๐ŸŽ๐Ÿ‘‰ 'Give' words and phrases - English Addict 239 - ๐ŸšจLIVE CHAT๐Ÿšจ Listen & Learn - Sun 5th March 2023

3,179 views

2023-03-05 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

๐ŸŽ๐Ÿ‘‰ 'Give' words and phrases - English Addict 239 - ๐ŸšจLIVE CHAT๐Ÿšจ Listen & Learn - Sun 5th March 2023

3,179 views ใƒป 2023-03-05

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

04:48
Hello, everyone.
0
288220
2136
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
04:51
We are back together again.
1
291090
3537
็งใŸใกใฏๅ†ใณไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
05:12
Welcome to today's live stream.
2
312945
4237
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
05:17
I hope you are feeling well.
3
317583
2969
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:43
We are back together.
4
343375
1101
็งใŸใกใฏไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
05:44
Oh yes. Here we are.
5
344476
2102
ใใ†ใใ†ใ€‚ ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:46
You can see already.
6
346645
2169
ใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:48
We are ready for you to watch us.
7
348814
4538
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:53
And I hope we will all have a good time today.
8
353385
5139
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใฟใ‚“ใชใงๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ›ใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
05:58
Hi, everybody.
9
358824
1134
ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
05:59
This is Mr.
10
359958
1569
06:01
Duncan and also Mr. Steve.
11
361527
2869
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใจใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
06:04
Mr. Steve is here. Is.
12
364396
1568
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ€‚
06:05
Well, it's great to see you back on a very miserable day.
13
365964
3704
ใจใฆใ‚‚ๆƒจใ‚ใชๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใงใใฆๅ…‰ๆ „ใงใ™ใ€‚
06:09
The cold.
14
369935
834
้ขจ้‚ชใ€‚
06:10
It's cold, it's grey, the skies are dark and everything is a bit gloomy.
15
370769
5906
ๅฏ’ใใ€็ฐ่‰ฒใงใ€ ็ฉบใฏๆš—ใใ€ใ™ในใฆใŒๅฐ‘ใ—ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚
06:16
But here we will try our best
16
376675
2936
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใงใฏใ€
06:20
to make everything lovely and sparkly.
17
380045
3237
ใ™ในใฆใ‚’็พŽใ—ใใ‚ญใƒฉใ‚ญใƒฉใจ่ผใ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ™ใ€‚
06:23
And here we are once again on English addict.
18
383615
3404
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใงๅ†ใณ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:27
Couple of things I have to mention.
19
387085
1435
็งใŒ่จ€ๅŠใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:28
First of all, there is no live stream on Wednesday.
20
388520
4304
ใพใšใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:33
Next Wednesday?
21
393258
1502
ๆฅ้€ฑใฎๆฐดๆ›œๆ—ฅ๏ผŸ
06:34
No. Mr. Duncan.
22
394760
1368
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
06:36
No. Mr. Steve.
23
396128
1168
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
06:37
No live stream on Wednesday. We
24
397296
2469
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎ็”Ÿๆ”พ้€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
06:40
don't panic.
25
400933
1334
ๆ…Œใฆใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:42
Of course. We are back next Sunday as well.
26
402267
2536
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚‚ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
06:44
Here we are then.
27
404803
667
ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:45
We are together.
28
405470
1368
็ง้”ใฏไธ€็ท’ใ€‚
06:46
And it's a strange one today and a little strange.
29
406838
3070
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชใ‚‚ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
06:49
A little different because Mr.
30
409908
1802
06:51
Steve has to go out and do something and we are going to change things around slightly.
31
411710
7207
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏๅค–ใซๅ‡บใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ ็งใŸใกใฏ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—้•ใ„ใพใ™ใ€‚
06:58
So we are in a few moments going to play,
32
418917
2803
ใงใฏใ€ใ™ใใซใƒ—ใƒฌใ‚คใซ็งปใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:02
fill in the blanks.
33
422421
2869
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:05
Are you surprised?
34
425290
1435
ใณใฃใใ‚Šใ—ใŸ๏ผŸ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใซใฏไป–ใซใ‚„ใ‚‹ในใ
07:06
So we will be changing things slightly today
35
426725
3604
ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅฐ‘ใ—ๅค‰ๆ›ดใ—ใพใ™
07:10
because Steve has something else to do.
36
430329
4270
ใ€‚
07:15
I have to it off, as they say.
37
435133
1936
ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:17
I have to flit off somewhere out and do something else a day.
38
437069
3003
็งใฏใฉใ“ใ‹ใธ้ฃ›ใณ็ซ‹ใกใ€ ไธ€ๆ—ฅใซไฝ•ใ‹ๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:20
So I'm here till three.
39
440339
1301
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ3ๆ™‚ใพใงใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
07:21
And then Mr. Duncan. Like Tinkerbell?
40
441640
2836
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ซใƒผใƒ™ใƒซใฎใ‚ˆใ†ใช๏ผŸ
07:24
Yes. Wow.
41
444476
1235
ใฏใ„ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
07:25
Little Tinkerbell in Peter Pan.
42
445711
2035
ใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผใƒ‘ใƒณใฎใƒชใƒˆใƒซใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ซใƒผใƒ™ใƒซใ€‚
07:27
She's going to flutter away.
43
447813
2602
ๅฝผๅฅณใฏ้ฃ›ใณๅŽปใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
07:30
Not quite the same as that, Mr. Duncan.
44
450415
2369
ใใ‚ŒใจใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
07:32
Hello. Hello, everyone. I'd like to say hello as well.
45
452918
2569
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚ ็งใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
07:35
You can, because I like to say hello to our lovely viewers across the world.
46
455487
3971
ไธ–็•Œไธญใฎ็ด ๆ•ตใช่ฆ–่ด่€…ใซๆŒจๆ‹ถใ—ใŸใ„ใฎใงใ€ใงใใพใ™ใ€‚
07:39
And we have lots of lovely viewers watching us today.
47
459791
3137
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ด ๆ•ตใช่ฆ–่ด่€…ใŒ็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:42
Well, let's hope that if we're playing the the the fill in the blanks early,
48
462961
3771
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใŒๆ—ฉใ„ๆฎต้šŽใง็ฉดๅŸ‹ใ‚ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใ€
07:46
that certain people are enjoying doing that game are here.
49
466732
3036
ใใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹็‰นๅฎšใฎไบบใ€…ใŒ ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™.
07:49
Okay.
50
469835
834
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:50
Okay.
51
470836
333
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:51
Steve, while that might get a bit off, say hello to the live chat and hello to V.
52
471169
5005
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ใšใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใจ V ใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:56
You are first on today's live chat.
53
476675
2235
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎๆœ€ๅˆใฎไบบใงใ™ใ€‚
07:59
Thank you very much for joining us.
54
479111
1568
ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:01
We've got
55
481746
701
็งใŸใกใฏ
08:02
to make sure you as well done.
56
482447
3404
ใ‚ใชใŸใŒใ†ใพใใ‚„ใฃใŸใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:06
You have so much to get that it's a competition.
57
486918
2503
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒ็ซถไบ‰ใงใ‚ใ‚‹ใปใฉๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:09
We have so much to get through.
58
489688
1468
ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:11
So let me just explain what's happening.
59
491156
2102
ใใ‚Œใงใฏใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:13
We will be playing fill in the blanks in a few moments.
60
493258
3503
ใ—ใฐใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใจใ€็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใพใ™ใ€‚
08:16
We have also our normal lesson.
61
496761
2870
้€šๅธธใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚‚ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
08:19
We have a subject today all about
62
499631
2402
ไปŠๆ—ฅใฏไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎใƒ†ใƒผใƒžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:23
giving.
63
503134
1302
ใ€‚
08:24
You give things that coming later on as well.
64
504436
4671
ๅพŒใงๆฅใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
08:29
Also, we are going to take a look at Mr.
65
509374
3003
ใพใŸใ€
08:32
Steve in a very different style.
66
512377
3270
้žๅธธใซ็•ฐใชใ‚‹ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใงใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
08:35
If you were watching last week, you might have some idea
67
515814
3904
ๅ…ˆ้€ฑใ”่ฆงใซใชใฃใŸๆ–นใฏใ€็งใŒไฝ•ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŠ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
08:40
of what I am talking about.
68
520118
2336
ใ€‚
08:42
So we have that to reveal.
69
522787
1502
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:44
Also, I have to say hello to
70
524289
3437
ใพใŸใ€็งใฏใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›
08:48
Can I say hello to Claudia?
71
528827
2269
ใ‚“ใ‹?
08:51
Claudia sent some lovely pictures this week.
72
531096
2536
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏไปŠ้€ฑ็ด ๆ•ตใชๅ†™็œŸใ‚’้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
08:53
I'm on holiday at a place called Mar del Plata.
73
533632
4838
็งใฏใƒžใƒซใƒปใƒ‡ใƒซใƒปใƒ—ใƒฉใ‚ฟใจใ„ใ†ๅ ดๆ‰€ใงไผ‘ๆš‡ไธญใงใ™ใ€‚
08:59
There we go. Look at that.
74
539304
2035
ใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€‚
09:01
Isn't that beautiful?
75
541339
1068
ใใ‚Œใฏ็พŽใ—ใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:02
I'm very jealous because we haven't had a holiday for such a long time.
76
542407
4871
ใ“ใ‚“ใชใซ้•ทใ„้–“ไผ‘ๆš‡ใ‚’ใจใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚‰ใ‚„ใพใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:07
Another one.
77
547646
600
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ€‚
09:09
And I think,
78
549848
634
09:10
Claudia, you were enjoying the beach very much.
79
550482
4170
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ“ใƒผใƒใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:14
In fact, there is Claudia enjoying the beach last week.
80
554652
4572
ๅฎŸ้š›ใ€ๅ…ˆ้€ฑใƒ“ใƒผใƒใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒใ„ใพใ™ใ€‚
09:19
I'm jealous.
81
559991
834
็งใฏๅซ‰ๅฆฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:20
You were in the sun.
82
560825
1068
ใ‚ใชใŸใฏๅคช้™ฝใฎไธ‹ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:21
You were listening to the waves lapping on the shore.
83
561893
4471
ใ‚ใชใŸใฏๅฒธใซๆ‰“ใกๅฏ„ใ›ใ‚‹ๆณขใฎ้Ÿณใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:26
And I feel just a little bit jealous of that, if I was honest with you.
84
566364
4872
ใใ—ใฆใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๅฐ‘ใ—ๅซ‰ๅฆฌใ—ใพใ™ ใ€‚
09:31
So I hope you had a super time Claudia at Mare Mar
85
571236
4171
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็พŽใ—ใ„ใƒ“ใƒผใƒ ใƒชใ‚พใƒผใƒˆใงใ‚ใ‚‹ใƒžใƒผใƒฌ ใƒžใƒผใƒซ ใƒ‡ใƒซ ใƒ—ใƒฉใ‚ฟใง็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™
09:35
del Plata, which is a beautiful beach resort.
86
575407
4004
ใ€‚
09:39
It looks like Claudia has kept herself well protected from the sun
87
579444
4304
09:43
because I don't see any any undue redness there.
88
583748
4471
ใใ“ใซ้Žๅบฆใฎ่ตคใฟใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏๅคช้™ฝใ‹ใ‚‰่บซใ‚’ๅฎˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™.
09:48
So maybe factor 30 has been well applied.
89
588219
3737
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฟ‚ๆ•ฐ 30 ใŒ้ฉๅˆ‡ใซ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:51
You have to be safe to protect yourself from those UV rays.
90
591956
3771
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ดซๅค–็ทšใ‹ใ‚‰่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€ๅฎ‰ๅ…จใ‚’็ขบไฟใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:55
I forget always practice safe sun.
91
595727
2903
็งใฏๅธธใซๅฎ‰ๅ…จใชๅคช้™ฝใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:59
And you know, you know, I like to think that
92
599230
3170
ใใ—ใฆใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏ
10:02
we appeal our live stream.
93
602433
3037
ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™. ่€่‹ฅ็”ทๅฅณๅ•ใ‚ใš
10:05
I like to think that it appeals to a large age group
94
605470
3637
ๅน…ๅบƒใ„ๅนด้ฝขๅฑคใซใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
10:10
from from any age to any age.
95
610208
4037
ใ€‚
10:14
Well, guess what?
96
614379
1201
ใ•ใฆใ€ไฝ•ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:15
I've received a photograph of what could be our youngest viewer.
97
615580
5939
ๆœ€ๅนดๅฐ‘ใฎ่ฆ–่ด่€…ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ†™็œŸใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:21
Would you like to see it, Steve?
98
621519
1502
่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
10:23
Yes, it is.
99
623021
3069
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
10:26
So this is come from Sammy Boss Court.
100
626090
3571
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ตใƒŸใƒผใƒปใƒœใ‚นใƒปใ‚ณใƒผใƒˆใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:29
Oh, and that is his little baby son
101
629961
4104
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใฎๅนผใ„ๆฏๅญใŒ
10:34
watching this on YouTube.
102
634232
2536
YouTube ใงใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
10:37
Can you believe it?
103
637869
1134
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:39
So I think this might be our youngest viewer
104
639003
3904
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎๆœ€ๅนดๅฐ‘ใฎ่ฆ–่ด่€…ใพใŸใฏๆœ€ๅนดๅฐ‘ใฎใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใƒใƒฃใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
10:43
or our youngest watcher.
105
643808
2102
ใ€‚
10:46
I think he's only around 15 months old, but already
106
646177
3804
็”ŸๅพŒ15ใƒถๆœˆใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ™ใงใซ
10:50
learning English with Mr.
107
650548
2703
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’็ฟ’ใฃใฆใ„ใพใ™
10:53
Steve and Mr. Duncan.
108
653251
1501
ใ€‚
10:54
And I think that's quite a good topic as well there that we were talking about waking up,
109
654752
4672
ใใ—ใฆใ€ ็งใŸใกใŒ็›ฎใ‚’่ฆšใพใ™ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
11:00
because if there's one thing babies love doing,
110
660158
2402
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒๅฅฝใใชใ“ใจใ‚’1ใคๆŒ™ใ’ใ‚‹ใจใ™ใ‚Œใฐใ€
11:03
it's waking up
111
663294
2036
ใใ‚Œใฏ1ๆ—ฅ
11:06
at very inconvenient hours of the day.
112
666230
3337
ใฎ้žๅธธใซไธไพฟใชๆ™‚้–“ใซ่ตทใใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
11:09
I thought you were going to put up a picture of a foetus.
113
669600
2069
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่ƒŽๅ…ใฎๅ†™็œŸใ‚’่ผ‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
11:12
Why? Well, because the youngest person that's ever watched is
114
672570
3971
ใชใœ๏ผŸ ใพใ‚ใ€ใ“ใ‚Œ ใพใงใซ่ฆ‹ใŸไธญใงๆœ€ๅนดๅฐ‘ใฎไบบใฏ
11:17
maybe.
115
677542
500
ๅคšๅˆ†ใงใ™ใ€‚
11:18
Yeah, maybe it is.
116
678042
834
11:18
Any pictures of foetuses watching as maybe you could turn that in as well.
117
678876
2870
ใˆใˆใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹
่ƒŽๅ…ใฎๅ†™็œŸใŒใ‚ใ‚Œ ใฐใ€ใใ‚Œใ‚’ๆๅ‡บใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
11:21
How are they going to see is are they going to peek? I'm joking.
118
681979
2636
ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ๏ผŸ ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
11:24
Are they taking you peeping?
119
684649
2235
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใฎใžใ่ฆ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:26
Are they peeping out of the little hole, I wonder?
120
686884
3237
ๅฐใ•ใช็ฉดใ‹ใ‚‰ใฎใžใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใช๏ผŸ
11:30
Well, you can put a camera in there and a phone, can't you?
121
690354
2870
ใใ“ใซใ‚ซใƒกใƒฉใจ้›ป่ฉฑใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
11:33
Yeah. Give a give a phone to the to the baby in the womb.
122
693257
3270
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใŠ่…นใฎไธญใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‚ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:36
Well they are miniaturising the miniaturising everything nowadays so who knows.
123
696527
5105
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆœ€่ฟ‘ใ™ในใฆใ‚’ๅฐๅž‹ๅŒ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่ชฐใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚ ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใซ
11:41
You might be able to, to just live stream anything, anything to your baby.
124
701632
5606
ไฝ•ใงใ‚‚ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
11:47
Actually inside the baby's a developed hand.
125
707505
3003
ๅฎŸใฏ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ‰‹ใฎไธญใซ็™บ้”ใ—ใŸๆ‰‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:50
Maybe, you know, get the technology in there early.
126
710508
4338
ๅคšๅˆ†ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใ‚’ๆ—ฉๆœŸใซๅ–ใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:54
Let the let the developing baby learn English from within the womb.
127
714846
4037
็™บ่‚ฒไธญใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใซใŠ่…นใฎไธญใ‹ใ‚‰่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใฐใ›ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
11:59
Yes. Another thing I have to show now, I know we were in a hurry.
128
719083
4471
ใฏใ„ใ€‚ ็งใŒไปŠ่ฆ‹ใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ“ใจใฏใ€็งใŸใกใŒ ๆ€ฅใ„ใงใ„ใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
12:03
Beatrice. Hello, Beatrice. I hope you are there.
129
723554
2936
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:07
Beatrice mentioned last week
130
727124
3204
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏๅ…ˆ้€ฑใ€
12:10
that she is an artist and she is actually sent some paintings to us
131
730328
4871
ๅฝผๅฅณใฏ่Šธ่ก“ๅฎถใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€ๅฝผๅฅณใฏ้ŽๅŽปใซใ„ใใคใ‹ใฎ็ตตใ‚’ใƒกใƒผใƒซใฎๆทปไป˜ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซใง็งใŸใกใซ้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ
12:15
in the past in an email attachment.
132
735633
3303
ใ€‚
12:19
Right. And I remember that you did that.
133
739136
2603
ๅณใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:21
Well, guess what would you like to have a quick look at some of Beatrice paintings?
134
741739
5205
ใ•ใฆใ€ ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฎ็ตตใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’็ฐกๅ˜ใซ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
12:26
Definitely. So here is one of them. Isn't that amazing?
135
746944
2670
็ตถๅฏพใ€‚ ใ“ใ“ใซใใ‚Œใ‚‰ใฎ1ใคใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
12:30
That so I remember I remember showing these before
136
750248
2702
ใใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€็งใฏใšใฃใจๅ‰ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็คบใ—ใŸๅ‰ใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’็คบใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
12:33
I did show them before a long time ago.
137
753150
2870
.
12:36
And that is that is one of the paintings
138
756487
3537
ใใ‚Œใฏใ€
12:40
painted by Beatrice Flack, a Picasso.
139
760124
3036
ใƒ”ใ‚ซใ‚ฝใฎใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใƒปใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ฏใŒๆใ„ใŸ็ตตใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
12:43
Who is that lovely? Yes, that's amazing.
140
763160
2002
ใใฎ็ด ๆ•ตใชไบบใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:45
That's a lovely sort of.
141
765162
1035
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใช็จฎ้กžใงใ™ใ€‚
12:47
But it almost looks Mediterranean.
142
767398
1802
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉๅœฐไธญๆตทใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
12:49
I'm sure it isn't.
143
769200
1635
ใใฃใจใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
12:50
It's probably, you know, from South America somewhere, but it looks Mediterranean.
144
770835
5238
ใŸใถใ‚“ใ€ๅ—็ฑณใฎใฉใ“ใ‹ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใ‚‚ใฎใงใ—ใ‚‡ใ† ใŒใ€ๅœฐไธญๆตทใซ่ฆ‹ใˆใพใ™.
12:56
But don't forget it.
145
776073
801
12:56
Don't forget Beatrice is a jet setter, of course.
146
776874
3504
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ‚ธใ‚งใƒƒใƒˆใ‚ปใƒƒใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„.
13:00
And of course, it could be anywhere. It looks like Greece.
147
780378
2602
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏใฉใ“ใซใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
13:02
It looks like Greece or something like that.
148
782980
1802
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใ‹ไฝ•ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
13:04
Yeah, I think it's probably Greece.
149
784782
2035
ใˆใˆใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:07
I think so. Mhm.
150
787318
1968
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
13:09
And if you like a bit of money.
151
789286
2303
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฐ‘ใ—ใฎใŠ้‡‘ใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€‚
13:11
Well look at that. Isn't that beautiful.
152
791589
2903
ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็พŽใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
13:14
Very good. You take. Excellent.
153
794725
1635
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๅ–ใ‚‹ใ€‚ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
13:16
Can I just say, Beatrice, you are a very talented artist and I'm just wondering
154
796360
5639
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€ ใ‚ใชใŸใฏ้žๅธธใซๆ‰่ƒฝใฎใ‚ใ‚‹่Šธ่ก“ๅฎถใงใ‚ใ‚Šใ€
13:21
now if you sell those paintings, do you sell them, Maybe you have a local
155
801999
4271
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚‰ใฎ็ตตใ‚’่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใ‹
13:26
display somewhere and maybe you.
156
806437
3170
ใฉใ†ใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:29
You are selling them. But I think you should.
157
809774
2535
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅฃฒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:32
If you're not, you should.
158
812610
1401
ใใ†ใงใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:34
Because that is amazing.
