋ก  ์ €๋Š” ์‹ค์ œ ๋‹จ์–ด, ์ฆ‰ ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ฌธ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:42
So don't worry. It's not going to be too deep.
432
2142406
3570
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋„ˆ๋ฌด ๊นŠ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:45
There isn't going to be too much metaphysical conversation taking place.
433
2145976
6790
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ํ˜•์ด์ƒํ•™์ ์ธ ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:53
Don't worry.
434
2153083
701
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
35:55
Nothing like that.
435
2155152
2135
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์—†์–ด์š”.
35:57
It's not that kind of channel, to be honest.
436
2157287
2620
์†”์งํžˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ฑ„๋„์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
35:59
So here we go then. Let's have a look.
437
2159907
1768
๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ๋ฒˆ ์‚ดํŽด๋ณด์ž.
36:01
First of all, at the general use of the word thing, because I have to be honest
438
2161675
6473
์šฐ์„ , thing์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์‚ฌ์šฉ์— ์žˆ์–ด์„œ, ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด
36:08
with you, of all of the words that exist in English, the word thing
439
2168448
6690
, ์˜์–ด์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด ์ค‘์—์„œ thing์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€
36:16
is used quite a lot because we are using it in many different ways.
440
2176373
6957
๊ฝค ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:23
So the word thing is often used as a general term.
441
2183597
6156
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋ฌผ(thing)์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํ”ํžˆ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์šฉ์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:30
The general term thing relates to a tangible object or an intangible state or thing.
442
2190087
9959
์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์šฉ์–ด์ธ ์‚ฌ๋ฌผ์€ ์œ ํ˜•์˜ ๋Œ€์ƒ ์ด๋‚˜ ๋ฌดํ˜•์˜ ์ƒํƒœ ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌผ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:40
So let's have a look at those words, because we are introducing some new words here.
443
2200397
4988
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์†Œ๊ฐœํ•˜๋ฏ€๋กœ ํ•ด๋‹น ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:45
So I don't mind explaining them.
444
2205836
3169
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊บผ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:49
So first of all we are talking about something something that is tangible.
445
2209005
6006
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์„  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ํ˜•์ ์ธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
36:55
The word tangible means real, solid, touchable,
446
2215312
5555
์œ ํ˜•์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์‹ค์ œ, ๊ฒฌ๊ณ ํ•จ, ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”,
37:01
a thing that exists as real.
447
2221584
4588
์‹ค์ œ์ฒ˜๋Ÿผ ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:06
So when we talk about something that is tangible, it is something that you can reach out and touch.
448
2226356
8058
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์œ ํ˜•์˜ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์†์„ ๋ป—์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:15
Maybe you can reach into your screen and touch me on the shoulder.
449
2235115
5989
์–ด์ฉŒ๋ฉด ํ™”๋ฉด์— ์†์„ ๋ป—์–ด ๋‚ด ์–ด๊นจ๋ฅผ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:21
Of course, you can't do that. It's impossible.
450
2241104
2619
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค.
37:23
But maybe if you meet someone, or maybe if you are walking around in the countryside
451
2243723
4671
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹œ๊ณจ๊ธธ์„ ๊ฑท๋‹ค๊ฐ€ ์†์„
37:28
side, you might reach out and touch a leaf on a tree.
452
2248411
4855
๋ป—์–ด ๋‚˜๋ฌด์— ๋‹ฌ๋ฆฐ ๋‚˜๋ญ‡์žŽ์„ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:34
Something that is real.
453
2254517
1952
์ง„์งœ์ธ ๊ฒƒ.
37:36
It is tangible.
454
2256469
2486
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ฒด์ ์ด๋‹ค. ์ฅ๊ณ 
37:38
Something that can be held, touched.
455
2258955
3670
๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
37:42
It has form, a type of object, something that kind also be understood.
456
2262625
7708
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ˜•ํƒœ, ์‚ฌ๋ฌผ์˜ ์œ ํ˜•, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋„ ์ดํ•ด๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:50
You can say that it is tangible, but more often than not,
457
2270983
4538
๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ,
37:55
we use it when we want to describe something that is real or solid,
458
2275521
4772
์‹ค์ œ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฌ๊ณ ํ•œ ๊ฒƒ, ํ˜„์‹ค์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ๋” ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
38:00
something that exists in reality.
459
2280526
4471
.
38:04
Then of course we have intangible, which means unreal, imagined, untouchable.
460
2284997
5639
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌดํ˜•, ์ฆ‰ ๋น„ํ˜„์‹ค์ ์ด๊ณ  ์ƒ์ƒ์ ์ด๋ฉฐ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:11
Aethereal.
461
2291187
1351
์—ํ…Œ๋ฅด.
38:12
Oh, Mr. Duncan, that is a very interesting word.
462
2292538
3087
์•„, ๋˜์ปจ ์”จ, ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ง์”€์ด๊ตฐ์š”.
38:15
Aethereal something aethereal might be something that is there in the mist.
463
2295625
7707
์—ํ…Œ๋ฅด์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์•ˆ๊ฐœ ์†์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:23
It is something that is all around, but it is not tangible.
464
2303666
5672
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ ์‹ค์ฒด๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:29
It is something you can't touch and quite often something you can't even see.
465
2309755
5873
๋งŒ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์—†๊ณ  ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:36
So the word intangible means unreal, imagined, untouchable.
466
2316295
5756
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌดํ˜•์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋น„ํ˜„์‹ค์ ์ธ, ์ƒ์ƒ์˜, ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:42
It's serial.
467
2322568
1368
์—ฐ์žฌ๋ฌผ์ด์—์š”.
38:43
A thing that can't be touched.
468
2323936
3820
๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ.
38:48
Maybe a
469
2328741
1585
์–ด์ฉŒ๋ฉด
38:50
thought or a concept or an idea.
470
2330326
4604
์ƒ๊ฐ์ด๋‚˜ ๊ฐœ๋…, ์•„์ด๋””์–ด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:55
Something you imagine isn't real.
471
2335431
3386
๋‹น์‹ ์ด ์ƒ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ˜„์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
38:58
It is not something you can touch, but you still might think it
472
2338817
5706
๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:05
so. It is a rather big subject when we start talking about this, but I will keep it as simple as possible
473
2345691
6306
. ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ๋‹ค์†Œ ํฐ ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ๋˜์ง€๋งŒ, ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ตœ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์ˆœํ•˜๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:13
just so I can understand it.
474
2353549
3186
.
39:16
The word something.
475
2356735
2186
๋ญ”๊ฐ€๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด.
