Improve Your Grammar / English Addict - 79 - LIVE / Sunday 31st May 2020 / with Mr Duncan in England

6,806 views ・ 2020-05-31

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:55
mmm here we are again oh yes we are back everyone we are here once again on a
0
235349
8051
mmm eccoci di nuovo oh sì siamo tornati tutti siamo qui ancora una volta di
04:03
Sunday I hope you're feeling good today I'm not too bad thank you very much
1
243400
5309
domenica spero che vi sentiate bene oggi non sto troppo male grazie
04:08
thank you very much for asking I'm okay not too bad at all here we go it is
2
248709
6180
mille grazie mille per avermelo chiesto sto bene non troppo male a tutti qui andiamo è
04:14
English addict live from the birthplace of English which of course is England
3
254889
11671
tossicodipendente inglese dal vivo dal luogo di nascita dell'inglese che ovviamente è l'Inghilterra
04:43
hmm so nice hmm oh hello hi there hi everybody this is
4
283200
11440
hmm così bello hmm oh ciao ciao ciao a tutti questo è il
04:54
mr. Duncan in England I'm eating some jelly the other day on our live stream
5
294650
6210
sig. Duncan in Inghilterra l'altro giorno stavo mangiando della gelatina nel nostro live streaming
05:00
we were talking about unusual English words and one of the words was
6
300860
9709
stavamo parlando di parole inglesi insolite e una delle parole era
05:10
gelatinous and there you can see something that is gelatinous it is
7
310569
5861
gelatinosa e lì puoi vedere qualcosa che è gelatinoso in
05:16
actually jelly flavoured jelly something I was eating a few moments ago just as
8
316430
9150
realtà è gelatina al gusto di gelatina qualcosa che stavo mangiando pochi istanti fa proprio mentre il
05:25
my live stream was starting so I'm I'm just going to finish my jelly and oh can
9
325580
9720
mio live streaming stava iniziando quindi sto per finire la mia gelatina e oh puoi
05:35
you see what else I've got here I've got some custard as well jelly and custard
10
335300
6320
vedere cos'altro ho qui ho anche della crema pasticcera gelatina e crema pasticcera
05:41
mmm delicious I know what you're thinking mr. Duncan
11
341620
5829
mmm delizioso lo so cosa stai pensando sig. La
05:47
jelly and custard is for children not for grown-up people I always say if you
12
347449
7500
gelatina e la crema pasticcera Duncan è per i bambini, non per gli adulti, dico sempre che se ti è
05:54
liked it give it a try something sweet something fruity here we are you don't
13
354949
9000
piaciuto provalo qualcosa di dolce qualcosa di fruttato eccoci non hai
06:03
need to look anywhere else jelly and custard hmm we often have this as a
14
363949
8550
bisogno di cercare altrove gelatina e crema pasticcera hmm spesso abbiamo questo come
06:12
dessert and I have to be honest with you it is absolutely gorgeous really really
15
372499
6960
dessert e devo essere onesto con te è assolutamente stupendo davvero molto
06:19
nice
16
379459
2240
bello
06:26
the only problem is this has been in a fridge and it's very cold so it is
17
386380
6730
l'unico problema è che questo è stato in un frigorifero ed è molto freddo quindi mi
06:33
making my teeth ache just slightly but look at that would you like some jelly
18
393110
6540
fa un po' male i denti ma guarda che vorresti un po' di gelatina
06:39
and ice cream oh sorry jelly and custard of course you
19
399650
5100
e ghiaccio crema oh scusa gelatina e crema pasticcera ovviamente
06:44
can have jelly and ice cream as well quite often if you have an operation on
20
404750
7260
puoi avere anche gelatina e gelato abbastanza spesso se hai un'operazione alla
06:52
your throat if you have your tonsils removed did you know that quite often
21
412010
5790
gola se ti vengono rimosse le tonsille sapevi che abbastanza spesso
06:57
they will give you jelly and also ice cream or maybe custard after you have
22
417800
7410
ti daranno gelatina e anche gelato o forse crema pasticcera dopo che ti sono state
07:05
had your tonsils removed in your throat hmm oh my goodness this is so nice I
23
425210
11780
rimosse le tonsille in gola hmm oh mio Dio è così bello che
07:16
wasn't going to eat all of this but to be honest it's so delicious I can't
24
436990
4660
non avrei mangiato tutto questo ma ad essere sincero è così delizioso che non posso
07:21
resist I know I'm going to get complaints mr. Duncan you should not be
25
441650
5310
resistere so che mi lamenterò Sig. Duncan non dovresti
07:26
eating during your live stream I couldn't resist I'm very sorry I got
26
446960
6270
mangiare durante il tuo live streaming non ho resistito mi dispiace molto mi sono
07:33
up a little late today and I haven't had any breakfast so this believe it or not
27
453230
5490
alzato un po' tardi oggi e non ho fatto colazione quindi credici o no
07:38
this jelly and ice cream sorry jelly and custard I keep saying jelly and ice
28
458720
5640
questa gelatina e gelato scusa gelatina e crema pasticcera Continuo a dire gelatina e
07:44
cream it's actually jelly and custard hmm hmm it's delicious
29
464360
8490
gelato in realtà è gelatina e crema pasticcera hmm hmm è delizioso
07:52
can you guess what the flavor of my jelly is can you guess what
30
472850
7020
puoi indovinare qual è il sapore della mia gelatina puoi indovinare qual è
07:59
the flavour is can you see my jelly is actually shaking and shivering there it
31
479870
9090
il sapore vedi che la mia gelatina sta davvero tremando e rabbrividendo lì è
08:08
is jelly something that is gelatinous
32
488960
6170
gelatina qualcosa che è gelatinoso
08:17
it's so nice god I can't believe how much I'm enjoying this I might be
33
497439
8320
è così bello dio non riesco a credere a quanto mi sto divertendo forse mi sto
08:25
enjoying this more than I should be to be honest because we have lots of other
34
505759
4800
divertendo più di quanto dovrei essere onesto perché abbiamo molte altre
08:30
things to do today we have a live stream to do I hope you are feeling good today
35
510559
5960
cose da fare oggi abbiamo un live streaming da fare spero che tu mi sento bene oggi
08:36
hmm for those who are wintering when I'm on you can follow me on YouTube every
36
516519
13331
hmm per coloro che stanno svernando quando sono su puoi seguirmi su YouTube ogni
08:49
Sunday Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time that is when I'm on normally I'm
37
529850
8940
domenica mercoledì e venerdì dalle 14:00 alle 14:00. Ora del Regno Unito, cioè quando sono in onda normalmente,
08:58
not eating food but today absolutely gorgeous in certain countries there are
38
538790
14039
non mangio cibo, ma oggi assolutamente meraviglioso in alcuni paesi ci sono
09:12
people who will pay to watch other people eat food on the Internet maybe
39
552829
9961
persone che pagherebbero per guardare altre persone che mangiano cibo su Internet, forse
09:22
that is a little sideline that I could start maybe I could start doing that
40
562790
5700
questa è una piccola attività secondaria che potrei iniziare, forse io potrei iniziare a farlo
09:28
here in England absolutely gorgeous for those who are wondering who I am my
41
568490
11370
qui in Inghilterra assolutamente stupendo per coloro che si stanno chiedendo chi sono mi
09:39
name is Duncan mr. Duncan is my name talking about the English language is my
42
579860
5070
chiamo Duncan mr. Duncan è il mio nome parlare della lingua inglese è il mio
09:44
game so that is what I'm doing right now live on YouTube I hope you've had a good
43
584930
8099
gioco quindi è quello che sto facendo in questo momento dal vivo su YouTube Spero che tu abbia passato un buon
09:53
weekend yes we have made it all the way to the end of the weekend and oh so many
44
593029
7981
fine settimana sì, siamo arrivati ​​fino alla fine del fine settimana e oh tante
10:01
things happening in the world unfortunately most of them are not very
45
601010
5430
cose accadono nel mondo sfortunatamente la maggior parte di loro non è molto
10:06
good however today we are going to talk about some nice things some happy things
46
606440
6570
buona comunque oggi parleremo di alcune cose carine alcune cose felici
10:13
some Pleasant things right here on my English addict livestream and yes as I
47
613010
11100
alcune cose piacevoli proprio qui sul mio livestream dipendente dall'inglese e sì come ho
10:24
said earlier today is Sunday
48
624110
5690
detto prima oggi è domenica
10:43
mmm my goodness oh it's so nice hmm like I can't get enough of this it is so
49
643740
9880
mmm mio bontà oh è così bello hmm come se non ne avessi mai abbastanza è così
10:53
delicious
50
653629
2181
delizioso
11:10
oh sorry you caught me licking my bowl they say
51
670800
7150
oh scusa mi hai beccato a leccare la mia ciotola dicono
11:17
that it is bad manners it is very rude to lick the inside of your bowl after
52
677950
7020
che è maleducato è molto maleducato leccare l'interno della tua ciotola dopo aver
11:24
you finished eating your food however hmm that was so nice
53
684970
6960
finito di mangiare il tuo cibo comunque hmm che è stato così carino
11:31
hello to everyone on the livestream all we have the live chat as well I mustn't
54
691930
6870
ciao a tutti sul live streaming tutti abbiamo anche la chat dal vivo non devo
11:38
forget you hello to the live chat hello Vitesse also Mohsen b-trees and a kobe
55
698800
7970
dimenticarti ciao alla chat dal vivo ciao Vitesse anche Mohsen b-trees e una
11:46
sauce san or saw san hello to you as well you are all first on today's
56
706770
6640
salsa di kobe san o visto san ciao a te inoltre siete tutti i primi nel
11:53
live stream congratulations especially to be tests
57
713410
6290
live streaming di oggi congratulazioni soprattutto per essere dei test
12:05
there is something I want to say I promise that I won't show you my legs
58
725010
7680
c'è qualcosa che voglio dire vi prometto che non vi mostrerò le mie gambe
12:12
today apparently a lot of people were offended they said mr. Duncan we can't
59
732690
6340
oggi a quanto pare molte persone si sono offese hanno detto sig. Duncan non possiamo
12:19
believe that you should you would you revealed your legs on your previous live
60
739030
5940
credere che avresti dovuto mostrare le tue gambe nel tuo precedente live
12:24
stream I'm sorry about that for those who were offended and I know lots of
61
744970
5580
streaming
12:30
dogs who were in the room became very excited because they thought there was a
62
750550
5640
un
12:36
lovely juicy bone for them to chew on unfortunately it was only one of my legs
63
756190
6980
bel osso succoso per loro da masticare sfortunatamente era solo una delle mie gambe
12:43
sadly so I won't be showing you my legs however later on we might be having a
64
763170
5440
purtroppo quindi non ti mostrerò le mie gambe comunque più tardi potremmo fare un
12:48
little dance later on I don't know maybe who knows maybe maybe not we will see
65
768610
6690
piccolo ballo più tardi non so forse chissà forse forse non vedremo
12:55
how much energy I have at the end of today's live stream we are talking about
66
775300
6110
quanta energia ho alla fine del live streaming di oggi stiamo parlando di
13:01
childhood memories today something that always sticks in my memory something
67
781410
7740
ricordi d'infanzia oggi qualcosa che rimane sempre nella mia memoria qualcosa
13:09
that I always remember or think about something that I always think when I
68
789150
7510
che ricordo o penso sempre qualcosa che penso sempre quando
13:16
think about my childhood and yes I know there are many things you can think
69
796660
4440
penso alla mia infanzia e sì, lo so che ci sono molte cose a cui puoi pensare
13:21
about many things that you can consider however one of my favorite moments as a
70
801100
7410
molte cose che puoi considerare comunque uno dei miei momenti preferiti da
13:28
child it was always something that I would hear before I saw it so I would
71
808510
7140
bambino era sempre qualcosa che avrei sentito prima di vederlo quindi avrei
13:35
hear the thing before I saw it what I'm talking about is something that used to
72
815650
8430
sentito la cosa prima di vederla quello che ho di cui sto parlando è qualcosa che
13:44
get me very excited it's the ice-cream van
73
824080
7010
mi entusiasmava molto è il furgone dei gelati
14:05
the ice-cream van and that was actually one of the tunes that the ice cream van
74
845770
8890
il ​​furgone dei gelati e quello era in realtà uno dei brani che il furgone dei gelati
14:14
as it went past by house we actually play and the moment you heard that sound
75
854660
6570
mentre passava davanti a casa suoniamo davvero e nel momento in cui tu ho sentito quel suono
14:21
of the ice cream man or lady of course however I never had an ice cream lady it
76
861230
7500
dell'uomo o della signora dei gelati, ovviamente, tuttavia non ho mai avuto una signora dei gelati,
14:28
was always an ice cream man ice cream we seem to be talking a lot about sweet
77
868730
7320
è sempre stato un gelataio, sembra che oggi parliamo molto di
14:36
food today but it is something that's stuck in my memory and whenever I hear
78
876050
4980
cibi dolci, ma è qualcosa che è rimasto impresso nella mia memoria e ogni volta che sento
14:41
an ice-cream van in the distance I always get very excited I always think
79
881030
6060
un furgone dei gelati in lontananza, mi emoziono sempre molto, penso sempre
14:47
to myself yeah I would really like an ice cream so that is one of the things
80
887090
6330
a me stesso, sì, mi piacerebbe davvero un gelato, quindi questa è una delle cose
14:53
that I remember from my childhood something I remember when I was growing
81
893420
4140
che ricordo della mia infanzia, qualcosa che ricordo quando stavo
14:57
up whenever I heard that sound I would get very excited and quite often I would
82
897560
7260
crescendo ogni volta che sentivo quel suono mi emozionavo molto e abbastanza spesso
15:04
run in the house or maybe if I was already in the house I would ask my
83
904820
5130
correvo in casa o forse se ero già in casa chiedevo a mia
15:09
mother I would say mom mom the ice-cream man is coming can I have an ice cream
84
909950
7100
madre divo mamma mamma sta arrivando il gelataio posso avere un gelato crema
15:17
and my mother would give me 10 pence or maybe 15 pence because way back in my
85
917050
10000
e mia madre mi dava 10 pence o forse 15 pence perché nella mia
15:27
childhood things were very cheap here in the UK very cheap indeed so 10 pence
86
927050
6600
infanzia le cose costavano molto poco qui nel Regno Unito davvero molto a buon mercato quindi 10 pence
15:33
would often buy you an ice cream or maybe an ice lolly or a Popsicle a
87
933650
7410
spesso ti compravano un gelato o forse un ghiacciolo o un ghiacciolo
15:41
lot of people call them Popsicle here in the UK we call them ice lollies ice
88
941060
7320
molto di persone li chiamano Popsicle qui nel Regno Unito li chiamiamo ghiaccioli ghiaccioli
15:48
lollies they are frozen lollipops made of ice quite often they are
89
948380
7650
sono ghiaccioli congelati fatti di ghiaccio molto spesso sono
15:56
flavoured talking of flavors my jelly today the jelly I was eating earlier the
90
956030
9240
aromatizzati parlando di sapori la mia gelatina oggi la gelatina che stavo mangiando prima il
16:05
flavour was orange orange jelly with vanilla custard oh my goodness if you've
91
965270
10260
sapore era gelatina di arancia arancione con crema pasticcera alla vaniglia oh mamma mia se
16:15
never tried it can I say you should because it's gorgeous hello to Anna Coby
92
975530
7400
non l'hai mai provato posso dirti che dovresti perché è stupendo ciao ad Anna Coby
16:22
hello also to Mustafa hello to you as well nice to see you here as well we are
93
982930
5300
ciao anche a Mustafa ciao anche a te piacere di vederti anche qui siamo
16:28
live on YouTube for a Sunday it is the end of May we will soon be saying a fond
94
988230
9370
in diretta su YouTube per una domenica è la fine di May presto diremo un affettuoso
16:37
farewell to May I don't know about you but I think May went by very quickly or
95
997600
8010
addio a May non so voi ma penso che maggio sia passato molto in fretta o
16:45
is it just my imagination I'm not sure anyway tomorrow it is the first of June
96
1005610
7529
è solo la mia immaginazione non sono sicuro comunque domani è il primo giugno
16:53
I don't know about you but when June arrives especially here in the UK it
97
1013139
5521
non lo so su di te ma quando arriva giugno soprattutto qui nel Regno Unito
16:58
always feels like summer has really arrived however you don't need me to
98
1018660
8850
sembra sempre che l'estate sia davvero arrivata tuttavia non c'è bisogno che
17:07
tell you that things are a little weird at the moment in the world things are
99
1027510
4289
ti dica che le cose sono un po' strane in questo momento nel mondo le cose sono
17:11
strange of course not everything is going as it should be so a lot of people
100
1031799
6841
strane ovviamente non tutto sta andando come dovrebbe essere, molte persone
17:18
are still staying indoors however here in the UK over the next few days things
101
1038640
6779
rimarranno ancora in casa, tuttavia qui nel Regno Unito nei prossimi giorni le cose
17:25
are starting to be relaxed the lockdown rules are slowly being relaxed so next
102
1045419
10591
inizieranno ad essere allentate, le regole di blocco si stanno lentamente allentando, quindi la prossima
17:36
week dentists are going to reopen so next week I have no excuse for not going
103
1056010
10470
settimana i dentisti riapriranno, quindi la prossima settimana non ho scusa per non andare
17:46
to the dentist because next week the dentist is going to reopen so I have no
104
1066480
5880
dal dentista perché la prossima settimana il dentista riaprirà quindi non ho
17:52
reason not to go to the dentist that is one of the things I loved about this
105
1072360
5580
motivo di non andare dal dentista che è una delle cose che ho amato di questo
17:57
lockdown it was the fact that I didn't have to go to the dentist however next
106
1077940
4739
blocco è stato il fatto che non dovevo andare dal dentista comunque la prossima
18:02
week the dentists are going to reopen I'm not sure how many people will be
107
1082679
5571
settimana i dentisti riapriranno non sono sicuro di quante persone
18:08
going along to the dentists because there might be a lot of people who are
108
1088250
4390
andranno dal dentista perché potrebbero esserci molte persone che si
18:12
feeling nervous worried or maybe a little afraid as we come out of this
109
1092640
7259
sentono nervose preoccupate o forse un po' spaventate mentre usciamo questa
18:19
strange peculiar situation hello to Lena hello also never give up never give up
110
1099899
10931
strana situazione particolare ciao a Lena ciao inoltre non mollare mai
18:30
a very good piece of advice actually hello mm sir
111
1110830
5089
un ottimo consiglio in realtà ciao mm sir
18:35
Hamza nice to see you here as you can see by the way the weather is quite nice
112
1115919
5140
Hamza piacere di vederti qui come puoi vedere tra l'altro il tempo è abbastanza bello
18:41
however it is very cloudy today so the clouds are going over and then sometimes
113
1121059
6391
comunque oggi è molto nuvoloso quindi le nuvole si stanno alzando e poi a volte
18:47
the Sun will come out as well so it's a very strange day even though it's quite
114
1127450
6359
esce anche il sole quindi è una giornata molto strana anche se fa abbastanza
18:53
warm 24 degrees we have here 24 Celsius here in England at the moment
115
1133809
8100
caldo 24 gradi abbiamo qui 24 gradi Celsius qui in Inghilterra al momento
19:01
Pedro Belmont is here today also we have Luis Mendez two of our moderators here
116
1141909
9120
Pedro Belmont è qui oggi anche noi abbiamo Luis Mendez due dei nostri moderatori qui
19:11
on the live chat hello Maria also Robin Hakim hello also - you can call me
117
1151029
8691
sulla chat dal vivo ciao Maria anche Robin Hakim ciao anche - puoi chiamarmi
19:19
genius wow you are so modest that's all I have to say about that
118
1159720
7410
genio wow sei così modesto è tutto quello che ho da dire su questo
19:27
hello our tool hello also pal Miro Maria I wish I had my echo Maria I'm saying
119
1167130
10870
ciao il nostro strumento ciao anche amico Miro Maria vorrei avere la mia eco Maria I sto salutando
19:38
hello to Maria can I say a big sorry I have to make an apology here can I say
120
1178000
7350
Maria posso scusarmi tanto devo scusarmi qui posso chiedere
19:45
sorry to Cristina apparently on Wednesday it was not
121
1185350
5569
scusa a Cristina a quanto pare mercoledì non era
19:50
Friday it was Cristina's birthday and I didn't notice so can I say
122
1190919
8620
venerdì era il compleanno di Cristina e non me ne sono accorto quindi posso dire
19:59
Cristina happy belated birthday to you I'm very sorry that I didn't see the
123
1199539
8100
buon compleanno a Cristina in ritardo a te mi dispiace molto di non aver visto il
20:07
fact that it was your birthday on Friday so I'm going to say happy birthday now
124
1207639
4880
fatto che era il tuo compleanno venerdì quindi ti dirò buon compleanno ora in ritardo
20:12
belated late not on time a little later than it should have been so I should
125
1212519
9611
tardi non in orario un po' più tardi di quanto avrebbe dovuto quindi avrei dovuto
20:22
have said happy birthday on Friday unfortunately I didn't see your message
126
1222130
5340
dirlo buon compleanno venerdì purtroppo non ho visto il tuo messaggio
20:27
on the live chat for which I apologise anyway I hope you had a good birthday on
127
1227470
6329
nella live chat per cui mi scuso comunque spero che tu abbia passato un buon compleanno
20:33
Friday Quan is here gran Flores it's great to listen to you again on Sunday
128
1233799
8671
venerdì Quan è qui gran Flores è bello ascoltarti di nuovo domenica
20:42
in the morning from here in Mexico hello to you and
129
1242470
5230
mattina da qui in Messico ciao a te e
20:47
thanks for joining me today hello tomorrow
130
1247700
4740
grazie per esserti unito a me oggi ciao domani ciao
20:52
hello also Rosa hello also - oh hello - die
131
1252440
9180
anche Rosa ciao anche - oh ciao - die
21:01
bow van hello to you as well I think you are watching in Vietnam a big hi to you
132
1261620
7620
bow van ciao anche a te penso che tu stia guardando in Vietnam un grande saluto a te
21:09
and a pika oh wow so many people are here on the live chat nice to see you
133
1269240
7350
e un pika oh wow così tante persone sono qui sulla chat dal vivo è bello vederti
21:16
here today as we come towards the end of May oh by the way did you see did you
134
1276590
7949
qui oggi mentre ci avviciniamo alla fine di maggio oh a proposito hai visto hai visto
