Show me the 'WAY' words and phrases / English Addict - LIVE Lesson + Mr Duncan in England

6,811 views

2022-08-03 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

Show me the 'WAY' words and phrases / English Addict - LIVE Lesson + Mr Duncan in England

6,811 views ใƒป 2022-08-03

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:37
We are back together.
0
217249
3070
็งใŸใกใฏไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
03:41
Okay.
1
221420
1869
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
03:43
It's so nice to see you here.
2
223356
3203
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:47
Watching live on the Internet.
3
227193
3036
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใงใƒฉใ‚คใƒ–่ฆ–่ดใ€‚
03:51
Here we go again.
4
231263
1836
ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚
03:53
We are back again.
5
233099
3069
ใพใŸๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
03:56
It is English addict extra.
6
236969
2603
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒฉใงใ™ใ€‚
03:59
A little extra slice of English.
7
239972
3337
่‹ฑ่ชžใฎๅฐ‘ใ—ไฝ™ๅˆ†ใชใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ€‚ ่‹ฑ่ชž
04:03
Coming to you live from the birthplace of the English language,
8
243776
3470
็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใงใŠๅฑŠใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚
04:07
which just happens to be, ooh,
9
247246
4638
04:12
it's England
10
252084
2036
ใŸใพใŸใพใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ
04:21
year.
11
261427
3003
ๅนดใงใ™ใ€‚
04:28
We are back, everyone.
12
268534
2703
ๅธฐใฃใฆใใพใ—ใŸใ€ใฟใชใ•ใ‚“ใ€‚
04:31
I hope you are feeling good today.
13
271270
3203
ไปŠๆ—ฅใฏๆฐ—ๅˆ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:35
Hi, everybody. This is Mr.
14
275007
2736
ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:37
Duncan in England.
15
277743
1268
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:39
How are you today?
16
279011
934
04:39
Are you okay?
17
279945
834
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
04:40
I hope so.
18
280779
1302
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
04:42
Are you feeling happy?
19
282081
2135
ใ‚ใชใŸใฏๅนธใ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:44
I want to see that smile on your face now, please.
20
284483
3137
ใ‚ใฎ็ฌ‘้ก”ใŒ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
04:48
After three.
21
288087
1301
3ใคๅพŒใ€‚
04:49
One, two, three.
22
289388
2102
ไธ€ไบŒไธ‰ใ€‚
04:51
Smile.
23
291891
3737
็ฌ‘้ก”ใ€‚
04:57
Plenty of reasons to smile today.
24
297129
2035
ไปŠๆ—ฅใ€็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚‹็†็”ฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:59
First of all, I'm here.
25
299198
2235
ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€็งใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:01
How could your day be bad?
26
301433
2436
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚ใชใŸใฎไธ€ๆ—ฅใฏๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹?
05:04
I'm here right now on your screen.
27
304470
2469
็งใฏไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฎ็”ป้ขใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:08
And my name is Mr.
28
308040
1501
็งใฎๅๅ‰ใฏ
05:09
Duncan.
29
309541
801
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:10
I am one of those strange people
30
310342
3871
็งใฏ
05:14
who like to pop up from time to time on YouTube and do all sorts of things.
31
314613
5172
ใ€YouTube ใซใจใใฉใ็พใ‚Œใฆใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชๅฅ‡ๅฆ™ใชไบบใ€…ใฎ 1 ไบบใงใ™ ใ€‚
05:19
I love the English language.
32
319818
1969
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:21
In fact, you might say that I am one of those there.
33
321787
4238
ๅฎŸ้š›ใ€็งใ‚‚ใใฎไธ€ไบบใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:26
I am an English addict.
34
326358
2069
็งใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
05:28
And yes, I do like English
35
328427
3203
ใฏใ„ใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒๅฅฝใ
05:31
and I have a feeling that you do as well,
36
331630
3103
ใงใ™ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚่‹ฑ่ชžใŒๅฅฝใใ ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™
05:34
because that is the reason why we are all here together.
37
334733
3370
ใ€‚ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
05:38
I talk about the English language.
38
338470
1902
็งใฏ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
05:40
I've been doing this forever, such a long time.
39
340372
2870
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆฐธ้ ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจใฆใ‚‚้•ทใ„้–“ใ€‚
05:43
Many and many years.
40
343242
2836
ไฝ•ๅนดใ‚‚ไฝ•ๅนดใ‚‚ใ€‚
05:46
In fact, this year, 16,
41
346078
3503
ๅฎŸ้š›ใ€ไปŠๅนดใ€
05:50
16 years, I would imagine
42
350883
2469
16ใ€16 ๆญณใฎ้ ƒใ€็งใŒ YouTube ใงใ“ใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใจใ
05:53
there are people who were only small or young,
43
353352
4304
ใ€ใพใ ๅฐใ•ใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€
05:57
very young or maybe even not born
44
357956
3737
่‹ฅใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€้žๅธธใซ่‹ฅใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸไบบใŸใกใŒใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒ
06:03
when I started doing this on YouTube.
45
363595
2937
ใ—ใพใ™ใ€‚
06:06
Isn't that amazing?
46
366565
1034
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:08
So here we are then. Hey.
47
368600
2269
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใŠใ„ใ€‚
06:11
Yes. Guess what?
48
371537
1901
ใฏใ„ใ€‚ ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ
06:13
We've made it all the way to the middle of another week.
49
373438
3070
ใ‚‚ใ†ไธ€้€ฑ้–“ใ‚‚ๅŠใฐใพใงใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
06:18
Things are getting rather
50
378243
2269
06:20
tense in certain parts of the world.
51
380512
3404
ไธ–็•Œใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใงใฏใ€ไบ‹ๆ…‹ใฏใ‹ใชใ‚Š็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:23
Certain areas. Certain countries.
52
383949
2569
็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใ€‚ ็‰นๅฎšใฎๅ›ฝใ€‚
06:26
I know.
53
386552
1401
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
06:27
And you know what I'm talking about.
54
387953
2302
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:31
But at least we are all still here together for now.
55
391156
4438
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€็งใŸใกใฏใพใ ไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:35
Yes, it's Wednesday.
56
395994
15749
ใฏใ„ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
06:52
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
57
412210
4805
ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒ”ใƒƒใ€‚
06:57
Do do, do, do, do.
58
417015
2603
ใ™ใ‚‹ใ€ใ™ใ‚‹ใ€ใ™ใ‚‹ใ€ใ™ใ‚‹ใ€‚
07:00
I always think.
59
420218
1836
ใ„ใคใ‚‚ๆ€ใ†ใ€‚ ็งใฎ็ฌ‘้ก”ใจใ‚ใชใŸใฎ็ฌ‘้ก”
07:02
One of the things I like to see on my computer screen,
60
422054
2903
ใซๅŠ ใˆใฆใ€็งใŒใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ็”ป้ขใง่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใฎ 1 ใค
07:04
besides my smiling face and your smiling face
61
424957
3036
07:08
is some lovely fireworks.
62
428393
2636
ใฏใ€็ด ๆ•ตใช่Šฑ็ซใงใ™ใ€‚
07:13
Yes. Let's have a celebration.
63
433231
3404
ใฏใ„ใ€‚ ใŠ็ฅใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:16
It is a new day.
64
436868
1168
ๆ–ฐใ—ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
07:18
A new day has arrived.
65
438036
1402
ๆ–ฐใ—ใ„ๆ—ฅใŒใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
07:19
I hope your day is good.
66
439438
2202
ใ‚ใชใŸใฎไธ€ๆ—ฅใŒ่‰ฏใ„ๆ—ฅใงใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
07:22
Today we are having some gorgeous weather.
67
442040
2636
ไปŠๆ—ฅใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅคฉๆฐ—ใซๆตใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:24
The sun is out.
68
444876
1168
ๅคช้™ฝใŒๅ‡บใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:26
It's quite warm as well.
69
446044
2002
ใ“ใกใ‚‰ใ‚‚ใ‹ใชใ‚Šๆš–ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚
07:28
It would appear that we are heading towards another period of warm weather.
70
448447
4938
ๆš–ใ‹ใ„ๅญฃ็ฏ€ใŒใพใŸใ‚„ใฃใฆใใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ ใ€‚
07:34
More hot weather is on its way.
71
454186
3336
ใ•ใ‚‰ใซ็Œ›ๆš‘ใŒ็ถšใใพใ™ใ€‚
07:37
And of course, during this month, the month of August.
72
457989
3170
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎๆœˆใฎ้–“ใ€8 ๆœˆใงใ™ใ€‚
07:41
Oh, by the way. Hello, everyone. Welcome to August.
73
461193
3103
ใ‚ใฃใ€ใใ†ใ„ใˆใฐใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚ 8ๆœˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
07:45
This is my first live stream
74
465297
2235
ใ“ใ‚Œใฏ
07:47
in the month of August 2022.
75
467532
3304
2022 ๅนด 8 ๆœˆใฎๆœ€ๅˆใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ 
07:51
So I hope you are feeling good today.
76
471069
5472
ใงใ™ใ€‚
07:56
I'm not too bad.
77
476575
1134
็งใฏๆ‚ชใใชใ„ใ€‚
07:57
It is hot in the studio once again.
78
477709
2870
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชๅ†…ใŒใพใŸ็†ฑใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
08:00
I don't know why.
79
480579
1134
ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏใพใŸ่’ธใ—ๆš‘ใ„
08:01
I think I might have to get some air conditioning for this room
80
481713
5405
ใฎใงใ€ใ‚จใ‚ขใ‚ณใƒณใ‚’ใคใ‘ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
08:07
because it's boiling hot again.
81
487786
3537
ใ‚“ใ€‚
08:11
I think it's about 33 degrees in the studio outside.
82
491623
5806
ๅค–ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใง33ๅบฆใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:17
The temperature is around 23 Celsius.
83
497796
3970
ๆฐ—ๆธฉใฏๆ‘‚ๆฐ23ๅบฆๅ‰ๅพŒใ€‚
08:22
So in the studio, very hot outside.
84
502200
3070
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎไธญใ€ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
08:25
Not too bad.
85
505303
1201
ๆ‚ชใใชใ„ใ€‚
08:26
Although we did have a lot of rain last night as well.
86
506504
3137
ๆ˜จๅคœใ‚‚้›จใŒ้™ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€‚
08:30
I don't remember any of it because I was fast asleep.
87
510008
3503
ใใฃใ™ใ‚Š็œ ใฃใฆใ„ใŸใฎใงไฝ•ใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:34
I had a great night's sleep last night.
88
514613
3236
ๆ˜จๅคœใฏใใฃใ™ใ‚Š็œ ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
08:37
I don't know what happened, but I was so tired when I went to bed
89
517882
4038
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๅ…ฅใ‚‹ใจใจใฆใ‚‚็–ฒใ‚Œใฆ
08:42
and I slept completely.
90
522287
2469
ใ„ใฆใ€ๅฎŒๅ…จใซๅฏใพใ—ใŸ.
08:45
You might say that I had a solid sleep.
91
525323
3537
ใใฃใ™ใ‚Š็œ ใ‚ŒใŸใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
08:50
Solid?
92
530028
1034
ๅ€‹ไฝ“๏ผŸ
08:51
That means your sleep was undisturbed.
93
531062
3804
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎ็ก็œ ใฏๅฆจใ’ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:55
At no point during the night did you wake up.
94
535266
2937
ๅคœไธญไธ€ๅบฆใ‚‚่ตทใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:58
You were not moving around.
95
538870
2136
ใ‚ใชใŸใฏๅ‹•ใๅ›žใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:01
You were not tossing and turning.
96
541006
2502
ใ‚ใชใŸใฏๆŠ•ใ’ใŸใ‚Šๅ›žใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:03
During the night.
97
543975
1001
ๅคœ้–“ใซใ€‚
09:04
You were sound asleep, fast asleep.
98
544976
4304
ใ‚ใชใŸใฏใใฃใ™ใ‚Š็œ ใฃใฆใ„ใŸใ€ใใฃใ™ใ‚Š็œ ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
09:10
You had a beautiful night sleep.
99
550148
2803
ใ‚ใชใŸใฏ็พŽใ—ใ„ๅคœใฎ็ก็œ ใ‚’ใจใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:14
And that's what happened last night.
100
554019
2202
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๆ˜จๅคœใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™ใ€‚
09:16
Hello to everyone. Welcome.
101
556221
2202
็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚
09:18
All aboard, everyone.
102
558423
1234
ๅ…จๅ“กๆญไน—ใ€‚
09:19
All aboard.
103
559657
1769
ๅ‡บ็™บ้€ฒ่กŒใ€‚
09:22
This is the.
104
562027
1368
ใ“ใ‚Œใฏใ€‚
09:23
The train to English town, and that's where we are heading right now.
105
563395
4738
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ฟใ‚ฆใƒณ่กŒใใฎ้›ป่ปŠใ€ ใใ—ใฆใใ“ใŒไปŠๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
09:28
Live English every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
106
568166
4905
ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใจๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰่‹ฑ่ชžใฎ็”Ÿๆ”พ้€ใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
09:33
UK time.
107
573071
1134
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
09:34
Oh, did you see my new video?
108
574205
2903
ใ‚ใ‚ใ€็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
09:37
I posted a video on my YouTube channel yesterday.
109
577108
4805
ๆ˜จๆ—ฅใ€YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซๅ‹•็”ปใ‚’ๆŠ•็จฟใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:42
I was out and about on Monday.
110
582147
1968
็งใฏๆœˆๆ›œๆ—ฅใซๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:44
I couldn't resist going outside on Monday for two reasons.
111
584115
5005
ๆœˆๆ›œๆ—ฅใซๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใฎใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใงใใชใ‹ใฃใŸใฎใซใฏ ใ€2 ใคใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:49
First of all, it was the first day of August
112
589154
3770
ใพใšใ€8ๆœˆใฎๅˆๆ—ฅใง
09:53
and also the weather was incredible.
113
593258
2335
ใ€ๅคฉๆฐ—ใ‚‚ๆœ€้ซ˜ใงใ—ใŸใ€‚
09:56
So I could not resist going outside
114
596094
2636
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ
09:59
on Sunday as on Monday, not Sunday.
115
599030
3871
ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใฏใชใๆœˆๆ›œๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:03
On Monday, the 1st of August.
116
603034
2202
8ๆœˆ1ๆ—ฅๆœˆๆ›œๆ—ฅใ€‚
10:05
And had a walk around in the lovely sunshine.
117
605770
3504
็ด ๆ•ตใชๆ—ฅๅทฎใ—ใฎไธญใ‚’ๆ•ฃๆญฉใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:09
And that video is available to view on my YouTube channel,
118
609574
4571
ใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใ€็งใŒ้ŽๅŽป 6 ๅนด้–“ใซๅˆถไฝœใ—ใฆใใŸไป–ใฎใ™ในใฆใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใจๅ…ฑใซใ€็งใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
10:15
along with all the rest of them
119
615079
2136
10:17
that I've been making over the past six years.
120
617215
3670
ใ€‚
10:22
Can you believe it?
121
622020
667
10:22
I can't believe I've been doing this for nearly 16 years.
122
622687
3136
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
ใ“ใ‚Œใ‚’16ๅนด่ฟ‘ใ็ถšใ‘ใฆใใŸใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ ใ€‚
10:26
By the way, there is a WASP in the studio.
123
626357
2803
ใกใชใฟใซใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใฏWASPใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:29
It's buzzing around my head and it's very distracting.
124
629727
3971
ใใ‚Œใฏ็งใฎ้ ญใฎๅ‘จใ‚Šใงใƒ–ใƒณใƒ–ใƒณใ—ใฆใ„ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:33
So if I seem a little bit distracted today,
125
633698
2970
ไปŠๆ—ฅใ€ๅฐ‘ใ—ๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎ
10:36
that is because there is a wasp buzzing around my head.
126
636901
4338
ใฏใ€้ ญใฎๅ‘จใ‚ŠใงใƒใƒใŒใƒ–ใƒณใƒ–ใƒณ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:41
I might try to move that wasp outside
127
641239
5572
ใ‚นใ‚บใƒกใƒใƒ
10:47
just in case it comes across and stings me on my news.
128
647045
4004
ใŒๅ‡บใฆใใฆ็งใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซๅˆบใ•ใฃใŸๅ ดๅˆใซๅ‚™ใˆใฆใ€ใใฎใƒใƒใ‚’ๅค–ใซ็งปๅ‹•ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
10:51
Yes, we have the live chat. Hello, live chat.
129
651549
2970
ใฏใ„ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
10:54
Nice to see you here as well.
130
654519
1968
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
10:56
Of course, it would not be the live stream without you on the live chat.
131
656487
4672
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใ‚ใชใŸใŒใ„ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚
11:02
We have some lovely views to look at today.
132
662327
3503
ไปŠๆ—ฅใฏ็ด ๆ•ตใชๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:06
We have some nice flowers, some very interesting plants
133
666130
4538
็งใŸใกใฎๅบญใซใฏ็ด ๆ•ตใช่ŠฑใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆค็‰ฉใŒใ„ใใคใ‹
11:10
that are growing in my garden at the moment
134
670835
3036
11:14
because of course it is summer here and a lot of things are looking
135
674305
5172
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ“ใ“ใฏๅคใชใฎใงใ€ๅบญใงใฏไปŠ ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚‚ใฎใŒ
11:19
very colourful and beautiful at the moment in the garden.
136
679477
3837
ใจใฆใ‚‚ใ‚ซใƒฉใƒ•ใƒซ ใง็พŽใ—ใ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
11:23
Oh, hello, Mohsen.