39:18
There is, of course, a wonderful song.
476
2358921
2702
๋ฌผ๋ก  ์ข‹์€ ๋…ธ๋ž˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:21
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
477
2361623
1769
๋ฌด์Šจ ๋ง์”€ํ•˜์‹ค์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ. ์ œ๊ฐ€ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์‹ถ์€
39:23
There is a wonderful song by the Beatles
478
2363392
3303
๋น„ํ‹€์ฆˆ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ
39:26
that I would love to sing, but I can't.
479
2366695
3020
๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:29
You know why.
480
2369715
1301
์ด์œ ๋Š” ์•„์‹œ์ฃ ?
39:31
You know why.
481
2371016
717
39:31
Those horrible algorithms will come along and they will say, no, Mr.
482
2371733
3871
์ด์œ ๋Š” ์•„์‹œ์ฃ ?
๊ทธ ๋”์ฐํ•œ ์•Œ๊ณ ๋ฆฌ์ฆ˜์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ "์•„๋‹ˆ์š”,
39:35
Duncan, you cannot sing any Beatles songs.
483
2375604
4604
๋˜์ปจ ์”จ, ๋น„ํ‹€์ฆˆ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:40
You can't. It's not allowed.
484
2380375
2419
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ—ˆ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:42
But it is a beautiful, beautiful song that I can't sing, unfortunately, because they won't let me.
485
2382794
6306
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋“ค์ด ํ—ˆ๋ฝํ•˜์ง€ ์•Š์•„์„œ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋…ธ๋ž˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
39:49
They won't. That be the words?
486
2389551
2002
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋ง์ด ๋˜๋‚˜์š”?
39:51
Something relates to an instance,
487
2391553
2519
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ก€,
39:55
a state,
488
2395790
1852
์ƒํƒœ,
39:57
an object, or a state of mind.
489
2397642
4004
๋Œ€์ƒ ๋˜๋Š” ๋งˆ์Œ ์ƒํƒœ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:01
So generally speaking, something can be
490
2401646
5789
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ์กด์žฌ
40:08
anything that exists or maybe something felt a thing
491
2408536
6724
ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
40:16
that exists in real life,
492
2416277
4138
์‹ค์ œ ์ƒํ™œ์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๋‚€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
40:20
or maybe something imagined, or maybe something you feel as well.
493
2420415
6123
์ƒ์ƒํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:27
So the word something can be used in many different ways.
494
2427255
4605
๊ทธ๋ž˜์„œ Something์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:32
Something is
495
2432577
3770
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€
40:36
something does something.
496
2436347
4605
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:41
Once something needs
497
2441419
4605
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๊ณ 
40:46
something, has something,
498
2446157
4605
, ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ 
40:50
feels something tells.
499
2450962
4754
๋Š๋ผ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋งํ•ด์ค๋‹ˆ๋‹ค.
40:56
So we are looking at different types of action.
500
2456534
4605
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์กฐ์น˜๋ฅผ ๊ฒ€ํ† ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
Something is exists.
501
2461272
2803
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์กด์žฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:04
Something does, is carrying out an action.
502
2464075
4471
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ํ–‰๋™์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:08
Something is doing a thing.
503
2468546
3286
๋ญ”๊ฐ€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
41:11
It does that thing something.
504
2471832
3571
๊ทธ ์ผ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:15
Once we often think of want and need
505
2475403
4604
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›ํ•˜๊ณ  ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด
41:20
something needs quite often something
506
2480057
4021
41:24
that is important or necessary, something has.
507
2484078
6640
์ค‘์š”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:31
Again, it is something you have to own or possess.
508
2491368
4688
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์†Œ์œ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์†Œ์œ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:37
Something feels again.
509
2497007
4505
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋Š๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
41:41
In this sense, we are talking about
510
2501512
1852
์ด๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
41:44
in our mind the way we sense something.
511
2504698
2987
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋Š๋ผ๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๋งˆ์Œ ์†์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
Something feels.
512
2507685
2285
๋ญ”๊ฐ€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
41:49
Or of course, we can actually touch something for real.
513
2509970
5255
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:55
So maybe something feels soft, something feels hard.
514
2515976
6623
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ญ”๊ฐ€ ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:03
Or of course in your mind you can feel something.
515
2523384
4771
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ๋งˆ์Œ์†์œผ๋กœ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:08
You feel some type of emotion
516
2528772
4538
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐ์ •์„ ๋Š๋ผ๊ณ 
42:13
and then something tells a thing will give you information.
517
2533310
5606
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
Maybe another person, maybe a book that you are reading.
518
2539316
3887
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด ์ฝ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ฑ…์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
That thing gives you information.
519
2543203
3854
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:27
It tells you something.
520
2547057
1969
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ค๋‹ˆ๋‹ค.
42:29
It is giving you information.
521
2549026
4054
์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:33
Something can be a feeling.
522
2553080
3687
๋ญ”๊ฐ€ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:36
It can be the sensation of an unknown thing.
523
2556767
4738
์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋Š๋‚Œ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
42:42
I feel something.
524
2562372
4605
๋ญ”๊ฐ€ ๋Š๋‚Œ์ด ์™€์š”.
42:48
You can't name that thing.
525
2568562
3486
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋ฌผ๊ฑด์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ง€์ •ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:52
You don't know exactly what it is, but
526
2572048
4588
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ
42:56
it is a feeling. It is a sensation.
527
2576803
3721
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ผ์„ธ์ด์…˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:00
Something you are feeling.
528
2580524
3002
๋‹น์‹ ์ด ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ.
43:03
You feel something.
529
2583526
2703
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
43:06
It can be the sensation of an unknown thing.
530
2586229
4555
์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋Š๋‚Œ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
43:10
I know a lot of people who say that they've been into a house, a cold house,
531
2590784
4838
์ง‘, ์ถ”์šด ์ง‘,
43:15
or a dark, cold house and they felt something.
532
2595855
5472
์–ด๋‘ก๊ณ  ์ถ”์šด ์ง‘์— ๊ฐ€๋ณด๊ณ  ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋Š๊ผˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:22
They don't say what it is, but they just feel something.
533
2602345
3737
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋‹จ์ง€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋Š๋‚„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:26
It is a sensation.
534
2606082
2553
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ผ์„ธ์ด์…˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
You feel something.
535
2608635
2769
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
43:31
Quite often we use the word something when we are talking about a particular feeling or something
536
2611404
7107
ํŠน์ •ํ•œ ๊ฐ์ •์ด๋‚˜ ํ˜„์žฌ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ
43:38
that's happening, but we can't quite define it.
