EXTRA ENGLISH / LIVE from England / Thurs 23rd July 2020 / Chat, Listen, Learn with Mr Duncan

4,058 views ・ 2020-07-23

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

04:44
oh hello there fancy seeing you here in the garden how
0
284500
7120
اوه سلام دوست دارم شما را اینجا در باغ ببینم چقدر
04:51
long have you been waiting not too long I hope
1
291630
3170
منتظر بودید نه خیلی طولانی امیدوارم
04:54
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
2
294800
5800
سلام به همه این آقای باشد. دانکن در انگلیس امروز چطوری
05:00
I hope so are you happy I hope you are feeling happy today I'm feeling happy
3
300600
7800
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم امروز احساس خوشحالی کنی من احساس خوشحالی می کنم
05:08
and also wet as you may have noticed already it is raining as I mentioned
4
308400
6270
و همچنین خیس هستم همانطور که قبلاً متوجه شده اید باران می بارد همانطور که
05:14
yesterday of course I did say that the weather forecast was not very good for
5
314670
4320
دیروز گفتم البته من گفتم که پیش بینی آب و هوا برای امروز خیلی خوب نبود
05:18
today and guess what they were right the weather isn't very good we've had rain
6
318990
7620
و حدس بزنید چه چیزی درست بود، هوا خیلی خوب نیست ما در
05:26
for the past hour however according to my satellite photographs that I got off
7
326610
7560
یک ساعت گذشته باران داشتیم، اما با توجه به عکس های ماهواره ای من که
05:34
the internet earlier it looks as if the forecast is for dry weather after around
8
334170
8160
زودتر از اینترنت خارج شدم، به نظر می رسد که پیش بینی شده است. برای هوای خشک بعد از
05:42
about 2:15 so we might have dry weather it might stop raining and around about
9
342330
7890
حدود ساعت 2:15 است، بنابراین ممکن است هوای خشک داشته باشیم، ممکن است باران متوقف شود و حدود
05:50
10 minutes from now so I won't have to use my umbrella
10
350220
4710
10 دقیقه دیگر از این به بعد، بنابراین من مجبور نخواهم بود از چتر خود
05:54
for the whole of this livestream anyway here we are as a large passenger plane
11
354930
7740
برای کل این پخش زنده استفاده کنم، اینجا ما به عنوان یک بزرگ هستیم. هواپیمای مسافربری
06:02
goes over my house obviously some people have decided to go on holiday they are
12
362670
5790
از بالای خانه من عبور می کند مشخصاً برخی از افراد تصمیم گرفته اند به تعطیلات بروند و
06:08
going away somewhere nice it sounds like maybe they are going to a place for this
13
368460
5130
می روند جایی خوب به نظر می رسد شاید آنها به مکانی برای این
06:13
sunny and anyway here we are this is one of our special extra English live
14
373590
8430
آفتابی می روند و به هر حال ما اینجا هستیم این یکی از پخش زنده انگلیسی اضافی ویژه ما است.
06:22
streams so this is extra English I normally do my live streams on Sunday
15
382020
6450
این انگلیسی اضافی است من معمولاً پخش‌های زنده‌ام را یکشنبه‌ها
06:28
Wednesday and Friday however today I'm here with my extra
16
388470
5610
و چهارشنبه‌ها و جمعه‌ها انجام می‌دهم، اما امروز اینجا هستم با
06:34
live stream something special for July I thought I would do something special as
17
394080
6810
پخش زنده اضافی، چیزی خاص برای ژوئیه، فکر می‌کردم کار خاصی انجام دهم، زیرا
06:40
now we have been doing our live streams for over four years four years I've been
18
400890
7470
اکنون بیش از چهار سال و چهار سال است که پخش زنده خود را انجام می‌دهیم.
06:48
doing my live streams and of course my recorded lessons I've been doing well
19
408360
7110
من استریم‌های زنده‌ام را انجام می‌دهم و البته درس‌های ضبط‌شده‌ام را خوب انجام می‌دهم،
06:55
I've been taking those for nearly 14 years a very
20
415470
4040
تقریباً 14 سال است که از آن‌ها استفاده می‌کنم
06:59
long time to be on YouTube so here we are again I think the rain is starting
21
419510
5630
تا در یوتیوب حضور داشته باشم، بنابراین اینجا هستیم، فکر می‌کنم باران شروع
07:05
to ease off I think so maybe I will put my umbrella down for a moment we will
22
425140
12760
به کاهش کرده است. فکر می‌کنم شاید برای لحظه‌ای چترم را زمین بگذارم تا
07:17
see what happens so it looks as if the rain has now eased
23
437900
3660
ببینیم چه اتفاقی می‌افتد، بنابراین به نظر می‌رسد که باران اکنون کم
07:21
off which is very nice actually now I feel much more relaxed talking to you
24
441560
8010
شده است که خیلی خوب است، در واقع اکنون احساس آرامش بیشتری دارم
07:29
with both hands completely free you remember this look what I've just found
25
449570
5940
که با هر دو دست کاملا آزاد با شما صحبت می‌کنم، یادتان هست این نگاه چیزی است که من تازه پیدا کردم
07:35
this is the Apple that I showed you the other day do you remember the other day
26
455510
4500
این همان سیبی است که روز قبل به شما نشان دادم، آیا یادتان هست که
07:40
a couple of days ago I was in the garden and I showed you this Apple I guess what
27
460010
5280
چند روز پیش در باغ بودم و این سیب را به شما نشان دادم، حدس می
07:45
I've just found it again this is the same Apple how bizarre is that for those
28
465290
6990
زنم که آن را پیدا کردم باز هم این همان اپل است که برای کسانی که هستند چقدر عجیب است
07:52
who are wondering who is this strange man talking on my computer screen my
29
472280
6180
تعجب می کنم که این مرد عجیب و غریب کیست که روی صفحه کامپیوتر من صحبت می کند
07:58
name is Duncan I talk about English I teach English I like to do live streams
30
478460
6000
نام من دانکن است من در مورد انگلیسی صحبت می کنم من انگلیسی را آموزش می دهم دوست دارم پخش زنده انجام
08:04
I like to talk to you live and that is what I'm doing right now I am live on
31
484460
5340
دهم دوست دارم با شما زنده صحبت کنم و این همان کاری است که من در حال حاضر انجام می دهم من در YouTube زنده هستم
08:09
YouTube Thursday afternoon it is it is just coming up towards 10 minutes best
32
489800
7860
پنج شنبه بعد از ظهر است که نزدیک به 10 دقیقه بهترین
08:17
two o'clock I don't know what time it is where you are because I'm not there you
33
497660
4440
ساعت دو است، من نمی دانم ساعت کجاست، زیرا من آنجا نیستم، می
08:22
see let's have a look at the live chat I'm just wondering how many people are
34
502100
9060
بینید بیایید به چت زنده نگاهی بیندازیم که من فقط در تعجب هستم چند نفر
08:31
here on the live chat let's have a look shall we come on live chat show me what
35
511160
6629
در چت زنده اینجا هستند، بیایید نگاهی بیندازیم ، آیا می‌توانیم در چت زنده بیایم به من نشان دهید چه
08:37
you've got who is here today now normally it takes
36
517789
7201
چیزی دارید که امروز اینجاست، اکنون معمولاً
08:44
a few moments for this to start you see so I have to press that button
37
524990
7100
چند لحظه طول می‌کشد تا شروع شود، ببینید، بنابراین من باید آن دکمه را فشار دهم
08:57
and I think we're that yes I think we have it the live stream is now up and
38
537749
5471
و من فکر می‌کنم که بله، فکر می‌کنم آن را داریم، پخش زنده اکنون
09:03
running and we have the live chat as well very nice to see you here today
39
543220
7519
در حال اجرا است و ما نیز چت زنده را داریم، خیلی خوشحالم که امروز شما را اینجا
09:10
hello to mosun guess what Mohsen you are first on today's live chat we also have
40
550739
7890
می‌بینم سلام به موسون، حدس بزنید محسن شما چیست اولین بار در چت زنده امروز ما
09:18
Abdul Rahab also Wilson Richard lek leet and also Sasuke also who else is here
41
558629
11981
همچنین عبدالرحاب و ویلسون ریچارد لک لیت و همچنین ساسوکه که دیگر اینجاست
09:30
Mikkel or Michael Lewis Mendez is here as well nice to see you here as well as
42
570610
7289
میکل یا مایکل لوئیس مند من اینجا هم خوشحالم که شما را در اینجا می بینم و
09:37
well on the live stream and also the live chat so well done a lot of you have
43
577899
7321
همچنین در جریان زنده و همچنین چت زنده خیلی خوب انجام شده است، بسیاری از شما
09:45
very fast fingers today very fast fingers indeed ah there I am I can see
44
585220
6419
انگشتان بسیار سریعی دارید امروز انگشتان بسیار سریعی دارید، واقعاً آه من آنجا هستم،
09:51
my face now sometimes it feels very strange when I see myself a couple of
45
591639
6240
اکنون گاهی اوقات می توانم صورتم را ببینم خیلی عجیب است وقتی خودم را می بینم چند
09:57
days ago I was looking at some photographs in my email box and I saw
46
597879
5971
روز پیش داشتم به چند عکس در جعبه ایمیلم نگاه می کردم و
10:03
some pictures of one of my students watching me on their computer and I have
47
603850
8159
تعدادی عکس از یکی از دانش آموزانم دیدم که در حال تماشای من در رایانه اش بود و
10:12
to be honest it all it always feels a little bit strange when I see someone
48
612009
4500
باید صادقانه بگویم که همیشه این احساس را به شما می دهد. کمی عجیب است وقتی کسی را می بینم که
10:16
watching me in their own home on their computer so if you have a picture of
49
616509
6000
در خانه خودش با کامپیوترش مرا تماشا می کند، بنابراین اگر تصویری از
10:22
yourself watching me on your computer or wherever you watch me in your house
50
622509
10310
خود دارید که در حال تماشای من در رایانه یا هر کجای خانه خود من را تماشا می کنید،
10:32
perhaps you use your mobile phone to watch me you see maybe you use a tablet
51
632819
7300
شاید از تلفن همراه خود برای تماشای من استفاده می کنید، شاید شما را ببینید. از یک
10:40
device perhaps you use your television oh yes you can watch me on the
52
640119
6690
دستگاه تبلت استفاده کنید شاید از تلویزیون خود استفاده می کنید، بله، می توانید من را در
10:46
television by the way if you have one of those fancy TVs one of those fancy
53
646809
4981
تلویزیون تماشا کنید، اگر یکی از آن تلویزیون های فانتزی دارید، یکی از آن تلویزیون های فانتزی
10:51
televisions it has YouTube built into it then you can do that as well
54
651790
6299
که یوتیوب در آن تعبیه شده است، می توانید این کار را نیز انجام دهید
10:58
so there are many choices many ways of watching my live streams on YouTube so I
55
658089
6540
تا انتخاب های بسیار راه های بسیاری برای تماشای زنده من در یوتیوب پخش می شود، بنابراین
11:04
hope you're having a good day I'm not too bad
56
664629
2760
امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید، من خیلی بد نیستم، خیلی
11:07
thank you very much not too bad at all even though I was panicking this morning
57
667389
5461
متشکرم، اصلاً خیلی بد نیستم، حتی اگر امروز صبح وحشت
11:12
I had a slight panic because well I wasn't sure if to come outside or not so
58
672850
7649
داشتم، کمی وحشت داشتم ، زیرا مطمئن نبودم که بیایم یا نه بیرون یا نه بنابراین
11:20
I I think I made the right decision to come outside sometimes it is not easy
59
680499
6020
فکر می کنم تصمیم درستی گرفتم که بیرون بیایم گاهی اوقات
11:26
making decisions because you don't know what the outcome will be as we all know
60
686519
6730
تصمیم گیری آسان نیست زیرا شما نمی دانید نتیجه چه خواهد بود زیرا همه ما می دانیم که
11:33
every action has a reaction and sometimes your decision can decide what