137
683314
1969
ใ‚„ใ‚ใ€ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใ€‚
11:25
Oh, interesting.
138
685283
2569
ใ‚ใ‚ใ€้ข็™ฝใ„ใ€‚
11:27
Mohsen is first once again on today's Live chat.
139
687952
5205
Mohsen ใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๅ†ใณ 1 ไฝใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:33
I have a feeling that Mohsen
140
693157
2636
ใƒขใƒผใ‚ปใƒณ
11:37
might be the new champion.
141
697028
3070
ใŒๆ–ฐ็Ž‹่€…ใซใชใ‚Šใใ†ใชไบˆๆ„Ÿใ€‚
11:40
I think so.
142
700098
1501
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:41
Congratulations, Mohsen.
143
701599
1635
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใ€‚
11:43
You are first on today's live chat.
144
703234
11078
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎไธ€็•ชไน—ใ‚Šใงใ™ใ€‚
11:54
A big hello to Mohsen.
145
714312
2135
ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
11:56
It's nice to see you here today and congratulations for being first on the live chat.
146
716647
6340
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ ใ€‚ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๆœ€ๅˆใซๅ‚ๅŠ ใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ใŠ็ฅใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
12:03
We also have oh also joining us today.
147
723621
3370
ใพใŸใ€ไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:06
We have all together now.
148
726991
2703
ไปŠใฏใฟใ‚“ใชไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚
12:11
Luis Mendez
149
731362
3136
ใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚น
12:14
is here today.
150
734532
1868
ใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
12:16
Hello, Luis. Nice to see you here.
151
736400
2269
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚ ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:19
Vitesse is in third place.
152
739036
3204
Vitesse ใฏ 3 ไฝใงใ™ใ€‚
12:22
I'm afraid you only get the bronze medal.
153
742640
5105
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰้Š…ใƒกใƒ€ใƒซใ—ใ‹ๅ–ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:27
We also have
154
747745
2102
ใ‚บใƒ‡ใƒใ‚ฏใ‚‚ใ„
12:30
Zdenek.
155
750414
1135
ใพใ™ใ€‚
12:31
Hallo, Zdenek.
156
751549
1268
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚บใƒ‡ใƒใ‚ฏใ€‚
12:32
Nice to see you here.
157
752817
1501
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:34
Gulu is here as well.
158
754318
2603
ใ‚ฐใƒซใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
12:36
We have we have Magdalena is here as well.
159
756921
4471
ใƒžใ‚ฐใƒ€ใƒฌใƒŠใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
12:41
By the way, do you like my new T-shirt?
160
761692
2269
ใจใ“ใ‚ใงใ€็งใฎๆ–ฐใ—ใ„Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
12:44
This is a t shirt that I had made last week.
161
764395
4237
ๅ…ˆ้€ฑไฝœใฃใŸTใ‚ทใƒฃใƒ„ใงใ™ใ€‚
12:49
And it is something that I'm trying,
162
769300
2636
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒ่ฉฆใฟ
12:52
something that I'm experimenting with.
163
772670
2269
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฎŸ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:55
That's all I'm saying.
164
775439
1435
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
12:56
So here is a t shirt
165
776874
2803
ใ“ใ‚Œใฏ
13:00
that I had made, especially for me last week.
166
780077
2569
ใ€็‰นใซๅ…ˆ้€ฑ็งใฎใŸใ‚ใซไฝœใฃใŸ T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใงใ™ใ€‚
13:03
So I'm going to show you now.
167
783114
1735
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
13:04
You've never seen it before.
168
784849
1668
ใ‚ใชใŸใฏๅ‰ใซใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ€‚
13:06
It's the first time that I've showed it to you.
169
786517
3136
ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ€‚
13:09
I will I will take a step back so you can see my t
170
789687
3270
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซไธ€ๆญฉๅพŒ้€€ใ—ใพใ™
13:12
shirt clearly.
171
792957
5872
.
13:18
And it says, I am an English addict.
172
798829
2970
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚ ไป–
13:23
I'm not
173
803300
334
13:23
saying anything else, but I will give you a little clue.
174
803634
3070
ใซ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Š
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฐ‘ใ—ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใŠไผใˆใ—ใพใ™ใ€‚
13:27
You might be able
175
807004
2436
ใ‚ใชใŸใ ใ‘ใฎ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
13:30
to get your very own English
176
810274
3237
13:33
addict t shirt.
177
813644
3570
ใ€‚
13:37
How does that sound?
178
817214
2503
ใใ‚Œใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:39
That's all I'm saying.
179
819717
1001
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
13:40
For now.
180
820718
534
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€‚
13:41
I'm not giving anything else away, but I am at the moment in the gauci
181
821252
4604
็งใฏไป–ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ไปŠใฎ
13:45
ations to get myself some merchandise.
182
825856
5139
ใจใ“ใ‚ๅ•†ๅ“ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:51
Oh, Mr.
183
831162
1334
ใ‚ใ‚ใ€
13:52
Duncan, you are just like all the other big celebrities on YouTube
184
832496
5239
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ YouTube ใงใ‚ฐใƒƒใ‚บใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎใ™ในใฆใฎๅคง็‰ฉใ‚ปใƒฌใƒ–ใจๅŒใ˜
13:58
with their merchandise, so we will see what happens.
185
838469
4037
ใงใ™ใ€‚ใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:02
Anyway, I'm just experimenting at the moment it is nothing official.
186
842506
3804
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏ็พๆ™‚็‚นใงๅฎŸ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ ๅ…ฌๅผใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
14:06
If once I decide
187
846944
2469
ไปŠๅพŒใฎๆดปๅ‹•ใŒๆฑบใพใ‚Š
14:09
what I'm going to do, I will let you know.
188
849413
2669
ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
14:12
But I thought I would show you this today and to give you a little taste.
189
852082
3704
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ— ใฆใ€ๅฐ‘ใ—ๅ‘ณ่ฆ‹ใ‚’ใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ.
14:16
I do, do, do, do.
190
856387
3236
ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ‚„ใ‚‹ใ€‚
14:19
So now you know what I am?
191
859623
1568
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€็งใŒไฝ•่€…ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
14:21
I am an English addict
192
861191
2670
็งใฏๆ นใฃใ‹ใ‚‰ใฎ่‹ฑ่ชž
14:24
through and through.
193
864862
2035
ไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
14:26
Hello. Also, Claudia.
194
866897
1635
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใพใŸใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
14:28
Hello to Claudia.
195
868532
2136
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
14:30
I suppose I should say.
196
870668
2535
ใจ่จ€ใ†ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:34
What's cooking?
197
874638
834
ๆ–™็†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:35
Claudia, what have you got in your pot?
198
875472
2570
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใƒˆใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
14:38
What's cooking, Claudia?
199
878642
2169
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
14:40
Is it something spicy and hot?
200
880811
2202
ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใงใƒ›ใƒƒใƒˆใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:43
Is it something salty or not?
201
883547
2469
ๅกฉ่พ›ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:46
Oh, Claudia, what is in the past?
202
886016
4204
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€้ŽๅŽปใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:50
What do you have in your pot today?
203
890988
3070
ไปŠๆ—ฅใฏ้‹ใซไฝ•ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:54
What are you cooking for this Wednesday?
204
894058
3403
ไปŠ้€ฑใฎๆฐดๆ›œๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
14:57
Oh, I suppose I should say congratulations
205
897828
3437
ใ‚ใ‚ใ€ๅฅณๅญใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใƒใƒผใƒ ใซใ‚‚ใŠใ‚ใงใจใ†ใจ่จ€ใ‚ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใฎใ‹ใช
15:01
as well to the ladies football team.
206
901265
3837
ใ€‚
15:05
England, the England lionesses.
207
905235
4004
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใ€ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใฎ้›Œใƒฉใ‚คใ‚ชใƒณใ€‚
15:09
They really did roar the other night.
208
909239
2570
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ…ˆๅคœใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใชใ‚Šๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
15:13
They beat Germany.
209
913544
1167
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ‰ใ‚คใƒ„ใซๅ‹ใฃใŸใ€‚
15:14
Was it two one.
210
914711
1168
ใƒ„ใƒผใƒฏใƒณใงใ—ใŸใ‹ใ€‚
15:15
I think it was wasn't it.
211
915879
1535
ใใ†ใงใฏใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:17
It went into extra time.
212
917414
2336
ๅปถ้•ทๆˆฆใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:19
And I think the final score was two one well done to the lionesses.
213
919750
4905
ใใ—ใฆใ€ๆœ€็ต‚็š„ใชใ‚นใ‚ณใ‚ขใฏ 2 ๅฏพ 1 ใง ใ€ใƒฉใ‚คใ‚ชใƒใ‚นใซใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:25
Women's football.
214
925055
1969
ๅฅณๅญใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ€‚
15:27
It is something that has been promoted
215
927024
3103
ใ“ใ“2ใ€3ๅนดใงใ‹ใชใ‚Šๅฎฃไผใ•ใ‚ŒใฆใใŸใ‚‚ใฎใงใ™
15:30
quite a lot over the past two or three years.
216
930127
2602
ใ€‚
15:33
And now it would appear it would appear that it is official
217
933130
3537
ใใ—ใฆไปŠใ€ ๅ…ฌๅผใฎ
15:37
women's football is here to stay, apparently,
218
937301
3236
ๅฅณๅญใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใŒใ“ใ“ใซๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
15:41
although I do have a feeling that lots of men
219
941705
2402
15:44
like to watch the women's football
220
944408
3303
15:48
just in case they have a celebration kiss.
221
948745
3571
่ฆ‹ใˆใ‚‹.
15:52
I think that's what it is.
222
952883
1702
ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:54
So when they score a goal, they all come together and maybe they hug and maybe some of them will kiss.
223
954585
5472
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ดใƒผใƒซใ‚’ๆฑบใ‚ใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไธ€ไธธใจใชใฃใฆ ใƒใ‚ฐใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ใ‚ญใ‚นใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:00
And I think that's why many of the men are watching.
224
960057
5772
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๅคšใใฎ็”ทๆ€งใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:05
And if that is the reason, how dare you?
225
965829
2136
ใ‚‚ใ—ใใ‚ŒใŒ็†็”ฑใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:08
How dare you?
226
968165
867
ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช๏ผŸ
16:09
As Greta Thunberg would say, if I can find it,
227
969032
4538
ใ‚ฐใƒฌใ‚ฟใƒปใƒˆใ‚ฅใƒผใƒณใƒ™ใƒชใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€
16:14
I'm. Where is it? Gone.
228
974738
2302
็งใฏ. ใใ‚Œใฏใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹๏ผŸ ่กŒใฃใŸใ€‚
16:17
Come on, Greta, where are you?
229
977040
2303
ใ•ใ‚ใ€ใ‚ฐใƒฌใ‚ฟใ€ใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
16:19
Oh, there it is.
230
979343
1034
ใ‚ใ‚ใ€ใใ“ใ ใ€‚
16:20
How dare you?
231
980377
2102
ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช๏ผŸ
16:22
Thank you, Greta.
232
982579
2169
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚ฐใƒฌใ‚ฟใ€‚
16:24
It's been such a long time since I've heard from Greta.
233
984748
2769
ใ‚ฐใƒฌใ‚ฟใ‹ใ‚‰่žใ„ใŸใฎใฏไน…ใ—ใถใ‚Šใ ใ€‚
16:28
What's what's happened to Greta?
234
988885
2203
ใ‚ฐใƒฌใ‚ฟใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:31
I think she may have grown up into a big girl now.
235
991088
3770
ๅฝผๅฅณใฏไปŠใ€ๅคงใใชๅฅณใฎๅญใซๆˆ้•ทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:34
I think so.
236
994858
1301
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:36
So maybe she's decided to do something else with her life.
237
996159
3270
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸ .
16:39
Hello. Also to that Zeekr.
238
999863
2269
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ใฎใ‚ธใƒผใ‚ฏใซใ‚‚ใ€‚
16:42
Hello. Is that Zeekr?
239
1002165
2136
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใใ‚ŒใฏZeekrใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:44
Nice to see you here today.
240
1004301
1802
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
16:46
But on a serious note, congratulations to the England football team.
241
1006103
4638
ใ—ใ‹ใ—ใ€็œŸๅ‰ฃ ใซใ€ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใฎใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใƒใƒผใƒ ใซใŠใ‚ใงใจใ†.
16:51
Women's football men's football.
242
1011108
3336
ๅฅณๅญใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ็”ทๅญใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ€‚
16:54
It's all good fun, apparently.
243
1014444
2069
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
16:57
Hello, Utterback.
244
1017581
1234
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฆใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
16:58
Hello to you as well.
245
1018815
1302
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
17:00
Nice to see you here today on the live chat we have a busy one coming up today.
246
1020117
5939
ไปŠๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏๅฟ™ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:06
We are looking at words and phrases
247
1026056
3403
17:09
connected to something quite simple.
248
1029459
2770
้žๅธธใซๅ˜็ด”ใชใ‚‚ใฎใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:12
However, you might be surprised to find out
249
1032696
3069
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎ่ค‡้›‘ใ•ใซ้ฉšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
17:15
just how complicated it is.
250
1035866
3103
ใ€‚
17:19
We are looking at words and phrases
251
1039870
2202
17:22
connected to way w i
252
1042072
4371
ใ‚ฆใ‚งใ‚ค w i ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’
17:27
and we will be looking at that a little bit later on.
253
1047244
3069
่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
17:30
Anything else to mention?
254
1050680
1502
ไป–ใซ่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:32
Oh, yes. Some good news, everyone.
255
1052182
3170
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆœ—ๅ ฑใงใ™ใ€‚
17:35
Guess what has returned to the back of the house?
256
1055886
3870
ๅฎถใฎ่ฃใซไฝ•ใŒๆˆปใฃใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:41
They have returned.
257
1061291
2035
ๅฝผใ‚‰ใฏๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
17:43
The calls have come back.
258
1063326
2303
ใ‚ณใƒผใƒซใŒๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
17:46
Can you believe it?
259
1066096
1401
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:47
So we thought that they had gone.
260
1067497
2703
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅŽปใฃใŸใจๆ€ใฃใŸใ€‚
17:51
But apparently the farmer had taken them to another field nearby.
261
1071067
4138
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰่พฒๅคซใฏๅฝผใ‚‰ ใ‚’่ฟ‘ใใฎๅˆฅใฎ็•‘ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
17:55
And so a couple of days ago,
262
1075538
2203
ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใ€
17:58
I was surprised to find that the cows were actually back in the field.
263
1078575
4137
็‰›ใŒๅฎŸ้š›ใซ็•‘ใซๆˆปใฃใฆใใŸใ“ใจใซ้ฉšใใพใ—ใŸใ€‚
18:02
And they're there.
264
1082712
1202
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
18:03
They are actually there again.
265
1083914
2569
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซๅ†ใณใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
18:06
They've returned this time. There are six of them,
266
1086483
3236
ๅฝผใ‚‰ใฏไปŠๅ›žๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
18:11
five black cows and one brown cow.
267
1091187
3838
้ป’ใ„็‰›ใŒ5้ ญใ€่Œถ่‰ฒใฎ็‰›ใŒ1้ ญใฎ่จˆ6้ ญใงใ™ใ€‚
18:15
I haven't had a chance to film them yet, but they are outside at the back,
268
1095358
4705
ใพใ ๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๅค–ใฎๅฅฅใง
18:20
feeding busily.
269
1100630
3337
ๅฟ™ใ—ใ้คŒใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:23
Hello.
270
1103967
634
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
18:24
Also to obi trees,
271
1104601
4671
ๅธฏใฎๆœจใซใ‚‚ใ€
18:29
Beatrice says nice news.
272
1109272
3303
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใŒๆœ—ๅ ฑใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ใ€‚
18:33
You will be an uncle soon.
273
1113476
2303
ใ‚‚ใ†ใ™ใใŠใ˜ใ•ใ‚“ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:36
Is that me?
274
1116946
1001
ใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ‹๏ผŸ
18:37
Are you talking to me or is this.
275
1117947
1669
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใ“ใ‚Œใงใ™ใ‹ใ€‚
18:39
Is this someone else?
276
1119616
1067
ใ“ใ‚Œใฏๅˆฅไบบใงใ™ใ‹๏ผŸ
18:40
I wonder.
277
1120683
1001
็งใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ€‚
18:41
Mm mm.
278
1121684
2636
ใ‚“ใƒผใ€‚
18:44
Mm hmm.
279
1124888
2135
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
18:47
No. The live stream was not late today.
280
1127023
3003
ใ„ใ„ใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏ้…ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:50
I was on time.
281
1130427
1401
็งใฏๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:51
I started today's live stream on time.
282
1131828
3403
ไปŠๆ—ฅใฎ็”Ÿ้…ไฟกใ‚’ๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
18:55
I know on Sunday I was late, but I had a very good excuse why?
283
1135832
4538
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ้…ๅˆปใ—ใŸใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใชใœ็งใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„่จ€ใ„่จณใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‹?
19:00
I was late on Sunday.
284
1140370
2502
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ้…ๅˆปใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:02
As you know, I went to a wedding party last weekend
285
1142872
3737
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏๅ…ˆ้€ฑๆœซใซ็ตๅฉšๆŠซ้œฒๅฎดใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
19:07
and let's just say we went to bed very late
286
1147177
3036
็งใŸใกใฏๅฏใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚้…ใ
19:10
and I was feeling a little rough in the morning.
287
1150814
4637
ใ€ๆœใฏๅฐ‘ใ—ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:15
Hello,
288
1155952
601
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
19:17
Abu Ghali.