537
2618511
4605
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ •์˜ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:44
Something can relate to an object not yet clearly seen.
538
2624567
5005
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ์•„์ง ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๋Œ€์ƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:49
So perhaps as an example in this sentence, I can see
539
2629872
5022
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์ด ๋ฌธ์žฅ์˜ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์ž๋ฉด,
43:54
you have something in your pocket.
540
2634894
4605
๋‹น์‹ ์˜ ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š”
44:03
You can see that
541
2643619
784
๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
44:04
there is something there, but you are not sure what it is.
542
2644403
5156
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:09
It is something that you can't clearly see.
543
2649559
4604
๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:14
It is still hidden but you know, there is something there.
544
2654180
5288
์•„์ง ์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:22
You can see there are many ways of expressing this very simple word.
545
2662038
4955
์ด ์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:27
It does seem like a very simple word, but it has many, many ways of being used.
546
2667443
5756
์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋‹จ์–ด์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ, ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์•„์ฃผ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:33
Something can be sensed
547
2673766
2736
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ๊ฐ์ง€๋  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
44:38
but not seen.
548
2678454
2419
๋ณด์ด์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:40
And as I mentioned a few moments ago, maybe you go to a certain place,
549
2680873
4605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์ „์— ๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์–ด๋–ค ์žฅ์†Œ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
44:45
perhaps now I always feel.
550
2685478
4587
์•„๋งˆ๋„ ์ง€๊ธˆ์€ ๋Š˜ ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
44:50
I'm not sure if I should say this,
551
2690933
1952
์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
44:52
but I always feel a little strange when I go into a graveyard,
552
2692885
6590
๋ฌ˜์ง€์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ๋Š˜ ์ข€ ์ด์ƒํ•œ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค๊ณ ,
44:59
even if it's during the day, there is always a feeling
553
2699842
4654
๋‚ฎ์ด๋”๋ผ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ณณ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋Š˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ๊ณ ,
45:05
whenever you go to that type of place,
554
2705748
4271
45:10
there is a feeling of stillness, but also there is a feeling of
555
2710019
6022
๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์–ด์š”. ๊ณ ์š”ํ•จ๊ณผ ๋™์‹œ์—
45:17
some sort of presence, something that you can't quite describe.
556
2717092
8092
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์กด์žฌ๊ฐ, ๋ง๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์–ด๋–ค ๋Š๋‚Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:26
Something can be sensed but not seen.
557
2726185
3503
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ๊ฐ์ง€๋  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ณด์ด์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:29
Something smells nice.
558
2729688
2252
๋ญ”๊ฐ€ ์ข‹์€ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜๋„ค์š”.
45:31
Are you baking a cake?
559
2731940
3604
์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
45:35
Maybe you can smell something but you can't see it.
560
2735544
4604
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ๋งก์„ ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ณผ ์ˆ˜๋Š” ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:40
You sense that thing is happening, but you can't actually see it.
561
2740349
5905
๋‹น์‹ ์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๋ผ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:46
So quite often we use our senses to detect something.
562
2746788
6640
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฐ๊ฐ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:53
You might hear something in the distance, but you are not sure what it is.
563
2753428
5689
๋ฉ€๋ฆฌ์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:59
I don't know what that thing is.
564
2759117
1568
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
46:00
I'm not sure I can hear it, but I'm not sure what it is.
565
2760685
4588
๋“ค๋ฆฌ๋Š”์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:05
Maybe a type of bird is singing, but you're not sure what it is.
566
2765507
5338
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ƒˆ๊ฐ€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:11
You know that it is something,
567
2771179
1585
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
46:13
but you are not sure what it is.
568
2773815
2703
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:16
Maybe you can smell something.
569
2776518
3820
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ๋งก์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:20
Something smells nice.
570
2780338
2519
๋ญ”๊ฐ€ ์ข‹์€ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜๋„ค์š”.
46:22
I think Mr.
571
2782857
601
46:23
Steve is baking some bread.
572
2783458
3587
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋นต์„ ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
46:27
So it is possible to describe something as being sensed but not actually seen.
573
2787045
8008
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๊ฐ์ง€ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:36
Something can be felt as an instinct or intuition.
574
2796287
6340
๋ญ”๊ฐ€ ๋ณธ๋Šฅ์ด๋‚˜ ์ง๊ด€์œผ๋กœ ๋Š๊ปด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:43
When we talk about instinct it is your natural feeling,
575
2803161
5639
๋ณธ๋Šฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
46:49
rather like any animal in the wild,
576
2809934
4121
์•ผ์ƒ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋™๋ฌผ๊ณผ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:54
an animal will have some sort of sense of the things around it.
577
2814055
6089
๋™๋ฌผ์€ ์ฃผ๋ณ€ ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ผ์ข…์˜ ๊ฐ๊ฐ์„ ๊ฐ–์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:00
Something can be felt as instinct or intuition.
578
2820778
3854
๋ญ”๊ฐ€ ๋ณธ๋Šฅ์ด๋‚˜ ์ง๊ด€์œผ๋กœ ๋Š๊ปด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:04
Something tells me it is going to rain later.
579
2824632
3937
๋‚˜์ค‘์— ๋น„๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:08
You're not sure how you know, but there is a general feeling.
580
2828569
5005
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•„๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:14
Something tells me
581
2834242
3803
47:18
it's going to rain later.
582
2838045
2770
๋‚˜์ค‘์— ๋น„๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:20
You're not sure what it is, but it's just a feeling you have.
583
2840815
4588
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋Š๋‚Œ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:26
Something can be to the general description of an incident.
584
2846871
4471
์‚ฌ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์„ค๋ช…๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:31
Something an occurrence.
585
2851342
3086
๋ญ”๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:34
Something happened. Something took place.
586
2854428
3304
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:38
Something is happening next door.
587
2858683
3870
์˜†์ง‘์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:42
Something is happening next door.
588
2862553
3704
์˜†์ง‘์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:46
I don't know what it is, but I can hear something.
589
2866257
3720
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ญ”๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
47:49
I'm not sure what it is, but something is happening next door.
590
2869977
5339
๋ฌด์Šจ ์ผ์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์˜†์ง‘์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
Something can be the general description of an incident, something that is happening.
591
2876083
6240
์‚ฌ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์„ค๋ช…, ํ˜„์žฌ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:04
Something can feel a certain way in a positive or negative manner.
592
2884491
6056
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๊ธ์ •์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํŠน์ • ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋Š๊ปด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:11
Something good has happened.