61
693249
7620
هر عملی عکس العملی دارد و گاهی اوقات تصمیم شما می تواند تصمیم بگیرد
11:40
that reaction will be so I wasn't sure whether to come outside and do my
62
700869
5731
که آن واکنش چیست بنابراین مطمئن نبودم که بیرون بیایم و پخش
11:46
livestream or stay in in the house I wasn't sure what to do so instead I
63
706600
5820
زنده‌ام را انجام دهم یا در خانه بمانم، مطمئن نبودم چه کار کنم، بنابراین
11:52
decided to risk it I decided to take a risk and come outside so that is what
64
712420
5759
تصمیم گرفتم ریسک کنم، تصمیم گرفتم ریسک کنم و بیرون بیایم پس همین
11:58
I'm doing right now hello - oh hello also Wilson hello to the English world
65
718179
8960
من همین الان دارم سلام می کنم - اوه سلام ویلسون هم سلام به دنیای انگلیسی
12:07
nice to see you here as well nice to see you all here
66
727139
4810
از اینکه شما را اینجا می بینم خوشحالم که همه شما را اینجا می بینم
12:11
in fact b-trees oh hello Beatriz has anyone seen Belarusian
67
731949
6600
در واقع b-trees آه سلام Beatriz کسی بلروسی را دیده است
12:18
now Belarus ear told us about something very tragic that happened in her family
68
738549
7230
گوش بلاروس به ما در مورد چیزی گفته است غم انگیزی که چند روز پیش در خانواده او رخ داد
12:25
a couple of days ago and I haven't seen Belarusian s-- so if anyone knows if
69
745779
6530
و من بلاروسی را ندیده ام s-- بنابراین اگر کسی می داند که آیا
12:32
Belarusian is alright please let me know I haven't heard anything from Belarusian
70
752309
7661
بلاروسی مشکلی ندارد لطفاً به من اطلاع دهد که من چیزی از بلاروسی نشنیدم
12:39
now I was going to send an email but I thought maybe it was a little bit
71
759970
5309
اکنون می خواستم یک ایمیل بفرستم اما فکر کردم شاید
12:45
insensitive if I were to send an email so I didn't I didn't send an email but
72
765279
5730
اگر بخواهم ایمیل بفرستم کمی غیر حساس باشد. آیا من ایمیلی نفرستادم اما
12:51
who knows maybe today perhaps today we will see Belarus here on the livestream
73
771009
4591
چه کسی می داند شاید امروز ما بلاروس را اینجا در پخش زنده ببینیم
12:55
who knows hello mica mica ODE is watching in Japan hello to you as well
74
775600
8609
که می داند سلام میکا میکا ODE در ژاپن تماشا می کند سلام به شما و همچنین
13:04
nice to see you here on the livestream the rain yes I think the rain has
75
784209
9180
خوشحالم که شما را اینجا در پخش زنده باران می بینم بله، فکر می‌کنم باران
13:13
stopped isn't that amazing so the my satellite picture was
76
793389
7661
متوقف شده، آنقدرها هم شگفت‌انگیز نیست، بنابراین تصویر ماهواره‌ای من
13:21
the rain was about to come to an end isn't that good so my decision today was
77
801050
5880
که باران در شرف پایان بود، خوب نیست، بنابراین تصمیم امروز من این بود
13:26
to come outside even though I had more than one choice I could have stayed in
78
806930
4950
که بیرون بیایم، حتی اگر بیش از یک انتخاب داشتم.
13:31
the house or come outside but I did I came outside I took the risk so even
79
811880
7620
در خانه مانده‌ام یا بیرون آمده‌ام، اما من آمدم بیرون، ریسک کردم، بنابراین با
13:39
though it was raining a little bit even though it's raining slightly things are
80
819500
7500
وجود اینکه کمی بارون می‌بارید، با وجود اینکه کمی بارون می‌بارید، اوضاع
13:47
not too bad right now how are things where you are how is your Thursday going
81
827000
6420
خیلی بد نیست در حال حاضر اوضاع در جایی که هستید چطور است پنجشنبه شما چطور می‌گذرد
13:53
now of course normally on Thursday I'm not here normally you can catch me with
82
833420
7740
در حال حاضر البته به طور معمول پنجشنبه من اینجا نیستم به طور معمول شما می توانید catc من با
14:01
my English addict lessons on Sunday Wednesday and Friday that is when I am
83
841160
6300
درس‌های معتاد انگلیسی‌ام یکشنبه‌ها و جمعه‌ها، یعنی زمانی که
14:07
on YouTube so today it is open go when I say open go it means we are doing a
84
847460
7470
در یوتیوب هستم، پس امروز باز است برو وقتی می‌گویم باز برو، یعنی داریم یک
14:14
spontaneous stream it might rain this tree might fall on my head who knows who
85
854930
6600
استریم خود به خود انجام می‌دهیم ممکن است باران ببارد این درخت ممکن است روی سر من بیفتد. چه کسی
14:21
knows what will happen today who knows Vitas is here hello Vitas nice to see
86
861530
8880
می داند که امروز چه اتفاقی خواهد افتاد، چه کسی می داند که Vitas اینجاست سلام Vitas خوشحالم که
14:30
you back as well it is always nice to see people return fresh aren't hello
87
870410
9360
شما را دوباره می بینم و همچنین همیشه خوشحالم که مردم را تازه می بینم.
14:39
Prashant hello to you nice to see you here as well hello also - oh we have
88
879770
9990
14:49
Marcelo here as well today we are talking about all sorts of things
89
889760
4380
مارسلو در اینجا نیز امروز در مورد همه چیز
14:54
anything you want to talk about tomorrow is a very big day here in England
90
894140
5070
صحبت می کنیم هر چیزی که می خواهید فردا در مورد آن صحبت کنید یک روز بسیار بزرگ در اینجا در انگلیس است
14:59
because from tomorrow you will have to wear your face mask so from tomorrow you
91
899210
7590
زیرا از فردا باید ماسک صورت خود را بپوشید بنابراین از
15:06
will have to cover your face if you are going into the shop or into the
92
906800
5010
فردا باید صورت خود را بپوشانید اگر شما در حال رفتن به مغازه یا
15:11
supermarket or in a place where there are many people perhaps public transport
93
911810
5360
سوپرمارکت یا در مکانی هستید که افراد زیادی در آن حضور دارند، شاید وسایل نقلیه عمومی،
15:17
so anywhere where there are many people together you will have to wear your face
94
917170
7090
بنابراین هر جایی که افراد زیادی با هم هستند،
15:24
covering here in England from tomorrow it will be very interesting to see who
95
924260
8319
از فردا در اینجا در انگلیس باید پوشش صورت خود را بپوشید، دیدن آن بسیار جالب خواهد بود. سازمان بهداشت جهانی
15:32
actually who actually observes that rule who actually goes along with it who
96
932579
8880
در واقع چه کسی واقعاً آن قانون را رعایت می کند، چه کسی واقعاً با آن همراه است، چه کسی
15:41
actually obeys that rule because I'm not sure how you please sit how do you how
97
941459
6750
واقعاً از این قانون اطاعت می کند، زیرا من مطمئن نیستم چگونه می توانید بنشینید
15:48
do you get people to wear masks now apparently some people are being told
98
948209
6331
چگونه می توانید مردم را مجبور به استفاده از ماسک کنید، ظاهراً به برخی از مردم گفته می شود
15:54
that they don't have to wear masks and some people are being told that they do
99
954540
3570
که ماسک نمی زنند. مجبورید ماسک بزنید و به برخی افراد گفته می‌شود که این کار را انجام می‌دهند،
15:58
for example if you go into a restaurant to eat food you don't have to wear a
100
958110
6479
مثلاً اگر برای خوردن غذا به رستوران می‌روید، مجبور نیستید ماسک بزنید
16:04
mask even if there are lots of people in in the restaurant with you however if
101
964589
6120
حتی اگر افراد زیادی در رستوران همراه شما باشند، اما
16:10
you go into a shop where there are where there are still people there are people
102
970709
5250
اگر بروید. به مغازه ای که در آن هنوز مردم هستند، افراد
16:15
in the shop and in the restaurant so if you go into the shop you do have to wear
103
975959
5100
در مغازه و رستوران هستند، بنابراین اگر وارد مغازه می شوید باید
16:21
a mask so as you can see it is all rather confusing but from tomorrow from
104
981059
8731
ماسک بزنید تا همانطور که می بینید همه چیز گیج کننده است اما از فردا از
16:29
tomorrow you will have to wear your masks
105
989790
2909
فردا شما باید ماسک های خود را بپوشید
16:32
you have no choice it will be very interesting very interesting to see what
106
992699
7771
شما چاره ای ندارید بسیار جالب خواهد بود بسیار جالب است ببینید چه
16:40
happens very interesting indeed
107
1000470
5690
اتفاقی می افتد بسیار جالب است
16:47
hello when you win hello to you why do you learn English
108
1007960
7150
سلام وقتی برنده می شوید سلام به شما چرا انگلیسی یاد می
16:55
why do you learn English there are many reasons why you learn English English is
109
1015110
5280
گیرید چرا انگلیسی یاد می گیرید دلایل زیادی وجود دارد که چرا انگلیسی یاد می گیرید انگلیسی
17:00
something that can help you with your life it can open lots of doors it can
110
1020390
4410
یه چیزیه که می تواند به شما در زندگی کمک کند، می تواند درهای زیادی را باز کند، می
17:04
bring many opportunities your way so there are many reasons why learning
111
1024800
5520
تواند فرصت های زیادی را برای شما به ارمغان بیاورد، بنابراین دلایل زیادی وجود دارد که یادگیری
17:10
English is a good thing it is a very good idea to an neuen son says hello
112
1030320
9150
زبان انگلیسی چیز خوبی است
17:19
right now I am chatting with you on my computer it is interesting actually
113
1039470
6170
. با شما در رایانه من جالب است واقعاً
17:25
where you are actually watching me where are you watching me at the moment are
114
1045640
5650
کجا دارید مرا تماشا می کنید در حال حاضر کجا مرا تماشا می
17:31
you using your mobile phone something like this
115
1051290
4470
کنید آیا از تلفن همراه خود استفاده می کنید؟
17:35
are you using a large tablet device maybe a laptop or perhaps a PC maybe
116
1055760
9450
17:45
you're sitting in front of your desktop computer or maybe you are you're sitting
117
1065210
6570
جلوی کامپیوتر رومیزی خود نشسته اید یا شاید شما هستید، با آرامش در
17:51
in your living room relaxed watching me on your television
118
1071780
3600
اتاق نشیمن خود نشسته اید و من را با تلویزیون خود تماشا
17:55
set I hope I hope my big face isn't too scary on your television set I really
119
1075380
7980
می کنید، امیدوارم امیدوارم چهره درشت من در تلویزیون شما خیلی ترسناک نباشد، واقعاً
18:03
hope so why do you have to learn English you
120
1083360
4170
امیدوارم پس چرا دارید؟ برای یادگیری زبان انگلیسی،
18:07
don't have to learn it but it is a very useful thing to have because as you
121
1087530
5190
لازم نیست آن را یاد بگیرید، اما داشتن آن بسیار مفید است، زیرا با
18:12
travel around the world you will find that more and more people use English as
122
1092720
5220
سفر در سراسر جهان خواهید دید که افراد بیشتری از انگلیسی به عنوان
18:17
a second language it is a common means of communicating it is a very useful
123
1097940
7020
زبان دوم استفاده می کنند. چیز بسیار مفیدی
18:24
thing because it allows people to communicate with each other
124
1104960
4500
است زیرا به مردم اجازه می دهد تا با یکدیگر ارتباط برقرار کنند
18:29
and if there's one thing the human race needs especially at the moment it is
125
1109460
7260
و اگر نژاد بشر به یک چیز نیاز دارد به خصوص در حال حاضر
18:36
communication people should always talk to each other I believe that a good
126
1116720
6150
ارتباط است مردم باید همیشه با یکدیگر صحبت کنند.
