Learning English Live - 15th April 2018 - Relocating - Your Personal data - Live Chat

5,267 views ・ 2018-04-15

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:41
oh hello again we really should stop meeting like this the neighbours will start to talk.
0
161220
7410
oh re-bonjour on devrait vraiment arrêter de se voir comme ça les voisins vont commencer à parler.
02:48
coming up on today's live stream we'll be talking about relocating have you ever had
1
168630
7120
à venir sur le flux en direct d'aujourd'hui, nous parlerons de la relocalisation avez-vous déjà
02:55
to relocate to another town city or country and of course today we'll be talking about
2
175750
7410
dû déménager dans une autre ville ou un autre pays et bien sûr aujourd'hui nous parlerons d'
03:03
other things including private information how do you feel about your personal details
3
183160
7140
autres choses, y compris des informations privées, que pensez-vous de la distribution de vos données
03:10
being distributed across the internet without you knowing and after 3 o'clock mr. Steve
4
190300
8500
personnelles sur Internet sans que vous le sachiez et après 3 heures mr. Steve
03:18
will be here hopefully today we will get around talking about uses of the word set and of
5
198800
7300
sera ici, j'espère qu'aujourd'hui, nous parlerons des utilisations du jeu de mots et
03:26
course you are more than welcome to join in on the live chat after all it's just after
6
206100
7090
bien sûr, vous êtes plus que bienvenu pour participer au chat en direct après tout, il est juste après
03:33
2 o'clock here in the UK it's a Sunday afternoon and this is live English [Music] dip it dit
7
213190
18820
14 heures ici au Royaume-Uni, c'est un dimanche après-midi et c'est de l'anglais en direct [Musique] dip it dit
03:52
doo dip-dip to do oh my goodness are you ready the big question is am I ready? am I ready?
8
232010
22090
doo dip-dip to do oh mon Dieu es-tu prêt la grande question est suis-je prêt ? suis-je prêt ?
04:14
yes I am hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope
9
254100
8180
oui je suis salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va
04:22
so are you happy well are you are you happy I really really hope so here we go again it
10
262280
8840
j'espère que vous êtes heureux eh bien êtes-vous heureux j'espère vraiment vraiment alors nous y revoilà
04:31
is a Sunday afternoon here in the UK yes we are live once again on YouTube it's mr. Duncan
11
271120
7730
c'est un dimanche après-midi ici au Royaume-Uni oui nous sommes à nouveau en direct sur YouTube c'est mr . Duncan
04:38
that's me by the way I'm mr. Duncan and I'm very pleased to be here with you today live
12
278850
6270
c'est moi au fait je suis mr. Duncan et moi sommes très heureux d'être ici avec vous aujourd'hui en direct
04:45
on YouTube lots of people already joining me on the live chat Wow I'm overwhelmed by
13
285120
8830
sur YouTube, de nombreuses personnes me rejoignent déjà sur le chat en direct.
04:53
all the people who have joined me so far and I've only been on for less than five minutes
14
293950
7500
plus de cinq minutes
05:01
can you believe it so thanks for joining me today lots of things to talk about we will
15
301450
5280
pouvez-vous le croire alors merci de m'avoir rejoint aujourd'hui beaucoup de choses à dire nous
05:06
be talking about quite a few things today and if you have any topics you wish to talk
16
306730
5060
allons parler de pas mal de choses aujourd'hui et si vous avez des sujets dont vous souhaitez
05:11
about you are more than welcome to do so it's been a busy week here in the UK lots of things
17
311790
6740
parler vous êtes plus que bienvenu une semaine bien remplie ici au Royaume-Uni, il se passe beaucoup de
05:18
going on around this area of course summertime is just around the corner I went into town
18
318530
7210
choses dans cette région, bien sûr, l'été approche à grands pas. Je suis allé en ville
05:25
yesterday with mr. Steve and the middle of the town the town centre was full of people
19
325740
8910
hier avec m. Steve et le milieu de la ville, le centre-ville était plein de
05:34
people everywhere yesterday so lots of people coming to see the sights and listen to the
20
334650
7630
monde hier, donc beaucoup de gens venaient voir les sites touristiques et écoutaient les
05:42
sounds of Much Wenlock so yes a very very busy day yesterday in town so it looks as
21
342280
6220
sons de Much Wenlock, alors oui une journée très chargée hier en ville, donc on dirait
05:48
if summer is just around the corner you can always tell because lots of tourists start
22
348500
6750
que c'est l'été est juste au coin de la rue, vous pouvez toujours le dire parce que beaucoup de touristes commencent à
05:55
arriving I did promise on Wednesday night to show you some shots some video footage
23
355250
8570
arriver, j'ai promis mercredi soir de vous montrer quelques images vidéo
06:03
of the new lambs so here we go these are the new lambs that were born last week oh yes
24
363820
11300
des nouveaux agneaux, alors nous y voilà, ce sont les nouveaux agneaux qui sont nés la semaine dernière oh oui
06:15
there they are can you see them aren't they beautiful so some some new arrivals and aren't
25
375120
9190
là ils sont pouvez-vous les voir ne sont-ils pas beaux donc quelques nouveaux arrivants et ne sont-
06:24
they beautiful some little baby lambs now unfortunately I couldn't get near to them
26
384310
6919
ils pas beaux quelques petits bébés agneaux maintenant malheureusement je ne pouvais pas m'approcher d'eux
06:31
so that's the reason why I'm filming from very far away I wanted to get very close to
27
391229
5611
donc c'est la raison pour laquelle je filme de très loin je voulait s'approcher très près d'
06:36
them but you have to remember that at this time of year there are lots of newborn lambs
28
396840
6199
eux, mais vous devez vous rappeler qu'à cette période de l'année, il y a beaucoup d'agneaux nouveau-nés
06:43
around and sometimes the mother can get a little bit scared a little bit worried so
29
403039
9620
et parfois la mère peut avoir un peu peur un peu inquiète donc
06:52
sometimes it's best not to get too close to them if they are if they are new born lambs
30
412659
7480
parfois il vaut mieux ne pas trop s'en approcher s'ils le sont s'ils sont des agneaux nouveau-nés
07:00
so there you can see aren't they lovely oh I don't know about you but I love the sound
31
420139
5961
donc là vous pouvez voir ne sont-ils pas adorables oh je ne sais pas pour vous mais j'aime le son
07:06
of newborn lambs there is something so so lovely and cute about the sound of a newborn
32
426100
7790
des agneaux nouveau-nés il y a quelque chose de si charmant et mignon dans le son d'un agneau nouveau-né
07:13
lamb isn't it oh dear oh look they're following the mother isn't that cute do we pronounce
33
433890
9080
n'est-ce pas oh cher oh regarde ils suivent la mère n'est pas si mignon prononçons-nous
07:22
the B in lamps no you don't you don't you don't say lamp you say lamb lamb so the M
34
442970
11470
le B dans les lampes non tu ne dis pas tu ne dis pas lampe tu dis agneau agneau donc le M
07:34
the letter M will end the word so we don't say Lamb we say lamb lamb the Lambs and there
35
454440
11190
la lettre M finira le mot donc nous ne disons pas Agneau nous disons agneau agneau les agneaux et là
07:45
you can see some little baby lambs filmed just three or four days ago and I think I
36
465630
6750
vous pouvez voir quelques petits bébés agneaux filmés il y a à peine trois ou quatre jours et je
07:52
think they were only about a day old anyway so there you could see some little lambs of
37
472380
7930
pense qu'ils n'avaient qu'environ un jour de toute façon donc là vous pouviez voir quelques petits agneaux
08:00
course later in the season we will get some slightly more grown up looking lambs would
38
480310
9440
bien sûr, plus tard dans la saison, nous aurons des agneaux un peu plus adultes,
08:09
you like to see some lambs from late spring okay here we go here they come oh well no
39
489750
7490
aimeriez-vous voir des agneaux de la fin du printemps, d' accord, nous y allons, ils viennent, eh bien, pas de
08:17
beautiful look at that and you can hear them as well so these are some lambs in late spring
40
497240
10750
beau regard à cela et vous pouvez les entendre aussi, donc ce sont quelques agneaux à la fin du printemps
08:27
and this is some video footage that I filmed about three years ago but there you can see
41
507990
8840
et voici des séquences vidéo que j'ai filmées il y a environ trois ans, mais là, vous pouvez voir
08:36
the lambs and the mothers of course female am a female lamb is called a u u he W eat
42
516830
13460
les agneaux et th e mères bien sûr une femelle suis un agneau femelle s'appelle a u u he W
08:50
you and you can see there is a little baby lamb there so these are lambs in late spring
43
530290
8710
te mange et tu peux voir qu'il y a un petit bébé agneau là-bas donc ce sont des agneaux à la fin du printemps
08:59
and these were actually filmed at the back of my house about three years ago sadly this
44
539000
7260
et ceux-ci ont en fait été filmés à l'arrière de ma maison il y a environ trois ans malheureusement cette
09:06
year we haven't got any animals at the back of the house normally each year we normally
45
546260
5420
année, nous n'avons pas d'animaux à l'arrière de la maison, normalement chaque année, nous avons
09:11
get some animals at the back of the house but this year sadly there aren't any none
46
551680
5950
normalement des animaux à l'arrière de la maison, mais cette année, malheureusement, il n'y en a pas
09:17
at all so that's a shame but last year we have some baby bulls and this year nothing
47
557630
11420
du tout, c'est dommage, mais l'année dernière, nous avons des bébés taureaux et cette année rien
09:29
there is nothing there and three years ago we had some baby lambs in the back behind
48
569050
6930
il n'y a rien là-bas et il y a trois ans nous avions des bébés agneaux à l'arrière derrière
09:35
the house and there you can see two lambs playing it looks like they're fighting yes
49
575980
6089
la maison et là vous pouvez voir deux agneaux jouer on dirait qu'ils se battent oui
09:42
look they're fighting each other or should I say they are pretending to fight the Lambs
50
582069
10942
regardez ils se battent ou devrais- je dire qu'ils font semblant de combattre les agneaux
09:53
look like a goat yes yes one of them yes it does look like a goat but sometimes lambs
51
593011
6339
ressemblent à une chèvre oui oui l'un d'eux oui ça ressemble à une chèvre mais parfois les agneaux
09:59
will also fight they will headbutt each other they will crash into each other with their
52
599350
7900
se battront aussi ils se donneront des coups de tête ils s'écraseront l'un contre l'autre avec leur
10:07
heads so there you go and you can see oh look that sheep has a poorly leg there is something
53
607250
8790
tête alors voilà et tu peux voir oh regarde ce mouton a un po jambe orly il y a quelque chose qui ne
10:16
wrong with its leg that's not very nice so there you can see some shots of lambs in late
54
616040
8919
va pas avec sa jambe qui n'est pas très belle donc là vous pouvez voir quelques photos d'agneaux à la fin du
10:24
spring I hope you enjoyed those are so lovely and as I said earlier there's nothing nicer
55
624959
9471
printemps j'espère que vous avez apprécié ceux-ci sont si beaux et comme je l'ai dit plus tôt il n'y a rien de plus agréable
10:34
than the sound of lambs I absolutely love it I love the sound of lambs oh how cute so
56
634430
12020
que le son des agneaux j'adore ça J'adore le son des agneaux oh comme c'est mignon donc
10:46
lots of people on the live chat shall we have a look at the live chat okay then and there
57
646450
5610
beaucoup de gens sur le chat en direct allons-nous jeter un œil au chat en direct d'accord alors et là
10:52
it is look as if by magic we have the live chat on the screen let's see what's going
58
652060
6560
c'est comme si par magie nous avons le chat en direct sur l'écran voyons ce qui se
10:58
on there shall we so one or two people on live chat and quite a few people wanting to
59
658620
10500
passe il y aura donc une ou deux personnes sur le chat en direct et pas mal de personnes voulant
11:09
say hello hello mr. Dan Cohen and hi to the class from Kemal hello tsukete nice to see
60
669120
5900
dire bonjour bonjour mr. Dan Cohen et salut à la classe de Kemal bonjour tsukete ravi de
11:15
you here again more marette is here hi everyone in the whole world spring is coming and the
61
675020
8270
vous revoir ici plus marette est là salut tout le monde dans le monde entier le printemps arrive et la
11:23
nature is almost back looking great but people are so awful in the world why are there Wars
62
683290
9570
nature est presque de retour mais les gens sont si horribles dans le monde pourquoi y a-t-il des guerres
11:32
in the world I hope there can be peace well who knows maybe one day maybe the human race
63
692860
6750
dans le monde j'espère qu'il peut y avoir la paix bien qui sait peut-être qu'un jour peut-être que la race humaine
11:39
will learn its lesson before it's too late lost man is here hello lost man nice to see
64
699610
9460
apprendra sa leçon avant qu'il ne soit trop tard l' homme perdu est là bonjour l'homme perdu ravi de
11:49
you back again of course you were here on Wednesday night which is a good time to mention
65
709070
7670
vous revoir bien sûr vous étiez ici mercredi soir qui est un bon moment pour mentionner
11:56
that I am also live on YouTube every Wednesday night from 10 p.m. UK time so you can follow
66
716740
9370
que je suis aussi en direct sur YouTube tous les mercredis soirs à partir de 22h. Heure du Royaume-Uni afin que vous puissiez
12:06
me and watch me every Wednesday and also every Sunday as well where is TS is TS here because
67
726110
10680
me suivre et me regarder tous les mercredis et aussi tous les dimanches où est TS est TS ici parce que
12:16
last week TS went for a job interview at the British Embassy so I wonder how that went
68
736790
7960
la semaine dernière, TS est allé pour un entretien d'embauche à l' ambassade britannique, donc je me demande comment cela s'est passé
12:24
maybe we will have some good news today vag iam says I am watching the game between Arsenal
69
744750
8420
peut-être que nous aurons de bonnes nouvelles aujourd'hui vag iam dit je regarde le match entre Arsenal
12:33
and I'm listening to you at the same time yes a lot of football action taking place
70
753170
5370
et je t'écoute en même temps oui beaucoup d'action de football se déroule
12:38
today not very far away from where I live there is a big match taking place between
71
758540
6370
aujourd'hui pas très loin de chez moi il y a un gros match entre
12:44
Wolverhampton Wanderers and Birmingham City I live not very far away from Wolverhampton
72
764910
7929
Wolverhampton Wanderers et Birmingham City j'habite pas très loin de Wolverhampton
12:52
I used to live there in the past in fact so I used to live in Wolverhampton but then I
73
772839
4711
j'habitais là-bas dans le passé en fait donc j'habitais à Wolverhampton mais après j'ai
12:57
moved away I moved to a place called Much Wenlock and it's quite nice here I like it
74
777550
6770
déménagé j'ai déménagé dans un endroit qui s'appelle Much Wenlock et c'est plutôt sympa ici j'aime ça
13:04
I like it a lot when do they cut the hair of the Lambs do you mean the wool so when
75
784320
8840
j'aime c'est beaucoup quand coupent-ils les cheveux des agneaux voulez-vous dire la laine alors quand
13:13
do they cut the wool from the Lambs normally they do that during the summertime so normally
76
793160
7200
coupent-ils la laine des agneaux normalement ils le font pendant l'été donc normalement
13:20
around about June maybe even May sometimes as early as April it just depends on the weather
77
800360
8650
vers juin peut-être même mai parfois dès avril ça dépend juste sur la
13:29
conditions but quite often during the early summer they will they will remove the wool
78
809010
7240
météo ions mais assez souvent au début de l' été ils vont enlever la laine
13:36
from the Lambs we call it shearing they shear the Lambs they remove well actually not the
79
816250
8439
des agneaux on appelle ça tonte ils tondent les agneaux ils enlèvent bien en fait pas les
13:44
Lambs it's actually the Sheep it's the Sheep that they shear not the Lambs so when we say
80
824689
6811
agneaux c'est en fait les moutons c'est les moutons qu'ils tondent pas les agneaux donc quand on dit
13:51
the hair of the lambs or hair of the Sheep we actually mean the wool the wool Tomec hi
81
831500
8299
les poils des agneaux ou poils des moutons on entend en fait la laine la laine Tomec
13:59
there how's your weekend so far it's not too bad Tomec thanks a lot I tell you what we're
82
839799
7641
salut comment va ton week-end pour l'instant c'est pas trop mal Tomec merci beaucoup je vous dis ce qu'on
14:07
doing at the moment we are preparing to do a little bit of DIY here at home so at the
83
847440
6850
fait en ce moment on s'apprête à faire un un peu de bricolage ici à la maison donc en ce
14:14
moment we are preparing to do a little bit of maintenance on the kitchen now for those
84
854290
8149
moment nous nous préparons à faire un peu d'entretien sur la cuisine maintenant pour ceux
14:22
who have been watching over the past few months you might notice that my kitchen sometimes
85
862439
5951
qui ont veillé ces derniers mois vous remarquerez peut-être que ma cuisine a parfois l'
14:28
looks a little bit messy a little bit untidy so we are going to do a little bit of decorating
86
868390
8260
air un peu en désordre un peu un peu désordonné donc nous allons faire un peu de décoration
14:36
over the next couple of weeks and we might do it during the live stream who knows so
87
876650
6290
au cours des deux prochaines semaines et nous pourrions le faire pendant le flux en direct qui sait donc
14:42
we will see what happens with that but yes that is something that we are planning to
88
882940
6910
nous verrons ce qui se passera avec ça mais oui c'est quelque chose que nous prévoyons de
14:49
do in fact tonight can I let you in on a little secret mr. Steve has already started doing
89
889850
7140
faire dans fait ce soir puis-je vous laisser je n sur un petit mr secret. Steve a déjà commencé à faire une
14:56
some of the decorating today he's already started today yes so mr. Steve will be here
90
896990
8449
partie de la décoration aujourd'hui, il a déjà commencé aujourd'hui oui donc mr. Steve sera là
15:05
of course after 3 o'clock we can see mr. Steve live on YouTube after 3 o'clock I hope you
91
905439
9321
bien sûr après 3 heures, nous pouvons voir mr. Steve en direct sur YouTube après 3 heures J'espère que vous
15:14
will join me then talking of nature a lot of nature going on in the garden at the moment
92
914760
7130
vous joindrez à moi alors parler de la nature beaucoup de nature se passe dans le jardin en ce moment
15:21
would you like to see a new visitor to my garden yes there was a new visitor this week
93
921890
6289
aimeriez-vous voir un nouveau visiteur dans mon jardin oui il y avait un nouveau visiteur cette semaine
15:28
a new bird arrived in my garden which made me very excited indeed and there it is this
94
928179
9171
un nouvel oiseau est arrivé dans mon jardin qui m'a vraiment excité et le voilà cet
15:37
particular bird is called a Brambling Brambling and this particular bird you can see here
95
937350
7020
oiseau particulier s'appelle un Pinson Pinson et cet oiseau particulier que vous pouvez voir ici
15:44
is actually a young Brambling it is actually a young fledgling which is very unusual because
96
944370
7760
est en fait un jeune Pinson c'est en fait un jeune oisillon ce qui est très inhabituel car
15:52
normally you don't see Brambling x' in the garden and this is a fledgling it is a chick
97
952130
7160
normalement tu ne vois pas Pinson x' dans le jardin et c'est un oisillon c'est un poussin
15:59
that has obviously got lost because it's on its own so there it is a little Brambling
98
959290
7410
qui s'est visiblement perdu car il est tout seul donc là c'est un petit Pinson
16:06
in the garden and it looks a little bit lost between you and me it looks a little bit lost
99
966700
7609
dans le jardin et il a l'air un peu perdu entre toi et moi ça a l'air un peu perdu
16:14
so there it is unfortunately the bird did not turn round I was waiting for it to turn
100
974309
6140
donc ça y est malheureusement l'oiseau ne s'est pas retourné j'attendais qu'il se
16:20
around and say hello to me but it is a very unusual looking bird and it is a very rare
101
980449
8601
retourne et me dise bonjour mais c'est un oiseau très inhabituel et c'est un visiteur très rare
16:29
visitor to the garden they actually come from Eastern Europe during the winter and there
102
989050
6869
dans le jardin ils viennent en fait d' Europe de l'Est pendant l'hiver et
16:35
it is there is a adult Brambling now I didn't take these photographs this isn't mine so
103
995919
8760
ça y est il y a un Pinson adulte maintenant je n'ai pas pris ces photos ce n'est pas le mien donc
16:44
these are some pictures of the Brambling this is an adult male rambling very lovely bird
104
1004679
8740
voici quelques photos du Pinson des pins c'est un mâle adulte divaguant très bel oiseau
16:53
often mistaken for a chaffinch so lots of people often we'll think that this bird when
105
1013419
6971
souvent confondu avec un pinson donc beaucoup de gens souvent on va penser que cet oiseau quand
17:00
they see it they think it is a chaffinch but it isn't it is not a chaffinch it is a Brambling
106
1020390
11169
ils le voient ils pensent que c'est un pinson mais ce n'est pas un pinson c'est un Pinson
17:11
and it is a very rare bird certainly very rare to see it in the garden because normally
107
1031559
6881
et c'est un oiseau très rare certainement très rare de le voir au jardin car normalement
17:18
they are very shy birds and they come every winter to the UK from Eastern Europe they
108
1038440
7649
ce sont des oiseaux très timides et ils viennent chaque hiver au Royaume-Uni depuis l'Europe de l'Est qu'ils
17:26
visit during the cold months in the UK so there we go I hope you enjoyed that little
109
1046089
9101
visitent pendant les mois froids au Royaume-Uni, alors voilà, j'espère que vous avez apprécié ce
17:35
bit of nature there Oh talking of which something else I want to mention oh my goodness so much
110
1055190
7570
petit coin de nature là-bas. mon dieu tant
17:42
to talk about as far as nature is concerned so much to talk about I also spotted this
111
1062760
8230
de choses à dire en ce qui concerne la nature tant de choses à dire j'ai aussi repéré cette
17:50
week a black bird preparing to build its nest would you like to see that so much nature
112
1070990
7980
semaine un oiseau noir se préparant à construire son nid aimeriez-vous voir autant de nature
17:58
to look at at the moment because spring is a very busy time of the year it's very busy
113
1078970
6699
à regarder en ce moment parce que le printemps est un période très occupée de l'année c'est très occupé
18:05
so if you look very carefully you will be able to see a black bird hopping along the
114
1085669
5661
donc je Si vous regardez très attentivement, vous pourrez voir un oiseau noir sauter le long du
18:11
top of the wall and then it jumps down any second there it goes and it will start to
115
1091330
7300
haut du mur, puis il saute à chaque seconde et il commencera à
18:18
collect some of the the dead plant can you see it and it's taking it away and it will
116
1098630
9600
collecter une partie de la plante morte pouvez-vous le voir et ça prend il s'en va et il
18:28
bill it didn't hang around for very long it's gone already
117
1108230
12160
facturera il n'a pas traîné très longtemps il est déjà parti
18:40
very lovely very nice indeed so it's a Sunday afternoon I hope you are okay I'm just getting
118
1120390
7700
très beau très bien en effet donc c'est un dimanche après-midi j'espère que vous allez bien je commence juste à
18:48
used to using my new encoder by the way I'm testing some new equipment here so if sometimes
119
1128090
7190
m'habituer à utiliser mon nouvel encodeur au fait je suis tester de nouveaux équipements ici donc si parfois
18:55
I seem a little bit confused by what is going on well there's nothing new there is there
120
1135280
4581
je semble un peu confus par ce qui se passe eh bien il n'y a rien de nouveau il y a
18:59
early because quite often I get very confused about what is happening but I will try to
121
1139861
7119
tôt car assez souvent je suis très confus sur ce qui se passe mais j'essaierai de le
19:06
keep it together for as long as I can my voice is going already can you believe it so the
122
1146980
5360
garder aussi longtemps que Je peux ma voix va déjà pouvez-vous le croire alors le
19:12
live chat is very busy thanks for joining me today Pierre is here hello Pierre as I
123
1152340
6021
chat en direct est très occupé merci de m'avoir rejoint aujourd'hui Pierre est là bonjour Pierre comme je
19:18
told you last Sunday I have a fractured pelvis I slipped on some ice when I was going for
124
1158361
7849
vous l'ai dit dimanche dernier j'ai une fracture du bassin j'ai glissé sur de la glace quand j'allais pour
19:26
a jog and I suffered very much six weeks in hospital and I'm glad to see you again thank
125
1166210
6860
un jog et j'ai beaucoup souffert six semaines à l' hôpital et je suis gl annonce de vous revoir
19:33
you very much I think also we have also Kerry hello Harry where are you watching at the
126
1173070
8260
merci beaucoup je pense aussi que nous avons aussi Kerry bonjour Harry où regardez-vous en ce
19:41
moment I'm always very interested to find out where people are watching Nicole is here
127
1181330
6540
moment je suis toujours très intéressé de savoir où les gens regardent Nicole est ici
19:47
what other flowers except daffodils do you have in your garden at the moment well I can
128
1187870
6490
quelles autres fleurs sauf les jonquilles avez- vous dans votre jardin en ce moment bien je peux
19:54
show you a live picture of the garden right now would you like to have a look outside
129
1194360
7230
vous montrer une photo en direct du jardin en ce moment voudriez-vous jeter un coup d'œil à l'extérieur
20:01
so what you can see now is a live shot of the garden here it comes right now oh there
130
1201590
14300
alors ce que vous pouvez voir maintenant est une photo en direct du jardin ici ça vient en ce moment
20:15
it is so we are now looking outside live into the garden that is a live picture and you
131
1215890
7600
oh voilà donc nous regardons maintenant dehors en direct dans le jardin qui est une image en direct et vous
20:23
can see there are some daffodils but at the moment there isn't much else everything is
132
1223490
5069
pouvez voir qu'il y a des jonquilles mais pour le moment il n'y a pas grand-chose d'autre tout est
20:28
very late this year because we've had a very wet in very cold spring so because of that
133
1228559
7291
très tard cette année parce que nous avons eu un printemps très humide au printemps très froid donc à cause de cela
20:35
all of the flowers and all of the trees they are coming out very late in fact even the
134
1235850
6470
toutes les fleurs et tous les arbres sortent très tard en fait même les
20:42
birds the birds are taking a very long time to start breeding this year because of the
135
1242320
6920
oiseaux les oiseaux mettent très longtemps à commencer à se reproduire cette année à cause de l'
20:49
very wet and very cold winter quite bad in fact the pink flower you can see is Heather
136
1249240
10120
hiver très humide et très froid assez mauvais en fait le fleur rose que vous pouvez voir est Heather
20:59
it's called Heather and as I mentioned last week you can find Heather in many parts of
137
1259360
7370
ça s'appelle Hea là et comme je l'ai mentionné la semaine dernière, vous pouvez trouver Heather dans de nombreuses parties de
21:06
the area where I live in Shropshire so there is lots and lots of Heather everywhere everywhere
138
1266730
8340
la région où je vis dans le Shropshire, donc il y a beaucoup, beaucoup de Heather partout
21:15
around the area in which I live so there is a live shot we might see mr. Steve out there
139
1275070
9069
dans la région où je vis, donc il y a un plan en direct que nous pourrions voir m. Steve errant là-bas
21:24
wandering around because he was out there earlier on but at the moment as I mentioned
140
1284139
5500
parce qu'il était là-bas plus tôt, mais pour le moment, comme je l'ai mentionné
21:29
earlier we are planning to do some DIY can you hear the sounds of the birds
141
1289639
12801
plus tôt, nous prévoyons de faire du bricolage pouvez- vous entendre les sons des oiseaux
21:42
between you and me I love the sound of nature I really do I love it so much we might have
142
1302440
8739
entre vous et moi j'aime le son de la nature j'aime vraiment c'est tellement que nous pourrions avoir
21:51
a little bit more of that later on we might have a little bit more of the nature we will
143
1311179
4230
un peu plus de cela plus tard nous pourrions avoir un peu plus de la nature nous
21:55
see what happens so it's live English on a Sunday afternoon we're talking about a lot
144
1315409
5251
verrons ce qui se passe donc c'est un anglais en direct un dimanche après-midi nous parlons de beaucoup
22:00
of things today by the way including now I don't always like to do serious topics as
145
1320660
7690
de choses aujourd'hui au fait y compris maintenant, je n'aime pas toujours aborder des sujets sérieux, comme
22:08
you know I always like to have a little bit of fun when I'm teaching English or talking
146
1328350
4230
vous le savez, j'aime toujours m'amuser un peu quand j'enseigne l'anglais ou que je parle
22:12
about the English language but today we are going to talk about a couple of things and
147
1332580
5620
de la langue anglaise, mais aujourd'hui, nous allons parler de quelques choses et
22:18
you are more than welcome to join in we're going to talk about your personal information
148
1338200
6260
vous êtes plus que bienvenu pour nous rejoindre nous allons parler de vos informations personnelles
22:24
do you worry are you concerned about the way in which your personal information is used
149
1344460
6969
vous inquiétez-vous êtes-vous préoccupé par la manière dont vos informations personnelles sont utilisées, en
22:31
especially on the Internet so there we go your personal information do you ever worry
150
1351429
10301
particulier sur Internet alors voilà vos informations personnelles vous inquiétez-vous
22:41
about how your information is being used especially on the Internet because over the past few
151
1361730
6789
jamais comment sont vos informations g utilisé surtout sur Internet car ces derniers
22:48
days you may have noticed that Facebook have been in quite a lot of trouble for selling
152
1368519
5591
jours, vous avez peut-être remarqué que Facebook a eu beaucoup de problèmes pour vendre
22:54
people's data to other companies and using it to target people now the real problem is
153
1374110
7919
les données des gens à d'autres entreprises et les utiliser pour cibler les gens maintenant le vrai problème est
23:02
that the data that they have been using is just one person's data but it's millions of
154
1382029
7081
que les données qu'ils ont n'utilisent que les données d'une seule personne, mais ce sont des millions de
23:09
people their data has been used and quite often without them realizing that so they
155
1389110
8760
personnes dont les données ont été utilisées et bien souvent sans qu'ils s'en rendent compte, ils
23:17
haven't realized that their information has actually been used and that is why it is causing
156
1397870
7189
n'ont donc pas réalisé que leurs informations ont réellement été utilisées et c'est pourquoi cela
23:25
a lot of fuss at the moment so your personal information we can also say data as well so
157
1405059
8441
cause beaucoup de bruit au moment donc vos informations personnelles nous pouvons aussi dire données ainsi donc
23:33
a person's personal information or their personal data their data of course in American English
158
1413500
10559
les informations personnelles d'une personne ou leurs données personnelles leurs données bien sûr en anglais américain
23:44
they say data but I like to say data so there you go also today we are talking about whether
159
1424059
12120
ils disent données mais j'aime dire données donc voilà aussi aujourd'hui nous parlons de savoir si oui
23:56
or not in your life you have ever had to relocate to another area or to another place so have
160
1436179
10781
ou non dans votre vie, vous avez déjà dû déménager dans une autre région ou dans un autre endroit, alors avez-
24:06
you ever had to relocate or move to another place maybe for work maybe you've had to move
161
1446960
8880
vous déjà dû déménager ou déménager dans un autre endroit peut-être pour le travail, peut-être avez-vous dû déménager
24:15
to another part of the town or maybe to a completely different place or maybe to a completely
162
1455840
7140
dans une autre partie de la ville ou peut-être pour un endroit complètement différent ou peut-être dans un
24:22
different country and we'll be talking about that a little bit later on as well so have
163
1462980
6120
pays complètement différent et nous en reparlerons un peu plus tard également, alors avez-
24:29
you in your life have you ever had to relocate have you ever had to move to another area
164
1469100
8150
vous dans votre vie avez-vous déjà dû déménager avez-vous déjà dû déménager dans une autre région
24:37
for your work or maybe your family has decided to move to another place so have you ever
165
1477250
8509
pour votre travail ou peut-être que votre famille a décidé de déménager dans un autre endroit, alors avez-vous déjà
24:45
relocated in my life I have relocated maybe three times in total big relocations so when
166
1485759
11071
déménagé dans ma vie ?