593
2891398
4188
์ข‹์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:15
Something bad has happened.
594
2895586
3637
๋ญ”๊ฐ€ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:19
You can describe something as negative
595
2899223
3386
48:22
or positive depending on the feeling it gives you.
596
2902609
4688
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ฃผ๋Š” ๋Š๋‚Œ์— ๋”ฐ๋ผ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๋ถ€์ •์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธ์ •์ ์ด๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ํ•œ
48:27
So again we are talking about your senses, how you feel about something
597
2907798
4738
๋ฒˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ๊ฐ, ์ฆ‰ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Š๋ผ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ,
48:33
so your own feeling will decide whether that thing is good or bad.
598
2913287
8158
๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ๋Š๋‚Œ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€์ง€ ๋‚˜์œ์ง€๋ฅผ ๊ฒฐ์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:42
You have a good feeling about something.
599
2922195
2520
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ข‹์€ ๋Š๋‚Œ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:44
Something good has happened
600
2924715
2769
์ข‹์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ
48:47
or something bad has happened.
601
2927484
4605
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:52
Something in the air.
602
2932155
2670
๊ณต์ค‘์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:54
There is something in the air.
603
2934825
3787
๊ณต์ค‘์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:58
Something in the air expresses the feeling of an approaching moment,
604
2938612
4804
๊ณต์ค‘์— ๋–  ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๋Š” ์ˆœ๊ฐ„,
49:03
something that is coming, something that is about to happen.
605
2943683
4605
๋‹ค๊ฐ€์˜ค๋Š” ๊ฒƒ, ๊ณง ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์„ ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:08
You're not sure what it is, but something in the air.
606
2948305
5538
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๊ณต์ค‘์— ๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:14
It is a feeling that you have.
607
2954427
3137
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:17
I feel something in the air concerning the company's future.
608
2957564
3937
ํšŒ์‚ฌ์˜ ๋ฏธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ”๊ฐ€ ๋ถˆ์•ˆํ•œ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
49:23
Maybe something is about to be announced.
609
2963486
3204
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€ ๋ฐœํ‘œ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:26
Maybe something is happening and you feel it.
610
2966690
3803
์•„๋งˆ๋„ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:30
There is something in the air.
611
2970493
2803
๊ณต์ค‘์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:33
You are not quite sure what it is, but quite often
612
2973296
4605
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ,
49:38
that particular thing is not good.
613
2978334
4588
๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๊ฝค ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:44
Something as a possession or a thing owned the presence of an object.
614
2984123
6424
์†Œ์œ ๋ฌผ๋กœ์„œ์˜ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ, ์‚ฌ๋ฌผ์˜ ์กด์žฌ๋ฅผ ์†Œ์œ ํ•œ ๊ฒƒ.
49:51
Something you have, a thing you own, something that belongs to you.
615
2991381
5822
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ๋‹น์‹ ์ด ์†Œ์œ ํ•œ ๊ฒƒ, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์†ํ•œ ๊ฒƒ.
49:57
You have something
616
2997887
3003
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
50:00
I've something.
617
3000890
2736
. ๋‚˜๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:03
So if you are talking about a thing that you have a thing that you own, a thing that is yours,
618
3003626
6690
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์†Œ์œ ํ•œ ๋ฌผ๊ฑด, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌผ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
50:10
you might say you have something, I have something.
619
3010733
4605
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:16
You are showing that you own a particular thing.
620
3016139
4587
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํŠน์ •ํ•œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์†Œ์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:24
Then we have nothing.
621
3024046
3988
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ
50:28
Is it possible to have nothing
622
3028034
3520
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ–์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ
50:31
whilst still talking about something?
623
3031554
4521
?
50:36
The answer is yes. By the way.
624
3036075
1418
๋Œ€๋‹ต์€ '์˜ˆ'์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ.
50:43
Claudia says I have a feeling.
625
3043332
2619
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์š”.
50:45
A feeling, a very special feeling I used to have when I open the window and there's no noise outside.
626
3045951
7975
๋Š๋‚Œ, ์ฐฝ๋ฌธ์„ ์—ด์—ˆ์„ ๋•Œ ๋ฐ–์— ์†Œ์Œ์ด ์—†์„ ๋•Œ ๋Š๊ผˆ๋˜ ์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋Š๋‚Œ.
50:53
No cars, no people, no birds, no wind, nothing at all.
627
3053926
5555
์ž๋™์ฐจ๋„ ์—†๊ณ , ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์—†๊ณ , ์ƒˆ๋„ ์—†๊ณ , ๋ฐ”๋žŒ๋„ ์—†๊ณ , ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:59
Just the sun, the mild weather.
628
3059481
3187
๊ทธ๋ƒฅ ํƒœ์–‘, ์˜จํ™”ํ•œ ๋‚ ์”จ. ์ •๋ง
51:02
It feels amazing. You are right. Yes.
629
3062668
2986
๋†€๋ผ์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”. ์˜ˆ.
51:05
There are these strange moments that you have where everything
630
3065654
4605
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์™„๋ฒฝํ•œ ์ด์ƒํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:10
is perfect.
631
3070843
2135
.
51:12
It doesn't happen very often, unfortunately.
632
3072978
4021
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:16
But you can have those magical moments where everything seems perfect.
633
3076999
6339
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์™„๋ฒฝํ•ด ๋ณด์ด๋Š” ๋งˆ๋ฒ•๊ฐ™์€ ์ˆœ๊ฐ„์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:25
Sometimes you can't even describe the feeling.
634
3085074
3303
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ ๋Š๋‚Œ์„ ์„ค๋ช…์กฐ์ฐจ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:28
It just feels right.
635
3088377
2719
๊ทธ๋ƒฅ ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
51:31
Then we have nothing.
636
3091096
2586
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:33
Nothing, generally speaking, is the absence of all things.
637
3093682
6573
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:40
So nothing is
638
3100822
3320
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„
51:44
nothing.
639
3104142
1569
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
51:45
The absence of all things.
640
3105711
2886
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ๋ถ€์žฌ.
51:48
We often describe nothing as.
641
3108597
4588
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:53
I have nothing,
642
3113368
3954
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„
51:57
I've nothing.
643
3117322
2786
์—†์–ด์š”.
52:00
Maybe a particular thing that a person has asked you for.
644
3120108
5339
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์š”์ฒญํ•œ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:06
You might say, I have nothing.
645
3126231
1468
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:08
Maybe you
646
3128900
568
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€
52:09
are asking for a certain type of thing, but you don't have it.