159
814011
1969
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:35
And I have to say, you are very talented.
160
815980
1968
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ้žๅธธใซๆ‰่ƒฝใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:37
Well, you would definitely be able to sell those in the much Wenlock area
161
817948
5139
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ ใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใŒๅคšใ„ใ‚จใƒชใ‚ขใชใ‚‰็ขบๅฎŸใซๅฃฒใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
13:43
because artistry and artists are very prevalent in this area, are they not?
162
823087
5539
ใŒใ€ใ“ใฎใ‚จใƒชใ‚ขใฏ่Šธ่ก“ๅฎถใ‚„่Šธ่ก“ๅฎถใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
13:48
It is.
163
828626
667
ใงใ™ใ€‚
13:49
It is McInnes.
164
829293
1368
ใƒžใƒƒใ‚ญใƒใ‚นใงใ™ใ€‚
13:50
McInnes. There we go.
165
830661
1435
ใƒžใƒƒใ‚ญใƒใ‚นใ€‚ ใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:52
So that that is Greece, isn't it?
166
832096
3303
ใใ‚ŒใŒใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใ™ใญใ€‚
13:55
Yes. One of the Greek islands, I think so.
167
835399
2503
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎๅณถใฎไธ€ใคใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:58
When we go to the tea shops in much Wenlock. Yes.
168
838502
3837
ๅคšใใฎใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใซใ‚ใ‚‹ใƒ†ใ‚ฃใƒผ ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใซ่กŒใใจใใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
14:02
Then quite often local artists, artists,
169
842339
3871
ใใฎๅพŒใ€ๅœฐๅ…ƒใฎใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใ€ใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใŒ
14:06
they will put up their pictures for sale
170
846777
3303
่‡ชๅˆ†ใฎๅ†™็œŸใ‚’
14:10
in the local tea shops and people come in, have a cup of tea or coffee and a cake
171
850614
4738
ๅœฐๅ…ƒใฎๅ–ซ่Œถๅบ—ใซๅฃฒใ‚Šใซๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไบบใ€…ใฏ ๅ…ฅใฃใฆใใฆใ€ใŠ่Œถใ‚„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใจใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃฒใฟใชใŒใ‚‰ใ€
14:15
and they look up and gaze at these lovely pictures and maybe purchase them.
172
855352
3537
่ฆ‹ไธŠใ’ใฆใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ด ๆ•ตใชๅ†™็œŸใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ ใ€่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ .
14:19
So yes, all this art shops.
173
859823
2002
ใใ†ใงใ™ใ€ใ“ใฎใ™ในใฆใฎใ‚ขใƒผใƒˆใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
14:21
So do you sell them?
174
861825
1535
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:23
Do you sell them?
175
863360
868
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:24
Apparently that that lovely view that we saw just is McInnes
176
864228
4905
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ ็งใŸใกใŒ่ฆ‹ใŸ็พŽใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใฏใƒžใƒƒใ‚ญใƒใ‚น
14:29
and a very beautiful part of the world.
177
869133
4004
ใจไธ–็•Œใฎใจใฆใ‚‚็พŽใ—ใ„้ƒจๅˆ†ใ ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
14:33
Yes, amazing painting, says Harry.
178
873237
2803
ใฏใ„ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็ตตใงใ™ใ€ใจใƒใƒชใƒผใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:36
Hello, Harry.
179
876073
1134
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒชใƒผใ€‚
14:37
Who are you?
180
877207
901
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐ๏ผŸ
14:38
I don't recognise your name.
181
878108
1268
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:39
I don't think we've ever had a Harry watching this.
182
879376
3804
ใƒใƒชใƒผใŒใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:43
I wonder if it's Prince Harry.
183
883180
2269
ใƒใƒชใƒผ็Ž‹ๅญใ‹ใชใ€‚
14:45
Oh, well, it might be.
184
885449
2169
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ€‚
14:47
It might be Harry.
185
887618
1101
ใƒใƒชใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:48
It could be Harry.
186
888719
1201
ใƒใƒชใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:49
Yeah, or it could be my uncle.
187
889920
2936
ใˆใˆใ€ใพใŸใฏใใ‚Œใฏ็งใฎๅ”็ˆถใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:52
I've got an Uncle Harry. Hmm.
188
892890
1701
ใƒใƒชใƒผใŠใ˜ใ•ใ‚“ใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
14:55
I mean, yes, but anyway. Yes.
189
895959
2069
ใคใพใ‚Šใ€ใฏใ„ใ€ใจใซใ‹ใใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
14:58
How interesting. Yes.
190
898195
1001
ใชใ‚“ใฆ้ข็™ฝใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
14:59
What are the chances of your Uncle Harry
191
899196
3070
ใƒใƒชใƒผใŠใ˜ใ•ใ‚“ใŒ
15:02
accidentally finding us on YouTube?
192
902332
3170
ๅถ็„ถ YouTube ใง็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฏใฉใฎใใ‚‰ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
15:05
I think the chances of that is pretty low.
193
905502
2770
ใใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใฏใ‹ใชใ‚ŠไฝŽใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:08
What about Prince Harry?
194
908272
1468
ใƒใƒชใƒผ็Ž‹ๅญใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:09
Maybe his English isn't very good.
195
909740
1835
ๅคšๅˆ†ๅฝผใฎ่‹ฑ่ชžใฏใ‚ใพใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:11
Yes, well, it isn't, is it? Maybe.
196
911575
1602
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใญใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ€‚
15:13
Maybe he's watching with, you know, his other half.
197
913177
3069
ใŸใถใ‚“ใ€ๅฝผใฏๆฎ‹ใ‚ŠใฎๅŠๅˆ†ใง่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:16
Yes. Who needs to learn an English accent?
198
916280
2903
ใฏใ„ใ€‚ ่ชฐใŒ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’ๅญฆใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
15:19
Yes. Maybe she.
199
919349
968
ใฏใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ๅฝผๅฅณใ€‚
15:20
She you. That's it.
200
920317
934
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ใชใŸใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
15:21
Maybe she doesn't want to sound like a Hollywood type.
201
921251
2336
ๅคšๅˆ†ๅฝผๅฅณใฏใƒใƒชใ‚ฆใƒƒใƒ‰ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใŸใใชใ„.
15:23
But of course, she wants to sound sophisticated like us.
202
923587
3337
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใฏ ็งใŸใกใฎใ‚ˆใ†ใซๆด—็ทดใ•ใ‚ŒใŸใ‚ตใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:27
But thank you for making yourself known, Harry.
203
927324
1902
ใงใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒใƒชใƒผใ€‚
15:29
And it's great to have new people.
204
929226
1668
ใใ—ใฆใ€ๆ–ฐใ—ใ„ไบบใŒๅข—ใˆใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:30
On fact, I've noticed one or two new people today that have come on set.
205
930894
5005
ๅฎŸ้š›ใ€ไปŠๆ—ฅใ€1 ไบบใ‹ 2 ไบบใฎๆ–ฐใ—ใ„ไบบใŒ ใ‚ปใƒƒใƒˆใซๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸใ€‚
15:35
The more the merrier.
206
935899
1168
ๅคšใ„ใปใฉใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:37
And whatever you want to say in the live chat, as long as it's clean
207
937067
2903
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚‚ใ€ ใใ‚ŒใŒใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใง
15:40
and not abusive, then feel free to go ahead.
208
940437
2503
่™ๅพ…็š„ใงใชใ„้™ใ‚Šใ€้ ๆ…ฎใชใใฉใ†ใžใ€‚
15:42
Although if you want to abuse us, feel free anything.
209
942940
3870
็งใŸใกใ‚’่™ๅพ…ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใŠๆฐ—่ปฝใซใฉใ†ใžใ€‚
15:46
As long as you're saying something rather than not even even if it's something offensive towards us.
210
946810
6974
ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒ ็งใŸใกใซใจใฃใฆไธๅฟซใชใ“ใจใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹้™ใ‚Š.
15:53
Yes, I do remember your horse, Beatrice.
211
953917
3103
ใฏใ„ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎ้ฆฌใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:57
You did send a picture of a beautiful brown horse as well.
212
957020
4505
็พŽใ—ใ„่Œถ่‰ฒใฎ้ฆฌใฎๅ†™็œŸใ‚‚้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
16:01
I think it was just its head.
213
961725
1768
้ ญใ ใ‘ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:03
So I do remember that I have a very a very good memory.
214
963493
3571
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„่จ˜ๆ†ถใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚Œใฐ
16:07
I think also there was there was some flowers in a vase as well,
215
967064
4404
ใ€่Šฑ็“ถใซใ‚‚่ŠฑใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
16:11
if I remember if I remember correctly, anyway.
216
971501
3804
ใ€‚
16:15
Mr. Steve, we have a lot to get through.
217
975639
2102
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:17
We are coming up to 2:15
218
977741
2803
ใ‚‚ใ†ใ™ใ 2:15 ใงใ™ใ€‚็งใŒไฝœใ‚ŠใŸใใฆใŸใพใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
16:20
and I'm going to show you something now
219
980978
2135
ใ‚‚ใฎใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™
16:23
that I couldn't resist making.
220
983947
2469
ใ€‚
16:27
We are going to go back now to the 1990s.
221
987317
3370
ไปŠใ‹ใ‚‰1990ๅนดไปฃใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:30
Who remembers music well?
222
990687
2036
้Ÿณๆฅฝใ‚’ใ‚ˆใ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹?
16:32
The music from the 1990s.
223
992723
2836
1990ๅนดไปฃใฎ้Ÿณๆฅฝใ€‚
16:35
Oh, my goodness.
224
995559
2169
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
16:37
And you know, that music back then was very high energy.
225
997728
4170
ใใ—ใฆใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฝ“ๆ™‚ใฎ้Ÿณๆฅฝใฏ ้žๅธธใซใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒƒใ‚ทใƒฅใงใ—ใŸใ€‚
16:42
People were really
226
1002432
1535
ไบบใ€…ใฏ
16:45
enjoying the rhythm, the pumping, the rhythm.
227
1005669
3637
ใƒชใ‚บใƒ ใ€ใƒใƒณใƒ”ใƒณใ‚ฐใ€ใƒชใ‚บใƒ ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:50
And I thought after last week's English Addict, where Mr.
228
1010040
4171
ๅ…ˆ้€ฑใฎใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅ ใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆใฎๅพŒใ€
16:54
Steve was looking really cool and sophisticated, I thought
229
1014211
4538
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฏใƒผใƒซใงๆด—็ทดใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใฎใงใ€
17:00
I couldn't resist doing a little edit of Mr.
230
1020417
3637
17:04
Steve getting really funky.
231
1024054
4438
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒๆœฌๅฝ“ใซใƒ•ใ‚กใƒณใ‚ญใƒผใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ๅฐ‘ใ—็ทจ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:08
Are you ready for this?
232
1028492
2135
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:10
I hope so.
233
1030927
968
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
18:51
Oh, dear.
234
1131861
1669
ใพใ‚ใ€‚
18:53
Okay, so.
235
1133530
867
ใใ—ใฆใ€‚
18:54
So do you think your reputation has been saved, Steve, or not?
236
1134397
4038
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ฉ•ๅˆคใฏๆ•‘ใ‚ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹?
18:59
Who was that anyway?
237
1139102
1301
ใ‚ใ‚Œใฏใ„ใฃใŸใ„่ชฐใ ใฃใŸใฎ๏ผŸ
19:00
Who was that young, trendy guy?
238
1140403
2002
ใ‚ใฎ่‹ฅใใฆใƒˆใƒฌใƒณใƒ‡ใ‚ฃใช็”ทใฏ่ชฐใงใ—ใŸใ‹?
19:02
You know, everyone wants to know.
239
1142405
1835
ใปใ‚‰ใ€ใฟใ‚“ใช็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใ€‚
19:04
It just shows what you can do with with some clothing and some sunglasses.
240
1144240
3671
ๆœใจใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใงไฝ•ใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
19:07
You can you can you can make yourself look half the age you are.
241
1147911
5605
ใ‚ใชใŸใฏ ใ‚ใชใŸใฎๅŠๅˆ†ใฎๅนด้ฝขใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
19:14
What do you mean?
242
1154484
1635
ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:16
I can look sort of like 15 or something.
243
1156119
2602
็งใฏ15ๆญณใ‹ไฝ•ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:19
Sorry. It's. Well, I'm only 30. Okay.
244
1159155
2069
ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€‚ ใพใ‚ใ€็งใฏใพใ  30 ๆญณใงใ™ใ€‚
19:21
So, you know, obviously.
245
1161457
1502
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€‚
19:22
Yeah, the rain is coming, by the way, behind us.
246
1162959
2903
ใˆใˆใ€ใจใ“ใ‚ใงใ€็งใŸใกใฎๅพŒใ‚ใซ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:25
You might notice the rain.
247
1165862
1201
ใ‚ใชใŸใฏ้›จใซๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:27
I am going to post that video that you just saw.
248
1167063
3537
ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่ฆ‹ใŸใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆŠ•็จฟใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
19:30
I'm going to post it on to YouTube maybe later today.
249
1170600
3704
ใŸใถใ‚“ไปŠๆ—ฅไธญใซYouTubeใซๆŠ•็จฟใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
19:34
So you able to watch it?
250
1174370
1268
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:35
You'll be able to watch it as many times as you want.
251
1175638
3571
ไฝ•ๅบฆใงใ‚‚ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ€‚
19:39
Mr. Duncan, There's not just rain coming this week.
252
1179409
3170
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไปŠ้€ฑใฏ้›จใฐใ‹ใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:42
We have snow.
253
1182579
1401
้›ชใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:43
Fortunately, not here.
254
1183980
2803
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€ใ“ใ“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:46
Well, according to my phone, there's a possibility
255
1186816
3170
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€
19:49
that on Thursday we might have some snow.
256
1189986
3270
ๆœจๆ›œๆ—ฅใซ้›ชใŒ้™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:53
So that'll be exciting.
257
1193890
1201
ใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ—ใพใ™ใญใ€‚
19:55
You have to do a live stream if we do, Mr. Duncan? Yes.
258
1195091
2736
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
19:58
I don't think we're going to get much snow.
259
1198227
1936
้›ชใฏใ‚ใพใ‚Š้™ใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:00
Most of the snow will be be in the north and northeast, but there is snow on the way.
260
1200163
5305
้›ชใฎๅคง้ƒจๅˆ†ใฏๅŒ—ใจๅŒ—ๆฑใซใชใ‚Šใพใ™ ใŒใ€้€”ไธญใง้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:05
It's going to get cold, but I don't think we're going to get any.
261
1205468
4104
ๅฏ’ใใชใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ๅฝ“ๅˆ†ใฏ็„ก็†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:09
I have a feeling, in fact, one of the things I'm disappointed about recently
262
1209605
5239
ๅฎŸ้š›ใ€ ๆœ€่ฟ‘ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€
20:15
is the fact that we've had no snow this winter and now we are coming towards the end of winter.
263
1215278
5605
ใ“ใฎๅ†ฌใฏ้›ชใŒ้™ใ‚‰ใšใ€ ๅ†ฌใฎ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:20
So it might be that we we won't get any snow at all.
264
1220883
5606
ใใฎใŸใ‚ใ€ใพใฃใŸใ้›ชใŒ้™ใ‚‰ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:27
Intelligent says it feels like we're on LSD.
265
1227223
2636
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใƒˆใฏใ€LSD ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:30
Hello, Lydia.
266
1230093
767
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒชใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
20:31
Did you enjoy that?
267
1231861
968
ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:32
Well, I will be posting that on my YouTube channel if you want to relive
268
1232829
5105
ใˆใˆใจใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎ็žฌ้–“ใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚่ฟฝไฝ“้จ“ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซๆŠ•็จฟใ—ใพใ™
20:38
all of those moments again and again.
269
1238501
2970
ใ€‚
20:41
If Mr.
270
1241471
433
20:41
Steve getting really well, I'm not sure what he's getting.
271
1241904
3337
ใ‚‚ใ—
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๆœฌๅฝ“ใซๅ…ƒๆฐ—ใซใชใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ ๅฝผใŒไฝ•ใ‚’ๅพ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:45
I was high on life, Mr.
272
1245708
1702
็งใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ—ใŸใ€
20:47
Duncan. High on life. You were high on something.
273
1247410
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใƒใ‚คใƒปใ‚ชใƒณใƒปใƒฉใ‚คใƒ•ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใซๅคขไธญใงใ—ใŸใ€‚
20:50
It was just life.
274
1250713
1468
ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎไบบ็”Ÿใงใ—ใŸใ€‚
20:52
Well, guess what's coming up? What? This.
275
1252181
2603
ใ•ใฆใ€ไฝ•ใŒๆฅใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ไฝ•๏ผŸ ใ“ใ‚Œใ€‚ ใ‚ใจ
20:55
In a few weeks, we have Easter coming.
276
1255218
2535
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใงใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒใ‚„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚
20:58
And you know what that means, don't you, Steve?
277
1258121
1801
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–?
20:59
That means that we have
278
1259922
2670
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
21:04
hot cross buns coming soon.
279
1264660
2870
ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใŒ่ฟ‘ๆ—ฅ็™ปๅ ดไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
21:07
So don't forget, Easter is on its way.
280
1267663
2536
ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:10
And always Easter is on Sunday.
281
1270333
4738
ใใ—ใฆใ„ใคใ‚‚ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
21:15
So of course we will be with you on Easter Sunday.
282
1275404
4672
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅพฉๆดป็ฅญใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚‚ไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚
21:20
I can't remember when it is this year.
283
1280076
2135
ไปŠๅนดใฏใ„ใคใ ใฃใŸใ‹่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:22
I'm not sure what it is, but I think it's the end of March or the beginning of April.
284
1282245
4004
ใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ 3ๆœˆๆœซใ‹4ๆœˆ้ ญใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:26
So Easter is on its way.
285
1286716
1902
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
21:28
We have hot cross buns, of course, we have chocolate Easter eggs
286
1288618
3703
ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใฏ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚จใƒƒใ‚ฐ
21:32
and all of the other festivities as well.
287
1292722
3270
ใ‚„ใใฎไป–ใฎใŠ็ฅญใ‚Šใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:35
I'm going to stop you there, Mr.
288
1295992
1067
ใ“ใ“ใงๆญขใ‚ใฆใŠใใพใ™ใ€
21:37
Duncan, because because you are on
289
1297059
4405
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
21:41
a get fit lose weight programme at the moment.
290
1301464
3804
็พๅœจใ€ใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆ ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:45
This is true. I am. I'm doing very well. I've lost
291
1305268
2535
ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆœˆๆœซ
21:48
I think by the
292
1308804
1302
ใพใงใซ
21:50
end of this month I would have lost one stone of weight.
293
1310106
4471
ไฝ“้‡ใŒ 1 ็Ÿณๆธ›ใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:54
But Mr.
294
1314577
667
ใ—ใ‹ใ—ใ€
21:55
Duncan, you cannot indulge in high calorie
295
1315244
4638
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใซ้ซ˜ใ‚ซใƒญใƒชใƒผใฎใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚„ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใซใตใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:00
chocolate and hot cross buns at Easter
296
1320549
3871
22:04
because you are going to derail your plans.
297
1324420
3337
่จˆ็”ปใŒ็‹‚ใฃใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
22:07
You are going to fall off the wagon.
298
1327757
2135
ใ‚ใชใŸใฏใƒฏใ‚ดใƒณใ‹ใ‚‰่ฝใกใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
22:10
Yes, as they say.
299
1330292
1001
ใฏใ„ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
22:11
Well, maybe just a little bit.
300
1331293
2436
ใพใ‚ใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:13
I will have to be the person
301
1333729
2903
22:16
that determines how much chocolate
302
1336632
3837
ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ้‡
22:20
and how many high calorie buns you are allowed to eat.
303
1340870
4638
ใจ้ซ˜ใ‚ซใƒญใƒชใƒผใฎใƒ‘ใƒณใฎๆ•ฐใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹ใฎใฏ็งใงใ™ใ€‚
22:25
Mr. Duncan.
304
1345508
1568
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
22:27
So it will be either you cannot
305
1347576
2403
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒฏใ‚ดใƒณใ‹ใ‚‰่ฝใกใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จฑๅฏใงใใชใ„ใ‹ใ€่จฑๅฏใงใใชใ„ใ‹ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใซใชใ‚Šใพใ™
22:30
or cannot allow you to fall off the wagon.
306
1350212
3837
ใ€‚
22:34
No, I won't to put weight back on because when we go to Paris.
307
1354116
4004
ใ„ใ„ใˆใ€็งใŸใกใŒใƒ‘ใƒชใซ่กŒใใจใใฎใŸใ‚ใซใ€ไฝ“้‡ใ‚’ๅ…ƒใซๆˆปใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ .
22:38
Oh, okay. Steve is starting to do that thing.
308
1358120
2236
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏใใฎใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใช็ง‘็›ฎ
22:40
What thing you're going into lots of different subjects.
309
1360423
2202
ใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ ใ€‚
22:42
I know.
310
1362625
500
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
22:43
I'm just, you know, we've got to we've got to hurry up because we do have to fill in the blanks.
311
1363125
5305
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ๆ€ฅใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:48
And you're going out? I'm going. Yes, that's right.