24:56
I've moved from one place to another quite often due to work and we'll be talking about
167
1496830
7170
en
25:04
that later on back to the live chat because of course that's what we're here to do to
168
1504000
6420
parler plus tard dans le chat en direct parce que c'est bien sûr ce que nous sommes ici
25:10
talk to you mr. Duncan Heather is also a female name yes it is Nicole you can use the word
169
1510420
11020
pour vous parler mr. Duncan Heather est aussi un nom féminin oui c'est Nicole vous pouvez utiliser le mot
25:21
or name Heather to name a female hello to Harry who is watching in India I'm always
170
1521440
9430
ou le nom Heather pour nommer une femme bonjour à Harry qui regarde en Inde je suis toujours
25:30
very interested to know where you are watching to be honest I'm always interested to find
171
1530870
5500
très intéressé de savoir où vous regardez pour être honnête je suis toujours intéressé de
25:36
out where you are Tomic says the crazy little thing called love made me relocate to another
172
1536370
11330
savoir où vous êtes Tomic dit que la petite chose folle appelée l'amour m'a fait déménager dans un autre
25:47
country ah I see so 2 MEK fell in love with someone from another country and you moved
173
1547700
8890
pays ah je vois donc 2 MEK sont tombés amoureux de quelqu'un d'un autre pays et vous avez déménagé
25:56
there to be with them that's so romantic can I just say that's that's very very romantic
174
1556590
8319
là-bas pour être avec eux c'est tellement romantique puis- je juste dire c'est c'est très très romantique
26:04
I have relocated twice in my life says Harry Pedro Belmont hello Pedro nice to see you
175
1564909
7811
j'ai déménagé deux fois dans ma vie dit Harry Pedro Belmont bonjour Pedro ravi de te voir
26:12
I always avoid giving my personal information like my numbers or accounts or my address
176
1572720
6870
j'évite toujours de donner mes informations personnelles comme mes numéros ou comptes ou mon adresse
26:19
yes a lot of people have become more aware of how they share their personal details now
177
1579590
8329
oui beaucoup de gens sont devenus plus conscients de la façon dont ils partagent leurs détails personnels maintenant
26:27
I always notice this when I look on Facebook because a lot of people share quite a lot
178
1587919
7231
je le remarque toujours quand je regarde sur Facebook parce que beaucoup de gens partagent beaucoup
26:35
of their own information on Facebook and sometimes they they forget and they they share it publicly
179
1595150
8930
de leurs propres informations sur Facebook et parfois ils oublient et ils les partagent publiquement
26:44
so everyone can see it Hashem is here hello Hashem hello mr. Duncan I am from Sudan what
180
1604080
9189
pour que tout le monde puisse le voir Hashem est ici bonjour Hashem bonjour mr. Duncan Je viens du Soudan quelle
26:53
is the difference between a sheep and a lamb the Sheep is the adult and the lamb is the
181
1613269
7851
est la différence entre un mouton et un agneau le mouton est l'adulte et l'agneau est le
27:01
baby or the young sheep so a young sheep or a baby sheep is called a lamb lamb Simona
182
1621120
11139
bébé ou le jeune mouton donc un jeune mouton ou un bébé mouton s'appelle un agneau agneau Simona
27:12
is here thanks for joining me Simona hello mr. Duncan how are you I had to relocate twice
183
1632259
7951
est ici merci de m'avoir rejoint Simona bonjour m. Duncan comment allez-vous j'ai dû déménager deux fois
27:20
in my life from one city to another yes I think that the most common reason for moving
184
1640210
9599
dans ma vie d'une ville à une autre oui je pense que la raison la plus courante de déménager
27:29
to another place the most common reason for relocating is the curse of your work or maybe
185
1649809
11301
dans un autre endroit la raison la plus courante de déménager est la malédiction de votre travail ou peut-être
27:41
like Tomec you moved because of a personal reason maybe you fell in love with someone
186
1661110
7970
comme Tomec vous avez déménagé à cause de une raison personnelle peut-être que vous êtes tombé amoureux de quelqu'un
27:49
which i think is very romantic indeed to yes is here hello ts how did your interview go
187
1669080
8990
que je pense être très romantique en effet oui c'est ici bonjour comment s'est passé votre entretien
27:58
I know you went along last week to attend a job interview I was a little worried to
188
1678070
6339
je sais que vous êtes allé la semaine dernière pour assister à un entretien d'embauche j'étais un peu inquiet de
28:04
put my data on the internet even at first I put TS Tia oh yes I remember that that used
189
1684409
8350
mettre mes données dessus Internet même au début j'ai mis TS Tia oh oui je me souviens
28:12
to be your YouTube name didn't it well ts don't worry I think most people know most
190
1692759
9250
que c'était ton nom YouTube n'était-ce pas bien ne t'inquiète pas je pense que la plupart des gens savent la plupart
28:22
of the things about me now they know where I live they know the location it's much Wenlock
191
1702009
6670
des choses sur moi maintenant ils savent où j'habite ils savent l'emplacement c'est beaucoup Wenlock
28:28
they know it's in England they know how old I am but to be honest I don't worry too much
192
1708679
6960
ils savent que c'est en Angleterre ils savent quel âge j'ai mais pour être honnête je ne m'inquiète pas trop
28:35
about my personal information because sadly one of the things that happens when you become
193
1715639
6410
pour mes informations personnelles car malheureusement l' une des choses qui se passe quand on
28:42
well-known and I hate to say it but I have become well-known is that people find out
194
1722049
9010
devient célèbre et je déteste dire mais je suis devenu célèbre, c'est que les gens finissent
28:51
things about you they find out where you live and how old you are and all sorts of things
195
1731059
6190
28:57
so if you become well-known if you become a person who is very visible in the public
196
1737249
9241
Si vous devenez connu si vous devenez une personne très visible aux yeux du public,
29:06
eye people become very interested in your life they become very interested in the things
197
1746490
7210
les gens s'intéressent beaucoup à votre vie ils deviennent très intéressé par les choses que
29:13
you do in your life so I suppose I shouldn't be too surprised I shouldn't be too surprised
198
1753700
7410
vous faites dans votre vie, donc je suppose que je ne devrais pas être trop surpris, je ne devrais pas être trop surpris
29:21
by that back to the live chat and then we'll have a look at one of my full English lessons
199
1761110
9610
par cela, revenons au chat en direct, puis nous jetterons un coup d'œil à l'une de mes leçons d'anglais complètes
29:30
your life is like an open book mr. Duncan yes I yeah I know what you mean my life is
200
1770720
5970
. la vie est comme un livre ouvert mr. Duncan oui je ouais je sais ce que tu veux dire ma vie est
29:36
like an open book it is very open because quite often you will see the way in which
201
1776690
7089
comme un livre ouvert c'est très ouvert car bien souvent tu verras la façon dont
29:43
I live you will see the inside of my house not many people like to do that not many people
202
1783779
7120
je vis tu verras l'intérieur de ma maison pas beaucoup de gens aiment faire ça pas beaucoup de gens
29:50
feel comfortable sharing the inside of their house certainly not over the Internet anyway
203
1790899
9650
se sentent à l'aise de partager l'intérieur de leur maison certainement pas sur Internet de toute façon
30:00
mr. Duncan you are a star Oh Thank You camel for that that's very kind of you is mr. Steve
204
1800549
6380
m. Duncan tu es une star Oh merci chameau pour ça c'est très gentil de ta part c'est mr. Steve se
30:06
resting no he isn't he's doing a little bit of work in the kitchen at the moment we are
205
1806929
6210
repose non, il ne travaille pas un peu dans la cuisine en ce moment, nous
30:13
planning to do some decorating in the kitchen because you may have noticed that the kitchen
206
1813139
7250
prévoyons de faire un peu de décoration dans la cuisine car vous avez peut-être remarqué que la cuisine a l'
30:20
looks a little bit untidy in fact since moving here we haven't done any decorating at all
207
1820389
10101
air un peu désordonnée en fait depuis que nous avons déménagé ici, nous avons Je n'ai fait aucune décoration
30:30
in the kitchen so the kitchen is pretty much the way it looked when we moved here so this
208
1830490
6600
dans la cuisine, donc la cuisine est à peu près comme elle était quand nous avons déménagé ici, donc cette
30:37
year we are going to do a little bit of decorating in the kitchen to make it look a little bit
209
1837090
5679
année, nous allons faire un peu de décoration dans la cuisine pour la rendre un peu
30:42
more pleasant to the eye because it it hasn't looked very very nice to be honest mr. Steve
210
1842769
9990
plus agréable à l'œil parce qu'il n'a pas l' air très très beau pour être honnête mr. Steve
30:52
the other week was very shocked at how bad the kitchen looks on the camera so yes we
211
1852759
8040
l'autre semaine a été très choqué de voir à quel point la cuisine est mauvaise sur la caméra, alors oui,
31:00
will be doing a little bit of redecorating in the kitchen over the next couple of weeks
212
1860799
6250
nous ferons un peu de redécoration dans la cuisine au cours des deux prochaines semaines
31:07
and you might get to see some of it on the live stream who knows we'll see what happens
213
1867049
8750
et vous pourrez peut-être en voir une partie sur le flux en direct qui sait que nous verrons ce qui se passe
31:15
Oh everyone's interested in what I'm doing in my kitchen oh I see it seems that the rural
214
1875799
8291
Oh tout le monde est intéressé par ce que je fais dans ma cuisine oh je vois il semble que la
31:24
area is where you live yes it is do people plant the land where you are yes Bella there
215
1884090
7400
zone rurale est là où tu vis oui c'est est-ce que les gens plantent la terre où tu es oui Bella il
31:31
are many many farms very close to where I live there is lots of farmland nearby so yes
216
1891490
7990
y a beaucoup de fermes très proche de l'endroit où j'habite, il y a beaucoup de terres agricoles à proximité, donc oui,
31:39
we have many farms many farmers and lots and lots of wild animals as well and of course
217
1899480
9019
nous avons de nombreuses fermes, de nombreux agriculteurs et beaucoup d'animaux sauvages, et bien sûr
31:48
on the farmland there are sheep there are cattle and and I think there is a farm near
218
1908499
8310
sur les terres agricoles, il y a des moutons, il y a du bétail et je pense qu'il y a une ferme près
31:56
me they also keep I think it's geese that they breathe geese so yes you can see you
219
1916809
10131
moi ils gardent aussi je pense que c'est des oies qu'ils respirent des oies alors oui tu peux voir tu
32:06
can hear the geese sometimes at night what kind of decorating are you doing mr. Duncan
220
1926940
6839
peux entendre les oies parfois la nuit quel genre de décoration tu fais mr. Duncan
32:13
Anna thank you Anna for saying hello what kind of decorating we will be doing some painting
221
1933779
6701
Anna merci Anna d'avoir dit bonjour quel genre de décoration nous allons faire de la peinture
32:20
and also I am going to try and make all of the cupboards in the kitchen look new although
222
1940480
8280
et aussi je vais essayer de rendre tous les placards de la cuisine neufs même si
32:28
I think I think I've got a pretty tough job ahead of me there actually it was for a Scholarship
223
1948760
9470
je pense que j'ai un travail assez difficile à faire de moi là-bas en fait c'était pour un
32:38
interview oh ok ts so it wasn't a job interview it was for a scholarship oh ok I think it
224
1958230
8260
entretien de bourse oh ok ts donc ce n'était pas un entretien d'embauche c'était pour une bourse oh ok je pense que ce
32:46
wasn't good I just I just give the rest to God ok then well we will see what happens
225
1966490
7539
n'était pas bon je donne juste le reste à Dieu ok alors eh bien nous verrons que se passe-t-il,
32:54
I will have my fingers crossed for UTS we will see what happens in the future so Kath
226
1974029
6961
je croiserai les doigts pour UTS, nous verrons ce qui se passera à l'avenir, alors Kath,
33:00
I shouldn't show the house from the outside just in case there are any intruders or burglars
227
1980990
8970
je ne devrais pas montrer la maison de l'extérieur juste au cas où il y aurait des intrus ou des cambrioleurs
33:09
hmm well if there are any burglars watching don't worry I can tell you now that we have
228
1989960
6511
hmm, s'il y a des cambrioleurs qui regardent, ne le faites pas t'inquiète je peux te dire maintenant que nous n'avons
33:16
nothing in the house worth stealing if you want to steal mr. Steve you can if you want
229
1996471
7069
rien dans la maison qui vaille la peine d'être volé si tu veux voler mr. Steve tu peux si tu
33:23
to break into the house and steal mr. Steve you are more than welcome lost man says I
230
2003540
5979
veux entrer par effraction dans la maison et voler mr. Steve, vous êtes plus que bienvenu, l'homme perdu dit que je
33:29
can't catch the meaning of many words during the live chat must i watch your lessons from
231
2009519
6931
ne peux pas comprendre le sens de beaucoup de mots pendant le chat en direct, dois-je bien regarder vos leçons de la première
33:36
lesson one well I would say that you should watch as many things as possible so not just
232
2016450
7359
leçon, je dirais que vous devriez regarder autant de choses que possible, donc pas seulement la première
33:43
lesson one but try to watch many different things listen to many different types of English
233
2023809
7190
leçon, mais essayez de regarder beaucoup de choses différentes écoutez de nombreux types d'anglais différents
33:50
so my live stream is very good for those who want to practice their listening skills because
234
2030999
7011
donc mon flux en direct est très bon pour ceux qui veulent pratiquer leurs compétences d'écoute parce
33:58
everything that happens is live so all of this is not planned everything happens spontaneously
235
2038010
10490
que tout ce qui se passe est en direct donc tout cela n'est pas planifié tout se passe spontanément
34:08
so none of this is planned so that's one of the reasons why the live stream is very useful
236
2048500
5929
donc rien de tout cela n'est prévu donc c'est l'une des raisons pour lesquelles le flux en direct est très utile
34:14
because it gives you a chance to listen to English being spoken without any planning
237
2054429
6551
car il vous donne une chance d'écouter l' anglais parlé sans aucune planification
34:20
so I haven't planned this everything I'm saying to you now is spontaneous by the way do you
238
2060980
7560
donc je n'ai pas prévu cela tout ce que je vous dis maintenant est spontané d'ailleurs tu
34:28
like my little daffodil can you see my daffodil there is it my daffodil cute yeah I picked
239
2068540
7340
aimes ma petite jonquille tu peux voir ma jonquille elle est là ma jonquille mignonne ouais j'ai ramassé
34:35
that from the garden yesterday I did so don't worry if you don't understand everything I
240
2075880
6240
ça dans le jardin hier je l'ai fait alors ne t'inquiète pas si tu ne comprends pas tout ce que je
34:42
say it's okay you don't have to worry about it it all takes time I remember when I visited
241
2082120
8610
dis c'est bon tu n'as pas à t'inquiéter je tout cela prend du temps je me souviens quand j'ai visité la
34:50
France I saw lots and lots of plentiful and so you saw lots of farmland with corn grapes
242
2090730
8530
France j'en ai vu beaucoup et beaucoup et donc vous avez vu beaucoup de terres agricoles avec des raisins de maïs
34:59
and other types of crops I wonder what they plant in your town well near here they grow
243
2099260
8250
et d'autres types de cultures je me demande ce qu'ils plantent dans votre ville bien près d'ici ils cultivent du
35:07
wheat they also grow barley and over the past few years it has become very popular around
244
2107510
9790
blé ils poussent aussi l'orge et au cours des dernières années, il est devenu très populaire
35:17
here to grow rapeseed so the yellow rapeseed that you see quite often now across the fields
245
2117300
10190
ici de faire pousser du colza, donc le colza jaune que vous voyez assez souvent maintenant dans les champs,
35:27
so many farmers now are moving towards things like they call it biofuels so things that
246
2127490
8530
tant d'agriculteurs se tournent maintenant vers des choses comme ils l'appellent des biocarburants, donc des choses qui
35:36
can be used in many ways and one of the particular things that many farmers are growing now is
247
2136020
7060
peuvent être utilisées dans de nombreuses façons et l'une des choses particulières que de nombreux agriculteurs cultivent maintenant est le
35:43
rapeseed because it can be used in food and also it can be used as fuel as well so mr.
248
2143080
9640
colza, car il peut être utilisé dans les aliments et il peut également être utilisé comme carburant, donc m.