21:24
see last night on the television were you watching the rocket take off there
135
1284539
8760
ieri sera in televisione stavi guardando il decollo del razzo
21:33
was a space rocket taking off yesterday I'm don't I don't know if you saw it but
136
1293299
5221
c'era un razzo spaziale che è decollato ieri io non so se l'hai visto ma mi
21:38
I was quite interested in it so I sat and watched it so last night the space X
137
1298520
7289
interessava molto quindi mi sono seduto e l'ho guardato così ieri sera lo spazio X
21:45
rocket space X have to be careful how you say that because the YouTube
138
1305809
8341
razzo spazio X devi stare attento a come lo dici perché i
21:54
subtitles will put something else instead spacesex the rocket took off
139
1314150
7380
sottotitoli di YouTube metteranno qualcos'altro invece spaceex il razzo è decollato con
22:01
successfully wasn't it exciting I don't know about you but I got very excited
140
1321530
4700
successo non è stato eccitante non so voi ma io mi sono emozionato molto
22:06
watching it to be honest with you also last night mr. Steve and myself we went
141
1326230
10900
guardandolo a dire il vero anche ieri sera sig. Io e Steve siamo andati
22:17
into the garden and we looked out for the International Space Station in fact
142
1337130
6600
in giardino e abbiamo cercato la Stazione Spaziale Internazionale, infatti ho una
22:23
I have it on good authority someone has told me that this that the actual Space
143
1343730
6600
buona autorità che qualcuno mi ha detto che la Stazione Spaziale attuale
22:30
Station is going to go over my head in a few moments in fact I think it's coming
144
1350330
4920
mi passerà sopra la testa tra pochi istanti, infatti io penso che stia arrivando
22:35
now here it comes
145
1355250
3200
ora ecco che arriva che
22:40
that was close it nearly got me that time it nearly got to me so last night
146
1360530
6700
era vicino mi ha quasi preso quella volta mi ha quasi preso così la scorsa notte
22:47
we stood in the garden Steve and myself we stood outside and we waited for the
147
1367230
5189
siamo rimasti in giardino io e Steve siamo rimasti fuori e abbiamo aspettato che la
22:52
International Space Station to go over the house and it did very exciting it's
148
1372419
9061
Stazione Spaziale Internazionale passasse sopra la casa e è stato molto eccitante è
23:01
rather amazing to think that there are people up there floating around above as
149
1381480
5160
piuttosto sorprendente pensare che ci siano persone lassù che fluttuano sopra come
23:06
I must admit very strange indeed hello Richard YouTube did not warn me
150
1386640
9620
devo ammettere davvero molto strano ciao Richard YouTube non mi ha avvertito
23:16
warn you about what oh I see maybe you mean notify so when you warn
151
1396260
8260
ti ha avvertito di cosa oh capisco forse intendi avvisare quindi quando avverti
23:24
someone normally a warning is information about something that is
152
1404520
7050
qualcuno normalmente un avvertimento sono informazioni su qualcosa di
23:31
dangerous or harmful so I think what you mean is notification YouTube did not
153
1411570
9410
pericoloso o dannoso, quindi penso che intendi notifica YouTube non
23:40
notify me it didn't tell me that your live stream was coming up mr. Duncan so
154
1420980
7840
mi ha avvisato non mi ha detto che stava arrivando il tuo live streaming sig. Duncan, quindi
23:48
we don't normally say warn a warning is normally something that is given
155
1428820
6090
normalmente non diciamo che avvertire un avviso è normalmente qualcosa che viene fornito
23:54
information that is passed to tell someone about a danger warning warning
156
1434910
9030
informazioni che vengono trasmesse per informare qualcuno di un avviso di avvertimento di pericolo
24:03
or maybe some possible punishment that might come your way so I think what you
157
1443940
7800
o forse qualche possibile punizione che potrebbe venire sulla tua strada quindi penso che ciò che
24:11
mean is actually YouTube did not notify me it did not notify me it didn't tell
158
1451740
8580
intendi sia in realtà YouTube non l'ha fatto avvisami non mi ha avvisato non
24:20
me that you were coming on today mr. Duncan hello also palmira again also we
159
1460320
7859
mi ha detto che verrai oggi sig. Duncan ciao anche Palmira di nuovo anche noi
24:28
have Florence hello to Florence and now I think we are caught up we are I think so
160
1468180
8360
abbiamo Firenze ciao a Firenze e ora penso che ci siamo raggiunti lo siamo penso quindi
24:39
hello to Shakira also Sergio is here it wouldn't be a live stream would it
161
1479540
7810
ciao a Shakira anche Sergio è qui non sarebbe un live streaming sarebbe
24:47
without Sergio joining in I I have to be honest it
162
1487350
4970
senza Sergio che si unisce a me devo essere onesto
24:52
wouldn't satoru know hello mr. Duncan and chat
163
1492320
3959
non saprebbe satoru ciao mr. Duncan e
24:56
friends I remember a popsicle that I used to enjoy in my childhood it was our
164
1496279
8191
amici di chat Ricordo un ghiacciolo che mi piaceva nella mia infanzia era il nostro
25:04
Co Bellino a popsicle of three colours red white and
165
1504470
6569
Co Bellino un ghiacciolo di tre colori rosso bianco e
25:11
green we had something very similar to that would you like to have a look at
166
1511039
7350
verde avevamo qualcosa di molto simile a quello vorresti dare un'occhiata a
25:18
one of the popsicles one of the ice lollies that I used to eat as a child
167
1518389
7321
uno dei ghiaccioli uno dei ghiaccioli che mangiavo da bambino eccolo eccolo
25:25
here it is ah there it is can you see it I wish in real life I wish that ice
168
1525710
9959
eccolo lo vedi vorrei nella vita reale vorrei che i
25:35
lollies was really that science I really do I wish in real life it was that large
169
1535669
6841
ghiaccioli fossero davvero quella scienza vorrei davvero che nella vita reale fosse così grande
25:42
wouldn't that be amazing can you imagine holding that in your hand and it was
170
1542510
5940
non è fantastico, puoi immaginare di tenerlo in mano ed era
25:48
that large amazing lovely fantastic so there is something I used to eat as a
171
1548450
7260
così grande, fantastico, adorabile, fantastico, quindi c'è qualcosa che mangiavo da
25:55
child that is the popsicle that I used to eat isn't that amazing it was called
172
1555710
10520
bambino che è il ghiacciolo che mangiavo non è così fantastico, si chiamava
26:06
fab fab I will show you a poster there is a poster here with its on ah there we
173
1566230
11770
favoloso favoloso ti mostrerò un poster c'è un poster qui con il suo sopra ah
26:18
go so there you can see an actual poster and this is from the 1970's the very
174
1578000
7260
eccoci così puoi vedere un vero poster e questo è degli anni '70,
26:25
early 1970's and the reason why I know that is because it is actually in old
175
1585260
6960
primissimi anni '70 e il motivo per cui lo so è perché è effettivamente in
26:32
money so you can see there it says 6d so this particular poster this
176
1592220
8160
soldi vecchi quindi puoi vedere lì c'è scritto 6d quindi questo particolare poster da cui
26:40
advertisement comes from before decimalisation before we changed our
177
1600380
7110
proviene questa pubblicità prima della decimalizzazione prima che cambiassimo i nostri
26:47
monetary systems in fact this might be from the 1960's it might be from the late
178
1607490
6840
sistemi monetari in realtà questo potrebbe essere degli anni '60 potrebbe essere della fine degli
26:54
1960's this poster so there it is fab fab so that is one of the ice lollies
179
1614330
8680
anni '60 questo poster quindi eccolo favoloso quindi quello è uno dei ghiaccioli
27:03
one of the popsicles I used to eat as a child the other one is called zoom zoom
180
1623010
9800
uno dei ghiaccioli che mangiavo da bambino l'altro si chiama zoom zoom
27:12
just like the videoconferencing software yes it's the same thing the same word
181
1632840
5500
proprio come il software di videoconferenza sì è la stessa cosa la stessa parola
27:18
zoom so those are two things I used to eat as a child when I was pestering when
182
1638340
9210
zoom quindi quelle sono due cose che mangiavo da bambino bambino quando assillavo quando davo
27:27
I was bothering my mother every time I heard the ice cream van every time the
183
1647550
6630
fastidio a mia madre ogni volta che sentivo il furgone dei gelati ogni volta che il
27:34
ice cream van came around the corner
184
1654180
5480
furgone dei gelati arrivava dietro l'angolo
27:54
mum mum can I have an ice cream can I have 10 P can I have 10 pence for an ice
185
1674310
7980
mamma mamma posso avere un gelato posso avere 10 P posso avere 10 pence per un gelato
28:02
cream mum the ice cream man is coming and yes I know there were probably ice
186
1682290
6780
mamma crema sta arrivando l'uomo dei gelati e sì, lo so che probabilmente c'erano delle
28:09
cream ladies however I never actually saw an ice cream lady I only ever saw
187
1689070
8400
signore dei gelati, tuttavia non ho mai visto una signora dei gelati ho visto solo
28:17
ice cream men make of that what you will hello to Celia also must offer three
188
1697470
12120
uomini dei gelati fare quello che dirai ciao a Celia anche devi offrire tre
28:29
days of the week we take two hours of your lessons that means you we learn
189
1709590
4100
giorni del settimana prendiamo due ore delle tue lezioni, il che significa che impariamo
28:33
English for 12 days of the month and that has become 12 times to 24 hours of
190
1713690
8590
l'inglese per 12 giorni al mese e questo è diventato da 12 volte a 24 ore del
28:42
your live streaming that is a long time and enough for me thank you very much
191
1722280
6480
tuo live streaming che è molto tempo e abbastanza per me grazie mille grazie
28:48
thank you mr. fat that's very kind of you
192
1728760
2370
sig. grasso è molto gentile da parte tua
28:51
yes I normally do two hours of this three times a week
193
1731130
5760
sì, di solito lo faccio due ore tre volte a settimana
28:56
so yes you are right ts is here as well
194
1736890
6530
quindi sì hai ragione c'è anche qui
29:04
hello also Valentina Noir and we have shaker Adam hello shaker Adam nice to
195
1744740
10360
ciao anche Valentina Noir e abbiamo shaker Adam ciao shaker Adam piacere di
29:15
see you here as well Lena is here yes I've started to tell my memory about me
196
1755100
9510
vederti anche qui Lena è qui sì, ho iniziato a raccontare i miei ricordi su di me
29:24
my elder sister my mum we accidentally lost our little dog
197
1764610
5030
mia sorella maggiore mia madre abbiamo perso accidentalmente la nostra cagnolina
29:29
named Dina we cried very hard of course my mother my mother did as well it is it
198
1769640
13060
di nome Dina abbiamo pianto molto ovviamente anche mia madre anche mia madre
29:42
is a sad so this is from your childhood is it well I suppose there are bad
199
1782700
5220
è triste quindi è della tua infanzia è bene suppongo che ci siano brutti
29:47
memories in your childhood years and good memories we will try to keep it
200
1787920
5640
ricordi negli anni della tua infanzia e bei ricordi cercheremo di mantenerlo
29:53
happy today there is enough there is enough misery and heartache in the world
201
1793560
7320
felice oggi ce n'è abbastanza c'è abbastanza miseria e angoscia nel mondo
30:00
at the moment I will try not to bring anymore
202
1800880
6230
al momento cercherò di non portare più
30:07
and a mr. Duncan have you ever seen the rain coming down on a sunny day well we
203
1807110
7270
e un sig. Duncan, hai mai visto la pioggia che cade in una giornata di sole, beh, la
30:14
get it quite often here in the UK quite often you might find that the sun is
204
1814380
5039
riceviamo abbastanza spesso qui nel Regno Unito abbastanza spesso potresti scoprire che il sole
30:19
shining and the rain is falling at the same time normally you will get a
205
1819419
6721
splende e la pioggia sta cadendo allo stesso tempo normalmente
30:26
rainbow during that period hello - Sergio again Oh Rita I've heard that
206
1826140
9930
durante questo periodo vedrai un arcobaleno punto ciao - di nuovo Sergio Oh Rita ho sentito che
30:36
later there will be passengers who will travel on the rocket you are right so
207
1836070
6780
più tardi ci saranno passeggeri che viaggeranno sul razzo hai ragione quindi
30:42
this is something that is now going to be run as a commercial operation so
208
1842850
6690
questo è qualcosa che ora verrà gestito come un'operazione commerciale quindi
30:49
yesterday was just a test when you think about it so they have been testing the
209
1849540
6660
ieri era solo un test quando pensi a riguardo, quindi hanno testato il
30:56
rocket however yesterday it was the first time that people went up in the
210
1856200
5969
razzo, tuttavia ieri è stata la prima volta che le persone sono salite sul
31:02
rocket but in the future there will be passengers who will be paying to go up
211
1862169
7201
razzo, ma in futuro ci saranno passeggeri che pagheranno per salire
31:09
and also cargo will be carried as well so things will be taken up there into
212
1869370
6330
e anche il carico verrà trasportato, quindi le cose andranno bene portati lì nello
31:15
space such as satellites and also supplies for the International Space
213
1875700
6690
spazio come i satelliti e anche i rifornimenti per la Stazione Spaziale Internazionale
31:22
Station so lots of things lots of exciting things I must admit I was I was
214
1882390
6779
quindi tante cose tante cose eccitanti devo ammettere che ero
31:29
getting rather excited Valentina says that popsicle looks gorgeous yes I must
215
1889169
9000
piuttosto eccitata Valentina dice che il ghiacciolo ha un bell'aspetto sì devo
31:38
admit one of the things I always remember about my childhood
216
1898169
5931
ammettere una delle cose che ho sempre ricordati della mia infanzia
31:44
quite often was the food that I ate you can imagine as a child I had a very
217
1904100
11110
abbastanza spesso era il cibo che mangiavo puoi immaginare che da bambino avevo un
31:55
sweet tooth and you might say that that hasn't changed at all so what about you
218
1915210
6270
debole per i dolci e potresti dire che non è cambiato affatto, quindi cosa mi dici di te
32:01
when you were little when you were a child
219
1921480
2340
quando eri piccolo quando eri bambino
32:03
was there some treat was there something nice that you had maybe an ice cream or
220
1923820
5670
eri c'era qualcosa di carino c'era qualcosa di carino che avevi forse un gelato o
32:09
a certain chocolate bar something that you enjoyed as a child as you saw at the
221
1929490
7470
una certa barretta di cioccolato qualcosa che ti piaceva da bambino come hai visto
32:16
start of today's livestream I was eating and custard something I used to eat as a
222
1936960
7170
all'inizio del live streaming di oggi stavo mangiando e crema pasticcera qualcosa che mangiavo da
32:24
child and I still eat it now because it's well
223
1944130
4140
bambino e io mangialo ancora adesso perché va bene è
32:28
it's nice to be honest oh I am going on with my story my elder sister and I
224
1948270
8520
bello essere onesto oh sto andando avanti con la mia storia io e mia sorella maggiore abbiamo
32:36
cried because we thought we had lost our little dog of course my mother tried the
225
1956790
4950
pianto perché pensavamo di aver perso il nostro cagnolino ovviamente mia madre ha provato le
32:41
comforters as we were very upset to be continued
226
1961740
7410
trapunte perché eravamo molto arrabbiate per continuare
32:49
oh I see is this a three-part story so we've had part 1 and part 2 I'm looking
227
1969150
8250
oh capisco, questa è una storia in tre parti quindi abbiamo avuto la parte 1 e la parte 2 non vedo
32:57
forward to seeing part 3 of your story Lena thank you very much hello - am L
228
1977400
8659
l'ora di vedere la parte 3 della tua storia Lena grazie mille ciao - sono L
33:06
hello I'm al al a me a beautiful montage thank you very much
229
1986059
6941
ciao sono al al a me a bellissimo montaggio grazie mille
33:13
I think maybe you mean the background maybe you mean the background the
230
1993000
5760
penso che forse intendi lo sfondo forse intendi lo sfondo il
33:18
landscape behind me yes it's rather nice today we are having a lovely day here in
231
1998760
5789
paesaggio dietro di me sì, è piuttosto bello oggi stiamo passando una bella giornata qui in
33:24
England
232
2004549
2331
Inghilterra
33:26
TWEN new in son says can everybody say hello to me to Anne new in son hello to
233
2006910
9040
TWEN new in son dice che tutti possono salutarmi Anne new in figlio ciao a
33:35
you I believe you are watching in Vietnam hello and welcome satury know
234
2015950
8430
te credo che tu stia guardando in Vietnam ciao e benvenuto Satury sappi
33:44
that popsicle the popsicle that you ate got your lips and tongue colored red
235
2024380
11310
che ghiacciolo il ghiacciolo che hai mangiato ti ha colorato le labbra e la lingua di rosso
33:55
white and green oh yes I remember that so if you ever had a popsicle or an ice
236
2035690
7470
bianco e verde oh sì me lo ricordo quindi se hai mai avuto un ghiacciolo o un
34:03
lolly so that's what we call it here in the UK we say ice lollies but in other
237
2043160
7680
ghiacciolo quindi è così che lo chiamiamo qui nel Regno Unito, diciamo ghiaccioli, ma in altri
34:10
countries they might call it an ice popsicle you would always end up with
238
2050840
7100
paesi potrebbero chiamarlo ghiacciolo, finirai sempre con
34:17
the colour around your mouth and also on your tongue as well you would end up
239
2057940
7179
il colore intorno alla bocca e anche sulla lingua, finirai
34:25
with a red or maybe a yellow or perhaps blue blue
240
2065119
6661
con un rosso o forse una lingua blu gialla o forse blu
34:31
tongue hello Platina do these ice cream vans still exist ice cream van an ice
241
2071780
12960
ciao Platina questi furgoni dei gelati esistono ancora furgone dei gelati un furgone dei gelati
34:44
cream van shall I show you an ice cream van so this is one of the ice cream vans
242
2084740
5220
devo mostrarti un furgone dei gelati quindi questo è uno dei furgoni dei gelati
34:49
that we get here in the UK I don't know what's happening today my my little
243
2089960
7530
che arriviamo qui nel Regno Unito I non so cosa sta succedendo oggi il mio
34:57
mouse keeps disappearing oh there it is down there can you see it so there is a
244
2097490
6000
topolino continua a scomparire oh eccolo laggiù puoi vederlo quindi c'è un
35:03
typical ice cream van that you might see here in the UK
245
2103490
5700
tipico furgone dei gelati che potresti vedere qui nel Regno Unito
35:09
very typical so this is a recent picture of an ice cream van here in the UK and
246
2109190
7050
molto tipico quindi questa è una foto recente di un gelato furgone della crema qui nel Regno Unito e
35:16
you can see it is very colourful it has all of the pictures on the side so the
247
2116240
7920
puoi vedere che è molto colorato ha tutte le foto sul lato in modo che i
35:24
children can order and ask for the ice creams from the ice cream man
248
2124160
6600
bambini possano ordinare e chiedere i gelati al gelataio
35:30
or ice cream lady even though I never saw I never saw an ice cream lady when I
249
2130760
10620
o alla gelataia anche se non l'ho mai visto non l'ho mai visto ho visto una gelataia quando
35:41
was a child I never saw it was always ice cream men I went off why why was
250
2141380
4890
ero bambino non ho mai visto erano sempre uomini dei gelati me ne sono andato perché
35:46
selling ice cream so popular with men I never saw a lady selling ice cream in an
251
2146270
7710
vendere gelati era così popolare tra gli uomini non ho mai visto una signora vendere gelati in un
35:53
ice cream van ever not even now to be honest with you Tomic says YouTube is
252
2153980
9660
furgone dei gelati nemmeno adesso per sii onesto con te Tomic afferma che YouTube
36:03
not so keen on promoting livestreams as they prefer short pre-recorded clips in
253
2163640
6390
non è così entusiasta di promuovere i live streaming in quanto preferisce brevi clip preregistrate
36:10
order to promote mr. Duncan's channel please give him a thumbs up yes of
254
2170030
5340
per promuovere mr. Canale di Duncan per favore fagli un pollice in su sì
36:15
course please if you want to you can give me a
255
2175370
2760
certo per favore se vuoi puoi darmi un
36:18
lovely like and subscribe oh that would be lovely
256
2178130
7650
bel mi piace e iscriverti oh sarebbe bello mettere mi
36:25
like and subscribe why not that's what I say
257
2185780
5720
piace e iscriverti perché no è quello che dico
36:31
hello to flower do you have any plans for summer holiday
258
2191500
7680
ciao a flower hai qualche programma per le vacanze estive
36:43
No is the answer for that question though I
259
2203870
3610
No è la risposta a questa domanda, anche se
36:47
don't have any plans for summer holiday mainly because everywhere is closed
260
2207480
5180
non ho piani per le vacanze estive, soprattutto perché ovunque gli
36:52
hotels restaurants all of the places that you might want to visit closed so
261
2212660
10420
hotel, i ristoranti, i ristoranti sono chiusi, tutti i posti che potresti voler visitare sono chiusi, quindi
37:03
it looks as if I will be spending my summer holiday here with you isn't that
262
2223080
8970
sembra che trascorrerò le mie vacanze estive qui con non sei così
37:12
nice Satur Reno is here again oh hello also to Fatima hello to Fatima
263
2232050
9620
gentile Satur Reno è di nuovo qui oh ciao anche a Fatima ciao a Fatima
37:21
Fatima lies easy oh I like your name very nice Morocco is here we have Waleed
264
2241670
9540
Fatima mente facile oh mi piace il tuo nome molto bello Marocco è qui abbiamo Waleed che
37:31
watching in Morocco near where I live there is an old building an old house
265
2251210
8920
guarda in Marocco vicino a dove vivo c'è un vecchio edificio una vecchia casa
37:40
and for many years it has been abandoned it hasn't been lived in however recently
266
2260130
9110
e per molti anni è stato abbandonato non è stato abitato tuttavia recentemente
37:49
it has been renovated it has been made to look good or new renovate so when you
267
2269240
9760
è stato ristrutturato è stato fatto sembrare bello o nuovo rinnovato quindi quando
37:59
renovate something it means you make it look better you make it look new you
268
2279000
5880
rinnovi qualcosa significa che lo fai sembrare migliore lo fai sembrare nuovo lo fai
38:04
make it look more attractive perhaps you renovate something old you
269
2284880
7350
sembra più attraente forse rinnovi qualcosa di vecchio lo fai
38:12