289
1157587
1802
ใ‚ขใƒ–ใƒปใ‚ฌใƒชใงใ™ใ€‚
19:19
Hello to you.
290
1159389
801
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
19:20
Nice to see you here as well.
291
1160190
2969
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
19:23
I can't read Arabic, unfortunately, but thank you for joining me anyway.
292
1163159
5039
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ‚ขใƒฉใƒ“ใ‚ข่ชžใฏ่ชญใ‚ ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
19:28
It's very nice to see you here.
293
1168198
2602
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
19:30
Try not to melt in the studio, Mr. Duncan.
294
1170800
2636
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใงๆบถใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
19:33
I will try not to melt here today.
295
1173436
2803
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใงๆบถใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
19:36
But it's so hot in the studio.
296
1176573
2535
ใงใ‚‚ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฏๆš‘ใ„ใ€‚
19:40
Hello. Also to Bruno.
297
1180777
1935
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒ–ใƒซใƒผใƒŽใซใ‚‚ใ€‚
19:42
Hello, Bruno.
298
1182712
1068
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ–ใƒซใƒผใƒŽใ€‚
19:43
Nice to see you here. Hello, Mr. Duncan.
299
1183780
2269
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
19:46
But. But I don't want to say hello to the wasp.
300
1186749
2469
ใ—ใ‹ใ—ใ€‚ ใงใ‚‚ใƒใƒใซๆŒจๆ‹ถใฏใ—ใŸใใชใ„ใ€‚
19:49
I think it's gone now.
301
1189886
1902
ไปŠใฏใชใใชใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:51
I think the wasp has gone.
302
1191788
2002
ใ‚นใ‚บใƒกใƒใƒใŒใ„ใชใใชใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:53
I think.
303
1193790
500
ใŠใ‚‚ใ†ใ€‚
19:54
I think it's flown out of the window, which is good news for me.
304
1194290
3771
็ช“ใ‹ใ‚‰้ฃ›ใฐใ•ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใ“ใ‚Œใฏๆœ—ๅ ฑใงใ™ใ€‚
19:58
Hello.
305
1198928
401
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
19:59
Also to who else is here today.
306
1199329
3103
ใพใŸใ€ไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ไป–ใฎไบบใซใ‚‚ใ€‚
20:02
Oh, hello to Inaki.
307
1202432
3470
ใ‚ใ€ใ‚คใƒŠใ‚ญใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
20:05
Nice to see you here as well.
308
1205935
2803
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
20:08
Louis says, have you been told off by the farmer
309
1208738
3570
ใƒซใ‚คใฏใ€
20:12
when you are walking along or walking amongst his wheat?
310
1212775
4905
ใ‚ใชใŸใŒๅฐ้บฆใฎ้–“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใพใŸใฏๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€่พฒๅคซใซๆ€’ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ‹?
20:18
Uh, well, if you remember, a few years ago,
311
1218181
4304
ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€
20:22
I got into a lot of trouble when I was filming some sheep
312
1222819
5138
ใ“ใฎ
20:28
in one of the farmers fields around here.
313
1228691
2870
ใ‚ใŸใ‚Šใฎ่พฒๅฎถใฎ็•‘ใง็พŠใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใ„ใŸใจใใซใ€ๅคงๅค‰ใชใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
20:31
I got into a lot of trouble.
314
1231928
2302
็งใฏๅคšใใฎใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
20:34
One of the farmers came over and he was very angry
315
1234764
4838
่พฒๅคซใฎไธ€ไบบใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€็งใซใจใฆใ‚‚่…น
20:41
with me.
316
1241337
1435
ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:43
He was not a happy farmer, let's just say.
317
1243840
2936
ๅฝผใฏๅนธใ›ใช่พฒๅคซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
20:47
However, yes, on Monday I was out and about walking around the corn field.
318
1247110
5538
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ ๆœˆๆ›œๆ—ฅใซๅค–ๅ‡บใ—ใฆใƒˆใ‚ฆใƒขใƒญใ‚ณใ‚ท็•‘ใ‚’ๆญฉใๅ›žใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:53
And I suppose sometimes
319
1253382
2937
ใใ—ใฆ
20:57
sometimes it's very hard to resist
320
1257720
2136
21:00
walking amongst the crop, especially when it's beautiful.
321
1260623
4905
ใ€็‰นใซ็พŽใ—ใ„ใจใใฏใ€ไฝœ็‰ฉใฎ้–“ใ‚’ๆญฉใใฎใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใ™ใ‚‹ใฎใŒ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ . ็›ฎใฎๅ‰ใซ
21:05
There is nothing nicer than a wheat field
322
1265795
3470
ๅบƒใŒใ‚‹ๅฐ้บฆ็•‘ใปใฉ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใฏใชใใ€
21:10
that is there in front of you,
323
1270266
2102
ใใฎไธญใ‚’
21:12
and it's very hard to resist walking through it.
324
1272368
2703
ๆญฉใใฎใ‚’ใŸใ‚ใ‚‰ใ†ใฎใฏใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
21:15
You really want to.
325
1275404
1302
ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
21:16
You can't stop yourself.
326
1276706
1701
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:18
It is almost like
327
1278407
2303
ใใ‚Œใฏใ€
21:21
something you can't stop yourself from doing.
328
1281110
3103
่‡ชๅˆ†ใงใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
21:25
So yes, I did walk through the field,
329
1285648
1868
ใฏใ„ใ€็งใฏ็•‘ใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใพใ—ใŸ
21:27
but fortunately the farmer did not see me.
330
1287516
3003
ใŒใ€ๅนธใ„ใชใ“ใจใซ่พฒๅคซใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:31
And one of the things that
331
1291854
1668
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ
21:33
I have to remember about living around here is many of the farmers
332
1293522
5139
่พบใ‚Šใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆ่ฆšใˆใฆใŠใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฎ 1 ใค ใฏใ€ๅคšใใฎ่พฒๆฐ‘
21:38
also have guns as well,
333
1298661
5839
ใ‚‚้Šƒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
21:44
which does not fill me full of much joy, to be honest.
334
1304500
5339
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
21:49
When I am walking around, I always wonder sometimes if one day I'm going to get shot
335
1309839
4538
ๆญฉใๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ใ„ใคใ‹
21:54
by a local farmer.
336
1314844
3904
ๅœฐๅ…ƒใฎ่พฒๅฎถใซๆ’ƒใŸใ‚Œใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจใ„ใคใ‚‚ๆ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:58
Maybe. Maybe not.
337
1318748
1167
ๅคšๅˆ†ใ€‚ ใใ†ใงใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
22:00
Hello.
338
1320850
300
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
22:01
Also, Abraham, nice to see you here as well.
339
1321150
3270
ใพใŸใ€ใ‚จใ‚คใƒ–ใƒฉใƒใƒ ใ€ใ“ใ“ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
22:04
A lot of people joining in today. Hello.
340
1324587
2803
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ–นใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
22:07
If it is your first time on the live chat, please tell me
341
1327390
3803
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ ็งใซๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:11
and I will say a special hello to you as well.
342
1331494
3637
็งใ‚‚ใ‚ใชใŸใซ็‰นๅˆฅใชๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใพใ™.
22:15
The cows have come back.
343
1335931
2136
็‰›ใŸใกใŒๅธฐใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
22:18
Yes, they have. They've returned.
344
1338134
2702
ใฏใ„ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
22:21
And I will try to film them this week for Sunday.
345
1341170
5005
ใใ—ใฆใ€ไปŠ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™.
22:26
I will try to do that.
346
1346175
2002
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
22:28
I did mention the Garden a few moments ago and I thought it would be nice
347
1348177
4171
ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸ
22:32
to take a look at one of the flowers that is growing.
348
1352715
2903
ใŒใ€ๆˆ้•ทใ—ใฆใ„ใ‚‹่Šฑใฎ 1 ใคใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:35
It is actually a beautiful plant
349
1355985
2402
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ
22:39
that will will grow every year.
350
1359155
2469
ๆฏŽๅนดๆˆ้•ทใ™ใ‚‹็พŽใ—ใ„ๆค็‰ฉใงใ™ใ€‚
22:42
And this particular plant is called a Dahlia.
351
1362057
4305
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏใƒ€ใƒชใ‚ขใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:46
And we're going to have a look at it right now.
352
1366362
2202
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏไปŠใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
22:48
And there it is. So this is
353
1368564
1802
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
22:51
the dahlia
354
1371634
1234
22:52
that we have growing in the garden, however unfortunate that early this year
355
1372868
4171
็งใŸใกใŒๅบญใง่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใƒ€ใƒชใ‚ขใงใ™ ใŒใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ไปŠๅนดใฎๅˆใ‚ใ€
22:57
this particular plant is not looking very well
356
1377373
2469
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏ
23:00
because of all of the intense heat
357
1380242
3037
23:04
and dry weather that we've had over the past few weeks.
358
1384113
3937
ใ€้ŽๅŽปๆ•ฐ้€ฑ้–“ใซใ‚ใŸใ‚‹็Œ›ๆš‘ใจไนพ็‡ฅใ—ใŸๅคฉๅ€™ใฎใŸใ‚ใซใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“.
23:08
So so for those asking, Mr.
359
1388584
3136
23:11
Duncan, we haven't seen your dahlia this year.
360
1391720
3404
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไปŠๅนดใฏใ‚ใชใŸใฎใƒ€ใƒชใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:15
There it is.
361
1395558
1434
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
23:16
But it's not looking very well at the moment.
362
1396992
2503
ใ—ใ‹ใ—ใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:20
Unfortunately, we have give it lots of water.
363
1400095
3137
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใใ‚ŒใซใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฐดใ‚’ไธŽใˆใพใ—ใŸใ€‚
23:23
We did give it a lot of water in the evening.
364
1403232
4104
ๅค•ๆ–นใซใŸใฃใทใ‚Šๆฐดใ‚’ใ‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
23:27
But unfortunately, during the day time,
365
1407870
2335
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ๆ—ฅไธญใฏ
23:30
it dries completely.
366
1410706
2836
ๅฎŒๅ…จใซไนพใใพใ™ใ€‚
23:33
And by the end of the day, all of the leaves are dry
367
1413709
5072
ใใ—ใฆใ€ใใฎๆ—ฅใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใงใซใ€ใ™ในใฆใฎ่‘‰ใŒไนพใ„
23:38
and there is no water left in the pot.
368
1418781
2669
ใฆใ€ใƒใƒƒใƒˆใซๆฐดใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“.
23:41
So every night we have to put some more water
369
1421884
2335
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆฏŽๆ™ฉๆฐด
23:44
and we have to water the dahlia almost every day.
370
1424820
4104
ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ใปใผๆฏŽๆ—ฅใƒ€ใƒชใ‚ขใซๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:49
And there you can see it isn't looking very well.
371
1429692
2802
ใใ—ใฆใ€่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:52
I have to say this year, Mr.
372
1432928
3504
ไปŠๅนดใฏใ€
23:56
Steve's lovely Dahlia is not looking very healthy.
373
1436432
5438
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎ็ด ๆ•ตใชใƒ€ใƒชใ‚ขใŒใ‚ใพใ‚Šๅฅๅบทใซ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:02
But I do remember on Sunday somebody on Sunday mentioned
374
1442504
5639
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ
24:08
that they have some dahlias growing in their garden.
375
1448243
4004
ใซ่ชฐใ‹ใŒๅบญใงใƒ€ใƒชใ‚ขใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใจ่ฉฑใ—ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:12
So that's the reason why I'm showing that today.
376
1452748
3036
ใใ‚ŒใŒใ€็งใŒไปŠๆ—ฅใใ‚Œใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
24:16
Sadly, because of the hot weather
377
1456618
2436
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใซใ€็งใŸใกใŒใ“ใ“ใง็ตŒ้จ“
24:19
and because of the extreme dry heat
378
1459755
4004
ใ—ใŸ็Œ›ๆš‘ใจๆฅตๅบฆใฎไนพ็‡ฅ็†ฑใฎใŸใ‚ใซ
24:24
that we've had here, many of the plants have been suffering.
379
1464159
4538
ใ€ ๅคšใใฎๆค็‰ฉใŒ่‹ฆใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™.
24:28
In fact, I can tell you something now in the south east of England,
380
1468964
5906
ๅฎŸ้š›ใ€ ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ๅ—ๆฑ้ƒจใงใฏใ€
24:34
they've had no rain for almost I think it's almost two months.
381
1474870
6240
ใปใผ 2 ใ‹ๆœˆ้–“้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
24:41
They've had no rain and now it's really dry.
382
1481410
3203
ๅฝผใ‚‰ใฏ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ไปŠใฏๆœฌๅฝ“ใซไนพใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:44
In fact, certain parts of the south east of England have now started to ban
383
1484613
5906
ๅฎŸ้š›ใ€ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ๅ—ๆฑ้ƒจใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใงใฏ
24:51
the use of hose pipes.
384
1491186
3270
ใ€ใƒ›ใƒผใ‚น ใƒ‘ใ‚คใƒ—ใฎไฝฟ็”จใŒ็ฆๆญขใ•ใ‚Œๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:54
So people have been told that they can't go into the garden
385
1494456
2903
ใใฎใŸใ‚ใ€ไบบใ€…ใฏๆค็‰ฉใซๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚‹ ใŸใ‚ใซๅบญใซ่กŒใใ“ใจใฏใงใใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ
24:57
to water their plants, and that is in the south east of England.
386
1497659
4338
ใพใ—ใŸใ€‚ใใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅ—ๆฑ้ƒจใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:02
So officially in the south east of England,
387
1502297
4038
ใใฎใŸใ‚ๅ…ฌๅผใซใฏใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ๅ—ๆฑ้ƒจใง
25:07
there is a shortage of water.
388
1507035
3671
ใฏๆฐดใŒไธ่ถณใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:11
Fortunately, around here we don't have that problem.
389
1511640
4204
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€ใ“ใ“ใงใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชๅ•้กŒใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:15
There is still plenty of water in this particular area.
390
1515844
3837
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใซใฏใพใ ๆฐดใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:19
So at the moment there are no restrictions,
391
1519948
2503
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ๅˆถ้™
25:22
no bans, nothing.
392
1522684
2536
ใ‚‚็ฆๆญขใ‚‚ไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:25
So we can still water our plants in the evening.
393
1525621
3737
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅค•ๆ–นใงใ‚‚ๆค็‰ฉใซๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
25:30
Hello, Sapphire.
394
1530792
1602
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ตใƒ•ใ‚กใ‚คใ‚ขใงใ™ใ€‚
25:32
Oh, Sapphire says, please.
395
1532394
2536
ใ‚ใ€ใ‚ตใƒ•ใ‚กใ‚คใ‚ขใฏใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
25:34
Can you give me a special? Hello.
396
1534930
2469
ใ‚นใƒšใ‚ทใƒฃใƒซใ‚’ใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
25:37
It is my third time here.
397
1537833
2402
ใ“ใ“ใฏ 3 ๅ›ž็›ฎใงใ™ใ€‚
25:41
Hello, Sapphire.
398
1541970
1535
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ตใƒ•ใ‚กใ‚คใ‚ขใงใ™ใ€‚
25:43
Or should I say hello, Sapphire?
399
1543505
2903
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ตใƒ•ใ‚กใ‚คใ‚ขใจ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ‹๏ผŸ
25:46
It's nice to see you again.
400
1546808
2236
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
25:49
With your third visit to my stream.
401
1549311
5539
็งใฎใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใธใฎ 3 ๅ›ž็›ฎใฎ่จชๅ•ใงใ€‚
25:54
Thank you very much.
402
1554850
2802
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:57
Is that okay? Did you enjoy that?
403
1557652
2169
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ
25:59
I hope so, yes.
404
1559988
3937
ใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใฏใ„ใ€‚
26:03
The dahlias.
405
1563925
1335
ใƒ€ใƒชใ‚ขใ€‚
26:05
Oh, you could see that beautiful dahlia just outside the window.
406
1565260
4972
ใ‚ใ‚ ใ€็ช“ใฎใ™ใๅค–ใซ็พŽใ—ใ„ใƒ€ใƒชใ‚ขใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚
26:10
Yes, the dahlia that we have at the back of the house is just outside the kitchen window.
407
1570232
5772
ใฏใ„ใ€ๅฎถใฎ่ฃใซใ‚ใ‚‹ใƒ€ใƒชใ‚ข ใฏใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎ็ช“ใฎใ™ใๅค–ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:16
So every day we can look outside and enjoy the sight of the dahlia.
408
1576271
5806
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆฏŽๆ—ฅๅค–ใ‚’็œบใ‚ ใฆใƒ€ใƒชใ‚ขใฎๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
26:22
Oh, talking of plants, I'm going to show you now a very beautiful garden.
409
1582077
6473
ๆค็‰ฉใจ ใ„ใˆใฐใ€ใจใฆใ‚‚็พŽใ—ใ„ๅบญใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
26:28
This is not my garden that I am about to show you, but this is a beautiful garden
410
1588750
5939
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใฎใฏ็งใฎๅบญใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
26:35
that that is in much Wenlock The place where I live.
411
1595056
3804
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใซใ‚ใ‚‹็พŽใ—ใ„ๅบญใงใ™ใ€‚
26:38
Would you like to have a look at it?
412
1598860
1602
ใœใฒใ”่ฆงใซใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
26:40
So look at this.
413
1600462
967
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:41
So this is a garden and I suppose
414
1601429
3370
ใ“ใ‚Œใฏๅบญใงใ‚ใ‚Šใ€
26:44
you would describe this as a wild garden.