35:52
Steve will be here don't worry a lot of people are asking where where is mr. Steve where
249
2152720
5620
Steve sera là ne vous inquiétez pas beaucoup de gens demandent où est mr. Steve où
35:58
is he don't worry he'll be here after 3 o'clock
250
2158340
19470
est-il ne t'inquiète pas il sera là après 3 heures
36:17
oh they really do love mr. Steve [Music] dvd-video
251
2177810
27330
oh ils aiment vraiment mr. Steve [Musique] dvd-vidéo
36:45
doo-doo-doo it's a Sunday afternoon and it's live English with mr. Duncan that's me by
252
2205140
13890
doo-doo-doo c'est un dimanche après-midi et c'est anglais en direct avec mr. Duncan c'est moi
36:59
the way and we have lots of things coming up we are now going to take a look at an excerpt
253
2219030
5460
au fait et nous avons beaucoup de choses à venir, nous allons maintenant jeter un œil à un extrait
37:04
from one of my full English lessons and this is taken from full English number 10 and there
254
2224490
9119
de l'une de mes leçons d'anglais complètes et ceci est tiré du numéro 10 d'anglais complet et il
37:13
are some lovely springtime sights in this particular lesson
255
2233609
16861
y a de belles vues printanières dans ce leçon particulière
37:30
in these modern times of fast paced media feeds and an ever increase in connection with
256
2250470
5920
en ces temps modernes de flux médiatiques au rythme effréné et d'une augmentation constante de la connexion avec
37:36
the media through technology it is necessary for those in the public eye to make statements
257
2256390
6600
les médias grâce à la technologie, il est nécessaire pour ceux qui sont aux yeux du public de faire des déclarations
37:42
and comments more often with this need comes the increase in the use of something called
258
2262990
7010
et des commentaires plus souvent avec ce besoin vient l'augmentation de l'utilisation de quelque chose appelé
37:50
rhetoric the word rhetoric is a noun that describes the use of words and phrases in
259
2270000
7510
rhétorique le mot rhétorique est un nom qui décrit l'utilisation de mots et de phrases d'
37:57
a hollow insincere way while sounding genuine on the surface the clever use of words which
260
2277510
8150
une manière creuse et peu sincère tout en sonnant authentique en surface l'utilisation intelligente de mots qui
38:05
appear on the surface to be sincere and genuine but are in fact the opposite a persuasive
261
2285660
7800
semblent sincères et authentiques en surface mais qui sont en fait le contraire d'une
38:13
statement that appears to have meaning by using common figures of speech can be described
262
2293460
6560
déclaration persuasive qui semble avoir un sens en utilisant des figures de style courantes peut être décrit
38:20
as rhetoric politicians and authority figures often use rhetoric to put a positive spin
263
2300020
8130
comme de la rhétorique les politiciens et les figures d'autorité utilisent souvent la rhétorique pour donner une tournure positive
38:28
on something the use of rhetoric is seen as a negative thing to make promises and set
264
2308150
8159
à quelque chose l'utilisation de r l'hétorique est considérée comme une chose négative faire des promesses et fixer des
38:36
goals that clearly won't be kept or achieve is to use rhetoric [Music] can you see what
265
2316309
41822
objectifs qui ne seront clairement pas tenus ou atteints est d'utiliser la rhétorique [Musique] pouvez-vous voir ce qui
39:18
is growing here behind me these are daffodils a daffodil is a type of bull plant that grows
266
2358131
9869
pousse ici derrière moi ce sont des jonquilles une jonquille est un type de plante taureau qui pousse
39:28
during spring their arrival signals the onset of spring time and the mile the weather there
267
2368000
9349
au printemps leur arrivée signale le début du printemps et le temps qu'il fait il
39:37
are many different varieties of daffodil some are yellow some are white while others are
268
2377349
10601
existe de nombreuses variétés différentes de jonquilles certaines sont jaunes certaines sont blanches tandis que d'autres sont
39:47
orange and white the poet William Wordsworth was so captivated by the appearance of daffodils
269
2387950
8599
orange et blanches le poète William Wordsworth a été tellement captivé par l'apparition des jonquilles
39:56
he wrote a verse in tribute to their natural beauty
270
2396549
12651
qu'il a écrit un couplet en hommage à leur beauté naturelle
40:09
I wandered lonely as a cloud that floats on high o'er vales and Hills when all at once
271
2409200
7260
J'ai erré seul comme un nuage qui flotte sur les hautes vallées et les collines quand tout à coup
40:16
I saw a crowd a host of golden daffodils beside the lake beneath the trees fluttering and
272
2416460
8849
j'ai vu une foule une foule de jonquilles dorées au bord du lac sous les arbres flottant et
40:25
dancing in the breeze [Music] they say that grammar is the hardest part of learning English
273
2425309
32451
dansant dans la brise [Musique ] ils disent que la grammaire est la partie la plus difficile de l'apprentissage de l'anglais
40:57
it is not just the rules of grammar that many people find confusing but the actual memorizing
274
2457760
6130
ce ne sont pas seulement les règles de grammaire que beaucoup de gens trouvent déroutantes mais la mémorisation réelle
41:03
of them all there are some tricks to remembering certain grammar rules a common mistake in
275
2463890
7740
de tous il y a quelques astuces pour se souvenir de certaines règles de grammaire s une erreur d'
41:11
spelling is the confusion between the placing of the letter I and the letter e in words
276
2471630
8969
orthographe courante est la confusion entre le placement de la lettre I et de la lettre e dans les mots
41:20
to help you remember try learning this phrase I before E except after C other simple tags
277
2480599
10401
pour vous aider à vous souvenir essayez d'apprendre cette phrase I avant E sauf après C d'autres balises simples
41:31
include ing ends a doing word or was used as a and when a noun is heard general grammar
278
2491000
10960
incluent ing termine un mot faisant ou a été utilisé comme a et quand un nom est entendu, les règles générales de grammaire
41:41
rules can be learned through the following poem nouns a person's place or thing or sometimes
279
2501960
10290
peuvent être apprises à travers les noms de poème suivants la place ou la chose d'une personne ou parfois
41:52
even times like spring a verb tells what the subject does like jumps or fishes is or was
280
2512250
10089
même des moments comme le printemps un verbe indique ce que le sujet fait comme des sauts ou des poissons est ou était
42:02
an adjective describes a noun like happy ugly rich or brown an adverb tells you how or when
281
2522339
9530
un adjectif décrit un nom comme heureux laid riche or brown un adverbe vous dit comment ou quand
42:11
like quietly or well or when a pronoun takes the nouns own place like they for children
282
2531869
9041
comme tranquillement ou bien ou quand un pronom prend la place des noms comme ils pour les enfants
42:20
she for grace a preposition leads our noun in bed at sea or to the town conjunctions
283
2540910
9050
elle pour la grâce une préposition mène notre nom au lit en mer ou à la ville les conjonctions
42:29
are a bridge across two sentences but and because the interjections last of all like
284
2549960
9530
sont un pont entre deux phrases mais et parce que les interjections en dernier lieu comme
42:39
oh and ouch are very small
285
2559490
3119
oh et aïe sont très petites
42:42
do you have an affinity with something is there something or someone you have an affinity
286
2562609
20671
avez-vous une affinité avec quelque chose y a-t-il quelque chose ou quelqu'un vous avez une affinité
43:03
with the word affinity means a natural liking for or an understanding of something a natural
287
2583280
9180
avec le mot affinité signifie un goût naturel pour ou une compréhension anding de quelque chose une
43:12
connection means that you do not have to force yourself to do it the connection or understanding
288
2592460
7470
connexion naturelle signifie que vous n'avez pas à vous forcer à le faire la connexion ou la compréhension
43:19
comes naturally for example to have an affinity with numbers means that you are naturally
289
2599930
7120
vient naturellement par exemple avoir une affinité avec les nombres signifie que vous êtes naturellement
43:27
good at arithmetic a relationship can form from the affinity between two people they
290
2607050
8180
bon en arithmétique une relation peut se former à partir de l'affinité entre deux personnes ils
43:35
get along together naturally without the need to force themselves long-term friendships
291
2615230
7639
s'entendent naturellement sans avoir besoin de se forcer les amitiés
43:42
and relationships are often built on a mutual affinity to have an affinity can also mean
292
2622869
8131
et les relations à long terme sont souvent construites sur une affinité mutuelle avoir une affinité peut aussi signifier
43:51
a connection between things with similar characteristics when two things relate they have an affinity
293
2631000
9109
un lien entre des choses avec des caractéristiques similaires lorsque deux choses se rapportent ils ont une affinité
44:00
the affinity shared between animals plants places and languages Dibby Dibby Dibby Dibby
294
2640109
20341
l'affinité partagée entre animaux plantes lieux et langues Dibby Dibby Dibby Dibby
44:20
and there it was one of my full English lessons and you can catch all of my full English lessons
295
2660450
6510
et là, c'était l'une de mes leçons d'anglais complètes et vous pouvez suivre toutes mes leçons d'anglais complètes
44:26
on my youtube channel if you look below this live stream or if you are watching it later
296
2666960
6970
sur ma chaîne youtube si vous regardez ci-dessous ce flux en direct ou si vous le regardez plus tard
44:33
on the recording all of my playlists are under this video if you are watching on your computer
297
2673930
7550
sur l'enregistrement toutes mes listes de lecture sont sous cette vidéo si vous regardez sur votre ordinateur
44:41
or your desktop you can find all of the information and all of the playlists everything I've made
298
2681480
7589
ou votre bureau, vous pouvez trouver toutes les informations n et toutes les listes de lecture tout ce que j'ai fait
44:49
during the past eleven years it's all there on my playlists I have had some very unwelcome
299
2689069
8770
au cours des onze dernières années, tout est là sur mes listes de lecture J'ai eu des visiteurs très indésirables
44:57
visitors this week to my house I did mention this last week and I'm going to show you now
300
2697839
5841
cette semaine chez moi Je l'ai mentionné la semaine dernière et je vais vous montrer maintenant
45:03
exactly what I mean by unwelcome visitors take a look at this this is something last
301
2703680
6820
exactement ce que je veux dire par visiteurs indésirables jetez un œil à ceci c'est quelque chose
45:10
week that I filmed in fact this was just two days ago in my conservatory and look can you
302
2710500
8559
que j'ai filmé la semaine dernière en fait c'était il y a à peine deux jours dans ma véranda et regardez pouvez-vous
45:19
see what has happened I have a ladybird invasion there are lady birds everywhere I don't know
303
2719059
9040
voir ce qui s'est passé j'ai une invasion de coccinelles il y a des coccinelles partout où je ne Je ne sais pas
45:28
what's going on this year it's gone crazy many of these lady birds have been hibernating
304
2728099
7391
ce qui se passe cette année, c'est devenu fou, beaucoup de ces coccinelles ont hiberné
45:35
during the winter and now they are all waking up but for some reason and I still don't know
305
2735490
6850
pendant l'hiver et maintenant elles se réveillent toutes mais pour une raison quelconque et je ne sais toujours pas
45:42
why they all seem to be in the house so not just outside but also inside the house the
306
2742340
8180
pourquoi elles semblent toutes être dans la maison alors pas seulement à l'extérieur mais aussi à l'intérieur de la maison l'
45:50
other day I had to throw so many lady birds out of the window I didn't kill them before
307
2750520
7880
autre jour, j'ai dû jeter tellement de coccinelles par la fenêtre Je ne les ai pas tuées avant que
45:58
anyone asks I didn't kill the lady Birds I just put them outside and of course when you
308
2758400
6131
quelqu'un ne le demande Je n'ai pas tué les coccinelles Je les ai juste mises dehors et bien sûr quand vous
46:04
put them outside they fly away so there you can see an infestation that's a great word
309
2764531
7639
mettez-les dehors, ils s'envolent pour que vous puissiez voir un inf station c'est un grand mot
46:12
by the way infestation if you have an infestation it means that you have a lot of something
310
2772170
10699
d'ailleurs infestation si vous avez une infestation cela signifie que vous avez beaucoup de quelque chose
46:22
so I have an infestation of lady Birds they are everywhere and this was just a couple
311
2782869
6821
donc j'ai une infestation de lady Birds ils sont partout et c'était il y a
46:29
of days ago and it's crazy they're everywhere in the house I was sitting on the toilet the
312
2789690
7230
quelques jours et c'est fou ils sont partout dans la maison j'étais assis sur les toilettes l'
46:36
other day I was actually sitting on the toilet and a lady bird landed somewhere I'm not going
313
2796920
7220
autre jour j'étais en fait assis sur les toilettes et une coccinelle a atterri quelque part je ne vais
46:44
to say where I'm not going to say where the lady bird landed but it landed somewhere very
314
2804140
6180
pas dire où je ne vais pas dire où la coccinelle a atterri mais elle a atterri quelque part très
46:50
embarrassing that's all I'm saying so the lady birds are everywhere at the moment I
315
2810320
8150
c'est embarrassant c'est tout ce que je dis alors les coccinelles sont partout en ce moment je
46:58
can't get rid of them and I have a feeling we are going to have even more lady birds
316
2818470
6790
ne peux pas m'en débarrasser et j'ai l'impression qu'on va avoir encore plus de coccinelles
47:05
over the next few weeks because the weather is getting warmer and warmer the live chat
317
2825260
8920
dans les prochaines semaines car le temps se réchauffe et plus chaud, le chat en direct
47:14
is open for you to say hi today we are talking about relocating what does invasion mean to
318
2834180
8880
est ouvert pour vous dire bonjour aujourd'hui, nous parlons de déménager ce que signifie l'invasion pour
47:23
invade means to go on to another person's land or property to go into a place that you
319
2843060
6880
envahir signifie aller sur la terre ou la propriété d'une autre personne pour aller dans un endroit que vous
47:29
don't own or a place that is not yours invasion you invade somewhere Alice yes that's a very
320
2849940
13880
ne possédez pas ou un endroit qui n'est pas votre invasion vous envahissez quelque part Alice oui ça' c'est un très
47:43
good example a crocodile or sorry a river can be crocodile infested I like that well
321
2863820
6320
bon exemple un crocodile ou désolé une rivière peut être infestée de crocodiles j'aime bien ça
47:50
done thanks a lot for that super duper are you are you among those looking forward to
322
2870140
7550
bravo merci beaucoup pour ce super duper es-tu parmi ceux qui attendent avec impatience
47:57
a new child in the royal family Thank You Natalie yeah well to be honest I'm not sure
323
2877690
6910
un nouvel enfant dans la famille royale merci Natalie ouais bien pour être honnête Je ne sais pas
48:04
if I'm looking forward to it because it means that it's another baby that we have to pay
324
2884600
4690
si j'ai hâte d'y être parce que cela signifie que c'est un autre bébé que nous devons
48:09
for because the taxpayer that means me and everyone else living here in the UK has to
325
2889290
8480
payer parce que le contribuable, c'est-à-dire moi et tous les autres vivant ici au Royaume-Uni, doit
48:17
pay for the royal family so yes you could say that that it will be another mouth for
326
2897770
6950
payer pour la famille royale, alors oui vous pourrait dire que ce sera une autre bouche
48:24
us all to feed so I'm not sure if I'm completely happy with it let's just say hello mr. Duncan
327
2904720
10170
à nourrir pour nous tous, donc je ne sais pas si j'en suis complètement satisfait, disons simplement bonjour m. Duncan vous
48:34
says JC Jordi hello to you nice to see you seller says ladybug yes you can say ladybug
328
2914890
9330
dit JC Jordi bonjour ravi de vous voir le vendeur dit coccinelle oui vous pouvez dire coccinelle
48:44
or you can say ladybird so here in the UK in the UK we say ladybird and in the United
329
2924220
9930
ou vous pouvez dire coccinelle alors ici au Royaume-Uni au Royaume-Uni nous disons coccinelle et aux États-
48:54
States they say ladybug oh look there they are Thank You Jamelia don't kill the lady
330
2934150
7740
Unis ils disent coccinelle oh regardez les voilà merci Jamelia ne tue pas les coccinelles
49:01
birds don't worry I won't I don't kill them I just put them outside and they fly away
331
2941890
7290
ne t'inquiète pas je ne les tue pas je les mets juste à l'extérieur et elles s'envolent
49:09
so don't worry I did not harm any lady birds although having said that sometimes they get
332
2949180
8030
alors ne t'inquiète pas je n'ai fait de mal à aucune coccinelle bien qu'ayant dit que parfois elles obtiennent
49:17
in the way so maybe they land on the carpet and when they land on the floor you can't
333
2957210
5820
dans le sens alors peut-être qu'ils atterrissent sur le tapis et quand ils atterrissent sur le sol, vous ne pouvez pas les
49:23
see them so sometimes you might accidentally squash them accidentally not on purpose so
334
2963030
11819
voir, donc parfois vous pouvez accidentellement les écraser accidentellement pas exprès, donc
49:34
sometimes I might accidentally squash squash the occasional ladybird but I don't do it
335
2974849
9760
parfois je pourrais accidentellement écraser la coccinelle occasionnelle mais je ne fais pas c'est
49:44
on purpose so don't worry about that I'm not a I'm not a ladybird serial killer Oh would
336
2984609
7531
fait exprès alors ne vous inquiétez pas je ne suis pas un je ne suis pas un tueur en série de coccinelles Oh voudriez-
49:52
you like to have another look at a bird another look at one of the birds in my garden this
337
2992140
4810
vous jeter un autre regard sur un oiseau un autre regard sur l'un des oiseaux de mon jardin
49:56
is one of my favourite birds that comes quite often to the garden and there it is can you
338
2996950
6570
c'est l'un de mes préférés oiseaux qui viennent assez souvent dans le jardin et là, vous pouvez
50:03
see it all with a lovely bird this is called a nuthatch nuthatch and this bird is very
339
3003520
8180
tout voir avec un joli bir d cela s'appelle une sittelle sittelle et cet oiseau est très
50:11
common around the area and which I live it is a resident of this country and that means
340
3011700
9530
commun dans la région et que je vis c'est un résident de ce pays et cela signifie
50:21
it doesn't fly anywhere else it doesn't fly abroad it doesn't go to another country during
341
3021230
5700
qu'il ne vole nulle part ailleurs il ne vole pas à l' étranger il ne va pas à un autre pays pendant
50:26
the winter or summer so this particular bird is called a nuthatch and the reason why it's
342
3026930
6889
l'hiver ou l'été donc cet oiseau particulier s'appelle une sittelle et la raison pour laquelle on l'
50:33
called a nuthatch is because of the way it feeds it takes the nut and it it eats the
343
3033819
9451
appelle une sittelle est à cause de la façon dont il se nourrit il prend la noix et il mange la
50:43
nut it cracks the nut on on a crevice on a tree or in the corner of a rock so a nut hatch
344
3043270
11319
noix il casse la noix sur une crevasse sur un arbre ou dans le coin d'un rocher donc un éclosion de noix
50:54
is a very interesting bird and there it goes they are also very shy birds so there it was
345
3054589
8821
est un oiseau très intéressant et voilà ce sont aussi des oiseaux très timides donc là c'était
51:03
yet another bird I've been showing you lots of birds today because nature is waking up
346
3063410
7800
encore un autre oiseau je vous ai montré plein d'oiseaux aujourd'hui car la nature se réveille
51:11
in the garden would you like to have another look in the garden ok I know lots of people
347
3071210
6240
dans le jardin voudriez-vous jeter un autre coup d'œil dans le jardin ok je sais que beaucoup de gens
51:17
like to see the garden so here it comes again and we can have some live sound as well here
348
3077450
8820
aiment voir le jardin alors ça revient et nous pouvons aussi avoir du son en direct ici
51:26
it comes oh very nice very nice indeed so there it is a live view and live sound as
349
3086270
12850
ça vient oh très bien très bien en effet donc là c'est un vue en direct et son en direct
51:39
well I was going to go outside today but the weather forecast is not very good today it
350
3099120
6989
aussi j'allais sortir aujourd'hui mais le temps pour ecast n'est pas très bon aujourd'hui, il
51:46
says that we're going to have some rain so I decided not to do it but maybe maybe later
351
3106109
7990
dit que nous allons avoir de la pluie, alors j'ai décidé de ne pas le faire, mais peut-être que plus tard,
51:54
we might go outside I might get mr. Steve to run around outside a little bit later on
352
3114099
6020
nous pourrions sortir, je pourrais avoir mr. Steve pour courir dehors un peu plus tard
52:00
just to prove that what you are looking at is live just in case you think that this is
353
3120119
6911
juste pour prouver que ce que vous regardez est en direct juste au cas où vous pensez que c'est
52:07
pre-recorded it is not Oh a lot of people on the live chat let's have a look shall we
354
3127030
6789
préenregistré, ce n'est pas Oh beaucoup de gens sur le chat en direct jetons un coup d'œil allons-nous
52:13
let's have the live chat and the live garden view at the same time the lady birds have
355
3133819
9131
ayons le chat en direct et la vue sur le jardin en direct en même temps les coccinelles ont
52:22
7 dots or 7 points yes lady birds can look very different there are also all sorts of
356
3142950
7829
7 points ou 7 points oui les coccinelles peuvent être très différentes il y a aussi toutes sortes de
52:30
lady birds so some lady birds are red with black spots whilst some lady birds are black
357
3150779
9000
coccinelles donc certaines coccinelles sont rouges avec des points noirs tandis que certaines dame les oiseaux sont noirs
52:39
with red spots alit's you have an affinity with animals mr. Duncan yes I love nature
358
3159779
7250
avec des taches rouges alit's vous avez une affinité avec les animaux mr. Duncan oui j'aime beaucoup la nature
52:47
very much that's the reason why I moved to the countryside because I I love nature I
359
3167029
7211
c'est la raison pour laquelle j'ai déménagé à la campagne parce que j'aime la nature
52:54
like being around nature and I loved the sound of nature can you hear it lovely I like it
360
3174240
10710
j'aime être autour de la nature et j'ai adoré le son de la nature pouvez-vous l'entendre belle j'aime
53:04
very much the nuthatch yes in Spanish it is tripod trust sauna costs I'm sure I've mispronounced
361
3184950
10369
beaucoup la sittelle oui en espagnol c'est un trépied faire confiance aux coûts du sauna Je suis sûr que j'ai mal prononcé
53:15
that it means climb trunks well yes it's funny you should say that suit cat because the the
362
3195319
8341
que cela signifie grimper les troncs bien oui c'est drôle vous devriez dire que cela convient au chat parce que la
53:23
nuthatch is very similar in appearance to the woodpecker they have a very similar shape
363
3203660
8800
sittelle est très similaire en apparence au pic, ils ont une forme très similaire
53:32
to the woodpecker and as I understand it the nuthatch is the only bird that can climb up
364
3212460
7370
au pic et comme je comprenez-le, la sittelle est le seul oiseau qui peut grimper
53:39
in downed trees so it doesn't just fly it can also climb and Wender around the tree
365
3219830
9110
dans les arbres abattus, donc il ne se contente pas de voler, il peut aussi grimper et Wender autour de l'arbre
53:48
and of course we have woodpeckers that are very similar have you got frogs in your garden
366
3228940
11399
et bien sûr, nous avons des pics qui sont très similaires avez-vous des grenouilles dans votre jardin
54:00
ribbit ribbit ribbit yes we sometimes get frogs in the garden sometimes especially during
367
3240339
8521
ribbit ribbit ribbit oui nous avons parfois des grenouilles dans le jardin parfois surtout pendant
54:08
the winter when everything is damp we normally get lots of frogs in the winter home no Julian
368
3248860
9410
l'hiver quand tout est humide nous avons normalement beaucoup de grenouilles en hiver à la maison non Julian
54:18
is here hello from Vietnam hello 200 ewan oh I think this I think the squirrel was in
369
3258270
6079
est ici bonjour du Vietnam bonjour 200 ewan oh je pense que je pense que le squirr el était dans
54:24
the garden just did you see the squirrel running around Thank You hyung Nigerian nice to see
370
3264349
6911
le jardin juste avez-vous vu l'écureuil courir Merci hyung Nigérian ravi de
54:31
you ts is sending a message to lost a man as my advice you can watch mr. Duncan's very
371
3271260
8720
vous voir ts envoie un message à un homme perdu comme mon conseil vous pouvez regarder mr. La toute première leçon de Duncan,
54:39
first lesson then it will autoplay to the next yes you can use my playlists I have some
372
3279980
7250
puis elle sera lue automatiquement jusqu'à la suivante oui, vous pouvez utiliser mes listes de lecture J'ai de
54:47
lovely playlists on my YouTube channel and also they are underneath this video Joseph
373
3287230
7980
belles listes de lecture sur ma chaîne YouTube et elles sont également sous cette vidéo Joseph
54:55
--ax asks why can't I send my message well I can see your message it is now on the screen
374
3295210
7060
--ax demande pourquoi je ne peux pas bien envoyer mon message je peux voir votre message est maintenant sur l'
55:02
in front of me in fact I think everyone can see it tsukete we have frogs and sometimes
375
3302270
8250
écran devant moi en fait je pense que tout le monde peut le voir tsukete nous avons des grenouilles et parfois
55:10
the river will run 10 meters or so from our house oh that's so nice imagine that imagine
376
3310520
10080
la rivière coulera à environ 10 mètres de notre maison oh c'est tellement agréable imaginez cela imaginez
55:20
having a river running very close to your house I live the sound of of water although
377
3320600
6640
avoir une rivière qui coule très près dans votre maison je vis le bruit de l'eau bien que
55:27
I think after a while it might get very annoying Alice says there is a squirrel in your garden
378
3327240
6829
je pense qu'au bout d'un moment cela pourrait devenir très ennuyeux Alice dit qu'il y a un écureuil dans votre jardin qui
55:34
running around yes and I saw it just squirrels are very annoying in fact at the moment there
379
3334069
10921
court oui et je l'ai vu juste les écureuils sont très ennuyeux en fait en ce moment il y
55:44
was a squirrel staring at me there was there is a squirrel in the garden at the moment
380
3344990
6079
avait un écureuil me regardant il y avait il y a un écureuil dans le jardin en ce moment
55:51
staring at me he doesn't look very happy there it is can you see it I think that squirrel
381
3351069
8321
qui me regarde il n'a pas l'air très heureux là c'est pouvez-vous le voir je pense que l'écureuil
55:59
wants to have a staring contest ok everyone let's all stare at the squirrel yes what are
382
3359390
7699
veut avoir un concours de regard ok tout le monde regardons le écureuil oui qu'est-ce que
56:07
you looking at why are you staring at me mr. squirrel are you after my nuts I think so
383
3367089
8621
tu fais oking pourquoi tu me regardes mr. écureuil êtes-vous après mes noix, je pense que si
56:15
naughty squirrel sometimes the squirrels can be very very annoying to be honest they can
384
3375710
5889
vilain écureuil parfois les écureuils peuvent être très très ennuyeux pour être honnête, ils peuvent
56:21
be very annoying indeed Wow guess what I've just realized that we are coming up towards
385
3381599
7950
être très ennuyeux en effet Wow devinez ce que je viens de réaliser que nous arrivons vers
56:29
3 o'clock in a moment mr. Steve will be here but first of all and going to have a drink
386
3389549
5031
3 heures dans un moment mr . Steve sera là mais tout d'abord et va boire un verre
56:34
of water do you mind ok quite a few people are making comments about
387
3394580
10330
d'eau ça vous dérange ok pas mal de gens font des commentaires sur
56:44
the squirrel the staring squirrel the squirrel looks very big yes it's very fact at the moment
388
3404910
11840
l'écureuil l'écureuil qui regarde l'écureuil a l' air très gros oui c'est très fait en ce moment