make new you make it appear as if it's brand new however there are some
270
2292230
6960
nuovo lo fai sembrare come se fosse nuovo di zecca tuttavia ci sono alcune
38:19
interesting words relating to a house or a building that has been abandoned he's
271
2299190
12570
parole interessanti relative a una casa o un edificio che è stato abbandonato è
38:31
an interesting word I like this word I thought of this word last night when I
272
2311760
6180
una parola interessante mi piace questa parola ci ho pensato parola ieri sera quando
38:37
was in bed I don't know why the word is ramshackle isn't that a strange word
273
2317940
8880
ero a letto non so perché la parola è ramshackle non è una parola strana
38:46
however it is an English word we use this word in the English language
274
2326820
6330
comunque è una parola inglese usiamo questa parola in inglese
38:53
ramshackle try quite often we will use this to describe a building that has
275
2333150
6400
ramshackle prova abbastanza spesso la useremo per descrivere un edificio che è stato
38:59
been left abandoned or maybe it is looking as if it's fallen into disrepair
276
2339550
11240
lasciato abbandonato o forse sembra caduto in rovina fatiscente
39:10
ramshackle a house that is old maybe falling to pieces maybe the roof is
277
2350790
6910
una casa vecchia forse cade a pezzi forse manca il tetto
39:17
missing maybe all of the windows have been smashed they are broken ramshackle
278
2357700
7650
forse tutte le finestre sono state sfondate sono rotte fatiscente
39:25
a ramshackle house an old house that has fallen into disrepair something that
279
2365350
11340
una casa fatiscente una vecchia casa che è caduto in rovina qualcosa che
39:36
might also be dangerous may be a house that might fall down we can describe it
280
2376690
6330
potrebbe anche essere pericoloso potrebbe essere una casa che potrebbe crollare possiamo descriverla
39:43
as rickety rickety again an interesting word a house that is rickety is a house
281
2383020
9270
come traballante traballante di nuovo una parola interessante una casa che è traballante è una casa
39:52
that is in danger of falling down it is in danger of collapsing a rickety house
282
2392290
13520
che rischia di crollare è in pericolo di crollare una casa traballante
40:05
something that is rickety moves easily can I just say at the moment in the
283
2405810
8890
qualcosa che è traballante si muove facilmente posso solo dire al momento in
40:14
kitchen here we have a rickety floor in the kitchen I don't know what's happened
284
2414700
9270
cucina qui abbiamo un pavimento traballante in cucina non so cosa sia successo
40:23
I think mr. Steve has done something if in doubt blame mr. Steve that's what I
285
2423970
7140
penso che il sig. Steve ha fatto qualcosa in caso di dubbio incolpa il sig. Steve questo è quello che
40:31
say we have a rickety floor in the kitchen that means when you walk on the
286
2431110
7320
dico abbiamo un pavimento traballante in cucina significa che quando cammini sul
40:38
floor it moves it moves it is rickety it moves easily so you might describe an
287
2438430
10950
pavimento si muove si muove è traballante si muove facilmente quindi potresti descrivere una
40:49
old abandoned house maybe the house that is starting to collapse or fall down you
288
2449380
6810
vecchia casa abbandonata forse la casa che sta iniziando a crollare o crollare
40:56
might describe as rickety I love that word rickety
289
2456190
6140
potresti descrivere come traballante amo quella parola traballante
41:02
as you know I like looking at unusual words here's another one shaky-shaky
290
2462330
10539
come sai mi piace guardare le parole insolite eccone un'altra traballante-traballante
41:12
a house that seems unstable something that is shaky it means it is in danger
291
2472869
8701
una casa che sembra instabile qualcosa che è traballante significa che è in pericolo
41:21
of falling down shaky shaky shaky a house that looks as if it is in danger
292
2481570
9960
di cadere traballante traballante traballante una casa che sembra come se fosse in pericolo
41:31
of falling down I like this word wobbly wobbly something that is wobbly
293
2491530
13850
di cadere mi piace questa parola traballante traballante qualcosa che è traballante
41:45
something that moves easily maybe a house as you walk around the house maybe
294
2505380
7930
qualcosa che si muove facilmente forse una casa mentre cammini per casa forse
41:53
the floors move easily you might say the floors are a little bit wobbly something
295
2513310
10470
i pavimenti si muovono facilmente potresti dire che i pavimenti sono un po' traballanti qualcosa
42:03
that is not straight or even or maybe something that moves as you walk on it
296
2523780
7550
che è non dritta o addirittura o forse qualcosa che si muove mentre ci cammini sopra
42:11
it is wobbly wobbly another unusual word an old house might be described as run
297
2531330
13930
è traballante traballante un'altra parola insolita una vecchia casa potrebbe essere descritta come
42:25
down a run-down house is a house that is old it is falling to pieces it is maybe
298
2545260
9870
fatiscente una casa fatiscente è una casa che è vecchia sta cadendo a pezzi è forse è
42:35
it's abandoned or derelict it is rundown an old house it has fallen into ruin
299
2555130
11580
abbandonata o abbandonata è fatiscente una vecchia casa è caduta in rovina
42:46
it is run-down you will often see houses maybe houses that are very old
300
2566710
9060
è fatiscente vedrai spesso case forse case molto vecchie
42:55
and of course the older a building gets the more care and attention you have to
301
2575770
6390
e ovviamente più un edificio diventa vecchio più cure e attenzioni devi
43:02
give it have you noticed that so the house that we live in here is is over 50
302
2582160
7020
dargli ho notato che quindi la casa in cui viviamo qui ha più di 50
43:09
years old it's around I think it's around 52 years old so the house I live
303
2589180
6540
anni è circa Penso che abbia circa 52 anni quindi la casa in cui vivo
43:15
in is around 52 years old so maybe that is
304
2595720
5220
ha circa 52 anni quindi forse
43:20
not old for some people however this is quite an old house and old buildings
305
2600940
6210
non è vecchia per alcune persone comunque questo è piuttosto un vecchia casa e vecchi edifici
43:27
normally me need a lot of care and attention it is something you have to do
306
2607150
5370
normalmente ho bisogno di molta cura e attenzione è qualcosa che devi fare
43:32
quite often if you have an old building or an old house quite often you will
307
2612520
6089
abbastanza spesso se hai un vecchio edificio o una vecchia casa molto spesso
43:38
have to take extra care of it derelict derelict something that is
308
2618609
9500
dovrai prenderti cura di esso abbandonato abbandonato qualcosa che è
43:48
derelict is rundown it is old it is starting to fall apart
309
2628109
9401
abbandonato è fatiscente è vecchio sta iniziando a cadere a pezzi
43:57
it is derelict an old building might be described as derelict it is old worn-out
310
2637510
11720
è abbandonato un vecchio edificio potrebbe essere descritto come abbandonato è vecchio logoro
44:09
sometimes I feel a little bit derelict to be honest we are going to have a
311
2649230
8320
a volte mi sento un po' abbandonato ad essere sincero avremo una
44:17
little break and then mr. Steve is going to join us yes mr. Steve is here for
312
2657550
4860
piccola pausa e poi il sig. Steve si unirà a noi sì, signor. Steve è qui per
44:22
those who are wondering where he is Steve is here and also we will be
313
2662410
5610
coloro che si stanno chiedendo dove sia Steve è qui e
44:28
playing the word game later on however we are now going to take a look at one
314
2668020
5640
più avanti giocheremo anche al gioco di parole, tuttavia ora daremo un'occhiata a una
44:33
of my full English lessons a little break for us all to have a refreshing
315
2673660
6120
delle mie lezioni di inglese complete una piccola pausa per tutti noi per fare un
44:39
beverage or maybe a little slice of cake it's entirely up to you this is taken
316
2679780
8039
bevanda rinfrescante o forse una piccola fetta di torta dipende interamente da te questo è tratto
44:47
from full English number 36 and then we will be right back with mr. Steve
317
2687819
8721
dal numero 36 in inglese completo e poi torneremo subito con mr. Steve
45:11
ahoy-hoy what a strange thing to say at the start of a new lesson well it might
318
2711810
7480
ahoy-hoy che cosa strana da dire all'inizio di una nuova lezione beh potrebbe
45:19
seem strange now but did you know that after Alexander Graham Bell invented the
319
2719290
4140
sembrare strano ora ma sapevi che dopo che Alexander Graham Bell ha inventato il
45:23
telephone he thought that saying hello when
320
2723430
3330
telefono pensava che salutare quando si
45:26
answering a call would be confusing for the person at the other end of the line
321
2726760
3960
rispondeva a una chiamata avrebbe creato confusione per la persona all'altro capo della linea
45:30
so he suggested that people say ahoy-hoy instead that's a fact and you
322
2730720
6810
quindi ha suggerito alle persone di dire ahoy-hoy invece questo è un dato di fatto e
45:37
can put that in your hat hi everyone and welcome to another full english lesson
323
2737530
4830
puoi metterlo nel tuo cappello ciao a tutti e benvenuti a un'altra lezione di inglese completa
45:42
yes we are all here together again to share our love of the English language
324
2742360
6420
sì, siamo di nuovo tutti qui insieme per condividere il nostro amore per il Lingua inglese
45:48
so without any more hanging on the line let's get on today's full english lesson
325
2748780
11820
quindi senza più restare in coda andiamo alla lezione di inglese completa di oggi
46:00
which will start around about now
326
2760600
9380
che inizierà più o meno ora
46:14
a man goes to the doctor he says doctor doctor I feel like a pair of curtains
327
2774970
6750
un uomo va dal dottore dice dottore dottore Mi sento come un paio di tende
46:21
and the doctor replies Oh pull yourself together
328
2781720
5780
e il dottore risponde Oh rimettiti in sesto
46:30
there is nothing I enjoy more than having a good laugh if I find something
329
2790530
4660
c'è niente mi diverte di più che farmi una bella risata se trovo qualcosa di
46:35
funny then it is hard for me to hide my amusement
330
2795190
4170
divertente allora è difficile per me nascondere il mio divertimento
46:39
something funny amuses me the funny thing is amusing they say that laughter
331
2799360
6900
qualcosa di divertente mi diverte la cosa divertente è divertente dicono che la risata
46:46
is the best medicine when you are feeling sad and this might very well be
332
2806260
4260
è la migliore medicina quando ti senti triste e questo potrebbe molto beh, sii
46:50
true however saying something you find funny can sometimes get you into trouble
333
2810520
6080
vero però dire qualcosa che trovi divertente a volte può metterti nei guai
46:56
sometimes making a joke about something can get you into hot water there are
334
2816600
6970
a volte fare una battuta su qualcosa può metterti nei guai ci sono
47:03
many words relating to jokes and humor such as comedy which defines anything
335
2823570
6510
molte parole relative a barzellette e umorismo come commedia che definisce qualsiasi cosa
47:10
done for the amusement of others a comedy act will perform something
336
2830080
5280
fatta per il divertimento degli altri una commedia l'atto eseguirà qualcosa di
47:15
funny then there is clowning or clowning around which describes the act of not
337
2835360
8100
divertente quindi c'è il clown o il clown intorno che descrive l'atto di non
47:23
being serious you are playing for Laughs you are
338
2843460
5250
essere serio per cui stai recitando Risate stai facendo il
47:28
clowning around a carnival performer who acts in a ludicrous way for the
339
2848710
6120
clown intorno a un artista di carnevale che si comporta in modo ridicolo per il
47:34
amusement of an audience is a clown we might describe a person who always acts
340
2854830
6180
divertimento di un pubblico è un clown che potremmo descrivere una persona che fa sempre
47:41
the fool and never takes anything seriously as a clown he always disrupts
341
2861010
7440
lo sciocco e non prende mai niente sul serio come pagliaccio interrompe sempre le
47:48
my lessons by acting the clown in class we wasted a whole day clowning around
342
2868450
5520
mie lezioni facendo il pagliaccio in classe abbiamo sprecato un'intera giornata a fare il pagliaccio
47:53
with party balloons another word relating to humor is comedian which is a
343
2873970
6720
con i palloncini delle feste un'altra parola relativa all'umorismo è comico che è una
48:00
person who tells amusing stories and jokes for a living then there is a
344
2880690
5300
persona che racconta in modo divertente storie e barzellette per vivere poi c'è un
48:05
comedian which is the term used to describe a female comedian although
345
2885990
6280
comico che è il termine usato per descrivere una comica donna anche se
48:12
these days the word comedian is often used for both male and female comedy
346
2892270
5100
in questi giorni la parola comico è spesso usata sia per attori comici maschili che femminili
48:17
performers a joke is a story with a humorous ending the funny part of a joke
347
2897370
5940
uno scherzo è una storia con un finale umoristico la parte divertente di una barzelletta
48:23
is called the punchline or tank line it is the climax of a joke or story
348
2903310
7670
è chiamata la battuta finale o la battuta finale è il culmine di una barzelletta o di una storia
48:30
another word that can be used to mean joke is gag you tell a gag you stand up
349
2910980
7000
un'altra parola che può essere usata per indicare una barzelletta è gag tu racconti una gag ti alzi
48:37
and tell ganks a person who stands on a stage to tell jokes is called a stand-up
350
2917980
6240
e racconti ganks una persona che sta su un palco per raccontare barzellette è chiamato un
48:44
comedian they perform stand-up comedy their act is called a routine which is a
351
2924220
7349
cabarettista recitano in cabaret il loro numero si chiama una routine che è una
48:51
carefully rehearsed comedy performance I saw one of the funniest comedy routines
352
2931569
5250
performance comica provata con cura ho visto una delle routine comiche più divertenti di
48:56
ever last night I'm off to the comedy club tonight to see some new routines if
353
2936819
7530
sempre la scorsa notte vado al cabaret stasera per vedere alcune nuove routine se
49:04
a group of people are performing a short funny play with a humorous story then
354
2944349
4111
un gruppo di persone sta eseguendo una breve commedia divertente con una storia umoristica,
49:08
this is called a sketch if someone is making a joke about a famous person or a
355
2948460
5190
questo si chiama sketch se qualcuno sta facendo una battuta su una persona famosa o
49:13
well-known organization such as the government then this is called satire
356
2953650
5179
un'organizzazione ben nota come il governo, allora questo si chiama satire
49:18
lampooning spoofing or sending up a well-known celebrity or politician might
357
2958829
8051
lampooning spoofing o invio una celebrità o un politico noto potrebbe
49:26
be on the receiving end of a satirical sketch the comedy performers are poking
358
2966880
5850
ricevere uno sketch satirico gli attori comici prendono in
49:32
fun at the well-known person to perform a humorous version of something serious
359
2972730
5339
giro la persona famosa per interpretare una versione umoristica di qualcosa di serio
49:38
can be described as a spoof the movie This Is Spinal Tap is a spoof of the
360
2978069
7081
può essere descritta come una parodia del film This Is Spinal Tap è una parodia dell'industria della
49:45
rock music industry then there is tongue-in-cheek humor which makes fun of
361
2985150
6629
musica rock poi c'è un umorismo ironico che prende in giro
49:51
something in an ironic or insincere way the thing being watched seems to have a
362
2991779
5671
qualcosa in modo ironico o insincero la cosa che si sta guardando sembra avere un
49:57
serious tone but it is not to be taken seriously it is all done tongue-in-cheek
363
2997450
7740
tono serio ma non è da prendere sul serio è tutto fatto ironico
50:05
it would be fair to say that a joke which is funny to one person might not
364
3005190
4260
sarebbe giusto dire che una battuta divertente per una persona potrebbe non
50:09
be funny to another it might even be considered by some to be offensive each
365
3009450
6089
essere divertente per un'altra potrebbe anche essere considerata da alcuni offensiva
50:15
one of us has a slightly different feeling when we hear the same joke being
366
3015539
4530
ognuno di noi ha una sensazione leggermente diversa quando sente la stessa cosa la battuta viene
50:20
performed it all depends on what is being said and who is saying it I can't
367
3020069
7591
eseguita dipende tutto da ciò che viene detto e da chi lo sta dicendo non posso
50:27
believe you find Doug Stanhope funny he is so rude I don't understand why you
368
3027660
5520
credere che tu trovi Doug Stanhope divertente è così maleducato non capisco perché
50:33
dislike Doug Stanhope so much he is hilarious this is what we call our sense
369
3033180
6689
non ti piace così tanto Doug Stanhope è divertente questo è ciò che chiamiamo il nostro senso
50:39
of humor some people will laugh at anything
370
3039869
3331
dell'umorismo alcune persone rideranno di qualsiasi cosa
50:43
whilst others will hardly ever laugh at all it is yet another fascinating piece
371
3043200
5010
mentre altre non rideranno quasi mai è ancora un altro affascinante pezzo
50:48
of the human emotion puzzle that makes us all the individuals we are do you
372
3048210
5790
del puzzle delle emozioni umane che ci rende tutti gli individui che siamo
50:54
have a good sense of humor what makes you laugh do you know any good jokes
373
3054000
6740
hai un buon senso dell'umorismo cosa ti fa ridere fai sai qualche buona barzelletta
51:12
one of the most frustrating part of living in this modern age must be the
374
3072690
4720
una delle parti più frustranti della vita in questa epoca moderna deve essere la
51:17
amount of information we are expected to read and absorb to make matters worse
375
3077410
5310
quantità di informazioni che ci si aspetta di leggere e assorbire per peggiorare le cose
51:22
sometimes this information is written in such a confusing way that it becomes
376
3082720
5390
a volte queste informazioni sono scritte in modo così confuso che diventa
51:28
unintelligible the words used are incomprehensible and perplexing it is
377
3088110
7540
incomprensibile le parole sono incomprensibili e lasciano perplessi è
51:35
hard to grasp what is being explained to you we call this type of information
378
3095650
5510
difficile capire cosa ti viene spiegato noi chiamiamo questo tipo di informazione
51:41
jargon the word jargon means a specific type of terminology that relates to a
379
3101160
6610
gergo la parola gergo indica un tipo specifico di terminologia che si riferisce a un
51:47
certain subject some of the words used in one area of a particular subject can
380
3107770
5400
certo argomento alcune delle parole usate in un'area di un particolare argomento può
51:53
be described as jargon I don't understand this letter I received from
381
3113170
5580
essere descritto come gergo non capisco questa lettera che ho ricevuto dal
51:58
my lawyer it's full of legal jargon don't try to
382
3118750
5580
mio avvocato è piena di gergo legale non cercare di
52:04
blind me with your science jargon just give it to me straight to follow a list
383
3124330
5880
accecarmi con il tuo gergo scientifico dammelo semplicemente per seguire un elenco
52:10
of instructions that have been given to you might force you to learn some of the
384
3130210
4470
di istruzioni che sono state date a potresti costringerti a imparare un po' di
52:14
jargon to master how to operate this device I will need to learn some
385
3134680
5640
gergo per padroneggiare come far funzionare questo dispositivo Avrò bisogno di imparare un po' di
52:20
computer jargon the jargon being read isn't fully understood it is too
386
3140320
6300
gergo informatico il gergo che viene letto non è del tutto compreso è troppo
52:26
esoteric it relates to a specialist field
387
3146620
3810
esoterico si riferisce a un campo specialistico
52:30
the thing being read is an intelligible it is all gobbledygook it makes no sense
388
3150430
7340
la cosa che viene letta è un comprensibile è tutto gobbledygook non ha senso
52:37
as far as you can tell it's just a load of mumbo-jumbo a letter from your lawyer
389
3157770
6610
per quanto puoi dire è solo un mucchio di mumbo-jumbo una lettera del tuo avvocato
52:44
or doctor might contain lots of jargon an advanced textbook on a particular
390
3164380
5940
o dottore potrebbe contenere molto gergo un libro di testo avanzato su un particolare
52:50
subject might contain lots of confusing jargon the operating instructions of a
391
3170320
6330
argomento potrebbe contenere un sacco di gergo confuso il funzionamento le istruzioni di un
52:56
piece of technology will almost certainly contain lots of lovely
392
3176650
4020
pezzo di tecnologia quasi certamente conterranno un sacco di bel
53:00
technical jargon we will often ask for the information to be simplified and
393
3180670
5790
gergo tecnico spesso chiederemo che le informazioni siano semplificate e
53:06
explained in plain English that we can easily understand just give it to me
394
3186460
6600
spiegate in un inglese semplice che possiamo facilmente capire basta darmelo
53:13
straight without all the jargon some might say that the one good thing about
395
3193060
4590
direttamente senza tutto il gergo qualcuno potrebbe dire che il una cosa buona del
53:17
jargon is that it forces us to learn new things and absorb new information this
396
3197650
6510
gergo è che ci costringe a imparare cose nuove e ad assorbire nuove informazioni, questo
53:24
might be true however in this fast-paced age of new
397
3204160
4160
potrebbe essere vero, tuttavia in questa era frenetica di nuove
53:28
information appearing almost on a daily basis it might be time to lessen the
398
3208320
5970
informazioni che appaiono quasi quotidianamente potrebbe essere il momento di ridurre i
53:34
technical terms cut down on the gobbledygook lay off a confusing
399
3214290
5970
termini tecnici tagliati su il gobbledygook elimina una
53:40
terminology and ease off the use of jargon please there it was one of my
400
3220260
19350