18:42
relationship relies on communication so that is maybe a marriage maybe in a
127
1122870
7020
18:49
family perhaps also around the world when people are talking generally about
128
1129890
5970
همچنین در سرتاسر دنیا وقتی مردم به طور کلی در مورد
18:55
different subjects or issues so you see there are many uses of
129
1135860
7310
موضوعات یا موضوعات مختلف صحبت می کنند، بنابراین می بینید که استفاده های زیادی از
19:03
English many things that English is actually good for in Vietnam we don't
130
1143170
7720
انگلیسی وجود دارد بسیاری از چیزهایی که انگلیسی در واقع برای آنها خوب است در ویتنام، ما مجبور نیستیم
19:10
have to wear masks because we are safe here yes
131
1150890
5130
ماسک بزنیم زیرا ما در اینجا امن هستیم، بله
19:16
some countries have relaxed their laws
132
1156020
6380
برخی از کشورها این کار را انجام می دهند. قوانین خود را آرام کردند،
19:22
some people are now walking around as normal but here in England from tomorrow
133
1162700
7630
برخی از مردم در حال حاضر به طور عادی در اطراف راه می روند، اما اینجا در انگلیس از
19:30
you will have to wear a face mask some sort of covering over your face if you
134
1170330
6300
فردا باید از ماسک صورت استفاده کنید که نوعی پوشش روی صورت خود داشته باشید
19:36
are going into a shop but if you are in a restaurant you don't very strange very
135
1176630
7350
، اگر به مغازه می روید، اما اگر در رستوران هستید، این کار را نمی کنید. خیلی عجیبه خیلی
19:43
unusual another thing I've thought about as well
136
1183980
4620
غیرعادی یه چیز دیگه که من هم بهش فکر
19:48
I know I have these strange thoughts in my head sometimes what about all the
137
1188600
5610
کردم میدونم بعضی وقتا این افکار عجیب تو سرم
19:54
waste now all of these masks and all of the personal protection equipment all of
138
1194210
7290
میمونه حالا همه این ماسک ها و همه محافظت های شخصی همه ضایعات تجهیزات یونی
20:01
the things that people have to wear what about all of that waste where does it go
139
1201500
5100
همه چیزهایی که مردم باید بپوشند در مورد همه آن زباله ها کجا می رود
20:06
lots of plastic lots of different material that is disposable it means you
140
1206600
6600
بسیاری از مواد پلاستیکی مختلف که یکبار مصرف هستند به این معنی است که
20:13
can throw it away so what happens to all of that you don't need me to tell you
141
1213200
6180
می توانید آنها را دور بیندازید تا برای همه چیزهایی که نیاز ندارید چه اتفاقی می افتد من به شما بگویم
20:19
that over the past few years we have been talking a lot about plastic and
142
1219380
4020
که در چند سال گذشته ما در مورد پلاستیک و
20:23
waste and the way in which it is disposed of so it will be interesting to
143
1223400
6540
زباله ها و نحوه دفع آن صحبت کرده ایم، بنابراین جالب است که
20:29
see how all of those masks and all of that personal protection equipment the
144
1229940
6900
ببینیم چگونه همه آن ماسک ها و همه آن تجهیزات حفاظت شخصی
20:36
gowns the coverings the masks how all of that is disposed of and where it is
145
1236840
7950
روپوش ها هستند. پوشش‌ها روی ماسک‌ها نشان می‌دهند که چگونه همه این‌ها دور ریخته می‌شود و
20:44
actually disposed of hello be trees be trees says I'm using
146
1244790
6270
واقعاً کجا دفع می‌شود سلام درختان باشید درختان می‌گوید من از
20:51
my mobile phone because with the computer your video has a little bit of
147
1251060
5790
تلفن همراهم استفاده می‌کنم زیرا با رایانه ویدیوی شما کمی
20:56
delay yes quite often you will find delay when you are broadcasting live
148
1256850
6030
تأخیر دارد بله اغلب اوقات شما با تأخیر مواجه می‌شوید. هنگامی که شما در حال پخش زنده هستید
21:02
there is always a slight delay have you ever noticed when you are watching the
149
1262880
6510
، همیشه یک تاخیر جزئی وجود دارد، آیا تا به حال متوجه شده اید که هنگام تماشای
21:09
news and maybe a person is in another place
150
1269390
3760
اخبار و شاید فردی در جای دیگری در حال
21:13
reporting live and you will always find there is a slight delay between what the
151
1273150
6720
گزارش زنده باشد و همیشه متوجه می شوید که بین صحبت های شخص و دیگری تاخیر کمی وجود دارد.
21:19
person says and also the other person at the other end so when I ask a question
152
1279870
6980
زمانی که من از شخص دیگری سؤالی می‌پرسم
21:26
to another person and they are in another place maybe in other part of the
153
1286850
5650
و او در جای دیگری است، شاید در نقطه‌ای دیگر از
21:32
world there is normally around four or maybe five second delay so there is five
154
1292500
7260
جهان معمولاً حدود چهار یا شاید پنج ثانیه تأخیر وجود داشته باشد، بنابراین
21:39
seconds between me saying it and then hearing it so you can have something
155
1299760
6840
بین گفتن آن و شنیدن آن پنج ثانیه فاصله است. بنابراین می‌توانید چیزی
21:46
called latency latency is something you get when you do something live so you
156
1306600
8820
به نام تأخیر داشته باشید، زمانی که کاری را به صورت زنده انجام می‌دهید، دریافت می‌کنید، بنابراین
21:55
always have a slight delay there is a slight delay
157
1315420
5870
همیشه کمی تأخیر دارید، کمی تأخیر وجود دارد،
22:01
we have Rossa here Ricardo hello Ricardo nice to see you here as well actually if
158
1321290
10030
ما Rossa را اینجا داریم ریکاردو سلام ریکاردو خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم، در واقع اگر
22:11
we disarm against the bug it is a coward and also treacherous I think what you
159
1331320
9720
در برابر اشکال خلع سلاح کنیم. این یک ترسو و همچنین خیانتکار است من فکر می کنم
22:21
mean by that is if we if we give up or if we stop being aware of the book it
160
1341040
6150
منظور شما از آن این است که اگر ما تسلیم شویم یا اگر از کتاب آگاهی
22:27
might be a bad thing can you believe it can you see what's happening the Sun the
161
1347190
6869
نداشته باشیم ممکن است چیز
22:34
Sun is coming out now I can't believe it we are having some crazy weather this
162
1354059
5731
بدی باشد. اکنون بیرون می آیم، نمی توانم باور کنم که تابستان امسال هوای دیوانه کننده ای داریم،
22:39
summer so not only have we just had rain but now you have sunshine and you might
163
1359790
10320
بنابراین نه تنها باران باریده ایم، بلکه اکنون شما آفتاب دارید و
22:50
also be able to hear one of my neighbors far away has decided to start using
164
1370110
5699
همچنین ممکن است بتوانید بشنوید که یکی از همسایه های دور من تصمیم گرفته است که از
22:55
their power tool I think they are cutting their bushes with their noisy
165
1375809
6991
آنها استفاده کند. ابزار برقی من فکر می کنم آنها cu هستند بوته های خود را با دستگاه پر سر و صدا خود می زنند
23:02
machine and is what is going on just over there not very far away
166
1382800
6710
و این چیزی است که در آنجا نه چندان دور در حال
23:10
oh hello unique arena mr. Duncan when I was in England I saw some very old iron
167
1390950
8560
وقوع است، سلام آقای عرصه بی نظیر. دانکن وقتی در انگلیس بودم چند سطل آهنی بسیار قدیمی دیدم
23:19
bins when you say bins
168
1399510
3340
وقتی می گویید سطل
23:22
do you mean trash cans precent or Prashant says have you ever watched Life
169
1402850
12180
زباله منظورتان سطل زباله است یا پراشانت می گوید آیا تا به حال Life
23:35
of Pi I've never seen the movie completely I've seen bits of the movie
170
1415030
5940
of Pi را تماشا کرده اید من هرگز فیلم را به طور کامل ندیده ام قسمت هایی از فیلم را دیده ام
23:40
but I haven't seen all of it but there are some very interesting special
171
1420970
4800
اما من همه آن را ندیده‌ام اما جلوه‌های ویژه بسیار جالبی وجود دارد،
23:45
effects some very interesting CGI in that particular movie can you show me
172
1425770
8310
برخی از CGI بسیار جالب در آن فیلم خاص، می‌توانید
23:54
your apple tree well the apple tree is just behind me there it is
173
1434080
4410
درخت سیب خود را به من نشان دهید درخت سیب درست پشت سر من است،
23:58
in fact you might be able to see the apples on the tree there are many apples
174
1438490
4980
در واقع ممکن است بتوانید ببینید. سیب های روی درخت امسال سیب های زیادی وجود دارد
24:03
this year I don't know why for this year we have a lot of apples on the apple
175
1443470
7440
نمی دانم چرا برای امسال ما سیب های زیادی روی درخت سیب
24:10
tree and to think mr. Steve wanted to cut this tree down two years ago Steve
176
1450910
8520
داریم و فکر کنم آقای. استیو دو سال پیش می خواست این درخت را قطع کند استیو
24:19
wanted to chop this tree down and I said no you can't you cannot I won't allow
177
1459430
8190
می خواست این درخت را قطع کند و من گفتم نه نمی توانی نمی توانی به تو اجازه
24:27
you I want to protect the life of this tree how about doing a live stream about
178
1467620
9720
نمی دهم می خواهم از زندگی این درخت محافظت کنم.