56:56
because during the winter they normally put on a lot of weight so they can survive the
389
3416750
5829
car pendant l'hiver ils normalement prendre beaucoup de poids pour qu'ils puissent survivre aux
57:02
cold days the cold and harsh winter days thank you atif for that house sale is here are there
390
3422579
10891
jours froids les jours d'hiver froids et rigoureux merci atif pour cette vente de maison est ici y a-t-il des
57:13
snakes there well around here I don't think we have any snakes although having said that
391
3433470
7230
serpents là-bas bien ici je ne pense pas que nous ayons des serpents bien qu'ayant dit que
57:20
I think there might be grass snakes around this area although having said that I've never
392
3440700
5879
je pense qu'il pourrait y avoir des serpents d'herbe dans cette zone bien qu'ayant dit que je n'ai jamais
57:26
seen a snake never seen one so no I don't think there are any snakes around here at
393
3446579
5960
vu de serpent, je n'en ai jamais vu, donc non, je ne pense pas qu'il y ait de serpents ici du
57:32
least I i hope not anyway i really hope not because i'm not a big fan of snakes I think
394
3452539
8451
moins j'espère que non de toute façon j'espère vraiment que non parce que je ' Je ne suis pas un grand fan de serpents Je pense que
57:40
the squirrel is very pretty Thank You Martha for that mr. Steve yes he is on his way of
395
3460990
7760
l'écureuil est très joli Merci Martha pour ce mr. Steve oui, il est sur son chemin
57:48
course mr. Steve is on his way he is preparing some things to talk about and the big question
396
3468750
7470
bien sûr mr. Steve est en route, il prépare des sujets de discussion et la grande question
57:56
is today will we actually get around to talking about the uses of the word set all will be
397
3476220
9670
est aujourd'hui, allons-nous réellement parler des utilisations du mot ensemble, tout sera
58:05
revealed in a moment because now it's three o'clock and here he comes it's miss dusty
398
3485890
13070
révélé dans un instant car il est maintenant trois heures et le voici vient c'est mademoiselle poussiéreuse
58:18
the dip dip dip do-do-do-do-do Oh guess what mr. steve is wearing today you'll never guess
399
3498960
23859
la trempette trempette trempette do-do-do-do-do Oh devinez quoi mr. steve porte aujourd'hui vous ne devinerez jamais
58:42
what he's wearing he's wearing that very very impressive shirt a lot of people have commented
400
3522819
8050
ce qu'il porte il porte cette chemise très très impressionnante beaucoup de gens ont
58:50
on the shirt that you are about to see I think this this particular shirt looks very trendy
401
3530869
6490
commenté la chemise que vous êtes sur le point de voir je pense que cette chemise en particulier a l'air très tendance
58:57
and here he is it's mr. Steve hello ah oh this old shirt yes I found it upstairs it's
402
3537359
11801
et le voici c'est mr. Steve bonjour ah oh cette vieille chemise oui je l'ai trouvée à l'étage
59:09
my it's my Sunday live English shirt I get a lot of positive comments about it so I thought
403
3549160
7340
c'est ma chemise anglaise du dimanche en direct je reçois beaucoup de commentaires positifs à ce sujet alors j'ai pensé que
59:16
I'd wear it again today oh I know what you're doing Steve because I have my I have my shirt
404
3556500
6369
je la porterais encore aujourd'hui oh je sais ce que tu fais Steve parce que je j'ai ma chemise
59:22
that I always wear so I always have this shirt with my leash oh it was the smiley face shirt
405
3562869
7690
que je porte toujours donc j'ai toujours cette chemise avec ma laisse oh c'était la chemise
59:30
with the smiley face and also you have your your very trendy looking shirt it's very trendy
406
3570559
9651
smiley avec le visage souriant et aussi vous avez votre chemise très tendance c'est très tendance
59:40
by the way this shirt is about 12 years old really and it's bizarre because I wear it
407
3580210
7920
d'ailleurs cette chemise est à peu près 12 ans vraiment et c'est bizarre parce que je le porte
59:48
in lots of different places but not very often but whenever I wear it people have seen it
408
3588130
5490
dans beaucoup d'endroits différents mais pas très souvent mais chaque fois que je le porte, les gens l'ont vu
59:53
lots of times before but they think it's a new shirt every time really tell why I like
409
3593620
4770
beaucoup de fois auparavant mais ils pensent que c'est une nouvelle chemise à chaque fois vraiment dire pourquoi j'aime
59:58
your new shirt because yeah because you you bought that whilst I was in China yes probably
410
3598390
7540
votre nouvelle chemise parce que oui parce que vous avez acheté ça pendant que j'étais en Chine oui probablement
60:05
I can't remember so when I came back from China mr. Steve actually had that shirt so
411
3605930
4669
je ne me souviens pas alors quand je suis revenu de Chine mr. Steve avait en fait cette chemise, donc
60:10
I didn't see him buy it and that's something we're talking about today by the way we're
412
3610599
4471
je ne l'ai pas vu l'acheter et c'est quelque chose dont nous parlons aujourd'hui par la façon dont nous
60:15
talking about relocating relocate hating relocating have you ever had to relocate to another place
413
3615070
10840
parlons de déménager déménager détester déménager avez-vous déjà dû déménager dans un autre endroit
60:25
now there are various reasons why you might relocate or move to another place maybe you
414
3625910
7180
maintenant il y a diverses raisons pour lesquelles vous pourriez déménager ou déménager dans un autre endroit peut-être que vous
60:33
have found a job and you have to relocate you have to move to another area or of course
415
3633090
8019
avez trouvé un emploi et que vous devez déménager, vous devez déménager dans une autre région ou bien sûr,
60:41
as tomec Tomec says earlier move because of love maybe you fall in love with someone Steve
416
3641109
9831
comme Tomec Tomec l'a dit plus tôt, déménagez à cause de l' amour peut-être que vous tombez amoureux de quelqu'un Steve
60:50
and then you move to where they live what a lovely thought actually that's happened
417
3650940
4849
et ensuite vous déménagez à l'endroit où ils vivent quelle belle pensée est arrivée
60:55
to your one of your nephews he's gone to live in Canada oh yes sorry I was just thinking
418
3655789
8060
à l'un de vos neveux, il est parti vivre au Canada oh oui désolé, je pensais juste
61:03
of falling in love with somebody moving to an exotic location like why don't know Italy
419
3663849
6500
tomber amoureux de quelqu'un déménageant dans un endroit exotique comme pourquoi je ne connais pas l'Italie
61:10
or France or South America or somewhere exotic but yes you're right my nephew well he actually
420
3670349
9831
ou la France ou en Amérique du Sud ou dans un endroit exotique, mais oui, vous avez raison, mon neveu, eh bien, il est
61:20
went to be a student and then he met somebody there so as a result of that so he relocated
421
3680180
7720
allé étudier et puis il a rencontré quelqu'un là-bas, donc à la suite de cela, il a déménagé
61:27
from the UK to Canada to do some studies and he met met a lovely girl that well actually
422
3687900
7209
du Royaume-Uni au Canada pour faire des études et il s'est rencontré une belle g eh bien en fait
61:35
I've never met her but they've been going out together dating for about five six years
423
3695109
7190
je ne l'ai jamais rencontrée mais ils sortent ensemble depuis environ cinq six ans
61:42
and now he's decided to stay there and make a life over there so so that wasn't his original
424
3702299
7391
et maintenant il a décidé de rester là-bas et de faire sa vie là-bas donc ce n'était pas son
61:49
plan so his original plan his original plan was actually to just go and study there and
425
3709690
5020
plan initial donc son plan initial son plan initial était en fait d'aller étudier là-bas,
61:54
then see what happens and then he of course he met a beautiful girl we're assuming we're
426
3714710
7970
puis de voir ce qui se passe, puis il a bien sûr rencontré une belle fille, nous supposons que nous
62:02
just assuming she's beautiful I haven't seen a picture I've been introduced I said she's
427
3722680
5589
supposons simplement qu'elle est belle, je n'ai pas vu de photo, on m'a présenté je a dit qu'elle
62:08
been back here but we haven't been introduced now another reason to relocate of course hmm
428
3728269
5810
était de retour ici mais nous n'avons pas été présentés maintenant une autre raison de déménager bien sûr hmm
62:14
is that you've committed a crime or something bad in the neighborhood and you the only way
429
3734079
8351
est que vous avez commis un crime ou quelque chose de mal dans le quartier et que la seule façon
62:22
for you to to carry on going is to relocate to a new location because you've done something
430
3742430
5590
pour vous de continuer est de déménager à un nouvel emplacement parce que tu as fait quelque chose de
62:28
bad in the local area I like you anymore and you get a lot of hassle from people so you
431
3748020
7089
mal dans la région je t'aime plus et tu as beaucoup de tracas avec les gens donc
62:35
you have to relocate I think that's very drastic it must be something very serious if you have
432
3755109
8521
tu dois déménager je pense que c'est très drastique ça doit être quelque chose de très sérieux si tu
62:43
to move away well yes well yeah what yes but people do do that for example you might knock
433
3763630
7510
dois déménager ben oui ben ouais quoi oui mais les gens font ça par exemple vous pourriez renverser
62:51
someone over in your car and the village you live in and you would have because you were
434
3771140
4480
quelqu'un dans votre voiture et le village dans lequel vous vivez et vous auriez parce que vous étiez
62:55
a bad driver you weren't looking going too far well you couldn't stay living in that
435
3775620
5820
un mauvais conducteur que vous ne cherchiez pas à aller trop loin et bien vous ne pouviez pas rester dans cette
63:01
area if you did something like that no and that's something I always keep going on about
436
3781440
4599
région si vous faisiez quelque chose comme ça non et c'est quelque chose sur lequel je continue toujours de parler
63:06
because where we live it's very narrow roads and people drive far too fast and people are
437
3786039
5011
parce que là où nous vivons, les routes sont très étroites et les gens conduisent beaucoup trop vite et les gens
63:11
walking their dogs one day there'll be a nasty accident and if you were there's only a hundred
438
3791050
6180
promènent leurs chiens un jour il y aura un accident désagréable et si vous étiez il n'y a qu'une centaine de
63:17
houses here where we live so if you were to knock somebody over maybe a child coming back
439
3797230
7059
maisons ici où nous vivons donc si vous deviez renverser quelqu'un peut-être un enfant revenant
63:24
from school because they walk back from school down these narrow lanes the cars are going
440
3804289
4490
de l'école parce qu'il revient de l' école dans ces ruelles étroites les voitures vont
63:28
too fast what happens if you knocked a child over because you were going too fast you couldn't
441
3808779
6131
trop vite que se passe-t-il si vous renversez un enfant parce que vous allez trop vite vous ne pouviez pas
63:34
carry on living here no one would talk to you you would be a pariah and pariah in the
442
3814910
7050
porter en vivant ici personne ne te parlerait tu serais un paria et un paria dans le
63:41
neighbourhood somebody who is somebody who is very badly thought of is nobody will talk
443
3821960
5359
quartier quelqu'un qui est quelqu'un de très mal considéré est personne ne parlera
63:47
to nobody will have anything to do with a pariah you would be persona non grata s' yes
444
3827319
5871
à personne n'aura rien à voir avec un paria tu serais persona non grata s ' oui
63:53
and you would have to probably leave anyway that's negative I will I want to come I want
445
3833190
7490
et tu devrais probablement partir de toute façon c'est négatif je veux venir
64:00
to a drink already I'm getting thirsty mr. Steve yes I think it's very hot in this Judy
446
3840680
5730
je veux déjà boire un verre j'ai soif mr. Steve oui je pense qu'il fait très chaud dans cette Judy
64:06
oh boy you know what's happening Steve it's very dry in here today because I've got all
447
3846410
4780
oh boy tu sais ce qui se passe Steve il fait très sec ici aujourd'hui parce que j'ai toutes
64:11
the lights on and the heating is the heating on there as it heating's off it's so hot in
448
3851190
5379
les lumières allumées et le chauffage est le chauffage là-bas car il est éteint il fait tellement chaud
64:16
here and my throat was dry earlier as well it I was coughing I was trying my best and
449
3856569
6091
ici et ma gorge était sèche plus tôt et je toussais, je faisais de mon mieux et
64:22
there's nothing worse that one of the worst things that can happen to a person who is
450
3862660
4250
il n'y a rien de pire que l'une des pires choses qui puisse arriver à une personne qui
64:26
doing something alive is to start coughing or sneezing so yeah normally before I start
451
3866910
8449
fait quelque chose de vivant est de commencer à tousser ou à éternuer alors oui normalement avant de commencer
64:35
my live stream I normally have a drink of water but today i-i've can you see that that
452
3875359
5351
mon diffusion en direct, je bois normalement un verre d' eau, mais aujourd'hui, je peux vous voir que cette
64:40
bottle of water was full when I started and now it's it's it's just over half empty so
453
3880710
7950
bouteille d'eau était pleine quand j'ai commencé et maintenant c'est un peu plus à moitié vide, alors
64:48
you go to the toilet scene mr. Duncan now I will just do what I normally do I've got
454
3888660
4949
vous allez sur la scène des toilettes, m. Duncan maintenant je vais juste faire ce que je fais normalement J'ai
64:53
a little bucket down here you see so I have a bucket under my chair and I just I just
455
3893609
6301
un petit seau ici tu vois donc j'ai un seau sous ma chaise et je viens juste de
64:59
take a little wee-wee and no one ever knows wonder what the smell was so if you hear old
456
3899910
6010
prendre un petit pipi et personne ne sait jamais se demander quelle était l'odeur donc si vous entendez une
65:05
people's home if you hear a sound like trickling water it's just me having a week it's actually
457
3905920
6449
maison de retraite si vous entendez un bruit comme de l'eau qui coule, c'est juste que j'ai une semaine, il
65:12
raining so it could be that is it raining now it's raining ever so slightly okay let
458
3912369
5871
pleut donc il se peut qu'il pleuve maintenant, il pleut très légèrement d'accord, laissez-
65:18
me just check because let's just have a look we've got a live camera outside oh yes maybe
459
3918240
6049
moi juste vérifier parce que jetons un coup d'œil nous 'ai une caméra en direct à l'extérieur oh oui peut
65:24
the odd spot of rain at the moment perhaps ah but we were drizzle what's that drizzle
460
3924289
9101
-être l'étrange endroit de la pluie en ce moment peut-être ah mais nous étions bruine quelle est cette bruine
65:33
drizzle which is just a very light rain very light drizzle small droplets droplets of water
461
3933390
11310
bruine qui est juste une pluie très légère bruine très légère petites gouttelettes gouttelettes d'eau
65:44
gentle rain gentle rain drizzle and and let's listen to the sounds as well because we've
462
3944700
6760
pluie douce pluie douce bruine et et écoutons aussi les sons parce que nous
65:51
got live vision and live sound can you hear can you hear thee I love the sound of nature
463
3951460
14740
avons une vision en direct et un son en direct peux-tu entendre peux-tu t'entendre j'aime le son de la nature
66:06
we've had a lot of nature on the show today because first of all we've had lots of new
464
3966200
3941
nous avons eu beaucoup de nature dans l'émission aujourd'hui parce que tout d'abord nous avons eu beaucoup de nouveaux
66:10
birds in the garden because they're getting very busy and also we have an invasion I've
465
3970141
10659
oiseaux dans le jardin parce qu'ils deviennent très occupés et nous avons aussi une invasion
66:20
been talking about our unwelcome visitors this week Steve the continued invasion of
466
3980800
6720
J'ai parlé de nos visiteurs indésirables cette semaine Steve l'invasion continue de
66:27
the lady Birds they just won't go away I took out about another 25 today yes look at that
467
3987569
7471
la dame Oiseaux ils ne partiront tout simplement pas J'en ai sorti environ 25 autres aujourd'hui oui regarde ce
66:35
lot what's calling around they're just everywhere of course we they all came in September and
468
3995119
9331
lot ce qui appelle autour ils sont juste partout, bien sûr, nous sommes tous venus en septembre et
66:44
they must have all hidden themselves away in cracks and now they've all come out again
469
4004450
5330
ils ont dû tous se cacher dans des fissures et maintenant ils sont tous revenus
66:49
because it's got warm and I took about 25 out yesterday about another 25 today and they're
470
4009780
7440
parce qu'il fait chaud et j'en ai sorti environ 25 hier environ 25 autres aujourd'hui et ils sont
66:57
all over the garden of course you know what's gonna happen in in in june/july we're gonna
471
4017220
5460
partout jardin bien sûr, vous savez ce qui va se passer en juin/juillet, nous allons
67:02
get an invasion of lady late of thrips oh yeah thunder bugs they're even worse I have
472
4022680
7450
avoir une invasion de dame en retard de thrips oh ouais des insectes du tonnerre ils sont encore pires je
67:10
to tell the new neighbours oh yes so lots of people been saying they've relocated because
473
4030130
5939
dois le dire aux nouveaux voisins oh oui donc beaucoup de gens ont dit ils ont déménagé à cause
67:16
of jobs so yes quite a new job quite often people will relocate because of work or of
474
4036069
7681
de leur travail, donc oui, assez souvent, les gens déménagent à cause du travail ou
67:23
course sometimes you can move of family changes maybe there someone in the family gets another
475
4043750
7589
bien sûr, parfois vous pouvez changer de famille, peut-être que quelqu'un de la famille obtient un autre
67:31
job in another location my throat is going again or Ram of course maybe they have to
476
4051339
7091
emploi dans un autre endroit. ma gorge va encore ou Ram bien sûr peut-être qu'ils doivent
67:38
move for financial reasons sometimes a person will have to move to another area or another
477
4058430
5990
déménager pour des raisons financières parfois une personne devra déménager dans une autre région ou un autre
67:44
place because of financial reasons or as you said Steve they they're trying to get away
478
4064420
5589
endroit pour des raisons financières ou comme vous l'avez dit Steve, ils essaient de s'éloigner
67:50
from the police that's probably the least common I think probably the Communist is relocating
479
4070009
6610
de la police, c'est probablement le moins courant, je pense que le communiste est probablement déménager
67:56
for work I think so I mean we did that when we were growing up my father we relocated
480
4076619
6900
pour le travail, je pense donc je veux dire que nous avons fait cela quand nous avons grandi, mon père, nous avons déménagé
68:03
at least on two occasions you know in completely different areas so was that because of work
481
4083519
7901
au moins à deux reprises, vous savez, dans des domaines complètement différents, donc c'était à cause du travail
68:11
yes my father work I think his job changed or he got a new job and we relocated at least
482
4091420
8510
oui mon père travaillait, je pense que son travail a changé ou il a obtenu un nouvel emploi et nous avons déménagé au moins
68:19
twice at least twice probably three times I seem to remember I was too young I think
483
4099930
5590
deux fois au moins deux probablement trois fois je crois me souvenir que j'étais trop jeune je pense
68:25
for the first one but I said you remember the other two yes so yeah that was quite a
484
4105520
5171
pour le premier mais j'ai dit tu te souviens des deux autres oui donc oui c'était pas mal
68:30
and I remember at the time my mother the last time we moved when I was probably seven she
485
4110691
6128
et je me souviens à l'époque mon mère, la dernière fois que nous avons déménagé quand j'avais probablement sept ans, elle
68:36
didn't want to move at all she was very upset about it because she lived where we were living
486
4116819
4581
ne voulait pas déménager du tout, elle était très contrariée parce qu'elle vivait là où nous vivions
68:41
at the time and she got quite upset but it was my dad's job so as he was the breadwinner
487
4121400
8459
à l'époque et elle était assez contrariée, mais c'était le travail de mon père alors comme il était le soutien de famille
68:49
the person bringing home the bacon earning the money because my mother was a housewife
488
4129859
5811
le par fils ramenant à la maison le bacon gagnant de l'argent parce que ma mère était une femme au foyer,
68:55
she didn't work at the time then really she got no choice so dad had a new job bit more
489
4135670
6820
elle ne travaillait pas à l'époque alors vraiment elle n'avait pas le choix alors papa avait un nouveau travail un peu plus d'
69:02
money so we moved and it was to a lovely location I must admit but mum was upset about it for
490
4142490
10550
argent alors nous avons déménagé et c'était dans un endroit charmant je dois admettre mais maman en a été bouleversée pendant un
69:13
some time because she made a lot of friends where she was and of course that's often what
491
4153040
5880
certain temps parce qu'elle s'est fait beaucoup d'amis là où elle était et bien sûr c'est souvent ce qui
69:18
happens if you're a housewife the father that the husband might be out to work all day and
492
4158920
6800
se passe si vous êtes une femme au foyer, le père que le mari pourrait être au travail toute la journée et
69:25
he comes home has his meals cooked and then goes back to work so he might not have many
493
4165720
5770
il rentre à la maison a son les repas sont préparés puis retourne au travail donc il n'a peut-être pas beaucoup d'
69:31
friends locally but the housewife may the wife may because she's got a circle of friends
494
4171490
5329
amis sur place, mais la femme au foyer peut la femme peut parce qu'elle a un cercle d'amis
69:36
maybe go to church which go to mothers events and things like that so she got a big circle
495
4176819
6621
peut-être aller à l'église qui va aux événements des mères et des choses comme ça donc elle a un grand cercle
69:43
of friends so moving can be quite a wrench quite a quite and not very nice experience
496
4183440
6879
de amis donc déménager peut être assez difficile une expérience assez calme et pas très agréable
69:50
yes yes I'm moving away certainly if it's the first time you leave home so your parents
497
4190319
7111
oui oui je m'éloigne certainement si c'est la première fois que vous quittez la maison afin que vos
69:57
will be upset and maybe you will feel nervous because that happened to you didn't it Steve
498
4197430
4700
parents soient bouleversés et peut-être que vous vous sentirez nerveux parce que cela vous est arrivé n'a pas c'est pas Steve
70:02
you you went to study at you Wolverhampton University I did yes so you had to do the
499
4202130
7470
toi tu es allé étudier à toi l' université de Wolverhampton j'ai dit oui donc tu devais faire
70:09
big the big goodbye to your parents so how did your mother feel when you left home well
500
4209600
5810
le grand au revoir à tes parents alors comment ta mère s'est-elle sentie quand tu as quitté la maison bien
70:15
she was upset but I was 18 at the time and to be quite honest with you I couldn't wait
501
4215410
6810
elle était bouleversée mais j'avais 18 ans à l'époque et pour être tout à fait honnête avec toi je ne pouvais pas t attendre
70:22
to leave home and I think that's healthy I think if you've got somebody a child who wants
502
4222220
7300
pour quitter la maison et je pense que c'est sain je pense que si vous avez quelqu'un un enfant qui
70:29
to leave home I think that's healthy because that's perfectly natural to want to leave
503
4229520
4750
veut quitter la maison je pense que c'est sain parce que c'est parfaitement naturel de vouloir quitter la
70:34
home birds fly the nest you've got to go make your own life you'll never you know learn
504
4234270
5100
maison les oiseaux volent le nid tu dois aller faire ton propre vie que vous ne saurez jamais apprendre
70:39
about life or be able to become self-sufficient if you're living at home with your parents
505
4239370
5400
sur la vie ou être capable de devenir autonome si vous vivez à la maison avec vos parents,
70:44
of course it's not suitable for everybody but I wanted to leave home desperately wondered
506
4244770
4970
bien sûr, cela ne convient pas à tout le monde, mais je voulais désespérément quitter la maison, je me demandais
70:49
early not because I got an unhappy life I hadn't but I just wanted to leave leave home
507
4249740
6680
tôt non pas parce que j'avais un vie malheureuse que je n'ai pas eue mais je voulais juste partir quitter la maison
70:56
see a bit of the world you know and yes so and I never went back but of course mothers
508
4256420
8240
voir un peu le monde tu sais et oui et je n'y suis jamais retourné mais bien sûr les mères
71:04
are always very upset at the time so what I'm wondering as well as is what what would
509
4264660
4060
sont toujours très bouleversées à l'époque alors ce que je me demande aussi bien que quel
71:08
be the appropriate age for leaving home I left home when I was 24 so I didn't actually
510
4268720
7640
serait l'âge approprié pour quitter la maison j'ai quitté la maison quand j'ai j'avais 24 ans, donc je n'ai pas vraiment
71:16
leave home I didn't fly away from the nest until I was 24 which some people might think
511
4276360
7340
quitté la maison, je ne me suis pas envolé du nid jusqu'à l'âge de 24 ans, ce que certaines personnes pourraient penser que
71:23
is quite old to be in your mid-twenties and in and leave home that late so there are some
512
4283700
5710
c'est assez vieux d'être dans la vingtaine et d'entrer et de quitter la maison si tard, donc il y a des
71:29
people that never leave home that they might be in their 30s or 40s and they still they
513
4289410
6190
gens qui ne quittent jamais la maison qu'ils pourraient être dans la trentaine ou la quarantaine et ils
71:35
still live at home with their their parents yes well for some people that's the right
514
4295600
4640
vivent toujours à la maison avec leurs parents oui bien pour certaines personnes c'est la bonne
71:40
thing to do but it's not suitable for everybody to leave home but I think I think there's
515
4300240
6070
chose à faire mais ce n'est pas convenable pour tout le monde de quitter la maison mais je pense que je pense il n'y a
71:46
nothing wrong with wanting to leave home I think it's a perfectly natural thing because
516
4306310
6450
rien de mal à vouloir quitter la maison je pense que c'est une chose parfaitement naturelle parce
71:52
that's what that's what animals do it's what everybody does you know once once you've been
517
4312760
4440
que c'est ce que font les animaux c'est ce que tout le monde sait une fois que vous avez été
71:57
raised not saying you go away and ignore your parents and never see them again oh I don't
518
4317200
4430
élevé ne pas dire que vous partez et ignorez vos parents et ne les reverrez jamais oh Je ne sais pas
72:01
know you know that's because nowadays certain in the UK because there's a lot less money
519
4321630
8360
, vous savez que c'est parce que de nos jours, c'est certain au Royaume-Uni parce qu'il y a beaucoup moins d'
72:09
around and houses housing is very very expensive in the UK now then it's more difficult for
520
4329990
7980
argent et que les logements sont très chers au Royaume-Uni maintenant, alors il est plus difficile pour les
72:17
young people to leave home because they can't necessarily afford to buy a house or even
521
4337970
5960
jeunes de quitter la maison parce qu'ils ne peuvent pas nécessairement se permettre de acheter une maison ou même
72:23
to rent so it's cheaper to stay at home with your parents and a lot of people now who maybe
522
4343930
7310
de louer donc c'est moins cher de rester à la maison avec vos parents et beaucoup de gens maintenant qui ont peut-être
72:31
left home can't afford anymore the mortgage on the house or the rent and they moved back
523
4351240
5410
quitté la maison ne peuvent plus payer l'hypothèque sur la maison ou le loyer et ils sont
72:36
in and live with their parents look very commonplace now lots of things going on the live chat
524
4356650
6320
revenus vivre avec leurs parents semblent très banals maintenant beaucoup de choses se passent sur le chat en
72:42
was the live chat on the screen we've got Oh Igor Igor says I left home when I was 18
525
4362970
10050
direct était le chat en direct sur l'écran que nous avons Oh Igor Igor dit que j'ai quitté la maison quand j'avais 18 ans