312
1368430
2403
ใงใ€ๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ็งใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
22:51
You're doing it to protect you.
313
1371000
1601
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
22:52
That's all I can say.
314
1372601
634
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
22:53
I don't have to go exactly on.
315
1373235
1502
ๆญฃ็ขบใซ็ถšใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:54
You know, a lot of people have said, can you send Mr.
316
1374737
2102
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซใƒใ‚ฐใ‚’้€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹
22:56
Steve a hug?
317
1376839
1101
๏ผŸ ใจใ„ใ†
22:57
I've had a lot of messages because.
318
1377940
1735
็†็”ฑใงใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
22:59
Because you had your birthday of course you didn't.
319
1379675
2769
่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
23:02
You you had your birthday.
320
1382444
968
่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใŸใ‚ใชใŸใ€‚
23:03
So a lot of people want you to have a hug.
321
1383412
1869
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใซใƒใ‚ฐใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:05
So I'm going to send Mr. Steve a hug now.
322
1385281
2836
ใงใฏใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซใƒใ‚ฐใ‚’้€ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:08
Send it my way.
323
1388417
1502
็งใฎๆ–นๆณ•ใง้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:09
Oh, there it is. And I will give it to Mr. Steve.
324
1389919
2736
ใ‚ใ‚ใ€ใใ“ใ ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซใ‚ใ’ใพใ™ใ€‚
23:13
Yeah.
325
1393222
667
ใ†ใ‚“ใ€‚
23:14
Oh, I don't want a bear hug, Mr. Duncan.
326
1394056
3070
ใ‚ใใ€ๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใใชใ„ใ‚ˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
23:17
I don't think that's what people had in mind.
327
1397126
2169
ใใ‚Œใฏไบบใ€…ใŒ่€ƒใˆใฆใ„ใŸใ“ใจใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:19
Let me go with the phones ringing.
328
1399662
2302
้›ป่ฉฑใŒ้ณดใฃใฆใ„ใ‚‹็Šถๆ…‹ใง่กŒใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:23
By the way, Francesca sent you an email.
329
1403899
2169
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ‹ใ‚‰ใƒกใƒผใƒซใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
23:26
We'll read it later.
330
1406068
1001
ๅพŒใง่ชญใฟใพใ™ใ€‚
23:27
Francesca Probably Duncan hasn't seen it yet.
331
1407069
2769
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซ ใŠใใ‚‰ใใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใฏใพใ ่ฆ‹ใฆใ„ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:29
Hello? Hello? Oh, got a complaint already?
332
1409838
2236
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ใ‚ใ€ใ‚‚ใ†่‹ฆๆƒ…ๆฅใŸ๏ผŸ
23:32
No, we're not promoting it.
333
1412541
1668
ใ„ใ„ใˆใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅฎฃไผใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:34
No, no, we're not promoting it.
334
1414209
2103
ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅฎฃไผใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:36
We're definitely not promoting it.
335
1416579
1935
็งใŸใกใฏ้–“้•ใ„ใชใใใ‚Œใ‚’ๅฎฃไผใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:38
No, no, I just.
336
1418514
867
ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใŸใ ใ€‚
23:39
I just gave Mr.
337
1419381
868
23:40
Steve a hug on behalf of someone else.
338
1420249
2569
่ชฐใ‹ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซใƒใ‚ฐใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
23:43
No, we're not promoting anything here.
339
1423352
2436
ใ„ใ„ใˆใ€ใ“ใ“ใงใฏไฝ•ใ‚‚ๅฎฃไผใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:45
Stop complaining.
340
1425788
1501
ไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใชใ•ใ„ใ€‚
23:47
Goodbye.
341
1427289
1168
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
23:49
Yeah, Mr. Duncan.
342
1429258
1034
ใˆใˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
23:50
I'll answer your Francesca. Mr.
343
1430292
2069
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใซใŠ็ญ”ใˆใ—ใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใ่ฆ‹ใŸใ“ใจใฎใชใ„
23:52
Answer emails you probably haven't seen. It's been very good.
344
1432795
2269
ใƒกใƒผใƒซใซ่ฟ”ไฟกใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
23:55
We've got thousands of emails. Well, yeah.
345
1435064
2302
ไฝ•ๅƒใ‚‚ใฎใƒกใƒผใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใพใ‚ใ€ใใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
23:57
You're saying I'm just. Yes.
346
1437499
1268
ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒใŸใ ใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
23:58
Yeah. Don't worry, everyone.
347
1438767
1802
ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:00
I've got.
348
1440569
400
24:00
I've got things boring.
349
1440969
1102
็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
็งใฏ้€€ๅฑˆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:02
No. Well, yeah, well, I'm not. I'm just saying Yes.
350
1442071
2702
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
24:05
Well, don't worry.
351
1445107
834
24:05
It's.
352
1445941
367
ใพใ‚ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใ€‚
24:06
We've got weeks and weeks and weeks before we go to Paris and I'm going to look this week.
353
1446308
4772
ใƒ‘ใƒชใซ่กŒใใพใงใซไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ€ไปŠ้€ฑใฏ่ฆ‹ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€‚
24:11
That's one of the reasons actually why I'm not with you on Wednesday, to be honest.
354
1451313
3971
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚ŒใŒ ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใชใ„็†็”ฑใฎ1ใคใงใ™.
24:15
So no live stream on Wednesday.
355
1455517
1902
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:17
The rain is coming behind us.
356
1457419
1502
้›จใŒ็งใŸใกใฎๅพŒใ‚ใซๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:18
You can see now it's just raining.
357
1458921
2035
ใกใ‚‡ใ†ใฉ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:21
It's horrible outside.
358
1461490
1301
ๅค–ใฏใฒใฉใ„ใงใ™ใ€‚
24:22
I'm so glad I'm here in the lovely, comfortable, warm studio
359
1462791
4638
็ด ๆ•ตใงๅฟซ้ฉใง ๆš–ใ‹ใ„ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ช
24:27
intelligence asking what a hot cross buns like that.
360
1467429
3003
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใ‚นใซใ“ใ“ใซๆฅใฆใ€ใฉใ‚“ใชใƒ›ใƒƒใƒˆ ใ‚ฏใƒญใ‚น ใƒใƒณใ‚บใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚’่žใ„ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:30
Sweet.
361
1470432
634
็”˜ใ„ใ€‚
24:31
They're gorgeous. Yeah, they're like that.
362
1471066
1969
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ดใƒผใ‚ธใƒฃใ‚นใงใ™ใ€‚ ใˆใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
24:33
Just like it's sort of like bread. Hmm.
363
1473035
2402
ใพใ‚‹ใงใƒ‘ใƒณใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
24:35
Imagine a bread.
364
1475737
2103
ใƒ‘ใƒณใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:37
Imagine bread.
365
1477840
1468
ใƒ‘ใƒณใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:39
But it's a sweet as a sweet bread
366
1479308
3336
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚นใ‚ฐใƒชใจใƒฌใƒผใ‚บใƒณใจ็šฎใŒๅ…ฅใฃใŸ็”˜ใ„ใƒ‘ใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชใŠ่“ๅญใงใ™
24:42
with currants and raisins and things inside and peel. Yes.
367
1482878
4104
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
24:47
It can actually be quite spicy as well.
368
1487182
2036
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใ‹ใชใ‚Š่พ›ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:49
And a bit spicy, but it put a bit of spice in there.
369
1489218
2802
ๅฐ‘ใ—่พ›ใ„ใงใ™ใŒใ€ใใ“ใซๅฐ‘ใ—ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
24:52
I mean, sort of warm spice like cinnamon or something.
370
1492187
3404
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ทใƒŠใƒขใƒณใ‹ไฝ•ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใชๆธฉใ‹ใ„ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
24:55
I don't mean sort of chilly. No.
371
1495591
2736
ๅฏ’ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:58
So the sort of spices you put in cakes.
372
1498327
2035
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใฎ็จฎ้กžใงใ™ใ€‚
25:00
So you just have a very interesting combination of savoury and spicy.
373
1500362
6073
ใคใพใ‚Šใ€้ฆ™ใฐใ—ใ•ใจใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใ•ใฎ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
25:06
It's but they are lovely.
374
1506435
1334
ใใ‚Œใฏใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
25:07
How much is a stone, Anakie Oh, I don't bloody know.
375
1507769
3704
็Ÿณใฏใ„ใใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ขใƒŠใ‚ญใƒผใ‚ใ‚ใ€็งใฏ่ก€ใพใฟใ‚Œใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:11
It's ยฃ14. I don't know. I just know.
376
1511573
3203
14ใƒใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ็งใฏใŸใ ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:14
I just know stones, 14 parts, about seven kilograms, something like that.
377
1514810
4905
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹็Ÿณใฏใ€14 ใƒ‘ใƒผใƒ„ใ€็ด„ 7 ใ‚ญใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ€ ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
25:20
Now, is that right? Yeah.
378
1520082
1134
ใ•ใฆใ€ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
25:21
Because back ยฃ2 to a kilogram, something like that bag of sugar.
379
1521216
3904
2 ใƒใƒณใƒ‰ใ‚’ 1 ใ‚ญใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใซๆˆปใ™ใจใ€ ็ ‚็ณ–ใฎ่ข‹ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:25
So yeah. That seven kilograms. You're not that.
380
1525721
2235
ใใ†ใใ†ใ€‚ ใใฎ7ใ‚ญใƒญใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:28
Anyway moving on because we have got something to play now Steve.
381
1528223
3537
ใจใซใ‹ใใ€ ไปŠใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
25:31
Right. I don't think I've ever done this before.
382
1531994
2035
ๅณใ€‚ ็งใฏใ“ใ‚Œใพใงใซใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:34
I've, I've fitted in so much stuff just for you.
383
1534029
3570
็งใฏใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใ ใ‘ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚‚ใฎใซ้ฉๅˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
25:37
It's for you.
384
1537933
600
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
25:38
This is all for me.
385
1538533
1435
ใ“ใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
25:39
Oh, Mr. Duncan, are you going? And Mr.
386
1539968
2336
ใ‚ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€่กŒใใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ—ใฆใ€
25:42
Steve's coming out in a few moments.
387
1542304
2035
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ™ใใซๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
25:44
So we are now going to play the game that we love playing.
388
1544339
2569
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏไปŠใ€็งใŸใกใŒๅคงๅฅฝใใชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
25:46
I love playing the game.
389
1546908
1268
็งใฏใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
25:48
You love playing the game.
390
1548176
1302
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
25:49
We all love playing the game.
391
1549478
3637
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
25:53
Of course we are talking about fill in the blanks, fill in the blanks to do and fill in the blanks.
392
1553115
5472
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€ใใ—ใฆ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹.
25:58
Fill in the blanks to fill in the blanks.
393
1558587
2602
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใซใฏใ€็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:01
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
394
1561189
2469
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:03
Fill in the blanks.
395
1563658
3104
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:06
Fill in the blanks, everyone. It's time to play it.
396
1566762
2769
็š†ใ•ใ‚“ใ€็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
26:09
And I'm sure a lot of people are going to be surprised,
397
1569765
3803
ๅคšใใฎไบบใŒ้ฉšใ‹ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
26:13
but we are now going to play Fill in the blanks.
398
1573835
2870
็งใŸใกใฏไปŠใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:16
We are going to show you some sentences
399
1576705
2803
ใ„ใใคใ‹ใฎๆ–‡็ซ ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
26:19
and all you have to do is fill in the blanks.
400
1579775
2969
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏใ€็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
26:22
So please, I hope your brain is now heated up.
401
1582911
3403
ใฉใ†ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใŒ็†ฑใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:26
I hope you've given it to at least one hour to warm up.
402
1586581
4471
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ๆ™‚้–“ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
26:31
And I hope all of your little synapses are firing away like this.
403
1591520
7007
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฐใ•ใชใ‚ทใƒŠใƒ—ใ‚นใŒใ™ในใฆใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ็™บ็ซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ .
26:38
Here is the first fill in the blanks.
404
1598527
2602
ใ“ใ“ใงๆœ€ๅˆใฎ็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
26:41
All you have to do is give me the missing words, please.
405
1601129
4004
ไธ่ถณใ—ใฆใ„ใ‚‹ ๅ˜่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:45
Now, there it is.
406
1605667
1568
ใ•ใฆใ€ใใ“ใงใ™ใ€‚
26:47
That is my something and something.
407
1607235
2603
ใใ‚Œใฏ็งใฎไฝ•ใ‹ใจไฝ•ใ‹ใงใ™ใ€‚
26:50
Offer something.
408
1610138
1602
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚
26:51
It's or something. It's.
409
1611740
2269
ใ‹ไฝ•ใ‹ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€‚
26:55
Oh, so this is a long one.
410
1615043
1802
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้•ทใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
26:56
I think it might be difficult.
411
1616845
1568
้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:58
I'm going to be honest. It might be difficult.
412
1618413
1802
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:00
And it also has a connection to the subject that I'm going to talk about later today after Mr.
413
1620215
5672
ใใ‚ŒใฏใพใŸใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒณใ‚น ๆฐใฎ่ฉฑใฎๅพŒใซ็งใŒไปŠๆ—ฅใŠ่ฉฑใ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไธป้กŒใจใ‚‚้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
27:05
Stevens is.
414
1625887
1502
ใ€‚
27:07
Yes, Valentino, this isn't the end of a live stream.
415
1627389
3336
ใฏใ„ใ€ใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŽใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:11
It's just that we're doing things in a slightly different way just for today.
416
1631059
4571
ใŸใ ใ€ ไปŠๆ—ฅใ ใ‘ๅฐ‘ใ—้•ใ†ๆ–นๆณ•ใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
27:15
Well, I think it's more concerning Wednesday because we're not here,
417
1635630
4238
ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ใฎใงๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๆ–นใŒ้‡่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:20
so I'm not here on Wednesday, but it's not the end of the live streams.
418
1640101
3470
็งใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
27:24
So it's not the end.
419
1644072
1535
ใ ใ‹ใ‚‰็ต‚ใ‚ใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
27:25
I don't know.
420
1645607
767
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใฉใฎ
27:26
I don't know how you've come to that conclusion,
421
1646374
2303
ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใฎ็ต่ซ–ใซ้”ใ—ใŸใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
27:28
but it just means on Wednesday, because we're doing lots of things at the moment.
422
1648677
3303
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซๆฐดๆ›œๆ—ฅใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ .
27:31
Steve's got shows coming up.
423
1651980
2235
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฎใ‚ทใƒงใƒผใŒใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใ€‚
27:34
I've got some preparation to do as well for various things
424
1654215
4972
็งใ‚‚ ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใจๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใใฆใ€
27:39
and I think we've got an answer from Nystrom.
425
1659954
3304
ใƒ‹ใ‚นใƒˆใƒญใƒ ใ‹ใ‚‰่ฟ”ไบ‹ใŒๆฅใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:43
Hello, Nystrom,
426
1663258
934
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‹ใ‚นใƒˆใƒญใƒ ใ€
27:45
clever Nystrom, who we know is a scientist
427
1665327
3970
่ณขใ„ใƒ‹ใ‚นใƒˆใƒญใƒ ใ€็งใŸใกใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฝผใฏ็ง‘ๅญฆ่€…ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใฎ
27:51
and it's nice to have somebody of such intelligence.
428
1671099
3537
ใ‚ˆใ†ใช็Ÿฅๆ€งใ‚’ๆŒใฃใŸไบบใŒใ„ใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™.
27:54
It's deserving and the channel we need someone with intelligence here
429
1674869
5439
ใใ‚Œใฏๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€็งใŸใกใŒ ็Ÿฅๆ€งใ‚’ๆŒใฃใŸ่ชฐใ‹ใ‚’ใ“ใ“ใซๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใ™
28:00
because, I mean, let's face it, let's face it, you know, look at this.
430
1680742
3737
ใ€‚
28:04
Look at this.
431
1684512
568
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:05
Look, look, look. Don't include me in that, Mr. Duncan.
432
1685080
3169
่ฆ‹ใฆใ€่ฆ‹ใฆใ€่ฆ‹ใฆใ€‚ ใใฎไธญใซ็งใ‚’ๅซใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
28:08
But yet Najam has said that what would fit in there was
433
1688550
3637
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใƒŠใ‚ธใƒฃใƒ ใฏใ€
28:12
this is my first and last offer.
434
1692187
5071
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎๆœ€ๅˆใงๆœ€ๅพŒใฎ็”ณใ—ๅ‡บใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใใ“ใซๅŽใพใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ.
28:17
Take it or leave it.
435
1697926
2169
ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฎ‹ใ™ใ€‚
28:20
That's a good a very good answer.
436
1700795
1301
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„็ญ”ใˆใงใ™ใ€‚
28:22
I like that.
437
1702096
901
28:22
Excellent.
438
1702997
668
็งใฏใ™ใใงใ™ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
28:23
Because, of course, we are talking about give today.
439
1703665
3637
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ฎใƒ–ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
28:27
So that could be the reason why I've included this because of today's subject.
440
1707335
6173
ใใ‚ŒใŒใ€ ไปŠๆ—ฅใฎไธป้กŒใฎใŸใ‚ใซใ“ใ‚Œใ‚’ๅซใ‚ใŸ็†็”ฑใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:33
So yeah, so thank you very much for that.
441
1713508
3737
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใงใฏใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:38
Intelligent has said slightly, slightly
442
1718680
2369
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใƒˆใฏใ€ใ‚ใšใ‹ใซใ€ใ‚ใšใ‹ใซๅพฎๅฆ™ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
28:43
subtly.
443
1723017
601
28:43
Just changing the first word to this is my
444
1723618
3036
ใ€‚
ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใ‚’ใ“ใ‚Œใซๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€
28:47
last and final offer
445
1727655
2469
ๆœ€ๅˆใจ
28:50
instead of first and last, which
446
1730525
3136
ๆœ€ๅพŒใงใฏใชใใ€ๆœ€ๅพŒใงๆœ€ๅพŒใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:54
which both fit quite well. Hmm.
447
1734395
2303
ใฉใกใ‚‰ใ‚‚้žๅธธใซใ‚ˆใๅˆใ„ใพใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใใฎใพใพใซ
28:57
Keep it or leave it.
448
1737765
1068
ใ—ใฆใŠใใ‹ใ€ใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
28:58
Yes, Harry, Take it or leave.
449
1738833
1969
ใฏใ„ใ€ใƒใƒชใƒผใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ‹ใ€ๅŽปใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:00
Harry also has a very similar one. Hello, Harry.
450
1740802
2769
ใƒใƒชใƒผใซใ‚‚้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใŸใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒชใƒผใ€‚
29:03
Do I have to bow for you?
451
1743571
1669
็งใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใŠ่พžๅ„€ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
29:05
Maybe it's Prince Harry.
452
1745240
1334
ใƒใƒชใƒผ็Ž‹ๅญใ‹ใ‚‚ใ€‚
29:06
I'm not sure.
453
1746574
1168
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
29:07
First, last take leave.
454
1747742
3203
ๆœ€ๅˆใซใ€ๆœ€ๅพŒใซไผ‘ๆš‡ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:10
Yes, yes, that's a good one. Yes, that's it.
455
1750945
3003
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
29:14
So maybe.
456
1754215
1368
ใ‹ใ‚‚ใญใ€‚
29:15
Maybe in this particular sentence, we are making a decision of some sort.
457
1755650
5105
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใงใ€ ็งใŸใกใฏไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆฑบๅฎšใ‚’ไธ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:21
So maybe a person might be making you an offer.
458
1761589
5139
ใใฎใŸใ‚ใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซ็”ณใ—ๅ‡บใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:26
You can see the word offer is there.
459
1766928
2536
ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:29
So perhaps you might describe this type
460
1769897
2770
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—
29:32
of sentence as an ultimatum.
461
1772667
2602
ใฎๆ–‡ใ‚’ๆœ€ๅพŒ้€šๅ‘Šใจๅ‘ผใถใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒป
29:36
Mr. Steve Ultimatum.
462
1776270
1736
ใ‚ขใƒซใƒ†ใ‚ฃใƒกใ‚คใ‚ฟใƒ ๆฐใ€‚
29:38
An ultimatum, right.
463
1778006
2235
ๆœ€ๅพŒ้€šๅ‘Šใงใ™ใญใ€‚
29:40
It's not a great word if you give someone an ultimatum,
464
1780241
3403
่ชฐใ‹ใซๆœ€ๅพŒ้€š็‰’ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:44
it means you are giving them their final chance.
465
1784078
3370
ๅฝผใ‚‰ใซๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
29:47
Their final chance.
466
1787915
1769
ๅฝผใ‚‰ใฎๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใ€‚
29:49
The ultimatum is the final chance.
467
1789684
3737
ๆœ€ๅพŒ้€š็‰’ใฏๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
29:53
There will be no more offers.
468
1793421
1902
ไปฅไธŠใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ™‚็‚นไปฅ้™ใ€
29:55
They will be no more chances after this particular point.
469
1795323
4137
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ๅคฑใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
29:59
We call it the ultimatum.
470
1799694
2335
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๆœ€ๅพŒ้€š็‰’ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
30:02
Ooh, that's a good word, Mr. Duncan.
471
1802029
2470
ใŠใŠใ€ใใ‚Œใฏใ„ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
30:04
So you might describe this as one of those. An ultimatum.