647
3129468
4604
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ๊ฒƒ์„ ์š”๊ตฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:14
I'm sorry. I have nothing.
648
3134422
2436
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค.
52:16
Maybe a person asks for some money
649
3136858
3771
์–ด์ฉŒ๋ฉด
52:20
as you are walking along the road, but you have no money on you.
650
3140629
4604
๋‹น์‹ ์ด ๊ธธ์„ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ์„ ์š”๊ตฌํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ๋ˆ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:25
You might say I'm sorry, I have nothing.
651
3145850
3354
๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”. ์ €๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์–ด์š”.
52:29
I have nothing, I have no money on me.
652
3149204
4604
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๊ณ  ๋ˆ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:34
There is nothing.
653
3154075
3537
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:37
Nothing to eat.
654
3157612
3086
๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ํ•œ
52:40
So again, we are talking about the complete absence of something
655
3160698
5456
๋ฒˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์™„์ „ํ•œ ๋ถ€์žฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ 
52:46
and that is the simplest way of describing nothing.
656
3166788
4604
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ด๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:52
If it's possible to do that which it is,
657
3172277
3520
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๋ฉด,
52:55
nothing describes the absence within a certain space.
658
3175797
4588
ํŠน์ • ๊ณต๊ฐ„ ๋‚ด์˜ ๋ถ€์žฌ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:00
So a certain area there can be nothing, an empty void.
659
3180385
7591
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์–ด๋–ค ๊ณต๊ฐ„์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ํ…… ๋นˆ ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:08
So there's an interesting word.
660
3188359
1618
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
The word void means empty, an empty space.
661
3189977
6006
void๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋น„์–ด ์žˆ๋Š”, ๋นˆ ๊ณต๊ฐ„์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:16
There is absolutely nothing there.
662
3196434
3503
๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:19
You are in an empty space where there is nothing around you.
663
3199937
5289
๋‹น์‹ ์€ ์ฃผ๋ณ€์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋Š” ๋นˆ ๊ณต๊ฐ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:26
There is nothing in the cupboard.
664
3206961
2936
์ฐฌ์žฅ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:29
So maybe you open your cupboard at night and you are looking for something to eat.
665
3209897
4922
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐค์— ์ฐฌ์žฅ์„ ์—ด๊ณ  ๋จน์„ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:35
Maybe there is no food in there,
666
3215653
2853
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์Œ์‹์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
53:38
or maybe you are looking for a particular thing and there is nothing there.
667
3218506
5255
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:44
You can't find that thing.
668
3224178
4605
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:48
There is nothing in the cupboard.
669
3228949
2069
์ฐฌ์žฅ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:51
The cupboard is empty.
670
3231018
3037
์ฐฌ์žฅ์€ ๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:54
There is nothing on the television.
671
3234055
3453
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:57
Well, this is true.
672
3237508
2936
์Œ, ์ด๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ตœ๊ทผ์—
54:00
Have you ever watched TV
673
3240444
3420
TV๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”
54:03
recently?
674
3243864
2453
?
54:06
Do you ever put the television on?
675
3246317
2552
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ์ผœ๋ณธ ์  ์žˆ๋‚˜์š”?
54:08
And there is nothing to watch?
676
3248869
4321
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณผ ๊ฒŒ ์—†๋‚˜์š”?
54:13
Nothing
677
3253190
1885
54:15
that is interesting. You.
678
3255075
4238
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ.
54:19
Can't find anything to watch.
679
3259313
2552
์‹œ์ฒญํ•  ํ•ญ๋ชฉ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:21
So you might say there is nothing on the television.
680
3261865
4588
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:26
Nothing?
681
3266687
1451
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹˜?
54:28
There is nothing good to watch.
682
3268138
4588
๋ณด๊ธฐ์— ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:32
You might also say that you feel nothing.
683
3272993
3654
์•„๋ฌด ๋Š๋‚Œ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:36
So maybe an emotion that you should have.
684
3276647
4120
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•  ๊ฐ์ •์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:40
Maybe you should feel happy about something, or sad.
685
3280767
3421
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ธฐ๋ปํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์Šฌํผํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:44
Or maybe you feel nothing.
686
3284188
2635
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋Š๋ผ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:48
You have no feeling whatsoever.
687
3288709
3570
๋‹น์‹ ์€ ์ „ํ˜€ ๋Š๋‚Œ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:52
You feel nothing.
688
3292279
2736
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:55
Nothing can describe the presence of only one main thing.
689
3295015
5272
๋‹จ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ฃผ์š”ํ•œ ๊ฒƒ์˜ ์กด์žฌ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:00
So here we are looking at a figure of speech.
690
3300921
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฐ์„ค์˜ ๋น„์œ ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:05
Nothing can describe the presence of only one main thing.
691
3305459
5005
๋‹จ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ฃผ์š”ํ•œ ๊ฒƒ์˜ ์กด์žฌ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:10
You might be showing a certain quality of something.
692
3310947
4104
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€์˜ ํŠน์ • ํ’ˆ์งˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:15
For example,
693
3315051
2486
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
55:17
he is nothing but trouble.
694
3317537
4438
๊ทธ๋Š” ๋ฌธ์ œ์— ์ง€๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:21
You are saying that person is
695
3321975
3520
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€
55:25
a person who will create difficulties or problems.
696
3325495
4671
์–ด๋ ค์›€์ด๋‚˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:30
That is the main part of their character.
697
3330467
3637
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์„ฑ๊ฒฉ์˜ ์ฃผ์š” ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:34
That person is nothing but trouble.
698
3334104
3353
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ฌธ์ œ์ผ ๋ฟ์ด์—์š”.
55:37
We are saying that he is not a good person or not a good person to know, or maybe he might create lots of problems.
699
3337457
9543
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ , ์•Œ์•„๋„ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ , ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:47
So in this situation, we are using the word nothing but
700
3347300
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
55:52
to show that that particular thing is the main part of the character.
701
3352856
5989
๊ทธ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋“ฑ์žฅ์ธ๋ฌผ์˜ ์ฃผ์š” ๋ถ€๋ถ„์ž„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:00
In a situation, we can also use it as well.
702
3360947
3220
์ƒํ™ฉ์— ๋”ฐ๋ผ์„œ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:04
There is nothing but fresh air here,
703
3364167
4221
์ด๊ณณ์—๋Š”
56:08
rather like the situation that Claudia mentioned a few moments ago.
704
3368388
4437
์กฐ๊ธˆ ์ „ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ๋งํ•œ ์ƒํ™ฉ์ฒ˜๋Ÿผ ์‹ ์„ ํ•œ ๊ณต๊ธฐ ์™ธ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค.