72:53
yes I would say that the average age I'm not being i'm not generalizing here by the way
526
4373020
7040
oui je dirais que l'âge moyen que je n'ai pas je ne généralise pas ici soit dit en passant
73:00
but I would say the average age is between 18 20 18 20 21 years old so I left home when
527
4380060
9280
mais je dirais que la moyenne d'âge se situe entre 18 20 18 20 21 ans donc j'ai quitté la maison quand
73:09
I was 24 and I think that was a bit late actually and that that I don't I can't remember why
528
4389340
5870
j'avais 24 ans et je pense que c'était un peu tard en fait et que je ne me souviens pas pourquoi
73:15
I left home now there was some reason why I left home I really got can't remember why
529
4395210
5980
j'ai J'ai quitté la maison maintenant il y avait une raison pour laquelle j'ai quitté la maison Je ne me souviens vraiment pas pourquoi
73:21
I did that now would your mother throw you out know that that was before and right my
530
4401190
6330
j'ai fait ça maintenant est-ce que ta mère te mettrait à la porte sache que c'était avant et c'est vrai que ma
73:27
mother used to threaten to throw me out of the house quite often sometimes she would
531
4407520
6530
mère menaçait de me jeter hors de la maison assez souvent parfois elle
73:34
get so angry with me especially when I went out I had a friend called Craig and we used
532
4414050
6470
se fâchait tellement contre moi surtout quand je sortais j'avais un ami qui s'appelait Craig et
73:40
to go out sometimes and stay out till the early hours of the morning in of course you
533
4420520
6600
on sortait parfois fois et reste dehors jusqu'aux petites heures du matin bien sûr tu
73:47
know when you're young you do have the occasional drink so yes and sometimes my mother would
534
4427120
7290
sais quand tu es jeune tu bois de temps en temps alors oui et parfois ma mère
73:54
get rather rather annoyed if I came back late very late or sometimes I didn't come back
535
4434410
6860
serait plutôt plutôt ennuyée si je revenais tard très tard ou parfois je ne l'ai pas fait ' ne pas revenir
74:01
at all for various reasons that was a very common reason for the other main reason for
536
4441270
6420
du tout pour diverses raisons, c'était une raison très courante pour l'autre raison principale pour laquelle les
74:07
people leaving home is that they just got married of course because sort of traditionally
537
4447690
9100
gens quittaient la maison, c'est qu'ils venaient de se marier, bien sûr, parce que traditionnellement, les
74:16
people wouldn't have moved that far from home they would have stayed within the where they
538
4456790
4510
gens n'auraient pas déménagé aussi loin de chez eux qu'ils seraient restés à l'intérieur l'endroit où ils
74:21
were brought up raised and they might have got a job locally maybe in the same factory
539
4461300
4610
ont été élevés et ils ont peut-être trouvé un emploi localement, peut-être dans la même usine
74:25
that father was working in or maybe the farmer you'd work on the fields and you wouldn't
540
4465910
4590
que le père travaillait ou peut-être que l'agriculteur que vous travailliez dans les champs et que vous ne
74:30
necessarily leave home until you got married and even then quite often married couples
541
4470500
5800
quitteriez pas nécessairement la maison avant de vous marier et même alors assez souvent, les couples mariés
74:36
would stay and still do I think in a lot of parts of the world and in the UK they may
542
4476300
5220
resteraient et je pense toujours que dans de nombreuses régions du monde et au Royaume-Uni, ils peuvent
74:41
even just stay together after married with the parents until they've saved up enough
543
4481520
4640
même rester ensemble après s'être mariés avec les parents jusqu'à ce qu'ils aient économisé suffisamment d'
74:46
money so that they can move out it all depends a lot of it depends on money and what you
544
4486160
5080
argent pour pouvoir le déménager tout dépend cela dépend beaucoup de l'argent et de ce que vous
74:51
want to do a few people have asked what I studied at university it was biological sciences
545
4491240
7180
voulez faire quelques personnes ont demandé ce que j'étudiais à l'université c'était les sciences biologiques
74:58
mm-hmm so as I used to like sort of ecology and and the biochemistry and and microbiology
546
4498420
9410
mm-hmm donc comme j'aimais l'écologie et la biochimie et la microbiologie
75:07
I loved biology and but yes so that's what that was but yeah somebody asked us well it
547
4507830
5150
j'aimais la biologie et mais oui donc c'est ce que c'était mais ouais quelqu'un nous a demandé bien
75:12
was Luca what's the difference between move and relocate they're pretty much the same
548
4512980
5520
c'était Luca quelle est la différence entre déménager et déménager c'est à peu près la même
75:18
thing aren't they mr. Duncan if you're talking about moving away from home yes it's so moving
549
4518500
6280
chose n'est-ce pas mr. Duncan si vous parlez de quitter la maison oui c'est tellement émouvant que
75:24
you relocate you can use those words interchangeably that's it quite often relocate is is something
550
4524780
7340
vous déménagez vous pouvez utiliser ces mots de manière interchangeable c'est assez souvent déménager est quelque chose de
75:32
more specific so normally if you're talking about something very specific so I my I had
551
4532120
6520
plus spécifique donc normalement si vous parlez de quelque chose de très spécifique donc j'ai mon j'avais
75:38
a promotion it work but I will need to relocate so yes expressing very clearly there that
552
4538640
7150
un la promotion ça marche mais j'aurai besoin de déménager alors oui exprimant très clairement là-bas qu'à
75:45
because of one thing you have to change not just where you are but your whole life so
553
4545790
6310
cause d'une chose, vous devez changer non seulement où vous êtes mais toute votre vie, donc
75:52
relocating is really about taking your whole life and living in a new place a different
554
4552100
7060
déménager, c'est vraiment prendre toute votre vie et vivre dans un nouvel endroit un différent
75:59
place and quite often a place that you are completely unfamiliar with yes you'd use relocate
555
4559160
7220
endroit et assez souvent un endroit avec lequel vous n'êtes pas du tout familier
76:06
if you were changing jobs and moving to a new location where do you would use the phrase
556
4566380
5520
76:11
if you were moving house you would just say you were moving house you wouldn't say oh
557
4571900
4490
ne dirais pas oh
76:16
you were locating unless it was a new relocating means probably doesn't it going from one destination
558
4576390
7570
vous localisiez à moins qu'il ne s'agisse d'un nouveau déménagement signifie probablement que cela ne va pas d'une destination
76:23
to a further away destination that's it yes it's very it's it's specifically about having
559
4583960
5930
à une destination plus éloignée c'est ça oui c'est très c'est spécifiquement de devoir
76:29
to literally take everything your whole existence and going somewhere else we should job your
560
4589890
8430
prendre littéralement e tout votre existence et aller ailleurs nous devrions travailler votre
76:38
house everything of course guy I did that didn't I remember the thing I did Steve yes
561
4598320
7590
maison tout bien sûr mec j'ai fait ça je ne me souviens pas de la chose que j'ai faite Steve oui
76:45
you went off to China I went off to China to live and there you can see me in Tiananmen
562
4605910
6740
tu es parti en Chine je suis parti vivre en Chine et là tu peux me voir sur la
76:52
Square and this was way back in 2003 which is why I look very young in the photograph
563
4612650
9690
place Tiananmen et c'était en 2003, c'est pourquoi j'ai l'air très jeune sur la photo
77:02
before anyone says anything so there I am in Tiananmen Square I went to China so I had
564
4622340
7051
avant que quelqu'un ne dise quoi que ce soit, alors je suis sur la place Tiananmen. Je suis allé en Chine, j'ai donc
77:09
to relocate not to another town but to another country and a country that had a very different
565
4629391
8279
dû déménager non pas dans une autre ville mais dans un autre pays et un pays qui avait une culture très différente
77:17
culture from the one I was used to so there you can see I am in China and I lived there
566
4637670
8290
de celle à laquelle j'étais habitué donc là vous pouvez voir que je suis en Chine et j'y ai
77:25
for over four years do you want to see another photograph Steve go on I've probably seen
567
4645960
5000
vécu plus de quatre ans voulez-vous voir une autre photo Steve continue je les ai probablement
77:30
them all but I'll see another world look there I am with some of my some of my lovely students
568
4650960
8380
tous vus mais je Je verrai un autre monde regarde là-bas, je suis avec certains de mes certains de mes adorables étudiants,
77:39
they was very happy they are very happy and and we used to have just so much fun and with
569
4659340
5230
ils étaient très heureux, ils sont très heureux et nous nous amusions tellement et nous
77:44
laughing all the time and they were they would they were quite fond of mr. Duncan as well
570
4664570
6050
riions tout le temps et ils étaient ils le feraient ils étaient tout à fait aime M. Duncan aussi
77:50
but then you know I can't really blame them for that to be honest you know I mean what
571
4670620
6200
mais tu sais que je ne peux pas vraiment les blâmer pour ça pour être honnête tu sais je veux dire que
77:56
can I do you know it's just it's just nature you see it's just nature I'm such a likeable
572
4676820
6810
puis-je faire tu sais c'est juste que c'est juste la nature tu vois c'est juste la nature je suis une personne tellement sympathique
78:03
person and then you relocated back to the UK again yes and then and then I came back
573
4683630
7260
et puis tu as déménagé retour au Royaume- Uni à nouveau oui et puis et puis je suis revenu
78:10
because I was missing everything here whoa but but did I regret coming back to the UK
574
4690890
8240
parce que tout me manquait ici whoa mais mais ai-je regretté de revenir au Royaume-Uni
78:19
well yes I did I regretted it for quite a while but then in another way I was very pleased
575
4699130
5780
eh bien oui je l'ai regretté pendant un bon moment mais d'une autre manière j'étais très content
78:24
to be back so it was kind of a double-edged sword to her age so so in one way I was happy
576
4704910
6190
être de retour donc c'était une sorte d'arme à double tranchant pour son âge donc d'une certaine manière j'étais heureuse
78:31
in another way I wasn't happy it was very strange I I some days I would be feel very
577
4711100
5770
d'une autre manière je n'étais pas contente c'était très étrange je je certains jours je me sentirais très
78:36
glad to be back and in other days I would feel really really unhappy because I wanted
578
4716870
7230
contente d'être de retour et dans d'autres jours, je me sentais vraiment vraiment malheureux parce que je voulais que
78:44
I wanted to you know teach in China again and help all those people that I used to help
579
4724100
5980
je voulais que tu saches enseigner à nouveau en Chine et aider tous ces gens que j'avais l'habitude d'aider
78:50
with their English and I was very busy during my time in China very busy and do you think
580
4730080
6500
avec leur anglais et j'étais très occupé pendant mon séjour en Chine très occupé et pensez-vous que
78:56
you'll ever go back mr. Duncan who knows who knows it looks as if Steve might be might
581
4736580
7040
vous reviendrai jamais mr. Duncan qui sait qui sait, on dirait que Steve
79:03
be making a suggestion there do you want me to go well leave it another few months okay
582
4743620
8650
pourrait faire une suggestion là-bas voulez-vous que j'aille bien laissez-le encore quelques mois d'accord
79:12
then what until I finish the decorating yes decorated finish all the decorating for decorating
583
4752270
7180
alors jusqu'à ce que j'aie fini la décoration oui décoré terminer toute la décoration pour décorer
79:19
yes there's another subject I've started decorating today but listen I keep trying to badger mr.
584
4759450
6370
oui il y a un autre sujet J'ai commencé à décorer aujourd'hui, mais écoutez, je continue d'essayer de harceler mr.
79:25
Duncan badger mr. Duncan into doing the decorating if we say we're trying to badger someone it
585
4765820
4790
Duncan blaireau m. Duncan à faire la décoration si nous disons que nous essayons de harceler quelqu'un, cela
79:30
means you're sort of nagging them a lot you're trying to you constantly talking to them try
586
4770610
4610
signifie que vous le harcelez beaucoup, vous essayez de lui parler constamment, essayez-
79:35
it or will you start the decorating when you're gonna do the decorating you know is it due
587
4775220
5330
le ou allez-vous commencer la décoration quand vous allez faire la décoration, vous savez, est-ce dû
79:40
tomorrow badgering somebody's sort of sort of going on and on about them doing something
588
4780550
5730
demain harceler quelqu'un continue en quelque sorte à faire quelque chose
79:46
until they do it that's it you nag nag yes nurturing I don't know why they call it badgering
589
4786280
6000
jusqu'à ce qu'il le fasse c'est tout vous nag nag oui nourrir je ne sais pas pourquoi ils appellent ça harceler
79:52
I don't know were the badges where that phrase comes from me neither you've badgered me into
590
4792280
5790
je ne sais pas étaient les badges où cette phrase vient de moi ni vous ne m'avez harcelé pour
79:58
doing live English with you on a Sunday oh come on mr. Steve well Steve you didn't call
591
4798070
6020
faire de l'anglais en direct avec vous un dimanche oh allez mr. Steve bien Steve tu ne m'as pas appelé
80:04
me mr. Steve well we only go that's very good we only call each other you I called you mr.
592
4804090
5920
mr. Steve ben on y va c'est très bien on ne s'appelle que toi je t'ai appelé mr.
80:10
Duncan you called me mr. Steve but we only do that when we're live doing live English
593
4810010
4400
Duncan vous m'avez appelé mr. Steve mais on ne fait ça que quand on est en live en anglais
80:14
it's quite it's quite funny isn't it yeah I don't know why I called you mr. Duncan well
594
4814410
5360
c'est assez marrant n'est-ce pas ouais je ne sais pas pourquoi je t'ai appelé mr. Duncan,
80:19
most most people did in China you see this is what happened though the reason why a lot
595
4819770
4370
la plupart des gens l'ont fait en Chine, vous voyez, c'est ce qui s'est passé, mais la raison pour laquelle beaucoup
80:24
of people ask what why do you call yourself mr. Duncan and the reason why I call myself
596
4824140
5340
de gens demandent pourquoi vous vous appelez mr. Duncan et la raison pour laquelle je m'appelle ainsi,
80:29
that is because that's what everyone called me in China including all of my students so
597
4829480
5230
c'est parce que c'est comme ça que tout le monde m'appelait en Chine, y compris tous mes étudiants, donc
80:34
all the time I was called mr. Duncan so when I returned back to the UK I suppose it just
598
4834710
7330
tout le temps on m'appelait mr. Duncan, donc quand je suis retourné au Royaume-Uni, je suppose
80:42
stuck it stuck with me and even mr. Steve calls me mr. Duncan isn't that because in
599
4842040
6380
que ça m'est resté et même mr. Steve m'appelle M. Duncan n'est pas cela parce qu'en
80:48
China it's something about that the surname comes before the the surname comes before
600
4848420
7810
Chine, c'est quelque chose à propos du fait que le nom de famille vient avant le le nom de famille vient avant
80:56
the first name doesn't it in China yes that's right so that's why you're called mr. Duncan
601
4856230
5040
le prénom n'est-ce pas en Chine oui c'est vrai, c'est pourquoi vous vous appelez mr. Duncan
81:01
because they think Duncan is your surname because in China the surname in the first
602
4861270
4270
parce qu'ils pensent que Duncan est votre nom de famille parce qu'en Chine le nom de famille dans le
81:05
name of the other way round compared to in the UK that's correct that's it you what you
603
4865540
6240
prénom de l'autre sens par rapport au Royaume-Uni c'est correct c'est vous ce que vous
81:11
are spot-on there so you're yes exactly but it's not unusual if you go abroad to find
604
4871780
7180
êtes là-bas donc vous êtes oui exactement mais ce n'est pas inhabituel si vous allez à l'étranger pour constater
81:18
that people will just address you by your first name as a title so mr. Duncan or mr.
605
4878960
8850
que les gens s'adresseront simplement à vous par votre prénom comme titre, alors mr. Duncan ou M.
81:27
Steve even though Duncan is my first name and your first name is Steve so it's it these
606
4887810
5700
Steve même si Duncan est mon prénom et que votre prénom est Steve donc ce ne
81:33
aren't the family names the surnames but I think it's much easier to do that you see
607
4893510
5960
sont pas les noms de famille mais je pense que c'est beaucoup plus facile à faire que vous voyez
81:39
so it's easier just to use the person's first name so mr. Duncan mr. Steve so that's the
608
4899470
6900
donc c'est plus facile d'utiliser le prénom de la personne donc mr. Duncan m. Steve donc c'est la
81:46
reason why I I do that that's the reason why I address myself and people address me as
609
4906370
6020
raison pour laquelle je fais ça c'est la raison pour laquelle je m'appelle et les gens m'appellent
81:52
mr. Duncan because that's what they did in China when I lived there but you never do
610
4912390
5130
mr. Duncan parce que c'est ce qu'ils ont fait en Chine quand j'y vivais, mais vous ne faites jamais
81:57
that in the UK you'd never you'd never call so say somebody was called Paul Smith Paul
611
4917520
4910
cela au Royaume-Uni, vous n'appelez jamais, alors dites que quelqu'un s'appelle Paul Smith Paul
82:02
is the first name Smith is the surname or the first the Christian name in the surname
612
4922430
5450
est le prénom Smith est le nom de famille ou le premier le chrétien nom dans le nom de famille
82:07
Bo you'd never call anybody here I would never call them mr. Paul I recall the mr. Smith
613
4927880
6730
Bo tu n'appellerais jamais personne ici je ne les appellerais jamais mr. Paul je me souviens du mr. Smith
82:14
yeah because we'd always their surname would be always come after the mr. or the missus
614
4934610
5040
ouais parce que nous avions toujours leur nom de famille serait toujours venu après le mr. ou la missus
82:19
hmm could be mrs. Smith whereas obviously in China there that this it was would they
615
4939650
5260
hmm pourrait être mrs. Smith alors qu'évidemment en Chine là où c'était,
82:24
be called Smith Paul and so therefore they think you're it would be mr. Paul is that
616
4944910
7090
ils s'appelleraient Smith Paul et donc ils pensent que vous êtes ce serait mr. Paul, c'est
82:32
how it works in China the surname come before the first time or do they just call people
617
4952000
5240
comme ça que ça marche en Chine, le nom de famille vient avant la première fois ou appellent-ils simplement les gens
82:37
they were just naturally call the person by their first name that so if it's missing if
618
4957240
4480
qu'ils appelaient naturellement la personne par leur prénom, donc s'il manque si
82:41
it's Dave they'll say mr. Dave
619
4961720
4120
c'est Dave, ils diront mr. Dave
82:45
if it's if it's Samantha it'll be miss Samantha or mrs. Samantha so quite often that the the
620
4965840
8640
si c'est si c'est Samantha ce sera mademoiselle Samantha ou mme. Samantha si souvent que le
82:54
first name or the given name will be always you just their live chat is very busy by the
621
4974480
6140
prénom ou le prénom sera toujours vous juste leur chat en direct est très occupé par la
83:00
way relocating yes they're going to relocate to Much Wenlock yes you can also migrate although
622
4980620
9850
façon de déménager oui ils vont déménager à Much Wenlock oui vous pouvez aussi migrer bien
83:10
having said that migrate normally means to move to another country yes so if you migrate
623
4990470
7550
qu'ayant dit que migrer signifie normalement pour déménager dans un autre pays oui donc si vous migrez
83:18
a bit like the birds really that's what the birds do they migrate they go to another country
624
4998020
5960
un peu comme les oiseaux vraiment c'est ce que font les oiseaux ils migrent ils vont dans un autre pays
83:23
they fly away so that's what I did in 2003 I migrated to China would you use migrated
625
5003980
10560
ils s'envolent donc c'est ce que j'ai fait en 2003 j'ai migré en Chine utiliseriez-vous migré
83:34
for human beings yes of course but that's more if there's been some unrest you would
626
5014540
7250
pour les êtres humains oui bien sûr, mais c'est plus s'il y a eu des troubles, vous
83:41
normally describe that to a group of people wouldn't you yes but you can't migrate because
627
5021790
5650
décririez normalement cela à un groupe de personnes, n'est-ce pas oui, mais vous ne pouvez pas migrer parce que
83:47
if one person comes to a country we describe them as an immigrant so from from abroad so
628
5027440
6520
si une personne vient dans un pays, nous la décrivons comme un immigrant donc de l'étranger donc
83:53
you migrate you it means to leave it means you go to another place normally in other
629
5033960
5970
vous migrez vous cela signifie partir cela signifie que vous allez normalement dans un autre endroit dans d'autres
83:59
countries so you migrate just like the birds do and they might not necessarily have a reason
630
5039930
7370
pays, donc vous migrez comme le font les oiseaux et ils n'ont peut-être pas nécessairement de raison
84:07
to go they might not have a job specific job to go to so it may be that they're just escaping
631
5047300
6170
de partir, ils n'ont peut-être pas d'emploi spécifique vers lequel aller, donc cela peut pari qu'ils échappent
84:13
from poor conditions at home again they might be running away from the police yes because
632
5053470
5470
à nouveau à de mauvaises conditions à la maison, ils pourraient fuir la police oui parce que
84:18
if you relocate that means you've got something specific to go to as you said early but if
633
5058940
4830
si vous déménagez, cela signifie que vous avez quelque chose de spécifique à faire comme vous l'avez dit plus tôt, mais si
84:23
you were to migrate to another country that would be because you're just looking for opportunities
634
5063770
6110
vous deviez migrer vers un autre pays qui serait parce que vous recherchez simplement des opportunités,
84:29
you know what I've just thought of selling but you would go summer and then you would
635
5069880
3780
vous savez ce que je viens de penser à vendre, mais vous iriez l'été et vous
84:33
find something when you when you when you've migrated to that other country sorry mr. Duncan
636
5073660
5360
trouveriez quelque chose quand vous quand vous quand vous avez émigré dans cet autre pays désolé mr. Duncan,
84:39
I've just thought of something I've just thought of a great question if you could live anywhere
637
5079020
4190
je viens de penser à quelque chose, je viens de penser à une excellente question si vous pouviez vivre n'importe où
84:43
in the world you know what's coming next if you could live anywhere in the world where
638
5083210
5380
dans le monde, vous savez ce qui s'en vient si vous pouviez vivre n'importe où dans le monde, où
84:48
would it be let's have a look where would you like to live if you had a chance to live
639
5088590
4880
serait-ce, jetons un coup d'œil où voudriez- vous vivre si vous aviez la chance de vivre
84:53
anywhere and I know lots of people are going to say England I'm sure where would you like
640
5093470
5720
n'importe où et je sais que beaucoup de gens vont dire Angleterre je suis sûr où voudriez-
84:59
to live if you could have the chance to emigrate emigrate where would you like to go to Marta
641
5099190
7220
vous vivre si vous pouviez avoir la chance d'émigrer émigrer où voudriez-vous aller Marta
85:06
says that I'm pronouncing often I'm pronouncing the T in often yes whereas I often don't yes
642
5106410
9800
dit que Je prononce souvent je prononce le T dans souvent oui alors que je ne le fais pas souvent oui
85:16
you can leave out the the T in that I think it just depends on by you yes it's it's not
643
5116210
6120
tu peux laisser de côté le T dans lequel je pense que ça dépend juste de toi oui c'est ce n'est pas
85:22
really an accent it's just well I suppose it's a if you go often that's quite posh I
644
5122330
6400
vraiment un accent c'est juste bien je suppose c'est un si vous y allez souvent, c'est assez chic, je
85:28
think well some people say often some people say often yeah both are acceptable and it's
645
5128730
7620
pense que certaines personnes disent souvent que certaines personnes disent souvent ouais les deux sont acceptables et ce n'est
85:36
not just about accent it's also about just sort of the local dialect or maybe the way
646
5136350
5481
pas seulement une question d'accent, c'est aussi une sorte de dialecte local ou peut-être la façon dont les
85:41
people pronounce certain words so quite often you can have the accent can relate to the
647
5141831
8269
gens prononcent certains mots si souvent vous pouvez avoir l'accent peut se rapporter au
85:50
sound of the speech but also the way in which certain words are pronounced I think actually
648
5150100
5650
son de t le discours mais aussi la façon dont certains mots sont prononcés je pense en fait
85:55
often is cried often posh yes I think often I think often III only say often because it's
649
5155750
6860
souvent est pleuré souvent chic oui je pense souvent je pense souvent je ne dis souvent que parce que c'est
86:02
just easier to say often I offer the way I was brought up to say often often off turn
650
5162610
9470
juste plus facile à dire souvent je propose la façon dont j'ai été élevé pour dire souvent souvent éteint
86:12
off by the nicest places in the world according to that this was ranked wasn't it on it's
651
5172080
5250
éteint par les plus beaux endroits du monde selon que cela a été classé n'était-ce pas sur c'est
86:17
often I think every year they rank the best places in the world to live mm-hm they do
652
5177330
5560
souvent je pense que chaque année ils classent les meilleurs endroits au monde pour vivre mm-hm ils font
86:22
these polls around the world and quite often Canada come very highly up there and I don't
653
5182890
8500
ces sondages à travers le monde et assez souvent Le Canada vient très haut là-bas et je n'essaie pas
86:31
try just trying to think where else usually comes quite high up well I think our saloner
654
5191390
5440
simplement d'essayer de penser où d'autre vient généralement assez haut bien je pense que notre saloner
86:36
comes very high up yes I the list as well I think I think also if you asked people in
655
5196830
5880
vient très haut oui je la liste aussi je pense que je pense aussi si vous demandez aux gens dans
86:42
this country in the UK many would say I would say off the top of my head I would say Australia
656
5202710
9450
ce pays au Royaume-Uni, beaucoup diraient que je dirais du haut de ma tête, je dirais l'Australie,
86:52
I would say salat of people dream of starting a new life in Australia so I would imagine
657
5212160
6440
je dirais que les gens rêvent de commencer une nouvelle vie en Australie, alors j'imagine
86:58
that that would be a quite a good and also New Zealanders magazine and that's a very
658
5218600
4360
que ce serait un assez bon et aussi un magazine néo-zélandais et c'est un
87:02
popular place for people in the UK to locate to Spain as a very popular place for people
659
5222960
6330
endroit très populaire pour les gens du Royaume-Uni pour s'installer en Espagne comme un endroit très populaire pour les gens
87:09
to relocate we're in the UK that's where Antonio is watching at the moment hello Antonia watching
660
5229290
6100
à déménager nous sommes au Royaume-Uni c'est là qu'Antonio regarde en ce moment bonjour Antonia regarde
87:15
in Spain Antonia yes a lot of I've been to Madrid Antonio I've been to Madrid it was
661
5235390
8000
en Espagne Antonia oui beaucoup de je suis allé à Madrid Antonio je suis allé à Madrid
87:23
a very I couldn't it's the cleanest city I've ever been to I remember it being just so clean
662
5243390
7890
c'était très je ne pouvais pas c'est la ville la plus propre que je connaisse Je me souviens que c'était tellement propre
87:31
and we went to see Real Madrid play football and there was a lot of mess caused outside
663
5251280
7980
et nous sommes allés voir le Real Madrid jouer au football et il y avait beaucoup de désordre à
87:39
the stadium before we went in due to the lots of people and people selling burgers and various
664
5259260
6170
l'extérieur du stade avant notre entrée à cause du grand nombre de personnes et de personnes vendant des hamburgers et divers
87:45
souvenirs when we came out it was spotlessly clean I've never known such a clean city so
665
5265430
7280
souvenirs lorsque nous sommes sortis, c'était d'une propreté impeccable. Je n'ai jamais connu une ville aussi propre.