415
1604799
2470
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’้‡Ž็”Ÿใฎๅบญใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:48
So everything that you can see in that particular garden
416
1608136
3137
ใใฎ็‰นๅฎšใฎๅบญใง่ฆ‹ใ‚‹
26:51
and they are all meadow plants such as Heather.
417
1611273
3336
ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ™ในใฆใ€ใƒ˜ใ‚ถใƒผใชใฉใฎ็‰ง่‰ๅœฐใฎๆค็‰ฉใงใ™ใ€‚
26:55
So there is a lot of Heather you can see at the front of the house
418
1615510
3003
ใใฎใŸใ‚ ใ€ๅฎถใฎๅ‰ใซใƒ˜ใ‚ถใƒผใŒใŸใใ•ใ‚“
26:58
and this is a very well known house.
419
1618513
3537
ใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๆœ‰ๅใชๅฎถใงใ™ใ€‚
27:02
In fact, this particular house has been on television
420
1622317
3170
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๅฎถใฏใ€ๆ•ทๅœฐใ‚’ๅ›ฒใ‚€
27:06
many times because of the beautiful garden that surrounds the property.
421
1626054
5839
็พŽใ—ใ„ๅบญๅœ’ใฎใŸใ‚ใซไฝ•ๅบฆใ‚‚ใƒ†ใƒฌใƒ“ใซๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
27:12
So if you look closely, you can see there are lots of wildflowers.
422
1632294
3670
ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‹ใจ ้‡Ž่‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:16
So the people who own this particular house have decided
423
1636331
4838
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใฎๅฎถใฎๆ‰€ๆœ‰่€…ใฏใ€
27:21
to grow lots of wildflowers.
424
1641770
2569
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ้‡Ž่‰ใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
27:24
Heather, you can see there are some some purple Heather's
425
1644940
4137
ใƒ˜ใ‚ถใƒผใ€ ็ดซใฎใƒ˜ใ‚ถใƒผ
27:29
and I think also some pink Heather's as well.
426
1649744
3103
ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ€ใƒ”ใƒณใ‚ฏใฎใƒ˜ใ‚ถใƒผใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:33
But this particular house is in much Wenlock
427
1653114
3404
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๅฎถใฏๅคšใใฎใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏ
27:37
and and it's very well known
428
1657485
2570
ใซใ‚ใ‚Š
27:40
a lot of tourists who come to visit
429
1660055
4104
ใ€ๅคšใใฎ่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒ
27:44
much Wenlock they often go to this house
430
1664492
3237
ๅคšใใฎใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใ‚’่จชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ้žๅธธใซใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใใ“ใฎๅฎถใซ่กŒใใ€
27:48
and stand outside and they will take photographs
431
1668263
3236
ๅค–ใซ็ซ‹ใฃใฆ
27:52
because well, it's quite nice, to be honest.
432
1672167
3003
ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:55
It is a stunning garden.
433
1675336
3871
่ฆ‹ใ”ใŸใˆใฎใ‚ใ‚‹ๅบญๅœ’ใงใ™ใ€‚
27:59
I'm sure you will agree that it is a rather nice garden.
434
1679207
4671
ใ‹ใชใ‚Š็ด ๆ•ตใชๅบญๅœ’ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใใฃใจๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
28:05
Hello, Isabella.
435
1685113
2302
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚คใ‚ถใƒ™ใƒฉใ€‚
28:07
Isabella Burmester talk.
436
1687415
2403
ใ‚คใ‚ถใƒ™ใƒฉใƒปใƒใƒผใƒกใ‚นใ‚ฟใƒผใฎ่ฉฑใ€‚
28:10
Hello to you.
437
1690251
835
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
28:11
I think I am here for the first time.
438
1691086
3136
ใ“ใ“ใซๆฅใŸใฎใฏๅˆใ‚ใฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:14
Hello to Poland and also hello to Isabella.
439
1694489
3637
ใƒใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใใ—ใฆใ‚คใ‚ถใƒ™ใƒฉใซใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
28:18
Oh, I suppose I should say welcome, Isabella.
440
1698293
3537
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ˆใ†ใ“ใใ€ใ‚คใ‚ถใƒ™ใƒฉใจ่จ€ใ†ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:22
It's nice to see you here.
441
1702530
2937
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
28:25
I hope you enjoy the show and if you don't,
442
1705467
3603
ใ‚ทใƒงใƒผใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ใใ†ใงใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€่กŒใ‹ใชใ„ใง
28:29
please don't go.
443
1709637
3637
ใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:33
Hello.
444
1713274
334
28:33
Also to Vittoria as well.
445
1713608
3604
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใพใŸใƒดใ‚ฃใƒƒใƒˆใƒผใƒชใ‚ขใซใ‚‚ใ€‚
28:37
What a beautiful original house.
446
1717412
2602
ใชใ‚“ใฆ็พŽใ—ใ„ใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใƒใ‚ฆใ‚นใ€‚
28:40
Yes, the house that I just showed you
447
1720248
2536
ใฏใ„ใ€ๅ…ˆใปใฉใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸๅฎถ
28:43
is actually one of the original cottages that was built.
448
1723117
3471
ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซๅปบใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใฎใ‚ณใƒ†ใƒผใ‚ธใฎ 1 ใคใงใ™ ใ€‚
28:47
I think.
449
1727155
467
28:47
I think maybe it's around maybe 150 years,
450
1727622
4471
ใŠใ‚‚ใ†ใ€‚
ใŠใใ‚‰ใ150ๅนดใ‹120ๅนดใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„
28:52
120 years, perhaps so.
451
1732093
3070
ใพใ™ใ€‚
28:55
Many of the cottages that were built originally are over
452
1735163
5305
็ฏ‰100ๅนดไปฅไธŠใฎๅคๆฐ‘ๅฎถใŒๅคšใใ€ไฟๅญ˜
29:00
100 years old, and some of them are in very good condition.
453
1740468
4872
็Šถๆ…‹ใฎ่‰ฏใ„ๅฎถใ‚‚ๅคšใ„ใ€‚
29:05
They have been restored, which is quite nice.
454
1745440
3270
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅพฉๅ…ƒใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:10
Another quick nature video that I want to show you
455
1750078
3937
ใ‚‚ใ† 1 ใคใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ„ใƒใ‚คใƒใƒฃใƒผ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
29:14
is in the front garden of my house.
456
1754382
4438
ใฏใ€็งใฎๅฎถใฎๅ‰ๅบญใงใ™ใ€‚
29:19
A lot of people will remember
457
1759387
2436
ๅคšใใฎไบบใฏใ€็งใฎๅ‰ๅบญ
29:21
that there is a very unusual plant growing in my front garden.
458
1761823
4137
ใซ้žๅธธใซ็ใ—ใ„ๆค็‰ฉใŒ็”Ÿใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† .
29:25
Would you like to have a look at it?
459
1765960
1735
ใœใฒใ”่ฆงใซใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
29:27
So this is something that I filmed on Monday
460
1767695
3771
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๆœˆๆ›œๆ—ฅ
29:32
in my front garden,
461
1772166
2937
ใซ็งใฎๅ‰ๅบญใงๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใ‚‚ใฎใง
29:35
and this particular plant is one
462
1775103
2702
ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏ
29:38
that returns every year to say hello.
463
1778206
3570
ๆฏŽๅนดๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™.
29:41
And this year it looks magnificent.
464
1781776
2669
ใใ—ใฆไปŠๅนดใฏ่ฆ‹ไบ‹ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
29:44
So this particular plant is called a car dune
465
1784712
3070
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏ่ปŠใฎ็ ‚ไธ˜ใจๅ‘ผใฐใ‚Œ
29:48
or some people call it a signora car, don't keyless.
466
1788483
4771
ใŸใ‚Šใ€ใ‚ทใƒ‹ใƒงใƒผใƒฉ่ปŠใจๅ‘ผใฐใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
29:54
It can also be called the artichoke, the vessel,
467
1794021
2603
ใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒใƒงใƒผใ‚ฏใ€ๅ™จ
29:56
the car down, the cardone, the car.
468
1796991
2836
ใ€ใ‚ซใƒผใƒ€ใ‚ฆใƒณใ€ใ‚ซใƒซใƒ‰ใƒณใ€ใ‚ซใƒผใจใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
29:59
Danny All the car.
469
1799827
2303
ใƒ€ใƒ‹ใƒผ ใ™ในใฆใฎ่ปŠใ€‚
30:02
D So this particular type of plant is a thistle
470
1802130
4671
D ใงใฏใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎๆค็‰ฉใฏใ‚ขใ‚ถใƒŸ
30:08
and you can see
471
1808736
1101
30:09
at the moment they are growing quite fast.
472
1809837
3370
ใงใ€็พๅœจ้žๅธธใซๆ€ฅ้€Ÿใซๆˆ้•ทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:13
They love the hot weather, they like the dry weather.
473
1813574
5139
ๅฝผใ‚‰ใฏๆš‘ใ„ๆฐ—ๅ€™ใŒๅฅฝใใงใ€ไนพ็‡ฅใ—ใŸๆฐ—ๅ€™ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
30:18
So this particular plant really does enjoy the dry season.
474
1818980
5138
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏๆœฌๅฝ“ใซ ไนพๅญฃใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
30:24
And there you can see a lovely close up
475
1824719
2469
ใใ—ใฆใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฎ็ด ๆ•ตใชใ‚ฏใƒญใƒผใ‚บ ใ‚ขใƒƒใƒ— ใ‚ทใƒงใƒƒใƒˆใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
30:27
shot of that particular plant.
476
1827188
3003
ใ€‚
30:30
But the reason why I'm showing you this is because this year it has gone crazy.
477
1830491
5372
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ ็†็”ฑใฏใ€ไปŠๅนดใฏใŠใ‹ใ—ใใชใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
30:36
I've never seen it grow so well.
478
1836497
2436
ใ“ใ‚“ใชใซๅ…ƒๆฐ—ใซ่‚ฒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:39
In fact, at the moment it is taller than me
479
1839500
3337
ๅฎŸ้š›ใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏ็งใ‚ˆใ‚Šใ‚‚่ƒŒใŒ้ซ˜ใใ€็งใฏ
30:43
and I am over six foot.
480
1843538
2869
6 ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒˆใ‚’่ถ…ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:46
So this particular plant is very tall at the moment
481
1846407
3570
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏ็พๅœจ้žๅธธใซ่ƒŒใŒ้ซ˜ใใ€
30:50
and it's it seems to be thriving.
482
1850511
2836
็นๆ „ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™.
30:54
I like that word.
483
1854248
1669
็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
30:55
Thrive if something is thriving,
484
1855917
5038
ไฝ•ใ‹ใŒ็นๆ „ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
31:01
it means it is living, it is surviving.
485
1861355
4572
ใ€ใใ‚Œใฏ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€็”Ÿใๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
31:06
It is very healthy.
486
1866594
2235
ใจใฆใ‚‚ๅฅๅบท็š„ใงใ™ใ€‚
31:09
Something that thrives is something that survives,
487
1869330
4237
็นๆ „ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏ
31:14
something that stays in very good health
488
1874068
3036
็”Ÿใๆฎ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€้žๅธธใซๅฅๅบทใซไฟใŸ
31:18
is something that is thriving.
489
1878039
2869
ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏ็นๆ „ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™.
31:21
So there you can see
490
1881342
1168
ใใ“ใง
31:23
a particular plant called a car dune.
491
1883577
4271
ใ€ใ‚ซใƒผใƒ‡ใƒฅใƒผใƒณใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
31:27
And the reason why we bought this particular plant is because it is called a car.
492
1887848
5105
ใใ—ใฆใ€ ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸ็†็”ฑใฏใ€ใใ‚ŒใŒ่ปŠใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
31:32
Don't kill us.
493
1892953
2036
็งใŸใกใ‚’ๆฎบใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
31:35
Look at that.
494
1895289
834
ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€‚
31:36
Isn't that beautiful?
495
1896123
2436
ใใ‚Œใฏ็พŽใ—ใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
31:38
So during the summer months, there will be
496
1898559
3203
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคใฎ้–“
31:43
some lovely purple flowers that open out. And.
497
1903230
4638
ใ€็พŽใ—ใ„็ดซ่‰ฒใฎ่ŠฑใŒ้–‹ใใพใ™ใ€‚ ใจใ€‚
31:47
And these particular flowers drive the bees crazy.
498
1907935
4571
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็‰นๅฎšใฎ่ŠฑใฏใƒŸใƒ„ใƒใƒใ‚’็‹‚ใ‚ใ›ใพใ™.
31:53
The bees love these plants
499
1913007
2769
ใƒŸใƒ„ใƒใƒใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆค็‰ฉใŒ
31:55
very much.
500
1915776
4805
ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
32:00
So the reason why we bought this is because it has the word trunk
501
1920581
4171
ใ“ใ‚Œใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸ็†็”ฑ
32:05
in the name because of course, my name is Duncan.
502
1925853
3337
ใฏใ€ๅๅ‰ใซใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฏใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใงใ™ใ€‚
32:09
I couldn't resist buying it.
503
1929757
2002
ๆˆ‘ๆ…ขใงใใšใซ่ฒทใ„ใพใ—ใŸใ€‚
32:13
So it's nice to see you this year.
504
1933327
1702
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ไปŠๅนดใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
32:15
At least one of the plants in the garden
505
1935029
2736
ๅบญใฎๆค็‰ฉใฎๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ใค
32:18
is doing well.
506
1938566
4871
ใŒๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚
32:23
In fact, it's looking rather healthy at the moment.
507
1943437
3003
ๅฎŸ้š›ใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ‹ใชใ‚Šๅฅๅบทใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
32:27
Very nice.
508
1947308
2969
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
32:30
I hope you enjoyed that.
509
1950277
1335
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
32:31
I'm showing you a lot of things at the moment.
510
1951612
2469
ๅชไปŠ่‰ฒใ€…่ฆ‹ใ›ใฆ้ ‚ใ„ใฆใพใ™ใ€‚
32:34
Today we are looking at words and phrases connected
511
1954348
3904
ไปŠๆ—ฅใฏ
32:38
to way the way
512
1958485
3037
32:41
to do something, the way to find a place,
513
1961789
4204
ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ€ๅ ดๆ‰€ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹
32:46
the method of doing something,
514
1966327
2769
ๆ–นๆณ•ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ€ๆ–นๆณ•
32:49
how you do it, your behaviour.
515
1969296
3103
ใ€่กŒๅ‹•ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:52
So all of those things can be used
516
1972766
2636
ใคใพใ‚Š
32:56
when we are talking about the way you do something,
517
1976170
4371
ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†
33:00
the way you move, the way you behave.
518
1980874
3704
ๆ–นๆณ•ใ€็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ€่กŒๅ‹•ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
33:04
All of that coming a little bit later on.
519
1984945
2202
ใใฎใ™ในใฆใฏๅฐ‘ใ—ๅพŒใงๆฅใ‚‹ใ€‚
33:08
Of course, I just mentioned that nature
520
1988382
2369
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ‚’้€šใ—ใฆใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใซๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹็พŽใ—ใ„่‡ช็„ถใ‚’่ฆ‹ใšใ—ใฆใ€่‡ช็„ถ
33:11
and it would not be alive English dream
521
1991118
4037
ใจใใ‚Œใฏ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹่‹ฑๅ›ฝใฎๅคขใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
33:15
without seeing some of the beautiful nature that exists
522
1995656
4237
33:19
in this particular area
523
1999893
2403
33:33
through
524
2013140
1001
33:59
the football.
525
2039800
32399
.
34:35
It has been a busy time in the garden
526
2075102
3136
ไปŠๅนดใฏ็‰นใซ้‡Ž้ณฅใŸใกใงๅบญใŒ่ณ‘ใ‚„ใ‹ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
34:38
this year, especially with the birds.
527
2078772
3737
ใ€‚
34:42
The breeding season for many birds is now coming to an end.
528
2082709
4538
ๅคšใใฎ้ณฅใฎ็นๆฎ–ๆœŸใŒ ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:48
But I have to say one of the most successful
529
2088081
4038
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ใคใฎ็‰นๅฎšใฎ้ณฅใฎๆœ€ใ‚‚ๆˆๅŠŸใ—ใŸ็นๆฎ–ๆœŸใฎ 1 ใคใฏใ€ใƒญใƒ“ใƒณใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“
34:52
breeding seasons for one particular bird
530
2092886
3237
34:56
at least has been the Robin.
531
2096290
2669
ใ€‚ ๅบญใงใ“ใ‚Œใปใฉๅคšใใฎใ‚ณใƒžใƒ‰ใƒชใ‚’
34:59
I can't remember a time where I've seen
532
2099326
3136
่ฆ‹ใŸใฎใฏใ„ใคใ ใฃใŸใ‹่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“
35:02
so many robins in the garden.
533
2102529
2669
ใ€‚
35:05
In fact, a couple of days ago I was watching all of the young robins
534
2105499
4738
ๅฎŸ้š›ใ€ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใ€ ็งใฏใ™ในใฆใฎ่‹ฅใ„ใƒญใƒ“ใƒณ
35:10
coming into the garden to feed, but also there were many adults as well.
535
2110237
4604
ใŒ้คŒใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆๅบญใซใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ๅคงไบบใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ—ใŸ.
35:15
And it wasn't one moment
536
2115342
3003
35:20
though there
537
2120180
1134
35:21
must have been about seven or eight robins
538
2121314
2770
ใ‚ณใƒžใƒ‰ใƒชใฏใ‚ใพใ‚Š็คพไบค็š„
35:24
all feeding at the same time, which is very unusual
539
2124818
4438
ใชๅ‹•็‰ฉใงใฏใชใ„
35:29
because I have to say robins are not very sociable animals.