472
1804499
3670
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใใ‚Œใ‚‰ใฎ1ใคใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ ๆœ€ๅพŒ้€š็‰’ใ€‚
30:09
Yes. Do you want to take the job or not?
473
1809270
3937
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
30:13
This is your last chance.
474
1813207
2236
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
30:15
So you could have been deciding whether to take a promotion or not.
475
1815910
4171
ใคใพใ‚Šใ€ ๆ˜‡้€ฒใ™ใ‚‹ใ‹ใ—ใชใ„ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ—ใฆใ„ใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:20
You weren't sure if you wanted the extra hours and the extra responsibility.
476
1820381
3570
ไฝ™ๅˆ†ใชๆ™‚้–“ ใจไฝ™ๅˆ†ใช่ฒฌไปปใŒๅฟ…่ฆใ‹ใฉใ†ใ‹็ขบไฟกใŒๆŒใฆใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
30:24
You made that offer and you kept.
477
1824318
2736
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็”ณใ—ๅ‡บใ‚’ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅฎˆใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
30:27
Well, I'll let me think about it for a few days
478
1827388
2169
ใˆใˆใจใ€็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๆ•ฐๆ—ฅ้–“่€ƒใˆใ•ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚
30:29
and then somebody came back to you and said, What's your decision?
479
1829857
3370
ใใฎๅพŒใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซๆˆปใฃใฆใใฆใ€ใ€Œ ใ‚ใชใŸใฎๆฑบๅฎšใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
30:33
Well, I just need a few more days.
480
1833394
2236
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ใจๆ•ฐๆ—ฅใ—ใ‹ใชใ„ใ€‚
30:35
And then eventually somebody says, Right, this is your last chance.
481
1835630
3169
ใใ—ใฆๆœ€็ต‚็š„ใซ่ชฐใ‹ใŒ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
30:38
Do you want to take this job or not go, I'm going to offer it to somebody else.
482
1838799
3938
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎไป•ไบ‹ใ‚’ๅผ•ใๅ—ใ‘ใพใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€็งใฏ ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใซใใ‚Œใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
30:44
Put you on the spot.
483
1844005
1268
ใใฎๅ ดใงใ‚ใชใŸใ‚’็ฝฎใใพใ™ใ€‚
30:45
Beatrice has best last keep or leave.
484
1845273
5705
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ€ๆœ€ๅพŒใฎใ‚ญใƒผใƒ—ใพใŸใฏใƒชใƒผใƒ–ใŒๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
30:51
Yes, this is my best and last offer.
485
1851345
4104
ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎๆœ€้ซ˜ใงๆœ€ๅพŒใฎ็”ณใ—ๅ‡บใงใ™ใ€‚ ใใฎใพใพใซ
30:56
Keep it or leave it.
486
1856617
3904
ใ—ใฆใŠใใ‹ใ€ใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
31:00
He normally keeps something mean,
487
1860521
3070
ๅฝผใฏ้€šๅธธใ€
31:03
something you've already had or already have in possession.
488
1863591
4538
ใ‚ใชใŸใŒใ™ใงใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใ™ใงใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไฝ•ใ‹ๅ‘ๅŠฃใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฟๆŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:08
So keeping something means something you've already got.
489
1868529
2970
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไฟๆŒใ™ใ‚‹ ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ™ใงใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
31:12
So you keep it.
490
1872033
1268
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฟใกใพใ™ใ€‚
31:13
So something you might have for a short period
491
1873301
3269
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็ŸญๆœŸ้–“ใ ใ‘ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎใฏใ€
31:18
You want to keep forever.
492
1878005
2670
ๆฐธ้ ใซไฟใกใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
31:21
You want to keep it.
493
1881075
1034
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฟใกใŸใ„ใงใ™ใ€‚
31:22
You want to keep hold of that thing.
494
1882109
3003
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใ‚’ไฟๆŒใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
31:25
So we'll have a look at this, shall we?
495
1885513
1434
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
31:26
Here's the answer, because I know Mr.
496
1886947
2103
ใ“ใ‚ŒใŒ็ญ”ใˆใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
31:29
Steve has a busy day ahead.
497
1889050
2268
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅฟ™ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ™ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
31:31
Here we go.
498
1891318
1135
ใฉใ†ใžใ€‚
31:33
What is the answer? Oh, of course we can't.
499
1893020
2102
็ญ”ใˆใฏใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:35
We can't do this without having this
500
1895122
2169
ใ“ใฎ่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“
31:39
bill.
501
1899560
2769
ใ€‚
31:42
Oh, I love Mr.
502
1902329
1869
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใŠใ‚“ใฉใ‚Šใ•ใ‚“ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™
31:44
Cockerel. Here we go. Steve.
503
1904198
1969
ใ€‚ ใฉใ†ใžใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
31:46
The answer that I've got is being.
504
1906167
4371
็งใŒๅพ—ใŸ็ญ”ใˆใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
31:50
Oh, this is my third and final offer.
505
1910538
4170
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ 3 ็•ช็›ฎใจๆœ€ๅพŒใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚
31:55
Take it or leave it.
506
1915843
2536
ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฎ‹ใ™ใ€‚
31:59
So that is a great example of an ultimatum.
507
1919079
4305
ใ“ใ‚Œใฏๆœ€ๅพŒ้€š็‰’ใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚ ๆœ€ๅพŒ
32:03
An ultimatum is the final offer that you are willing to make.
508
1923751
4571
้€š็‰’ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ–œใ‚“ใง่กŒใ†ๆœ€ๅพŒใฎ็”ณใ—ๅ‡บใงใ™ ใ€‚
32:08
And after that, there will be no more offers.
509
1928989
3170
ใใฎๅพŒใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:12
So that is my third and final offer.
510
1932626
4338
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎ 3 ็•ช็›ฎใงๆœ€ๅพŒใฎๆๆกˆใงใ™ใ€‚
32:17
Take it or leave it. Yes.
511
1937498
2703
ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฎ‹ใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
32:20
So the suggestion is that you've you've given maybe one that you've given to other offers before.
512
1940201
5972
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ไปฅๅ‰ใซไป–ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใซๆไพ›ใ—ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ใŠใใ‚‰ใๆไพ›ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
32:27
So somebody says, Right, I want an increase in my salary,
513
1947508
3103
่ชฐใ‹ใŒ ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็ตฆๆ–™ใ‚’ไธŠใ’ใŸใ„ใงใ™ใ€
32:31
or it could be the offer on buying something in a shop
514
1951178
4238
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใ‚Œใฏๅบ—ใงไฝ•ใ‹ใ‚’่ฒทใ†ใจใ„ใ†็”ณใ—ๅ‡บใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:36
and you're you're trying to haggle somebody down maybe on the purchase of a car
515
1956050
4304
32:40
and you say, no, I'm not going to pay 20,000 for that car.
516
1960854
2670
ใ€ ็งใฏใใฎ่ปŠใซ 20,000 ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:43
I want it for 18.
517
1963524
1668
18 ใงๆฌฒใ—ใ„ใฎใงใ™
32:45
And the salesman says, No, 19.
518
1965192
3170
ใŒใ€ใ‚ปใƒผใƒซใ‚นใƒžใƒณใฏใ€ใ„ใ„ใˆใ€
32:48
You say, No, I want
519
1968362
2436
32:51
16 and a half.
520
1971365
1568
19 ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
32:52
And you keep haggling.
521
1972933
1001
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ€คๅˆ‡ใ‚Š็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
32:53
And then eventually the salesman says, This is my third and final offer.
522
1973934
4304
ใใ—ใฆๆœ€็ต‚็š„ใซใ€ใ‚ปใƒผใƒซใ‚นใƒžใƒณใฏใ€ใ€Œ ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ 3 ็•ช็›ฎใงๆœ€ๅพŒใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚
32:58
Or it could be just the first offer.
523
1978339
1801
ใพใŸใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:00
And of course, it could be an auction. Yeah.
524
1980140
2970
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚ชใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
33:03
So maybe someone is selling an item and
525
1983177
3036
่ชฐใ‹ใŒใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใฆใ€
33:06
lots of people are putting their own offers in.
526
1986213
3036
ๅคšใใฎไบบใŒ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‚’ๆ็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:09
So you might suddenly find there is the final offer.
527
1989249
3003
ๆœ€็ต‚็š„ใชใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซ็ช็„ถๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:12
So that is the final offer.
528
1992820
1935
ใใ‚ŒใŒๆœ€็ต‚็š„ใชๆๆกˆใงใ™ใ€‚
33:14
Take it or leave it any more offers. No.
529
1994755
3036
ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ‚ŒไปฅไธŠใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:18
So that person who is just put
530
1998058
2736
ใ„ใ„ใˆใ€ๆœ€้ซ˜ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‚’ๆ็คบใ•ใ‚ŒใŸไบบใฏ
33:20
in the highest offer will take that.
531
2000794
3971
ใใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:24
So you could replace third with best. Is that my best
532
2004765
3503
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€3 ็•ช็›ฎใ‚’ๆœ€้ซ˜ใซ็ฝฎใๆ›ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใŒๆ็คบใ—ใŸ็งใฎๆœ€้ซ˜
33:29
and final offer
533
2009436
901
ใ‹ใคๆœ€็ต‚็š„ใชใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใฏใ€
33:30
which some people have put Put that as well.
534
2010337
3003
ใใ‚Œใ‚‚ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:33
Good.
535
2013407
600
่‰ฏใ„ใ€‚
33:34
Okay, we have another one now, Steve, we've got to move on.
536
2014074
2236
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:37
Here's another one.
537
2017177
1202
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:38
Another fill in the blank.
538
2018379
2369
็ฉบๆฌ„ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ใคๅŸ‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
33:40
So are you ready?
539
2020914
2269
ๆบ–ๅ‚™ใฏใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
33:43
Oh, right.
540
2023417
1835
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
33:45
Don't something now.
541
2025252
2569
ไปŠไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:48
After all the something you've put in again,
542
2028322
4538
ใ›ใฃใ‹ใๅ…ฅใ‚Œ็›ดใ—ใŸใฎใซใ€
33:52
this this might be connected to today's subject.
543
2032860
3970
ใ“ใ‚ŒใŒไปŠๆ—ฅใฎใŠ้กŒใซ็น‹ใŒใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:56
Oh, Mr. Duncan, Fancy pants.
544
2036830
2870
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใƒ•ใ‚กใƒณใ‚ทใƒผ ใƒ‘ใƒณใƒ„ใงใ™ใ€‚
33:59
So don't something Now, after all the something
545
2039700
4137
ใ ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ…ฅใ‚ŒใŸใ™ในใฆใฎไฝ•ใ‹ใฎๅพŒ
34:04
you've put in, this one could have many different possibilities.
546
2044471
5039
ใ€ใ“ใ‚Œใซใฏๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
34:09
So there might be an obvious
547
2049510
2635
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ˜Ž็™ฝใช
34:13
solution or an obvious two words you could put in here.
548
2053881
3470
่งฃๆฑบ็ญ–ใพใŸใฏใ“ใ“ใซๅ…ฅๅŠ›ใงใใ‚‹ๆ˜Ž็™ฝใช 2 ใคใฎๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:18
But maybe there are other ideas
549
2058051
3437
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€่ณขใ„้ ญ่„ณใฎไธญใซไป–ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
34:21
you have in your clever brains that you might substitute for the one that Mr.
550
2061488
4838
34:26
Duncan is going to.
551
2066326
1502
ใ€‚
34:27
He's going to suggest, of course, what we want
552
2067828
2569
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผใฏ็งใŸใกใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏๆญฃใ—ใ„ใจ็คบๅ”†ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
34:30
is correct.
553
2070397
3103
ใ€‚
34:33
Well, we just want the words to fit the sentence.
554
2073500
2936
ใˆใˆใจใ€ๅ˜่ชžใŒๆ–‡ใซๅˆใ†ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
34:36
So he's got to be the grammar has got to be correct.
555
2076436
3137
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏๆ–‡ๆณ•ใŒๆญฃใ—ใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„.
34:39
That's what we're looking for here. But don't worry about that.
556
2079573
2235
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใ“ใ“ใงๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:41
There's no pressure. Just try.
557
2081808
1735
ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใกใ‚‡ใ†ใฉ่ฉฆใ—ใฆใ€‚
34:43
Just give give me your suggestions.
558
2083543
2369
ใ‚ใชใŸใฎๆๆกˆใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:46
So there's no pressure there.
559
2086313
1835
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ“ใซใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:48
And I also have my own suggestions, which I will show you in a moment.
560
2088148
5439
ใพใŸใ€็ง่‡ช่บซใฎๆๆกˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ใ™ใใซ็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
34:53
Don't something now, after all the something you've put
561
2093920
4372
ไปŠใฏไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใŸๅพŒ
34:58
in, we've got one from Lydia which says, don't resign.
562
2098292
4003
ใ€็งใŸใกใฏใƒชใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‹ใ‚‰่พž่ทใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸ.
35:02
Now after all the effort you've put in.
563
2102295
3037
ใ“ใ‚ŒใพใงใฎๅŠชๅŠ›ใฎ็ตๆžœใงใ™ใ€‚
35:05
Very good. Very good. That fits perfectly.
564
2105565
2503
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚ ใใ‚ŒใฏๅฎŒ็’งใซใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
35:09
Francesca has said
565
2109569
1635
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏใ€
35:11
leave now after all the efforts
566
2111204
3170
35:14
you've put in yet, don't leave now. Yes.
567
2114374
2469
ใ“ใ‚ŒใพใงใฎๅŠชๅŠ›ใฎๆœซใ€ไปŠใ™ใ็ซ‹ใกๅŽปใ‚Œใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ไปŠใฏ็ซ‹ใกๅŽปใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
35:17
So you might say that this is a person
568
2117477
3737
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซไป–ใฎไบบใ‚’่ชฌๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
35:21
trying to persuade another person
569
2121214
3370
35:25
not to do a certain thing.
570
2125886
4004
ใ€‚
35:30
So they are asking that person not to do it
571
2130457
3971
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎไบบใซใใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚“ใงใ„ใฆใ€
35:34
because and then they give a reason why.
572
2134928
2970
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็†็”ฑใ‚’่จ€ใ„ใพใ™.
35:38
So you can see there in that particular sentence, there are two things happening.
573
2138465
4738
ใใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ 2 ใคใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:43
You are telling someone not to do something
574
2143570
4671
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใชใจ่จ€ใ„
35:49
and you are giving them a very clear reason why they should not quit.
575
2149443
4904
ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚„ใ‚ใ‚‹ในใใงใฏใชใ„้žๅธธใซๆ˜Ž็ขบใช็†็”ฑใ‚’ๅฝผใ‚‰ใซไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ .
35:54
And that is one of the suggestions.
576
2154915
1801
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๆๆกˆใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
35:56
And Alessandra has said don't quit.
577
2156716
3070
ใใ—ใฆใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฏใ‚„ใ‚ใชใ„ใงใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
35:59
Now, after all the effort you've put in, don't stop now.
578
2159820
3970
ไปŠใพใง้ ‘ๅผตใฃ ใฆใใŸใ‹ใ‚‰ใซใฏใ€ไปŠใ™ใใ‚„ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:04
Don't give up now, Susanna, That's two words.
579
2164558
3370
ใ‚‚ใ†ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ„ใงใ€ใ‚นใ‚ถใƒณใƒŠใ€ใใ‚Œใฏ2ใคใฎ่จ€่‘‰ใงใ™.
36:07
But we'll accept that
580
2167928
2068
ใ—ใ‹ใ—ใ€
36:10
after all the energy you've put
581
2170997
2102
ใ‚ใชใŸใŒๆŠ•ๅ…ฅใ—ใŸใ™ในใฆใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใฎๅพŒ
36:13
in, you can use substitute effort
582
2173099
2736
ใ€
36:16
with energy for the last word in that.
583
2176102
2470
ใใฎๆœ€ๅพŒใฎ่จ€่‘‰ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใพใ™.
36:19
And don't sell.
584
2179139
2402
ใใ—ใฆๅฃฒใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:21
Now, after all the money you've put in a very good one.
585
2181541
4271
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใ™ในใฆใฎใŠ้‡‘ใฎๅพŒใ€‚
36:25
Now can I just say I don't normally do this, but that
586
2185812
3771
ใตใ ใ‚“ใฏใ“ใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใŒใ€
36:30
nice, brilliant.
587
2190550
1068
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:31
That is the very good. Who was Valentin? Valentin.
588
2191618
2970
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใฏ่ชฐใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ€‚
36:34
Very good, Valentin.
589
2194588
1101
ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใญใ€ใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ€‚
36:35
I like that one coming up with something different because you're really thinking.
590
2195689
4204
ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ไฝ•ใ‹้•ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ€ใ„ใคใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
36:39
You're thinking your thinking is broad, so you are able to.
591
2199893
4037
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆๆ–นใŒๅบƒใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ ใฎใงใ€ใใ‚ŒใŒๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
36:43
To think of more things.
592
2203930
1935
ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
36:45
So I like that one very much. Yes.
593
2205865
2269
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
36:48
So the stock market don't sound now after all the time you've put in.
594
2208535
4971
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ ชๅผๅธ‚ๅ ดใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใ™ในใฆใฎๆ™‚้–“ใฎๅพŒใงใ€ไปŠใฏ้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:53
That could be another thing.
595
2213506
868
ใใ‚Œใฏๅˆฅใฎใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
36:54
You could put time in there, of course, as well.
596
2214374
2269
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ“ใซๆ™‚้–“ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ
36:56
I will be honest, there are probably many suggestions that you could put into this sentence.
597
2216643
5706
่จ€ใ†ใจใ€ใ“ใฎๆ–‡ใซใฏใŠใใ‚‰ใๅคšใใฎๆๆกˆใ‚’ ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
37:02
So that is the wonderful thing about this game is quite often you can put
598
2222582
3971
ใใ‚ŒใŒใ“ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
37:07
many combinations of words into that sentence
599
2227020
5038
ๅ˜่ชžใฎ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใ‚’ใใฎๆ–‡ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
37:12
and it will still make sense after all
600
2232058
3537
ใ€่‹ฆๅŠดใ—ใŸๅพŒใงใ‚‚ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใฎใงใ€
37:15
the struggle you've put in so that you know,
601
2235595
2536
37:18
yeah, some people might say that about me with my YouTube channel.
602
2238698
4104
ใใ†่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฎYouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใง็งใ€‚
37:22
They might say, Don't stop now.
603
2242802
3570
ๅฝผใ‚‰ใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ไปŠใ‚„ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
37:26
After all the years you've put in.
604
2246439
4004
ไฝ•ๅนดใ‚‚่ฒปใ‚„ใ—ใฆใใŸใฎใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
37:31
So all of the years you see, 17 years I've been doing this,
605
2251177
3871
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใใŸ 17 ๅนด้–“ใฎใ™ในใฆใฎๅนดๆœˆใ‚’่ฆ‹
37:35
you don't even get that for murder, to be honest with you.
606
2255982
2936
ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
37:38
Would you like the answer?
607
2258918
1835
็ญ”ใˆใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
37:40
Your suggestion is Mr. Duncan.
608
2260753
2103
ใ‚ใชใŸใฎๆๆกˆใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
37:42
It is
609
2262889
901
ใใ‚Œใฏ
37:47
the one that I have come up with.
610
2267127
2202
็งใŒๆ€ใ„ใคใ„ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
37:49
And I think I think we may have actually had
611
2269796
3036
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซใ“ใ‚ŒใŒ้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใงใ‚ใ‚Šใ€ๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
37:52
this is being
612
2272832
2936
37:56
quite that one quits effort.
613
2276970
2903
. ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฎใŸใ‚ใซ
38:00
Don't quit now
614
2280340
2035
ใ“ใ‚ŒใพใงใฎๅŠชๅŠ›ใ‚’ๆƒœใ—ใพใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
38:03
after all the effort you've put in for Alexandra, put that in as well.
615
2283042
5005
ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‚ๅซใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
38:08
So Alison has given us two completely different answers. So
616
2288047
3671
ใใ“ใงใ€ใ‚ขใƒชใ‚ฝใƒณใฏ ใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚‹ 2 ใคใฎ็ญ”ใˆใ‚’็งใŸใกใซไธŽใˆใพใ—ใŸใ€‚ ใจใฆใ‚‚
38:12
well done, but well done to everyone. Hmm.
617
2292986
3270
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใŒใ€ใฟใ‚“ใชใซใฏใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
38:16
And yet sometimes it's about if people are very quick putting the answers
618
2296256
4070
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€ไบบใ€…ใŒ้žๅธธใซ่ฟ…้€Ÿใซ ็ญ”ใˆใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏ
38:20
in, that means that they've got a good grasp of the English language.
619
2300326
3504
ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚ˆใ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ .
38:23
Probably, yes.
620
2303830
700
ใŠใใ‚‰ใใใ†ใ ใ€‚
38:24
And even if you didn't get one, it doesn't matter because then you will
621
2304530
3804
ใพใŸใ€ๅ–ๅพ—ใ—ใฆใ„ใชใใฆใ‚‚ ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:28
seeing the suggestions and it will still help you.
622
2308334
3938
ๆๆกˆใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ€ๅผ•ใ็ถšใๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
38:32
So even if you don't know the answer or if you're not sure,
623
2312272
3269
ใใฎใŸใ‚ใ€็ญ”ใˆใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆ ใ‚„ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€
38:36
we will still give you some help.