87:52
as as people were making a mess they were cleaning it up yes soon as it was just amazing
666
5272710
6310
87:59
incredible impressing they've got a superfast superfast railway system and this is where
667
5279020
7910
incroyable impressionnant, ils ont un système ferroviaire ultra-rapide et c'est là que le
88:06
Barcelona day in Madrid it goes from Madrid to I can't remember where it goes to now but
668
5286930
6820
jour de Barcelone à Madrid, ça va de Madrid à je ne me souviens pas où ça va maintenant, mais
88:13
they've got this incredibly fast railway maybe maybe we can be told where that it is I think
669
5293750
8500
ils ont ce chemin de fer incroyablement rapide peut -être peut-on nous dire où que c'est je pense que
88:22
it goes to Seville or somewhere like that oh but it's a very very I think it goes about
670
5302250
8120
ça va à Séville ou quelque part comme e ça oh mais c'est un très très je pense que ça va à environ
88:30
200 miles an hour or something like that well that's pretty fast is the sound of that so
671
5310370
5700
200 miles à l'heure ou quelque chose comme ça eh bien c'est assez rapide c'est le son de ça alors
88:36
let's have a look where people want to live I would like to go to the North Pole says
672
5316070
4870
regardons où les gens veulent vivre j'aimerais aller au pôle Nord dit
88:40
Kemal I'm not sure if you're being serious there Giulio I would like to go to the seaside
673
5320940
7410
Kemal je ne sais pas si tu es sérieux là-bas Giulio j'aimerais aller au bord de la mer
88:48
so anywhere that is beside the sea yes that's that's lovely to live near the sea hmm Jamelia
674
5328350
11790
alors n'importe où c'est au bord de la mer oui c'est agréable de vivre près de la mer hmm Jamelia
89:00
would like to live in Paris or London I I saw someone earlier saying much Wenlock yes
675
5340140
10060
aimerait vivre à Paris ou à Londres j'ai vu quelqu'un plus tôt dit beaucoup Wenlock oui
89:10
why would you want to move here it's all right as long as you're you don't you want a very
676
5350200
5780
pourquoi voudriez-vous déménager ici tout va bien tant que vous êtes vous ne voulez pas une
89:15
very quiet life yes and also you want everyone to know your business Finland is very it is
677
5355980
7200
vie très très calme oui et aussi vous voulez que tout le monde connaisse votre entreprise La Finlande est très c'est
89:23
I've been to Finland and it's a very it is a very clean country whereas the UK isn't
678
5363180
8430
moi ' Je suis allé en Finlande et c'est un pays très propre alors que le Royaume-Uni ne l'est pas
89:31
really we've got a bit of a litter problem in the UK can't remember the capital of Finland
679
5371610
9010
vraiment Nous avons un petit problème de déchets au Royaume-Uni Je ne me souviens plus de la capitale de la Finlande
89:40
I went I went to I went there a number of years ago oh but I can't remember the capital
680
5380620
5080
il y a plusieurs années oh mais je ne me souviens plus de la capitale
89:45
now oh that's annoying me I want to say Reykjavik but I know that's wrong that's that's ice
681
5385700
6760
maintenant oh ça m'énerve je veux dire Reykjavik mais je k maintenant c'est faux c'est que c'est de la glace
89:52
Iceland I always get nicely Oh somebody tell me the capital of Finland I can't remember
682
5392460
5810
Islande Je suis toujours bien Oh quelqu'un me dit la capitale de la Finlande Je ne me souviens pas
89:58
I always get I always get Iceland and Finland mixed up I don't know why my silly brain they're
683
5398270
6660
Je comprends toujours Je confonds toujours l'Islande et la Finlande Je ne sais pas pourquoi mon cerveau stupide ils sont
90:04
both quite cold we rent in February and it was minus 13 and they said it that they were
684
5404930
5870
tous les deux assez froids nous louons en février et il faisait moins 13 et ils l'ont dit qu'ils
90:10
having a heatwave no no everyone everyone is bringing the answer by the way mister oh
685
5410800
5410
avaient une canicule non non tout le monde apporte la réponse au fait monsieur oh
90:16
let me don't don't show me yet let me see if I can guess oh I should know I've been
686
5416210
4770
laissez-moi ne me montrez pas encore laissez-moi voir si je peux deviner oh je devrais savoir que j'y suis
90:20
there at least on two occasions yes oh I can't remember tell me everyone is writing it on
687
5420980
5340
allé au moins à deux reprises oui oh je ne me souviens pas me dire que tout le monde l'écrit sur
90:26
the screen so there it is Helsinki that seat I was with a large choir in Birmingham and
688
5426320
7850
l'écran donc là c'est Helsinki ce siège j'étais avec une grande chorale à Birmingham et
90:34
we went to sing in English that they've got a big when Sakura our amo oh yes very our
689
5434170
9480
nous sommes allés chanter en anglais qu'ils ont un grand quand Sakura notre amo oh oui très notre
90:43
amo who's from Finland very famous famous conductor famous conductor I was singing with
690
5443650
6190
amo qui vient de Finlande très célèbre célèbre chef d'orchestre célèbre chef d'orchestre je chantais avec
90:49
the the Birmingham Symphony Chorus and he was our conductor and we went on a tour to
691
5449840
5210
le Birmingham Symphony Chorus et il était notre chef d'orchestre et nous sommes allés en tournée en
90:55
Finland and very nice it was - and he's very good conductor I think he's moved on to even
692
5455050
6120
Finlande et c'était très bien - et c'est un très bon chef d'orchestre, je pense qu'il est passé à ev en
91:01
higher things now I can't remember what we went to sing there so don't ask me that I
693
5461170
8830
des choses plus élevées maintenant je ne me souviens pas ce que nous sommes allés chanter là-bas alors ne me demandez pas que je
91:10
think it was I think it was a dream of gurantee us so dreamers guarantee us is an amazing
694
5470000
7500
pense que c'était je pense que c'était un rêve de nous garantir donc les rêveurs nous garantissent que c'est un
91:17
piece sure that's what we were singing there could have been yes I can't remember then
695
5477500
6870
morceau incroyable, c'est sûr que c'est ce que nous chantions là-bas aurait pu être oui je ne me souviens pas alors
91:24
he wasn't a classical music coz you're doing it because because you've done the Messiah
696
5484370
3950
il n'était pas une musique classique parce que tu le fais parce que parce que tu as fait le
91:28
a few times Beethoven's not not with Birmingham are sung the Messiah I haven't something that
697
5488320
7030
Messie plusieurs fois Beethoven n'est pas avec Birmingham chante le Messie je n'ai pas quelque chose que
91:35
that many times okay but I've sung Beethoven's Ninth Symphony for several times but dream
698
5495350
6280
ça plusieurs fois d'accord mais j'ai chanté plusieurs fois la Neuvième Symphonie de Beethoven mais dream
91:41
of garante is a very amazing piece I love the final movement of dream of garante alarm
699
5501630
5580
of garante est une pièce très étonnante j'adore le mouvement final de dream of garante alarm
91:47
I knew that mr. Duncan it shakes the whole state well we watched it didn't work oh you're
700
5507210
7720
je savais que mr. Duncan ça secoue tout l' état bien on a regardé ça n'a pas marché oh tu
91:54
thinking of Marla's Ninth Symphony no I also I like ‘dream of gurantee’ as well we
701
5514930
5120
penses à la Neuvième Symphonie de Marla non moi aussi j'aime bien 'rêve de garantie' aussi on l'a
92:00
listened to it on Radio 4 but the one that has the really dramatic ending is Marla's
702
5520050
5950
écouté sur Radio 4 mais celle qui a le vraiment dramatique la fin est
92:06
Mala Mala Mala 8o well known about Marla's 8th symphony I like Marla amazing ending I
703
5526000
7900
Mala Mala Mala 8o de Marla bien connue à propos de la 8e symphonie de Marla J'aime la fin incroyable de Marla
92:13
must admit I do like more like he's anyways we're getting very classical doesn't matter
704
5533900
5000
Je dois admettre que j'aime plus qu'il est de toute façon nous devenons très classique peu
92:18
what why does that matter I don't know no has no no we went to this lovely island near
705
5538900
6750
importe pourquoi est-ce important je ne sais pas non non non nous sommes allés sur cette belle île près d'
92:25
Helsinki okay we went across in a boat it wasn't that far it was only about 20 minutes
706
5545650
7920
Helsinki d'accord nous avons traversé en bateau ce n'était pas si loin c'était seulement environ 20 minutes
92:33
and they had an old fort on there it was fascinating it was very cold but not as cold as it should
707
5553570
5190
et ils avaient un vieux fort là-bas c'était fascinant il faisait très froid mais pas aussi froid que ça aurait
92:38
have been for February it all made us laugh and they said they were having a heatwave
708
5558760
5390
dû être pour février, tout cela nous a fait rire et ils ont dit qu'ils avaient une vague de chaleur
92:44
and it was it was minus 13 edward elgar that is correct who was who was born in Marvin
709
5564150
11350
et c'était moins 13 edward elgar qui est correct qui était né à Marvin
92:55
hmm in Worcestershire is a British person in the UK in England and Marvin is a beautiful
710
5575500
7650
hmm dans le Worcestershire est une personne britannique au Royaume-Uni en Angleterre et Marvin est un bel
93:03
place and we've been to their lovely rolling hills and the inspiration for a lot of his
711
5583150
5650
endroit et nous sommes allés dans leur belle colline s et l'inspiration pour beaucoup de ses
93:08
pieces of music were was the local scenery yes the movin Hill movin Hill yes your friend
712
5588800
10980
morceaux de musique était le paysage local oui le movin Hill movin Hill oui ton ami
93:19
your friend hello Julie hello Julie in the bullvine hills he's not watching us I'm sure
713
5599780
6360
ton ami bonjour Julie bonjour Julie dans les collines de bullvine il ne nous regarde pas je suis sûr
93:26
she isn't I'm sure she's got better things to do than watch mean you're gonna talk about
714
5606140
3920
qu'elle n'est pas moi' je suis sûr qu'elle a mieux à faire que de regarder signifie que tu vas parler des
93:30
uses of the word set I don't know no I don't think so no one wants to hear the uses of
715
5610060
7460
utilisations du mot ensemble je ne sais pas non je ne pense pas donc personne ne veut entendre les utilisations
93:37
the word set if you do let us know if not we'll just carry on rambling the big question
716
5617520
6630
du mot ensemble si tu le fais laisse nous sachez que si ce n'est pas le cas, nous allons simplement continuer à divaguer. La grande question
93:44
this year is will we actually get around to doing that will we actually get around to
717
5624150
8610
cette année est de savoir si nous réussirons réellement à le faire, allons-nous réellement
93:52
telling you all about the uses of the word set I don't know because also we're talking
718
5632760
4400
vous dire tout sur les utilisations du mot ensemble, je ne sais pas parce que nous sommes aussi parler également
93:57
about personal information as well so over the past few days Steve a lot of people have
719
5637160
5701
d'informations personnelles, donc au cours des derniers jours, Steve, beaucoup de gens
94:02
been talking about Facebook because Facebook are I'm not sure I still don't know if they're
720
5642861
5659
ont parlé de Facebook parce que Facebook est je ne suis pas sûr de ne pas savoir toujours s'ils ont
94:08
in trouble so are they being punished because I feel as if they're not going to be punished
721
5648520
6040
des problèmes, alors sont-ils punis parce que je me sens comme s'ils n'allaient pas être punis
94:14
at all I don't think they're going to be punished I don't think anything is going to happen
722
5654560
5300
du tout je ne pense pas qu'ils vont être punis je pense que rien n'est va se passer
94:19
in about a month from now everyone will forget about this and they will all go back on Facebook
723
5659860
6060
dans environ un mois à partir de maintenant, tout le monde oubliera cela et ils reviendront tous sur Facebook en
94:25
clicking on all of those links so you know the sort of thing I mean that they're all
724
5665920
5280
cliquant sur tous ces liens afin que vous sachiez le genre de chose que je veux dire qu'ils sont tous
94:31
on Facebook so Oh take this personality test now what that really is is someone taking
725
5671200
6860
sur Facebook alors Oh, faites ce test de personnalité maintenant, ce que c'est vraiment, c'est quelqu'un qui prend
94:38
your personal information so they're using your profile and the information you give
726
5678060
5400
vos informations personnelles pour utiliser votre profil et les informations que vous
94:43
and putting it together to come up with something that they can sell so that's the problem the
727
5683460
5620
donnez et les assembler pour proposer quelque chose qu'ils peuvent vendre, donc c'est le problème le
94:49
problem is people are clicking on too many things all of the rubbish that exists on the
728
5689080
6790
problème est que les gens cliquent sur trop de choses toutes les ordures qui existent sur
94:55
Internet stop clicking on rubbish please please stop clicking on everything that comes up
729
5695870
6170
Internet arrêtez de cliquer sur des ordures s'il vous plaît s'il vous plaît arrêtez de cliquer sur tout ce qui apparaît
95:02
on your screen my mum does the same thing my mum keeps saying why is this thing on my
730
5702040
6990
sur votre écran ma mère fait la même chose ma mère n'arrête pas de dire pourquoi cette chose est sur mon
95:09
computer I can't get rid of it and I said what have you been clicking do you keep clicking
731
5709030
4730
ordinateur je ne peux pas m'en débarrasser et j'ai dit sur quoi avez-vous cliqué continuez-vous à cliquer sur des
95:13
things with when things come up on your screen don't always click the things that come up
732
5713760
7410
choses quand des choses apparaissent sur votre écran ne cliquez pas toujours sur les choses qui apparaissent
95:21
on your screen especially if if they are offering something that seems too good to be true the
733
5721170
6480
sur votre écran, surtout s'ils proposent quelque chose qui semble trop beau pour être vrai la
95:27
only thing you should click on is mr. Duncan's lessons the only thing there's only one thing
734
5727650
4480
seule chose sur laquelle vous devez cliquer est mr. Les leçons de Duncan la seule chose, il n'y a qu'une seule chose
95:32
you should click on there should be only one one address in your in your taskbar and that
735
5732130
6341
sur laquelle vous devez cliquer, il ne devrait y avoir qu'une seule adresse dans votre barre des tâches et
95:38
is mr. Duncan at YouTube or youtube.com mr. Duncan or Duncan in China there it is you
736
5738471
8569
c'est mr. Duncan sur YouTube ou youtube.com m. Duncan ou Duncan en Chine, c'est là que vous
95:47
can see the that the the actual address behind me so there it is can you see it just over
737
5747040
6960
pouvez voir que l'adresse réelle derrière moi, donc voilà, pouvez-vous la voir juste
95:54
there so there it is there is my YouTube address that is the only address you should have in
738
5754000
6370
là-bas, donc voilà, il y a mon adresse YouTube qui est la seule adresse que vous devriez avoir à
96:00
side your computer nothing else we won't Steve any data we won't take any data we don't want
739
5760370
6580
côté de votre ordinateur rien d'autre nous ne conserverons aucune donnée nous ne prendrons aucune donnée nous ne voulons pas de
96:06
your data we're not going to take your data and sell it to Facebook or go to Cambridge
740
5766950
6640
vos données nous n'allons pas prendre vos données et les vendre à Facebook ou aller à Cambridge
96:13
analytical or anybody know me no no-one so but but don't click on everything that comes
741
5773590
5450
analytique ou quelqu'un me connais non non- un donc mais mais ne cliquez pas sur tout ce qui
96:19
up on your computer I know this happens a lot and that's the reason why most people
742
5779040
4990
apparaît sur votre ordinateur Je sais que cela arrive souvent et c'est la raison pour laquelle la plupart des gens
96:24
get viruses in their computer that's the reason why because they're they're going on the internet
743
5784030
6340
attrapent des virus sur leur ordinateur c'est la raison pour laquelle parce qu'ils vont sur Internet
96:30
and they're clicking on everything everything they see oh it click on that click on that
744
5790370
3960
et ils cliquent sur tout tout ce qu'ils voient oh ça clique sur ce clic sur ce
96:34
click on now I I rarely click on anything I rarely click on anything that I don't recognize
745
5794330
6800
clic sur maintenant je clique rarement sur quoi que ce soit je clique rarement sur quelque chose que je ne reconnais pas
96:41
really and for the same reason as the reason I just gave is because you you're giving more
746
5801130
5930
vraiment et pour la même raison que la raison que je viens de donner est parce que vous, vous donnez
96:47
away than you realize and it's not just Facebook by the way it's also Google Google and YouTube
747
5807060
8190
plus que vous ne le pensez et ce n'est pas seulement Facebook by t comme c'est aussi Google Google et YouTube,
96:55
they do the same thing Twitter does it even through your email you can give more information
748
5815250
7300
ils font la même chose que Twitter, même via votre e-mail, vous pouvez donner plus d'
97:02
away than you realize I I always get emails from from rich millionaires who live in Nigeria
749
5822550
10150
informations que vous ne le pensez. Je reçois toujours des e-mails de riches millionnaires qui vivent au Nigeria
97:12
and that they always want to give me their Millions it's always Oh misses Bucura died
750
5832700
7620
et qu'ils veulent toujours me donner leur Des millions c'est toujours Oh mademoiselle Bucura est décédée
97:20
last week she has left 1 million pounds and she wants you to have it could you please
751
5840320
8550
la semaine dernière elle a laissé 1 million de livres et elle veut que vous l'ayez pourriez-vous s'il vous plaît
97:28
send me your personal details your name your address your date of birth your job your bank
752
5848870
8470
envoyez-moi vos coordonnées personnelles votre nom votre adresse votre date de naissance votre travail vos
97:37
account details and your credit card PIN number so we can send you the money who would reply
753
5857340
11360
coordonnées bancaires et le numéro PIN de votre carte de crédit afin que nous puissions vous envoyer l'argent qui répondrait
97:48
to that no one no one so please please don't don't click on everything don't click on everything
754
5868700
6530
à cela personne personne donc s'il vous plaît ne cliquez pas sur tout ne cliquez pas sur tout ce
97:55
that comes up on your computer that's what my mum does should just clicks everything
755
5875230
4590
qui apparaît sur votre ordinateur c'est ce que fait ma mère devrait juste cliquer sur tout
97:59
ok we've got the message this is important I will click on that oh this is important
756
5879820
7410
ok nous avons le message c'est important je vais cliquer dessus oh c'est important
98:07
and and then my mum's computer won't work and she says what's wrong I said you got viruses
757
5887230
5000
et puis l'ordinateur de ma mère ne fonctionnera pas et elle dit ce qui ne va pas j'ai dit que
98:12
you've got also too things so there that's it I'm okay by the way your lecture for the
758
5892230
10820
tu as des virus tu as aussi trop de choses donc voilà je ça va la façon dont votre conférence du
98:23
day don't click on anything to enjoy that well it's it's just went on a bit it's very
759
5903050
4730
jour ne cliquez sur rien pour en profiter bien c'est juste allé un peu c'est très
98:27
frustrating that's what I'm talking about it's so frustrating especially when people
760
5907780
6430
frustrant c'est de cela que je parle c'est tellement frustrant surtout quand les gens se
98:34
complain about the internet they blame the Internet but sometimes it's their own fault
761
5914210
5420
plaignent d'Internet ils blâment Internet mais parfois c'est de leur faute
98:39
but just clicking on everything what's happening outside what's happening on the live chat
762
5919630
7920
mais il suffit de cliquer sur tout ce qui se passe en dehors de ce qui se passe sur le chat en
98:47
the live chat is very busy lots of people are saying mr. Duncan we agree with you there
763
5927550
6350
direct le chat en direct est très occupé beaucoup de gens disent mr. Duncan nous sommes d'accord avec toi il
98:53
are dangerous emails as well yes you are right it's a it's recurrent to sell information
764
5933900
8740
y a des mails dangereux aussi oui tu as raison c'est un c'est récurrent de vendre des infos
99:02
with Facebook that's why I don't have a Facebook account Thank You Kemal but to be honest they
765
5942640
6240
avec Facebook c'est pour ça que je n'ai pas de compte Facebook Merci Kemal mais pour être honnête ils le
99:08
all do it they all do it Facebook does it YouTube does it Google does it Twitter snapchat
766
5948880
10270
font tous ils le font tous Facebook est-ce que YouTube le fait Google le fait Twitter snapchat
99:19
all the other ones as well there they all have information even your bank and and you
767
5959150
5860
tous les autres aussi là-bas ils ont tous des informations même votre banque et et vous
99:25
know the thing that annoys me Steve is when you get a new email address so you get a new
768
5965010
6260
savez ce qui m'énerve Steve, c'est quand vous obtenez une nouvelle adresse e-mail donc vous obtenez une nouvelle
99:31
email address and you don't tell anyone what it is but somehow you still get junk peep
769
5971270
6990
adresse e-mail et vous ne dites à personne ce que c'est, mais d'une manière ou d'une autre, vous obtenez toujours un coup d'œil indésirable,
99:38
some someone somewhere still knows your email address even though you haven't really given
770
5978260
5990
quelqu'un quelque part connaît toujours votre adresse e- mail même si vous ne l'avez pas vraiment
99:44
it to anyone well yesterday I was watching some videos of Spanish people speaking English
771
5984250
9800
donnée à qui que ce soit hier, je regardais des vidéos d'Espagnols parlant anglais d'
99:54
okay because I want to speak English with a Spanish accent because as I've mentioned
772
5994050
5960
accord parce que je Je veux parler anglais avec un accent espagnol parce que, comme je l'ai déjà
100:00
it before I'm in this amateur dramatic production in a few weeks time I had to perfect the accent
773
6000010
7420
mentionné, je suis dans cette production dramatique amateur dans quelques semaines, j'ai dû perfectionner l'accent
100:07
and there was one particular person I was watching he was very good and I wanted to
774
6007430
4320
et il y avait une personne en particulier que je regardais, il était très bon. Et je voulais
100:11
like put a like on on the video was a YouTube video but I couldn't just put a like on it
775
6011750
8340
aimer mettre un j'aime sur la vidéo était une vidéo YouTube mais je ne pouvais pas simplement mettre un j'aime dessus
100:20
it took me to a opened up a window and it wanted all my details I've got a register
776
6020090
4980
cela m'a amené à ouvrir une fenêtre et il voulait toutes mes coordonnées j'ai un registre
100:25
on Google before I could like this particular video so it wanted my either alright then
777
6025070
7080
sur Google avant que je puisse aimer cette vidéo en particulier, elle voulait soit
100:32
it wanted my name email address which I thought that's fair enough but then it wanted my date
778
6032150
7050
mon adresse e-mail, ce que je pensais que c'était assez juste, mais elle voulait aussi ma date
100:39
of birth as well I thought I'm not giving my date of birth away and it wouldn't let
779
6039200
4470
de naissance, je pensais que je ne donnerais pas ma date de naissance et ça ne me laisserait
100:43
me continue unless I gave the date of birth information what I wanted to do is like this
780
6043670
4910
pas continuer à moins que je ne donne les informations sur la date de naissance, ce que je voulais faire, c'est comme cette
100:48
video and it wouldn't so I gave up in the end so sorry I can't remember Sebastian whoever
781
6048580
5320
vidéo et ce ne serait pas le cas, j'ai donc abandonné à la fin, donc désolé, je ne me souviens pas de Sebastian, quel que soit
100:53
your name is from from I think I think he's Spanish living in America very good videos
782
6053900
8170
votre nom. pense que je pense qu'il est espagnol vivant en Amérique de très bonnes vidéos
101:02
but I couldn't like them because I wanted too much information I thought no I'm not
783
6062070
4610
mais je ne pouvais pas les aimer parce que je voulais trop d'informations je pensais que non je n'allais pas
101:06
gonna give that and this happened I'm now you can't really do anything now Amazon is
784
6066680
5420
donner ça et c'est arrivé je suis maintenant tu ne peux plus rien faire maintenant Amazon est
101:12
the same one of the things that annoys me about Amazon is when you want to just give
785
6072100
4930
la même chose qui m'ennuie à propos d'Amazon, c'est quand vous voulez juste donner
101:17
something a star so you say oh I like that I like it but then they force you to give
786
6077030
7920
une étoile à quelque chose pour que vous sachiez y oh j'aime ça j'aime ça mais ensuite ils vous obligent à donner
101:24
a review as well but sometimes you don't want to give a review you just want to give it
787
6084950
4760
une critique aussi mais parfois vous ne voulez pas donner une critique vous voulez juste lui donner
101:29
four stars or five stars but then they say oh thank you for the stars but now write a
788
6089710
7670
quatre étoiles ou cinq étoiles mais ensuite ils disent oh merci pour le étoiles mais maintenant écrivez une
101:37