540
2129456
4805
ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ใ—ใ„ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
35:34
They don't normally like the birds
541
2134261
3603
ๅฝผใ‚‰ใฏ้€šๅธธใ€้ณฅใŒๅฅฝใ
35:38
and quite often they don't like other robins.
542
2138198
2869
ใงใฏใชใใ€ไป–ใฎใ‚ณใƒžใƒ‰ใƒชใŒๅฅฝใใงใฏใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:41
So I was surprised to find so many robins
543
2141368
3370
ใใ‚Œใงๅ…ˆๆ—ฅใ€ๅบญใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ณใƒžใƒ‰ใƒชใŒ
35:45
feeding in the garden the other day.
544
2145005
2769
้คŒใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆ้ฉšใใพใ—ใŸใ€‚
35:47
A very unusual sight.
545
2147774
1969
้žๅธธใซ็ใ—ใ„ๅ…‰ๆ™ฏใงใ™ใ€‚
35:49
Unfortunately, I didn't have time to film it,
546
2149743
3904
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€
35:54
but it was quite remarkable.
547
2154047
2402
้žๅธธใซๅฐ่ฑก็š„ใงใ—ใŸใ€‚
35:56
Another bird that has done very well this year
548
2156950
2603
ไปŠๅนดใฎ็นๆฎ–ๆœŸใซ้žๅธธใซใ†ใพใใ„ใฃใŸใ‚‚ใ†1ใคใฎ้ณฅ
35:59
during the breeding season is the black bird.
549
2159986
2837
ใฏใ€้ป’ใ„้ณฅใงใ™ใ€‚
36:03
There are many young blackbirds, lots of blackbirds this year have been produced.
550
2163156
6907
ใ‚ฏใƒญใ‚ฆใ‚ฟใƒ‰ใƒชใฎๅนผ้ณฅใŒๅคšใใ€ไปŠๅนดใ‚‚ใ‚ฏใƒญใ‚ฆใ‚ฟใƒ‰ใƒชใŒใŸใใ•ใ‚“ ็”Ÿ็”ฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:10
They have hatched out from their little eggs.
551
2170197
3370
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐใ•ใชๅตใ‹ใ‚‰ๅญตๅŒ–ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
36:13
So it's been a very good year for two particular birds,
552
2173934
3270
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€2 ็พฝใฎ็‰นๅฎšใฎ้ณฅใ€ใ‚ฏใƒญใ‚ฆใ‚ฟใƒ‰ใƒชใจใ‚ณใƒžใƒ‰ใƒชใซใจใฃใฆใ€ไปŠๅนดใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๅนดใงใ—ใŸใ€‚
36:17
the blackbird and the robin they seem
553
2177204
3069
ๅฝผใ‚‰ใฏ
36:20
to have had a very successful year
554
2180273
3671
36:24
with breeding and also raising their young
555
2184444
4538
ใ€็นๆฎ–ใจ
36:29
a little bit more nature, of course.
556
2189783
2836
ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‡ช็„ถใชๆ–นๆณ•ใงๅญไพ›ใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใงใ€้žๅธธใซๆˆๅŠŸใ—ใŸๅนดใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
36:32
Yes, no problem.
557
2192686
1334
ใฏใ„ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:34
If you want to have some more nature, then don't worry.
558
2194020
4905
ใ‚‚ใฃใจ่‡ช็„ถใŒๆฌฒใ—ใ„ใชใ‚‰ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:38
We can have some.
559
2198925
834
็งใŸใกใฏใ„ใใคใ‹ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
36:40
I won't complain
560
2200694
1268
็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
36:41
about that.
561
2201962
59058
ใ€‚
37:41
It would appear that a lot of people seem to like that particular video.
562
2261020
4939
ๅคšใใฎไบบใŒ ใใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
37:46
The cows at the back of the house.
563
2266359
2369
ๅฎถใฎ่ฃใฎ็‰›ใ€‚
37:48
Now, that was around two years ago.
564
2268928
2703
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็ด„2ๅนดๅ‰ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
37:52
So the cows that we have now at the back of the house are completely different.
565
2272131
5072
ใใฎใŸใ‚ใ€็พๅœจๅฎถใฎ่ฃใซใ„ใ‚‹็‰› ใฏใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:57
Cows.
566
2277337
1368
็‰›ใ€‚
37:58
But those were the cows that we had with us for a few months, way back
567
2278705
4004
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ ็งใŸใกใŒๆ•ฐใ‹ๆœˆ้–“้ฃผใฃใฆใ„ใŸ็‰›
38:02
in, I think it was 2020 during the pandemic.
568
2282709
4704
ใงใ—ใŸ.2020ๅนดใฎใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎ้ ƒใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™.
38:07
And there were some cows at the back of the house and we had a lot of fun moments
569
2287814
5272
ใใ—ใฆใ€ๅฎถใฎ่ฃใซใฏ็‰›ใŒไฝ•้ ญใ‹ใ„ใฆใ€็‰›ใ‚’
38:13
watching them, feeding them, and sometimes
570
2293453
2969
่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€้คŒใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ‚Šใ€
38:17
sometimes we were chased by the cows.
571
2297523
3237
ๆ™‚ใซใฏ็‰›ใซ่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚Šใจใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใฒใจใจใใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
38:20
A lot of people are actually afraid of cows.
572
2300760
4738
ๅฎŸ้š›ใ€็‰›ใŒๆ€–ใ„ไบบใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
38:25
They always worry that maybe the cow will will chase them
573
2305565
3970
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ ใ€็‰›ใซ่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„
38:30
or maybe will will trample over them
574
2310403
3604
ใ‹ใ€ๅคงใใช่ถณใง่ธใฟใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„
38:34
with their big heavy feet.
575
2314974
2536
ใพใ™ใ€‚
38:37
The only time you have to really worry about cows
576
2317510
3370
็‰›ใซใคใ„ใฆๆœฌๅฝ“ใซๅฟƒ้…ใ—
38:40
is if they have young cows, if they have calves with them.
577
2320880
5639
ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€่‹ฅใ„็‰›ใŒใ„ใ‚‹ ๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏๅญ็‰›ใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
38:47
So if there are cows in a field with young cows,
578
2327253
4304
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‹ฅใ„็‰›ใŒใ„ใ‚‹็•‘ใซ็‰›ใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
38:52
my advice is always
579
2332592
3036
ใฏใ€ๅธธใซ
38:55
stay away, don't go near them,
580
2335862
3103
่ฟ‘ใฅใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„
38:59
because that is one of the few times that a cow
581
2339465
2670
39:02
will actually attack a person.
582
2342135
2402
.
39:05
One of the few times there are many times
583
2345138
2636
39:07
that a cow will actually attack a human being, but I can guarantee one of them is
584
2347774
5405
็‰›ใŒๅฎŸ้š›ใซไบบ้–“ใ‚’ๆ”ปๆ’ƒใ™ใ‚‹ๆ•ฐๅฐ‘ใชใ„ไพ‹ใฎ 1 ใคใงใ™ใŒใ€ใใฎใ†ใกใฎ 1 ใค
39:13
when the cows are looking after their young,
585
2353179
2970
ใฏใ€็‰›ใŒๅญ็‰›ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
39:16
they become very.
586
2356649
2703
ใซ้žๅธธใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฟ่จผใงใใพใ™ใ€‚
39:19
And if a person will walk through the field, if they if they insist
587
2359352
4137
ใ‚‚ใ—ไบบใŒ้‡ŽๅŽŸใ‚’ๆญฉใ ใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ้‡ŽๅŽŸใ‚’ๆญฉใใ“ใจใ‚’ไธปๅผตใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
39:23
on walking through the field,
588
2363489
3537
39:27
you are you are literally putting your life at risk.
589
2367026
3403
ใ‚ใชใŸใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ‚ใชใŸใฎๅ‘ฝใ‚’ๅฑ้™บใซใ•ใ‚‰ใ—ใฆใ„ใพใ™.
39:30
There have been incidents where people have been trampled to death
590
2370429
4739
ๅญ
39:35
by cows who have been disturbed
591
2375868
2970
็‰›ใฎ
39:38
when they are trying to look after their their young.
592
2378838
4004
ไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ้‚ช้ญ”ใ•ใ‚ŒใŸ็‰›ใซ่ธใฟใซใ˜ใ‚‰ใ‚Œใฆๆญปใฌใจใ„ใ†ไบ‹ไปถใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
39:43
The nature around you is wonderful for Mr.
593
2383810
3069
ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎ่‡ช็„ถใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใซใจใฃใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™
39:46
Duncan. Thank you, Beatrice.
594
2386879
1935
ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰
39:48
You are very kind to say that I've always wanted
595
2388814
4739
ใšใฃใจ็”ฐ่ˆŽใซไฝใฟใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใจใ€ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใซ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ
39:54
to live in the countryside since I was a child.
596
2394153
2936
ใ€‚
39:57
Now, I was very lucky when I was young
597
2397423
2736
ๅนผใ„้ ƒใฏใจใฆใ‚‚ๅนธ้‹ใงใ—ใŸใ€‚
40:00
because the place where we lived was very close to an area that was near a river,
598
2400159
5973
ไฝใ‚“ใงใ„ ใŸๅ ดๆ‰€ใŒๅทใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚Šใ€่‚ฒใฃใŸๅฎถใ‹ใ‚‰
40:06
so we could actually walk for just a few moments from the house where I was raised.
599
2406132
5472
ๆญฉใ„ใฆใ™ใใ ใฃใŸ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
40:12
And we could just go to this lovely meadow area.
600
2412138
3603
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ็ด ๆ•ตใช็‰ง่‰ๅœฐใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
40:15
And there was also a river there as well.
601
2415741
2670
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซใ‚‚ๅทใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
40:18
In fact, we used to go fishing in the river, but not for fish.
602
2418678
5405
ๅฎŸ้š›ใ€ ็งใŸใกใฏๅทใซ้‡ฃใ‚Šใซ่กŒใใพใ—ใŸใŒใ€้ญšใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
40:24
We used to actually fish for a certain type of,
603
2424817
3871
็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎ้ญšใ‚’้‡ฃใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
40:29
I suppose you would call it a shellfish called a crayfish.
604
2429121
4238
ใใ‚Œ ใฏใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹่ฒใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
40:33
Crayfish.
605
2433626
1034
ใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใ€‚
40:34
Have you ever seen a crayfish?
606
2434660
2236
ใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
40:37
They are quite unusual creatures.
607
2437596
2403
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซ็ใ—ใ„็”Ÿใ็‰ฉใงใ™ใ€‚
40:39
They look a little bit.
608
2439999
2035
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
40:42
They're not exactly the same, but they look a little bit like a lobster,
609
2442034
3971
ใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใƒญใƒ–ใ‚นใ‚ฟใƒผใซๅฐ‘ใ—
40:47
but they are actually black.
610
2447139
2169
ไผผใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใฏ้ป’ใ„ใงใ™ใ€‚
40:49
And we used to go fishing for crayfish.
611
2449308
3103
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใ‚’้‡ฃใ‚Šใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
40:53
And what we would do, we would take a piece of string and we would put it in the water
612
2453212
4238
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€็ณธใฎๅˆ‡ใ‚Œ็ซฏ ใ‚’ๆฐดใฎไธญใซๅ…ฅใ‚Œ
40:57
with a tiny piece of meat on the end.
613
2457850
3270
ใ€็ซฏใซๅฐใ•ใช่‚‰็‰‡ใ‚’ไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚
41:01
And then the crayfish would come up and they would try to to grab
614
2461654
4838
ใ™ใ‚‹ใจใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใŒใ‚„ใฃใฆใใฆ
41:06
hold of the meat with their claws, and then the string would move
615
2466492
5772
ใ€็ˆชใง่‚‰ใ‚’ใคใ‹ใ‚‚ใ† ใจใ—ใ€็ณธใŒๅ‹•ใ
41:12
and you would take the string out of the water, and there you would have a crayfish
616
2472665
4471
ใ€ๆฐดใ‹ใ‚‰็ณธใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™ใจ ใ€ใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใŒๆฐดใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
41:18
on the end of your string.
617
2478270
2837
ใ‚ใชใŸใฎๆ–‡ๅญ—ๅˆ—ใ€‚
41:21
So it was always interesting to do that.
618
2481107
2068
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
41:23
And of course we did not keep them.
619
2483175
2202
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฟๆŒใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
41:25
We put them back in the water afterwards.
620
2485377
2269
ใใฎๅพŒใ€ๆฐดใซๆˆปใ—ใพใ™ใ€‚
41:28
But it was a bit of fun.
621
2488280
1835
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
41:30
A nice little innocent childhood game that we used to play,
622
2490115
3971
็งใŸใกใŒ้Šใ‚“ใงใ„ใŸๅฐใ•ใช็„ก้‚ชๆฐ—ใช ๅญไพ›ๆ™‚ไปฃใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ™ใŒใ€็งใŸใกใŒ้Šใ‚“ใงใ„ใ‚‹้–“ใซใ‚ถใƒชใ‚ฌใƒ‹ใŒๅ‚ทใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Š
41:35
but no crayfish were harmed
623
2495020
2336
ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
41:38
during our playtime.
624
2498424
1568
ใ€‚
41:39
You will be pleased to hear hello to.
625
2499992
2803
ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
41:42
Oh, hello, love, love, hello, love, love.
626
2502828
3037
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๆ„›ใ€ๆ„›ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๆ„›ใ€ๆ„›ใ€‚
41:46
Nice to see you here.
627
2506065
1401
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
41:47
The cows made me remember when I lived in my native country, Guatemala.
628
2507466
4471
ๆฏๅ›ฝใ‚ฐใ‚ขใƒ†ใƒžใƒฉใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
41:52
I used to live in a farm and we had lots of cows.
629
2512504
3604
็งใฏใ‹ใคใฆ่พฒๅ ดใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็‰›ใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
41:57
I have a secret fantasy.
630
2517243
2802
็งใซใฏ็ง˜ๅฏ†ใฎๅนปๆƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:00
Would you like to know what my secret fantasy is?
631
2520045
3571
็งใฎ็ง˜ๅฏ†ใฎใƒ•ใ‚กใƒณใ‚ฟใ‚ธใƒผใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
42:03
My little fantasy is to work on a farm,
632
2523616
3436
็งใฎใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅคขใฏใ€่พฒๅ ดใงๅƒใใ“ใจใงใ™ใ€‚
42:08
maybe not permanently,
633
2528320
1902
ๆฐธ็ถš็š„ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
42:10
but maybe just for a few weeks just to help out.
634
2530222
3337
ใŒใ€ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ ใ‘ๆ‰‹ไผใ†ใŸใ‚ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:14
And there are some local farms around here,
635
2534260
2369
ใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใซใฏใ„ใใคใ‹ใฎๅœฐๅ…ƒใฎ่พฒๅ ดใŒใ‚ใ‚Šใ€
42:16
and I've always wanted to actually spend a few weeks
636
2536629
3870
ๅฎŸ้š›ใซ่พฒๅฎถใŒไป•ไบ‹ใ‚„้›‘็”จใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๆ•ฐ้€ฑ้–“ๆ‰‹ไผใ„ใŸใ„ใจใšใฃใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
42:21
helping a farmer to do some of their work
637
2541066
3704
42:24
or some of their chores.
638
2544803
3404
ใ€‚
42:28
I don't know why I quite like the idea.
639
2548207
2702
ใชใœใใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:30
I like the idea of maybe one day I wish this fly would leave me alone.
640
2550909
4805
ใ„ใคใ‹ใ“ใฎใƒใ‚จใŒ็งใ‚’ไธ€ไบบใซใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใจๆ€ใ†ๆ—ฅใŒๆฅใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†่€ƒใˆใŒๅฅฝใ ใงใ™.
42:36
There's a fly now buzzing around me and it's very annoying.
641
2556115
3403
ใƒใ‚จใŒ็งใฎๅ‘จใ‚Šใงใƒ–ใƒณใƒ–ใƒณ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใฆใ€ ใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
42:41
Yes, I
642
2561053
434
42:41
would love to work on a farm, maybe for a few weeks.
643
2561487
2802
ใฏใ„
ใ€่พฒๅ ดใงๅƒใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใŠใใ‚‰ใๆ•ฐ้€ฑ้–“ใงใ™ใ€‚
42:44
We will see what happens in the future.
644
2564723
1802
ๅฐ†ๆฅไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
42:46
Hello, Ash Bar or Brau?
645
2566525
3103
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€Ash Bar ใพใŸใฏ Brau?
42:49
Hello to you. Nice to see you back here today.
646
2569661
3137
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
42:53
Unless, of course, it is your first time on the live chat today.
647
2573198
4471
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใ‚’้™คใใพใ™.
42:57
We are looking at one particular subject.
648
2577669
2636
็งใŸใกใฏใ‚ใ‚‹็‰นๅฎšใฎไธป้กŒใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:00
We will be looking at the subject of
649
2580305
2536
43:04
ways, the way to do something,
650
2584810
3837
ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†
43:09
the way to somewhere, the way you behave.
651
2589081
5505
ๆ–นๆณ•ใ€ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใๆ–นๆณ•ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ๆ–นใชใฉใ€ๆ–นๆณ•ใฎไธป้กŒใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
43:14
All of that coming up a little bit later on, in fact, in a few moments time,
652
2594820
4571
ใใฎใ™ในใฆใฏ ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€
43:19
right after this.