56:12
There is nothing but fresh air here, so you are saying
705
3372825
5489
์ด๊ณณ์€ ๊ณต๊ธฐ๋ฐ–์— ์—†๋Š”๋ฐ
56:18
that particular place is a good place to be if you want to enjoy the fresh air.
706
3378648
6456
๋ง‘์€ ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ํŠน์ • ์žฅ์†Œ๊ฐ€ ์ข‹์€ ๊ณณ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
56:25
There is nothing but fresh air here.
707
3385822
3236
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์‹ ์„ ํ•œ ๊ณต๊ธฐ ์™ธ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋งŒํผ
56:29
It means it is a good place to be.
708
3389058
3754
์ข‹์€ ๊ณณ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
56:32
Lots of nature, lots of fresh open air for you to enjoy.
709
3392812
6206
ํ’๋ถ€ํ•œ ์ž์—ฐ๊ณผ ์‹ ์„ ํ•œ ์•ผ์™ธ ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:40
So there are many ways of using the word nothing.
710
3400636
4588
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„(nothing)๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
Nothing can describe the lack of consciousness or feeling
711
3405224
5773
์˜์‹์˜ ๋ถ€์กฑ, ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋Š๋ผ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ,
56:52
nothing,
712
3412064
1986
56:54
the lack of feeling or the lack of empathy.
713
3414050
4604
๋Š๋‚Œ์˜ ๋ถ€์กฑ, ๊ณต๊ฐ์˜ ๋ถ€์กฑ์„ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค
56:58
Maybe a person tells you something sad, or maybe they give you some bad news, but you don't react.
714
3418854
8242
์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์Šฌํ”ˆ ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‚˜์œ ์†Œ์‹์„ ์ „ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ˜์‘ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:07
You don't know how to react.
715
3427096
2252
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
57:09
You feel nothing.
716
3429348
2286
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:11
You have no feeling.
717
3431634
3019
๋‹น์‹ ์€ ๋Š๋‚Œ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:14
Maybe there is a person you dislike.
718
3434653
4204
์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
57:18
It happens in life.
719
3438857
1736
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ธ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค.
57:20
There are some people who dislike me.
720
3440593
2052
์ €๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋ถ„๋“ค๋„ ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
57:22
I know what you're going to say. It's very hard to believe that.
721
3442645
3503
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
But there are lots of people who dislike me.
722
3446148
2736
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ €๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์•„์š”.
57:31
I have the emails to prove it.
723
3451103
2452
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•  ์ด๋ฉ”์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:33
I feel nothing for you is a sentence
724
3453555
5105
I Feel Nothing for You๋Š”
57:38
we might say if we have no feeling towards someone, maybe we don't like them.
725
3458660
5489
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ์ •์ด ์—†์„ ๋•Œ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:44
Maybe we feel no love towards that person.
726
3464483
3870
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:48
We might say, I feel nothing for you.
727
3468353
4522
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•„๋ฌด ๊ฐ์ •๋„ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:52
Maybe part of your body has no feeling
728
3472875
4587
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋ชธ์˜ ์ผ๋ถ€์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์„ ์ „ํ˜€ ๋Š๋ผ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:57
it can happen,
729
3477462
2253
57:59
especially as you get older.
730
3479715
2402
ํŠนํžˆ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์ˆ˜๋ก ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:02
I feel nothing in my legs.
731
3482117
4605
๋‹ค๋ฆฌ์— ์•„๋ฌด ๋Š๋‚Œ์ด ์—†์–ด์š”.
58:07
Maybe your legs are cold.
732
3487222
3203
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐจ๊ฐ€์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:10
Maybe your fingers are freezing because you've been outside on a winter's day.
733
3490425
5823
์•„๋งˆ๋„ ๊ฒจ์šธ๋‚  ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ์–ผ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
58:17
I feel nothing in my fingers.
734
3497215
4521
์†๊ฐ€๋ฝ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋Š๊ปด์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:21
My fingers have no feeling.
735
3501736
4605
์†๊ฐ€๋ฝ์— ๊ฐ๊ฐ์ด ์—†์–ด์š”.
58:27
They are numb.
736
3507475
4138
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด๊ฐ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:31
Moving on.
737
3511613
951
๊ณ„์†ํ•ด์„œ.
58:32
Nothing can describe an empty void.
738
3512564
3937
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ…… ๋นˆ ๊ณตํ—ˆํ•จ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:36
As we mentioned earlier, nothing is
739
3516501
4605
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„
58:41
nothing.
740
3521906
1585
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
58:43
There is nothing there.
741
3523491
1835
๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:45
Nothing to see.
742
3525326
2970
๋ณผ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:48
Maybe if you have a day where there is
743
3528296
3687
์–ด์ฉŒ๋ฉด
58:51
nothing happening, you might have nothing to do,
744
3531983
5255
์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋‚ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ผ๋„ ์—†๊ณ  ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„
58:59
nothing existing.
745
3539574
4204
์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:03
So we are entering into a big subject after death.
746
3543778
4938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃฝ์Œ ์ดํ›„์˜ ํฐ ์ฃผ์ œ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:09
There is nothing.
747
3549684
1652
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:11
Some people believe not everyone, but some people do believe
748
3551336
4587
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฏฟ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
59:16
after death there is nothing.
749
3556007
4321
์ฃฝ์€ ํ›„์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
Eternity
750
3560328
2486
์˜์›
59:22
is nothing.
751
3562814
1868
์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
So we are going to the extreme.
752
3564682
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทน๋‹จ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹Œ
59:28
We are going to the ultimate expression of what
753
3568519
5189
๊ฒƒ์˜ ๊ถ๊ทน์ ์ธ ํ‘œํ˜„์„ ํ–ฅํ•ด ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
59:33
nothing is absolutely nothing.
754
3573958
4588
.
59:39
No consciousness, no feeling, no thoughts, absolutely nothing.
755
3579080
6089
์˜์‹๋„ ์—†๊ณ  ๋Š๋‚Œ๋„ ์—†๊ณ  ์ƒ๊ฐ๋„ ์—†๊ณ  ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
So we can describe something that is maybe
756
3586153
5256
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„์–ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ
59:53
empty, or maybe a type of void,
757
3593060
4238
, ๊ณตํ—ˆํ•œ ๊ฒƒ,
59:57
an empty space, or even
758
3597298
4137
๋นˆ ๊ณต๊ฐ„, ์‹ฌ์ง€์–ด
60:01
eternity itself.