terminologia confusa e facilita l'uso del gergo, per favore ecco, era una delle mie
53:59
full English lessons one of many English lessons that are available on my youtube
401
3239610
5970
lezioni di inglese complete una delle tante lezioni di inglese disponibili sul mio canale youtube
54:05
channel
402
3245580
2030
54:21
as you can see we are approaching three o'clock here in the UK it is just about
403
3261740
6490
come puoi vedere ci stiamo avvicinando alle tre qui nel Regno Unito stanno per
54:28
to strike three I don't know what time it is where you are because I'm not
404
3268230
5520
battere le tre Non so che ore sono dove sei perché non
54:33
there you see but it is now three o'clock exactly here in the UK I hope
405
3273750
5010
ci sono, vedi ma ora sono le tre in punto qui nel Regno Unito Spero che
54:38
you are feeling good on this Sunday here is something to make you feel really
406
3278760
4589
tu ti senta bene questa domenica ecco qualcosa per farti sentire davvero
54:43
good it will make you feel warm and fuzzy it will make you swoon it will
407
3283349
8491
bene ti farà sentire caldo e confuso ti farà svenire ti
54:51
make you know yes he's back it's it's
408
3291840
13160
farà sapere sì è tornato è il
55:06
mr. Steve
409
3306109
3421
sig. Steve
55:11
hello everybody oh my fans how lovely how lovely to be
410
3311200
12460
ciao a tutti oh miei fan che bello che bello essere
55:23
here mr. Duncan hello to everybody across the worldwide web of English I
411
3323660
4470
qui sig. Duncan, ciao a tutti in tutto il web mondiale dell'inglese,
55:28
hope you can hear me we didn't do a sound check before we came on mr. Duncan
412
3328130
4050
spero che possiate sentirmi, non abbiamo fatto un sound check prima di arrivare al sig. Duncan
55:32
he was he was you are sounding great today lovely dinner I've been reading
413
3332180
5490
lui era lui era tu parli alla grande oggi deliziosa cena ho letto
55:37
the live chat and everyone's getting hungry because it seems that you've been
414
3337670
4439
la chat dal vivo e tutti hanno fame perché sembra che tu abbia
55:42
talking about food I wasn't just talking about food Steve I was actually eating
415
3342109
4591
parlato di cibo non stavo parlando solo di cibo Steve in realtà stavo mangiando
55:46
food you know how much people hate they hate it when I eat during the live
416
3346700
7710
cibo tu so quanto le persone odiano lo odiano quando mangio durante il live
55:54
stream however that's exactly what I did at the start of today's live stream what
417
3354410
5580
streaming, tuttavia è esattamente quello che ho fatto all'inizio del live streaming di oggi cosa hai mangiato
55:59
did you eat I was eating jelly and custard oh yes you made jelly yesterday
418
3359990
6510
stavo mangiando gelatina e crema pasticcera oh sì hai fatto la gelatina ieri
56:06
I did mr. Duncan loves jelly because he's really never really grown up I'm
419
3366500
6690
l'ho fatto mr. Duncan ama la gelatina perché non è mai veramente cresciuto, sto
56:13
joking but it is true and I hit there he was he
420
3373190
5760
scherzando, ma è vero e ho capito che
56:18
was have three different flavors yesterday and he were trying to decide
421
3378950
5700
aveva tre gusti diversi ieri e stava cercando di decidere
56:24
which flavor to make orange strawberry and what was the other one lemon orange
422
3384650
5280
quale sapore fare all'arancia e alla fragola e quale fosse l'altro limone
56:29
strawberry and lemon and lemon so in the end you went first row orange din or is
423
3389930
6510
arancia fragola e limone e limone quindi alla fine sei andato in prima fila fragola arancione o è
56:36
it a yes well remembered yes I made orange jelly and I was I was eating it
424
3396440
4950
un sì ben ricordato sì ho fatto la gelatina all'arancia e la stavo mangiando
56:41
at the start of today's livestream I know it it is it rude though is it rude
425
3401390
5280
all'inizio del live streaming di oggi lo so è maleducato però è è maleducato
56:46
because there are people who actually make a living that their job is sitting
426
3406670
5970
perché ci sono persone che si guadagnano davvero da vivere che il loro lavoro è stare seduti
56:52
in front of a web camera eating food and and people then pay them to watch them
427
3412640
5909
davanti a una webcam a mangiare cibo e poi le persone li pagano per vederli
56:58
eat can you believe it I don't we had a little I wouldn't say argument this
428
3418549
6691
mangiare puoi crederci non ne abbiamo avuto un po 'non lo farei dire discussione questa
57:05
morning that I accused you as something didn't I mr. Duncan
429
3425240
3930
mattina che ti ho accusato come qualcosa non l'ho fatto sig. Duncan
57:09
you were always accusing me I went into the fridge I bought some strawberries
430
3429170
5189
mi accusavi sempre Sono andato in frigo Ieri ho comprato delle fragole
57:14
yesterday and I went into the fridge this morning because I wanted to put
431
3434359
5160
e stamattina sono andato in frigo perché volevo metterle
57:19
them on my cereal and did I discover they were frozen solid
432
3439519
4671
sui miei cereali e ho scoperto che erano congelate solide
57:24
and that's just in the refrigerator so I looked at the dial and our fridge has a
433
3444190
6550
ed è solo nel frigorifero così ho guardato al quadrante e il nostro frigorifero ha una
57:30
tendency if you turn it up too much it freezes everything yes which because
434
3450740
5670
tendenza se lo alzi troppo congela tutto sì, perché
57:36
it's quite an old fridge so I don't think it's it's that accurate in keeping
435
3456410
4830
è un frigorifero piuttosto vecchio quindi non penso che sia così accurato nel mantenere
57:41
the temperature I think I think Steve our refrigerator is having an identity
436
3461240
5820
la temperatura penso che Steve il nostro frigorifero stia avendo una
57:47
crisis it actually thinks that it's a freezer exactly so do you have fridges
437
3467060
5880
crisi di identità in realtà pensa che sia un congelatore esattamente quindi hai frigoriferi
57:52
that don't work properly that sometimes that they freeze things anyway it was
438
3472940
4770
che non funzionano correttamente che a volte congelano le cose comunque è stato
57:57
turned up to number six I can I thought mr. Duncan I was a bit annoyed because
439
3477710
4590
portato al numero sei posso ho pensato sig. Duncan Ero un po' infastidito perché le
58:02
my strawberries were frozen and you know what happens when you freeze
440
3482300
3600
mie fragole erano congelate e sai cosa succede quando congeli le
58:05
strawberries there's nothing worse when they defrost they turned to mush yeah so
441
3485900
4710
fragole non c'è niente di peggio quando si scongelano si sono trasformate in poltiglia sì quindi
58:10
there's nothing worse than frozen strawberries No
442
3490610
3150
non c'è niente di peggio delle fragole congelate No
58:13
so I accused mr. Duncan of turning the dial up so that he could cool down his
443
3493760
6060
quindi ho accusato il sig. Duncan di alzare la manopola in modo da poter raffreddare la sua
58:19
jelly yesterday but I think I was incorrect when you go in our fridge you
444
3499820
6480
gelatina ieri, ma penso di aver sbagliato quando entri nel nostro frigorifero
58:26
can bang your hand against the dial and accidentally turn it up yes so I think
445
3506300
5040
puoi sbattere la mano contro la manopola e alzarla accidentalmente sì, quindi penso
58:31
that's what happened well let's say I think that's what happened I think
446
3511340
6420
che sia quello che è successo beh diciamo Penso che sia quello che è successo, penso
58:37
because we did we did shopping yesterday we didn't do a supermarket shop normally
447
3517760
4830
perché abbiamo fatto la spesa ieri non abbiamo fatto un negozio al supermercato normalmente ne
58:42
we have one delivered but it's a moment you can't get one because people are
448
3522590
4410
abbiamo uno consegnato ma è un momento in cui non puoi averne uno perché le persone sono
58:47
still panic buying and buying things off off the internet so it's very hard to
449
3527000
4560
ancora prese dal panico e comprano cose su Internet quindi è molto difficile farti
58:51
get shopping delivered to your house however so we went into town and we
450
3531560
5850
consegnare la spesa a casa tua, quindi siamo andati in città e abbiamo
58:57
bought some food and then we we put some food in the refrigerator so I think as
451
3537410
4670
comprato del cibo e poi abbiamo messo del cibo nel frigorifero quindi penso che mentre
59:02
Steve was putting some food in the refrigerator
452
3542080
4720
Steve stava mettendo del cibo nel frigorifero
59:06
I think his hand must have caught the little dial so it went from five to six
453
3546800
8510
penso che la sua mano debba avere ha preso il piccolo quadrante quindi è passato dalle cinque alle sei
59:15
four and a half I normally keep it on so I think that's that's that's what
454
3555310
4630
quattro e mezzo di solito lo tengo acceso quindi penso che sia quello che
59:19
actually haven't I let me apologize to mr. Duncan publicly for upsetting him
455
3559940
5220
in realtà non ho lasciato che mi scusi con il sig. Duncan pubblicamente per averlo sconvolto
59:25
this morning Wow but yeah I need to go back in time to see exactly what
456
3565160
5130
stamattina Wow, ma sì, devo tornare indietro nel tempo per vedere esattamente cosa è
59:30
happened I think I'll put tape over the dial so that we can't accidentally
457
3570290
4789
successo, penso che metterò del nastro adesivo sul quadrante in modo che non possiamo
59:35
turn it up I still can't believe you just apologized to me mr. Duncan's got
458
3575079
4111
alzarlo accidentalmente Non riesco ancora a crederti mi ha chiesto scusa sig. Duncan ha il
59:39
my let's move on mr. Duncan's got lots of Gorilla Tape everywhere so I think
459
3579190
4799
mio andiamo avanti, sig. Duncan ha un sacco di Gorilla Tape ovunque quindi penso che
59:43
I'll seal up the cover the dial inside there it is in a stupid place it's right
460
3583989
5850
sigillerò il coperchio il quadrante all'interno è in un posto stupido è proprio vicino
59:49
by the top shelf as you go in so it's very easy to to move it anyway Belarus
461
3589839
5611
allo scaffale più alto mentre entri quindi è molto facile spostarlo comunque la Bielorussia
59:55
is cooking chicken and potatoes in the oven I notice oh my goodness and Ts was
462
3595450
8549
sta cucinando il pollo e patate al forno ho notato oh mio Dio e Ts stava
60:03
getting very hungry and I think I am chicken and potatoes that sounds like an
463
3603999
7080
diventando molto affamato e penso di essere pollo e patate che suona come una
60:11
ideal combination roast potatoes any potatoes we've been consuming large
464
3611079
6420
combinazione ideale patate arrosto qualsiasi patata abbiamo consumato grandi
60:17
amounts of potatoes during the lockdown we don't normally eat many potatoes
465
3617499
6330
quantità di patate durante il blocco non lo facciamo normalmente mangiamo molte patate
60:23
because we can't be bothered to buy them and peel them which is a bit lazy but
466
3623829
4591
perché non possiamo prenderci la briga di comprarle e sbucciarle che è un po' pigro ma ne abbiamo
60:28
we've been eating a huge amount and mr. Duncan loves potatoes and I've been
467
3628420
5159
mangiate una quantità enorme e il sig. Duncan adora le patate e io ne ho
60:33
cooking lots of them and mashing them and I think we'll turn into butter into
468
3633579
5010
cucinate molte e le ho schiacciate e penso che presto ci trasformeremo in burro in
60:38
a potato soon because we've been eating so many potatoes other thing is if you
469
3638589
4051
una patata perché abbiamo mangiato così tante patate l'altra cosa è che se
60:42
eat too many potatoes you your shape becomes very similar to a potato
470
3642640
7589
mangi troppe patate la tua forma diventa molto simile a una patata
60:50
he's my Gorilla Tape by the way this is the tape this is great stuff I use so
471
3650229
5790
lui è il mio Gorilla Tape tra l'altro questo è il nastro questa è roba fantastica ne uso così
60:56
much of this when I'm putting my set together or if I'm building something
472
3656019
5340
tanto quando metto insieme il mio set o se sto costruendo qualcosa
61:01
out here for my livestream I actually use Gorilla Tape this is amazing stuff
473
3661359
6301
qui per il mio live streaming in realtà uso Gorilla Registra questa è roba fantastica
61:07
you can actually build anything with this so this is a product I'm not
474
3667660
5490
con cui puoi effettivamente costruire qualsiasi cosa quindi questo è un prodotto non lo sto
61:13
advertising this but this is something that's very useful for someone in my
475
3673150
4889
pubblicizzando ma è qualcosa che è molto utile per qualcuno nel mio
61:18
line of work so I quite often have to build sets or scenery or maybe I have to
476
3678039
7470
campo di lavoro quindi molto spesso devo costruire set o scenari o forse io devo
61:25
secure something so this is great for building things and it is so strong on
477
3685509
7110
assicurarmi qualcosa quindi è fantastico per costruire cose ed è così forte da
61:32
one side it is sticky sticky Palmyra says frozen strawberries
478
3692619
7421
un lato che è appiccicoso appiccicoso Palmyra dice che le fragole congelate
61:40
should be put in a glass of champagne well we've got a bottle of cava we
479
3700040
7590
dovrebbero essere messe in un bicchiere di champagne beh abbiamo una bottiglia di spumante
61:47
haven't got champagne that's not champagne cava is like cheap
480
3707630
4320
non abbiamo champagne quello non è champagne cava è come lo
61:51
champagne and it's bubbly and fizzy and it looks like champagne but it's not
481
3711950
8100
champagne economico ed è frizzante e frizzante e sembra champagne ma non lo è
62:00
I remember once going to a party many years ago I've got friends in Birmingham
482
3720050
5789
Ricordo che una volta andai a una festa molti anni fa ho degli amici a Birmingham
62:05
and they said invited me to a party and they said bring bring some champagne
483
3725839
6991
e mi dissero di avermi invitato a una festa e mi dissero di portare porta dello champagne
62:12
with you now I hadn't got much money at the time so I thought I'm not buying I'm
484
3732830
4920
con te ora non avevo molti soldi in quel momento quindi ho pensato che non avrei comprato
62:17
not spending 25 pounds on a bottle of champagne I thought they don't really
485
3737750
4140
non avrei speso 25 sterline per una bottiglia di champagne ho pensato che non
62:21
mean champagne so I took a bottle of cava and they made me go out and buy a
486
3741890
4590
significassero davvero champagne quindi ho preso una bottiglia di spumante e mi hanno fatto uscire a comprare una
62:26
bottle of champagne well I think so yes if you can't turn up
487
3746480
4410
bottiglia di champagne beh credo di si se non puoi presentarti
62:30
at someone's house with with a fake champagne I'll put it this way carve is
488
3750890
5190
a casa di qualcuno con uno champagne finto la metto così scolpire costa
62:36
about seven pounds a bottle 10 euros something like that and champagnes
489
3756080
4830
circa sette sterline a bottiglia 10 euro qualcosa del genere e champagne
62:40
probably 30 euros a bottle so you can see why I went for the cheap alternative
490
3760910
5880
probabilmente 30 euro a bottiglia così puoi capire perché ho scelto l'alternativa economica
62:46
then I say hello to iñaki hello in our key in our key says it is my first time
491
3766790
7829
poi saluto iñaki ciao nella nostra chiave nella nostra chiave dice che è la mia prima volta
62:54
on your live stream so can I welcome you in our key and give you a round of
492
3774619
4411
nel tuo live streaming quindi posso darti il ​​benvenuto la nostra chiave e ti facciamo un
62:59
applause
493
3779030
2329
applauso
63:05
let's hope we don't disappoint you do you think it's worthwhile coming back
494
3785020
3700
speriamo di non deluderti pensi che valga la pena tornare un
63:08
another day yes I I hope so don't forget you can give me a like as well a nice
495
3788720
4260
altro giorno sì spero di sì non dimenticare che puoi anche darmi un mi piace un bel
63:12
thumb as well to show your appreciation I am here three times a week and
496
3792980
6210
pollice per mostrare il tuo apprezzamento Sono qui tre volte a settimana e
63:19
everything I do I do it for you for free it's all free Pedro is eating a lot of
497
3799190
8390
tutto quello che faccio lo faccio per te gratuitamente è tutto gratis Pedro sta mangiando un sacco di
63:27
sweet potatoes we love sweet potatoes don't we mr. we do I absolutely love
498
3807580
9520
patate dolci adoriamo le patate dolci non è vero sig. noi adoriamo assolutamente le
63:37
sweet potatoes and whenever we cook potatoes we normally cook half sweet
499
3817100
5430
patate dolci e ogni volta che cuciniamo le patate normalmente cuciniamo metà
63:42
potatoes and half white potato yes we mix them together sometimes and then
500
3822530
4320
patate dolci e metà patate bianche sì, a volte le mescoliamo insieme e poi
63:46
mash them up so that it turns a nice sort of orange color you have orange
501
3826850
3840
le schiacciamo in modo che diventino di un bel colore arancione hai una
63:50
potato and they say they do say that sweet potatoes are nutritionally they've
502
3830690
6390
patata arancione e dicono dicono che le patate dolci sono nutrizionali
63:57
got a very high nutrition nutritional value hmm because they've got vitamin C
503
3837080
5280
hanno un valore nutritivo nutrizionale molto alto hmm perché hanno la vitamina C
64:02
like potatoes but they've got vitamin A like carrots so it's a bit like
504
3842360
5190
come le patate ma hanno la vitamina A come le carote quindi è un po' come
64:07
combining a white potato with a carrot hmm so you get two vitamins in one with
505
3847550
6540
combinare una patata bianca con una carota hmm quindi ottieni due vitamine in una con
64:14
a sweet potato it's so taste delicious is that then is that the beta carotene
506
3854090
5040
una patata dolce è così delizioso è che poi è che il beta carotene
64:19
then yes that's what gives them the red color orange color yes so I believe so
507
3859130
8220
allora sì è quello che dà loro il colore rosso colore arancione sì quindi credo quindi
64:27
what have you been doing today a mr. Duncan
508
3867350
2730
cosa hai fatto oggi un sig. Duncan
64:30
we've been talking about childhood memories one of my most savored and
509
3870080
4550
abbiamo parlato di ricordi d'infanzia uno dei miei ricordi d'infanzia più apprezzati e
64:34
often remembered childhood memories these are the good ones are they they
510
3874630
6640
spesso ricordati questi sono quelli belli sono quelli che sono
64:41
are I always remember Steve I would get very
511
3881270
4290
ricordo sempre Steve mi ecciterei molto
64:45
excited something is going to go across the screen sadly you won't be able to
512
3885560
5040
qualcosa sta per passare sullo schermo purtroppo non lo farai sii in grado di
64:50
see it Steve but you might be able to hear it it's the ice cream van
513
3890600
8780
vederlo Steve ma potresti essere in grado di sentirlo è il furgone dei gelati
65:12
every child gets excited when they hear the ice-cream fan Oh mum mum the
514
3912550
6940
ogni bambino si eccita quando sente il fan del gelato Oh mamma mamma il
65:19
ice-cream man is coming but can I have ten pence I want to go in buy some
515
3919490
5100
gelataio sta arrivando ma posso avere dieci penny lo voglio vai a comprare del
65:24
icecream Platina says I make ice cream with frozen
516
3924590
4970
gelato Platina dice che preparo il gelato con
65:29
raspberries Greek yogurt and honey that sounds nice well coming round to your
517
3929560
5260
lamponi congelati Yogurt greco e miele che suona bene bene venire a
65:34
house later that sounds that sounds like something that Steve would really
518
3934820
5190
casa tua più tardi sembra che suona come qualcosa che Steve apprezzerebbe davvero
65:40
appreciate I think so Oh Italian Prosecco says Valentina yes I have tried
519
3940010
8520
penso di sì Oh Prosecco italiano dice Valentina sì, l'ho fatto
65:48
that at a party I've been offered it it is very nice
520
3948530
7010
l'ho provato a una festa mi è stato offerto è molto bello
65:55
personally champagne I never see what the fuss is all about
521
3955540
4030
personalmente champagne non vedo mai di cosa si tratta
65:59
no I mean it's nice but I always think it's overpriced for what it for what it
522
3959570
5490
no voglio dire è carino ma penso sempre che sia troppo caro per quello che è per quello che
66:05
is yeah well it's it when you think about it it
523
3965060
3510
è sì beh è così quando tu pensaci ha
66:08
has a certain exclusiveness it is exclusive it is something that when you
524
3968570
6720
una certa esclusività è esclusivo è qualcosa che quando lo hai ti
66:15
have it you feel special maybe it's the same thing as having caviar so if you
525
3975290
5430
senti speciale forse è la stessa cosa che avere caviale quindi se
66:20
have caviar and champagne maybe you are having a very special day or maybe a
526
3980720
6149
hai caviale e champagne forse stai vivendo un giorno molto speciale o forse una
66:26
special celebration so quite often that's the reason why people have
527
3986869
3661
festa speciale quindi molto spesso questo è il motivo per cui le persone bevono lo
66:30
champagne I suppose because it makes the occasion extra-special yes it seems like
528
3990530
7200
champagne suppongo perché rende l' occasione davvero speciale sì, sembra di
66:37
you're at a high-class event if you've got champagne because you know it's
529
3997730
4410
essere a un evento di alta classe se hai lo champagne perché sai che è
66:42
expensive so therefore if the champagne it makes you feel special
530
4002140
6330
costoso quindi quindi se lo champagne è ti fa sentire speciale
66:48
although I think if somebody served me I'm not my palate as they say my palate
531
4008470
8149
anche se penso che se qualcuno mi servisse non sono il mio palato perché dicono che il mio palato
66:56
is not I wouldn't say is that very sophisticated obviously so I like fair
532
4016619
8111
non lo è non direi che è molto sofisticato ovviamente quindi mi piace giusto
67:04
the ordinary plain food I couldn't tell the difference between an expensive
533
4024730
4650
il cibo semplice ordinario non saprei dire la differenza tra uno
67:09
champagne or a cheap one I probably couldn't tell the difference between
534
4029380
3979
champagne costoso o uno economico Probabilmente non saprei dire la differenza tra
67:13
a decent carver and champagne to be quite honest but then you know that
535
4033359
6301