653
2599725
81247
ใ“ใฎ็›ดๅพŒใฎๅฐ‘ใ—ๅพŒใซๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
44:40
And the rabbits, some of them young, some of them
654
2680972
8342
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฆใ‚ตใ‚ฎใ€่‹ฅใ„ใ‚ฆใ‚ตใ‚ฎใ‚‚ใ„ใ‚Œใฐ
44:49
not so young, the garden, although, to be honest, I haven't seen them for quite a while.
655
2689748
5839
ใ€ใใ‚Œใปใฉ่‹ฅใ ใชใ„ใ‚ฆใ‚ตใ‚ฎใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
44:55
So maybe they are
656
2695587
1602
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
44:58
they are
657
2698156
534
44:58
they are in the woods at the moment, enjoying the shade
658
2698690
3704
ๅฝผใ‚‰ใฏไปŠๆฃฎใฎไธญใซใ„ใฆใ€ๆ—ฅ้™ฐใงใฎๆดปๅ‹•ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
45:10
activity.
659
2710869
500
ใ€‚
45:11
But they do
660
2711369
2470
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
45:15
it is English and it with me, Mr.
661
2715607
3737
ใใ‚Œใ‚’่‹ฑ่ชžใง่กŒใ„ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™
45:19
Duncan. Hello.
662
2719344
1702
ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
45:21
Thank you for joining me on this Wednesday.
663
2721046
2102
ไปŠ้€ฑใฎๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
45:23
We have now entered August. Wow.
664
2723481
3771
ใ„ใ‚ˆใ„ใ‚ˆ8ๆœˆใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใŠใ€‚
45:28
This year does seem to be going by quite quickly.
665
2728286
3203
ไปŠๅนดใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“ใซ้ŽใŽใฆใ„ใใใ†ใงใ™ใ€‚
45:31
And it is my birthday in nine days.
666
2731690
2736
ใใ—ใฆ9ๆ—ฅๅพŒใซ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
45:34
Nine days from now it is my birthday.
667
2734426
4104
ไปŠใ‹ใ‚‰9ๆ—ฅๅพŒใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
45:38
I wonder I wonder if I will get lots of lovely
668
2738530
3904
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ด ๆ•ตใช
45:42
cards and greetings and maybe even some donations as well.
669
2742434
4738
ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚„ใ‚ฐใƒชใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ ใ€ใใ—ใฆๅฏ„ไป˜ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‹ใชใ€‚
45:47
That would be ever so nice.
670
2747505
1535
ใใ‚Œใฏใจใฆใคใ‚‚ใชใใ„ใ„ใ“ใจใ ใ€‚
45:49
And then I can carry on doing this for a little bit longer.
671
2749040
5239
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้•ทใ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
45:54
Is that a good idea?
672
2754279
1868
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใ™ใ‹๏ผŸ
45:56
I hope so.
673
2756147
1335
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
45:57
Today we are looking at a particular subject.
674
2757482
3170
ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏ็‰นๅฎšใฎไธป้กŒใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:00
I always like to show you something on Wednesdays, a certain phrase or a certain topic.
675
2760685
6073
็งใฏใ„ใคใ‚‚ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซไฝ•ใ‹ ใ€็‰นๅฎšใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚„็‰นๅฎšใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™.
46:07
And today we are looking at words
676
2767025
3670
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏ
46:10
and phrases connected to way.
677
2770695
4305
ใ€้“ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:15
And of course this word can be used in many ways.
678
2775000
3203
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
46:18
It can be defined in many ways it can be used
679
2778203
4037
ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงๅฎš็พฉใงใใ€ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใ
46:22
in many ways as well.
680
2782807
2102
ใพใ™ใ€‚
46:25
So when we look at the word way, often
681
2785677
2669
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œๆ–นๆณ•ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆ
46:28
we are referring to the root.
682
2788346
3737
ใ€ใƒซใƒผใƒˆใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:32
The root.
683
2792784
1134
ๆ นใฃๅญใ€‚
46:33
When we say root, we mean the direction or part
684
2793918
4071
ใƒซใƒผใƒˆใจใฏ
46:38
or maybe a certain direction that you have to follow
685
2798823
4305
ใ€ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅพ“ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ–นๅ‘ใพใŸใฏ้ƒจๅˆ†ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็‰นๅฎšใฎๆ–นๅ‘
46:43
or something you have to do to get from one place to another.
686
2803261
5072
ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
46:48
We describe it as the way
687
2808633
2436
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๆ–นๆณ•ใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—
46:52
maybe a method, the way
688
2812237
2402
46:55
you do something may be direction and very similar to root.
689
2815006
5572
ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใฏๆ–นๅ‘ใงใ‚ใ‚Šใ€ใƒซใƒผใƒˆใซ้žๅธธใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:00
So we often think of following a root and going in a certain direction
690
2820778
5106
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒซใƒผใƒˆใ‚’ใŸใฉใ‚‹ใ“ใจใจ ็‰นๅฎšใฎๆ–นๅ‘ใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใฏ
47:05
as the same thing, very similar.
691
2825884
2869
ใ€ๅŒใ˜ใ“ใจใ€้žๅธธใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:09
You go in a certain direction,
692
2829087
2002
็‰นๅฎšใฎๆ–นๅ‘ใซ
47:11
you follow a certain route,
693
2831990
2836
้€ฒใฟใ€็‰นๅฎšใฎใƒซใƒผใƒˆใ‚’ใŸใฉใ‚Š
47:15
you go in a certain way, you follow that way.
694
2835293
5439
ใ€็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใง้€ฒใฟใ€ใใฎๆ–นๆณ•ใซๅพ“ใ„ใพใ™ใ€‚
47:21
Also, we might say a person's manner, the way they behave,
695
2841633
4304
ใพใŸ ใ€ไบบใฎใƒžใƒŠใƒผ
47:26
the way they behave towards other people, their attitude.
696
2846337
4004
ใ€ๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ๆ–นใ€ไป–ใฎไบบใซๅฏพใ™ใ‚‹ๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ๆ–น ใ€ๆ…‹ๅบฆใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
47:30
And let's have a closer look, shall
697
2850942
3370
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ่ฉณใ—ใ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
47:34
the path to or from something or somewhere.
698
2854379
4304
ใ€ไฝ•ใ‹ใพใŸใฏใฉใ“ใ‹ใธใฎใ€ใพใŸใฏใ‹ใ‚‰ใฎใƒ‘ใ‚นใงใ™ใ€‚
47:39
For example, you might say you need to go
699
2859517
2703
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎ้“ใ‚’่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใ‚ใกใ‚‰ใฎ้“ใ‚’่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
47:42
this way,
700
2862954
2869
47:45
you need to go that way.
701
2865823
3370
ใ€‚
47:49
So when we talk about the way in which a person
702
2869894
3036
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ
47:52
must move or travel, we are saying, you must go that way.
703
2872930
5306
็งปๅ‹•ใพใŸใฏๆ—…่กŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ ็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒใใฎใ‚ˆใ†ใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
47:58
You must go this way.
704
2878569
2403
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎ้“ใ‚’่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:00
Quite often, if we are given two
705
2880972
2402
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€2 ใคใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใพใŸใฏ 2 ใคใฎๆ–นๆณ•ใŒไธŽใˆใ‚‰ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€
48:03
possibilities or two ways,
706
2883641
3804
48:07
we will say You can go that way
707
2887779
3270
ใใฎๆ–นๆณ•ใง่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
48:11
or you can go this way, you can go this way
708
2891449
4404
ใพใŸใฏใ“ใฎๆ–นๆณ•ใง่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€ใ“ใฎๆ–นๆณ•ใง่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
48:16
or you can go that way.
709
2896654
2436
ใพใŸใฏใใฎๆ–นๆณ•ใง่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
48:19
So quite often we will say this old fact
710
2899090
3403
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใฎๅคใ„ไบ‹ๅฎŸ
48:22
you need to go this way.
711
2902927
2136
ใฏใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:25
You can go this way, you can go that way.
712
2905797
4471
ใ“ใฃใกใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ—ใ€ใ‚ใกใ‚‰ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ€‚
48:31
You need to go this way.
713
2911736
3236
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎ้“ใ‚’่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:35
You need to follow this path.
714
2915640
3370
ใ“ใฎ้“ใ‚’ใŸใฉใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎๆ–นๆณ•ใ‚„ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใ€ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใ‚’ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•
48:39
You need to follow this particular route
715
2919210
3804
ใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒซใƒผใƒˆใซๅพ“ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
48:43
to get from one place to another
716
2923714
2269
48:48
the method or process
717
2928019
2869
48:51
to do something or the process of doing something.
718
2931389
3770
ใ€‚
48:55
There is an easy to grow tomatoes.
719
2935927
3737
่‚ฒใฆใ‚„ใ™ใ„ใƒˆใƒžใƒˆใงใ™ใ€‚
49:00
This is the way to grow tomatoes.
720
2940131
3236
ใƒˆใƒžใƒˆใฎ่‚ฒใฆๆ–นใงใ™ใ€‚
49:03
So in these sentences, the word way
721
2943634
2803
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ–‡ใงใฏใ€ๆ–นๆณ•ใจใ„ใ†่จ€่‘‰
49:06
is being used to mean method
722
2946737
2903
ใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใพใŸใฏใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œ
49:10
or the process of doing something.
723
2950141
3003
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:13
We are saying that if you follow these instruction runs
724
2953477
4004
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ‘ฝไปคๅฎŸ่กŒใซๅพ“ใ†
49:17
or if you do something with this method,
725
2957782
2969
ใ‹ใ€ใ“ใฎๆ–นๆณ•ใงไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๅ ดๅˆใ€
49:21
then that is the best way to do it.
726
2961752
4238
ใใ‚ŒใŒๆœ€ๅ–„ใฎๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
49:26
So when we use the word way, we are defining the method
727
2966557
4671
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ–นๆณ•ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
49:31
or the process to do something,
728
2971395
2403
ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎๆ–นๆณ•ใพใŸใฏใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใ‚’ๅฎš็พฉใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:35
another way of using way
729
2975533
3203
ๆ–นๆณ•ใฎๅˆฅใฎไฝฟ็”จๆ–นๆณ•
49:38
can be an instruction given as a guide.
730
2978736
3604
ใฏใ€ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใจใ—ใฆไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๆŒ‡็คบใงใ™ใ€‚
49:42
So maybe you are showing someone how to do something.
731
2982506
4538
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:47
You are showing them the way to do it.
732
2987044
3637
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:50
For example, you can see here, you can see there are some instructions
733
2990982
4838
ใŸใจใˆใฐใ€ใ“ใ“ใซใƒชใƒขใ‚ณใƒณใฎ ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
49:56
for a remote control.
734
2996687
2269
ใ€‚
49:58
It is showing you the way to use it.
735
2998956
3404
ไฝฟใ„ๆ–นใ‚’็ดนไป‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:02
So this particular instruction
736
3002893
3070
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆŒ‡็คบ
50:06
is showing you how to do it, the way to do it.
737
3006630
5539
ใฏใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ€ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:13
We can also have a map
738
3013270
2269
ๅœฐๅ›ณใ‚‚ใ”็”จๆ„ใงใ
50:15
as well.
739
3015539
1302
ใพใ™ใ€‚
50:16
You can have a map.
740
3016907
1936
ๅœฐๅ›ณใŒใงใใพใ™ใ€‚
50:19
A map is something that is very useful.
741
3019310
2636
ๅœฐๅ›ณใฏใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
50:22
As you can see, a map is something
742
3022880
2436
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ใƒžใƒƒใƒ—ใฏ
50:25
that can be used quite often.
743
3025316
3069
้žๅธธใซ้ ป็นใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
50:28
When you want to get from one place to another,
744
3028385
2703
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ—ใŸใ„ใจใใ€
50:31
you are finding your way.
745
3031655
4105
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้“ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:35
You are going in a certain direction.
746
3035760
2669
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚‹ๆ–นๅ‘ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใง
50:39
Can you tell me the way to the nearest ATM
747
3039330
3403
ไธ€็•ช่ฟ‘ใ„ATMใธใฎ้“ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆ
50:44
here?
748
3044068
634
50:44
Let me show you the way that this map
749
3044702
3336
ใพใ™ใ‹๏ผŸ
ใ“ใฎๅœฐๅ›ณ
50:48
will show you the way.
750
3048405
2870
ใŒ็คบใ™้“ใ‚’็คบใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
50:51
So when we talk about way
751
3051275
2069
ใ—ใŸใŒใฃใฆ
50:53
in this particular sense, are talking about
752
3053344
3003
ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ„ๅ‘ณใง้“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏใ€
50:57
a guide to finding somewhere,
753
3057248
2636
ใฉใ“ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹
51:00
a guide to to getting from one place to another.
754
3060384
4905
ใŸใ‚ใฎใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ€ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹.
51:05
Or of course, we can use it as an instruction as well.
755
3065289
6974
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆŒ‡็คบใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
51:12
Another use of way
756
3072263
2669
ๆ–นๆณ•ใฎๅˆฅใฎไฝฟ็”จๆณ•
51:14
may be a person's attitude or manner.
757
3074932
3837
ใฏใ€ไบบใฎๆ…‹ๅบฆใ‚„ใƒžใƒŠใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:19
So the attitude or the manner of a person
758
3079270
4270
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไบบใฎๆ…‹ๅบฆใ‚„ๆ…‹ๅบฆ
51:23
can also be described as their way,
759
3083974
3637
ใฏใ€ๅฝผใ‚‰
51:28
the way they behave, the way they treat other people,
760
3088178
4872
ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ๆ–นใ€ไป–ใฎไบบใ€…ใธใฎๆŽฅใ—ๆ–นใ€
51:33
their attitude or their manner.
761
3093550
2837
ๅฝผใ‚‰ใฎๆ…‹ๅบฆใ‚„ๆ…‹ๅบฆใจใ—ใฆใ‚‚่ชฌๆ˜Žใงใใพใ™ใ€‚
51:37
You have
762
3097855
834
51:38
a strange way of eating food in that sentence.
763
3098689
5138
ใใฎๆ–‡ใซใฏใ€้ฃŸใน็‰ฉใฎๅฅ‡ๅฆ™ใช้ฃŸในๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:43
We are saying that the person we are talking to eats their food
764
3103827
4572
็ง ใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹็›ธๆ‰‹
51:48
in a very unusual way.
765
3108799
2669
ใฏใ€้žๅธธใซๅค‰ใ‚ใฃใŸๆ–นๆณ•ใง้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
51:52
Their method of eating is unusual.
766
3112169
3270
ๅฝผใ‚‰ใฎ้ฃŸในๆ–นใฏ็ใ—ใ„ใ€‚
51:56
They have a very strange way of eating some people say, Mr.
767
3116106
5639
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใช ้ฃŸในๆ–นใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹
52:01
Duncan, you have a strange way of teaching English.
768
3121745
4872
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆ•™ใˆๆ–นใฏๅค‰ใ ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
52:07
It is very strange.
769
3127051
3303
ใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
52:10
We can also use this positively.
770
3130354
2502
ใ“ใ‚Œใ‚‚็ฉๆฅต็š„ใซไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
52:13
The way you treat other people is amazing.
771
3133157
3637
ใ‚ใชใŸใŒไป–ใฎไบบใ‚’ๆ‰ฑใ†ๆ–นๆณ•ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
52:17
So maybe if you are offering a compliment, but
772
3137661
2736
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ค’ใ‚่จ€่‘‰ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ
52:20
maybe you want to say something nice to another person
773
3140931
3403
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไป–ใฎไบบใซไฝ•ใ‹่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:25
you are describing the way a person
774
3145502
2903
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใ‚‹ไบบ
52:28
behaves towards other people,
775
3148639
3336
ใŒไป–ใฎไบบใซๅฏพใ—ใฆใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใ†ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—
52:32
the way you treat other people is amazing.
776
3152743
3503
ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ไป–ใฎไบบใ‚’ๆ‰ฑใ†ๆ–นๆณ•ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™.
52:36
We are describing that person's manner,
777
3156547
3870
็งใŸใกใฏใใฎไบบใฎๆ…‹ๅบฆ
52:40
the way they behave, the way they treat other people.
778
3160417
3570
ใ€ๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ๆ–นใ€ไป–ใฎไบบใธใฎๆŽฅใ—ๆ–นใ‚’ๆๅ†™ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:45
It is a compliment.
779
3165355
2102
่ค’ใ‚่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
52:47
I suppose you might say that
780
3167925
1635
่ชฐใ‹ใŒใใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใงไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๅฅ‡ๅฆ™ใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
52:49
someone can have a strange way of doing something
781
3169560
4671
52:55
in that particular sentence.
782
3175132
2202
.
52:57
We are saying that the thing they are doing is unusual
783
3177334
3837
ๅฝผใ‚‰ใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็ใ—ใ„ใ€ใพใŸใฏๅฅ‡ๅฆ™ใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
53:01
or odd.
784
3181805
6273
ใ€‚
53:08
In this particular sense.
785
3188078
1435
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ„ๅ‘ณใงใ€‚
53:09
The word way can mean to gain entry to
786
3189513
4204
ๆ–นๆณ•ใจใ„ใ†่จ€่‘‰
53:14
or ex it from a place.
787
3194151
2369
ใฏใ€ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซๅ…ฅใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใใ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:16
So you are trying to go in
788
3196853
2103
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ๅ‡บใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ๅ‡บใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ๅ‡บใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ
53:19
or you are trying to go out, you are entering,
789
3199590
4204
ใ‹
53:24
you are leaving, you are going in
790
3204227
3170
53:28
or you are coming out.