624
2316442
2603
็งใŸใกใŒใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
38:39
So this is why the game is so much fun.
625
2319045
4137
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ฒใƒผใƒ ใŒใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚
38:43
If you quit something of course that means you stop doing it.
626
2323182
3003
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
38:46
You resign.
627
2326719
1168
ใ‚ใชใŸใฏ่พžไปปใ—ใพใ™ใ€‚
38:49
You could put don't resign now,
628
2329122
1768
ใ‚ใชใŸใŒ
38:50
after all the work you've put in could have been another suggestion. Yes.
629
2330890
4371
ๆŠ•ๅ…ฅใ—ใŸใ™ในใฆใฎไป•ไบ‹ใŒ ๅˆฅใฎๆๆกˆใ ใฃใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠใฏ่พžไปปใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
38:56
You know, you because you've put a lot of effort into the job.
630
2336429
2669
ใ‚ใชใŸใŒ ไป•ไบ‹ใซๅคšใใฎๅŠชๅŠ›ใ‚’ๆณจใ„ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
38:59
You think it's going nowhere, so you resign.
631
2339332
2536
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚‚่กŒใ‹ใชใ„ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€่พžไปปใ—ใพใ™ใ€‚
39:01
But of course, you somebody might say don't resign.
632
2341868
2235
ใงใ‚‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่พžใ‚ใ‚‹ใชใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:04
Now, after all the effort you put in or don't quit now because success might be just around the corner,
633
2344103
5873
ใ•ใฆใ€ๆˆๅŠŸใŒ้–“่ฟ‘ใซ่ฟซใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†็†็”ฑใงใ€ใ‚ใชใŸใŒๆŠ•ๅ…ฅใ—ใŸใ™ในใฆใฎๅŠชๅŠ›ใฎๅพŒใซใ€ใพใŸใฏไปŠใ‚„ใ‚ใชใ„ใ“ใจใฏใ€
39:10
might be very close to getting success.
634
2350710
2369
ๆˆๅŠŸใซ้žๅธธใซ่ฟ‘ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“. ใ‚‚ใ†
39:13
We have one more and then Mr.
635
2353079
2536
1 ไบบใ„ใฆใ€
39:15
Steve is going to leave us.
636
2355615
2102
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ็งใŸใกใ‚’ๅŽปใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:18
And then I have today subject I in fact, I like this way of doing it.
637
2358284
4338
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใ€ ็งใฏใ“ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
39:23
Maybe we will it this way round.
638
2363256
2269
ใŸใถใ‚“ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
39:25
Oh, on Sunday. Right. Okay, good.
639
2365525
2502
ใ‚ใ‚ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ€‚ ๅณใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
39:28
So we have fill in the blanks first, then
640
2368261
2702
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€ๅˆใซ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใ‹ใ‚‰ใ€
39:31
maybe we spend a bit of time with you and then you can leave.
641
2371164
4170
ใ‚ใชใŸใจๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏๅŽปใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
39:35
And then we have the subject.
642
2375334
1502
ใใ—ใฆใ€ไธป้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:36
So I think that's why we might, we might have a new format for this show.
643
2376836
4671
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€ ใ“ใฎใ‚ทใƒงใƒผใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒƒใƒˆใ‚’็”จๆ„ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:41
Who knows? We will see what happens.
644
2381908
2135
็Ÿฅใ‚‹ใ‹๏ผŸ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
39:44
Thanks, everybody for their suggestions.
645
2384777
2035
็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆๆกˆใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
39:46
Here comes the third and final one.
646
2386812
2169
ใ“ใ‚ŒใŒ3็•ช็›ฎใงๆœ€ๅพŒใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
39:50
Oh, we must something you
647
2390116
2736
ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏ
39:53
something in something for you.
648
2393119
3637
ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:57
Something.
649
2397056
1101
ไฝ•ใ‹ใ€‚
39:58
Oh, this is a this might be a bit difficult, but again, we can.
650
2398157
4772
ใ‚ใ‚ใ€ ใ“ใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใงใใพใ™ใ€‚
40:03
We have maybe more than one combination of words that.
651
2403195
4905
ใŠใใ‚‰ใ่ค‡ๆ•ฐใฎๅ˜่ชžใฎ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
40:08
So again, the subject of today's
652
2408668
2969
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
40:12
lesson later on after Steve has gone
653
2412605
2903
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒๅŽปใฃใŸๅพŒใฎไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎไธป้กŒใฏใ€ใ‚ฎใƒ– ใ‚คใƒƒใƒˆ
40:15
is the word give using give it a sentence.
654
2415942
3803
ใ‚ข ใ‚ปใƒณใƒ†ใƒณใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ‚ฎใƒ–ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
40:19
Yes, I'm going early today.
655
2419745
1635
ใฏใ„ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆ—ฉใ‚ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
40:21
Don't normally go early and normally come on later.
656
2421380
1936
้€šๅธธใฏๆ—ฉใ่กŒใฃใฆใฏใชใ‚‰ใšใ€้€šๅธธใฏๅพŒใงๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
40:23
Don't even stay for longer.
657
2423316
2435
้•ทใๆปžๅœจใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
40:25
But just for today.
658
2425751
1602
ใงใ‚‚ไปŠๆ—ฅใ ใ‘ใ€‚
40:27
Maybe then. No, it'll be next weekend as well. Probably.
659
2427353
2302
ๅคšๅˆ†ใใฎๆ™‚ใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€ ใใ‚Œใ‚‚ๆฅ้€ฑๆœซใงใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
40:30
Just to give you a heads up, Mr.
660
2430389
2303
ใ•ใ‚“ใ€้ ญใ‚’
40:32
Duncan Heads up. So.
661
2432725
1802
ไธŠใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
40:34
So it is going to be a bit strange over the next couple of weeks because Steve might be disappearing.
662
2434527
5005
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒๅงฟใ‚’ๆถˆใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไปŠๅพŒๆ•ฐ้€ฑ้–“ใฏๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
40:39
I might be disappearing, but we're not stopping.
663
2439999
3337
็งใฏๅงฟใ‚’ๆถˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใกใฏๆญขใพใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:43
It's just that other things at the moment, behind the scenes
664
2443336
4070
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ ่ˆžๅฐ่ฃ
40:48
or in our normal life
665
2448007
2102
ใ‚„
40:50
away from YouTube, it's just a little bit.
666
2450710
2535
YouTubeใ‹ใ‚‰้›ขใ‚ŒใŸ้€šๅธธใฎ็”Ÿๆดปใฎไธญใงใฎไป–ใฎใ“ใจใฏใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใงใ™ใ€‚
40:54
Yes. Francesca,
667
2454580
1335
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ€
40:55
you can say efforts, your efforts in something,
668
2455915
3703
ใ‚ใชใŸใฏๅŠชๅŠ›ใ€ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎๅŠชๅŠ›ใ€
40:59
how much work you put in your efforts. Mr.
669
2459618
3938
ใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚Œใ ใ‘ใฎๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
41:03
Duncan puts in a lot of effort into this live stream,
670
2463556
5105
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซๅคšๅคงใชๅŠดๅŠ›ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใพใ™
41:08
but you might thank me for my efforts.
671
2468661
2569
ใŒใ€็งใฎๅŠชๅŠ›ใซๆ„Ÿ่ฌใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:11
So all of the different things I have to do.
672
2471797
2303
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใ™ในใฆใ€‚
41:14
And let's face it, I do everything.
673
2474100
3003
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใซ็›ด้ขใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€็งใฏใ™ในใฆใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
41:17
Everything that you see, everything
674
2477103
2035
ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
41:19
that you've ever seen here on my channel, it's all been created by me.
675
2479138
4171
็งใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใ“ใ‚Œใพใงใซ่ฆ‹ใŸใ“ใจใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ™ในใฆใ€ ใ™ในใฆ็งใŒไฝœๆˆใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
41:23
No one else. Me just.
676
2483609
1768
ไป–ใซ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€‚ ็งใ ใ‘ใ€‚
41:25
Just me on my own.
677
2485377
2570
็งใ ใ‘ใงใ€‚
41:27
And sometimes with Mr. Steve.
678
2487947
2102
ใใ—ใฆๆ™‚ใ€…ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจใ€‚
41:30
Right. We've got one here.
679
2490049
1268
ๅณใ€‚ ใ“ใ“ใซ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:31
We miss. Yeah.
680
2491317
3403
ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
41:34
Yes, yes. In intelligent.
681
2494720
2870
ใฏใ„ใฏใ„ใ€‚ ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใงใ€‚ ใŠๅฎขๆง˜ใฎไพฟๅฎœใฎใŸใ‚ใซใ€
41:37
We must send you something in advance for your convenience.
682
2497590
5472
ไบ‹ๅ‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใŠ้€ใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
41:43
That's good. Yes. That face.
683
2503062
1701
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใฎ้ก”ใ€‚
41:44
Yes. And also, Inaki, we must gift you
684
2504763
3938
ใฏใ„ใ€‚ ใพใŸใ€ใ‚คใƒŠใ‚ญใ€
41:48
something in payment for your channel, for your generosity.
685
2508701
5505
ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใฎ่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใจใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅฏ›ๅคงใ•ใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ดˆใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:54
So two very good suggestions are well done.
686
2514206
2670
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€2 ใคใฎ้žๅธธใซๅ„ชใ‚ŒใŸๆๆกˆใŒ้ฉๅˆ‡ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:56
And all of us to give you something.
687
2516876
1868
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
41:58
Well, well done, Inaki.
688
2518744
1668
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€ใ‚คใƒŠใ‚ญใ€‚
42:00
And also to Liliana as well. Congratulations.
689
2520412
3604
ใใ—ใฆใƒชใƒชใ‚ขใƒŠใซใ‚‚ใ€‚ ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
42:04
They are good suggestions.
690
2524016
2402
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ่‰ฏใ„ๆๆกˆใงใ™ใ€‚
42:06
Let's give you something in.
691
2526418
1635
42:08
Oh, he's a good one as well. From Francesca.
692
2528053
2369
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผใ‚‚ใ„ใ„ไบบใ ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ‚ˆใ‚Šใ€‚
42:10
We must give you something in return for your help.
693
2530823
4571
ใ‚ใชใŸใฎๅŠฉใ‘ใฎ่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:15
Oh, yes.
694
2535594
3270
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
42:18
Yeah. So well done. That's a good one.
695
2538864
2436
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
42:21
Mary, it's Marie.
696
2541300
1668
ใƒกใ‚ขใƒชใƒผใ€ใƒžใƒชใƒผใงใ™ใ€‚
42:22
It's also has has put a similar answer as well.
697
2542968
4972
ใใ‚Œใ‚‚ๅŒๆง˜ใฎ็ญ”ใˆใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:27
And Beatrice says we must give you something in advance for your birthday.
698
2547940
4438
ใใ—ใฆใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๅ‰ใ‚‚ใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ใ’ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
42:32
Oh, it's too late for mine, but not too late for Mr.
699
2552378
4137
ใ‚ใ‚ใ€็งใซใจใฃใฆใฏ้…ใ™ใŽใ‚‹ใŒใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซใจใฃใฆใฏ้…ใ™ใŽใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„
42:36
Duncan.
700
2556515
501
ใ€‚
42:37
So you'll have to wait until August for my birthday.
701
2557016
3103
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏ8ๆœˆใพใงๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€
42:41
You must give you something
702
2561020
1167
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
42:43
if you.
703
2563455
501
42:43
Something?
704
2563956
1334
ใ€‚
ไฝ•ใ‹๏ผŸ
42:45
Yeah.
705
2565691
367
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ„ใคใซใฏ
42:46
That doesn't quite fit that one.
706
2566158
2369
ใกใ‚‡ใฃใจไผผๅˆใ‚ใชใ„ใ€‚
42:48
Uh, let's must tell you something.
707
2568527
3070
ใˆใˆใจใ€ไฝ•ใ‹่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:52
And we must pay you something in regards
708
2572197
2736
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅŠชๅŠ›ใซๅฏพใ—ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
42:55
for your efforts. Yes.
709
2575534
3637
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
42:59
So to go with pay you something in regards
710
2579338
2869
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
43:02
for your effort or in regards unfortunately, the.
711
2582207
3270
ใ‚ใชใŸใฎๅŠชๅŠ›ใซๅฏพใ—ใฆใ€ใพใŸใฏๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
43:05
Yes, the grammar is slightly off.
712
2585477
1669
ใฏใ„ใ€ๆ–‡ๆณ•ใŒๅฐ‘ใ—ใšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:07
There, so I will explain this sentence briefly.
713
2587146
3303
ใใ“ใงใ€ใ“ใฎๆ–‡ใ‚’็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
43:11
This is a situation
714
2591016
2669
ใ“ใ‚Œใฏใ€
43:13
where maybe one person feels as if they owe
715
2593685
3304
ใ‚ใ‚‹ไบบใŒ
43:17
another person something for being kind or for being
716
2597456
6373
ไป–ใฎไบบใซ่ฆชๅˆ‡ใซใ—ใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ
43:24
in some way doing something nice.
717
2604997
3203
ๅฝขใงไฝ•ใ‹่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹็Šถๆณใงใ™.
43:28
So think about words that could be related to that.
718
2608500
2970
ใใ‚Œใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
43:33
Here's one from, uh,
719
2613138
2302
ใ“ใ‚Œใฏ
43:35
from Valentin.
720
2615440
1202
ใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‹ใ‚‰ใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎ‰ๅ…จใฎใŸใ‚ใซใ€
43:36
We must tell you something in private for your security.
721
2616642
3803
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใซๅ†…ๅฏ†ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
43:40
Oh, yeah.
722
2620479
500
43:40
That fits.
723
2620979
701
ใใ†ใใ†ใ€‚
ใใ‚Œใฏๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:41
Yes, that fits. Yes.
724
2621680
2469
ใฏใ„ใ€ใดใฃใŸใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
43:44
Very good.
725
2624449
1035
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
43:45
Another good one.
726
2625484
700
ๅˆฅใฎ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
43:46
There
727
2626184
601
43:47
in Inaki.
728
2627719
868
ใ„ใชใใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎไฟก้ ผใจๅผ•ใๆ›ใˆใซใ€
43:48
We must confess something
729
2628587
1969
็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ‘Š็™ฝใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
43:51
in return for your confidence.
730
2631723
2803
ใ€‚
43:54
Now, I would probably say that the last word should be trust rather than confidence.
731
2634526
5539
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅพŒใฎ่จ€่‘‰ใฏ ่‡ชไฟกใงใฏใชใไฟก้ ผใงใ‚ใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:00
So I would say I need to tell you something in advance for your trust.
732
2640365
6173
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฎไฟก้ ผใฎใŸใ‚ใซใ€ไบ‹ๅ‰ใซใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
44:06
So maybe you are giving someone a secret or telling someone something very personal.
733
2646538
5105
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซ็ง˜ๅฏ†ใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ‚Š ใ€ใจใฆใ‚‚ๅ€‹ไบบ็š„ใชใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:11
So that's another good one.
734
2651944
1034
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏๅˆฅใฎ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
44:12
So very good, good suggestions.
735
2652978
2302
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€่‰ฏใ„ๆๆกˆใงใ™ใ€‚
44:15
And so what do you think about this? Should we play
736
2655280
2603
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
44:18
fill in the blanks at the start of a live stream and then have Mr.
737
2658917
4204
ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎ้–‹ๅง‹ๆ™‚ใซ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใ€
44:23
Steve here for a short time at the start and then Mr.
738
2663121
4572
้–‹ๅง‹ๆ™‚ใซๅฐ‘ใ—ใฎ้–“ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใ‚’ใ“ใ“ใซ็ฝฎใ„ใฆใ‹ใ‚‰ใ€
44:27
Steve goes or what? So we will see.
739
2667693
2736
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ่กŒใในใใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ไฝ•ใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใงใฏ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
44:30
We might be having a change here.
740
2670729
2202
ใ“ใ“ใงๅค‰ๆ›ดใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:32
Oh, we're certainly going to be doing it next Sunday.
741
2672931
2736
ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏ็ขบใ‹ใซๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
44:35
It's exciting, isn't it?
742
2675667
2102
ใ‚ใใ‚ใใ—ใพใ™ใญใ€‚
44:38
We must give you something in payment for your kindness.
743
2678270
2736
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎ่ฆชๅˆ‡ใซ่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
44:41
Yeah, that fits. V tastes good.
744
2681006
2202
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ โ…ค ใŠใ„ใ—ใใ†ใ€‚
44:43
Uh, one doesn't quite fit, Pamela.
745
2683909
3436
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใกใ‚‡ใฃใจไผผๅˆใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ€ใƒ‘ใƒกใƒฉใ€‚
44:47
Unfortunately, we must advise.
746
2687379
2869
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
44:50
Doesn't quite.
747
2690615
868
ใ€‚
44:51
That's not quite what you're trying to say there.
748
2691483
2736
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ“ใง่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:54
But the grammar is not quite.
749
2694219
1335
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ–‡ๆณ•ใฏๅฎŒๅ…จใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:56
We must save you something
750
2696588
2102
็งใŸใกใฏ
44:58
in the kitchen for your dinner. Hmm.
751
2698690
2970
ใ‚ใชใŸใฎๅค•้ฃŸใฎใŸใ‚ใซใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไฟๅญ˜ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
45:02
That fits. But it's.
752
2702394
1068
ใใ‚Œใฏๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
45:03
We only want one word in that set.
753
2703462
2068
ใใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใซๅฟ…่ฆใชๅ˜่ชžใฏ 1 ใคใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
45:05
So. So it could be the kitchen if it is the place you are naming.
754
2705530
4204
ใใ‚Œใงใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
45:09
So it is in the kitchen.
755
2709734
3704
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ‚ใ‚‹ใ€‚
45:14
We must prepare you something in advance
756
2714439
3270
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๅค•้ฃŸใพใŸใฏๅค•้ฃŸใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ๅ‰ใ‚‚ใฃใฆๆบ–ๅ‚™ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
45:18
for your supper or dinner.
757
2718310
2669
ใ€‚
45:21
Yeah. Yes.
758
2721112
735
45:21
So that would work.
759
2721847
1768
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
ใใ‚Œใงใ†ใพใใ„ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
45:23
We must prepare you something in advance for your supper.
760
2723615
2603
็งใŸใกใฏ ใ‚ใชใŸใฎๅค•้ฃŸใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ๅ‰ใ‚‚ใฃใฆๆบ–ๅ‚™ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:26
Yeah.
761
2726218
400
45:26
Anyway, we're coming to the end of Mr. Steve's slot.
762
2726618
2603
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
45:29
Mr. Steve. Steve, I thought it was time.
763
2729254
2235
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใฏใใฎๆ™‚ใ ใจๆ€ใฃใŸใ€‚
45:31
It's time to three.
764
2731489
968
3ๆ™‚ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
45:32
No. Okay. I've got. I've got lots of other things to do.
765
2732457
3137
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ไป–ใซใ‚‚ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:35
Oh, well, you're going, don't you?
766
2735594
3336
ใ‚ใ‚‰ใ€่กŒใใ‚“ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ
45:38
You're going to want to do your thing.
767
2738930
4672
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
45:43
I've put so much effort into today to make sure that you always.
768
2743602
4504
็งใฏไปŠๆ—ฅใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ„ใคใ‚‚ใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅคšใใฎๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸ.
45:48
To make sure Mr.
769
2748340
867
45:49
Steve does not get delayed.
770
2749207
2403
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ้…ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
45:51
Here we go.
771
2751743
501
ใฉใ†ใžใ€‚
45:52
Then the answer or my answer at least, is being.
772
2752244
4838
ใใฎ็ญ”ใˆใ€ใพใŸใฏๅฐ‘ใชใใจใ‚‚็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ€ๅญ˜ๅœจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
45:57
Oh, we must offer you
773
2757849
3036
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ”ฏๆดใฎ่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
46:00
something in return
774
2760885
3137
46:04
for your assistance.
775
2764723
2636
ใ€‚
46:07
So again, we feel as if we must give you something
776
2767759
4004
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใŸใกใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฎใงใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™
46:12
because you have done something for us.
777
2772030
2402
. ใ‚ใชใŸใฎๆ”ฏๆดใซๅฏพใ™ใ‚‹
46:14
We must offer you something in return
778
2774933
4071
่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใจใ—ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
46:19
for your assistance.
779
2779337
2703
ใ€‚
46:22
We must give.
780
2782040
2035
็งใŸใกใฏไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:25
Offer something in return.
781
2785210
3069
่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚
46:28
So some things that you do in return is returning a favour.
782
2788279
5739
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใซ่กŒใ†ใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใฏใ€ ๅฅฝๆ„ใ‚’่ฟ”ใ™ใ“ใจใงใ™.
46:34
Maybe a person has done something really nice for you
783
2794052
3070
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฎใซใ€
46:37
and you do something nice for them.
784
2797522
2102
ใ‚ใชใŸใŒใใฎไบบใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ„ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:40
I that is that is the is what most people did
785
2800291
3204
็งใฏใใ‚ŒใŒใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใŒ
46:43
understand what that sentence was about.
786
2803495
3136
ใใฎๆ–‡ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ™.