24:37
animals and enjoy yourself from all studying the new words it's a good idea
179
1477340
9330
و از مطالعه کلمات جدید لذت ببرید، ایده خوبی است
24:46
actually yes I suppose I could there are many animals around here and I have
180
1486670
4890
در واقع بله، فکر می کنم می توانم حیوانات زیادی در این اطراف وجود داشته باشند و قبلاً
24:51
mentioned that before there are many animals living around here
181
1491560
6500
ذکر کرده ام که حیوانات زیادی در اطراف اینجا زندگی می کنند
24:58
hello earth fan Earth an ally hello to you nice to see you love you from
182
1498660
7270
سلام هوادار زمین. یک متحد سلام به شما. شما را از پاکستان دوست دارید،
25:05
Pakistan so thank you very much it's very kind of you to say mr. Duncan the
183
1505930
7830
بنابراین بسیار سپاسگزارم.
25:13
weather is nicer in the UK than in Spain here there it is too hot almost
184
1513760
5450
دانکن آب و هوا در بریتانیا نسبت به اسپانیا خوبتر است، اینجا خیلی گرم است تقریبا
25:19
unbearable it is amazing we are having a very cool very wet summer however in
185
1519210
8530
غیرقابل تحمل، شگفت انگیز است که ما تابستان بسیار خنک و مرطوبی را سپری می کنیم، اما در
25:27
other parts of the world many people are having very warm or very hot and dry
186
1527740
5330
سایر نقاط جهان بسیاری از مردم تابستان های بسیار گرم یا بسیار گرم و خشک دارند.
25:33
summers for example in the United and across Europe as well including
187
1533070
7090
به عنوان مثال در ایالات متحده و همچنین در سراسر اروپا از جمله
25:40
Spain many places are having very dry summers can you suggest some novels for
188
1540160
10380
اسپانیا، بسیاری از جاها تابستان های بسیار خشکی دارند، آیا می توانید چند رمان برای
25:50
beginners what I would say is if when you are trying to to learn to maybe read
189
1550540
11400
مبتدیان پیشنهاد کنید، آنچه من می گویم این است که اگر زمانی که می خواهید یاد بگیرید شاید
26:01
or understand English I think it is always best to read something that you
190
1561940
6570
انگلیسی بخوانید یا بفهمید فکر می کنم همیشه اینطور است. بهتر است چیزی را بخوانید که به آن
26:08
have an interest in I know I've mentioned this before but if you have an
191
1568510
4080
علاقه دارید، می‌دانم که قبلاً به این موضوع اشاره کرده‌ام، اما اگر
26:12
interest in something I always think it is much easier to learn because you have
192
1572590
6330
به چیزی علاقه دارید، همیشه فکر می‌کنم یادگیری آن بسیار آسان‌تر است زیرا
26:18
a genuine interest in that thing so I would always say that it is a good
193
1578920
6990
علاقه واقعی به آن چیز دارید، بنابراین همیشه می‌گویم که خوب
26:25
thing to to read books read novels read
194
1585910
4560
است که کتاب بخوانید رمان بخوانید
26:30
stories about things you are interested in maybe a certain type of book or story
195
1590470
5209
داستانهایی در مورد چیزهایی که به آنها علاقه دارید بخوانید شاید نوع خاصی از کتاب یا داستان
26:35
with a certain theme and of course don't read something that's too difficult to
196
1595679
7901
با موضوع خاصی و البته چیزی که خواندن آن خیلی سخت است
26:43
read so maybe if you read something that has lots of long words then I would
197
1603580
5190
را نخوانید، بنابراین شاید اگر برخی از آنها را بخوانید. چیزی که کلمات طولانی زیادی دارد پس
26:48
avoid that but there are many novels many books short stories one of my
198
1608770
6390
از آن اجتناب می‌کردم، اما رمان‌های زیادی وجود دارد، کتاب‌های داستان کوتاه یکی از
26:55
favorite authors when I was younger was Raymond Bradbury because I like science
199
1615160
8670
نویسندگان مورد علاقه‌ام در جوانی ریموند بردبری بود، زیرا من داستان علمی
27:03
fiction and Raymond Bradbury used to write lots of short stories science
200
1623830
5729
تخیلی را دوست دارم و ریموند بردبری داستان‌های کوتاه زیادی را به صورت علمی
27:09
fiction stories so they weren't very long stories so if you like science
201
1629559
5071
تخیلی می‌نوشت. داستان‌ها، بنابراین داستان‌های خیلی طولانی نبودند، بنابراین اگر
27:14
fiction I would suggest maybe an author like Raymond Bradbury he wrote a lot of
202
1634630
7110
داستان‌های علمی تخیلی را دوست دارید، پیشنهاد می‌کنم نویسنده‌ای مانند ریموند بردبری،
27:21
science fiction and a lot of stories fantasy stories I suppose fantasy
203
1641740
7290
داستان‌های علمی تخیلی زیادی نوشته است و داستان‌های زیادی داستان‌های فانتزی، فکر می‌کنم داستان‌های فانتزی
27:29
stories but some of them were short stories so they are very easy to digest
204
1649030
6060
هستند، اما برخی از آنها داستان کوتاه بودند. آنها بسیار آسان برای هضم
27:35
they are very easy to take in Palmyra says now I am idle because of my
205
1655090
9440
آنها بسیار آسان برای گرفتن در پالمیرا می گوید در حال حاضر من بیکار به دلیل
27:44
outgoing from home I have to do nothing except join mr. Duncan's chat
206
1664530
7260
خروج از خانه من مجبور به انجام هیچ کاری جز پیوستن به آقای. چت دانکن
27:51
you make it sound like a bad thing you make it sound like it's some sort of
207
1671790
5890
شما آن را مانند چیز بدی به نظر می‌دهید و باعث می‌شوید که نوعی
27:57
punishment maybe it is perhaps that's what happens maybe some people are
208
1677680
5400
تنبیه باشد، شاید این چیزی است که اتفاق می‌افتد، شاید برخی افراد در حال
28:03
punishing maybe their children or their relatives or their husband and they are
209
1683080
5820
تنبیه بچه‌ها یا اقوامشان یا شوهرشان هستند و آنها را مجبور می‌کنند
28:08
making them watch this so this might be a form of punishment for all I know I
210
1688900
5670
این را تماشا کنند. ممکن است نوعی تنبیه برای همه چیزهایی باشد که می
28:14
don't know pal Mira I will keep you company during these strange times I
211
1694570
5940
دانم نمی دانم رفیق میرا من در این زمان های عجیب
28:20
will be with you tomorrow as well don't forget tomorrow live with English addict
212
1700510
6530
با شما همراه خواهم بود فردا نیز با شما خواهم بود فردا را فراموش نکنید زنده با معتاد انگلیسی
28:27
number 101 did you see me yesterday I was doing my English addict episode 100
213
1707040
9250
شماره 101 آیا دیروز من را دیدید دیروز داشتم اپیزود 100 معتاد انگلیسیم رو میکردم
28:36
yesterday but how it Ahmed to all the students of mr. Duncan
214
1716290
5310
اما چطور احمد به همه شاگردان آقای. دانکن
28:41
if you experience the following symptoms
215
1721600
3710
اگر علائم زیر را تجربه کردید
28:45
quarantine yourself at home and follow the instructions given by the medical
216
1725310
6610
خودتان را در خانه قرنطینه کنید و دستورالعمل‌های تیم پزشکی
28:51
team yes there are many symptoms many things that might be signs of illness
217
1731920
7940
را دنبال کنید بله علائم بسیاری وجود دارد که ممکن است نشانه‌ای از بیماری باشد،
28:59
but there are some people who show no symptoms they have no symptoms so there
218
1739860
8020
اما برخی از افراد هستند که هیچ علامتی نشان نمی‌دهند و هیچ علامتی ندارند، بنابراین هیچ علامتی
29:07
is no way of knowing if they have the virus or not so yes it can be very hard
219
1747880
7500
وجود ندارد. روشی برای دانستن اینکه آیا آنها ویروس دارند یا نه بله، تشخیص آن بسیار سخت است
29:15
to detect in fact the best way to detect it is to have some sort of test they
220
1755380
6990
در واقع بهترین راه برای تشخیص آن انجام نوعی آزمایش است که
29:22
normally take a sample from up your nose which actually looks rather painful
221
1762370
8270
معمولاً نمونه ای از بینی شما می گیرند که در واقع برای شما دردناک به نظر می رسد.