un intagliatore decente e uno champagne a dire il vero ma poi sai che
67:19
maybe I'm just not very sophisticated well maybe if you read the label on the
536
4039660
4709
forse non sono molto sofisticato beh forse se leggi l'etichetta sulla
67:24
bottle yes but if you're served it and you don't
537
4044369
3000
bottiglia sì ma se ti viene servito e non ti
67:27
well wine I can tell the difference between cheap wine and expensive wine
538
4047369
5281
piace il vino, posso dire la differenza tra vino economico e vino costoso,
67:32
but I can never tell the difference between cheap champagne or cava and
539
4052650
4379
ma non posso mai dire la differenza tra champagne o spumante economico e lo
67:37
champagne itself so maybe maybe my palate as they say your ability to
540
4057029
7470
champagne stesso, quindi forse forse il mio palato come dicono la tua capacità di
67:44
discern flavors yes is not is not very sophisticated yet well I always think
541
4064499
6421
discernere i sapori sì non lo è non è molto sofisticato ma beh, penso sempre che sai di
67:50
you you know you always know when champagne is being served just by the
542
4070920
6089
sapere sempre quando lo champagne viene servito solo
67:57
surroundings that you are in so I always feel that you don't actually need to be
543
4077009
5250
dall'ambiente in cui ti trovi, quindi sento sempre che non hai davvero bisogno che ti venga
68:02
told that champagne is being served because you you kind of know it is
544
4082259
5310
detto che lo champagne è essere servito perché tu sai che è a
68:07
because of the surroundings we did didn't we did we have some champagne
545
4087569
3480
causa dell'ambiente che abbiamo fatto non abbiamo bevuto dello champagne l'
68:11
last year when we went to well when we were in Paris we had some champagne
546
4091049
5790
anno scorso quando siamo andati bene quando eravamo a Parigi abbiamo bevuto dello champagne
68:16
isn't what he did we were on that lovely river river boat excursion oh that was
547
4096839
5550
non è quello che ha fatto noi eravamo quella deliziosa escursione in barca sul fiume oh che era
68:22
delicious and then the nicest red wine I've ever
548
4102389
2761
deliziosa e poi il miglior vino rosso che abbia mai
68:25
tasted in my life nice bit of Burgundy don't seem to be able to get it here I
549
4105150
4919
assaggiato in vita mia un bel pezzo di Borgogna non sembra essere in grado di ottenerlo qui Voglio
68:30
mean any wine you get served in France always seems to taste nice what even the
550
4110069
7081
dire, qualsiasi vino che ti viene servito in Francia sembra sempre per avere un buon sapore anche il
68:37
cheapest wine in France to taste nice but here you've got to spend a lot of
551
4117150
5040
vino più economico in Francia per avere un buon sapore ma qui devi spendere un sacco di
68:42
money to get a decent bottle of wine yes I think so
552
4122190
3890
soldi per avere una bottiglia di vino decente sì, penso di sì
68:46
ts says if you consume a large quantity of sweet potatoes then your body will
553
4126080
7300
dice ts se consumi una grande quantità di patate dolci allora il tuo corpo
68:53
produce a large amount of gas which probably explains a lot of things yes
554
4133380
5729
produrrà una grande quantità di gas che probabilmente spiega molte cose sì
68:59
was it wasn't the reason why you were late today didn't you say that to me you
555
4139109
7741
era non era il motivo per cui sei arrivato in ritardo oggi non me l'hai detto hai
69:06
said because because we did notice you were a little bit late so we were
556
4146850
5340
detto perché abbiamo notato che eri un po' in ritardo quindi abbiamo mi
69:12
wondering what it was and I thought maybe it perhaps it was connected to I
557
4152190
5040
chiedevo cosa fosse e ho pensato che forse era collegato a
69:17
don't know your recent consumption of potatoes or maybe last night's curry we
558
4157230
8339
non so il tuo recente consumo di patate o forse al curry di ieri sera
69:25
did have a curry last night I'll say no more but I'll just say that
559
4165569
5491
abbiamo mangiato un curry ieri sera non dirò altro ma dirò solo questo
69:31
it's no longer with me by the way we were having a story told earlier Lina
560
4171060
7500
non è più con me dal modo in cui stavamo raccontando una storia prima Lina
69:38
was telling us a story about the time his dog went missing so the dog
561
4178560
5100
ci stava raccontando una storia sulla scomparsa del suo cane quindi il cane è
69:43
disappeared the whole family was concerned and I was getting a little
562
4183660
4619
scomparso l'intera famiglia era preoccupata e io mi stavo un po'
69:48
worried because I thought maybe this this was a sad story however the story
563
4188279
5250
preoccupando perché pensavo che forse questo questo era una storia triste, tuttavia la storia
69:53
does have it does have a happy ending because apparently the dog was on the
564
4193529
6481
ha un lieto fine perché a quanto pare il cane era
70:00
sofa all the time what so they were outside getting upset because they
565
4200010
6660
sempre sul divano, quindi erano fuori ad arrabbiarsi perché
70:06
thought the dog had disappeared but the dog was actually on the sofa all the
566
4206670
5250
pensavano che il cane fosse scomparso ma in realtà il cane era sul divano per tutto il tempo
70:11
time what it was just asleep so nobody could tell no one was aware that the dog
567
4211920
5940
tempo cos'era solo addormentato così nessuno poteva dirlo nessuno sapeva che il cane
70:17
was actually there unfortunately at least it was a happy ending yes I like a
568
4217860
7770
era effettivamente lì sfortunatamente almeno era un lieto fine sì mi piace un
70:25
happy ending I don't know about you Steve that I love a happy ending
569
4225630
5450
lieto fine non so te Steve che amo un lieto fine
70:31
there are Carver's of quality says cap devi - that is true
570
4231080
7710
ci sono Carver's of quality dice cap devi - questo è vero
70:39
not all grape in France have much quality due to the climate in Catalonia
571
4239090
8140
non tutta l'uva in Francia ha molta qualità a causa del clima in Catalogna
70:47
we've got good Carver yes I mean now they are because you can only call
572
4247230
5219
abbiamo un buon Carver sì voglio dire ora lo sono perché puoi chiamare
70:52
something champagne if it's comes from France yeah believe well the actual
573
4252449
5551
qualcosa champagne solo se viene dalla Francia sì credi beh, la
70:58
region that's it so it's illegal to market something that's like champagne
574
4258000
8160
regione attuale è così, quindi è illegale commercializzare qualcosa che è come lo champagne,
71:06
but call it champagne unless it comes from that region of France so Carver of
575
4266160
4230
ma chiamalo champagne a meno che non provenga da quella regione della Francia, quindi Carver
71:10
course you can get very good quality Carver's and they're essentially the
576
4270390
3599
ovviamente puoi ottenere Carver di ottima qualità e sono essenzialmente la
71:13
same thing I mean we make champagne here from from grapes and lots of other
577
4273989
5611
stessa cosa, voglio dire, facciamo champagne qui dall'uva e molti altri
71:19
countries do as well Catalonia for example so it's just as good but of
578
4279600
7290
paesi fanno anche la Catalogna, ad esempio, quindi è altrettanto buono ma
71:26
course if it's got the name champagne you can rack up the price and probably
579
4286890
4230
ovviamente se ha il nome champagne puoi accumulare il prezzo e probabilmente
71:31
charge double what you would for probably a carver which tastes exactly
580
4291120
5070
addebitare il doppio di quello che faresti probabilmente per un intagliatore che ha un sapore esattamente
71:36
the same and is the same quality hmm
581
4296190
3579
lo stesso ed è la stessa qualità hmm
71:39
but some people still have that shall I say the word snobbishness yes so unless
582
4299769
7080
ma alcune persone hanno ancora quella parola devo dire snobismo sì quindi a meno che non
71:46
it says champagne they won't drink it and I've got friends like that in
583
4306849
4201
dica champagne non lo berranno e ho amici così a
71:51
Birmingham or I used to let's just say we're not friends anymore but it wasn't
584
4311050
5790
Birmingham o una volta diciamo solo noi non siete più amici ma non è stato per
71:56
because of the champagne it was some us you weren't you weren't beating each
585
4316840
4020
lo champagne è stato per noi non eravate voi non vi stavate picchiando a
72:00
other up with champagne bottles I hope it came close hello to real horror
586
4320860
5460
vicenda con bottiglie di champagne spero che ci sia andato vicino
72:06
stories hello real horror stories nice to see you here I'm very intrigued by
587
4326320
5179
tu qui sono molto incuriosito dal
72:11
your name Steve we got very excited last night didn't we did we oh yes it's been
588
4331499
7120
tuo nome Steve ci siamo molto emozionati la scorsa notte non l'abbiamo fatto oh sì è passato
72:18
a long time it's been a while since we got excited about anything but certainly
589
4338619
4350
molto tempo è passato un po' di tempo dall'ultima volta che ci siamo emozionati per qualcosa ma certamente
72:22
right since I got excited yes we watched the launch of the space X rocket yes you
590
4342969
8041
giusto da quando mi sono emozionato sì abbiamo guardato il lancio del razzo spaziale X sì devi
72:31
have to be careful how you say that you see Steve because unfortunately on
591
4351010
3450
stare attento a come dici che vedi Steve perché purtroppo sui
72:34
YouTube subtitles it comes up his space sexy
592
4354460
6980
sottotitoli di YouTube esce il suo spazio sexy
72:41
so I say space X just so we're you're sure because unfortunately they are
593
4361440
7239
quindi dico spazio X solo così siamo sicuri perché purtroppo sono
72:48
YouTube subtitle space X I did I don't know what I don't know what YouTube
594
4368679
7201
YouTube sottotitolo spazio X l'ho fatto non so cosa non so di cosa YouTube
72:55
thinks we are talking about but you don't want to get banned or blocked mr.
595
4375880
6839
pensa che stiamo parlando ma non vuoi essere bannato o bloccato sig.
73:02
dinkler saying something anyway fortunately there are people doing much
596
4382719
4050
dinkler dice comunque qualcosa fortunatamente ci sono persone che fanno
73:06
worse things on YouTube I don't know if you've heard but there is a youtube star
597
4386769
5100
cose molto peggiori su YouTube non so se hai sentito ma c'è una star di YouTube
73:11
I always used the word star with inverted commas on YouTube no one is
598
4391869
6420
ho sempre usato la parola star con le virgolette su YouTube nessuno è
73:18
really a star on YouTube no one but I think it's just sometimes people are
599
4398289
6660
davvero una star su YouTube no uno, ma penso che a volte le persone siano
73:24
slightly more popular than other people for example I am NOT a youtube star I
600
4404949
5670
leggermente più popolari di altre persone, ad esempio NON sono una star di YouTube,
73:30
don't think so however there is one YouTube star who
601
4410619
3301
non credo, tuttavia c'è una star di YouTube che
73:33
has got into a lot of trouble today I won't say why but he is in deep hot
602
4413920
5369
oggi si è messa nei guai, non dirò perché ma è in
73:39
water over a certain situation that's taking place in the United States yes
603
4419289
7681
acqua bollente per una certa situazione che si sta verificando negli Stati Uniti sì,
73:46
I see right yes that's why you've always got to be careful what you say on
604
4426970
4290
capisco bene sì ecco perché devi sempre stare attento a quello che dici su
73:51
YouTube and do and do know right well have you learned anything deep and
605
4431260
9480
YouTube e fai e fai sapere bene hai imparato qualcosa di profondo e
74:00
meaningful during the lockdown asks flower Espoir I have learnt that
606
4440740
7680
significativo durante il blocco chiede il fiore Espoir Ho imparato che
74:08
spending large amounts of time with mr. Steve can sometimes be a little bit
607
4448420
5610
passare molto tempo con il sig. Steve a volte può essere un po'
74:14
annoying and by vice-versa oh I thirsty don't converse so the other
608
4454030
8730
fastidioso e al contrario oh ho sete non conversare quindi il contrario così ho
74:22
way round it so my rang so you feel the same way well actually I haven't really
609
4462760
5730
suonato così ti senti allo stesso modo beh in realtà non ho davvero no
74:28
no I haven't because we do tolerate each other's company yes quite well and you
610
4468490
7260
non ho perché lo facciamo tollerare la reciproca compagnia sì abbastanza bene e sei
74:35
have been busy this week would you like to see mr. sis what this is what Steve
611
4475750
3780
stato impegnato questa settimana vorresti vedere il sig. sis cos'è quello che Steve
74:39
has been being Tamara has been asking about my renovation work thank you
612
4479530
4890
è stato Tamara mi ha chiesto del mio lavoro di ristrutturazione grazie
74:44
tomorrow yes I was just about to talk about it so here it is I'm exhausted
613
4484420
5820
domani sì stavo proprio per parlarne quindi eccomi qui sono esausto
74:50
here is what Steve has been doing this week he's been busy working hard laying
614
4490240
6840
ecco cosa ha fatto Steve questa settimana è stato impegnato a lavorare
74:57
concrete slaps so there you can see him busily working away and this is what it
615
4497080
7170
schiaffi duri di cemento così lì puoi vederlo lavorare alacremente e questo è quello che
75:04
looks like now he's almost almost finished almost but now you can see that
616
4504250
6840
sembra ora che ha quasi quasi finito ma ora puoi vedere che
75:11
the whole area is nice and open and we can do all sorts of things lots of
617
4511090
7830
l'intera area è bella e aperta e possiamo fare ogni genere di cose molte
75:18
activities can take place in that area and you can also see there is a little
618
4518920
5430
attività può svolgersi in quella zona e puoi anche vedere che c'è un piccolo
75:24
space that is the little space that mr. Steve still has to do so he hasn't
619
4524350
6900
spazio che è il piccolo spazio che il sig. Steve deve ancora farlo non ha
75:31
finished everything he still has a little bit of space to go but you you
620
4531250
7800
finito tutto ha ancora un po' di spazio per andare ma tu ci
75:39
are nearly there aren't you Steve it's very hard work I could never be a
621
4539050
5070
sei quasi non sei tu Steve è un lavoro molto duro non potrei mai essere un
75:44
laborer I'm developing huge muscles mr. Duncan from carrying all those heavy
622
4544120
8820
operaio sto sviluppando muscoli enormi signor . Duncan dal portare in giro tutte quelle pesanti lastre
75:52
slabs around and digging and having to pummel all the soil down
623
4552940
7640
e scavare e dover abbattere tutto il terreno,
76:00
so yes um regular viewers will know and may well have seen videos that we used
624
4560580
6570
quindi sì, gli spettatori regolari lo sapranno e potrebbero aver visto i video in cui avevamo delle
76:07
to have roses in that part of the garden that's it and the previous owner had dug
625
4567150
6780
rose in quella parte del giardino e il precedente proprietario aveva
76:13
up the patio space taken away lots of the slabs mm-hmm and put roses in the
626
4573930
6480
scavato lo spazio del patio portato via un sacco di lastre mm-hmm e messo le rose nelle
76:20
roses looked nice but it the whole thing looked a bit of a mess it was crude it
627
4580410
3960
rose sembrava carino ma l'intera cosa sembrava un po' un disastro era rozzo
76:24
was crude I mean it just looked like half taking up some slabs and putting
628
4584370
5160
era rozzo voglio dire sembrava solo che prendesse metà delle lastre e mettere
76:29
some roses it just was a mess I just hoped the previous owners of this house
629
4589530
3959
delle rose è stato solo un disastro Speravo solo che i precedenti proprietari di questa casa
76:33
are not watching I doubt it I doubt it and so from the last few years I knew it
630
4593489
8311
non stessero guardando ne dubito ne dubito e quindi negli ultimi anni sapevo che ci
76:41
would take a long time and it would be a lot of effort and I didn't want to pay
631
4601800
5040
sarebbe voluto molto tempo e sarebbe stato un grande sforzo e non volevo pagare
76:46
somebody in fact we had a quote to have that whole patio area read relayed hmm
632
4606840
7110
qualcuno, infatti avevamo una citazione per far leggere l'intera area del patio, hmm
76:53
mr. Duncan and I nearly collapsed when I had the quote so that's the reason why
633
4613950
6990
mr. Duncan e io siamo quasi crollati quando ho avuto il preventivo, quindi questo è il motivo per cui lo
77:00
we're doing it ourselves it was going to cost 10,000 pounds to
634
4620940
4890
stiamo facendo da soli, sarebbe costato 10.000 sterline per
77:05
have it all relayed 10,000 pounds which is I don't know 12,000 euros something
635
4625830
7260
trasmettere tutto 10.000 sterline che è non so 12.000 euro qualcosa del
77:13
like that it's a lot of money so I thought there's no way because there was
636
4633090
5160
genere è molto di soldi quindi ho pensato che non c'era modo perché non c'era
77:18
nothing wrong with the slabs and I found the previous owner had kept all the old
637
4638250
5640
niente che non andasse con le lastre e ho scoperto che il precedente proprietario aveva tenuto tutte le vecchie
77:23
slabs that they've taken up they were all dotted around the garden so I
638
4643890
6270
lastre che avevano preso erano tutte sparse per il giardino così ho
77:30
counted up the number of slabs that I needed which was I think it was 23 24
639
4650160
5130
contato il numero di lastre che Avevo bisogno che fosse penso che fosse 23 24
77:35
something like that okay and I found 25 slabs all around the garden in various
640
4655290
7949
qualcosa del genere ok e ho trovato 25 lastre in tutto il giardino in vari
77:43
places so I knew I'd got them but of course what happened mr. Duncan is that
641
4663239
7141
punti quindi sapevo di averle ma ovviamente quello che è successo mr. Duncan è che
77:50
they're quite fragile things aren't they they are very fragile and I broke two of
642
4670380
4620
sono cose piuttosto fragili, vero, sono molto fragili e ne ho rotti due,
77:55
them so I was - I was I was one short so I've had to find another one which is a
643
4675000
6870
quindi ero - ero ero uno corto, quindi ho dovuto trovarne un altro che è un
78:01
bit smaller and disguising it so that it doesn't show but yes I'm doing it myself
644
4681870
7560
po 'più piccolo e mascherarlo in modo che non si veda ma sì, lo sto facendo da solo e
78:09
and save you myself 10,000 pounds which are in
645
4689430
4519
ti risparmio io stesso 10.000 sterline che sono dentro
78:13
I hadn't got 10,000 pounds hanging around no well we're just poor we were
646
4693949
5581
Non avevo 10.000 sterline in giro no beh siamo solo poveri eravamo
78:19
burly but where is poor as Church mice we've gotten we haven't got two pennies
647
4699530
4379
corpulenti ma dov'è povero come i topi della chiesa abbiamo ottenuto non abbiamo due penny
78:23
to rub together two penny not two pennies two pennies with all of our
648
4703909
4290
da strofinare insieme due penny non due penny due penny con tutti i nostri
78:28
furniture is made of cardboard that a true it is true some of it is I wish so
649
4708199
5940
mobili è fatto di cartone che un vero è vero in parte lo desidero quindi
78:34
I thought I can do that myself I'm not going to pay somebody to do it
650
4714139
4201
ho pensato di poterlo fare da solo Non pagherò qualcuno per farlo,
78:38
but of course what happened was it wasn't just a simple matter of replacing
651
4718340
4369
ma ovviamente quello che è successo è che non si trattava solo di sostituire
78:42
the slabs that were missing because a lot of them were uneven and had sunk
652
4722709
9131
le lastre che mancavano perché molte di esse erano irregolari e si erano abbassate nel
78:51
over time I've had to take up probably another 20 or 25 and relay them so it's
653
4731840
6239
tempo che ho dovuto prendere probabilmente altri 20 o 25 e trasmetterli così si è
78:58
turned into a much bigger job than I thought but I'm getting big muscles and
654
4738079
5281
trasformato in un lavoro molto più grande di quanto pensassi, ma sto diventando muscoli grandi e
79:03
I feel fit as a fiddle mr. John Young making Sun I've been wearing factor 30
655
4743360
5759
mi sento in forma come un violino sig. John Young sta girando Sun Ho indossato il fattore 30
79:09
because obviously I don't want to age no Cheerilee you don't want to age any more
656
4749119
4850
perché ovviamente non voglio invecchiare no Cheerilee non vuoi invecchiare
79:13
any more than you already have but yes thank you for asking I tell you
657
4753969
5650
più di quanto hai già fatto ma sì grazie per avermelo chiesto ti dico
79:19
what we're going to do in a bit in a little while Steve we are going to play
658
4759619
3391
cosa siamo lo faremo tra un po' Steve giocheremo
79:23
the sentence game oh oh we had a lot of fun with that last week didn't we we did
659
4763010
4830
al gioco delle frasi oh oh ci siamo divertiti molto la scorsa settimana, vero? l'abbiamo fatto
79:27
so I will be showing some sentences in around about five minutes and then we
660
4767840
6029
quindi mostrerò alcune frasi tra circa cinque minuti e poi
79:33
are going to have half an hour of the sentence game and you are more than
661
4773869
4020
avremo mezz'ora del gioco delle frasi e sei più che
79:37
welcome to join in I will be showing you some sentences and what you have to do
662
4777889
4681
benvenuto a partecipare Ti mostrerò alcune frasi e quello che devi fare
79:42
is fill in the areas that are blank yes Lewis says it takes a lot of money
663
4782570
10230
è riempire le aree vuote sì Lewis dice che ci vuole molto di soldi
79:52
to have something like that done professionally and Belarus is very
664
4792800
5819
per avere qualcosa del genere fatto professionalmente e la Bielorussia è molto
79:58
surprised at ten thousand pounds the thing is labour charges here in the UK
665
4798619
5540
sorpresa di diecimila sterline il fatto è che le spese di manodopera qui nel Regno Unito
80:04
are very high it's about to get somebody in a labourer a builder they will charge
666
4804159
7991
sono molto alte sta per assumere qualcuno come operaio un costruttore
80:12
you between 250 and 300 pounds a day yes at least to do eight hours work and that
667
4812150
10139
ti addebiteranno tra 250 e 300 sterline a giorno sì almeno per fare otto ore di lavoro e questo
80:22
has taken me on my own it's taken me pretty much
668
4822289
4921