46:46
In fact, everybody understood what that sentence was about and they just used
787
2806631
4938
ๅฎŸ้š›ใ€่ชฐใ‚‚ใŒใใฎๆ–‡ใฎๅ†…ๅฎนใ‚’็†่งฃใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
46:51
everybody use slightly different words to
788
2811770
2569
ๅฐ‘ใ—ใšใค็•ฐใชใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
46:55
to explain that. Yeah, that meaning a cross.
789
2815673
2236
ใ€‚ ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๅๅญ—ๆžถใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
46:57
So thank you for all your suggestions.
790
2817909
1802
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ™ในใฆใฎๆๆกˆใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
46:59
But that is the wonderful thing about English, the wonderful thing about English,
791
2819711
3537
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ“ใใŒ่‹ฑ่ชžใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
47:03
and this is the thing I always talk about because, you know, I am one of those out there.
792
2823248
4404
ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŒใ„ใคใ‚‚่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
47:07
I'm an English addict and I'm crazy about English.
793
2827652
3937
็งใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ€่‹ฑ่ชžใซๅคขไธญใงใ™ใ€‚
47:11
I have is that there are many ways of using words,
794
2831589
3938
ๅ˜่ชžใซใฏใ•ใพใ–ใพใชไฝฟใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใ€
47:15
and sometimes you can use them in many ways,
795
2835527
3336
ใ•ใพใ–ใพใชไฝฟใ„ๆ–นใŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€้žๅธธใซไผผใŸๆ–‡ใง
47:19
or you can use many different words in a very similar sentence.
796
2839130
6407
ใ•ใพใ–ใพใชๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
47:25
So I do like that way of looking at the English language and that is it.
797
2845537
5205
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใใฎๆ–นๆณ•ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€ ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ™.
47:30
Mr. Steve Well, I shall prepare for going out if I'm still here.
798
2850742
4571
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ ใพใ ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
47:35
You'll know that it's been cancelled, but I wish you all
799
2855313
3737
ไธญๆญขใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
47:39
an enjoyable rest of the live stream.
800
2859484
2736
ๆฎ‹ใ‚Šใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
47:42
Mr. Duncan and I shall see you all again next Sunday.
801
2862320
3737
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใจ็งใฏๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใพใŸใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
47:46
Bye. Bye.
802
2866958
1268
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
47:48
So that was Mr. Steve.
803
2868226
1535
ใใ‚ŒใŒใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
47:49
And now take your last look as he says goodbye
804
2869761
5505
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใŒๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใพใงใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’่จ€ใ†ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœ€ๅพŒใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„
47:55
until next Sunday. Mm,
805
2875566
1769
.
50:14
Yes. Am back.
806
3014038
2002
ใฏใ„ใ€‚ ๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
50:16
But now I am on my own. Mr.
807
3016040
3170
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใ€็งใฏไธ€ไบบใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ€
50:19
Steve is now getting ready to go out because he has a lot of things to do.
808
3019210
5872
ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๅค–ๅ‡บใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:25
So it's just me.
809
3025082
1201
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใฏ็งใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
50:26
Now you have Mr. Duncan.
810
3026283
2670
ใ“ใ‚Œใงใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
50:28
That's me, by the way, for those who've just joined us, I like the English language.
811
3028953
5639
ใกใชใฟใซ็งใงใ™ใ€‚ๅ…ฅ็คพใ—ใŸใฐใ‹ใ‚Šใฎไบบใซใจใฃใฆใฏใ€ ็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
50:34
You may have noticed that I am an English addict
812
3034592
3670
็งใŒ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:38
and I have a feeling you might be as well.
813
3038262
2936
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:41
Sunday afternoon. We all live on YouTube.
814
3041432
2636
ๆ—ฅๆ›œใฎๅˆๅพŒใ€‚ ็งใŸใกใฏ็š†ใ€YouTube ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
50:44
I hope you are having a good day where you are in the world as well.
815
3044068
4771
ใ‚ใชใŸใ‚‚ไธ–็•Œใง่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
50:49
We have a subject coming up today.
816
3049173
2069
ไปŠๆ—ฅใฏ่ฉฑ้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:51
We are talking all about something that is often seen as nice,
817
3051242
5071
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ‚ˆใ ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹็ด ๆ•ตใชใ‚‚ใฎใ€
50:56
a thing that is seen as kind.
818
3056847
3337
่ฆชๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
51:00
Maybe if you are offering something to a person
819
3060885
5505
ไบบใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
51:06
or maybe you are gifting something.
820
3066390
3704
ใ‚„ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ดˆใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใชใฉใงใ™ใ€‚
51:10
If you gift something, then
821
3070461
2636
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ดˆใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
51:13
it means you are giving something to another person.
822
3073097
3804
ใ‚ใชใŸใŒไป–ใฎไบบใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
51:16
You gift that thing.
823
3076901
2202
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่ดˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:19
So it's interesting to know that the word gift can
824
3079370
2736
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€gift ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒ
51:22
actually be used as both a verb.
825
3082106
3003
ๅฎŸ้š›ใซใฏไธกๆ–นใฎๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใฎใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
51:25
You gift something and also a noun.
826
3085643
3436
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใจๅ่ฉžใ‚’่ดˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:29
You are describing the object.
827
3089079
1936
ใ‚ชใƒ–ใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:31
That thing is the gift.
828
3091015
2068
ใใฎ็‰ฉใ“ใใŒ่ดˆใ‚Š็‰ฉใงใ™ใ€‚
51:33
You gift something to another person.
829
3093083
4371
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ไป–ใฎไบบใซ่ดˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:38
Yes. Mr.
830
3098188
501
51:38
Steve is doing shows at the moment.
831
3098689
2569
ใฏใ„ใ€‚
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ็พๅœจใ‚ทใƒงใƒผใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€
51:41
He's in shows and he's doing a couple of performances, in fact.
832
3101258
5973
ๅฝผใฏใ‚ทใƒงใƒผใซๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใ„ใฆใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:47
So he has been asked to stand in at the last moment.
833
3107331
5505
ใใ‚Œใงๅฝผใฏๆœ€ๅพŒใฎ็žฌ้–“ใซ็ซ‹ใคใ‚ˆใ†ใซ้ ผใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใใฎ
51:53
So Steve now doesn't just have to learn one show.
834
3113203
3838
ใŸใ‚ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ 1 ใคใฎใ‚ทใƒงใƒผใ ใ‘ใ‚’ๅญฆใถๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:57
He also has to learn another one as well.
835
3117074
2569
ๅฝผใฏใพใŸๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใ‚‚ๅญฆใฐใชโ€‹โ€‹ใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:59
And that one is starting in two weeks from now.
836
3119643
3103
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏไปŠใ‹ใ‚‰ 2 ้€ฑ้–“ๅพŒใซๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:02
So that's the reason why Steve is now rather rather busy.
837
3122746
4672
ใใ‚ŒใŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒไปŠใ‹ใชใ‚Šๅฟ™ใ—ใ„็†็”ฑใงใ™ ใ€‚
52:07
I know, and I'm busy as well.
838
3127418
2168
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ—ใ€็งใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใ€‚
52:09
I will be honest with you at the moment.
839
3129620
2102
็พๆ™‚็‚นใงใฏๆญฃ็›ดใซใŠ็ญ”ใˆใ—ใพใ™ใ€‚
52:11
Everything is crazy here. You know what life is like.
840
3131722
3270
ใ“ใ“ใงใฏใ™ในใฆใŒใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไบบ็”ŸใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:14
Sometimes life goes smoothly, sometimes it goes
841
3134992
4104
ไบบ็”Ÿใฏ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€
52:19
easily without any problem.
842
3139997
2469
ไฝ•ใฎๅ•้กŒใ‚‚ใชใ็ฐกๅ˜ใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:22
And then suddenly,
843
3142466
1401
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€
52:24
suddenly life becomes very crazy.
844
3144935
3537
็ช็„ถใ€ไบบ็”Ÿใฏ้žๅธธใซใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:28
Hello to h t who is watching in the people's Republic of China.
845
3148605
5906
ไธญ่ฏไบบๆฐ‘ๅ…ฑๅ’Œๅ›ฝใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ h t ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
52:34
Hello to you and I hope you are feeling good today where you are.
846
3154945
4972
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใงๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
52:39
It's late now in China.
847
3159950
2903
ไธญๅ›ฝใงใฏใ‚‚ใ†้…ใ„ใ€‚
52:42
It is very late.
848
3162886
1135
ใจใฆใ‚‚ใ€‚
52:44
So I hope you will stay awake for the rest of today's live stream.
849
3164021
5272
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฎ ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎๆ™‚้–“ใฏ่ตทใใฆใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
52:49
Nice to see you here, Florence.
850
3169326
3503
ใŠไผšใ„ใงใใฆๅ…‰ๆ „ใงใ™ใ€ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
52:52
As Mr.
851
3172829
701
ๆฐใจใ—ใฆ
52:53
Mr. Duncan, your studio is very good.
852
3173530
2403
ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
52:56
Thank you very much.
853
3176300
1434
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
52:57
Well, to be honest with you, it is very good when it works.
854
3177734
3804
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ ใ†ใพใใ„ใใจใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
53:02
But one of the problems, if you have lots of technology around you
855
3182105
3537
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ•้กŒใฎ 1 ใคใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚ŠใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใŒใ‚ใ‚Šใ€
53:05
and this studio is full of all sorts
856
3185642
3637
ใ“ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใŒใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใงๆบ€ใŸใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ™ใ€‚
53:09
of technology, which is great
857
3189279
2703
53:12
when it works, but if you have problems or if you have some sort of problem
858
3192549
4772
53:17
with one piece of your technology, then it's not so good.
859
3197321
4337
ๆŠ€่ก“ใ€ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใฏใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:22
It is not so good, unfortunately.
860
3202159
2068
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:25
Hello.
861
3205395
334
53:25
Also, can I say hello to Alessandra?
862
3205729
3770
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใ‚ใจใ€ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
53:29
Thank you for getting in touch today with the.
863
3209700
2869
ๆœฌๆ—ฅใฏใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
53:33
Fill in the blanks.
864
3213470
1902
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
53:35
Also, we have Katumbi.
865
3215372
2169
ใพใŸใ€ใ‚ซใƒˆใ‚ฅใƒณใƒ“ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:37
Hello, Katumbi.
866
3217574
1368
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒˆใ‚ฅใƒณใƒ“ใงใ™ใ€‚
53:38
Can I say hello to you, Katumbi, It's nice to see you here.
867
3218942
3670
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒˆใ‚ฅใƒณใƒ“ใ€ ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
53:42
Welcome to my lovely live stream.
868
3222879
2036
็งใฎ็ด ๆ•ตใชใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
53:45
And you are more than welcome to join in as well.
869
3225215
5539
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใœใฒใ”ๅ‚ๅŠ ใใ ใ•ใ„ใ€‚
53:51
So here we go.
870
3231755
634
ใใ‚Œใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
53:52
We have today's subject, and I'm going to get straight onto that. Now,
871
3232389
4771
ไปŠๆ—ฅใฎ่ญฐ้กŒใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็›ดๆŽฅ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
53:58
for those who missed Mr.
872
3238295
1635
ๆฐใ‚’่ฆ‹้€ƒใ—ใŸๆ–นใ‚‚
53:59
Steve, don't worry.
873
3239930
1501
ๅฟƒ้…ใฏใ„ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅญ—ๅน•ไป˜ใใง
54:01
You can watch the live stream again later on with captions as well.
874
3241431
5272
ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๅพŒใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
54:07
So today's subject is words
875
3247237
2736
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ไปŠๆ—ฅใฎใŠ้กŒใฏ
54:09
and phrases connected to give.
876
3249973
2603
ไธŽใˆใ‚‹ใซใคใชใŒใ‚‹่ชžๅฅใงใ™ใ€‚
54:13
It's lovely.
877
3253477
1501
็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
54:14
I think the feeling of giving
878
3254978
2970
ไธŽใˆใ‚‹ๆฐ—ๆŒใกใŒ
54:18
is the most amazing feeling.
879
3258582
2369
ไธ€็•ชใ™ใ”ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
54:20
I know it's nice to receive things as well.
880
3260951
3270
ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใ“ใจใ ใจ็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:24
So maybe if it's your birthday you receive a gift.
881
3264721
3737
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใ ใฃใŸใ‚‰ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใŒใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:28
But I think it's also very nice to give things as well.
882
3268825
3404
ใงใ‚‚ใ€็‰ฉใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
54:32
You give something to another person.
883
3272529
3770
ใ‚ใชใŸใฏไป–ใฎไบบใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
54:36
So we are going to go through these very quickly.
884
3276733
3837
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ้žๅธธใซ่ฟ…้€Ÿใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
54:41
And if you want to watch this again later
885
3281638
2102
ใพใŸใ€ใƒกใƒขใ‚’ๅ–ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅพŒใงใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
54:44
so you can take notes, then feel free to give.
886
3284274
4338
้ ๆ…ฎใชใๅ…ฅๅŠ›ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
54:49
So quite often we use the word give as a verb.
887
3289045
3904
ใใฎใŸใ‚ใ€give ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:53
So give is often used as a verb.
888
3293283
3403
ใใฎใŸใ‚ใ€give ใฏๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
54:56
It can be used as a noun as well, which we will talk about later.
889
3296686
5039
ๅ่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใŒใ€ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
55:02
So when we use give as a verb
890
3302292
3203
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ฎใƒ–ใ‚’ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€
55:05
to offer voluntarily without needing a reward.
891
3305795
4972
ๅ ฑ้…ฌใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ›ใšใซ่‡ช็™บ็š„ใซๆไพ›ใงใใพใ™ใ€‚
55:11
So quite often when we give something, we give it
892
3311201
4237
ใใฎใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใจใใฏใ€
55:15
without wanting anything.
893
3315939
2269
ไฝ•ใ‚‚ๆฌฒใ—ใŒใ‚‰ใšใซไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:18
In return.
894
3318708
1502
ใŠ่ฟ”ใ—ใซใ€‚
55:20
You might give a present.
895
3320210
2102
ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
55:22
You might give your friend some money for their birthday.
896
3322746
3970
ๅ‹้”ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใŠ้‡‘ใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
55:27
You might give someone
897
3327083
2736
่ชฐใ‹ใซใ‚ญใ‚นใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
55:29
a kiss.
898
3329819
3537
ใ€‚
55:33
But please, before you do that, make sure you get their permission.
899
3333356
4004
ใŸใ ใ—ใ€ใใฎๅ‰ใซใ€ ๅฟ…ใšๅฝผใ‚‰ใฎ่จฑๅฏใ‚’ๅพ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
55:38
Don't just go up to a stranger in the street
900
3338028
2535
้€šใ‚Šใง่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซ่ฟ‘ใฅใใ€ใ‚ญใ‚นใ‚’ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
55:40
and kiss them because, well, these days it is frowned upon.
901
3340964
3870
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏ ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
55:45
It really is.
902
3345168
901
ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใ™ใ€‚
55:47
Hello, Florence.
903
3347937
868
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
55:48
Nice to see you here.
904
3348805
1368
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
55:50
Thank you for your lovely comments about my studio.
905
3350173
2369
็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใคใ„ใฆใฎ็ด ๆ•ตใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
55:53
So we have some examples of give.
906
3353109
2102
ใใฎใŸใ‚ใ€give ใฎไพ‹ใ‚’ใ„ใใคใ‹็คบใ—ใพใ™ใ€‚
55:55
Do you want me to give you a ride to work?
907
3355712
3737
่ทๅ ดใพใง่ปŠใง้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
55:59
So maybe a person is offering to take
908
3359916
2936
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ไบบใŒๅˆฅใฎไบบใ‚’่ปŠใซไน—ใ›ใ‚ˆใ†ใจ็”ณใ—ๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
56:02
another person in their car.
909
3362852
2436
ใ€‚
56:05
Do you want me to give you a ride to work?
910
3365889
4504
่ทๅ ดใพใง่ปŠใง้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
56:11
I will give you a piece of my cake.
911
3371628
2936
็งใฏใ‚ใชใŸใซ็งใฎใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ใ‚ใ’ใพใ™ใ€‚
56:14
So you are giving something.
912
3374964
2069
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
56:17
But you don't want anything in return.
913
3377500
3837
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:21
You don't want anything back as payment.
914
3381337
3037
ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใจใ—ใฆไฝ•ใ‚‚่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:24
You are doing it for free.
915
3384507
2503
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็„กๆ–™ใงใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
56:27
You give something so often the word give is used to mean
916
3387377
5505
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ฎใƒ–ใจใ„ใ† ่จ€่‘‰ใฏใ€
56:33
give without wanting anything in return.
917
3393349
3771
่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใšใซไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™.
56:37
You give it selfless, fully, without wanting any reward.
918
3397120
4905
ใ‚ใชใŸใฏใ€ไฝ•ใฎๅ ฑ้…ฌใ‚‚ๆœ›ใพใšใซใ€ๅฎŒๅ…จใซ็„ก็ง็„กๆฌฒใซใใ‚Œใ‚’ไธŽใˆใพใ™ ใ€‚
56:43
As a verb.
919
3403393
867
ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใ€‚
56:44
We can also use the word give to mean offer a thing,
920
3404260
5072
ใพใŸใ€give ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
56:49
maybe something you have in your hand and you need to pass it to another person.
921
3409332
5239
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ‰‹ใซๆŒใฃใฆใ„ใฆ ใ€ใใ‚Œใ‚’ไป–ใฎไบบใซๆธกใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
56:54
We often use the word hand as well.
922
3414871
2636
ๆ‰‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
56:57
So you hand something to another person,
923
3417840
4071
ใคใพใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆธกใ™ใŸใ‚ใซใ€ไป–ใฎ
57:02
to hand to someone.
924
3422178
2236
ไบบใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆธกใ—ใพใ™ใ€‚
57:05
You pass something by hand, for example.
925
3425048
5071
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ‰‹ใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๆธกใ—ใพใ™ใ€‚
57:10
Hand me that screwdriver.
926
3430720
2369
ใใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใ‚’็งใซๆธกใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:13
Hand me that screwdriver.
927
3433556
2202
ใใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใ‚’็งใซๆธกใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:15
The postman handed me a letter
928
3435758
3270
้ƒตไพฟ้…้”ๅ“กใŒ็งใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ‰‹ๆธกใ—ใŸใ€
57:19
or he handed a letter to me.
929
3439529
2602
ใพใŸใฏๅฝผใŒ็งใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ‰‹ๆธกใ—ใŸใ€‚
57:22
So quite often we use the word hand to mean
930
3442865
3904
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ‰‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆธกใ™ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ‚ˆใไฝฟ็”จใ—ใพใ™
57:27
give you hand something over.
931
3447203
3170
ใ€‚
57:31
Maybe the police come round to your house and you have a gun in your house.
932
3451007
4971
่ญฆๅฏŸใŒใ‚ใชใŸใฎๅฎถใซใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใซ้Šƒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:35
You have to hand the gun to them.
933
3455978
3437
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซ้Šƒใ‚’ๆธกใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:39
You have to give it to them.
934
3459415
3337
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใใ‚Œใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:43
Can you imagine me with a gun?
935
3463786
3170
้Šƒใ‚’ๆŒใฃใŸ็งใ‚’ๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
57:47
Thank goodness we live in England.
936
3467290
3336
็งใŸใกใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
57:50
There are no good guns allowed.
937
3470626
2102
่‰ฏใ„้Šƒใฏ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:52
You see, you're not allowed to carry one.
938
3472728
2036
ใปใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’้‹ใถใ“ใจใ‚’่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:54
Fortunately, yes.
939
3474997
4672
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€ใฏใ„ใ€‚
57:59
Mr. Steve is watching me from the from the back of the studio.
940
3479669
3370
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
58:03
You are right. He is just behind me.
941
3483039
2235
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏ็งใฎใ™ใๅพŒใ‚ใซใ„ใพใ™ใ€‚
58:05
Of course, it's not the real Mr.
942
3485274
1569
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆœฌ็‰ฉใฎใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
58:06
Steve. It's the fake Mr. Steve.
943
3486843
2168
ใ€‚ ๅฝใฎใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใงใ™ใ€‚
58:09
We are looking at words and phrases connected to give
944
3489745
3003
็งใŸใกใฏใ€่ชฐใ‹ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™
58:14
to place in someone's care.
945
3494417
3970
.
58:18
So you are taking something.
946
3498721
1735
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:20
You are giving it to someone else for them
947
3500456
2736
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใซไธŽใˆใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ
58:23
to take care of it can be anything.
948
3503559
2670
ใใ‚Œใ‚’ไธ–่ฉฑใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใงใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™. ๅคšๅˆ†
58:26
I suppose it could be an animal.
949
3506229
2068
ๅ‹•็‰ฉใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:28
Maybe you are going away on holiday
950
3508698
2369
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏไผ‘ๆš‡ใงใฉใ“ใ‹ใธ่กŒใฃใฆใ€
58:31
and you want to give your dog to your neighbours.
951
3511400
4438
่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใซ็Šฌใ‚’่ญฒใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:35
You are giving it to them so they can look after the dog whilst you are on holiday.
952
3515838
5205
ใ‚ใชใŸใŒไผ‘ๆš‡ไธญใซ็Šฌใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใใ‚Œใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ .
58:41
Give me your coat and I'll hang it in my wardrobe.