29:30
have you had the test they normally take something and they they push it up into
222
1770640
6210
در آزمایش معمولا چیزی را می گیرند و آن را به بینی شما فشار می دهند،
29:36
your nose can I just say it does not look very pleasant it does not look very
223
1776850
8060
فقط می توانم بگویم خیلی خوشایند به نظر نمی رسد اصلاً خیلی خوشایند به نظر نمی رسد
29:44
pleasant at all oh we have Pedro Belmont Pedro Belmont is here today I'm in the
224
1784910
6790
آه ما پدرو بلمونت داریم پدرو بلمونت امروز اینجاست من در
29:51
garden it's wet it's been raining it's been pouring down today so I I really
225
1791700
8790
باغ هستم خیس است باران می بارد امروز باریده است بنابراین
30:00
hope I really hope the rain will now stay off for a while it will stay off
226
1800490
7830
من واقعاً امیدوارم که اکنون باران برای مدتی خاموش بماند
30:08
even though I think it's trying to rain again typical hello - oh hello also -
227
1808320
12560
حتی اگر فکر می کنم دوباره سعی می کند باران ببارد سلام معمولی - اوه سلام همچنین -
30:20
hello - I think the helicopter is for mr. Steve maybe it is maybe it's YouTube
228
1820880
8490
سلام - فکر می کنم را هلیکوپتر برای آقای استیو شاید این یوتیوب است
30:29
trying to find me so they can cut my internet wire and stop me
229
1829370
6429
که سعی می کند من را پیدا کند تا بتوانند سیم اینترنت مرا قطع کنند و از
30:35
broadcasting here Lisa can hello Lisa can can you can you really may I say
230
1835799
10801
پخش من در اینجا جلوگیری کنند
30:46
something mr. Duncan Lisa you may say something as long as
231
1846600
4470
. دانکن لیزا ممکن است چیزی بگویید تا زمانی
30:51
it's polite but please don't ask my age because
232
1851070
5550
که مودبانه باشد اما لطفا سن من را نپرسید زیرا
30:56
everyone keeps asking my age everyone asks mr. Duncan mr. Duncan how old are
233
1856620
5040
همه مدام سن من را می پرسند همه از آقای می پرسند. آقای دانکن دانکن چند ساله
31:01
you so you can ask ask a question if you want
234
1861660
6360
هستی بنابراین اگر می‌خواهی می‌توانی سؤال بپرسی
31:08
don't worry Lisa Lisa cab you may in fact you can hello - Oh Pedro and we
235
1868020
15330
نگران نباش لیزا لیزا تاکسی ممکن است در واقع می‌توانی سلام کنی - اوه پدرو و
31:23
also have Luis Mendez again new uni Karina says I would like to have a walk
236
1883350
7920
ما دوباره لوئیس مندز را داریم، دانشگاه جدید کارینا می‌گوید من می‌خواهم قدم بزنم
31:31
in sales brie or Solsbury I always say sales brie and it isn't that it's
237
1891270
7020
در sales brie یا Solsbury من همیشه می گویم sales brie و اینطور نیست که
31:38
Solsbury I would like to have a walk in Salisbury right now it's a beautiful
238
1898290
5400
سولسبری است من می خواهم در حال حاضر در سالزبری قدم بزنم این یک
31:43
place with crystalline water so something that is crystalline is clear
239
1903690
6270
مکان زیبا با آب کریستالی است بنابراین چیزی که کریستالی است
31:49
it is clear like crystal shimmers its shimmers its shines it's clear just like
240
1909960
8910
واضح است ، واضح است مانند کریستال که می درخشد. می درخشد می درخشد درست مثل
31:58
crystal and also there are little ducks and I like to be close to nature I would
241
1918870
8580
کریستال واضح است و همچنین اردک های کوچکی وجود دارد و من دوست دارم به طبیعت نزدیک باشم می
32:07
like to retire in Salisbury Salisbury is a lovely place we've been there as well
242
1927450
6710
خواهم در سالزبری بازنشسته شوم سالزبری مکانی دوست داشتنی است که ما آنجا بوده ایم و همچنین
32:14
Salisbury Cathedral it's the most amazing building now I am a big fan of
243
1934160
6700
کلیسای جامع سالزبری شگفت انگیزترین ساختمان در حال حاضر است. من از طرفداران پر و پا
32:20
old buildings and also old churches I like visiting old churches I don't know
244
1940860
6150
قرص ساختمان های قدیمی و همچنین کلیساهای قدیمی هستم، من دوست دارم از کلیساهای قدیمی دیدن کنم، نمی دانم
32:27
why churches cathedrals anything like that an old building there is something
245
1947010
7170
چرا کلیساهای کلیساها، چیزی شبیه به آن ساختمان قدیمی، چیزی
32:34
very strange about going inside a building where you know lots and lots of
246
1954180
5730
بسیار عجیب در مورد رفتن به داخل ساختمانی است که می دانید
32:39
people have been maybe for the past hundred 200 maybe even 500 years so
247
1959910
8760
افراد زیادی در آن بوده اند. مادر شاید برای صد و 200 یا حتی 500 سال گذشته،
32:48
there is something very strange about going into a very old building and in
248
1968670
5040
بنابراین چیز بسیار عجیبی در مورد ورود به یک ساختمان بسیار قدیمی وجود دارد و در
32:53
this country many of the really old buildings or churches because they were
249
1973710
7020
این کشور بسیاری از ساختمان ها یا کلیساهای واقعا قدیمی وجود دارد، زیرا
33:00
built a long time ago and they were built very well they were built of solid
250
1980730
5520
آنها مدت ها پیش ساخته شده اند و بسیار خوب ساخته شده اند. از سنگ جامد ساخته شده اند،
33:06
stone so it is often the case where you might
251
1986250
5010
بنابراین اغلب اوقات ممکن است
33:11
find yourself in a small village or town and you will come across a beautiful
252
1991260
5340
در یک روستا یا شهر کوچک خود را پیدا کنید و با کلیسایی زیبا روبرو شوید
33:16
church and quite often these churches are maybe three or four hundred years
253
1996600
5760
و اغلب این کلیساها شاید سیصد یا چهارصد سال
33:22
old incredible and there is something straight have you ever been to an old
254
2002360
8280
قدمت باورنکردنی داشته باشند و چیزی وجود دارد. شما تا به حال به یک ساختمان قدیمی رفته
33:30
building and you put your hand on maybe part of the building maybe maybe the old
255
2010640
5880
اید و دست خود را روی قسمتی از ساختمان گذاشته اید، شاید
33:36
stones and you will put your hand on the stone and you feel it and you think wow
256
2016520
6450
سنگ های قدیمی و دست خود را روی سنگ می گذارید و آن را احساس می کنید و فکر می کنید وای
33:42
that stone has been laid by a person who ever carved that stone whoever placed
257
2022970
9270
آن سنگ توسط شخصی گذاشته شده است. آن سنگ را تراشیده هر کسی که
33:52
that stone there is now long since dead and yet here it is
258
2032240
7020
آن سنگ را آنجا قرار داده است مدتهاست مرده است و با این حال اینجاست
33:59
the building still stands it's incredible
259
2039260
3510
که ساختمان هنوز پابرجاست باورنکردنی است
34:02
I don't know what's happening today there are helicopters everywhere I'm
260
2042770
4830
نمی دانم امروز چه اتفاقی می افتد همه جا هلیکوپترها هستند. دارم
34:07
starting to think maybe it is YouTube perhaps YouTube are trying to find me
261
2047600
4620
فکر می کنم شاید این باشد آیا یوتیوب است شاید یوتیوب در حال تلاش برای پیدا کردن من است.
34:12
I think so bad I can how can I learn English in a good way well when you say
262
2052220
11520
فکر می کنم خیلی بد است من می توانم چگونه می توانم انگلیسی را به خوبی یاد بگیرم وقتی شما خوب می گویید،
34:23
good I suppose you mean effective an effective way so effective learning well
263
2063740
8730
فکر می کنم منظور شما یک روش موثر است، بنابراین خوب یادگیری موثر
34:32
my advice is the same advice I always give you have to do the thing that you
264
2072470
7620
توصیه من همان توصیه ای است که همیشه می کنم شما باید کاری را که
34:40
are learning every day you have to study it every day you have to spend a certain
265
2080090
4740
هر روز در حال یادگیری آن هستید انجام دهید، باید هر روز آن را مطالعه کنید، باید زمان مشخصی را
34:44
amount of time doing that thing so learning English is just like learning
266
2084830
6630
صرف انجام آن کار کنید، بنابراین یادگیری زبان انگلیسی درست مانند یادگیری
34:51
anything you have to put a lot of time effort enthusiasm into doing it whatever
267
2091460
6990
هر چیزی است که باید برای آن زمان زیادی صرف کنید. انجام آن هر کاری
34:58
it is listening reading understanding and of course speaking as well it takes
268
2098450
9180
که باشد گوش دادن خواندن درک کردن و البته صحبت کردن نیز
35:07
time you can't rush these things I know there are many people on YouTube they
269
2107630
5610
زمان می برد شما نمی توانید این کارها را عجله کنید من می دانم که افراد زیادی در YouTube هستند که
35:13
say here watch my video you can learn English in two hours you can't you can't
270
2113240
6720
می گویند اینجا ویدیوی من را تماشا کنید می توانید در دو ساعت انگلیسی یاد بگیرید. نمی
35:19
learn English in two hours they are they are tricking you they are
271
2119960
6120
توانم انگلیسی را در دو ساعت یاد بگیرم ، آنها دارند شما را فریب می دهند
35:26
getting you to click on their video maybe I should try that
272
2126080
4890
و شما را وادار می کنند روی ویدیوی آنها کلیک کنید، شاید باید تلاش کنم که
35:30
maybe I should start doing clickbait yes you see that is the problem you see
273
2130970
6420
شاید باید شروع به کلیک کردن کنم بله می بینید این مشکلی است که می بینید
35:37
because I'm so honest and I never like to mislead you with my videos
274
2137390
5610
زیرا من بسیار صادق هستم و من هرگز دوست ندارم با ویدیوهایم شما را سوق می دهم،
35:43
most people think well I'm not watching that there's nothing happening there's
275
2143000
5040
بیشتر مردم فکر می کنند خوب من تماشا نمی کنم که هیچ اتفاقی نمی افتد،
35:48
no naked people there's no swearing there's nobody being
276
2148040
4860
افراد برهنه نیستند، فحش نمی دهم که هیچ کس
35:52
hateful towards other people so I'm not going to watch that lesson clickbait
277
2152900
8300
نسبت به دیگران متنفر نیست، بنابراین من آن درس را تماشا نمی کنم.
36:01
there are many people on YouTube who want you to click on their videos and
278
2161200
5560
از شما می خواهم روی ویدیوهای آنها کلیک کنید و
36:06
they will say anything they will show anything to get you to click on that
279
2166760
6260
آنها هر چیزی را که نشان می دهند بگویند تا شما را وادار کند روی آن
36:13
actual video hello dear people from all over the world I hope you enjoy this day
280
2173020
9280
ویدیوی واقعی کلیک کنید سلام به مردم عزیز از سرتاسر جهان امیدوارم از این روز لذت ببرید با
36:22
thank you Helena that's very kind of you to say
281
2182300
2550
تشکر هلنا که خیلی لطف کردید.