mi ha portato da solo mi ci è voluto praticamente
80:27
all time I would say a good five days so far to do it and it will take me
669
4827210
5280
tutto il tempo direi cinque giorni buoni finora per farlo e probabilmente mi ci vorrà
80:32
probably under and if I've taken them all up it would have taken probably two
670
4832490
3900
sotto e se li ho presi tutto sommato ci sarebbero volute probabilmente due
80:36
weeks and so if you're paying somebody 250 I mean they would have used proper
671
4836390
4710
settimane e quindi se stai pagando qualcuno 250 voglio dire che avrebbero usato
80:41
equipment averages using my own sort of manual muscles they would have brought
672
4841100
4830
medie di attrezzature adeguate usando il mio tipo di muscoli manuali avrebbero portato
80:45
in diggers and special things that will flatten the ground but nevertheless I
673
4845930
5340
scavatrici e cose speciali che appiattiranno il terreno ma comunque
80:51
bet it would have taken a week for a professional to have done it hmm and
674
4851270
4200
Scommetto che ci sarebbe voluta una settimana prima che un professionista lo facesse hmm e
80:55
that's 250 pounds 3 in Japan's a day probably well we're almost living
675
4855470
5070
sono 250 sterline 3 in Giappone al giorno probabilmente beh, stiamo quasi vivendo tutto
81:00
through this in real time yes let's move on let's move on but yes it is expensive
676
4860540
7590
questo in tempo reale sì andiamo avanti andiamo avanti ma sì è costoso
81:08
what well if anyone does any lay before you labouring work so work with their
677
4868130
5640
cosa beh, se qualcuno fa qualcosa prima di te faticoso lavoro quindi lavora con le
81:13
hands building maybe a new kitchen or decorating your walls it's always
678
4873770
7170
mani costruendo forse una nuova cucina o decorando le tue pareti è sempre
81:20
expensive because you are paying for their time three hundred pounds a day
679
4880940
5370
costoso perché stai pagando per il loro tempo trecento sterline al giorno
81:26
time is Reno thinks I'm drilling for oil oh that would be very nice but at the
680
4886310
8850
è Reno pensa che io stia trivellando per il petrolio oh sarebbe molto bello ma al
81:35
moment Orion is so cheap I doubt that I could sell it that's the were all the
681
4895160
3750
momento Orion è così a buon mercato dubito che potrei venderlo è che erano tutti i
81:38
Marquis yeah I would just what I would do Steve if you found oil I would just
682
4898910
5130
Marchesi sì, farei proprio quello che farei Steve se trovassi il petrolio lo rimetterei semplicemente
81:44
put it back in the ground and wait for a couple of years the Grice of oil
683
4904040
4890
nel terreno e aspetterei per un paio d'anni la Grice del petrolio
81:48
worldwide is so cheap in fact at one point it was zero in fact it was - $40 a
684
4908930
8640
in tutto il mondo è così a buon mercato che a un certo punto era pari a zero in effetti lo era - $ 40 al
81:57
barrel they were actually paying the producers were paying people to take it
685
4917570
5580
barile che stavano effettivamente pagando i produttori pagavano le persone per
82:03
off their hands yeah about three weeks ago yeah and we've got because we have
686
4923150
5820
toglierselo di mano sì circa tre settimane fa sì e abbiamo perché dobbiamo
82:08
to use oil here for our central heating yeah don't we mr. Duncan you do and it
687
4928970
4980
usare l'olio qui per il nostro riscaldamento centrale, sì, non è vero, sig. Duncan lo fai e
82:13
normally costs me 50 P a liter okay to fill up and I got it for 1910 two weeks
688
4933950
8790
normalmente mi costa 50 P al litro ok per fare il pieno e l'ho preso per il 1910 due settimane
82:22
ago it's never been so cheap so that gave Steve extra extra spare money so
689
4942740
7170
fa non è mai stato così economico, quindi ha dato a Steve soldi extra in più in modo che
82:29
who could buy some new slabs slabs mr. Duncan is sick to death of me talking
690
4949910
5310
potesse comprare delle nuove lastre lastre mr. Duncan è stufo di me che parlo delle
82:35
about the slabs aren't you you do spend a lot of time talking about laying Slams
691
4955220
5760
lastre, vero, passi molto tempo a parlare della posa delle
82:40
SLA B slabs slab but when I get involved in something it's all-consuming for me I
692
4960980
11070
lastre Slams SLA B, ma quando vengo coinvolto in qualcosa che consuma tutto per me, mi
82:52
become a hundred percent focus on some this is true and I can't stop talking
693
4972050
4080
concentro al cento per cento su un po ' questo è vero e non riesco a smettere di parlarne stai
82:56
about are youare you getting shorter this chair it's mister don't you've got
694
4976130
6960
diventando più corto questa sedia è signore non ce l'hai
83:03
it something honest so lame from Ikea setup no it's not my fault you just sit
695
4983090
4230
qualcosa di onesto così zoppo dall'installazione Ikea no non è colpa mia ti siedi
83:07
up straight be erect there we go is that better
696
4987320
4050
dritto sii eretto lì noi vai è meglio così va
83:11
that's it that's better I'm down now I can Steve mr. Steve is all floppy
697
4991370
6480
meglio sono giù ora che posso Steve mr. Steve è tutto floscio
83:17
today because you put me in the spot you have put me in the shade the Sun is
698
4997850
4740
oggi perché mi hai messo in difficoltà mi hai messo all'ombra il sole sta
83:22
coming up if you keep complaining about it you complain about the CERN you
699
5002590
4710
sorgendo se continui a lamentarti ti lamenti del CERN ti
83:27
complain about the slope you complain about the wind you complain about
700
5007300
4490
lamenti della pendenza ti lamenti del vento ti lamenti di
83:31
everything my back deserves a rest yes you are you are right
701
5011790
8970
tutto mio indietro merita un riposo sì hai ragione
83:40
Beatriz I'm taking a rest today because I'd probably been doing it five five at
702
5020760
5830
Beatriz oggi mi riposerò perché probabilmente lo facevo cinque cinque
83:46
least five days mmm and I have got a few twinges if you've got a twinge it means
703
5026590
6510
almeno cinque giorni mmm e ho qualche fitta se tu hai una fitta significa che
83:53
you've got a slight pain in an area of your body twinge or maybe
704
5033100
5010
tu ho un leggero dolore in un'area del tuo corpo fitta o forse
83:58
Bassem yes a twinge ER a feeling that you've overdone something hmm well I
705
5038110
7860
Bassem sì una fitta ER la sensazione che tu abbia esagerato con qualcosa hmm beh
84:05
don't know how you can stand up mr. Duncan I know long that's why you put me
706
5045970
4320
non so come fai a stare in piedi sig. Duncan, so da tempo che è per questo che mi hai messo
84:10
in a seat because after five ten minutes my legs are aching this well I know you
707
5050290
4710
su una sedia perché dopo cinque dieci minuti mi fanno così male le gambe So che mi hai
84:15
asked me to put you in a seat soon okay very soon I'll be pushing you around in
708
5055000
7980
chiesto di metterti su una sedia presto okay molto presto ti spingerò in giro su
84:22
a wheelchair at this rate we are going to play the sentence game are you ready
709
5062980
5160
una sedia a rotelle a questo valuta che giocheremo al gioco delle frasi sei pronto
84:28
to play the sentence came and during the week I got very adventurous because I
710
5068140
4500
per giocare la frase è arrivata e durante la settimana sono diventato molto avventuroso perché ho
84:32
decided to make some titles for the sentence game so have a piece of paper
711
5072640
8640
deciso di creare alcuni titoli per il gioco delle frasi quindi tieni un pezzo di carta
84:41
and a pen nearby we will also help you so these are going to be sentences with
712
5081280
7770
e una penna nelle vicinanze ti aiuteremo anche tu quindi queste saranno frasi con
84:49
some of the words missing what you have to do
713
5089050
5230
alcune delle parole mancanti cosa devi fare
84:54
fill in the spaces there will be some spaces all I want you to do is fill in
714
5094280
6840
riempire gli spazi ci saranno degli spazi tutto quello che voglio che tu faccia è riempire gli spazi
85:01
the blanks let's play the sentence game shall we
715
5101120
8780
vuoti facciamo il gioco delle frasi
85:30
can't stop dancing here we go then it is time to play the sentence game
716
5130119
8520
non possiamo fermarci ballando eccoci allora è il momento di giocare al gioco delle frasi
85:38
are you ready Steve and Cheska's accuse me of searching yes you are slouching
717
5138639
5861
sei pronto Steve e Cheska mi accusano di cercare sì sei stravaccato
85:44
well this seat is it's slippery it's I'm falling out of it because it's on a
718
5144500
6090
beh questo posto è scivoloso sto cadendo perché è su una
85:50
slate no there we go I'll be there we go is that better I will get a piece of
719
5150590
6509
lavagna no ci andiamo Ci sarò, andiamo è meglio che prendo un pezzo di
85:57
rope I need a cushion well you're not on
720
5157099
3961
corda, ho bisogno di un cuscino, beh, al momento non sei nella
86:01
camera at the moment by the way there you are
721
5161060
2309
telecamera, comunque, ci sei,
86:03
you aren't you're on now yes that's better we want to see mr. Steve sitting
722
5163369
4531
non ci sei, ci sei adesso, sì, è meglio noi voglio vedere il sig. Steve seduto
86:07
upright and erect I'm using my legs to push me back into the seat that's good
723
5167900
6440
dritto ed eretto Sto usando le mie gambe per spingermi indietro nel sedile va bene così
86:14
that's it looks better well when you when you have a good posture your whole
724
5174340
4989
sta meglio bene quando tu hai una buona postura tutta la tua
86:19
face changes but when you slouch all of your neck becomes all creased and how
725
5179329
7350
faccia cambia ma quando ti pieghi tutto il collo diventa tutto stropicciato e come
86:26
about this that's yeah that looks better you look
726
5186679
3091
a proposito di questo sì che sembra migliore sembri
86:29
very lazy our world of English and all that go on get on with the word game mr.
727
5189770
5369
molto pigro il nostro mondo di inglese e tutto ciò che va avanti con il gioco di parole mr.
86:35
Duncan the sentence game I call it if you won't go to be sarcastic please get
728
5195139
4591
Duncan il gioco della frase lo chiamo se non vuoi essere sarcastico per favore prendi
86:39
the name right here it is then the sentence game we are going to play the
729
5199730
6000
il nome proprio qui è allora il gioco della frase giocheremo al
86:45
sentence game the sentence how many times am I going to say the sentence
730
5205730
4020
gioco della frase la frase quante volte dirò il
86:49
game this is the sentence game oh there it is again and where we play this game
731
5209750
6420
gioco della frase questo è il gioco delle frasi oh eccolo di nuovo e dove giochiamo a questo gioco
86:56
what's it called the sentence became the sentence game where we play this I'm
732
5216170
6449
come si chiama la frase è diventata il gioco delle frasi dove giochiamo a questo
87:02
going to show you some sentences well there's a surprise so the sentence game
733
5222619
7471
ti mostrerò alcune frasi beh c'è una sorpresa quindi il gioco delle frasi
87:10
oh my god can I just stop step can I stop saying
734
5230090
3839
oh mio dio posso basta fermare il passo posso smettere di dire
87:13
the sentence go let's say it why can't I stop saying the sentence game go and
735
5233929
8701
la frase vai diciamolo perché non posso smettere di dire il gioco della frase vai e
87:22
still you say it faster the sentence game you haven't
736
5242630
3940
ancora lo dici più velocemente il gioco della frase che non hai
87:26
all afternoon so I go to show you a sentence oh my god I'm so sick of
737
5246570
4859
tutto il pomeriggio quindi vado a mostrarti una frase oh mio dio Sono così stufo di
87:31
hearing that word we all know just put it up okay here it is the first sentence
738
5251429
8000
sentire quella parola che tutti conosciamo, mettila su ok ecco la prima frase del
87:39
round 1 of the sentence game oh there must be an easier way of not making a
739
5259429
8770
round 1 del gioco delle frasi oh ci deve essere un modo più semplice per non guadagnarsi da
87:48
living here we go Steve I don't give the answer Steve because your English is
740
5268199
7611
vivere eccoci Steve non me ne frega la risposta Steve perché il tuo inglese è
87:55
quite good so it's not for you to answer so here it is now outside in the
741
5275810
8220
abbastanza buono quindi non spetta a te rispondere quindi qui è ora fuori nel
88:04
internet world the world of virtual reality so we are just flickering images
742
5284030
7839
mondo di Internet il mondo della realtà virtuale quindi stiamo solo tremolando immagini
88:11
on your mobile devices or maybe your PC monitor we are just flickering light
743
5291869
6980
sui tuoi dispositivi mobili o forse sul monitor del tuo PC stiamo solo tremolando leggero
88:18
however here where we are we are solid we are three-dimensional trust me well
744
5298849
7211
comunque qui dove siamo siamo solidi siamo tridimensionali fidati di me beh
88:26
I'm not sure about Steve but I am
745
5306060
4429
non sono sicuro di Steve ma io
88:30
I've been carefully molded from very flexible latex but I don't know what
746
5310849
10571
sono stato accuratamente modellato da un lattice molto flessibile ma non so cosa
88:41
that was here it is then we're just vamping at the moment because I want you
747
5321420
5100
fosse qui è allora stiamo solo vamping al momento perché voglio che tu
88:46
to have a look at this sentence below and you will see don't blank to blank my
748
5326520
8760
dia un'occhiata a questa frase qui sotto e vedrai non cancellare per cancellare le mie
88:55
plants while I'm blank now we had something similar to this about three
749
5335280
8790
piante mentre io sono vuoto ora abbiamo avuto qualcosa di simile a questo circa tre
89:04
weeks ago so this is similar so for those who saw that you will know that
750
5344070
5370
settimane fa quindi questo è simile quindi per coloro che hanno visto che saprai che
89:09
this is going to help you it is hello - Oh apparently satury know says whoever
751
5349440
10409
questo ti aiuterà è ciao - Oh a quanto pare Satury sa dice che chiunque
89:19
wins today's game will have to have some ice cream I'm not sure I'm not sure how
752
5359849
7051
vincerà la partita di oggi dovrà prendere un gelato non sono sicuro non sono sicuro di come
89:26
I'm going to send it to you that's maybe one day maybe one day we can
753
5366900
8210
potrei te lo invierò forse un giorno forse un giorno possiamo
89:35
Sergio Sergio no it's only one word you say you can only add one word in those
754
5375489
8351
Sergio Sergio no è solo una parola che dici puoi aggiungere solo una parola in quegli
89:43
gaps so those spaces are just for one word not more than one word my rules are
755
5383840
7230
spazi così quegli spazi sono solo per una parola non più di una parola le mie regole sono
89:51
strict but fair very fair in fact so there we go don't something - something
756
5391070
9149
severi ma giusti molto giusti in effetti quindi eccoci non fare qualcosa - qualcosa le
90:00
my plants while I'm away couple of answers already okay there's one from
757
5400219
8610
mie piante mentre sono via già un paio di risposte ok ce n'è una da
90:08
Sergio but I won't read that no marina says
758
5408829
3420
Sergio ma non leggerò che nessun marina dice che
90:12
Sergio's got it wrong anyway because he's put too many words yeah marina says
759
5412249
5160
Sergio ha sbagliato comunque perché ha messo troppe parole sì Marina dice
90:17
don't don't try to destroy my plants while I'm away why would you I know cap
760
5417409
10290
non provare a distruggere le mie piante mentre sono via perché dovresti sapere Cap
90:27
Devi says don't dare to damage my plants while I'm sleeping
761
5427699
7351
Devi dice non osare danneggiare le mie piante mentre dormo
90:35
don't dare oh well I'm sleeping damage my plants while I'm sleeping yes maybe
762
5435050
6480
non osare oh beh sto dormendo danneggia le mie piante mentre dormo sì forse forse il
90:41
maybe your garden is amazing and you have some of the nicest flowers in the
763
5441530
4379
tuo giardino è fantastico e hai alcuni dei fiori più belli della
90:45
area I'm perhaps one of your neighbors it's a little bit jelly mmm they're
764
5445909
5250
zona forse sono uno dei tuoi vicini è un po' gelatinoso mmm sono
90:51
jealous of your lovely flowers so maybe they will sneak into your garden at
765
5451159
6721
gelosi di i tuoi adorabili fiori quindi forse si intrufoleranno nel tuo giardino di
90:57
night when you are not looking and they will destroy your flowers don't go don't
766
5457880
9230
notte quando non guardi e distruggeranno i tuoi fiori non andare non fare
91:07
what was it again we've got oh don't damage to all my plants well you can't
767
5467110
6100
quello che è stato di nuovo abbiamo oh non danneggiare tutte le mie piante beh tu non posso
91:13
say damage to you don't damage to something so that that would not be
768
5473210
8279
dire danno a te non danneggiare qualcosa in modo che non sarebbe
91:21
right unfortunately grammatically that is not right so you don't go to destroy
769
5481489
7860
giusto sfortunatamente grammaticalmente non è giusto quindi non andare a distruggere i
91:29
my plans or don't try to oh I suppose that's okay don't try to destroy my
770
5489349
7801
miei piani o non provare a oh suppongo che vada bene non farlo prova a distruggere le mie
91:37
plants while I'm what was the last word asleep yes that's okay that's okay yes
771
5497150
7619
piante mentre dormo qual era l'ultima parola addormentata sì va bene va bene sì
91:44
don't try to destroy my plan while I'm asleep or while I'm sleeping
772
5504769
9731
non provare a distruggere il mio piano mentre dormo o mentre dormo
91:54
Eugene's got a good one okay don't forget to water my plants while
773
5514500
6310
Eugene ne ha una buona ok non dimenticare per innaffiare le mie piante mentre
92:00
I'm abroad ah yes so you are suggesting that you will be away on holiday maybe
774
5520810
8270
sono all'estero ah sì quindi mi stai suggerendo che andrai in vacanza forse quindi
92:09
so don't forget to water my plants while I'm abroad that's a good one
775
5529080
12280
non dimenticare di innaffiare le mie piante mentre sono all'estero va bene
92:21
Maria doesn't want her plants being watered so she said don't try to water
776
5541360
6450
Maria non vuole che le sue piante vengano annaffiate quindi ha detto di non cercare di annaffiare le
92:27
my plants while I'm away very good I like that one yeah nice one again you
777
5547810
5040
mie piante mentre sono via molto bene mi piace quella sì bella di nuovo tu
92:32
there quite often one of the wonderful things about the sentence game is you
778
5552850
6900
lì abbastanza spesso una delle cose meravigliose del gioco delle frasi è che
92:39
can use other words so there are different ways of making this sentence
779
5559750
4470
puoi usare altre parole quindi ci sono modi diversi di dare un senso a questa frase
92:44
make sense yes don't try to don't try to water my plants while I'm away so maybe
780
5564220
7260
sì non provare a non provare ad annaffiare le mie piante mentre sono via quindi forse
92:51
you don't want that person to put any water on your plants certain types of
781
5571480
5730
non vuoi che quella persona metta acqua sulle tue piante anche a certi tipi di
92:57
plants don't like too much water that's true isn't it Steve yes you could have
782
5577210
4830
piante non piacciono molta acqua è vero non è vero Steve sì avresti potuto avresti
93:02
you could have put the word bother in there don't bother to water my plant I'm
783
5582040
5490
potuto mettere la parola disturbo lì dentro non preoccuparti di innaffiare la mia pianta sono
93:07
away that's a good one even Steve is playing well I'm just yes putting
784
5587530
6000
via va bene anche Steve sta giocando bene sto solo sì mettendo
93:13
suggestions in no that's good don't try don't bother to you said what you're
785
5593530
3690
suggerimenti in no va bene non provare non disturbarti hai detto quello che stai
93:17
saying is don't worry don't worry hmm about washing my car they don't need it
786
5597220
5730
dicendo è non preoccuparti non preoccuparti hmm per lavare la mia macchina non ne hanno bisogno
93:22
don't bother to water my plants while I'm away that's it it's quite actually
787
5602950
5160
non preoccuparti di annaffiare le mie piante mentre io sono via, è così, in realtà
93:28
it's quite a firm way of using that word don't bother to do it
788
5608110
4140
è un modo piuttosto deciso di usare quella parola
93:32
don't bother you you don't have to there is no need don't bother to water my
789
5612250
7560
93:39
plants while I'm away that means there is no need to do it you don't have to
790
5619810
4260
Sono lontano ciò significa che non c'è bisogno di farlo non devi
93:44
worry about it you don't have to bother about it don't worry about it
791
5624070
6210
preoccuparti non devi preoccuparti non preoccuparti
93:50
satury knows got it right as well like Soojin slightly different version and
792
5630280
3870
satury sa che ha capito bene come Soojin versione leggermente diversa e
93:54
don't forget to water my plants while I'm away yes that's a gladly obvious one
793
5634150
5070
non Non mi dimentico di annaffiare le mie piante mentre sono via sì, è una cosa ovvia
93:59
that you would think but you as some people said you might not want
794
5639220
3990
che penseresti ma tu, come alcune persone hanno detto, potresti non volere che le
94:03
your plants water yes that's it yes sir well done hmm they don't get in Aki says
795
5643210
10350
tue piante vengano annaffiate sì, è così sì signore ben fatto hmm non entrano Aki dice
94:13
don't dare to step on my plants while I'm having a nap while I'm sleeping if
796
5653560
7860
non osare calpestare le mie piante mentre faccio un pisolino mentre dormo se
94:21
you wanted to put one word in there while I'm sleeping don't dare to squash
797
5661420
8390
volevi mettere una parola lì dentro mentre dormo non osare schiacciare
94:30
squash my claims so if you squash something it means you are using force
798
5670020
7030
schiacciare le mie affermazioni quindi se schiacci qualcosa significa che stai usando la forza
94:37
to destroy something you are putting something on top of another thing you
799
5677050
6180
per distruggere qualcosa stai mettendo qualcosa sopra un'altra cosa
94:43
squash the plants don't don't come don't do it don't squash my plants you could
800
5683230
13170
schiacci le piante non venire non farlo non schiacciare le mie piante avresti potuto
94:56
have don't forget to prune my plants while on the way don't forget to cut my