953
3521677
4872
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’็งใซใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒฏใƒผใƒ‰ใƒญใƒผใƒ–ใซๆŽ›ใ‘ใพใ™ใ€‚
58:46
So you are giving it to someone but they are not going to keep it.
954
3526549
3704
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซใใ‚Œใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ไฟๆŒใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
58:50
They are going to look after it, they are going to take care of that
955
3530820
4104
58:54
thing until you need it again
956
3534924
3470
59:00
to grant opportunity or permission.
957
3540630
3670
ๆฉŸไผšใ‚„่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ†ใณๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ใพใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ไธ–่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
59:04
So the word permission means allow.
958
3544800
2770
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่จฑๅฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ่จฑๅฏใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
59:08
So you are allowing that person,
959
3548037
2803
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใ‚’่จฑๅฏใ—ใ€
59:11
you are opening a door for someone,
960
3551207
3270
่ชฐใ‹ใฎใŸใ‚ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‹ใ‘ใ€
59:14
You are giving them permission to enter the house to.
961
3554810
4805
ๅฎถใซๅ…ฅใ‚‹่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:19
Grant opportunity or permission.
962
3559615
3237
ๆฉŸไผšใพใŸใฏ่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ€‚
59:23
Please give me another chance.
963
3563786
3036
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚
59:27
Please give me another chance.
964
3567256
2903
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚
59:31
I will give you the right to reply.
965
3571260
3237
่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ๆจฉๅˆฉใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚ ใจใ„ใ†
59:35
So that's an interesting sentence.
966
3575131
1968
ใ“ใจใงใ€่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ไธ€ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
59:37
If you give someone the right to reply, it means you are allowing them
967
3577099
4338
่ชฐใ‹ใซ่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ๆจฉๅˆฉใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไปŠ
59:41
to reply to what you have just said.
968
3581737
3270
่จ€ใฃใŸใ“ใจใซ่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จฑๅฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
59:45
So maybe I make some comments
969
3585341
2869
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†็งใฏใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ—ใฆ
59:49
and then I will allow other people to reply.
970
3589044
3204
ใ‹ใ‚‰ใ€ไป–ใฎไบบใŒ่ฟ”ไฟกใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™.
59:52
I give them the right to reply.
971
3592515
3570
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซ่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ๆจฉๅˆฉใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
59:56
They can reply to the things I've just said.
972
3596185
3870
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŒไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
60:00
So to grant opportunity or to give permission you are allowing it.
973
3600055
6740
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆฉŸไผšใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ ใใ‚Œใ‚’่จฑๅฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
60:06
You give permission
974
3606795
1669
ใ‚ใชใŸใฏใ€
60:10
to impart or communicate.
975
3610766
4104
ไผใˆใŸใ‚Šไผ้”ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
60:15
So quite often in
976
3615571
2302
ใใฎใŸใ‚ใ€
60:17
everyday life we want, we often give information.
977
3617907
3103
็งใŸใกใŒๆœ›ใ‚€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใฎไธญใงใ€็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚
60:21
Maybe we give instructions, maybe we give an offer.
978
3621410
4638
ๆŒ‡็คบใ‚’ๅ‡บใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€็”ณใ—ๅ‡บใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:26
You impart, you are saying something,
979
3626749
4004
ใ‚ใชใŸใฏไผใˆใ‚‹ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€
60:30
you are passing on information
980
3630753
2969
ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไผใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€
60:34
or you will giving information.
981
3634089
2536
ใพใŸใฏๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
60:37
I will give you some good advice.
982
3637159
6140
็งใฏใ‚ใชใŸใซ่‰ฏใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
60:43
Would you like some good advice?
983
3643299
2402
ไฝ•ใ‹่‰ฏใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
60:45
Practice English every day.
984
3645701
1768
ๆฏŽๆ—ฅ่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:47
Treat English like a part of your body.
985
3647469
3537
่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝ“ใฎไธ€้ƒจใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‰ฑใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:51
Make it your own.
986
3651006
1635
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚‚ใฎใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:52
Make it part of your life.
987
3652641
2302
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใฎไธ€้ƒจใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:55
So there is some good advice for me.
988
3655577
2503
ใใ“ใง็งใซ่‰ฏใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:59
A careless cough
989
3659048
2769
ไธๆณจๆ„ใชๅ’ณใฏใ€
61:03
might give someone a cold or fever.
990
3663385
3971
่ชฐใ‹ใซ้ขจ้‚ชใ‚„็†ฑใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:08
So to give something you impart information
991
3668223
4338
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไผใˆใŸใ‚Šใ€ใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚นใชใฉใ‚’
61:12
or maybe you pass something on such
992
3672861
2970
ๆธกใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™
61:15
as a virus.
993
3675831
4071
ใ€‚
61:19
Naughty, naughty
994
3679902
2602
ใ‚ใ‚“ใฑใใ€ใ‚ใ‚“ใฑใใ‚’
61:22
to set, fool or show present offer.
995
3682538
5505
่จญๅฎšใ™ใ‚‹ใ€ใ ใพใ™ใ€ใพใŸใฏ็พๅœจใฎใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‚’่กจ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
61:28
So you are giving something.
996
3688710
2336
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŒ
61:31
Give me one good reason why I should trust you.
997
3691980
3504
ใ‚ใชใŸใ‚’ไฟก้ ผใ™ในใๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใ‚’ไธ€ใคๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใŒ
61:35
Give me one good reason why I should trust you know.
998
3695851
3804
ใ‚ใชใŸใ‚’ไฟก้ ผใ™ในใๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใ‚’ไธ€ใคๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
61:40
Give you one good reason why I should trust you.
999
3700155
1969
็งใŒใ‚ใชใŸใ‚’ไฟก้ ผใ™ในใๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใ‚’ไธ€ใคๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
61:43
Give me one good reason.
1000
3703525
2369
ๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใ‚’ไธ€ใคๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
61:46
You are asking that person.
1001
3706929
2235
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใซๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:49
You are instructing them.
1002
3709164
1869
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซๆŒ‡็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:51
You are offering them the chance to tell you why
1003
3711033
5505
ใ‚ใชใŸใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’ไฟก้ ผใ™ในใ็†็”ฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใ‚’ๅฝผใ‚‰ใซๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™
61:57
you should trust them.
1004
3717606
1835
ใ€‚
62:00
He will give you a good deal on the new car.
1005
3720242
3704
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใซๆ–ฐ่ปŠใ‚’ใ‹ใชใ‚Šๅฎ‰ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ ใ‚ใ†.
62:04
It's a shame Mr.
1006
3724246
801
62:05
Steve isn't here, because I'm sure Steve would have a lot of things to talk about with that.
1007
3725047
6173
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ใฎใฏๆฎ‹ๅฟตใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใใฃใจ ่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฏใšใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
62:11
He will give you a good deal on a new car.
1008
3731620
3837
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใซๆ–ฐ่ปŠใ‚’ใ‹ใชใ‚Šๅฎ‰ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ ใ‚ใ†.
62:15
So if you give someone a good deal, it means you are offering them
1009
3735757
5039
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใซใ‹ใชใ‚Šใฎ้‡‘้กใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใใ‚Œใฏๅˆ็†็š„ใชไพกๆ ผใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
62:20
something at a reasonable price,
1010
3740796
2969
62:24
maybe something that is less expensive than other people
1011
3744700
5338
ใŠใใ‚‰ใใ€
62:31
to pay or transfer
1012
3751506
1602
62:33
possession to another in exchange for something
1013
3753108
3136
62:36
very similar to the previous example
1014
3756812
3003
ๅ‰ใฎไพ‹ใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใŸใ‚‚ใฎใจๅผ•ใๆ›ใˆใซใ€ไป–ใฎไบบใŒๆ”ฏๆ‰•ใ†ใ‹ๆ‰€ๆœ‰็‰ฉใ‚’ๅˆฅใฎไบบใซ่ญฒๆธกใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฎ‰ไพกใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใจๅผ•ใๆ›ใˆใซ
62:40
to pay or transfer possession to another person
1015
3760315
4171
ๆ‰€ๆœ‰็‰ฉใ‚’ไป–ไบบใซ่ญฒๆธกใ™ใ‚‹ใ“ใจ
62:44
in exchange for something quite often money.
1016
3764920
4738
ใ€‚
62:51
I will give you
1017
3771026
934
62:51
ยฃ800 for your old car.
1018
3771960
5172
ใ‚ใชใŸใฎๅคใ„่ปŠใซ800ใƒใƒณใƒ‰ใ‚ใ’ใพใ™ใ€‚
62:57
That's a very good offer.
1019
3777132
1835
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚
62:58
I will give you ยฃ800 for your old car.
1020
3778967
2636
ใ‚ใชใŸใฎๅคใ„่ปŠใซ800ใƒใƒณใƒ‰ใ‚ใ’ใพใ™ใ€‚
63:03
He gave me ยฃ60 for my old camera.
1021
3783005
3770
ๅฝผใฏ็งใฎๅคใ„ใ‚ซใƒกใƒฉใซ 60 ใƒใƒณใƒ‰ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
63:07
He gave me ยฃ60 for my old camera.
1022
3787209
2669
ๅฝผใฏ็งใฎๅคใ„ใ‚ซใƒกใƒฉใซ 60 ใƒใƒณใƒ‰ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
63:10
He gave me ยฃ60 for my old camera.
1023
3790779
4004
ๅฝผใฏ็งใฎๅคใ„ใ‚ซใƒกใƒฉใซ 60 ใƒใƒณใƒ‰ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
63:15
It's a very good offer. I think so.
1024
3795450
2469
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚ ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
63:18
So if you sell something to another person,
1025
3798420
2636
ใใฎใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไป–ใฎไบบใซ่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
63:21
maybe something you've already used
1026
3801323
2102
ใŠใใ‚‰ใใ™ใงใซไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’
63:24
sometimes you try to get a good price.
1027
3804593
3136
้ฉๅˆ‡ใชไพกๆ ผใง่ฒฉๅฃฒใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:27
He gave me ยฃ60.
1028
3807863
2235
ๅฝผใฏ็งใซ60ใƒใƒณใƒ‰ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
63:30
I will give you ยฃ800.
1029
3810098
2603
800ใƒใƒณใƒ‰ใ‚ใ’ใพใ™ใ€‚
63:33
Both of those sentences are showing an exchange
1030
3813335
4070
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ–‡ใฏใฉใกใ‚‰ใ‚‚ใ€ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใซไบคๆ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™
63:37
of one thing for another.
1031
3817973
4671
ใ€‚
63:42
Here we go again. Here's another one
1032
3822644
3003
ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚ ใ“ใ“ใซๅฏพๅ‡ฆใพใŸใฏ็ฎก็†ใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
63:45
to deal or administer.
1033
3825647
2803
ใ€‚
63:49
So quite often when we deal, it means you are giving,
1034
3829017
3604
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใŒๅ–ๅผ•ใ‚’่กŒใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ€
63:52
you are offering you a deal.
1035
3832954
2636
ๅ–ๅผ•ใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:56
So to deal is to give
1036
3836358
2335
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
63:59
maybe in a game of cards you will deal with cards.
1037
3839494
5105
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆ‰ฑใ†ใ‚ซใƒผใƒ‰ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใงไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
64:04
It means you are giving the cards out to the other players.
1038
3844599
4772
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ไป–ใฎใƒ—ใƒฌใ‚คใƒคใƒผใซ้…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
64:10
I will give you the insulin injection.
1039
3850005
2636
ใ‚คใƒณใ‚นใƒชใƒณๆณจๅฐ„ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
64:13
Some people do.
1040
3853942
867
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใฏใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
64:14
They have to have injections all the time
1041
3854809
2503
ๅฝผใ‚‰ใฏ
64:17
because they have diabetes.
1042
3857846
2035
็ณ–ๅฐฟ็—…ใ‚’ๆ‚ฃใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅธธใซๆณจๅฐ„ใ‚’ๅ—ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:20
They need insulin to help their body to cope with the sugar.
1043
3860382
3370
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ“ใŒ็ ‚็ณ–ใซๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚คใƒณใ‚นใƒชใƒณใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใพใ™ .
64:25
I will give you your insulin injection.
1044
3865420
3604
ใ‚คใƒณใ‚นใƒชใƒณๆณจๅฐ„ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
64:29
He gave me
1045
3869991
2303
ๅฝผใฏ็งใฎ
64:32
a blow to the head.
1046
3872294
2135
้ ญใ‚’ๆฎดใฃใŸใ€‚
64:35
So that is an action, a direct action
1047
3875230
3003
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ่กŒๅ‹•ใงใ‚ใ‚Šใ€
64:38
where one thing is being given to another.
1048
3878633
2803
ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใซไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹็›ดๆŽฅ็š„ใช่กŒๅ‹•ใงใ™ใ€‚
64:41
So quite often we might say that this is a physical thing.
1049
3881770
3537
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ใ“ใ‚Œใฏ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:45
You are doing it physically.
1050
3885307
2369
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่‚‰ไฝ“็š„ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
64:47
I will give you your insulin injection.
1051
3887676
3903
ใ‚คใƒณใ‚นใƒชใƒณๆณจๅฐ„ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
64:51
He gave me a blow to the head.
1052
3891579
3437
ๅฝผใฏ็งใฎ้ ญใ‚’ๆฎดใฃใŸใ€‚
64:55
So these are things that are actually happening physically
1053
3895283
3704
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็ฎก็†ใพใŸใฏๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฎŸ้š›ใซ็‰ฉ็†็š„ใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
64:59
to administer or deal.
1054
3899587
3604
ใ€‚
65:03
You are giving something out
1055
3903758
2169
ใ‚ใชใŸใฏ
65:07
to inflict as punishment on another.
1056
3907829
2803
ๅˆฅใฎไบบใซ็ฝฐใจใ—ใฆไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™.
65:11
So you give punishment.
1057
3911199
2069
ใ ใ‹ใ‚‰็ฝฐใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ€‚
65:13
You inflict punishment.
1058
3913501
2636
ใ‚ใชใŸใฏ็ฝฐใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
65:16
The judge gave her ten years in prison.
1059
3916738
3537
่ฃๅˆคๅฎ˜ใฏๅฝผๅฅณใซ 10 ๅนดใฎๆ‡ฒๅฝนใ‚’่จ€ใ„ๆธกใ—ใŸใ€‚
65:20
The judge gave her ten years in prison.
1060
3920909
2168
่ฃๅˆคๅฎ˜ใฏๅฝผๅฅณใซ 10 ๅนดใฎๆ‡ฒๅฝนใ‚’่จ€ใ„ๆธกใ—ใŸใ€‚
65:24
They are likely to give him a tough sentence.
1061
3924913
3837
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผใซๅŽณใ—ใ„ๅˆคๆฑบใ‚’ไธ‹ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„.
65:28
Again, both of these sentences refer to punishment that is being given.
1062
3928750
6239
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ–‡ใฏไธกๆ–นใจใ‚‚ใ€ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็ฝฐใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
65:35
You are giving punishment.
1063
3935290
1668
ใ‚ใชใŸใฏ็ฝฐใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:36
You in flicked punishment,
1064
3936958
2603
ใ‚ใชใŸใฏใƒ•ใƒชใƒƒใ‚ฏใ•ใ‚ŒใŸ็ฝฐใงใ€็Šฏ็ฝชใฎ
65:40
you are handing over a sentence
1065
3940028
3303
ๅˆคๆฑบใ‚’ไธ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™
65:44
for a crime.
1066
3944399
1334
ใ€‚
65:45
The judge gave her ten years in prison.
1067
3945733
3237
่ฃๅˆคๅฎ˜ใฏๅฝผๅฅณใซ 10 ๅนดใฎๆ‡ฒๅฝนใ‚’่จ€ใ„ๆธกใ—ใŸใ€‚
65:49
They are likely to give him a tough sentence.
1068
3949771
4204
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผใซๅŽณใ—ใ„ๅˆคๆฑบใ‚’ไธ‹ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„.
65:54
So from that sentence, we are saying that
1069
3954409
3036
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎๆ–‡ใ‹ใ‚‰ใ€
65:57
the period of time that he will be in prison
1070
3957879
2536
ๅฝผใŒๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใซใ„ใ‚‹ๆœŸ้–“ใฏ
66:01
will be a long time.
1071
3961549
1568
้•ทใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ่ช“็ด„ใพใŸใฏ็ด„ๆŸใจใ—ใฆๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
66:03
It will it will be a long prison sentence
1072
3963117
2937
้•ทใ„ๆ‡ฒๅฝนๅˆ‘ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
66:07
to offer a pledge
1073
3967822
2236
66:10
or offer as a promise.
1074
3970058
2903
ใ€‚ ใŠ
66:13
I give you my word.
1075
3973928
2102
็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚
66:16
I will tell no one.
1076
3976030
2236
่ชฐใซใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
66:18
So I am giving you my pledge.
1077
3978266
2369
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ช“็ด„ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
66:21
I am saying that I will not tell other people.
1078
3981002
3737
ไป–ไบบใซใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
66:25
It is a promise that I'm giving to you.
1079
3985139
2069
็งใŒใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใ‚‹็ด„ๆŸใงใ™ใ€‚
66:28
You must give me your promise not to lie again.
1080
3988209
3804
ไบŒๅบฆใจๅ˜˜ใ‚’ใคใ‹ใชใ„ใจ็ด„ๆŸใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:33
Again, you are asking that person
1081
3993147
2803
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใซ็ด„ๆŸใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใ‚‹
66:36
to give you a promise
1082
3996784
2670
66:39
so I can give you a promise.
1083
3999921
2869
ใฎใงใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ็ด„ๆŸใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
66:42
Or you can give me a promise.
1084
4002790
2970
ใพใŸใฏใ€็ด„ๆŸใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:45
You are saying Don't worry, Don't worry.
1085
4005760
2836
ใ‚ใชใŸใฏใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
66:48
I promise. I will never say that again.
1086
4008963
2903
็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚ ็งใฏไบŒๅบฆใจใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:52
I will never lie to you again.
1087
4012166
3904
็งใฏไบŒๅบฆใจใ‚ใชใŸใซๅ˜˜ใ‚’ใคใใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:56
Here's another one
1088
4016070
1368
ใ“ใ‚Œใฏ
67:00
you can have
1089
4020208
500
67:00
give as a noun and this is quite interesting.
1090
4020708
3737
ๅ่ฉžใจใ—ใฆไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
67:04
Give the state of offering resilience.
1091
4024445
5372
ๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹็Šถๆ…‹ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
67:09
You give, you are not breaking.
1092
4029817
3871
ใ‚ใชใŸใฏไธŽใˆใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฃŠใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:14
You are taking the strain.
1093
4034021
3170
ใ‚ใชใŸใฏ็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
67:17
Give as a noun.
1094
4037859
2602
ๅ่ฉžใจใ—ใฆไธŽใˆใ‚‹ใ€‚
67:20
The spring goodness, don't you?
1095
4040461
2069
ๆ˜ฅใฎๆตใฟใงใ™ใญใ€‚
67:22
You don't know.
1096
4042530
867
ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:23
You don't know the spring goodness of something.
1097
4043397
4071
ไฝ•ใ‹ๆ˜ฅใฎ่‰ฏใ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
67:27
So you are saying that something can take a lot of pressure.
1098
4047969
5272
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใŒๅคงใใชใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
67:33
It can take the weight of something.
1099
4053674
3270
ไฝ•ใ‹ใฎ้‡ใ•ใซ่€ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
67:37
Of course, the word give can also mean to collapse.
1100
4057478
5339
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ฎใƒ–ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใฏๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:42
Maybe something gives way, maybe something collapses.
1101
4062984
4337
ใŸใถใ‚“ไฝ•ใ‹ใŒ้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
67:47
So Give as a noun often refers
1102
4067855
3637
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅ่ฉžใจใ—ใฆใฎใ‚ฎใƒ–ใฏใ€
67:51
to the resilience of something.
1103
4071492
2736
ไฝ•ใ‹ใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’่กจใ™ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:54
How strong something is
1104
4074695
3204
็‰ฉใŒใฉใ‚Œใ ใ‘ๅผทใ
67:58
and how much weight or force it can take.
1105
4078165
4071
ใ€ใฉใ‚Œใ ใ‘ใฎ้‡ใ•ใ‚„ๅŠ›ใซ่€ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ€‚
68:02
For example,
1106
4082570
767
ใŸใจใˆใฐใ€
68:04
this rope
1107
4084305
1435
ใ“ใฎใƒญใƒผใƒ—ใซใฏ
68:05
has a lot of give,
1108
4085740
2736
ๅคšใใฎใ‚ฎใƒ–ใŒใ‚ใ‚‹
68:08
so that means the rope can support a lot of weight.
1109
4088476
3870
ใŸใ‚ใ€ใƒญใƒผใƒ—ใŒๅคšใใฎ้‡้‡ใ‚’ๆ”ฏใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
68:12
So you don't have to worry about the rope snapping.
1110
4092880
3871
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒญใƒผใƒ—ใŒๅˆ‡ใ‚Œใ‚‹ๅฟƒ้…ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:17
It won't snap because it has lots of give.
1111
4097218
4037
ใ‚ฎใƒ–ใŒๅคšใ„ใฎใงๆŠ˜ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:22
The bridge is too weak.