36:24
very kind indeed palmira says I am NOT a religious person but I always attend
282
2184850
9570
واقعاً پالمیرا می گوید من یک فرد مذهبی نیستم، اما همیشه در کلیساها شرکت می کنم،
36:34
churches so when you say attend do you mean visit
283
2194420
4280
بنابراین وقتی می گویید شرکت کنید منظورتان از
36:38
visit churches or do you mean that you actually go to church to to sit through
284
2198700
8080
بازدید از کلیساهاست یا منظورتان این است که در واقع به کلیسا می روید تا
36:46
the service so do you attend church services or do you just like visiting
285
2206780
7680
در مراسم بنشینید، بنابراین آیا در مراسم کلیسا شرکت می کنید یا انجام می دهید. شما فقط دوست دارید از
36:54
churches I do I love visiting churches there is actually a video on my youtube
286
2214460
5250
کلیساها بازدید کنید من عاشق بازدید از کلیساها هستم در واقع یک ویدیو در کانال یوتیوب من وجود دارد که در
36:59
channel where I went to Litchfield Lichfield Cathedral wonderful place very
287
2219710
8370
آن به کلیسای جامع لیچفیلد لیچفیلد رفتم مکان فوق العاده
37:08
old building
288
2228080
2690
ای ساختمان
37:13
I am very interested in all buildings in churches says barong here in Much
289
2233580
9900
بسیار قدیمی من به تمام ساختمان ها علاقه مند هستم. ngs در کلیساها می گوید بارونگ اینجا در Much
37:23
Wenlock we have we have the ruins ruins so when we say ruins we mean a building
290
2243480
8520
Wenlock ما داریم ویرانه ها را داریم، بنابراین وقتی می گوییم خرابه منظور ساختمانی است
37:32
that has collapsed or maybe has almost vanished but maybe there are pieces of
291
2252000
7050
که فرو ریخته یا تقریباً ناپدید شده است اما شاید قطعاتی
37:39
the building still left we call them ruins ruins what do you do in your spare
292
2259050
13110
از ساختمان هنوز باقی مانده باشد ما آنها را خرابه ویرانه می نامیم. شما در اوقات فراغت خود
37:52
time to avoid mr. Steeves jokes I'm not sure actually well to be honest with you
293
2272160
6690
برای جلوگیری از آقای. استيوز شوخي مي كند من مطمئن نيستم كه راستش را بخواهم با شما
37:58
I've become very accustomed to mr. Steeves jokes so to be honest they don't
294
2278850
5640
بگويم من خيلي به آقا عادت كرده ام. استيوز شوخي مي‌كند تا راستش را بخواهم ديگر اذيتم نمي‌كنند،
38:04
bother me anymore I'm very used to mr. Steeves jokes and his strange ways by
295
2284490
6420
من خيلي به Mr. شوخی‌های استیو و روش‌های عجیب او
38:10
the way this morning I did some washing I put some some washing in the washing
296
2290910
5190
اتفاقاً امروز صبح چند شستشو انجام دادم، مقداری لباسشویی را در
38:16
machine and I started the washing machine so it was doing its thing like
297
2296100
10920
ماشین لباسشویی گذاشتم و ماشین لباسشویی را روشن کردم، بنابراین کارش را انجام می‌داد
38:27
that and then mr. Steve came downstairs and he shouted my name he said Duncan
298
2307020
5670
و بعد آقای. استیو پایین آمد و نام من را فریاد زد و گفت
38:32
Duncan mr. Duncan where are you and I said what's the matter now Steve what's
299
2312690
5550
آقای دانکن دانکن. دانکن کجایی و من گفتم چی شده الان استیو چه
38:38
wrong he says there is foam coming out of the washing machine it is coming out
300
2318240
8280
مشکلی داره میگه از ماشین لباسشویی کف بیرون میاد
38:46
of the top of the washing machine it is going everywhere and I said yes it
301
2326520
6330
داره از بالای ماشین لباسشویی بیرون میاد همه جا میره و من گفتم بله گاهی پیش میاد
38:52
happens sometimes just calm down mr. Steve stop panicking
302
2332850
5060
فقط آروم باش آقای. استیو دست از وحشت زدگی بردارد،
38:57
so what happened is because the water was hot and also there was some soap
303
2337910
7030
پس چه اتفاقی افتاده به این دلیل است که آب داغ بود و همچنین مقداری صابون
39:04
inside the washing machine there was lots of foam so when you washed
304
2344940
6090
داخل ماشین لباسشویی کف زیادی وجود داشت، بنابراین وقتی
39:11
something you normally have lots of white foam and quite often it is very
305
2351030
5940
چیزی را می‌شویید معمولاً کف سفید زیادی دارید و اغلب اوقات
39:16
hard to get rid of so that's what happened this morning the washing
306
2356970
3450
خلاص شدن از شر آن بسیار سخت است. بنابراین امروز صبح همین اتفاق افتاد
39:20
machine was working okay it was working fine no problem but there was foam
307
2360420
6260
ماشین لباسشویی خوب کار می کرد خوب کار می کرد مشکلی نداشت اما
39:26
at the top where where the drawer is so there's normally a little place where
308
2366680
4560
در بالای آن جایی که کشو قرار دارد کف وجود داشت بنابراین معمولاً یک مکان کوچک وجود
39:31
you put washing powder and all of the foam was coming out of there and Steve
309
2371240
5580
دارد که پودر لباسشویی را در آن قرار می دهید و تمام فوم از آن خارج می شود. در آنجا و
39:36
was really panicking he got into such a panic in fact you might say that he got
310
2376820
7590
استیو واقعاً وحشت زده بود، او دچار چنین وحشتی شد، در واقع ممکن است بگویید که
39:44
he got into a lather okay you see that that is an awful joke but mr. Steve
311
2384410
8850
او به کف افتاد، بسیار خوب، می بینید که این یک شوخی وحشتناک است، اما آقای. استیو
39:53
sometimes Steve does panic quite a lot he does he panics so he was panicking
312
2393260
6720
گاهی اوقات استیو خیلی وحشت می کند او وحشت می کند بنابراین
39:59
this morning because there was some foam
313
2399980
4160
امروز صبح وحشت زده بود زیرا مقداری کف
40:04
coming out of the washing machine but it was nothing serious nothing to worry
314
2404170
8380
از ماشین لباسشویی بیرون می آمد اما چیز جدی نبود نگران
40:12
about everything was all right I would like to go to Stonehenge ah yes well you
315
2412550
9420
نباشید همه چیز خوب بود من می خواهم به استون هنج بروم آه بله، شما
40:21
have to go a long way from here it is a very long way
316
2421970
3660
باید از اینجا خیلی راه بروید، راه بسیار طولانی است،
40:25
I think it's Wiltshire so Stonehenge is a very long way away from here it is
317
2425630
7290
من فکر می‌کنم اینجا ویلتشایر است، بنابراین استون هنج از اینجا خیلی دور است،
40:32
probably maybe three maybe four hours if you were driving all the way to
318
2432920
6290
اگر از اینجا تا استون هنج رانندگی می‌کردید، شاید سه یا چهار ساعت طول بکشد
40:39
Stonehenge from here so we are a very long way from there be trees mr. Duncan
319
2439210
10780
. بنابراین ما فاصله زیادی با درختان داریم.
40:49
have you ever been to Mum Ellsbury mm Ellsbury okay then
320
2449990
7740
دانکن آیا تا به حال به مام الزبری رفته‌ای.
40:57
I've never heard of mammals Bri mum Ellsbury hmm interesting I might look
321
2457730
7200
41:04
that up on the map later I will have a look for that there is a very old
322
2464930
4920
41:09
cathedral and also the old Bell Hotel apparently it is the oldest hotel in
323
2469850
7110
ظاهراً هتل بل قدیمی‌ترین هتل در
41:16
England and I was having afternoon tea there what was it like inside so did it
324
2476960
8730
انگلستان است و من در آنجا مشغول صرف چای عصرانه در آنجا بودم که داخل آن چه شکلی بود، بنابراین داخل
41:25
look old inside or was it modern inside mei-mei mem Ellsbury hmm I will try to
325
2485690
11030
آن قدیمی به نظر می‌رسید یا در داخل mei-mei mem Ellsbury مدرن
41:36
find that I'm going to have a look at that I've never heard of the place I've
326
2496720
4830
بود. به آن نگاه کن که من هرگز در مورد جایی
41:41
never heard of mammals burry okay something else for me to do today
327
2501550
5250
نشنیده ام که هرگز در مورد دفن پستانداران نشنیده ام، خوب چیز دیگری برای من امروز انجام
41:46
another new thing for me to learn about my own country mr. Duncan the word
328
2506800
9330
دهم تا در مورد کشور خودم یاد بگیرم آقای. دانکن کلمه
41:56
clickbait doesn't have any direct translation to Spanish you might also
329
2516130
7830
clickbait هیچ ترجمه مستقیمی به اسپانیایی ندارد، همچنین ممکن است
42:03
say that something is misleading so a thing that appears to promise something
330
2523960
8240
بگویید که چیزی گمراه کننده است، بنابراین چیزی که به نظر می رسد وعده چیزی را می دهد
42:12
but actually doesn't deliver it so it promises something but it doesn't
331
2532200
7330
اما در واقع آن را ارائه نمی دهد بنابراین چیزی را وعده می دهد اما
42:19
actually deliver what it says it promises
332
2539530
5720
در واقع آنچه را که می گوید ارائه نمی کند. این نوید می دهد
42:25
vitas there are many churches in our city almost all of the Gothic style yes
333
2545250
7119
که کلیساهای زیادی در شهر ما وجود دارد که تقریباً همه آنها به سبک گوتیک هستند، بله،
42:32
well I suppose one of the the most traditional appearances of all buildings
334
2552369
4980
من فکر می کنم یکی از سنتی ترین ظواهر از همه ساختمان ها است
42:37
we often talk about gothic styles Gothic cathedrals and I can't believe I can't
335
2557349
7891
که اغلب در مورد سبک های گوتیک صحبت می کنیم کلیساهای جامع گوتیک و من نمی توانم باور کنم که نمی
42:45
believe there was another fire in France at the weekend another Cathedral caught
336
2565240
6690
توانم آنجا را باور کنم. یکی دیگر از آتش سوزی های آخر هفته در فرانسه بود که کلیسای جامع دیگری آتش گرفت
42:51
fire and they seem to think that someone started it deliberately can you believe
337
2571930
5939
و به نظر می رسد آنها فکر می کنند که یک نفر عمدا آن را شروع کرده است.