801
5696400
7739
non dimenticare di potare le mie piante mentre per strada non dimenticare di tagliare la mia
95:04
plant prune would be a better word don't ya get to prune prune is a great word
802
5704139
7921
pianta prugna sarebbe una parola migliore non puoi potare prugna è una bella parola
95:12
because it's also a kind of dried fruit isn't it that's true yes but prune can
803
5712060
7500
perché è anche una specie di frutta secca non è vero è vero sì ma prugna può
95:19
also be a verb it means you trim or cut back a bush or a tree so it does not
804
5719560
7260
anche essere un verbo significa tagliare o tagliare un cespuglio o un albero in modo che non
95:26
grow too much satoru no don't set fire to my plants while I'm away I've never
805
5726820
11250
cresca troppo satoru no non dare fuoco alle mie piante mentre sono via non ho mai
95:38
heard anyone I've never heard anyone set fire to another person's plants it seems
806
5738070
7530
sentito nessuno non ho mai sentito nessuno dare fuoco alle piante di un'altra persona mi sembra mi
95:45
to me it seems like well first of all it seems like a dangerous thing to do
807
5745600
4050
sembra bene prima di tutto mi sembra una cosa pericolosa da fare
95:49
having said that behind me you can see the big mountain behind me a couple of
808
5749650
6270
avendo detto che alle mie spalle si vede la grande montagna alle mie spalle un paio di
95:55
days ago someone actually started a fire in fact it was on Friday so I think it
809
5755920
6690
giorni fa qualcuno ha effettivamente appiccato un incendio infatti era venerdì, quindi penso che
96:02
must have been kids I'm guessing it was teenagers who had nothing to do and they
810
5762610
5609
debbano essere stati dei bambini, immagino che fossero adolescenti che non avevano niente da fare e hanno
96:08
set fire to the little hill behind me and lots of fire engines were called out
811
5768219
6960
appiccato il fuoco alla piccola collina dietro di me e sono state chiamate molte autopompe
96:15
to put the fire out at the top of the hill because we we haven't had signal
812
5775179
6031
per spegnere l'incendio in cima al collina perché noi non abbiamo avuto segnali di
96:21
any rainfall for about two months it must be at least eight weeks since we
813
5781210
5699
pioggia per circa due mesi devono essere almeno otto settimane da quando
96:26
had any rainfall at all a long time it's very unusual and in fact the other night
814
5786909
5330
abbiamo piovuto per molto tempo è molto insolito e infatti l'altra notte
96:32
the water went off didn't it mr. Duncan yes we lost the water laughs our water
815
5792239
4871
l'acqua è andata via, vero signor . Duncan sì, abbiamo perso l'acqua ride la nostra
96:37
supply went off at six o'clock I just I was hot and sweaty from doing a day's
816
5797110
6569
fornitura d'acqua si è interrotta alle sei ero solo accaldato e sudato per una giornata di
96:43
work I wanted a shower and the water was off hmm and of course
817
5803679
6000
lavoro volevo una doccia e l'acqua era chiusa hmm e ovviamente
96:49
everyone's water we haven't had water for in this country if we don't have
818
5809679
3301
l'acqua di tutti non abbiamo avuto l'acqua perché in questo paese se non abbiamo
96:52
water for more than the band's six or eight weeks we have a we have water
819
5812980
5489
acqua per più delle sei o otto settimane della band abbiamo una
96:58
shortages even though we're one of the wettest countries in the world because
820
5818469
6061
scarsità d'acqua anche se siamo uno dei paesi più umidi del mondo perché
97:04
the it's inefficient pipes and all that sort of thing in this country which is
821
5824530
4770
sono tubi inefficienti e tutto quel genere di cosa in questo paese che va
97:09
fine when you're getting lots of water but well when we have any significant
822
5829300
3240
bene quando c'è molta acqua ma beh quando abbiamo
97:12
droughts which a drought is a period when you don't get any rainfall mmm
823
5832540
5610
siccità significative che una siccità è un periodo in cui non piove mmm
97:18
then we soon run out of water and of course that's what happened something
824
5838150
4319
quindi presto finiamo l'acqua e ovviamente questo è quello è successo qualcosa è
97:22
went wrong in fact the reservoirs we've been told are now empty the water
825
5842469
3960
andato storto infatti i serbatoi ci è stato detto che ora sono vuoti i
97:26
reservoirs are empty in this area so anyway yes don't try to steal my plants
826
5846429
11341
serbatoi d'acqua sono vuoti in quest'area quindi comunque sì non provare a rubare le mie piante
97:37
while I'm away yes don't try to steal my plants while I'm away I like that
827
5857770
7440
mentre sono via sì non provare a rubare le mie piante mentre Sono via Mi piace che
97:45
somebody has looked at your garden an envious neighbor and see I can believe
828
5865210
6120
qualcuno abbia guardato il tuo giardino un vicino invidioso e veda posso credere
97:51
that I can believe that might happen I would not be surprised also I'm maybe
829
5871330
6240
che posso credere che potrebbe accadere non sarei sorpreso anche io forse
97:57
you could say don't try to sabotage or damage my plants while I'm away so maybe
830
5877570
11700
potresti dire non cercare di sabotare o danneggiare il mio piante mentre sono via quindi forse
98:09
another person who is jealous when small Tatyana's got the same I said the same
831
5889270
4800
un'altra persona che è gelosa quando la piccola Tatyana ha lo stesso ho detto la stessa
98:14
thing about stealing plants or maybe it was Tatyana that said it
832
5894070
5490
cosa sul furto di piante o forse è stata Tatyana a dirlo
98:19
a lot of suggestions on this one mr. doe mr. Duncan
833
5899560
3630
molti suggerimenti su questo sig. vero signor Duncan
98:23
don't worry to water my plants a few people have said that you wouldn't use
834
5903190
5820
non preoccuparti di annaffiare le mie piante alcune persone hanno detto che non useresti
98:29
the word that doesn't grammatically that doesn't quite work no you might say
835
5909010
4920
la parola che grammaticalmente non funziona che non funziona del tutto no potresti dire
98:33
don't worry about yes don't worry about because worry is an action so don't
836
5913930
9300
non preoccuparti sì non preoccuparti perché preoccupati è un'azione quindi non
98:43
worry about so you are being concerned about something don't worry about
837
5923230
8210
preoccuparti quindi sei preoccupato per qualcosa non preoccuparti di
98:51
watering my plants that you wouldn't say you wouldn't go don't worry - that's
838
5931440
6220
annaffiare le mie piante che non diresti che non andresti non preoccuparti - questo è
98:57
grammatically that's not is it that's it I don't know would you ever
839
5937660
3480
grammaticalmente non è così è così non lo so non so, metteresti mai la
99:01
put worry two together like that it's unusual it's it's very unusual because
840
5941140
5370
preoccupazione due insieme in questo modo è insolito è molto insolito perché la
99:06
worry would not fit would not fit in that context unfortunately don't forget
841
5946510
8010
preoccupazione non si adatterebbe non si adatterebbe a quel contesto sfortunatamente non dimenticare
99:14
to do it don't worry about doing it
842
5954520
5690
di farlo non preoccuparti di farlo
99:21
Celia says don't try to touch my plants while I'm growing them yes you don't
843
5961710
9670
Celia dice non provarci toccare le mie piante mentre le coltivo sì non
99:31
want somebody you've put all the plants in you don't want somebody going over
844
5971380
3960
vuoi qualcuno in cui hai messo tutte le piante non vuoi che qualcuno vada
99:35
there and touching them hmm good one I think that's about it I think
845
5975340
7470
laggiù e le tocchi hmm bravo penso che sia tutto penso che
99:42
we've exhausted that one yes we'll have another one because we will be going in
846
5982810
4080
abbiamo esausto quello sì ne avremo un altro perché andremo tra
99:46
15 minutes we have another 15 minutes to go we are playing the sentence game
847
5986890
6210
15 minuti abbiamo altri 15 minuti per andare stiamo giocando al gioco delle frasi
99:53
everyone that's what they that's what we call this you see it's called the
848
5993100
5250
tutti è così che lo chiamiamo così vedete si chiama il
99:58
sentence game I wonder how many times I've said that I'm sure someone would
849
5998350
6570
gioco delle frasi mi chiedo come molte volte ho detto che sono sicuro che qualcuno avrebbe
100:04
count and tell me here we go he's all now
850
6004920
5270
contato e mi avrebbe detto che ora è tutto
100:10
mmm steve-o now you will see this in a moment because on Steve's phone there is
851
6010190
7360
mmm steve-o ora lo vedrai tra un attimo perché sul telefono di Steve c'è
100:17
a slight delay but you will see this in a moment sorry about something I
852
6017550
9110
un leggero ritardo ma lo vedrai tra un momento mi dispiace per qualcosa ho
100:26
something in ah something something sorry about blank I blank in a
853
6026660
9529
qualcosa in ah qualcosa mi dispiace per lo spazio vuoto lo spazio vuoto lo spazio
100:36
blank blank oh oh it's come up good
854
6036189
7220
vuoto oh oh è venuta bene
100:43
so that's an interesting one first of all think about first of all you can see
855
6043439
4841
quindi è interessante prima di tutto pensaci prima di tutto puoi vedere
100:48
that this is an apology you aren't giving an apology like Steve gave an
856
6048280
7919
che questa è una scusa che non sei non scusarmi come Steve si è
100:56
apology to me earlier for a bit grudgingly being Lee yes you didn't want
857
6056199
5790
scusato con me prima per essere un po' a malincuore Lee sì, non volevi
101:01
to if you do something big grudgingly you don't really want to do it yeah but
858
6061989
5010
se fai qualcosa di grosso a malincuore non vuoi davvero farlo sì ma
101:06
you feel it so you must or someone's making you you you wrongly accused me of
859
6066999
6361
lo senti quindi devi o qualcuno facendoti te mi hai ingiustamente accusato di
101:13
turning the refrigerator to a much colder setting last night and I didn't
860
6073360
8730
aver impostato il frigorifero su un ambiente molto più freddo la scorsa notte e non l'ho
101:22
do it I think it must have been accidental you can't have frozen jelly
861
6082090
4409
fatto penso che debba essere stato accidentale non puoi avere la gelatina congelata
101:26
by the way nobody freezes their jelly but I thought you just wanted it to get
862
6086499
5850
dal modo in cui nessuno congela la gelatina ma ho pensato che tu volevo solo che diventasse
101:32
very cold so it would set a lot No anyway let's move on from that caused
863
6092349
4770
molto freddo in modo che si fissasse molto No comunque passiamo oltre da quello che ha causato
101:37
enough problems this morning so that was an apology that Steve gave me earlier I
864
6097119
5491
abbastanza problemi stamattina quindi questa è stata una scusa che Steve mi ha dato prima
101:42
might record that and I'm going to have it playing in a loop forever and ever as
865
6102610
6509
potrei registrarlo e lo farò suonare in un loop all'infinito mentre
101:49
Steve apologizes it's quite a difficult one mr. Duncan
866
6109119
6120
Steve si scusa è piuttosto difficile sig. Duncan
101:55
yes suggestions already hmm yes this is a hard one this is much harder I was
867
6115239
11431
sì suggerimenti già hmm sì questo è difficile questo è molto più difficile sono stato
102:06
accused of Friday on Friday people said it's too easy so today I thought okay
868
6126670
6539
accusato di venerdì venerdì la gente ha detto che è troppo facile quindi oggi ho pensato ok
102:13
then we will make some of them a little harder so that's what we're doing right
869
6133209
4620
allora ne renderemo alcuni un po 'più difficili quindi è quello che stiamo facendo bene
102:17
now yes we've got suggestions but we just want its each blank is just one
870
6137829
5880
ora sì, abbiamo suggerimenti ma vogliamo solo che ogni spazio vuoto sia solo una
102:23
word just one word you mustn't try to get to
871
6143709
3091
parola solo una parola non devi cercare di arrivare a
102:26
two words in there just one word sorry about blank so that blank is one word I
872
6146800
8989
due parole lì dentro solo una parola scusa per lo spazio vuoto in modo che lo spazio vuoto sia una parola io
102:35
one word in one word one word I know Sergio likes to put lots of words
873
6155789
9971
una parola in una parola una parola So che a Sergio piace mettere un sacco di parole
102:45
in the space but that's that's not what we do around here we do things
874
6165760
5610
nello spazio ma non è quello che facciamo qui facciamo le cose
102:51
differently hmm my rules are strict but fair oh here's one here's a good one
875
6171370
8190
in modo diverso hmm le mie regole sono rigide ma giuste oh eccone una qui è buona
102:59
do Tran says oh sorry oh sorry Luke English addict says sorry about that
876
6179560
10760
Tran dice oh scusa oh scusa Luke Il tossicodipendente inglese chiede scusa per il fatto che
103:10
I'm in a bad mood huh say you've well you've put an M in there
877
6190320
6720
sono di cattivo umore eh dì che hai messo bene una M lì dentro
103:17
' M can we count that one mr. Duncan in the space oh well you could put a mm yes
878
6197040
6700
'M possiamo contare quella una mr. Duncan nello spazio vabbè potresti mettere un mm sì
103:23
but what but what if it was past tense Steve what it was if it was past tense
879
6203740
7400
ma cosa ma se fosse passato Steve com'era se fosse passato
103:31
sorry about that I was in a bad mood yes sorry about
880
6211140
11280
scusa per il fatto che ero di cattivo umore sì scusa per
103:42
something I was I was because you are apologizing for something you've already
881
6222420
7690
qualcosa che ero ero perché tu sei scusarsi per qualcosa che hai già
103:50
done so we know already that that is in the past it's something that's already
882
6230110
7170
fatto quindi sappiamo già che è nel passato è qualcosa che è già
103:57
happened you don't apologize normally for something that you haven't done yet
883
6237280
4950
successo non ti scusi normalmente per qualcosa che non hai ancora fatto
104:02
so I'm very sorry that I broke your window next week so you never normally
884
6242230
8610
quindi mi dispiace molto di aver rotto la tua finestra dopo settimana quindi mai normalmente
104:10
you don't apologize for something you haven't done yet well although you can
885
6250840
4890
non ti scusi per qualcosa che non hai ancora fatto bene anche se puoi
104:15
warn someone you can give someone someone a warning however normally you
886
6255730
5370
avvertire qualcuno puoi dare a qualcuno un avvertimento comunque normalmente
104:21
say sorry for something you did I didn't read out do dairy trends who
887
6261100
8640
chiedi scusa per qualcosa che hai fatto non ho letto le tendenze casearie chi ha
104:29
said sorry about that I'm in a big hurry sorry about that I'm gonna be going so
888
6269740
6510
chiesto scusa per quello che ho molta fretta scusa per quello che sto per andare quindi
104:36
you maybe forgot to say hello or ignore or didn't say something to somebody and
889
6276250
5880
forse hai dimenticato di salutare o ignorare o non hai detto qualcosa a qualcuno e
104:42
they said oh you've ignored me and you said I was sorry about that I'm in a I'm
890
6282130
5100
loro hanno detto oh mi hai ignorato e hai detto io era dispiaciuto per il fatto che sono
104:47
in a hurry hmm all I am you see so this so the
891
6287230
3720
di fretta hmm tutto quello che sono vedi quindi questo quindi lo
104:50
blank could be am I am in big hurry that's a good one yes
892
6290950
8470
spazio vuoto potrebbe essere sono ho molta fretta è una buona scelta sì
104:59
Suzie Kerr says sorry about that I was in a bad mood bad mood
893
6299420
13029
Suzie Kerr dice scusa per il fatto che stavo male umore cattivo umore
105:12
yes yeah sorry about that sorry about that
894
6312449
4770
sì sì scusa per quello scusa per quello e
105:17
what about if we were talking about a certain period of time
895
6317219
3990
se stessimo parlando di un certo periodo di tempo
105:21
yeah Ana Kobi can you see Ana Kobi I was just looking at my staff my staff has
896
6321209
7441
sì Ana Kobi puoi vedere Ana Kobi Stavo solo guardando il mio staff il mio staff ne ha
105:28
one which sounds like it would be similar I don't know how far you you are
897
6328650
4920
uno che sembra simile a me non so fino a che punto sei
105:33
down no you could read that out Mostafa says sorry about yesterday I was oh I am
898
6333570
9330
giù no potresti leggerlo ad alta voce Mostafa chiede scusa per ieri ero oh sono
105:42
in a bad mood yeah you would say I was in a bad mood there but that's very
899
6342900
4679
di cattivo umore sì diresti che ero di cattivo umore lì ma è molto
105:47
close yes so it's it's always worth remembering that if you are apologizing
900
6347579
5480
vicino sì quindi è sempre vale la pena ricordare che se ti stai scusando
105:53
normally well almost always it is about something that has already
901
6353059
6011
normalmente bene quasi sempre si tratta di qualcosa che è già
105:59
happened so it is natural to assume that you are apologizing you apologize for
902
6359070
6509
accaduto quindi è naturale presumere che ti stai scusando ti scusi per
106:05
something you did you apologize for something that you did which means of
903
6365579
6810
qualcosa che hai fatto ti scusi per qualcosa che hai fatto il che significa ovviamente che
106:12
course we are talking about the past tense cap Debbie says sorry about phone
904
6372389
5610
stiamo parlando il berretto del tempo passato Debbie chiede scusa per il telefono
106:17
hanging or hanging up we can count hanging up you'd probably say we will
905
6377999
5700
che si blocca o riattacca possiamo contare riattaccando probabilmente diresti che lo
106:23
count that as one word I was in a work meeting ah good one yes I suppose sorry
906
6383699
9121
conteremo come una parola ero in una riunione di lavoro ah bene sì suppongo che mi dispiace
106:32
I'm sorry about hanging it we normally if it's an
907
6392820
3569
mi dispiace per averlo appeso normalmente se si tratta di
106:36
action quite often we will say for or sorry for hanging up so quite often you
908
6396389
9270
un'azione abbastanza spesso diremo o ci scusiamo per aver riagganciato quindi abbastanza spesso ti
106:45
will be sorry for an action so that's why the beginning of that sentence is
909
6405659
6480
dispiacerà per un'azione quindi ecco perché l'inizio di quella frase
106:52
not necessarily an action we are actually talking about a period of time
910
6412139
6350
non è necessariamente un'azione in realtà stiamo parlando di un periodo di tempo
106:58
sorry about yesterday sorry about just sorry about just sorry about
911
6418489
12811
scusa per ieri scusa per solo scusa per solo scusa per
107:11
yesterday sorry I was in a bad mood yes so that sentence what you're doing is
912
6431300
10350
ieri scusa ero di cattivo umore sì quindi quella frase quello che stai facendo è che
107:21
you're apologizing for something in the first half of the sentence before and
913
6441650
4560
ti stai scusando per qualcosa nella prima metà della frase prima e
107:26
then after the comma you're giving an excuse as to why that or a good reason
914
6446210
7620
poi dopo la virgola sei dando una scusa sul motivo o una buona ragione
107:33
sorry about that sorry about yesterday sorry about yeah
915
6453830
6660
scusa per quello scusa per ieri scusa per sì
107:40
whatever it is you're sorry about and then you're giving the reason no excuse
916
6460490
5430
qualunque cosa ti dispiace e poi stai dando la ragione nessuna scusa
107:45
which side oh no not be valid sorry about that so I'm sorry about that I was
917
6465920
7740
da che parte oh no non essere valida scusa per quello quindi io mi dispiace per quello che ero
107:53
in a bad mood I was in a work meeting that's very I thought you could say
918
6473660
5970
di cattivo umore ero in una riunione di lavoro che è molto pensavo che potessi dire
107:59
sorry about sorry about yesterday I was all sorry about this afternoon could use
919
6479630
7980
scusa per scusa per ieri mi dispiaceva per questo pomeriggio potevo usare
108:07
that one word sorry about well this afternoon's two words oh sorry
920
6487610
3690
quella parola scusa per beh le due parole di questo pomeriggio oh scusa
108:11
about yesterday I was in a zoom meeting huh yes as most people on the planet are
921
6491300
6660
circa ieri ero in una riunione di zoom eh sì come la maggior parte delle persone sul pianeta
108:17
yes exactly now you can blame zoom for everything
922
6497960
4320
sì esattamente ora puoi incolpare zoom per tutto ora sì
108:22
now yes do you remember the ice cream called zoom yes I showed it earlier so
923
6502280
7650
ti ricordi il gelato chiamato zoom sì l'ho mostrato prima quindi
108:29
here it is again I'm going to show you this Steve I'm sure you will recognize
924
6509930
4020
eccolo di nuovo vado per mostrarti questo Steve sono sicuro che lo riconoscerai
108:33
this that it's going to come on the screen right now yes a ttle of zooms
925
6513950
6990
che sta per apparire sullo schermo in questo momento sì un po' di zoom zoom
108:40
zoom there it is unfortunately mr. Steve is now off the screen I will put Steve
926
6520940
7110
lì purtroppo è il sig. Steve è ora fuori dallo schermo Metterò Steve
108:48
on so then you can see it there it is remember zoom zoom ice ice lollies they
927
6528050
7620
su così poi puoi vederlo lì è ricorda zoom zoom ghiaccioli ghiaccioli
108:55
were actually popsicles so it's now on the screen Steve you will see it in a
928
6535670
4410
erano in realtà ghiaccioli quindi è ora sullo schermo Steve lo vedrai tra un
109:00
moment you have fab do you remember fams oh yes fabs mate did they have hundreds
929
6540080
8100
momento hai favoloso ti ricordi fams oh sì fabs amico ne avevano centinaia
109:08
and thousands on yes it's on the screen right now oh yes and also zoom which
930
6548180
5340
e migliaia su sì è sullo schermo in questo momento oh sì e anche lo zoom che
109:13
looked like a space rocket so the zoom was was looked like a space
931
6553520
5120
sembrava un razzo spaziale quindi lo zoom era sembrava un
109:18
rocket and fab was actually based on well I think they were both based on a
932
6558640
6660
razzo spaziale e fab era in realtà basato su beh penso che loro erano entrambi basati su uno
109:25
TV show called Thunderbirds oh yeah I remember one ice lolly which was one of
933
6565300
6240
show televisivo chiamato Thunderbirds oh sì, ricordo un ghiacciolo che era uno dei
109:31