1112
4102657
2168
ใƒ–ใƒชใƒƒใ‚ธใŒๅผฑใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
68:25
It could give a tiny.
1113
4105526
3270
ใใ‚Œใฏๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
68:28
So in the second sentence, we are saying that
1114
4108796
2803
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€2 ็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใงใฏใ€
68:31
if we put too much pressure on the bridge,
1115
4111966
2903
ๆฉ‹ใซๅœงๅŠ›ใ‚’ใ‹ใ‘ใ™ใŽใ‚‹ใจใ€
68:34
it will eventually collapse.
1116
4114869
3303
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏๅดฉใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
68:38
So something can give,
1117
4118172
2970
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
68:41
it can collapse, something can also give
1118
4121142
3503
ใใ‚ŒใŒๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€
68:46
and still offer support.
1119
4126113
2603
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
68:49
So it's a very interesting use of the word
1120
4129850
2570
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฎใƒ–ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใฎ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็”จๆณ•ใงใ‚ใ‚Šใ€
68:52
give and we are using it there as a noun.
1121
4132420
2736
ใใ“ใงใฏๅ่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
68:55
Some phrase is connected to give
1122
4135756
2569
ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅพ—ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„่‰ฏใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๆŽฅ็ถšใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
68:58
the phrase give as good as you get.
1123
4138325
3904
ใ€‚
69:02
So a person might be attacked in some,
1124
4142897
5071
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ใ‚‹ไบบใฏๆ”ปๆ’ƒใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€
69:07
they might be attacked by another person.
1125
4147968
3370
ๅˆฅใฎไบบใซๆ”ปๆ’ƒใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
69:11
So you retaliate, you fight back
1126
4151806
4671
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏๅ ฑๅพฉใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ
69:18
to you give as good as you get.
1127
4158379
4538
ๅพ—ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅๆ’ƒใ—ใพใ™ใ€‚
69:23
So all of the things that are happening to you, you respond
1128
4163417
3470
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซๅฏพใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฏ
69:26
in the same way with the same force
1129
4166887
3237
ๅŒใ˜ๅŠ›ใงๅŒใ˜
69:30
to retaliate in equal measure,
1130
4170658
2702
ๆ–นๆณ•ใงๅๅฟœใ—ใ€
69:34
to fight back with the same or similar force.
1131
4174228
4571
ๅŒใ˜ใพใŸใฏๅŒๆง˜ใฎๅŠ›ใงๅๆ’ƒใ—ใพใ™ใ€‚
69:39
So if someone is mean to you, you are mean to them.
1132
4179400
5372
ใ ใ‹ใ‚‰่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซๆ„ๅœฐๆ‚ชใ‚’ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซๆ„ๅœฐๆ‚ชใงใ™ใ€‚
69:45
Violence aimed at one person
1133
4185372
2937
ใ‚ใ‚‹ไบบใซๅ‘ใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸๆšดๅŠ›ใฏใ€
69:49
might mean that that person then has to fight back in the same way
1134
4189109
4004
ใใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใŒๅพ—ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใŒไธŽใˆใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๅๆ’ƒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
69:54
you give as good as get.
1135
4194281
4672
.
69:58
Then we have the phrase give up the ghost,
1136
4198953
3436
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€give up the ghostใ€
70:02
Give up the ghost.
1137
4202990
2169
give up the ghost ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
70:05
It is a sentence that we often say something has
1138
4205526
4237
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใŒ
70:10
expired or something is about or will soon
1139
4210798
5472
ๆœŸ้™ๅˆ‡ใ‚ŒใซใชใฃใŸใ€ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใŒใ‚‚ใ†ใ™ใ
70:16
stop working or expire or die.
1140
4216870
3904
ๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚‹ใ€ๆœŸ้™ๅˆ‡ใ‚Œใซใชใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๆญปใฌใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ใ‚ˆใ่จ€ใ†ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
70:21
Something stops functioning.
1141
4221675
2436
ไฝ•ใ‹ใŒๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
70:25
It who gives up the ghost?
1142
4225079
4070
ๅนฝ้œŠใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸ
70:29
So imagine a ghost floating away from the object
1143
4229516
5906
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ชใƒ–ใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใŒๆญปใ‚“ใ ใจใใซใ‚ดใƒผใ‚นใƒˆใŒใ‚ชใƒ–ใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใฆๆตฎใ‹ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„
70:36
as it die
1144
4236790
1869
70:38
it gives up the ghost.
1145
4238859
2636
ใ€‚
70:41
To give up the ghost means that you stop.
1146
4241929
4237
ๅนฝ้œŠใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
70:46
You end Something expires, it dies,
1147
4246934
5105
ไฝ•ใ‹ใŒๆœŸ้™ๅˆ‡ใ‚Œใซใชใ‚Šใ€ๆญปใซใ€
70:52
it stops functioning.
1148
4252506
6373
ๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
70:58
Then we have the phrase is give up and give in.
1149
4258879
4438
ๆฌกใซใ€give up ใจ give in ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
71:03
So these both use the words give.
1150
4263951
3436
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏไธกๆ–นใจใ‚‚ Give ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
71:07
You give up,
1151
4267387
2136
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใใ‚‰ใ‚ใพใ™ใ€
71:10
you give in.
1152
4270124
4270
71:14
To stop trying
1153
4274394
2703
71:17
to quit is to give up or give in.
1154
4277097
4304
71:22
Maybe if you have to admit defeat, maybe if you have been beaten,
1155
4282503
4938
ใ‚ใชใŸใฏๅฑˆๆœใ—ใพใ™. ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
71:28
maybe if you are in a contest or a competition
1156
4288008
2970
ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ๅฑˆๆœใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
71:31
and the other person beats you, they win and you lose.
1157
4291345
4871
ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅ‹ใกใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฒ ใ‘ใพใ™ใ€‚
71:37
You give up, you admit defeat, or maybe you cease
1158
4297117
5372
ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใ€ๆ•—ๅŒ—ใ‚’่ชใ‚ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๅฑˆๆœใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ
71:43
to give in is to surrender, for example.
1159
4303857
4104
ใ€ใŸใจใˆใฐ้™ไผใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
71:48
So maybe you give in or you give yourself up.
1160
4308161
4505
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใพใ™ใ€‚
71:52
You surrender.
1161
4312666
1702
ใ‚ใชใŸใฏ้™ไผใ—ใพใ™ใ€‚
71:54
Maybe you surrender to the police.
1162
4314368
5572
่ญฆๅฏŸใซ่‡ช้ฆ–ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
71:59
Yes, you can give up smoking. That's a good one.
1163
4319940
2769
ใฏใ„ใ€็ฆ็…™ใงใใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
72:03
Thank you. V test for that.
1164
4323043
1668
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใฎVใƒ†ใ‚นใƒˆใ€‚
72:04
You give up smoking.
1165
4324711
3337
ใ‚ใชใŸใฏๅ–ซ็…™ใ‚’ใ‚„ใ‚ใพใ™ใ€‚
72:08
Then we have the phrase give way.
1166
4328048
2569
ๆฌกใซใ€give way ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ€
72:10
Quite often you will see this particular sign on the road here in the UK.
1167
4330984
5005
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆจ™่ญ˜ใ‚’ ้“่ทฏใงใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
72:15
Quite often as you drive.
1168
4335989
2770
้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
72:18
This might be one of the most common
1169
4338759
2469
ใ“ใ‚Œใฏใ€้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใง็›ฎใซใ™ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช้“่ทฏๆจ™่ญ˜ใฎ 1 ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
72:21
signs on the road that you will see
1170
4341962
3003
72:25
Give way means,
1171
4345799
2402
72:28
allow others to pass across.
1172
4348201
3938
ใ€‚
72:32
So if you are going along the road, you have to wait at the junction and other
1173
4352539
5906
ใใฎใŸใ‚ใ€้“่ทฏใซๆฒฟใฃใฆ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ๅˆ†ๅฒ็‚นใ‚„ไป–ใฎไบค้€šใŒ้€š้Žใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
72:39
traffic to pass by before you turn out.
1174
4359446
3937
ใ€‚
72:43
You have to give way.
1175
4363817
3403
ใ‚ใชใŸใฏ้“ใ‚’่ญฒใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:47
Also, it can mean stop or move over as an instruction.
1176
4367220
5239
ใพใŸใ€ๆŒ‡็คบใจใ—ใฆๅœๆญขใพใŸใฏ็งปๅ‹•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
72:52
So if you give way, it means you are stopping what you are doing
1177
4372859
3671
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚ใ€
72:56
and then you are allowing another person to begin.
1178
4376863
3504
ไป–ใฎไบบใŒๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใ‚’่จฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
73:00
You give way to that person.
1179
4380834
2402
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใซ้“ใ‚’่ญฒใ‚Šใพใ™ใ€‚
73:03
Or maybe if you are driving along the road,
1180
4383670
2603
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€้“่ทฏใ‚’่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ๅพŒใ‚ใซใ„ใ‚‹
73:06
you give way to a to another car that's behind you.
1181
4386273
3870
ๅˆฅใฎ่ปŠใซ้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
73:10
You move over and you allow that car to pass by.
1182
4390177
4537
ใ‚ใชใŸใฏไธŠใซ็งปๅ‹•ใ—ใ€ใใฎ่ปŠใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใฎใ‚’่จฑใ—ใพใ™ใ€‚
73:15
You give way and yes,
1183
4395382
2602
้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใจใ€ใฏใ„ใ€ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใฎ
73:17
you will see this sign quite often on the roads here in the UK.
1184
4397984
4505
้“่ทฏใงใ“ใฎๆจ™่ญ˜ใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™ ใ€‚
73:22
It's a very common sign.
1185
4402489
4104
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใชๅ…†ๅ€™ใงใ™ใ€‚
73:26
Finally.
1186
4406593
968
ใคใ„ใซใ€‚
73:27
Oh, finally we have one more
1187
4407561
2802
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚„ใฃใจใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™
73:32
the phrase.
1188
4412899
1669
ใ€‚
73:34
So this is just one phrase, not to the phrase
1189
4414568
3269
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ 1 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ‚ใ‚Šใ€็–‘ใ„ใฎไฝ™ๅœฐใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
73:38
give the benefit of the doubt.
1190
4418371
2570
ใ€‚
73:40
If you give the benefit of the doubt,
1191
4420941
2802
ใ‚ใชใŸใŒ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€
73:44
it means to offer a good outcome because of uncertainty.
1192
4424077
5038
ใใ‚Œใฏไธ็ขบๅฎŸๆ€งใฎใŸใ‚ใซ่‰ฏใ„็ตๆžœใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ .
73:49
So quite often, if a person has been accused
1193
4429416
2736
ใใฎใŸใ‚ใ€ไบบใŒ
73:53
of doing something bad, they might
1194
4433019
3237
ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใจ้ž้›ฃใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€่จผๆ‹ ใŒใชใใ€็–‘ๆƒ‘ใ ใ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ
73:57
well, they might actually escape any punishment
1195
4437290
3437
็ฝฐใ‚’้€ƒใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
74:01
because there is no evidence, there is only suspicion,
1196
4441127
4371
74:06
but there's also doubt.
1197
4446566
2469
ใŒใ€็–‘ใ„ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™.
74:09
So quite often when we have doubt,
1198
4449035
2069
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใŒ็–‘ใ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
74:11
it means we are uncertain
1199
4451504
2169
74:14
about whether that person committed the crime or not.
1200
4454274
3603
ใใฎไบบใŒ็Šฏ็ฝชใ‚’็Šฏใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใซใคใ„ใฆ็ขบไฟกใŒๆŒใฆใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
74:18
You offer a good outcome because of uncertainty.
1201
4458411
5472
ไธ็ขบๅฎŸๆ€งใฎใŸใ‚ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‰ฏใ„็ตๆžœใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚
74:24
So maybe I think that my neighbour has stolen
1202
4464517
3571
้šฃไบบใŒ็งใฎๅบญใฎๅฝซๅˆปใฎไธ€้ƒจใ‚’็›—ใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
74:28
some of my garden sculptures, but
1203
4468855
3403
ใ€
74:34
I can't prove it.
1204
4474327
2202
ใใ‚Œใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“.
74:36
So because I can't prove that it was them,
1205
4476529
2870
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใงใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’่จผๆ˜Žใงใใชใ„ใฎใงใ€็ขบไฟกใŒๆŒใฆใชใ„ใฎใง
74:40
I have to give them the benefit of the doubt because I'm not certain.
1206
4480166
4872
ๅฝผใ‚‰ใซ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ .
74:45
I have no proof, I have no evidence.
1207
4485338
3570
่จผๆ‹ ใŒใชใ„ใ€่จผๆ‹ ใŒใชใ„ใ€‚
74:50
You benefit because there is doubt.
1208
4490577
3970
็–‘ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๅˆฉ็›Šใ‚’ๅพ—ใพใ™ใ€‚
74:54
So maybe I am accused of committing a crime.
1209
4494948
4404
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏ็Šฏ็ฝชใ‚’็Šฏใ—ใŸใจใ—ใฆๅ‘Š็™บใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:59
But no one can prove it.
1210
4499953
2135
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
75:02
There is only suspicion.
1211
4502088
3971
็–‘ใ„ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
75:06
So all they can do is give me the benefit of the doubt because they're not certain.
1212
4506059
5572
ๅฝผใ‚‰ใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใ€็ขบไฟกใŒๆŒใฆใชใ„ใฎใงใ€็งใซ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
75:12
Quite often in law, if you have to go to court, if you have to go on trial
1213
4512232
5305
ๆณ•ๅพ‹ใงใฏใ€ ๆณ•ๅปทใซๅ‡บๅปทใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใ‚„ใ€็Šฏ็ฝชใง่ฃๅˆคใซใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใซ
75:17
for a crime, quite often there has to be some proof.
1214
4517804
4304
ใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ่จผๆ‹ ใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็–‘ใ„ใŒ
75:23
If there is ever
1215
4523443
1134
ใ‚ใ‚Œใฐ
75:24
any doubt, then the benefit of the doubt will always go your way.
1216
4524577
6273
ใ€ใใฎ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใฏๅธธใซ ใ‚ใชใŸใฎๆ€ใ„้€šใ‚Šใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:31
It will always be in your favour.
1217
4531017
4271
ใใ‚Œใฏๅธธใซใ‚ใชใŸใซๆœ‰ๅˆฉใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:35
So that is today's subject.
1218
4535288
3036
ใใ‚ŒใŒไปŠๆ—ฅใฎไธป้กŒใงใ™ใ€‚
75:38
There are many other ways of expressing give.
1219
4538324
3537
ไธŽใˆใ‚‹่กจ็พใฏไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:42
As I said earlier, that you give up something
1220
4542428
2503
ๅ‰ใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใฎใฏ
75:45
may be a bad habit, maybe something you've been doing for many years.
1221
4545164
3838
ๆ‚ชใ„็ฟ’ๆ…ฃใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้•ทๅนดใ‚„ใฃใฆใใŸใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
75:49
You've been smoking or drinking.
1222
4549602
2536
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’ๅธใฃใŸใ‚Šใ€้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
75:52
Maybe you give up your your lazy lifestyle
1223
4552138
4705
ๆ€ ๆƒฐใชใƒฉใ‚คใƒ•ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใฎใฏใ€
75:57
because you want to do more exercise, something like that.
1224
4557343
3337
ใ‚‚ใฃใจ้‹ๅ‹•ใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
76:01
So, yes, some very interesting phrases
1225
4561447
4405
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ
76:05
and also some definitions of the word give.
1226
4565852
3603
ใจใ€ๅ˜่ชžใฎๅฎš็พฉใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
76:10
I will be going in a moment.
1227
4570223
1902
ใ™ใใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
76:12
And yes, I know what you're going to say, Mr.
1228
4572125
2102
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
76:14
Duncan. It's a short one.
1229
4574227
1835
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
76:16
Well, we will see what happens.
1230
4576062
2069
ใ•ใฆใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
76:18
I'm not here on Wednesday.
1231
4578131
1568
็งใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:19
Don't forget no live stream on Wednesday, and it doesn't mean anything bad.
1232
4579699
5906
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆ‚ชใ„ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:25
So don't panic. Please don't panic.
1233
4585838
2169
ๆ…Œใฆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆ…Œใฆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
76:28
It's not a bad thing. I'm not quitting.
1234
4588007
2703
ใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใ‚„ใ‚ใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:31
I'm not.
1235
4591144
667
็งใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
76:32
I'm not going to give up.
1236
4592979
2269
ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:35
Nothing like that.
1237
4595648
2236
ใใฎใ‚ˆใ†ใชไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ 1980ๅนดไปฃใฎ
76:38
Do you remember that song
1238
4598050
2236
ใ‚ใฎๆ›ฒใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹
76:40
from the 1980s?
1239
4600586
2069
?
76:42
Never going to give you up, Never going to let you down,
1240
4602655
3637
ๆฑบใ—ใฆใ‚ใชใŸใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใŸใ‚Šใ€ๅคฑๆœ›ใ•ใ›ใŸใ‚Šใ€
76:47
never going to run around
1241
4607260
2802
่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใŸใ‚Šใ€
76:50
and desert you.
1242
4610062
3237
่ฆ‹ๆจใฆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:53
So I am not going to give in. Definitely not.
1243
4613299
3003
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅฑˆๆœใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:56
But I won't be here on Wednesday.
1244
4616602
1936
ใงใ‚‚ใ€็งใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:58
But we are back together next Sunday.
1245
4618538
4437
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไธ€็ท’ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
77:02
I think Steve is with us next Sunday as well,
1246
4622975
4638
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚‚ไธ€็ท’ใ ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€
77:08
so I will be going in a few moments.
1247
4628247
2102
ใ™ใใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
77:11
I hope you've enjoyed today's live stream.
1248
4631317
2402
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
77:13
I hope it's been interesting.
1249
4633719
1368
้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
77:15
You can watch it all again, everything.
1250
4635087
2903
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ในใฆใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
77:18
You can watch this as many times as you want.
1251
4638557
3838
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ๅบฆใงใ‚‚่ฆ‹ใ‚Œใพใ™ใ€‚
77:22
And guess what?
1252
4642395
1701
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
77:24
It is all for free.
1253
4644096
2269
ใ™ในใฆ็„กๆ–™ใงใ™ใ€‚
77:26
It doesn't cost anything.
1254
4646532
2202
ไฝ•ใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
77:28
So I hope you enjoy today's live stream and I will be back with you
1255
4648734
4638
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ใพใŸๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠ ไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
77:33
next Sunday and I hope you have a good week.
1256
4653606
5072
่‰ฏใ„้€ฑใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
77:39
I will be posting Mr.
1257
4659578
2136
77:41
Steve nineties
1258
4661714
2369
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฎ90ๅนดไปฃ
77:44
1990s style video.
1259
4664750
3804
1990ๅนดไปฃใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใฎๅ‹•็”ปใ‚’ๆŠ•็จฟใ—ใพใ™ใ€‚
77:49
Mr. Steve is having a little rave
1260
4669989
2002
Mr. Steve ใฏใ€
77:52
I will be giving that I will be posting
1261
4672625
3170
็งใŒ
77:55
that on my YouTube channel maybe today or tomorrow.
1262
4675795
4004
YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซใŠใใ‚‰ใไปŠๆ—ฅใ‹ๆ˜Žๆ—ฅๆŠ•็จฟใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใฎใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ็ตถ่ณ›ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
78:00
So look out for that and of course you can watch this live stream again Thanks for watching.
1263
4680199
4605
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎ ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
78:04
See you soon.
1264
4684837
1468
ใพใŸ่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
78:06
And until the next time we meet again.
1265
4686305
4838
ใใ—ใฆใพใŸไผšใ†ๆ—ฅใพใงใ€‚
78:12
Well, if you want to get in touch, by the way,
1266
4692611
2870
ใจใ“ใ‚ใงใ€้€ฃ็ตกใ‚’ๅ–ใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
78:15
that's my email.
1267
4695481
2102
ใใ‚ŒใŒ็งใฎใƒกใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
78:18
There it is.
1268
4698217
1235
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
78:19
There is my Facebook.
1269
4699652
2602
็งใฎใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚นใƒ–ใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
78:22
And if you want to make a donation, you can as well to keep my work going
1270
4702254
4538
ใใ—ใฆใ€ๅฏ„ไป˜ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€็งใฏใ™ในใฆ็„กๆ–™ใง ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฎไป•ไบ‹ใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
78:27
because I do all this for free.
1271
4707092
4472
.
78:31
It doesn't cost you anything.
1272
4711564
1868
่ฒป็”จใฏใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
78:33
So if you want to make a donation, you can as well.
1273
4713432
2770
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฏ„ไป˜ใ‚’ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฏ„ไป˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
78:36
This is Mr.
1274
4716502
634
ใ“ใกใ‚‰ใฏ
78:37
Duncan in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
1275
4717136
3570
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ€ ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใจ่จ€ใ†ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
78:40
See you soon.
1276
4720739
1168
ใพใŸ่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
78:41
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
1277
4721907
4405
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ใพใงใ€ ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
78:46
Yes, you do. Hmm.
1278
4726478
4872
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
78:52
Hmm. Hmm hmm.
1279
4732418
2269
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
78:56
Ta ta for now.
1280
4736188
1268
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7