review but they don't give you a choice so you had you still have to write the review
789
6097380
4760
critique mais ils ne vous donnent pas le choix donc vous deviez encore écrire la critique
101:42
so after I find that a little bit a little bit annoying to be honest that's like the
790
6102140
5050
donc après je trouve ça un peu un peu ennuyeux pour être honnête c'est comme si la
101:47
Belarusian there said that her grandparents are born in Belarus in Poland and in the first
791
6107190
8280
biélorusse là-bas a dit que ses grands -parents sont nés en Biélorussie en Pologne et pendant la première
101:55
world war they relocated to Argentina well that was a very that was a very sensible move
792
6115470
8800
guerre mondiale, ils ont déménagé en Argentine eh bien c'était une décision très sensée une décision
102:04
very sensible move I would say bearing in mind what happened afterwards yes because
793
6124270
6130
très sensée je dirais en gardant à l' esprit ce qui s'est passé après oui parce
102:10
though people always think of the the second world war being an unsettled time but of course
794
6130400
6840
que même si les gens pensent toujours à la seconde guerre mondiale étant une période instable, mais bien sûr
102:17
for many years afterwards it was also unsettling for those who were affected so I think I think
795
6137240
7560
pendant de nombreuses années après, cela a également été troublant pour ceux qui ont été touchés, donc je pense que je pense
102:24
that's very fair to say so yes yes you think of the war ending and then everything being
796
6144800
4510
que c'est très juste de dire alors oui oui vous pensez à la fin de la guerre et ensuite tout
102:29
perfectly okay and super again but it was a few years before everything everything really
797
6149310
7220
va parfaitement bien et super encore mais il était quelques années avant tout, tout est vraiment
102:36
got back to normal or we had another war after that one yes yeah there we go that was the
798
6156530
7600
revenu à la normale ou nous avons eu une autre guerre après celle-là oui ouais voilà c'était la
102:44
first world war so yeah yes don't we have any ads between our programs I thought we
799
6164130
6830
première guerre mondiale alors oui oui n'avons-nous pas d'annonces entre nos programmes je pensais que nous
102:50
did any what sorry ah I'm just says nice because you do not have any ads between the program
800
6170960
6380
faisions quoi désolé ah je ' je dis juste sympa parce que vous n'avez pas de publicité entre le programme
102:57
oh I see yes yes the don't worry lately ad later on when when the recorded version comes
801
6177340
5430
oh je vois oui oui la publicité ne vous inquiétez pas ces derniers temps plus tard quand la version enregistrée
103:02
on there will be plenty of ads because I'm I you know you know what I'm having to do
802
6182770
6380
arrivera il y aura beaucoup de publicités parce que je suis je tu sais tu sais ce que je dois faire
103:09
now so this year I have spent so much money haven't I Steve yes on this studio and on
803
6189150
8770
maintenant donc cette année j'ai dépensé tellement d'argent n'est-ce pas Steve oui sur ce studio et sur
103:17
the equipment so now I'm running some new equipment and it's that the thing that allows
804
6197920
5210
l'équipement alors maintenant j'utilise du nouvel équipement et c'est ce qui permet
103:23
the live stream to actually broadcast to you and what what I'm having to do now is is test
805
6203130
8690
au flux en direct de en fait, je vous ai diffusé et ce que je dois faire maintenant, c'est tester
103:31
this for maybe to two months yes I think I've got two months three of this so for free I
806
6211820
7910
cela pendant peut-être deux mois oui, je pense que j'en ai deux mois trois, donc gratuitement, je
103:39
can have this for two months and then I have to decide whether I want to pay for it or
807
6219730
4510
peux l'avoir pendant deux mois et ensuite je dois décider si je veux payer ou
103:44
not so it's even more expenditure I've spent so much money and of course from from my my
808
6224240
7080
non donc c'est encore plus de dépenses j'ai dépensé tellement d'argent et bien sûr de mes
103:51
lovely patreon supporters and also my lovely friends who have donated money through PayPal
809
6231320
7830
adorables supporters de patreon et aussi mes adorables amis qui ont donné de l'argent via PayPal
103:59
by the way I suppose it's a good moment to mention that PayPal me mr. Duncan there it
810
6239150
5130
au fait, je suppose que c'est un bon moment pour mentionner que PayPal me mr. Duncan
104:04
is that is my my little PayPal page where you can make a little donation so now I have
811
6244280
6560
voilà c'est ma petite page PayPal où vous pouvez faire un petit don alors maintenant je
104:10
to buy a new encoder because the one that I had before didn't work very well so I'm
812
6250840
5960
dois acheter un nouvel encodeur car celui que j'avais avant ne fonctionnait pas très bien donc
104:16
now using that that encoder and this is my paypal address for those who want to make
813
6256800
9310
j'utilise maintenant cet encodeur et c'est mon adresse paypal pour ceux qui veulent faire
104:26
a little donation so more more expenditure more small money that I have to spend our
814
6266110
7690
un petit don donc plus de dépenses plus de petit argent que je dois dépenser au
104:33
bye goodness it's so expensive doing this so please yes there will be lots of ads later
815
6273800
6100
revoir mon Dieu c'est tellement cher de faire ça alors s'il vous plait oui il y aura beaucoup de publicités plus
104:39
on in fact there will be there will be moments of mr. Duncan in between the adverts so the
816
6279900
10900
tard en fait il y en aura il y aura des moments de mr. Duncan entre les publicités donc les
104:50
adverts will be longer than their me talking no not really by the way I'm only joking to
817
6290800
6770
publicités seront plus longues que leur moi ne parle pas vraiment d'ailleurs je ne fais que plaisanter pour
104:57
quote mr. Steve that's what mr. Steve would say I'm only joking joke joke je o que é
818
6297570
7680
citer mr. Steve c'est ce que mr. Steve dirait que je ne fais que plaisanter blague blague je o que é
105:05
joke so the live chat very busy uses of the word set let's have a look shall we oh yes
819
6305250
10390
blague donc le chat en direct utilise très occupé le jeu de mots jetons un coup d'œil allons-nous oh oui
105:15
it's every person's responsibility to manage their internet page says Myka yes I think
820
6315640
6980
c'est la responsabilité de chaque personne de gérer sa page internet dit Myka oui je pense que les
105:22
people should be more responsible when it comes to clicking on things clicking on anything
821
6322620
7820
gens devraient être plus responsable lorsqu'il s'agit de cliquer sur des choses en cliquant sur tout ce
105:30
that comes up on their screen I think so so sometimes people's information gets taken
822
6330440
5430
qui apparaît sur leur écran Je pense que parfois les informations des gens sont
105:35
away because they they don't take care I'm putting that in a very polite way can you
823
6335870
7011
supprimées parce qu'ils ne s'en soucient pas Je le dis de manière très polie pouvez-vous
105:42
tell Steve Pedro is asking you whether you wrote whether you take part in any sports
824
6342881
9089
dire Steve Pedro vous demande si vous avez écrit si vous faites du sport
105:51
I don't play sport I sometimes watch sport I used to be interested in football when I
825
6351970
7180
Je ne fais pas de sport Je regarde parfois du sport Je m'intéressais au football quand
105:59
was little and today by the way there is a match taking place between Wolverhampton and
826
6359150
8190
j'étais petit et aujourd'hui, d'ailleurs, il y a un match entre Wolverhampton et
106:07
Birmingham City and apparently Wolverhampton are are having a very good period at the moment
827
6367340
5820
Birmingham City et apparemment Wolverhampton connaissent une très bonne période en ce moment,
106:13
they are winning so many games and it looks as if they are going to go back up into the
828
6373160
6260
ils gagnent tellement de matchs et il semble qu'ils vont remonter dans la
106:19
main league because they were relegated about three or four years ago sadly and now they
829
6379420
7591
ligue principale parce qu'ils ont été relégués il y a environ trois ou quatre ans. Adly et maintenant
106:27
are they are fighting they are playing as as well as they can to get back into the major
830
6387011
8169
ils se battent, ils jouent du mieux qu'ils peuvent pour revenir dans la
106:35
league so a very big match taking place today between Birmingham City and Wolverhampton
831
6395180
6130
ligue majeure, donc un très gros match a lieu aujourd'hui entre Birmingham City et Wolverhampton
106:41
Wanderers thank you ts for your comment there that is absolutely correct what's that I'm
832
6401310
7710
Wanderers merci ts pour votre commentaire là -bas qui est absolument correct ce qui est que je
106:49
going to read it out but oh no I can see we can see the the nitrogen whether you are absolutely
833
6409020
6190
vais le lire mais oh non je vois on peut voir l'azote si tu as tout à fait
106:55
correct there don't say anything I won't say anything Nicole says that I'm looking very
834
6415210
5180
raison là ne dis rien je ne dirai rien Nicole dit que j'ai l'air très
107:00
serious today you do look very serious you do why you look very intense I've got things
835
6420390
5470
sérieux aujourd'hui tu le fais tu as l'air très sérieux pourquoi tu as l'air très intense j'ai des choses
107:05
on my mind I'm troubled I need calming down I'm having to do I'm redoing meditation again
836
6425860
9850
en tête je suis troublé j'ai besoin de me calmer je dois faire je recommence la méditation
107:15
- I think we talked about this before - try and calm me down to stop all that negative
837
6435710
6580
moi pour arrêter tout ce
107:22
self-talk that goes on in your head sometimes oh it looks as if Lina Lina is is going for
838
6442290
7550
discours intérieur négatif qui se passe dans votre tête parfois oh on dirait que Lina Lina
107:29
a picnic I am having a picnic a picnic with my parents and my family friends we are starting
839
6449840
7230
va pique-niquer je fais un pique-nique un pique-nique avec mes parents et mes amis de la famille nous commençons
107:37
the picnic season oh yes so I guess the weather is quite nice there now where you are Oh Thank
840
6457070
6980
la saison des pique-niques oh oui donc je suppose qu'il fait assez beau là-bas maintenant où tu es e Oh
107:44
You Lina for letting me know and I hope you have a super-duper day on your picnic somebody
841
6464050
7420
merci Lina de me l'avoir fait savoir et j'espère que vous passerez une super journée sur votre pique-nique quelqu'un
107:51
just Andrew there as described a funny advert containing the Pink Panther even Martin Oh
842
6471470
9420
juste Andrew là comme décrit une publicité amusante contenant la panthère rose même Martin Oh
108:00
to have fascinating we'd like to see that oh I know which one that is yes he says I
843
6480890
6050
pour avoir fascinant nous aimerions voir ça oh je sais lequel c'est oui il dit je
108:06
know which one yes it's it's Steve Martin when he made the the rather terrible pink
844
6486940
6410
sais lequel oui c'est c'est Steve Martin quand il a fait la panthère rose plutôt terrible
108:13
panther Philip me he thought he could be jack jacques clouseau now I'm a big fan of Steve
845
6493350
5860
Philip moi il pensait qu'il pourrait être jack jacques clouseau maintenant je suis un grand fan de Steve
108:19
Martin I think he's brilliant but I think one of the worst things he ever did was try
846
6499210
4510
Martin je le trouve génial mais je pense que l' une des pires choses qu'il ait jamais faites a été d'essayer
108:23
to play the role that was made famous by Peter Sellars and there is only one Inspector Clouseau
847
6503720
7770
de jouer le rôle rendu célèbre par Peter Sellars et il n'y a qu'un seul inspecteur Clouseau
108:31
and that is Peter Sellers so it wasn't very good but there is a scene where he's trying
848
6511490
5280
et c'est Peter Sellers donc ce n'était pas très bon mais il y a une scène où il est essayant
108:36
to learn English now and he's saying I would like to buy an am burgerI would like to buy
849
6516770
10550
d'apprendre l'anglais maintenant et il dit que j'aimerais acheter un hamburger Je voudrais acheter
108:47
an amburger and he's trying to say hamburger so instead of saying hamburger he says amburga
850
6527320
10410
un hamburger et il essaie de dire hamburger donc au lieu de dire hamburger, il dit amburga
108:57
amburga will have to watch that advert yes it's actually not an advert it's a click it's
851
6537730
7920
amburga devra regarder cette publicité oui ce n'est en fait pas une publicité c'est un clic c'est
109:05
a clip from from one of the movies but maybe someone is using it yes as a way of teaching
852
6545650
5050
un clip de de l'un des films mais peut-être que quelqu'un l'utilise oui comme moyen d'enseigner l'
109:10
English that's what the suggestion was oh yes interesting but I do like Steve Martin
853
6550700
9100
anglais c'est ce que la suggestion était oh oui intéressant mais j'aime Steve Martin
109:19
but I think he made a very bad decision trying to play the part of Inspector Clouseau he'll
854
6559800
6830
mais je pense qu'il a pris une très mauvaise décision en essayant de jouer le rôle de l'inspecteur Clouseau il 'll
109:26
or and trying not to look so serious and trying to happier that's it III think mr. Steve has
855
6566630
6960
ou et essayant de ne pas avoir l'air si sérieux et essayant d'être plus heureux c'est tout, je pense que mr. Steve a
109:33
a lovely twinkle shall I just smile do you know to some people if you're very happy and
856
6573590
7040
un joli scintillement, dois-je juste sourire, savez-vous à certaines personnes si vous êtes très heureux et que
109:40
you smile with your entire face including your eyes that looks good for some people
857
6580630
6100
vous souriez de tout votre visage, y compris vos yeux, ce qui semble bien pour certaines personnes
109:46
if you notice you know when they're smiling but they're not serious about their pretending
858
6586730
4090
si vous remarquez que vous savez quand ils sourient mais ils ' Je ne suis pas sérieux au sujet de leur semblant
109:50
to be happy when the eyes aren't smiling as well so the eyes stay the same and they just
859
6590820
8900
d'être heureux quand les yeux ne sourient pas aussi, donc les yeux restent les mêmes et ils
109:59
do that yes I can hear the rain now by the way let's just have a look yes I think it
860
6599720
6541
font juste ça oui je peux entendre la pluie maintenant au fait regardons juste oui je pense que c'est
110:06
actually is raining does that mean that your you've got a microphone out there mr. Duncan
861
6606261
4659
en fait pleuvoir cela signifie-t-il que vous avez un microphone là-bas mr. Duncan
110:10
my little microphone will get wet do you want me to go and take it in for you no it's okay
862
6610920
5400
mon petit microphone va se mouiller veux-tu que j'aille le prendre pour toi non c'est bon
110:16
oh can you see the there's a crow in the god oh can you see the crow somebody asked earlier
863
6616320
5870
oh peux-tu voir qu'il y a un corbeau dans le dieu oh peux-tu voir le
110:22
what again what that want them pink Bush was somebody asked us the other day it's it's
864
6622190
6110
corbeau est-ce que quelqu'un nous a demandé l'autre jour c'est
110:28
Heather Heather Heather and of course Heather can be a girl's name Heather can be a girl's
865
6628300
6830
Heather Heather Heather et bien sûr Heather peut être le nom d'une fille Heather peut être le
110:35
name and there are two types of Heather there's one that flowers at this time of the year
866
6635130
8380
nom d'une fille et il y a deux types de Heather il y en a une qui fleurit à cette période de l'année
110:43
a sort of February March April time and there's another type of Heather that flowers in the
867
6643510
5440
une sorte de février mars avril temps et il y a un autre type de bruyère qui fleurit en
110:48
summer and the one just infant the plant just in front of it is this summer flowering Heather
868
6648950
7080
été et celui qui vient de naître la plante juste en face d'elle est cette bruyère en fleurs d'été
110:56
and that one won't flower until probably August I'm very distracted by the bird by the way
869
6656030
8360
et celle-là ne fleurira pas avant probablement août Je suis très distrait par l'oiseau d'ailleurs
111:04
I'm watching the crow there's a big fro walking around are normally distracted by Birds oh
870
6664390
8970
Je regarde le corbeau il y a un grand fro qui se promène sont normalement distraits par les oiseaux oh
111:13
it's hopping off it's gone it's gone it was looking for some food okay back to mr. Steve
871
6673360
8090
ça saute c'est parti c'est parti il cherchait de la nourriture Steve
111:21
something for from one form of wildlife to it to another its mr. Steve Zoey I'm all alone
872
6681450
12130
quelque chose pour d'une forme de faune à l'autre son mr. Steve Zoey je suis tout seul
111:33
in the corner of the studio I tell you what because it's we were going to have mystery
873
6693580
5320
dans le coin du studio je vous dis quoi parce que nous allions avoir des
111:38
idioms today but I haven't done those either you so busy today so we'll have some mystery
874
6698900
5440
expressions mystérieuses aujourd'hui mais je n'ai pas fait celles-là non plus vous êtes tellement occupé aujourd'hui donc nous aurons des
111:44
idioms next week but we it's been so busy today I can't believe we really got nine minutes
875
6704340
5170
expressions mystérieuses la semaine prochaine mais nous c'était tellement occupé aujourd'hui je n'arrive pas à croire qu'il nous reste vraiment neuf
111:49
left nine minutes I'm getting me hungry so yes roll on four o'clock yes I think it actually
876
6709510
7220
minutes neuf minutes je commence à avoir faim donc oui rouler à quatre heures oui je pense qu'en fait
111:56
it's seven minutes I think seven minutes left roll on if we'd used the expression roll on
877
6716730
5480
il reste sept minutes je pense qu'il reste sept minutes si nous 'ai utilisé l'expression
112:02
if you want something to roll on it means you want it to happen soon it won't happen
878
6722210
3860
rouler si vous voulez que quelque chose se déroule cela signifie que vous voulez que cela se produise bientôt cela n'arrivera pas
112:06
soon quickly I'm looking forward to having something to eat in a cup of tea at four o'clock
879
6726070
4480
bientôt rapidement j'ai hâte d'avoir quelque chose à manger dans une tasse de thé à quatre heures
112:10
so roll on four o'clock yes so maybe I'm doing something lovely next Tuesday and maybe something
880
6730550
6980
alors rouler à quatre heures oui alors peut-être que je fais quelque chose de beau mardi prochain et peut-être quelque chose
112:17
I'm really looking forward to and I might say oh I can't wait roll on next Tuesday it
881
6737530
6320
que j'attends vraiment avec impatience et je pourrais dire oh j'ai hâte de rouler mardi prochain cela
112:23
means I want Tuesday to come very quickly roll on yes exactly and if you're a work and
882
6743850
8220
signifie que je veux que mardi vienne très vite continuez oui exactement et si vous êtes un travail et que
112:32
it's lunchtime and then you know what it's like just after lunch you know you've got
883
6752070
4810
c'est l'heure du déjeuner et que vous savez ce que c'est juste après le déjeuner, vous savez que vous ' j'ai
112:36
another few hours of work you might say roll on 5:30 when I can go home hmm or roll on
884
6756880
7230
encore quelques heures de travail, vous pourriez dire rouler à 5h30 quand je peux rentrer à la maison hmm ou rouler le
112:44
Friday because then it's the weekend and I don't have to work someone is trying my my
885
6764110
8160
vendredi parce que c'est le week-end et je n'ai pas à travailler quelqu'un essaie ma
112:52
way of making coffee on dread genic says mr. Duncan your coffee is excellent I am doing
886
6772270
7030
façon de faire du café sur dread genic dit M. Duncan votre café est excellent je le
112:59
it now only I am doing now only this greeting from the Czech Republic oh I see so you have
887
6779300
8260
fais maintenant seulement je ne fais maintenant que cette salutation de la République tchèque oh je vois donc vous avez
113:07
tried to make coffee in the same style as I did about two weeks ago oh I see okay then
888
6787560
6570
essayé de faire du café dans le même style que j'ai fait il y a environ deux semaines oh je vois d'accord alors
113:14
that's good are we going to have a picture of your kitchen well we were thinking of doing
889
6794130
5540
c'est bon allons-nous avoir une photo de votre cuisine bien nous pensions faire
113:19
something whilst we are doing the word we're not sure yet are we Steve no I've started
890
6799670
8420
quelque chose pendant que nous faisons le mot nous ne sommes pas encore sûrs sommes-nous Steve non j'ai commencé à le
113:28
doing it we were going to have a new kitchen but I can't afford it so we're restoring the
891
6808090
6500
faire nous allions avoir une nouvelle cuisine mais je peux pas les moyens donc on restaure l'
113:34
old kitchen which actually is in very good condition it's very old it's about thirty
892
6814590
4790
ancienne cuisine qui effectivement est en très bon état elle est très ancienne elle a une trentaine d'
113:39
years old but the the wooden cabinets are in very good condition so I am restoring them
893
6819380
5690
années mais les armoires en bois sont en très bon état donc je les restaure
113:45
because it's a shame to get rid of them that I love to recycle things and use things again
894
6825070
7100
car c'est dommage de s'en débarrasser eux que j'aime recycler des choses et réutiliser des choses
113:52
so I'm going to paint these varnish them these are they're sort of natural wood with it with
895
6832170
6480
donc je vais peindre ces vernis eux ce sont ils sont en quelque sorte du bois naturel
113:58
a with a very light varnish on them so I'm going to restore them because they're looking
896
6838650
5170
avec un vernis très léger dessus donc je vais les restaurer parce que ils ont l'air
114:03
very faded in some areas then we're going to paint we're going to take off the old wallpaper
897
6843820
6310
très fanés à certains endroits alors nous allons peindre nous allons enlever le vieux papier peint
114:10
well hopefully mr. Duncan is going to do that and then we're going to paint it I'm gonna
898
6850130
9150
bien espérons mr. Duncan va le faire et ensuite nous allons le peindre Je vais
114:19
get a new light fitting maybe a new bit of flooring and it's going to look like new again
899
6859280
7140
avoir un nouveau luminaire peut-être un nouveau morceau de revêtement de sol et ça va avoir l'air neuf à nouveau
114:26
yep so we're not going to do anything too dramatic so I'm going to take some of the
900
6866420
4880
oui donc nous n'allons rien faire de trop dramatique donc je vais enlever une partie du
114:31
wallpaper off and then we're going to paint and then we are going to renovate that's a
901
6871300
4600
papier peint et ensuite nous allons peindre et ensuite nous allons rénover c'est un
114:35
great word we are going to renovate all of the wooden cupboards yes because they are
902
6875900
5170
grand mot nous allons rénover tous les placards en bois oui parce qu'ils sont
114:41
as you said there they must be over 30 years old so there are about 30 years old but they're
903
6881070
5650
comme vous l'avez dit là ils doit avoir plus de 30 ans donc il y a environ 30 ans mais ils sont en
114:46
actually I mean obviously we didn't put them in because we've only been here five years
904
6886720
3840
fait je veux dire évidemment nous ne les avons pas mis parce que nous ne sommes ici que depuis cinq ans
114:50
but it must have been a very expensive kitchen and it was first put in well it's oak isn't
905
6890560
5510
mais ça devait être une cuisine très chère et c'était la première mis bien c'est du chêne n'est-ce pas
114:56
it okay yes there oak cupboards so all they need is a little bit of restoring and I think
906
6896070
7190
d'accord oui il y a des placards en chêne donc tout ce dont ils ont besoin est un peu de restauration et je pense
115:03
that looks spectacular so no I'm going to do that it needs a new floor which would be
907
6903260
6450
que cela a l'air spectaculaire donc non je vais le faire il a besoin d'un nouveau plancher qui serait
115:09
new bitl I know and once we've painted it had a nice new light fitting it will look
908
6909710
5400
nouveau bitl I sachez et une fois que nous l'aurons peint, il y aura un joli nouveau luminaire, il ressemblera
115:15
like a new kitchen let's be honest that kitchen at the moment is a complete mess we've done
909
6915110
4600
à une nouvelle cuisine, soyons honnêtes, cette cuisine à t e moment est un gâchis complet nous n'avons
115:19
nothing to it since we moved here we've been very lazy movie well I wouldn't say lazy it's
910
6919710
5650
rien fait depuis que nous avons déménagé ici nous avons été très paresseux film eh bien je ne dirais pas paresseux c'est
115:25
just that we've done the rest of the house so I I did so much work including in here
911
6925360
5310
juste que nous avons fait le reste de la maison donc j'ai fait tellement de travail y compris ici,
115:30
so this whole studio was painted and decorated and all arranged by by me so there we go so
912
6930670
8960
donc tout ce studio a été peint et décoré et tout arrangé par moi, alors nous y
115:39
we are getting around we are finally getting around to actually renovating the kitchen
913
6939630
7900