759
3601435
3737
์˜์› ๊ทธ ์ž์ฒด๋ฅผ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:05
Can there be something in nothing?
760
3605172
4571
๋ฌด(็„ก)์— ์œ (็„ก)๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
60:09
Is it possible to have something in nothing?
761
3609743
4605
๋ฌด(็„ก)์— ์œ (็„ก)๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•œ๊ฐ€?
60:15
Because it does seem like a paradox, doesn't it?
762
3615132
4054
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ญ์„ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
60:19
Something in nothing.
763
3619186
2770
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ.
60:21
Well, if I said yes, would you believe me?
764
3621956
4587
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ œ ๋ง์„ ๋ฏฟ์œผ์‹ค ๊ฑด๊ฐ€์š”?
60:27
A paradox is a question that is very hard to answer.
765
3627111
5255
์—ญ์„ค์€ ๋Œ€๋‹ตํ•˜๊ธฐ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:32
Or sometimes the answer will contradict the question.
766
3632566
5973
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋Œ€๋‹ต์ด ์งˆ๋ฌธ๊ณผ ๋ชจ์ˆœ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:39
So quite often when we talk about a paradox, it is a never ending puzzle.
767
3639323
7073
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ญ์„ค์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋์ด ์—†๋Š” ์ˆ˜์ˆ˜๊ป˜๋ผ์ธ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
60:46
It is something where there is no clear answer
768
3646547
3370
๋ช…ํ™•ํ•œ ๋‹ต์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
60:51
to have nothing is something.
769
3651351
4405
.
60:55
So even if you have nothing, you still have something, because nothing is something.
770
3655756
7140
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:03
We are talking about the state
771
3663680
3203
61:06
of having nothing.
772
3666883
1786
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋Š” ์ƒํƒœ๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:08
So in that sense,
773
3668669
2819
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์€
61:11
nothing is something
774
3671488
3320
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:14
to have.
775
3674808
417
.
61:15
Nothing is something.
776
3675225
1568
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
61:16
As it is still an occurrence, it is still happening.
777
3676793
5005
์•„์ง๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋งŒํผ, ์•„์ง๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:22
So if you find yourself with nothing,
778
3682399
4354
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋Š” ์ž์‹ ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ๋‹ค๋ฉด
61:26
that is still something
779
3686753
3921
๊ทธ๊ฒƒ์€
61:30
because it is an occurrence, it is a situation
780
3690674
4421
๋ฐœ์ƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ด๋ฉฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์€
61:35
you are actually in.
781
3695095
4588
์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๋Š” ์ƒํ™ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:39
Are you confused?
782
3699950
934
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
61:40
I hope not to make something out of nothing.
783
3700884
3954
๋ฌด์—์„œ ์œ ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
61:44
This is something a lot of people do.
784
3704838
2736
์ด๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:47
People sometimes enjoy making something
785
3707574
4604
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋•Œ๋กœ ๋ฌด์—์„œ ์œ ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค
61:53
out of nothing.
786
3713113
1418
.
61:54
So this is a phrase that we use in English quite often
787
3714531
4604
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์–ด์—์„œ
61:59
to create a problem or a bad situation when there is not one there, there is nothing bad happening.
788
3719836
9693
๋ฌธ์ œ๋‚˜ ๋‚˜์œ ์ƒํ™ฉ์ด ์—†์„ ๋•Œ, ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ฌ ๋•Œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:09
But some people enjoy making something out of nothing.
789
3729796
5322
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌด์—์„œ ์œ ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:15
They will create a problem even though there is no problem there.
790
3735468
4605
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†๋Š”๋ฐ๋„ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ค๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:20
There is nothing wrong. There is no difficulty.
791
3740456
3137
์•„๋ฌด ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋ ค์›€์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:23
There is no problem.
792
3743593
1268
๋ฌธ์ œ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:24
However, someone might create a problem.
793
3744861
4604
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
They will make something out of nothing.
794
3749532
3370
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์—์„œ ์œ ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:34
It is an expression we use
795
3754070
3086
62:37
when someone quite often likes looking for trouble, even if there isn't any.
796
3757156
6206
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†๋”๋ผ๋„ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ข‹์•„ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
62:45
Nothing can be expressed in many ways,
797
3765648
4404
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ
62:50
so there are many words we can use to describe nothing.
798
3770052
4605
๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:55
We can say zero.
799
3775074
3053
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 0์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:58
Zero is nothing.
800
3778127
4121
์ œ๋กœ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
63:02
It isn't anything.
801
3782248
1518
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
63:03
It is nothing.
802
3783766
1652
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
63:05
As a number, we can say that nothing is zero.
803
3785418
7741
์ˆซ์ž๋กœ ๋ณด๋ฉด 0์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:13
There is nothing there.
804
3793526
2185
๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:15
There are no people in the room.
805
3795711
2669
๋ฐฉ์—๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:18
The number of people in the room is
806
3798380
3938
๋ฐฉ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ˆ˜๋Š”
63:22
zero.
807
3802318
2302
0์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:24
We can also say nada,
808
3804620
3270
nada,
63:27
nothing, nada,
809
3807890
3453
none, nada,
63:31
nought, nought means nothing.
810
3811343
5005
nought, nought๋Š” ์•„๋ฌด ์˜๋ฏธ๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:36
It also refers to the numeral zero
811
3816615
4605
๋˜ํ•œ ์ˆซ์ž 0(0)์€ ์—†์Œ(0)์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
63:41
zero is nought.
812
3821687
4604
.
63:46
Then we have the word nowt.
813
3826792
3337
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ง€๊ธˆ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:50
Now, this is a colloquial expression.
814
3830129
3470
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๊ตฌ์–ด์ฒด ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:53
Not quite often used in the north of England.
815
3833599
4604
์˜๊ตญ ๋ถ๋ถ€์—์„œ๋Š” ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:58
A lot of people will say nowt instead of nothing.
816
3838453
5022
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹Œ ๋Œ€์‹ ์— ์ง€๊ธˆ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:05
There is now what to do?
817
3845143
3704
์ด์ œ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
64:08
There is nowt happening in my life.
818
3848847
4254
๋‚ด ์ธ์ƒ์—๋Š” ์ด์ œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:13
Nothing.
819
3853101
1085
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹˜.
64:14
So quite often in the north of England, and even around the area where I was brought up in Staffordshire
820
3854186
6857
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ ๋ถ๋ถ€์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ, ์‹ฌ์ง€์–ด ์ œ๊ฐ€ ์ž๋ž€ ์Šคํƒœํผ๋“œ์…” ์ง€์—ญ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ๋„
64:21
quite often people will use the phrase nowt to mean nothing.