my favorites it was strawberry on the outside and then in the middle it had
934
6571540
6210
miei preferiti era fragola all'esterno e poi nel mezzo c'era una
109:37
sort of vanilla ice cream was it strawberry split it might have been yes
935
6577750
4710
specie di gelato alla vaniglia era fragola spezzata poteva essere
109:42
it was it had like vanilla ice cream it was there on a stick vanilla ice cream
936
6582460
5280
sì era come gelato alla vaniglia era lì su un bastoncino di gelato alla vaniglia
109:47
in the middle and then it was covered in sort of strawberry flavored ice clear
937
6587740
5730
nel mezzo e poi era ricoperto da una specie di ghiaccio al gusto di fragola ghiaccio trasparente
109:53
ice yes lovely so that's what I was doing earlier I was talking about these
938
6593470
6390
sì adorabile quindi è quello che stavo facendo prima stavo parlando di questi
109:59
these ice creams ice popsicles we don't really say popsicle in this country we
939
6599860
8400
questi gelati ghiaccio ghiaccioli in realtà non diciamo ghiaccioli in questo paese
110:08
normally say ice lollies ice lollies that's what we normally say but a lovely
940
6608260
6120
normalmente diciamo ghiaccioli ghiaccioli ghiaccioli è quello che diciamo normalmente ma un bel
110:14
blast from the past we will have one round now one more
941
6614380
8900
tuffo nel passato ne faremo un giro ora un altro va
110:24
okay mr. Duncan yep here we go are you ready for playing the sentence game and
942
6624000
9430
bene signor. Duncan sì ci siamo sei pronto per giocare al gioco delle frasi e
110:33
he is the next one hasn't come back yet no you might have to wait for about 10
943
6633430
8760
lui è il prossimo non è ancora tornato no potresti dover aspettare circa 10
110:42
seconds Steve so here's the next one I am something to give you the something
944
6642190
7650
secondi Steve quindi ecco il prossimo sono qualcosa per darti qualcosa
110:49
of the something ah not easy this one I am something to give you the something
945
6649840
10710
di il qualcosa ah non è facile questo sono qualcosa per darti il ​​qualcosa
111:00
of the something oh it's just come up for me now mmm does anyone have a clue
946
6660550
12270
del qualcosa oh mi è appena venuto in mente ora mmm qualcuno ha la minima idea
111:12
anyone have any ideas what it could be I
947
6672820
4970
qualcuno ha qualche idea su cosa potrebbe essere mi
111:19
love the fact that we have someone called lolly lolly lolly and of course
948
6679590
6070
piace il fatto che abbiamo qualcuno chiamato lolly lolly lolly e ovviamente
111:25
we call things that you eat or dick live his on a stick we call that
949
6685660
6860
chiamiamo le cose che mangi o cazzi vivi le sue su un bastone lo chiamiamo
111:32
lolli lolli lolli Dolly's been watching us for a long time yes one of our
950
6692520
6059
lolli lolli lolli Dolly ci sta guardando da molto tempo sì uno dei nostri
111:38
regular viewers Tatyana says I am excited to give you some of the news
951
6698579
11080
spettatori abituali Tatyana dice che sono entusiasta di darti alcune delle notizie
111:49
from the week oh I wonder what that is Tatyana what has happened and can you
952
6709659
5790
dalla settimana oh mi chiedo cos'è Tatyana cosa è successo e puoi
111:55
give us the news Oh Maria also says I'm about to give you the result of the exam
953
6715449
7321
darci la notizia Oh Maria dice anche che sto per darti il ​​risultato dell'esame
112:02
oh I I think hobbies maybe their arms is mistaken we did this last week this
954
6722770
7740
oh io penso che gli hobby forse le loro braccia si sbagliano l'abbiamo fatto la scorsa settimana questo è
112:10
happened last week we thought these were genuine comments but actually they are
955
6730510
3899
successo la scorsa settimana pensavamo che fossero commenti genuini ma in realtà sono
112:14
answers to the sentence game that's it so yes so in Valentina Rizzo yes I think
956
6734409
8821
risposte al gioco della frase è così quindi sì quindi a Valentina Rizzo sì penso
112:23
who's the first I think Anna Anna pikas food I am here to give you the keys of
957
6743230
7559
chi è il primo penso Anna Anna pikas cibo sono qui per darti le chiavi
112:30
the castle yes oh I'm here to give you the keys of the
958
6750789
5430
del castello sì oh sono qui per darti le chiavi
112:36
hotel keys of a castle yeah that fits yes
959
6756219
5000
dell'hotel le chiavi di un castello sì che va bene sì
112:41
also I'm excited to give you the news of the week which you thought was Tatiana
960
6761219
10840
anche io sono entusiasta di darti la notizia della settimana che pensavi fosse Tatiana
112:52
actually announcing she's got some news to give I read that because I thought
961
6772059
3810
in realtà annunciando che ha delle notizie da dare Ho letto questo perché pensavo che mi avresti
112:55
you were going to tell me something amazing but in fact you were just
962
6775869
3301
detto qualcosa di straordinario ma in realtà stavi solo
112:59
guessing the sentence gave isn't that strange how that can catch you out sorry
963
6779170
6389
indovinando la frase che ha dato non è così strano come possa sorprenderti scusami
113:05
about that I'm about to give you the result of the
964
6785559
3870
sto per darti il ​​​​risultato
113:09
exam Maria yes oh
965
6789429
3681
dell'esame Maria sì oh
113:13
Tomic there's a good one I am eager to give you the benefit of the doubt
966
6793539
6531
Tomic ce n'è uno buono Sono ansioso di darti il ​​beneficio del dubbio
113:20
very clever huh well maybe of atomic maybe that's what I had in mind
967
6800070
6129
molto intelligente eh beh forse di atomico forse è quello che avevo in mente
113:26
you see I'm eager to give you the benefit of the doubt yes but there is a
968
6806199
4831
vedi sono ansioso di darti il beneficio del dubbio sì ma c'è un
113:31
better word you could use there so something that you do without being
969
6811030
5250
parola migliore che potresti usare lì quindi qualcosa che fai senza essere
113:36
forced to do it yes what are you you are willing
970
6816280
6799
costretto a farlo sì cosa sei sei disposto
113:43
okay thanks Steve well I'm just you could replace I mean tommix very good
971
6823079
7781
okay grazie Steve beh sono solo che potresti sostituire intendo tommix molto bene
113:50
but you could replace eager with willing yes I am willing willing he gets the
972
6830860
4889
ma potresti sostituire desideroso con disposto sì lo sono disposto disposto ottiene la
113:55
same thing same word I am eager to do something I am willing so if you do
973
6835749
6151
stessa cosa stessa parola sono desideroso di fare qualcosa sono disposto quindi se fai
114:01
something willingly it means you are doing it without being forced you are
974
6841900
5579
qualcosa volentieri significa che lo fai senza essere costretto lo
114:07
doing it voluntarily you are doing it without being told I am willing I will
975
6847479
9441
fai volontariamente lo fai senza che te lo dicano io sono disposto lo farò
114:16
do it I am willing to give you the benefit of the doubt yes so somebody
976
6856920
7690
fallo sono disposto a darti il beneficio del dubbio sì quindi qualcuno
114:24
said something to you and you maybe aren't sure that what they're telling
977
6864610
4290
ti ha detto qualcosa e forse non sei sicuro che quello che ti stanno dicendo
114:28
you is true oh maybe you suspect them of breaking
978
6868900
7409
sia vero oh forse sospetti che abbiano rotto
114:36
something in the house whoa this morning when I accused mr. Duncan
979
6876309
5790
qualcosa in casa whoa stamattina quando ho accusato il sig. Duncan
114:42
of putting up the temperature in the fridge or putting down the temperature
980
6882099
4321
di alzare la temperatura nel frigorifero o abbassare la temperatura
114:46
putting down the temperature and mr. Duncan said no I didn't do it wasn't me
981
6886420
4980
abbassando la temperatura e il sig. Duncan ha detto di no non l'ho fatto non sono stato io
114:51
I could say I answer could be well because I hadn't got any evidence one
982
6891400
5549
potrei dire che la risposta potrebbe andare bene perché non avevo alcuna prova in un
114:56
way or the other deserved whether mr. Duncan had adjusted the temperature or
983
6896949
5040
modo o nell'altro meritato se il sig. Duncan aveva regolato o meno la temperatura
115:01
not I could have responded by saying okay I am willing to give you what I'm
984
6901989
6121
Avrei potuto rispondere dicendo ok sono disposto a darti quello che sono
115:08
eager to give you the benefit of the doubt yes so if you give a panic if you
985
6908110
5940
ansioso di darti il ​​beneficio del dubbio sì quindi se dai il panico se
115:14
give someone the benefit of the doubt it means you are allowing them to be
986
6914050
5399
dai a qualcuno il beneficio del dubbio significa che stai permettendo loro di essere
115:19
forgiven even though you're still you're still wondering maybe in your mind you
987
6919449
5880
perdonati anche se sei ancora ti stai ancora chiedendo forse nella tua mente
115:25
are still thinking hmm I'm not sure did mr. Duncan really turn down the
988
6925329
7020
stai ancora pensando hmm non sono sicuro che il sig. Duncan abbassa davvero
115:32
temperature of the refrigerator or not I can't prove it so because I doubt
989
6932349
7011
o meno la temperatura del frigorifero non posso provarlo quindi perché dubito
115:39
whether or not it is true I have to give you the benefit of the doubt because I
990
6939360
6819
che sia vero o no devo darti il ​​beneficio del dubbio perché
115:46
can't say for certain I am willing to give you the benefit of the doubt I'm
991
6946179
7440
non posso dire con certezza che sono disposto a dare tu il beneficio del dubbio non ne sono
115:53
not sure so all I can say is I will give you the benefit of
992
6953619
5161
sicuro quindi tutto quello che posso dire è che ti darò il beneficio del
115:58
the doubt I'm kind of forgiving you even though in my mind I'm still thinking
993
6958780
7040
dubbio ti sto perdonando anche se nella mia mente sto ancora pensando che
116:05
maybe maybe you did it but I didn't I can safely say I did not turn the
994
6965820
9520
forse l'hai fatto tu ma io non posso tranquillamente dire che non ho abbassato la
116:15
temperature of the refrigerator down really I think yes really you can look
995
6975340
5790
temperatura del frigorifero davvero penso di sì davvero puoi guardarmi negli
116:21
into my eyes look at my eyes am I am i lying I'm willing to give you the
996
6981130
7770
occhi guardami negli occhi sto sto mentendo sono disposto a darti il
116:28
benefit of the doubt I'm eager in fact to give you the
997
6988900
4020
beneficio del dubbio io non vedo l'ora di darti il
116:32
benefit of the doubt hmm I think so I am going to give you the answer of the quiz
998
6992920
8130
beneficio del dubbio hmm penso che ti darò la risposta del quiz
116:41
yes says valentin i'm going to give you the answer to the quiz you'd probably
999
7001050
8730
si dice valentin ti darò la risposta del quiz che probabilmente
116:49
say normally you'd say - the answer to the question the answer to the quiz very
1000
7009780
8760
diresti normalmente tu direi - la risposta alla domanda la risposta al quiz molto
116:58
good nevertheless hello to Belarusian I didn't say hello earlier to Belarus yes
1001
7018540
8010
buona comunque ciao al bielorusso non ho salutato prima la Bielorussia sì quindi
117:06
so I will do it now by the way we can go to the dentist on Monday next Monday
1002
7026550
4669
lo farò ora comunque possiamo andare dal dentista lunedì prossimo lunedì
117:11
they are opening the dentist's again isn't that good news
1003
7031219
5591
loro stanno riaprendo il dentista non è una bella notizia
117:16
I am here to give you the keys of the apartment hmm good one and a peeker
1004
7036810
7920
sono qui per darti le chiavi dell'appartamento mmm buona e una sbirciatina
117:24
that's it I am I am ready to give you the solution again you would say to the
1005
7044730
9930
eccomi sono pronto a darti di nuovo la soluzione al
117:34
problem they're not of the problem I'm willing to give the solution to the
1006
7054660
7770
problema diresti loro non del problema sono disposto a dare la soluzione al
117:42
problem wouldn't you say mr. Jung hoon I you could also use here's an
1007
7062430
5830
problema non diresti sig. Jung hoon I potresti anche usare eccone uno
117:48
interesting one I am going to give you the number of the hospital I'm going to
1008
7068260
10169
interessante ti darò il numero dell'ospedale ti
117:58
give you a number of the hospital I'm going to give you the number of the
1009
7078429
4891
darò il numero dell'ospedale ti darò il numero dell'ospedale
118:03
hospital or maybe the number of the supermarket so you are going to give the
1010
7083320
6960
o forse il numero del supermercato quindi darai il
118:10
phone number the telephone number of a certain place I am going to or I am
1011
7090280
6330
numero di telefono il numero di telefono di un certo posto dove vado o
118:16
about to give you the answer or the number of the shop I am going to give
1012
7096610
10799
sto per darti la risposta o il numero del negozio
118:27
you the results of the exam I'm going to give you the results of the exam yes
1013
7107409
6480
ti darò l'esito dell'esame io ti darò i risultati dell'esame si esatto va
118:33
that's correct that's good yes so as you can see
1014
7113889
3000
bene si così come puoi vedere
118:36
Beatrice well done Beatrice well done that's brilliant so
1015
7116889
3900
Beatrice ben fatta Beatrice ben fatta è brillante così
118:40
as you could see quite often you can use many words and many ways there are many
1016
7120789
5761
come hai potuto vedere molto spesso puoi usare molte parole e molti modi ci sono molti
118:46
ways and many words you can use in one particular sentence and quite often it
1017
7126550
6689
modi e molte parole che puoi usare in una frase particolare e molto spesso
118:53
will also change the meaning of the sentence quite dramatically so there is
1018
7133239
5730
cambierà anche il significato della frase in modo abbastanza drammatico quindi c'è
118:58
a very good example of that and that's the reason why we always like to play
1019
7138969
5570
un ottimo esempio di questo ed è il motivo per cui ci piace sempre suonare
119:04
what what do we like to play Steve a sentence game
1020
7144539
5850
cosa ci piace interpretare Steve un gioco di frasi
119:17
I love that music by the way that's going to be my my new theme tune for
1021
7157750
4630
Amo quella musica tra l'altro quella sarà la mia nuova sigla per
119:22
everything even when I'm on the toilet what what that's almost it Steve oh it's
1022
7162380
9330
ogni cosa anche quando sono in bagno cosa ci siamo quasi Steve oh
119:31
not fair I'm going to give you the rest of the money and that I like the sound
1023
7171710
6090
non è giusto ti darò il resto del soldi e che mi piace il suono
119:37
of that one that's a good one who said that it's gone somebody said that satury
1024
7177800
9150
di quello che è bravo chi ha detto che non c'è più qualcuno
119:46
No are we off is it four o'clock I am going
1025
7186950
2970
ha detto quel sabato
119:49
to give you the location of the place yes I am going to give you the location
1026
7189920
6270
tu la posizione
119:56
of the place the place I'm going to tell you where it is I am going to give you
1027
7196190
6000
del luogo il luogo ti dirò dov'è ti fornirò
120:02
the location quite often when we use the word location you are talking about a
1028
7202190
5340
la posizione abbastanza spesso quando usiamo la parola posizione stai parlando di un
120:07
certain space or area maybe where a person is or maybe where a certain
1029
7207530
5580
certo spazio o area forse dove si trova una persona o forse dove si trova un certo
120:13
building is located the location the point at where that thing is that is
1030
7213110
8730
edificio la posizione il punto in cui si trova quella cosa che è
120:21
almost it's unfortunate that is a very popular one a lot of a lot of people
1031
7221840
4590
quasi un peccato che sia molto popolare molte persone
120:26
answered correctly and really had a good go yes at that Center the sentence game
1032
7226430
7790
hanno risposto correttamente e si sono davvero divertite sì in quel centro il gioco della frase
120:34
mr. doom is very popular yes your sentence Kay thank you very much for
1033
7234220
4300
sig. doom è molto popolare sì la tua frase Kay grazie mille per esserti
120:38
joining in I will give you all a round of applause first for trying and also
1034
7238520
4470
unito a te ti farò un applauso prima per averci provato e anche
120:42
for giving the answers today thank you very much for taking part
1035
7242990
5660
per aver dato le risposte oggi grazie mille per aver preso parte
120:51
the only message or what mr. Duncan have you messed up the phone good job it's
1036
7251980
5680
all'unico messaggio o cosa mr. Duncan hai incasinato il telefono buon lavoro sono le
120:57
four o'clock yes it's just as well there we go thank you very much for your
1037
7257660
4950
quattro sì va bene così andiamo grazie mille per la tua
121:02
company thank you Steve as well I will be back with you uh-oh
1038
7262610
6570
compagnia grazie anche a te Steve tornerò con te uh-oh
121:09
I get to have two days off it's not nice I wonder if you'll help me mr. Duncan
1039
7269180
7230
avrò due giorni liberi non è bello mi chiedo se mi aiuterai sig. Duncan
121:16
outside in my slab relaying project well you've nearly finished yes you've
1040
7276410
8430
fuori nel mio progetto di staffetta su lastre, beh, hai quasi finito, sì, hai
121:24
almost finished now help from you mr. Duncan don't need my help I'm sure you
1041
7284840
6030
quasi finito ora, aiuto da parte tua, sig. Duncan non ha bisogno del mio aiuto sono sicuro che
121:30
are more than capable of doing it by yourself yesterday I did the shopping
1042
7290870
4650
sei più che capace di farlo da solo ieri ho fatto la spesa ho posato le
121:35
I laid slabs I mowed the grass and I cooked the meal okay non-stop and what
1043
7295520
6000
lastre ho falciato l'erba e ho cucinato il pasto ok senza sosta e cosa hai
121:41
did you do mr. Duncan I came with you I helped you do the shopping I helped you
1044
7301520
5220
fatto sig. Duncan, sono venuta con te, ti ho aiutato a fare la spesa, ti ho aiutato a
121:46
carry the shopping I also helped you unpack the shopping I also helped you
1045
7306740
6570
portare la spesa, ti ho anche aiutato a disfare la spesa, ti ho anche aiutato a
121:53
eat some of the shopping well mr. Duncan I will go and I shall say goodbye to
1046
7313310
10110
mangiare un po' della spesa. Duncan, andrò e saluterò
122:03
everybody out there and I hope you've enjoyed it today I've certainly enjoyed
1047
7323420
4080
tutti là fuori e spero che ti sia piaciuto oggi. Mi è sicuramente piaciuto
122:07
being part of your live stream mr. Duncan good I'm glad you enjoyed it I
1048
7327500
5670
far parte del tuo live streaming, sig. Duncan bene, sono contento che ti sia piaciuto,
122:13
hope that I've imparted some knowledge about English and helped in some way and
1049
7333170
6540
spero di averti trasmesso un po' di conoscenza dell'inglese e di averti aiutato in qualche modo e non
122:19
I look forward to seeing you all next week
1050
7339710
3840
vedo l'ora di vederti la prossima settimana,
122:23
next Sunday Steve will be back thanks a lot Steve it's been lovely seeing you
1051
7343550
4380
domenica prossima, Steve tornerà, grazie mille Steve, è stato un piacere vederti
122:27
here again why we I get the feeling that you have a lot of fans see you later
1052
7347930
4440
ecco di nuovo perché abbiamo la sensazione che tu abbia molti fan a più tardi
122:32
Steve
1053
7352370
2330
Steve
122:35
that whis mr. Steve for those who are wondering who mr. Steve is I have no
1054
7355680
6520
che whis mr. Steve per coloro che si stanno chiedendo chi sia il sig. Steve è che non ho
122:42
idea he just appeared one day in the garden
1055
7362200
3480
idea che sia appena apparso un giorno in giardino,
122:45
there was him two pigeons and a squirrel and they were all fighting over a mars
1056
7365680
8820
c'erano due piccioni e uno scoiattolo e stavano tutti litigando per un
122:54
bar very strange moment of time so that's who mr. Steve is I'm going now I
1057
7374500
6960
bar di Marte in un momento molto strano, quindi ecco chi è il sig. Steve è ora vado ci
123:01
will see you on Wednesday I'm going to have a couple of days well I want to say
1058
7381460
6060
vediamo mercoledì avrò un paio di giorni bene voglio dire
123:07
rest but I don't think I'm going to have a rest because I have lots of things to
1059
7387520
4290
riposo ma non credo che mi riposerò perché ho molte cose da fare
123:11
do just like mr. Steve who by the way is going back to work tomorrow so he has to
1060
7391810
6990
fare proprio come il sig. Steve che tra l'altro domani torna a lavorare quindi
123:18
start working again tomorrow poor mr. Steve catch you later thank you
1061
7398800
5340
domani deve ricominciare a lavorare povero sig. Steve ci vediamo più tardi grazie
123:24
very much to Ernesto Andy see you one Wednesday we will be back together again
1062
7404140
6870
mille a Ernesto Andy ci vediamo un mercoledì saremo di nuovo insieme
123:31
on Wednesday I'm not sure if I'll be in there in the garden or in the studio
1063
7411010
5880
mercoledì non sono sicuro se sarò lì in giardino o in studio
123:36
because the weather next week the weather is going to become a little bit
1064
7416890
5780
perché il tempo la prossima settimana il tempo è diventerò un po '
123:42
unsettled thank you also to cap devi for your live donation today thank you very
1065
7422670
6910
turbato grazie anche a cap devi per la tua donazione dal vivo oggi grazie
123:49
much for that as well thank you for your company it's been great having you here
1066
7429580
5880
mille anche per quello grazie per la tua compagnia è stato fantastico averti qui
123:55
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching see
1067
7435460
5610
questo è il sig. Duncan, nella città natale dell'inglese, ringrazia per aver guardato, ci vediamo
124:01
you later take care stay safe stay happy enjoy whatever it is you are doing
1068
7441070
10100
dopo, abbi cura di te, stai al sicuro, stai felice, goditi qualunque cosa tu stia facendo, ovunque ti
124:11
wherever you happen to be doing it and with ever whoever you are doing it with I almost got that right and of course...
1069
7451170
10390
capiti di farlo e con chiunque tu lo stia facendo, ho quasi capito bene e ovviamente ...
124:22
ta ta for now 8-)
1070
7462080
1440
ta ta per ora Cool
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7