42:57
that can you believe a person actually setting fire to anything a building or a
338
2577869
6931
43:04
house anything a tree a field anything can you believe this some people will
339
2584800
8940
این برخی از مردم
43:13
actually start fires think of the danger think of the damage think of the risk
340
2593740
9920
در واقع آتش سوزی ایجاد می کنند به خطر فکر می کنند به آسیب فکر می کنند به خطر دیوانه وار فکر کنند،
43:23
crazy so not only was there a fire a couple of years ago in fact it was last
341
2603660
10390
بنابراین نه تنها چند سال پیش آتش سوزی رخ داد، بلکه در سال گذشته
43:34
year wasn't it yes there was another one at the weekend terrible so I hope they
342
2614050
7319
بود که نبود. بله، یکی دیگر در آخر هفته وحشتناک بود، بنابراین امیدوارم
43:41
catch the people that did it I hope they will catch them
343
2621369
3541
افرادی را که این کار را انجام دادند دستگیر کنند، امیدوارم آنها را بگیرند
43:44
Tao Li says this is the first time that I've watched your livestream welcome
344
2624910
6330
تائو لی می گوید این اولین باری است که پخش زنده شما را تماشا می
43:51
thank you for joining me today thank you very much it's very nice to see you I
345
2631240
6050
کنم، از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم خیلی خوشحالم که
43:57
miss many videos from you I am from Vietnam well how Li you are
346
2637290
7830
میبینمتون دلم برای خیلی از ویدیوهای شما تنگ شده من اهل ویتنام هستم خوب چه لی
44:05
welcome you are welcome how young are you mr. Steve mr. Duncan that's me by
347
2645120
8950
خوش اومدی خوش اومدی چقدر جوان هستی آقای. آقای استیو آقای دانکن
44:14
the way I'm mr. Duncan mr. Steve is upstairs
348
2654070
3350
من هستم. آقای دانکن استیو در طبقه بالا
44:17
working he he isn't in a very good mood today can I just tell you Steve is not
349
2657420
8230
کار می کند او امروز حال و هوای خوبی ندارد می توانم فقط به شما بگویم
44:25
in a good mood he has a lot of work to do hmm
350
2665650
4770
استیو روحیه خوبی ندارد او کارهای زیادی برای انجام دادن دارد هوم
44:30
that's all I'm saying that's all I'm saying Steve is feeling the pressure
351
2670420
4470
این تمام چیزی است که من می گویم فقط همین است که می گویم استیو همین است
44:34
today he's feeling the pressure of his job
352
2674890
5660
احساس فشار امروز که او فشار شغل خود را احساس می کند
44:40
are there any cattle in the back of your house well normally there there are cows
353
2680640
7090
آیا در پشت خانه شما گاو وجود دارد و به طور معمول
44:47
at the moment but I think today I think the cows are staying somewhere where
354
2687730
9150
در حال حاضر گاو وجود دارد اما فکر می کنم امروز فکر می کنم گاوها در جایی
44:56
they are protected from the rain so maybe they are sitting under a tree they
355
2696880
4440
می مانند که در برابر باران محافظت شوند بنابراین شاید آنها زیر درختی نشسته اند
45:01
are somewhere where the rain will not affect them even cows don't like getting
356
2701320
6450
، جایی هستند که باران روی آنها تأثیر نمی گذارد، حتی گاوها دوست ندارند
45:07
wet so if it rains the cows will try their best they will try their best to
357
2707770
7910
خیس شوند، بنابراین اگر باران ببارد، گاوها تمام تلاش خود را می کنند تا
45:16
avoid the rain even the cows even the cows don't like the rain at all ray sir
358
2716190
11740
از باران دوری کنند، حتی گاوها حتی گاوها هم از باران جلوگیری می کنند. اصلاً باران را دوست ندارم آقا
45:27
hello ray sir oh I think I'm going to sneeze how strange
359
2727930
9290
سلام ری آقا اوه من فکر می کنم دارم عطسه می
45:37
what is the newest word in English selfie or is that already too old I
360
2737220
7000
کنم که جدیدترین کلمه در انگلیسی سلفی چیست یا اینکه قبلاً خیلی قدیمی است
45:44
think the word selfie is actually quite old I think so so when a person takes a
361
2744220
6870
فکر می کنم کلمه سلفی واقعاً قدیمی است. وقتی شخصی سلفی می گیرد، در صفحه
45:51
selfie they take a photograph of themselves on their on their phone you
362
2751090
4710
خود از خود عکس می گیرد
45:55
see like no shall I take a photograph of me
363
2755800
3049
عزیزم می بینی مثل نه باید از خودم
45:58
with you would you like me to take a photograph of me with you okay then wait
364
2758849
5020
با تو عکس بگیرم آیا دوست داری از من با تو عکس بگیرم پس
46:03
there a moment I will try my best I will take a photograph of us together okay so
365
2763869
5791
یک لحظه صبر کن من تمام تلاشم را می کنم از ما با هم عکس می
46:09
I will wait I will take a selfie that's what I want to call it so here we go I'm
366
2769660
8159
گیرم پس صبر کنم من یک سلفی می‌گیرم که می‌خواهم اسمش را بگذارم، پس اینجا رفتیم،
46:17
going to take a selfie of us so don't forget to smile all right I will put my
367
2777819
6210
می‌روم از خودمان سلفی می‌گیرم، پس فراموش نکن که خوب لبخند بزنی، دستم
46:24
arm around you and we will take a selfie together ready smile did you enjoy that
368
2784029
16650
را دورت می‌گیرم و با هم آماده عکس سلفی می‌کنیم. لبخند زدی لذت بردی که
46:40
I hope you put on your best smile so that was a lovely photograph let's have
369
2800679
5310
امیدوارم بهترین لبخندت را بزنی پس این عکس دوست داشتنی بود
46:45
a look shall we oh yes yes there we go there is the
370
2805989
4770
بیایید نگاهی بیندازیم اوه بله بله آنجا برویم
46:50
picture I just took oh isn't that lovely yes I I'm not sure
371
2810759
4080
عکسی که من همین الان گرفتم اوه آنقدرها دوست داشتنی نیست بله من نیستم
46:54
about you though because you're not smiling I'm smiling but you're you're
372
2814839
5700
در مورد تو مطمئنم چون نمی خندی من می خندم اما تو
47:00
not smiling well why why are you not smiling I'm never right I'm never right
373
2820539
11700
خوب نمی خندی چرا چرا نمی خندی من هیچ وقت درست نمی گویم من هرگز درست نمی گویم
47:12
maybe my mum was correct when she said there's something wrong with you she
374
2832239
6210
شاید مادرم درست گفته بود که چیزی وجود دارد اشتباه با شما
47:18
might be right say cheese yes a lot of people say cheese when they're having a
375
2838449
7620
ممکن است درست باشد بگوید پنیر بله، بسیاری از مردم هنگام عکس گرفتن پنیر می گویند
47:26
photograph taken because they like to smile so if you say cheese you will
376
2846069
6841
زیرا دوست دارند لبخند بزنند، بنابراین اگر شما تو می گویید پنیر می
47:32
smile
377
2852910
2299
خندید
47:36
very nice Vitesse says I am not much of an architecture connoisseur well nor nor
378
2856019
9641
بسیار زیبا ویتسه می گوید من نه چندان دانشمند معماری
47:45
am i I I'm not I'm not an expert on buildings but there is something
379
2865660
5220
هستم و نه من هستم، من متخصص ساختمان نیستم، اما یک چیز
47:50
interesting there is something very interesting about being close being
380
2870880
4679
جالب وجود دارد، چیزی بسیار جالب در مورد نزدیک بودن وجود دارد.
47:55
close to an old building because you think of all of the moments all of the
381
2875559
5400
نزدیک به یک ساختمان قدیمی چون به تمام لحظاتی فکر می‌کنی
48:00
moments of time that have passed all of the people that have been inside that
382
2880959
5910
که تمام افرادی که در آن
48:06
building all of the people who have walked through being in there
383
2886869
4881
ساختمان بوده‌اند
48:11
and of course all of the people who built the structure in the first place
384
2891750
5270
و البته همه مردمی که در آن ساختمان بوده‌اند. کسی که این سازه را در وهله اول
48:17
amazing amazing Thomas says my daughter says cheese smells if I take a photo of
385
2897020
14650
شگفت انگیز ساخت توماس می گوید دخترم می گوید اگر من از پنیرش عکس
48:31
her cheese smells so maybe if you're not careful you won't have a smile on your
386
2911670
9150
بگیرم بوی پنیر می دهد، بوی پنیر می دهد، بنابراین شاید اگر مواظب نباشید لبخندی
48:40
face you will have a sort of strange cheese smells so maybe your your
387
2920820
11130
بر لبانتان نخواهید داشت. پنیر بوی عجیبی می دهد، بنابراین شاید حالت
48:51
expression will not be happy but yes people do say cheese
388
2931950
4110
شما خوشحال نباشد، اما بله، مردم می گویند پنیر
48:56
I remember in Chinese even in Chinese they say tea as what she is which is the
389
2936060
7290
من به یاد دارم در چینی، حتی در چینی آنها می گویند چای همان چیزی است که او هست، که
49:03
same thing I suppose you are always very kind with me I try my best
390
2943350
7860
همان چیزی است که فکر می کنم شما همیشه با من بسیار مهربان هستید، من تمام تلاشم را می کنم
49:11
I really do I try to be kind hello hello magaz I like your sense of humor thank
391
2951210
7020
من واقعا سعی می کنم مهربان باش سلام سلام مجله من حس شوخ طبعی
49:18
you very much British humor you see what you are
392
2958230
4140
شما را دوست دارم بسیار متشکرم طنز بریتانیایی شما آنچه را که در
49:22
sampling here what you are listening to the thing you are experiencing is
393
2962370
5250
اینجا نمونه برداری می کنید را می بینید آنچه را که در حال گوش دادن به آن هستید چیزی که تجربه می کنید
49:27
British humor this is how British people like to have fun you see sometimes we do
394
2967620
5760
طنز بریتانیایی است. کارهای
49:33
very unusual things like sometimes you might find a man will dress as a woman
395
2973380
9740
بسیار غیرمعمول انجام دهید، مثلاً گاهی اوقات ممکن است متوجه شوید که یک مرد لباس زنانه خواهد پوشید
49:43
British humour you see British humor is very interesting perhaps we will talk
396
2983420
5920
طنز بریتانیایی می بینید طنز بریتانیایی بسیار جالب است، شاید
49:49
more about that tomorrow some interesting parts of British humor shall
397
2989340
5040
فردا بیشتر در مورد آن صحبت کنیم، آیا فردا برخی از قسمت های جالب طنز بریتانیایی
49:54
we talk about that tomorrow I think that's a good idea so I will show you
398
2994380
3990
در مورد آن صحبت خواهیم کرد، فکر می کنم خوب است ایده پس
49:58
some examples tomorrow of British humour and some of it is very unusual very odd
399
2998370
11660
فردا چند نمونه از طنز بریتانیایی را به شما نشان خواهم داد و برخی از آنها بسیار غیرعادی هستند.
50:10
Mohammed Ahmed can you please tell me what is the difference between receipt
400
3010390
5740
50:16
and bill thank you very much yes yesterday we were talking about going to
401
3016130
7680
50:23
the supermarket we would talking about all sorts of words
402
3023810
3000
ما در مورد انواع کلمات
50:26
connected with going to the supermarket so when you buy something from the
403
3026810
5400
مرتبط با رفتن به سوپرمارکت صحبت می کنیم، بنابراین وقتی چیزی از
50:32
supermarket they will normally give you a receipt so the receipt is given after
404
3032210
7850
سوپرمارکت می خرید، معمولاً رسیدی به شما می دهند، بنابراین رسید g است. حتی بعد از
50:40
you pay so you you you pay and then you get a receipt however a bill is normally
405
3040060
10539
اینکه پرداخت کردید، پس پرداخت می‌کنید و سپس رسید دریافت می‌کنید، اما قبض معمولاً
50:50
something you receive before you pay so a receipt is given after you pay the
406
3050599
9811
چیزی است که قبل از پرداخت دریافت می‌کنید، بنابراین یک رسید پس
51:00
bill is normally given before you pay so the bill is given to you and then you
407
3060410
7709
از پرداخت داده می‌شود. سپس
51:08
pay a receipt is something you are given after you pay I hope that explains it
408
3068119
7651
رسید پرداخت می کنید چیزی است که بعد از پرداخت به شما داده می شود، امیدوارم که آن را برای شما توضیح دهد.