voilà donc nous nous déplaçons, nous nous apprêtons enfin à rénover la cuisine
115:47
and you might get to see some moments of as actually doing it on the live stream I'm not
914
6947530
6040
et vous pourriez voir quelques moments comme le faire réellement sur le diffusion en direct, je ne suis pas
115:53
sure yet we'll see what happens we can do it before and after because you've done many
915
6953570
4350
encore sûr, nous verrons ce qui se passera, nous pouvons le faire avant et après parce que vous avez fait de nombreuses
115:57
videos including the one about making the coffee recently you did that in the kitchen
916
6957920
5960
vidéos, y compris celle sur la préparation du café récemment, vous l'avez fait dans la cuisine
116:03
so people can see what that looks like I don't think the tiles are very in poor condition
917
6963880
5100
pour que les gens puissent voir à quoi cela ressemble Je ne pense pas que les carreaux soient en très mauvais état
116:08
but I don't think we can replace all those that's just going to be I think we'll just
918
6968980
5730
mais je ne pense pas que nous puissions remplacer tous ceux qui vont juste être Je pense que nous allons juste
116:14
sort of I'll give them a coat of paint a new coat of paint and they'll look they look very
919
6974710
6170
leur donner une couche de peinture une nouvelle couche de peinture et ils auront l'air ils sont très
116:20
nice yes Olga says it looks as if your kitchen needs a little bit of colour yes I think so
920
6980880
7850
beaux oui Olga dit qu'il semble que votre cuisine ait besoin d'un peu de couleur y es je pense que
116:28
it and maybe everything needs just brightening up because it's it's it's just old let's face
921
6988730
5820
oui et peut-être que tout a besoin d'être égayé parce que c'est juste vieux avouons-le
116:34
it everything once something gets old it loses its beauty I know the feeling Rome sorry Anna
922
6994550
13040
tout une fois que quelque chose vieillit, il perd sa beauté Je connais le sentiment Rome désolé Anna
116:47
Anna says that I think she's in Rome or Rome is a very nice place very busy lots of traffic
923
7007590
7730
Anna dit que je pense qu'elle est à Rome ou Rome est un très bel endroit très fréquenté beaucoup de circulation
116:55
but you have some very nice places to visit yes Rome is again a very romantic place and
924
7015320
8440
mais vous avez de très beaux endroits à visiter oui Rome est à nouveau un endroit très romantique et
117:03
that's where the Romans came from yes mr. Duncan you are great Thank You Shiva for your
925
7023760
6660
c'est de là que viennent les Romains oui mr. Duncan tu es génial Merci Shiva pour ta
117:10
lovely greeting we are going in about two minutes can you believe it Steve two minutes
926
7030420
6360
charmante salutation nous y allons dans environ deux minutes peux tu le croire Steve deux minutes
117:16
it's gone so fast Oh blimey mother Martha's got a halo over her head more pictures thank
927
7036780
10980
c'est allé si
117:27
you from Kara deaths for teaching us oh I think maybe that's someone else on the live-chat
928
7047760
7090
vite Je pense que c'est peut-être quelqu'un d'autre sur le chat en direct,
117:34
sook at your kitchen looks very nice maybe some decor yes we are going to do a little
929
7054850
5470
votre cuisine a l'air très belle peut-être un décor oui nous allons faire un
117:40
bit of work on the kitchen because it does look slightly shyly worn out worn out yes
930
7060320
10330
peu de travail sur la cuisine parce qu'elle a l' air un peu timidement usée usée
117:50
so and yes somebody asked earlier we are having salmon again tonight really I've defrosted
931
7070650
6610
oui et oui quelqu'un demandé plus tôt nous avons encore du saumon ce soir vraiment j'ai décongelé
117:57
the salmon somebody asked us so yes it's Sunday it's salmon Sunday this is what I was on about
932
7077260
8460
le saumon quelqu'un nous a demandé alors oui c'est dimanche c'est le dimanche du saumon c'est ce dont je parlais
118:05
earlier that people know more about us Steve than we know about them so so there are so
933
7085720
6380
plus tôt que les gens en savent plus sur nous Steve que nous en savons sur eux donc il y a tellement
118:12
many people watching on the live chat and watching us every week but but we don't know
934
7092100
4780
beaucoup de gens regardent sur le chat en direct et nous regardent chaque semaine mais mais nous ne savons
118:16
anything about them but they know so much about us and our little habits they're always
935
7096880
9000
rien d'eux mais ils en savent tellement sur nous et nos petites habitudes qu'ils
118:25
spilling the beans on our lives for example on Sundays we always have salmon yes now I
936
7105880
6490
renversent toujours les fèves sur nos vies par exemple le dimanche nous avons toujours ha ve saumon oui maintenant je
118:32
don't know how that information will be useful for to Google but just in case Google is listening
937
7112370
6120
ne sais pas comment cette information sera utile pour Google mais juste au cas où Google écoute,
118:38
you can sell that you can sell that very important information that mr. Duncan likes to eat salmon
938
7118490
5810
vous pouvez vendre que vous pouvez vendre cette information très importante que mr. Duncan aime manger du saumon
118:44
on Sunday I don't know what use it will be to be honest good for you will be healthy
939
7124300
7310
le dimanche Je ne sais pas à quoi ça servira pour être honnête bon pour vous serez en bonne santé
118:51
after that and then we're ruin it all by having a bar of chocolate as well I tell you what
940
7131610
4570
après ça et puis on gâche tout en ayant une barre de chocolat aussi je vous dis ce que
118:56
we are doing tonight Steve we are going to watch our favourite TV presenter tonight there
941
7136180
5290
nous sommes faire ce soir Steve nous allons regarder notre présentateur de télévision préféré ce soir
119:01
he is look can you see him on the screen Oh our favourite TV presenters a night Peter
942
7141470
6060
il est là regardez pouvez-vous le voir à l'écran Oh nos présentateurs de télévision préférés une nuit Peter
119:07
Wright Peter Simon they want on the right oh he's our favourite TV he's mad TV host
943
7147530
9610
Wright Peter Simon ils veulent à droite oh c'est notre télévision préférée il est fou animateur de télévision
119:17
he works on a shopping channel and every weekend we always watch it we don't watch anything
944
7157140
4340
il travaille sur une chaine de shopping et tous les week-ends on la regarde toujours on ne regarde plus rien d'
119:21
else we were supposed to watch the new Star Wars film last night but we didn't instead
945
7161480
5850
autre on devait regarder le nouveau film Star Wars hier soir mais on ne l'a pas fait à la place
119:27
we watch this guy but there he is again doing his his exercises this is absolutely hilarious
946
7167330
7940
on regarde ce mec mais là il refait ses exercices c'est absolument hilarant
119:35
we love this guy so much he is so funny if he knew there we all we do is watch the program
947
7175270
6010
nous aimons tellement ce gars il est tellement drôle s'il savait là-bas nous tout ce que nous faisons est de regarder le programme
119:41
but we've never bought anything we've never bought anything from the shopping we've never
948
7181280
4060
mais nous n'avons jamais rien acheté nous n'avons jamais rien acheté du shopping nous n'avons jamais
119:45
brought anything from the shopping channel but we do watch it all the time and there
949
7185340
4220
rien apporté du chaîne d'achat mais nous la regardons tout le temps et là
119:49
he is look at that and watch in a moment watch the cameraman the cameraman has the cameraman
950
7189560
5910
il regarde ça et regarde dans un instant regarde le caméraman le caméraman a le caméraman
119:55
has the camera right up between his legs look and again have we got any sound at it suppose
951
7195470
11080
a la caméra entre ses jambes regarde et encore avons-nous un son supposons
120:06
but no we can't play this I'm not playing sound because of copyright but there he is
952
7206550
4100
mais non nous ne pouvons pas jouer ça je ne joue pas son à cause du droit d'auteur mais le
120:10
again so there's Peter Simon our favourite TV host he's very funny we don't watch anything
953
7210650
6390
revoici donc il y a Peter Simon notre animateur de télévision préféré il est très drôle nous ne regardons rien d'
120:17
else we have about 130 channels on our television and the only thing we watch is this guy that
954
7217040
7220
autre nous avons environ 130 chaînes sur notre télévision et la seule chose que nous regardons est ce gars qui
120:24
repeats of top of the pops from from 1985 and Family Guy American Dad yet and so are
955
7224260
14830
répète du haut de la pops de 1985 et Family Guy American Dad encore et
120:39
we going to watch so we're not gonna watch Star Wars tonight then I don't think we're
956
7239090
4180
nous allons donc regarder donc nous n'allons pas regarder Star Wars ce soir alors je ne pense pas que nous
120:43
going to last Jedi watch that tonight we're not going to watch the new Star Wars film
957
7243270
5290
allons durer Jedi regarder ce soir nous n'allons pas regarder le nouveau film Star Wars
120:48
because it's rubbish oh I'm not wasting I'm not wasting four pounds 99 on watching it
958
7248560
6360
parce que c'est de la foutaise oh je ne gaspille pas je ne gaspille pas quatre livres 99 en le regardant
120:54
a terrible terrible movie wants to watch it really I don't want to watch it well you wanted
959
7254920
4460
un terrible film terrible veut vraiment le regarder je ne veux pas bien le regarder tu
120:59
to watch it last night I will be watching Oh tonight guess what I'm watching tonight
960
7259380
5060
voulais le regarder hier soir Je vais regarder Oh ce soir devinez ce que je regarde ce soir ce
121:04
tonight I'll be watching this I'm gonna watch Peter Simon selling his vibra power for excel
961
7264440
7640
soir je vais regarder g ça je vais regarder Peter Simon vendre son pouvoir vibra pour
121:12
are we selling that one yes he always but it's great isn't it I did that can't be good
962
7272080
6280
excel vendons-nous celui-là oui il toujours mais c'est génial n'est-ce pas que j'ai fait ça ne peut pas être bon
121:18
for your joints I don't care what you say that cannot be good for your joints anyway
963
7278360
3880
pour vos articulations je me fiche de ce que vous dites ça ne peut pas être bon pour vos articulations de toute façon,
121:22
let's be careful what we say I don't want to be sued by the makers of vibra power to
964
7282240
5720
faisons attention à ce que nous disons, je ne veux pas être poursuivi par les fabricants de vibra power pour
121:27
be honest maybe you shouldn't have mentioned the name of the product maybe in alright I
965
7287960
4440
être honnête, peut-être que vous n'auriez pas dû mentionner le nom du produit, peut-être que je
121:32
should not have said vibra power let's have a quick look at the live chat shall we let's
966
7292400
4190
n'aurais pas dû dire vibra power jetons un coup d'œil au chat en direct allons-
121:36
have a look at the live chat before I get cut off the persuaders yes I did used we did
967
7296590
7500
nous jeter un coup d'œil au chat en direct avant que je ne sois coupé des persuadeurs oui j'ai utilisé nous avons
121:44
use to watch the persuaders with oh I know I know the theme
968
7304090
11940
utilisé pour regarder les persuadeurs avec oh je sais que je connais le thème
121:56
doom doom doo-doo-doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo-doo oh
969
7316030
6080
doom doom doo -doo-doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo-doo
122:02
that all no don't know down no no don't-don't-don't at all yes it was very good Roger Moore Roger
970
7322110
11750
oh tout ça non je ne sais pas non non non t-pas-pas du tout oui c'était très bien Roger Moore Roger
122:13
Moore just yes or as he's known now Roger less Bela cheb says where am i from I was
971
7333860
7300
Moore juste oui ou comme il l'appelle maintenant Roger moins Bela cheb dit d'où
122:21
actually born in London and I'm in sales people recognize the music oh thank you very much
972
7341160
10760
je viens je suis en fait né à Londres et je suis dans les ventes les gens reconnaissent la musique oh merci beaucoup
122:31
yeah did you enjoy our version of the theme tune to the first one of my it's one of my
973
7351920
6600
ouais avez-vous apprécié notre version du thème musical du premier de mes c'est l'un de mes
122:38
favourite theme tunes to any program is that one no the other one I like is Randall and
974
7358520
7820
thèmes préférés pour n'importe quel programme est celui- là non l'autre que j'aime est Randall et
122:46
Hopkirk.
975
7366340
1000
Hopkirk.
122:47
of course we know sue cats about the same age as us was she's bit younger than me but
976
7367340
4430
bien sûr, nous savons que les chats en justice ont à peu près le même âge que nous, elle est un peu plus jeune que moi, mais
122:51
only about four years younger I like the theme tune to Randall and Hopkirk and that sir that's
977
7371770
5740
seulement environ quatre ans de moins.
122:57
very similar actually because the same guy wrote the music I was one guy who wrote all
978
7377510
4470
le gars qui a écrit
123:01
of the music for these TV shows that were around in the late 60s so you had Randall
979
7381980
5640
toute la musique de ces émissions de télévision qui existaient à la fin des années 60, donc vous aviez Randall
123:07
and Hopkirk you had I think you had the the persuaders and the theme tune and the people
980
7387620
7190
et Hopkirk que vous aviez, je pense que vous aviez les persuasifs et la mélodie du thème et les personnes
123:14
that made those two shows were the same people so that's why they were very similar when
981
7394810
5120
qui ont fait ces deux émissions étaient les mêmes personnes donc c'est pourquoi ils étaient très similaires quand
123:19
I was marooned in that program 1960s oh yes the late 1960s it must have been repeated
982
7399930
9440
j'ai été bloqué dans ce programme des années 1960 oh oui la fin des années 1960 cela a dû être
123:29
a lot in the 1970s I used to record I have got recordings I used to have this little
983
7409370
5340
beaucoup répété dans les années 1970 j'avais l'habitude d'enregistrer j'ai des enregistrements j'avais l'habitude d'avoir ce petit
123:34
tape recorder very exciting cassette recorder because cassette players came out in the 1970s
984
7414710
9280
magnétophone magnétophone à cassette très excitant parce que les lecteurs de cassettes sont sortis dans les années 1970
123:43
as an alternative to the big reel-to-reel and I used to record all the signature tunes
985
7423990
5350
comme une alternative aux grosses bobines et j'avais l'habitude d'enregistrer tous les airs
123:49
of all the television programs I've got about 20 tapes upstairs all these signature tunes
986
7429340
5700
de signature de tous les programmes de télévision. J'ai environ 20 bandes à l'étage de tous ces airs de signature
123:55
and I used to remember them all and I remember being laughed at at school once because we
987
7435040
7011
et je m'en souvenais un ll et je me souviens qu'on s'est moqué d'une fois à l'école parce que nous
124:02
had a music I think once a week we had like a music class it wasn't wasn't anything spectacular
988
7442051
8079
avions une musique, je pense qu'une fois par semaine, nous avions comme un cours de musique, ce n'était rien de spectaculaire
124:10
and they asked the class what was your favourite music and and people they were all saying
989
7450130
6830
et ils ont demandé à la classe quelle était votre musique préférée et les gens qu'ils étaient disant tous
124:16
the Beatles or whatever the latest pop group was and I was and I said the theme tune from
990
7456960
5250
les Beatles ou quel que soit le dernier groupe pop et j'étais et j'ai dit le thème musical d'
124:22
some television program they were laughed at me I was I wonder why were you I'm getting
991
7462210
11210
une émission de télévision, ils se sont moqués de moi je me demandais pourquoi tu
124:33
hungry mr. Duncan you beaten up much at school no no I wasn't actually people used to think
992
7473420
6690
étais mr. Duncan tu as beaucoup battu à l'école non non je n'étais pas en fait les gens avaient l'habitude de
124:40
that they could beat me up and I had to get into one or two fights and they were very
993
7480110
3960
penser qu'ils pouvaient me battre et je devais me battre un ou deux et ils étaient très
124:44
surprised that I would I would always retaliate and I was a lot stronger than they thought
994
7484070
5940
surpris que je le fasse je riposterais toujours et j'étais un beaucoup plus fort qu'ils ne pensaient que
124:50
I was they thought I was a bit a bit weak in a bit pathetic and you know what it's like
995
7490010
6450
j'étais, ils pensaient que j'étais un peu faible dans un peu pathétique et vous savez ce que c'est
124:56
at school once you've shown them that you've uuuuu rant as weak as I think you are they
996
7496460
6711
à l'école une fois que vous leur avez montré que vous avez uuuuu râler aussi faible que je pense que vous l'êtes ils
125:03
never touch you again after that so I remember one particular fight somebody was bullying
997
7503171
4919
ne touchent jamais vous encore après cela, donc je me souviens d' un combat particulier, quelqu'un
125:08
me at school and then we got into a fight and I beat him in this fight and then after
998
7508090
5750
m'intimidait à l'école, puis nous nous sommes disputés et je l'ai battu dans ce combat, puis après
125:13
that nobody nobody picked on me again after that nobody picked a fight with mr. Steve
999
7513840
6140
cela, personne ne s'est encore pris à moi après que personne ne se soit battu avec m. Steve
125:19
no because one time you know I'm very calm but once I've once I've lost it that's it
1000
7519980
6280
non parce qu'une fois tu sais je suis très calme mais une fois je l'ai une fois je l'ai perdu c'est tout
125:26
when mr. Steve loses his temper he really loses it that's it I do nothing and nobody
1001
7526260
5580
quand mr. Steve s'emporte il s'énerve vraiment c'est tout je ne fais rien et personne
125:31
is safe from my wrath he blows his top I say about quiet people there all right but if
1002
7531840
7760
n'est à l'abri de ma colère il souffle son haut je dis à propos des gens calmes là d'accord mais si
125:39
you push them over the edge beware I love this Steve wants to go and then shall we go
1003
7539600
6520
vous les poussez à bout méfiez vous j'adore ça Steve veut y aller et puis allons-nous continuer
125:46
then go on shall we go like a wave let's say to tower for now what you go first because
1004
7546120
6470
alors allons-nous aller comme une vague disons à la tour pour l'instant ce que vous faites en premier parce
125:52
what I want to do is I want to I want to prove to people that we are alive with the garden
1005
7552590
5760
que ce que je veux faire, c'est je veux je veux prouver aux gens que nous sommes vivants avec le jardin
125:58
so have it stopped raining which I think it has I think it's actually stopped raining
1006
7558350
4710
alors qu'il arrête de pleuvoir ce que je pense qu'il a, je pense qu'il a en fait cessé de pleuvoir
126:03
now so I want you to go outside and give us a little wave on the live camera just to prove
1007
7563060
5100
maintenant, donc je veux que vous sortiez et que vous nous fassiez un petit signe de la main sur la caméra en direct juste pour prouver
126:08
that that is live outside I'll go and scare the squirrel off so I said we'll see your
1008
7568160
5480
que c'est en direct à l'extérieur, je vais aller effrayer l'écureuil alors j'ai dit nous 'll voir votre
126:13
Wednesday night Steve see you Wednesday night catch you later bye bye mr. Steve is going
1009
7573640
5200
mercredi soir Steve vous voir mercredi soir vous rattraper plus tard bye bye mr. Steve va
126:18
now mr. Steve is going outside is going to give us a little wave let's so let's see what
1010
7578840
6780
maintenant mr. Steve va dehors va nous faire un petit signe de la main voyons donc ce qui
126:25
happens when he goes outside I hope it's not raining still is it raining still is it still
1011
7585620
9420
se passera quand il sortira j'espère qu'il ne pleut pas encore il pleut encore il
126:35
raining mr. Steve that's the big question so let's see what happens so I've got the
1012
7595040
5220
pleut toujours mr. Steve c'est la grande question alors voyons ce qui se passe donc j'ai le
126:40
microphone on now outside and we'll get mr. Steve to say goodbye oh come on mr. Steve
1013
7600260
7110
microphone allumé maintenant à l'extérieur et nous aurons mr. Steve pour dire au revoir oh allez mr. Steve
126:47
where are you what's he doing Oh is he going there he is is except that's it so there's
1014
7607370
10320
où es-tu qu'est-ce qu'il fait Oh est-ce qu'il va là-bas, il est sauf que c'est tout donc il y a
126:57
mr. Steve running around oh dear okay okay Steve we get it okay okay Steve thanks right
1015
7617690
13840
mr. Steve courir partout oh mon Dieu d'accord d'accord Steve nous comprenons bien d'accord Steve merci juste
127:11
where is he is he there we didn't see him we missed him I didn't put the camera there
1016
7631530
13060
où est-il il est là nous ne l'avons pas vu nous l'avons manqué je n'ai pas mis la caméra là
127:24
he is there's mr. Steve sorry I missed him out there I didn't put him on camera mr. Steve
1017
7644590
7771
il est là c'est mr. Steve désolé de l'avoir manqué là-bas, je ne l'ai pas mis devant la caméra mr. Steve
127:32
where are you it's gone well that was a way to end a live stream if ever there was one
1018
7652361
9569
où es-tu ça s'est bien passé c'était un moyen de mettre fin à un flux en direct si jamais il y en avait un
127:41
there he is there he is as mr. Steve anyway we're going now it's time to say goodbye and
1019
7661930
6840
là il est là il est comme mr. Steve de toute façon, nous allons maintenant il est temps de dire au revoir et
127:48
maybe we will have some fun and games next week because apparently next week the weather
1020
7668770
4090
peut-être que nous aurons du plaisir et des jeux la semaine prochaine car apparemment la semaine prochaine, le
127:52
is going to get very warm next week they have said that the temperature in the UK is going
1021
7672860
6340
temps va devenir très chaud la semaine prochaine, ils ont dit que la température au Royaume-Uni
127:59
to rise next week so I'm getting very very excited by that mr. Steve is going to be so
1022
7679200
7690
allait augmenter la semaine prochaine donc je deviens très très excité par ce mr. Steve va être tellement
128:06
furious when he finds out that I forgot to put the camera outside he's going to be so
1023
7686890
5610
furieux quand il découvrira que j'ai oublié de mettre la caméra à l'extérieur il va être tellement en
128:12
angry I thought it was on you see because I've got my new encoder that's the reason
1024
7692500
6500
colère que je pensais que c'était sur vous voyez parce que j'ai mon nouvel encodeur c'est la raison
128:19
why and it wasn't it wasn't on you didn't see it but he was running around all over
1025
7699000
5340
pour laquelle et ce n'était pas ça n'était pas sur vous ne l'avez pas vu mais il courait partout de
128:24
the place anyway I'm going now thank you very much a last look at the live chat thank you
1026
7704340
6660
toute façon j'y vais maintenant merci beaucoup un dernier regard sur le chat en direct merci
128:31
very much to TS Anna Jamelia tsukete ktg Kemal martyr and also to Nicole and to everyone
1027
7711000
11240
beaucoup à TS Anna Jamelia tsukete ktg Kemal martyr et aussi à Nicole et à tous les
128:42
else watching on the live chat thanks for joining me thanks for being here today it's
1028
7722240
5610
autres qui regardent sur le chat en direct merci de m'avoir rejoint merci d'être ici aujourd'hui
128:47
been great and we are going now Thank You Olga thank you to everyone on the live chat
1029
7727850
7660
c'était super et nous partons maintenant Merci Olga merci à tout le monde sur le chat en direct
128:55
don't forget I am back on Wednesday you can catch me on Sunday at 2:00 p.m. and also Wednesday
1030
7735510
7830
n'oubliez pas que je suis de retour mercredi vous pouvez attrapez-moi dimanche à 14h00. et aussi le mercredi
129:03
at 10:00 p.m. UK time don't forget UK time so both of those times relate to the time
1031
7743340
8440
à 22h00. L'heure du Royaume-Uni n'oubliez pas l'heure du Royaume-Uni, donc ces deux heures se rapportent à l'
129:11
in the UK please Sunday 2:00 p.m. Wednesday 10:00 p.m. and don't forget also underneath
1032
7751780
8930
heure du Royaume-Uni, s'il vous plaît dimanche 14h00. Mercredi 22h00 et n'oubliez pas aussi sous
129:20
all of my lessons and all of my videos are available under this video the one you are
1033
7760710
7210
toutes mes leçons et toutes mes vidéos sont disponibles sous cette vidéo celle que vous
129:27
watching now this is mr. Duncan in the birthplace of the English language saying thank you very
1034
7767920
6420
regardez maintenant c'est mr. Duncan dans le berceau de la langue anglaise en disant merci
129:34
much for following me for the past two hours and nine minutes and I will see you late and
1035
7774340
6710
beaucoup de m'avoir suivi pendant les deux dernières heures et neuf minutes et je vous verrai tard et en
129:41
live on Wednesday and of course you know what's coming next yes you do as I always say at
1036
7781120
9090
direct mercredi et bien sûr vous savez ce qui va suivre oui vous faites comme je le dis toujours à
129:50
the end of my live streams...
1037
7790240
2560
la fin de mes streams en direct...
129:57
ta ta for now 8-)
1038
7797340
1540
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7