Learn 🔥'Fire'🔥 words and phrases - Get fired up, Speak English with Mr Duncan

2,630 views ポ 2024-11-05

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:18
Can you see what I'm doing today?
0
18800
3200
Vedi cosa faccio oggi?
00:22
I'm preparing to light a fire.
1
22000
4120
Mi sto preparando ad accendere un fuoco.
00:26
I have some old wood and garden debris to dispose of.
2
26120
5600
Ho del legno vecchio e detriti del giardino da smaltire.
00:32
To start a fire, you need some dry material.
3
32400
3520
Per accendere un fuoco, hai bisogno di materiale asciutto.
00:35
This will light easily.
4
35920
2720
Questo si accenderĂ  facilmente.
00:38
Paper is the most common material used.
5
38640
3280
La carta è il materiale piÚ comunemente utilizzato.
00:41
Or small pieces of wood will also do the job.
6
41920
5600
Oppure vanno bene anche piccoli pezzi di legno.
00:47
The material used to start a fire is called kindling.
7
47560
5360
Il materiale utilizzato per accendere un fuoco si chiama legna da ardere.
00:52
You use kindling to start the fire.
8
52920
3480
Usi la legna per accendere il fuoco.
00:56
Kindling establishes the fire.
9
56400
3080
L'accensione stabilisce il fuoco.
00:59
There is also the word kindle, which means to start a fire.
10
59480
5600
C'è anche la parola kindle, che significa accendere un fuoco.
01:05
Kindling is a noun, while kindle is a verb.
11
65280
5560
Kindling è un sostantivo, mentre kindle è un verbo.
01:21
I will use a match to start the fire.
12
81320
4240
Userò un fiammifero per accendere il fuoco.
01:25
I will strike the match and light the paper.
13
85560
5560
Accenderò il fiammifero e accenderò la carta.
01:31
This will start the fire.
14
91120
2600
Questo darĂ  inizio al fuoco.
01:33
The paper will ignite.
15
93720
3240
La carta si accenderĂ .
01:36
The word ignite comes from the Latin word for fire.
16
96960
4680
La parola accendere deriva dalla parola latina per fuoco.
01:41
We sometimes use the word ‘pyro’
17
101640
3080
A volte usiamo la parola "piro"
01:44
to describe something related to fire.
18
104720
3200
per descrivere qualcosa legato al fuoco.
01:47
For example,
19
107920
1240
Ad esempio,
01:49
a person who is addicted to starting fires
20
109160
3800
una persona dedita ad appiccare fuochi
01:52
can be called a pyromaniac.
21
112960
2760
può essere definita piromane.
01:59
The most obvious parts of a fire
22
119440
2440
Le parti piĂš evidenti di un incendio
02:01
are the flames and smoke.
23
121880
5560
sono le fiamme e il fumo.
02:13
Can you see the flames?
24
133200
4440
Riesci a vedere le fiamme?
02:17
The movement of the flames cannot be predicted.
25
137640
5040
Non è possibile prevedere il movimento delle fiamme.
02:22
Flames move randomly.
26
142680
5480
Le fiamme si muovono in modo casuale.
02:28
We can use the word lick to describe the movement
27
148160
3720
Possiamo usare la parola leccare per descrivere il movimento
02:31
of a fire's flames.
28
151880
2360
delle fiamme di un fuoco.
02:34
The flames licked around the door frame.
29
154240
4960
Le fiamme lambivano il telaio della porta.
02:39
A flame flickers.
30
159200
2440
Una fiamma tremola.
02:41
We can describe the flame
31
161640
1520
Possiamo descrivere la fiamma
02:43
on a candle as a flickering flame.
32
163160
4720
di una candela come una fiamma tremolante.
02:47
A flame can shimmer.
33
167880
3040
Una fiamma può brillare.
02:50
Flicker.
34
170920
1360
Sfarfallio.
02:52
Glow.
35
172280
1440
Incandescenza.