821
3861593
5422
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ์ด๋ผ๋Š” ๋ง์„ ์•„๋ฌด ์˜๋ฏธ ์—†์ด ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:27
Then we can say zip.
822
3867732
2970
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ zip์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:30
Nothing. Absolutely nothing.
823
3870702
3487
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹˜. ์ ˆ๋Œ€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
64:34
Is there zip nothing?
824
3874189
4604
zip ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‚˜์š”?
64:39
And finally we have the word zilch.
825
3879044
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ zilch๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:42
Zilch also can be used as a synonym for nothing.
826
3882981
6773
Zilch๋Š” ๋ฌด(็„ก)์˜ ๋™์˜์–ด๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
There is nothing.
827
3890305
1918
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:52
Zero, nada, nought, nowt. ZIP.
828
3892223
6123
์ œ๋กœ, ๋‚˜๋‹ค, ์•„๋‹ˆ, ์ง€๊ธˆ. ์ง€ํผ.
64:59
Zilch.
829
3899414
1385
์ œ๋กœ.
65:00
There is nothing.
830
3900799
4237
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:05
And that, as they say, is the end of today's lesson.
831
3905036
6173
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ด๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์˜ ๋์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:11
I have nothing else to say on that subject,
832
3911960
5138
65:17
although I might have something for you on Sunday.
833
3917665
5639
์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋“œ๋ฆด ๋ง์”€์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š” ๋” ๋“œ๋ฆด ๋ง์”€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:24
Today's lesson has ended.
834
3924973
2952
์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:27
I have nothing.
835
3927925
1702
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค.
65:29
Sunday. I will have more.
836
3929627
3337
์ผ์š”์ผ. ๋‚˜๋Š” ๋” ๋งŽ์ด ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
65:32
I will have something for you on Sunday.
837
3932964
4471
์ผ์š”์ผ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ค„ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•ด ๋†“๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:40
When you have nothing, you feel free, says Claudia.
838
3940488
3387
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์„ ๋•Œ ๋งˆ์Œ์ด ํŽธํ•ด์ง„๋‹ค๊ณ  ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:43
You are right.
839
3943875
1151
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”.
65:45
Yes, there is no better feeling in the world than having time
840
3945026
4771
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ฐํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด๋‚˜ ์‰ด ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์ข‹์€ ๋Š๋‚Œ์€ ์„ธ์ƒ์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
65:50
to think or time to rest.
841
3950598
4137
.
65:54
Sometimes having nothing to do is the best feeling in the world.
842
3954735
5923
๋•Œ๋กœ๋Š” ํ•  ์ผ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์€ ์ผ์ด๋‹ค.
66:00
I think so
843
3960825
2202
66:03
thank you very much for your company today.
844
3963027
3954
์˜ค๋Š˜์€ ๊ท€์‚ฌ์— ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
We have
845
3966981
2552
66:09
quite a few people here today a few people have never seen before.
846
3969533
3988
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด์ „์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:13
If it is your first time here, thank you for joining me.
847
3973521
3687
์ฒ˜์Œ ์˜ค์‹  ๋ถ„์ด๋ผ๋ฉด ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:17
I hope this has been interesting.
848
3977208
2552
์ด๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
66:19
There will be captions later.
849
3979760
3270
๋‚˜์ค‘์— ์ž๋ง‰์ด ๋‚˜์˜ฌ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:23
You can watch this again if you missed it.
850
3983030
2753
๋†“์น˜์…จ๋‹ค๋ฉด ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:25
So do not worry about that.
851
3985783
4604
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
66:30
Palmira says oh, some new words for me today.
852
3990838
4638
Palmira๋Š” ์•„, ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:35
Well, that is the reason why I'm here.
853
3995809
1952
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์•ผ.
66:37
Hopefully today's lesson will help you somehow, someway.
854
3997761
6056
์˜ค๋Š˜์˜ ์ˆ˜์—…์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
66:44
Who knows.
855
4004268
700
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
66:46
Thank you also for your lovely messages concerning my birthday.
856
4006437
5071
๋‚ด ์ƒ์ผ์— ๊ด€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€์—๋„ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
66:51
I had a lot of lovely messages from last week.
857
4011508
3237
์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์ข‹์€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์•˜์–ด์š”.
66:54
Thank you very much and also lots of messages wishing me well because of my my poorly stomach.
858
4014745
6123
์ •๋ง ๊ณ ๋ง™๊ณ , ์ œ๊ฐ€ ์œ„๊ฐ€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•„์„œ ๊ฑด๊ฐ•์„ ๊ธฐ์›ํ•˜๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€๋„ ๋งŽ์ด ์™”์–ด์š”.
67:01
But my stomach is okay now. Everything is back to normal.
859
4021135
3236
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ์œ„๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:04
I am 100% well,
860
4024371
4605
์ €๋Š” 100% ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:10
definitely, I can assure you.
861
4030494
3420
ํ™•์‹คํžˆ ์žฅ๋‹ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:13
Thank you very much for your company. I will see you on Sunday. Mr.
862
4033914
3353
๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
67:17
Steve will be with us on Sunday from 2 p.m.
863
4037267
4722
Steve๋Š” ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:22
UK time. So look out for him. He will be with you.
864
4042222
4555
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๋ฅผ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:26
Thank you very much for your company.
865
4046777
1952
๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
67:28
See you soon. Take care of yourselves.
866
4048729
3186
๊ณง ๋ด์š”. ๋ชธ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
67:31
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
867
4051915
5272
๋ฌผ๋ก , ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€๋Š” ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:37
Yes you do.
868
4057187
1418
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ . ์ž˜
67:38
Take care.
869
4058605
1351
์ง€๋‚ด์„ธ์š”.
67:39
Stay happy.
870
4059956
1518
ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”.
67:41
Keep that smile upon your face.
871
4061474
2620
๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๊ทธ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
67:44
And if you like this, please give me a lovely like as well.
872
4064094
4738
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์…จ๋‹ค๋ฉด ์ €์—๊ฒŒ๋„ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข‹์•„์š” ๋ถ€ํƒ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ 
67:51
And of course.
873
4071918
4605
.
67:58
See you on Sunday.
874
4078074
1168
์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜์š”.
67:59
And ta ta for now.
875
4079242
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
68:03
Enjoy the rest of your Wednesday. And.
876
4083113
3553
๋‚จ์€ ์ˆ˜์š”์ผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7