791
3208031
2369
ใ€‚
53:31
Can you show me the way in to the building?
792
3211101
4171
ๅปบ็‰ฉใธใฎๅ…ฅใ‚Šๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
53:35
Can you show me the way into the building?
793
3215272
2536
ๅปบ็‰ฉใธใฎ้“ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
53:38
What is the quickest way out of the building?
794
3218575
3504
ๅปบ็‰ฉใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ๆœ€ใ‚‚้€Ÿใ„ๆ–นๆณ•ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
53:42
So we can have a way in
795
3222679
2536
ใใฎ
53:45
which is often referred to as an entrance,
796
3225215
2669
ใŸใ‚ใ€ๅ…ฅๅฃใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ๆ–นๆณ•ใ‚„ใ€ๅ‡บๅฃใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใจ
53:48
or you can have the way out,
797
3228318
2403
53:51
which is often described as an exit.
798
3231355
4004
ใŒๅคšใ„ๅ‡บๅฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:55
The way out is an exit.
799
3235892
5139
ๅ‡บๅฃใฏๅ‡บๅฃใงใ™ใ€‚
54:01
We can also have a list of methods,
800
3241031
2869
ใƒกใ‚ฝใƒƒใƒ‰ใฎใƒชใ‚นใƒˆ
54:04
many ways, many ways of doing something,
801
3244234
4037
ใ€ๅคšใใฎๆ–นๆณ•ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎ
54:08
many ways of carrying out a certain task.
802
3248472
3069
ๅคšใใฎๆ–นๆณ•ใ€็‰นๅฎšใฎใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅคšใใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
54:12
For example, there are many ways to save money,
803
3252309
4471
ใŸใจใˆใฐใ€ใŠ้‡‘ใ‚’็ฏ€็ด„ใ™ใ‚‹
54:17
many ways to keep your money safe.
804
3257681
3136
ๆ–นๆณ•ใ‚„ใŠ้‡‘ใ‚’ๅฎ‰ๅ…จใซไฟใคๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:22
Maybe in the
805
3262185
567
54:22
future you will need that money, the money that you save.
806
3262752
4004
ใŸใถใ‚“
ๅฐ†ๆฅใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใฎใŠ้‡‘ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฒฏใ‚ใŸใŠ้‡‘ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
54:27
And there are many ways to do it,
807
3267457
2803
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใซใฏ
54:30
many methods of doing it.
808
3270260
2369
ๅคšใใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:33
Here is a list of ways to relax yourselves.
809
3273830
3237
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ใพใจใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
54:37
I know these days we often think of life as being stressful.
810
3277801
4838
ๆœ€่ฟ‘ใ€ ็งใŸใกใฏไบบ็”Ÿใ‚’ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใฎๅคšใ„ใ‚‚ใฎใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:43
Some things it is hard to do something
811
3283173
2636
54:45
that is hard or difficult to cope with.
812
3285809
3703
ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใ€ใพใŸใฏ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:49
Maybe you you need to find a way to relax.
813
3289512
5506
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:55
You need to find a method.
814
3295719
3770
ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:59
The way of doing something is the method
815
3299489
3637
ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใฏใ€
55:03
how you do it.
816
3303727
7207
ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
55:10
As I mentioned a few moments ago, the way in or out
817
3310934
3837
ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใ™ใ‚‹้“
55:15
is an entrance or an exit,
818
3315438
3504
ใฏๅ…ฅๅฃใ‹ๅ‡บๅฃ
55:19
a doorway, an open window, a hole.
819
3319909
4538
ใ€ๆˆธๅฃใ€้–‹ใ„ใŸ็ช“ใ€็ฉดใงใ™ใ€‚
55:25
So all of these things can be entered.
820
3325048
3437
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใงใใพใ™ใ€‚
55:28
You can go in, it can be a way in
821
3328918
3671
ๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ—ใ€ๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ—
55:33
or it can be a way out.
822
3333189
3471
ใ€ๅ‡บใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ€‚
55:37
It can be an exit.
823
3337260
2169
ๅ‡บๅฃใซใชใ‚Šใˆใพใ™ใ€‚
55:39
The way in or the way
824
3339429
2669
ๆ–นๆณ•ใฎๆ–นๆณ•ใพใŸใฏ
55:46
another way of using way.
825
3346669
2503
ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใฎไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ใ€‚
55:50
Another way of using way.
826
3350173
2636
way ใฎๅˆฅใฎไฝฟใ„ๆ–นใ€‚
55:52
A Guide to achieving something.
827
3352809
2369
ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ€‚
55:56
So maybe the way to make friends
828
3356346
3603
ๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚‹ๆ–นๆณ•
56:00
something that is helping you to achieve something,
829
3360283
3737
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎ
56:04
maybe a guide, maybe something that will help you.
830
3364020
3570
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:07
Quite often we talk about tips.
831
3367624
2235
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใƒ’ใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
56:10
When we talk about a tip,
832
3370927
1969
ใƒ’ใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏ
56:12
quite often we are talking about something that is said,
833
3372896
3103
56:16
a piece of advice that is given to someone.
834
3376299
3070
ใ€่ชฐใ‹ใซไธŽใˆใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:20
You are suggesting a way of doing it.
835
3380570
3804
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆๆกˆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
56:24
That is your suggestion.
836
3384908
2068
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๆๆกˆใงใ™ใ€‚
56:26
So quite often we will have some sort of guide to achieving something.
837
3386976
4838
ใใฎ ใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:32
For example, the way to make friends.
838
3392515
2736
ไพ‹ใˆใฐใ€ๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ€‚
56:35
It's not easy making friends, it isn't.
839
3395618
2736
ๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:38
And can I just say the older you get, the harder it becomes to make friends.
840
3398988
5072
ใใ—ใฆใ€ๅนดใ‚’ใจใ‚‹ใปใฉใ€ ๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:44
So maybe you are looking for an easy way,
841
3404060
3337
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใ‚„ใ€
56:48
or maybe some ideas or some suggestions to help you to make friends.
842
3408131
6673
ๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚„ๆๆกˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:56
Also, we have another interesting phrase
843
3416606
2202
ใพใŸ
56:58
which can also be shown as a sign.
844
3418808
5672
ใ€่จ˜ๅทใจใ—ใฆใ‚‚่กจ็คบใงใใ‚‹่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
57:04
The sign says Give way
845
3424480
3070
Give way
57:08
to give way means to move aside
846
3428451
3036
to give way ใจใ„ใ†ๆจ™่ญ˜ใฏใ€ใ‚ใใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹
57:11
or allow someone to pass by.
847
3431854
3370
ใ‹ใ€่ชฐใ‹ใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใฎใ‚’่จฑๅฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
57:15
Maybe you are at a junction in the road
848
3435658
3370
้“่ทฏใฎไบคๅทฎ็‚นใซใ„
57:19
and you have to wait for the other traffic to go
849
3439662
2770
ใฆใ€ไป–ใฎ่ปŠใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ‹ใ‚‰
57:22
by before you can pull out.
850
3442432
2969
ๅ‡บใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:25
Before you can go into the other road,
851
3445668
3170
ไป–ใฎ้“ใซๅ…ฅใ‚‹ๅ‰ใซใ€
57:29
you have to give way.
852
3449706
2268
้“ใ‚’่ญฒใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:31
So if you give way, it means you move aside
853
3451974
3137
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่„‡ใซๅฏ„ใ‚‹
57:35
or you allow someone to pass by.
854
3455144
3337
ใ‹ใ€่ชฐใ‹ใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใฎใ‚’่จฑใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
57:39
And quite often in the UK as you drive around the roads
855
3459082
4237
ใใ—ใฆใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ้“่ทฏใ‚’่ตฐใฃ
57:43
you will see this sign all over the place.
856
3463319
3370
ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซใ“ใฎๆจ™่ญ˜ใ‚’็›ฎใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
57:47
We call it a give way sign.
857
3467123
2436
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’้“ใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‚ตใ‚คใƒณใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
57:50
It means you have to wait until the other traffic
858
3470326
3036
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไป–ใฎใƒˆใƒฉใƒ•ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใŒ้€š้Žใ™ใ‚‹ใพใงๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
57:53
has passed by.
859
3473663
4471
ใ€‚
57:58
Some great phrases now,
860
3478134
1935
58:01
some lovely phrases using the word way
861
3481070
3704
way you are on way upใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใŸ็ด ๆ•ตใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚„ใ€็ด ๆ•ตใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Š
58:05
you are on the way up.
862
3485875
2536
ใพใ™ใ€‚
58:09
A person who is on the way up is a person
863
3489178
2903
ไธŠใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏ
58:12
whose life or job is improving their life is getting better.
864
3492081
5706
ใ€ไบบ็”Ÿใ‚„ไป•ไบ‹ใŒๆ”นๅ–„ใ•ใ‚Œ ใ€ไบบ็”ŸใŒ่‰ฏใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚
58:18
You are on the way up.
865
3498187
2303
ใ‚ใชใŸใฏไธŠใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:21
We often use this when we are talking about a person
866
3501324
3870
ใ“ใ‚Œ
58:25
who has become successful
867
3505194
2469
ใฏใ€ๆˆๅŠŸใ—ใŸไบบใ€
58:28
or maybe they are gaining success
868
3508297
3003
ใพใŸใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ๆˆๅŠŸใ‚’ๅŽใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ‚
58:31
as they do their job.
869
3511834
2202
ใ‚Œใพใ™ใ€‚
58:35
So maybe in your job you get a promotion,
870
3515471
2903
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไป•ไบ‹ใงๆ˜‡้€ฒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๅ‹คๅ‹™ๅ…ˆใฎไผš็คพใง
58:38
maybe you get a higher position
871
3518374
2502
ใ‚ˆใ‚Š้ซ˜ใ„ๅœฐไฝใซๅฐฑใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
58:41
in the company that you work for.
872
3521611
2335
ใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:43
You can say that you are on the way up.
873
3523946
2603
ไธŠใ‚’ๅ‘ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
58:46
I am on the way up.
874
3526916
2102
็งใฏ้€”ไธญใงใ™ใ€‚
58:49
My boss has given me a promotion
875
3529018
3036
ไธŠๅธใฏ็งใซๆ˜‡้€ฒ
58:52
and also some extra pay.
876
3532755
3537
ใจ่ฟฝๅŠ ใฎ็ตฆๆ–™ใ‚’ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
58:56
I'm on the way up.
877
3536292
2336
็งใฏ้€”ไธญใงใ™ใ€‚ ใฏใ—ใ”ใ‚’
58:59
You might also say that you are on the way up the ladder.
878
3539028
2603
ไธŠใฃใฆใ„ใ‚‹้€”ไธญใ ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
59:02
You are climbing the ladder of success.
879
3542198
5539
ใ‚ใชใŸใฏๆˆๅŠŸใฎใฏใ—ใ”ใ‚’็™ปใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชž
59:07
Here's another interesting phrase that we often use
880
3547737
3236
ใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
59:10
in English where there is a will,
881
3550973
2736
ใ“ใ“ใงใฏใ€ๆ„ๅฟ—
59:14
there is a way, and this particular sentence,
882
3554276
3337
ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใ€
59:17
the word will, means the determination that you have to do something
883
3557613
6306
ๆ„ๅฟ—ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ๆฑบๆ„ใ‚’ๆ„ๅ‘ณ
59:24
so your will is your determination something you want to do.
884
3564320
5172
ใ—ใพใ™ใ€‚ .
59:29
You are very keen.
885
3569925
2436
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚็†ฑๅฟƒใงใ™ใ€‚
59:32
You are determined to do thing.
886
3572361
3404
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆฑบๅฟƒใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:36
We often describe it as a person's will.
887
3576098
3337
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใใ‚Œใ‚’ไบบใฎๆ„ๅฟ—ใจ่กจ็พใ—ใพใ™ใ€‚
59:39
Something they really want, something they want to do is a person's will.
888
3579735
5472
ๆœฌๅฝ“ใซๆฌฒใ—ใ„ ใ‚‚ใฎใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใฏไบบใฎๆ„ๅฟ—ใงใ™ใ€‚
59:45
Where there is a will, there is a way.
889
3585808
3637
ๆ„ๅฟ—ใ‚ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ้“ใ‚ใ‚Šใ€‚
59:50
This means a
890
3590579
1001
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใ‚‹
59:51
thing sort can be found.
891
3591580
3904
็จฎ้กžใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
59:55
So if you really want something, if you really want to do something,
892
3595484
4104
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€
60:00
you will always find a way to do it.
893
3600222
2369
ใ„ใคใงใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
60:02
Always where there is a will.
894
3602591
2836
ใ„ใคใ‚‚ๆ„ๅฟ—ใฎใ‚ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ€‚
60:05
There is a way.
895
3605661
1568
ใ‚„ใ‚Šๆ–นใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
60:07
Another way of describing this phrase,
896
3607897
2002
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅˆฅใฎ่จ€ใ„ๆ–นใ‚’ใ™ใ‚‹ใจ
60:10
an aim made can find its mark.
897
3610232
4038
ใ€ไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸ็›ฎ็š„ใฏใใฎ็—•่ทกใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
60:14
So maybe something you are aiming for, something you want to do,
898
3614270
4104
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็›ฎๆŒ‡ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€
60:18
something that you want to carry out in the future.
899
3618974
3237
ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใชใฉใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
60:22
It is your aim where there is a will, there is a way.
900
3622778
5072
ๆ„ๅฟ—ใŒใ‚ใ‚Šใ€้“ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:28
If you really wanted,
901
3628417
3470
ๆœฌๅฝ“ใซๆฌฒใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€
60:31
you can get it, you can have it.
902
3631887
2036
ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
60:35
We can also say that
903
3635858
1802
60:37
this particular phrase refers to perseverance.
904
3637660
5305
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ๅฟ่€ๅŠ›ใ‚’่กจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
60:42
Perseverance equals solution.
905
3642965
3937
ๅฟ่€ใฏ่งฃๆฑบใซ็ญ‰ใ—ใ„ใ€‚
60:47
The more you try, the hard you work for more, the chance
906
3647836
4338
้ ‘ๅผตใ‚Œใฐ้ ‘ๅผตใ‚‹ใปใฉใ€
60:53
of you achieving your goals.
907
3653342
3036
็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:56
Where there is a will, there is a way.
908
3656879
2736
ๆ„ๅฟ—ใ‚ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ้“ใ‚ใ‚Šใ€‚
60:59
If you really want something, you will find a way to get it
909
3659648
5305
ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใŒๆฌฒใ—ใ„ใชใ‚‰ใ€ ๅ‡บๅฃใ‚’ๆŽขใ™ใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡
61:07
to look for a way out.
910
3667356
2069
ใ†ใ€‚
61:09
Oh, yes, we've all done this in our life.
911
3669425
2736
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ไบบ็”Ÿใงใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
61:12
Maybe you've been invited to a party.
912
3672161
3169
ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚ŒใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:15
Maybe there is a party that you don't want to go to
913
3675898
2936
่กŒใใŸใใชใ„ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ‚ใ‚Šใ€
61:20
and you are finding a way out
914
3680235
3637
61:25
in this particular phrase,
915
3685174
3069
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงๆŠœใ‘้“ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:28
we are saying that we are looking
916
3688243
2136
็งใŸใกใฏ
61:30
for a reason not to do something.
917
3690846
3570
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ„็†็”ฑใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
61:35
We are trying to find a way out.
918
3695617
2803
็งใŸใกใฏๆŠœใ‘้“ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:39
We do not want to do it.
919
3699354
2002
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:41
So we are trying to find a reason
920
3701990
2102
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚„ใ‚‰ใชใ„็†็”ฑใ‚„่จ€ใ„่จณใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—
61:44
or an excuse not to do it.
921
3704626
2436
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:47
I must find a way out of going to the party.
922
3707696
2803
ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ„ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
61:50
I must find a way out of going to the party.
923
3710699
5472
ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ„ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
61:56
And that sentence.
924
3716171
1168
ใจใ€ใใฎไธ€ๆ–‡ใ€‚
61:57
We are saying that we don't want to go to the party.
925
3717339
2870
็งใŸใกใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใŸใใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:00
I don't want to go now.
926
3720209
2235
ไปŠใฏ่กŒใใŸใใชใ„ใ€‚
62:02
I have to find a reason not to go.
927
3722444
3203
่กŒใ‹ใชใ„็†็”ฑใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
62:06
I am looking for a way out,
928
3726114
3070
็งใฏ้€ƒใ’้“ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€
62:10
something you don't want to do.
929
3730152
2469
ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
62:12
We often look for a way out.
930
3732621
2869
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐๅ‡บๅฃใ‚’ๆŽขใ—ใพใ™ใ€‚
62:15
We don't want to do it.
931
3735657
2336
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎ็Šถๆณใง
62:17
Another word we can use sometimes
932
3737993
3103
ๆ™‚ใ€…ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰
62:21
in this situation is a loophole.
933
3741096
2803
ใฏใ€ๆŠœใ‘็ฉดใงใ™ใ€‚
62:24
Can you see what I've done here?
934
3744366
1368
็งใŒใ“ใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
62:25
I've written this down in my beautiful handwriting loophole.
935
3745734
5205
็งใฏ ็พŽใ—ใ„ๆ‰‹ๆ›ธใใฎๆŠœใ‘็ฉดใซใ“ใ‚Œใ‚’ๆ›ธใ็•™ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
62:31
So a way out of doing something or a way
936
3751640
2803
ใคใพใ‚Šใ€
62:34
out of something that you are trying to escape.