02:53
Dance.
36
173720
5600
Ballare.
03:06
The fire I'm lighting today will be safely contained.
37
186560
5040
Il fuoco che accendo oggi sarĂ  contenuto in modo sicuro.
03:11
This container is called an incinerator.
38
191600
5360
Questo contenitore è chiamato inceneritore.
03:16
You burn things in an incinerator.
39
196960
4160
Bruci le cose in un inceneritore.
03:21
The inside of the incinerator will become very hot.
40
201120
5560
L'interno dell'inceneritore diventerĂ  molto caldo.
03:26
To keep the fire under control.
41
206880
2000
Per tenere sotto controllo il fuoco.
03:28
I must put this lid on it.
42
208880
3400
Devo metterci sopra questo coperchio.
03:32
Now the fire will burn steadily and remain safe.
43
212280
5600
Ora il fuoco brucerĂ  costantemente e rimarrĂ  al sicuro.
03:39
The small hole in the centre of the lid allows the smoke to escape
44
219040
4480
Il piccolo foro al centro del coperchio permette al fumo di fuoriuscire
03:43
in a controlled way. Just like the chimney on a house would.
45
223520
3920
in modo controllato. Proprio come farebbe il camino di una casa.
03:59
Fires are fun to watch, but they can also be very dangerous.
46
239840
5040
Gli incendi sono divertenti da guardare, ma possono anche essere molto pericolosi.
04:04
Especially if they get out of control.
47
244880
5600
Soprattutto se sfuggono al controllo.
04:13
After the fire has gone out, there is normally some debris left.
48
253960
5560
Dopo che l'incendio si è spento, normalmente rimangono dei detriti.
04:19
This grey looking substance is called ash.
49
259880
4600
Questa sostanza dall'aspetto grigio si chiama cenere.
04:24
This is all that is left of what was burned.
50
264480
5600
Questo è tutto ciò che resta di ciò che è stato bruciato.
04:30
You can also put out a fire using water.
51
270600
3960
Puoi anche spegnere un incendio usando l'acqua.
04:34
This action can be described as extinguish.
52
274560
4160
Questa azione può essere descritta come estinguere.
04:38
You extinguish the fire.
53
278720
3000
Spegni il fuoco.
04:41
You put the fire out.
54
281720
2720
Hai spento il fuoco.
04:44
You have extinguished the flames.
55
284440
3320
Hai spento le fiamme.
04:47
The fire has been put out.
56
287760
5600
L'incendio è stato spento.
05:03
Here in the UK, we have a tradition that involves lighting fires.
57
303200
5600
Qui nel Regno Unito abbiamo una tradizione che prevede l'accensione di fuochi.
05:08
Each year on November the 5th.
58
308960
2120
Ogni anno il 5 novembre.
05:11
People light large bonfires
59
311080
2560
La gente accende grandi falò
05:13
to commemorate the capture of a group of men
60
313640
3040
per commemorare la cattura di un gruppo di uomini
05:16
who were plotting to blow up the Houses of Parliament
61
316680
3240
che stavano complottando per far saltare in aria le Camere del Parlamento
05:19
and kill the then King of England
62
319920
2760
e uccidere l'allora re d'Inghilterra
05:22
in 1605.
63
322680
2600
nel 1605.
05:25
Parliament was and still is,
64
325280
2320
Il Parlamento era ed è tuttora
05:27
the meeting place of the British government.
65
327600
2920
il luogo di incontro del governo britannico.
05:30
The plot, however, was foiled when Parliament officials
66
330520
4120
Il complotto, tuttavia, fu sventato quando i funzionari del Parlamento
05:34
discovered one of the plotters,
67
334640
2200
scoprirono uno dei cospiratori,
05:36
a man named Guy Fawkes, guarding the gunpowder.
68
336840
4000
un uomo di nome Guy Fawkes, a guardia della polvere da sparo.
05:41
This event became known as the Gunpowder Plot.
69
341800
4280
Questo evento divenne noto come il complotto della polvere da sparo.
05:46
The celebrations take place every November 5th.
70
346080
4080
I festeggiamenti si svolgono ogni 5 novembre.
05:50
It is known as Guy Fawkes Night.
71
350160
3760
È conosciuta come la Notte di Guy Fawkes.
05:53
Large bonfires are lit and lifesize effigies of Guy
72
353920
5160
Vengono accesi grandi falò e le effigi a grandezza naturale di Guy
05:59
Fawkes are burned on the fires.
73
359080
3080
Fawkes vengono bruciate sui fuochi.
06:02
Fireworks are also let off and the quite often food such as baked potatoes are eaten.
74
362160
7241
Vengono sparati anche i fuochi d'artificio e molto spesso vengono mangiati cibi come le patate al forno.
06:09
There is a rhyme that goes with this event to which begins.
75
369760
4800
C'è una rima che accompagna questo evento a cui inizia.
06:14
Remember, Remember the 5th of November gunpowder, treason and plot.
76
374560
880
Ricorda, ricorda la polvere da sparo del 5 novembre, il tradimento e il complotto.
06:22
I see no reason why gunpowder treason should ever be forgot.
77
382120
6440
Non vedo alcun motivo per cui il tradimento della polvere da sparo debba mai essere dimenticato.
06:32
There are some interesting phrases connected to fire.
78
392400
4320
Ci sono alcune frasi interessanti legate al fuoco.
06:36
You might fire up something, which means to get something started,
79
396720
4960
Potresti accendere qualcosa, il che significa far partire qualcosa,
06:41
to fire up an engine, to cause someone to become excited.
80
401680
5440
accendere un motore, far eccitare qualcuno.
06:47
Can be described as being fired up.
81
407120
3840
Può essere descritto come infuocato.
06:50
You might fire someone up or make them fired up.
82
410960
3920
Potresti infiammare qualcuno o farlo infiammare.
06:55
We can say that something has
83
415960
1760
Possiamo dire che qualcosa è
06:57
gone up in flames if it has been consumed or destroyed by fire.
84
417720
6080
andato in fiamme se è stato consumato o distrutto dal fuoco.
07:05
In a figurative sense,
85
425280
1440
In senso figurato,
07:06
we can say that a person's plans have gone up in flames.
86
426720
5600
possiamo dire che i piani di una persona sono andati in fiamme.
07:12
That person's hopes and dreams have been destroyed.
87
432560
5000
Le speranze e i sogni di quella persona sono stati distrutti.
07:17
A person might be described as playing with fire.
88
437560
4000
Si potrebbe descrivere una persona mentre gioca con il fuoco.
07:21
If they are doing something that is dangerous or risky, an action
89
441560
5280
Se stanno facendo qualcosa di pericoloso o rischioso, un'azione
07:26
that might cause you harm can be described as playing with fire.
90
446840
5600
che potrebbe causare danni può essere descritta come giocare con il fuoco.
07:33
Something a person has always wanted to do
91
453000
2600
Qualcosa che una persona ha sempre desiderato fare
07:35
can be described as a burning ambition.
92
455600
4240
può essere descritto come un’ambizione ardente.
07:39
Your burning ambition is to be a famous English teacher.
93
459840
5120
La tua ardente ambizione è diventare un famoso insegnante di inglese.
07:44
A person who is working hard
94
464960
1840
Una persona che lavora duro
07:46
and putting lots of effort into their job
95
466800
2560
e si impegna molto nel proprio lavoro
07:49
might be described as being on fire.
96
469360
3800
potrebbe essere descritta come in fiamme.
07:53
They are working very hard and also doing very well.
97
473160
4600
Stanno lavorando molto duramente e stanno anche andando molto bene.
07:57
That person is on fire.
98
477760
2720
Quella persona è in fiamme.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterĂ  i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lĂŹ. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7