937
3754443
2802
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘ๅ‡บใ™ๆ–นๆณ•ใ€ใพใŸใฏ้€ƒใ’ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘ๅ‡บใ™ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
62:38
We can describe it as a loophole,
938
3758647
2903
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๆŠœใ‘็ฉดใ€
62:42
maybe a contract that you sign
939
3762317
2636
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ็ฝฒๅใ—ใŸๅฅ‘็ด„ใง
62:45
and you are trying to find a way out of that contract.
940
3765721
5805
ใ‚ใ‚Šใ€ใใฎๅฅ‘็ด„ใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘ๅ‡บใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
62:51
You are looking for a loophole.
941
3771860
3270
ใ‚ใชใŸใฏๆŠœใ‘็ฉดใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:55
You are trying to find a way out of doing that particular thing.
942
3775130
6073
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
63:01
Here is a phrase that we often say when we want to congratulate someone.
943
3781203
4337
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ่ชฐใ‹ใซใŠ็ฅใ„ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใจใใซใ‚ˆใ่จ€ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
63:05
Maybe a person has done very well.
944
3785540
2069
ใŸใถใ‚“ใ€ไบบใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
63:08
Maybe they have succeeded in doing something.
945
3788009
3738
ๅคšๅˆ†ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆˆๅŠŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚
63:11
Maybe they've done very well in their exams.
946
3791747
3770
ใŸใถใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฉฆ้จ“ใง้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆˆ็ธพใ‚’ๅŽใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
63:16
Maybe they've had a promotion at work.
947
3796251
2836
่ทๅ ดใงๆ˜‡้€ฒใ—ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:19
You might say. Way to go.
948
3799554
2369
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ•ใ™ใŒใงใ™ใ€‚
63:23
Way to go
949
3803358
2002
Way to go
63:25
quite often used in American English.
950
3805594
2035
ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
63:28
So in American English, people will say, Way to go
951
3808363
2803
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏ
63:32
when we are saying Good job, well done,
952
3812067
3770
ใ€็งใŸใกใŒGood job, well done,
63:37
way to go,
953
3817205
3404
way to go,
63:40
you've succeeded and I'm pleased for you.
954
3820609
3403
you've successfully and I'm happy for you.ใจ่จ€ใ†ใจใ€Way to goใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
63:45
Way to go.
955
3825013
4404
ใ•ใ™ใŒใงใ™ใ€‚
63:49
Here are some more phrases.
956
3829417
2136
ใ“ใ“ใซใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:51
We are using the word way in both of these examples.
957
3831920
5439
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใฎไธกๆ–นใงใ€ๅ˜่ชž way ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:57
We still have a way to go before lunch time.
958
3837359
4104
ใƒฉใƒณใƒใ‚ฟใ‚คใƒ ใพใงใซใฏใพใ ไฝ™่ฃ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:02
We still have a way to go before we arrive.
959
3842230
5105
็งใŸใกใŒๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใพใงใซใฏใ€ใพใ ้“ใฎใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:07
In these two sentences, we are expressing a long time or a long distance.
960
3847335
8242
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 2 ใคใฎๆ–‡ ใงใฏใ€้•ทใ„ๆ™‚้–“ใพใŸใฏ้•ทใ„่ท้›ขใ‚’่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
64:15
So in the first phrase, if you look very closely,
961
3855877
3504
ๆœ€ๅˆใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
64:20
if I can find it in the first phrase, there
962
3860048
3503
ๆœ€ๅˆใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใง่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€
64:24
we are talking about time.
963
3864819
2336
ๆ™‚้–“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
64:27
It will be a long time before lunch time.
964
3867789
3971
ใƒฉใƒณใƒใ‚ฟใ‚คใƒ ใพใงใ‚ใจๅฐ‘ใ—ใงใ™ใ€‚
64:32
We still have a way to go before lunch time.
965
3872093
4638
ใƒฉใƒณใƒใ‚ฟใ‚คใƒ ใพใงใซใฏใพใ ไฝ™่ฃ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:36
That means there is still a long time to go.
966
3876731
4138
ใคใพใ‚Šใ€ใพใ ๅ…ˆใฏ้•ทใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
64:42
We are
967
3882237
1134
็งใŸใกใฏ
64:44
not having lunch yet.
968
3884005
2236
ใพใ ๆ˜ผ้ฃŸใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:46
There is still lots of time to wait.
969
3886241
2903
ใพใ ใพใ ๅพ…ใกๆ™‚้–“ใฏใŸใฃใทใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:50
And this one?
970
3890378
868
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ๏ผŸ
64:51
We still have a way to go before we arrive.
971
3891246
3303
็งใŸใกใŒๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใพใงใซใฏใ€ใพใ ้“ใฎใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:54
This means long distance.
972
3894716
2502
ใ“ใ‚Œใฏ้•ท่ท้›ขใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
64:57
So in this particular sentence we are saying there is still a long way.
973
3897819
4037
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ ใงใฏใ€ใพใ ้•ทใ„้“ใฎใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:02
With the distance we will not get to the house.
974
3902390
5439
่ท้›ขใŒใ‚ใ‚‹ใจๅฎถใซ็€ใใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:07
We will not arrive for a very long time.
975
3907829
3303
็งใŸใกใฏ้žๅธธใซ้•ทใ„้–“ๅˆฐ็€ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:11
We still have a way to go
976
3911466
3170
65:15
there is still a long distance ahead.
977
3915236
6407
ใพใ ใพใ ๅ…ˆใฏ้•ทใ„ใ€‚
65:21
We often describe road directions, directions on the road
978
3921643
5505
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ€้“่ทฏใฎ ๆ–นๅ‘ใ€้“่ทฏไธŠใฎๆ–นๅ‘ใ‚’
65:27
as a way you are looking for a way.
979
3927549
4571
ใ€้“ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
65:32
Maybe you have to turn in a certain direction.
980
3932487
3337
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‰นๅฎšใฎๆ–นๅ‘ใซๆ›ฒใŒใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:35
You have to go a certain way along the road.
981
3935824
4504
ใ‚ใชใŸใฏ้“ใซๆฒฟใฃใฆ็‰นๅฎšใฎ้“ใ‚’่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:40
Maybe you have to turn left or turn right.
982
3940929
3169
ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏๅทฆใซๆ›ฒใŒใ‚‹ใ‹ๅณใซๆ›ฒใŒใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:44
You have to go that way or this way,
983
3944499
4504
ใ‚ใกใ‚‰ใธ่กŒใใ‹ใ€ใ“ใกใ‚‰ใธ่กŒใใ‹ใ€ใ“ใกใ‚‰ใธ่กŒใใ‹ใ€ใ‚ใกใ‚‰ใธ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›
65:50
this way or that way.
984
3950705
2536
ใ‚“ใ€‚
65:54
You have to go in a certain direction.
985
3954275
3771
ไธ€ๅฎšใฎๆ–นๅ‘ใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:58
You have to take a certain way.
986
3958046
2569
ไธ€ๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ๅ–ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:02
An instruction given
987
3962350
1702
้“่ทฏใ‚„ๅฐ้“ใชใฉใ€
66:04
to show the direction one must travel in
988
3964052
2269
้€ฒใ‚€ในใๆ–นๅ‘ใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๆŒ‡็คบ
66:07
for example, on a road or path.
989
3967088
3470
ใ€‚
66:10
So once again, we are talking about direction and also instruction.
990
3970959
4237
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ็งใŸใกใฏๆ–นๅ‘ๆ€งใจๆŒ‡ๅฐŽใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
66:15
You are being instructed you are being told
991
3975663
3037
ใ‚ใชใŸใฏ
66:18
which way to travel
992
3978900
3370
66:22
or which way to go.
993
3982537
2069
ใ€ใฉใฎ้“ใ‚’่กŒใในใใ‹ใ€ใฉใฎ้“ใ‚’่กŒใในใใ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
66:26
Finally, this is one
994
3986107
2469
ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ
66:28
that is often used in business for those learning business.
995
3988576
4104
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅญฆใถไบบใฎใŸใ‚ใซใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
66:32
English the road ahead.
996
3992680
3003
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฎ่‹ฑ่ชžใ€‚
66:36
Oh, when we talk about the road ahead,
997
3996017
3603
ใ‚ใ‚ใ€
66:39
we are talking about the future, the road ahead.
998
3999654
4838
็งใŸใกใŒใ“ใฎๅ…ˆใฎ้“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ใใ‚Œใฏๆœชๆฅใ€ใใฎๅ…ˆใฎ้“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
66:45
We are using this figuratively.
999
4005593
2669
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
66:48
So we are talking about the future.
1000
4008696
2536
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๅฐ†ๆฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
66:51
All plans, the things we plan to do in the future.
1001
4011532
3704
ใ™ในใฆใฎ่จˆ็”ปใ€ๅฐ†ๆฅ่กŒใ†ไบˆๅฎšใฎใ“ใจใ€‚
66:55
The road, road ahead,
1002
4015903
1836
้“ใ€ๅ…ˆ
66:59
the way in which we are going.
1003
4019006
3137
ใฎ้“ใ€็งใŸใกใŒ่กŒใ้“ใ€‚
67:02
So the way
1004
4022877
2169
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้“
67:05
can be also defined as the future.
1005
4025880
3070
ใฏๆœชๆฅใจใ—ใฆๅฎš็พฉใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
67:09
The road ahead is the way ahead.
1006
4029283
3137
ๅ‰ใฎ้“ใฏๅ‰ใฎ้“ใงใ™ใ€‚
67:13
The road before us is the way we must travel.
1007
4033154
4871
็งใŸใกใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚‹้“ใฏใ€็งใŸใกใŒๆ—…ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„้“ใงใ™ใ€‚
67:18
And quite often we use this to show the future
1008
4038659
3471
ใใ—ใฆใ€ๅฐ†ๆฅใ‚„ใ‚ใ†ใจ่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใไฝฟ็”จ
67:22
something we plan to do in the future.
1009
4042797
2569
ใ—ใพใ™ใ€‚
67:26
The way ahead.
1010
4046134
5672
ๅ…ˆใฎ้“ใ€‚
67:31
I hope your future will be bright and sunny,
1011
4051806
3136
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅคฉๆฐ—ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœชๆฅใŒๆ˜Žใ‚‹ใๆ™ดใ‚Œใ‚„ใ‹ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใพใ™
67:36
just like the weather is today here in the UK.
1012
4056277
4504
ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
67:40
I will be going in a few moments.
1013
4060781
2036
ใ™ใใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
67:44
Another one I didn't mention.
1014
4064318
1502
็งใŒ่จ€ๅŠใ—ใชใ‹ใฃใŸๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใ€‚
67:45
There is another one a person can be way ahead.
1015
4065820
4171
ไบบใŒใฏใ‚‹ใ‹ใซๅ…ˆใ‚’่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:51
It means they are in front.
1016
4071225
2169
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅ‰ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
67:53
So a person who is way ahead
1017
4073394
2536
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจๅ…ˆ
67:56
of another person is in front of them.
1018
4076797
2703
ใซใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅ‰ใซใ„ใพใ™ใ€‚
68:00
They are further ahead, they are in
1019
4080067
2736
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚‚ใฃใจๅ‰ใซใ„ใฆใ€
68:02
front, they are further away.
1020
4082803
3204
ๅ‰ใซใ„ใฆใ€้ ใใซใ„ใพใ™ใ€‚
68:07
The other person is behind,
1021
4087008
2535
ไป–ใฎไบบใฏ้…ใ‚Œใฆ
68:09
but you are way ahead.
1022
4089543
3137
ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใšใฃใจ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
68:14
That, as they say,
1023
4094215
2169
ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซ
68:17
is that it is time for me
1024
4097018
2602
ใ€ใใ‚Œใฏ
68:20
to make my way out of the studio
1025
4100121
3003
็งใŒใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใ‚’ๅ‡บใฆ
68:24
and to allow you to continue with the rest of your Wednesday.
1026
4104358
3804
ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๆฎ‹ใ‚Šใ‚’็ถšใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™.
68:28
I hope your Wednesday will be nice and lovely.
1027
4108162
4638
ใ‚ใชใŸใฎๆฐดๆ›œๆ—ฅใŒ็ด ๆ•ตใง็ด ๆ•ตใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
68:32
I hope something nice will happen today to put a smile on your face
1028
4112800
5072
ไปŠๆ—ฅใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซ็ฌ‘้ก”ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™็ด ๆ•ตใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจ
68:38
and I hope also you've enjoyed this as well.
1029
4118239
6139
ใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
68:44
Thank you very much for your company.
1030
4124378
2202
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
68:48
Vitus mentions a song by Greg.
1031
4128182
5105
Vitus ใฏ Greg ใฎๆ›ฒใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
68:53
Of course, the Allman Brothers were very popular.
1032
4133287
4138
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ชใƒผใƒซใƒžใƒณใƒปใƒ–ใƒฉใ‚ถใƒผใ‚บใฏใจใฆใ‚‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
68:59
Don't stand in my way.
1033
4139026
2069
็งใฎ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
69:01
Oh, yes, you stand in a person's way.
1034
4141162
3703
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏไบบใฎ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:05
It means you are in their path,
1035
4145199
2936
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใฎ้“ใซ
69:08
you are blocking their way, you are trying to move forward.
1036
4148869
5973
ใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ้“ใ‚’ๅกžใ„ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ ๅ‰้€ฒใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
69:15
But something
1037
4155242
2269
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹
69:17
is in the way.
1038
4157511
2536
ใŒ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:20
It is in front of you something that is blocking you is in the way.
1039
4160681
5339
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ็›ฎใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ ๅฆจใ’ใฆใ„ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใŒ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:27
Good one.
1040
4167254
601
69:27
I like that one.
1041
4167855
8241
่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
็งใฏใ‚ใ‚ŒใŒๅฅฝใใ ใ€‚
69:36
Thank you very much for your company.
1042
4176096
1569
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
69:37
Some interesting messages.
1043
4177665
1501
ใ„ใใคใ‹ใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ€‚
69:39
I will read messages later.
1044
4179166
2403
ๅพŒใงใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ชญใฟใพใ™ใ€‚ ใ‚ชใƒณ
69:41
I don't always have a chance to look at the live stream when I'm on,
1045
4181936
4204
ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๆฉŸไผšใŒๅธธใซใ‚ใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
69:46
but I promise I do look at all of the messages later on
1046
4186774
3036
ๅพŒใงใ™ในใฆใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—
69:50
and it always puts a big smile on my face.
1047
4190277
2703
ใ€ใ„ใคใ‚‚ๅคงใใช็ฌ‘้ก”ใ‚’ๆตฎใ‹ในใฆใ„ใพใ™.
69:53
Thank you very much for your company.
1048
4193347
2035
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
69:55
It is now 3:10 here in the UK
1049
4195382
4438
ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏไปŠใ€3:10 ใงใ€
70:00
and I am about to say goodbye.
1050
4200521
2335
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
70:02
But I hope you've enjoyed today's live stream.
1051
4202856
2303
ใงใ‚‚ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฏๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
70:05
And if you haven't watched my new video
1052
4205559
2669
ใใ—ใฆใ€ๆ˜จๆ—ฅๆŠ•็จฟใ—ใŸ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆ
70:08
that I posted yesterday, then I suggest you watch it.
1053
4208562
4238
ใฏใ€่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
70:12
If you don't mind.
1054
4212967
3503
ใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใฎใชใ‚‰ใ€‚
70:16
This is Mr.
1055
4216470
667
ใ“ใ‚Œใฏ
70:17
Duncan saying thanks for watching and maybe in the future you will be able to get one of these
1056
4217137
6807
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒ่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใจ่จ€ใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚ใŠใใ‚‰ใๅฐ†ๆฅใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ด ๆ•ตใชTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
70:26
lovely t shirts.
1057
4226280
1301
.
70:27
We will see what happens.
1058
4227581
2569
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
70:30
We are back on Sunday.
1059
4230150
3504
็งใŸใกใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
70:34
Is that okay? Do you mind?
1060
4234121
2002
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
70:36
I will be back with you on Sunday.
1061
4236123
2135
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๅธฐใ‚Šใพใ™ใ€‚
70:38
In fact, you can catch me on YouTube
1062
4238258
2570
ๅฎŸ้š›ใ€
70:41
every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
1063
4241295
2903
ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใจๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ YouTube ใง็งใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใงใใพใ™ใ€‚
70:44
UK time.
1064
4244531
1969
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
70:46
I will be back with you on Sunday and Mr.
1065
4246500
2703
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ™
70:49
Steve will be here as well.
1066
4249203
3136
ใ€‚ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
70:53
Joining us live in the studio.
1067
4253240
2035
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใƒฉใ‚คใƒ–ใซๅ‚ๅŠ ใ€‚
70:56
Thank you very much for your company.
1068
4256110
1434
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
70:57
Enjoy your day, have a superduper time
1069
4257544
3437
ใ‚ใชใŸใฎไธ€ๆ—ฅใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ€
71:01
and keep that smile upon your face as you amongst the human race.
1070
4261415
5205
ใ‚ใชใŸใŒไบบ้กžใฎไธญใงใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซใใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’ไฟใกใพใ—ใ‚‡ใ†.
71:07
And I will see you at 2 p.m.
1071
4267621
2536
ใใ—ใฆใ€ๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:10
this Sunday.
1072
4270958
3770
ไปŠ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€‚
71:14
I hope you can make it.
1073
4274728
1168
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚€ใ€‚
71:15
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
1074
4275896
4171
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ใพใงใ€ๆฌกใซ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
71:20
Yes, you do...
1075
4280067
8341
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ†ใ—ใพใ™...
71:28
ta tar for now.
1076
4288408
146914
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใฏ tar ใงใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7