51:15
for you I never did get a what happened to the question by the way what happened
409
3075770
9540
51:25
to the question there was a question but I never saw it he never came no he never
410
3085310
7620
نه او هرگز
51:32
came I never saw the question can I ask you a question and then and then there
411
3092930
6030
نیامد من هرگز سؤال را ندیدم می توانم از شما سؤالی بپرسم و بعد و بعد
51:38
was no question I was wondering what the question was I'm thinking now I'm
412
3098960
4889
سؤالی وجود نداشت من در تعجب بودم که سؤال چیست من دارم فکر می کنم اکنون دارم
51:43
thinking what the question might be I
413
3103849
4131
فکر می کنم سؤال ممکن است
51:48
wonder what I wonder what she wanted to ask me I wonder what the question was
414
3108790
9240
چیست. او می خواست از من بپرسد من تعجب می کنم که سوال چیست
52:00
oh I see when we take a picture we say whiskey whiskey oh okay
415
3120210
6690
اوه من می بینم وقتی عکس می گیریم می گوییم ویسکی
52:06
whiskey oh yes I suppose so whiskey whiskey so when you take a photograph
416
3126900
7650
ویسکی اوه بله فکر می کنم بنابراین ویسکی ویسکی پس وقتی عکس می گیری
52:14
some people say cheese cheese some people say whiskey whiskey like that
417
3134550
11120
بعضی ها می گویند پنیر پنیر بعضی ها می گویند ویسکی ویسکی مانند که
52:27
hello also Valentin Valentina talking about Venice yes
418
3147200
8680
سلام والنتینا تی صحبت کردن در مورد ونیز بله
52:35
well Venice is one of those places that at the moment is under threat oh can you
419
3155880
7410
خوب ونیز یکی از آن جاهایی است که در حال حاضر در معرض تهدید است آه می توانید
52:43
see the cows the cows are behind me you wanted to see the cows and the cows
420
3163290
5430
گاوها را ببینید گاوها پشت سر من هستند شما می خواستید گاوها را ببینید و گاوها
52:48
have come to say hello hello cows hi so the cows are now behind me they are
421
3168720
8190
آمده اند سلام کنند سلام گاوها سلام پس گاوها هستند حالا پشت سر من دارند در
52:56
coming across the field can you see them I can I can see them I can also smell
422
3176910
7590
سراسر میدان می آیند آیا می توانی آنها را ببینی من می توانم آنها را ببینم همچنین می توانم آنها را بو
53:04
them as well yeah hello cows I can see you going past the house okay
423
3184500
13910
کنم بله سلام گاوها می توانم ببینم شما از خانه رد
53:25
can you show us something about your house well you can see my garden that's
424
3205540
5980
می شوید خوب آیا می توانید چیزی در مورد خانه خود به ما نشان دهید خوب می توانید ببینید باغ من که
53:31
no problem and sometimes I will show you the inside of my house but not today
425
3211520
7319
مشکلی نیست و گاهی اوقات داخل خانه ام را به شما نشان می دهم اما امروز نه
53:38
because we are outside we are outside the house today mr. Duncan are you a
426
3218839
7561
چون ما بیرون هستیم امروز بیرون از خانه هستیم. دانکن آیا شما
53:46
lover of cache or not when you say cache what do you mean do you mean cache as in
427
3226400
7669
عاشق کش هستید یا نه وقتی می گویید منظورتان از حافظه پنهان چیست، منظورتان از حافظه پنهان است، یعنی
53:54
just having cash or having money or do you mean do I like carrying cash do I
428
3234069
7991
فقط داشتن پول نقد یا داشتن پول یا آیا منظورتان این است که آیا من عاشق
54:02
like carrying cash I don't normally carry cash in fact it's very unusual for
429
3242060
7140
حمل پول نقد هستم آیا حمل کردن پول نقد را دوست دارم معمولاً پول نقد حمل نمی کنم؟ در واقع برای من بسیار غیرمعمول
54:09
me to have any cash in my pockets because nowadays most people will pay
430
3249200
7169
است که پول نقد در جیبم داشته باشم، زیرا امروزه بیشتر مردم
54:16
for their things on credit cards or debit cards so I I don't have credit
431
3256369
6661
پول چیزهای خود را با کارت اعتباری یا کارت نقدی پرداخت می کنند، بنابراین من
54:23
cards to be honest I I don't borrow money and I have no credit cards at all
432
3263030
4910
کارت اعتباری ندارم، صادقانه بگویم، من پول قرض نمی کنم و ندارم. اصلاً کارت اعتباری
54:27
so I don't I don't owe money to anyone so I suppose I'm quite lucky in that
433
3267940
5500
دارم، بنابراین من به کسی بدهکار نیستم، بنابراین فکر می‌کنم از این نظر بسیار خوش شانس هستم،
54:33
respect so III have a debit card I have a debit card I have a business debit
434
3273440
8070
بنابراین III یک کارت نقدی دارم، یک کارت نقدی دارم، یک کارت نقدی تجاری
54:41
card as well so because I have to sometimes spend money on this doing this
435
3281510
6450
نیز دارم، بنابراین چون من مجبورم گاهی برای این کار پول خرج
54:47
I have to spend money so that's what I will do can you tell me the topic of the
436
3287960
9540
کنم باید پول خرج کنم تا این کار را انجام دهم آیا می توانید به من بگویید موضوع
54:57
apple doesn't fall far from the tree hang my I mentioned that yesterday when
437
3297500
7230
سیب از درخت نمی افتد.
55:04
we say that the apple doesn't fall very far from the tree we are saying that the
438
3304730
5460
خیلی دور از درخت بیفتید که می گوییم
55:10
child is very similar to the parent or one of the parents so the Apple hasn't
439
3310190
8669
کودک بسیار شبیه به والدین یا یکی از والدین است
55:18
fallen very far from the tree it means the the child is very similar to the
440
3318859
6750
سیب خیلی دور از درخت نیفتاده است، به این معنی است که کودک بسیار شبیه به
55:25
parents it is often used negatively by the way it is often used in a negative
441
3325609
5581
والدین است.
55:31
way if a child is maybe I don't know maybe they are
442
3331190
8360
55:43
hello mr. pigeon I thought the pigeon was going to attack
443
3343240
4990
سلام آقای کبوتر من فکر می کردم کبوتر به
55:48
me then so if a child is rude maybe the parents are also rude you
444
3348230
6930
من حمله می کند، بنابراین اگر کودکی بی ادب است، شاید والدینشان نیز بی ادب هستند،
55:55
might say oh we can see that the apple doesn't fall very far from the tree in
445
3355160
5459
می توانید بگویید اوه، می بینیم که سیب خیلی دور از درخت
56:00
their family the Apple does not fall far from the tree it means that the child is
446
3360619
8611
خانواده آنها نمی افتد، سیب نمی افتد. دور از درخت به این معنی است که کودک
56:09
very similar to the parents quite often in a negative way
447
3369230
5040
بسیار شبیه والدین است اغلب از نظر
56:14
negative quite often they are cows behind me they are not Bulls they are
448
3374270
9120
منفی اغلب آنها گاوهای پشت سر من هستند گاو نر نیستند آنها گاو هستند.
56:23
cows by the way behind me you can hear the pigeon there is a pigeon at the
449
3383390
11400
در
56:34
moment looking for love hmm it is a lonely pigeon sitting in the
450
3394790
6360
حال حاضر به دنبال عشق می گردم، هوم ، یک کبوتر تنها است که در
56:41
bush it is saying come on girls where are you I am a lonely pigeon sitting
451
3401150
5910
بوته نشسته است، می گوید بیا دخترا کجایی، من یک کبوتر تنها هستم که
56:47
here all alone and now it's behind me the pigeon is now behind me can you see
452
3407060
8640
اینجا تنها نشسته ام و حالا پشت سر من است ، کبوتر اکنون پشت من است، می
56:55
the pigeon there sitting on the fence so the pigeon is now there the pigeon is
453
3415700
10350
توانید کبوتر را ببینید آنجا روی حصار نشسته است، بنابراین کبوتر اکنون آنجاست، کبوتر
57:06
now singing behind me mr. cow hello mr. pigeon have you noticed it is never dull
454
3426050
19470
اکنون پشت سر من آواز می خواند. گاو سلام آقا کبوتر دقت
57:25
in my garden there is always something going on in the garden there is there is
455
3445520
6000
کردی تو باغ من هیچ وقت کسل نیست همیشه یه اتفاقی میفته تو باغ
57:31
always something happening always something happening
456
3451520
5030
همیشه یه اتفاقی میفته همیشه یه اتفاقی میفته
57:37
need who have yay Nidhi rav way oh yay I have said to my friends that you are
457
3457790
9250
نیاز کی داره یای نیدی راو راه اوه یای به دوستانم گفتم که داری
57:47
teaching English very nicely they will start watching and it is good news thank
458
3467040
4740
انگلیسی تدریس میکنی خیلی خوب آنها شروع به تماشا می کنند و این خبر خوبی است از
57:51
you very much a lot of people do recommend my lessons my recorded lessons
459
3471780
5160
شما بسیار متشکرم بسیاری از مردم درس های ضبط شده من
57:56
and also these live lessons as well the pigeon is now sitting behind me are you
460
3476940
14460
و همچنین این درس های زنده را توصیه می کنند و همچنین کبوتر اکنون پشت من نشسته است آیا شما
58:11
okay mr. pigeon are you looking for a girlfriend oh what a shame there is
461
3491400
16800
خوب هستید آقای. کبوتر دنبال دوست دختر میگردی آه چه حیف که
58:28
always something happening in my garden always there is always something
462
3508200
3990
همیشه اتفاقی در باغ من
58:32
happening Bao Dai says goodbye I have to go to sleep because it is late
463
3512190
7650
می افتد همیشه اتفاقی می افتد بائو دای می گوید خداحافظ باید بخوابم چون دیر است
58:39
good night mr. Duncan good night bye or die and I hope you have sweet dreams and
464
3519840
7580
شب بخیر آقای. دانکن شب بخیر خداحافظ یا بمیر و امیدوارم رویاهای شیرین ببینی و استراحت خوبی داشته باشی.
58:47
a nice rest we can also say a person is a chip off the old block yes if a person
465
3527420
8140
همچنین می توانیم بگوییم که یک نفر یک تراشه از بلوک قدیمی است بله اگر یک
58:55
is a chip off the old block it means they are very similar they are very
466
3535560
5340
نفر یک تراشه از بلوک قدیمی باشد به این معنی است که آنها بسیار شبیه هستند آنها بسیار شبیه هستند.
59:00
similar to their parents they have very similar characteristics to their parents
467
3540900
5640
شبیه پدر و مادرشان خصوصیات بسیار مشابهی با والدینشان دارند،
59:06
you are right a chip off the old block
468
3546540
5300
شما درست می گویید یک تراشه از بلاک مسابقه قدیمی
59:13
racer says Mr Duncan never carries cash so we already know that if we ever see
469
3553070
7240
می گوید آقای دانکن هرگز پول نقد حمل نمی کند، بنابراین ما از قبل می دانیم که اگر
59:20
him we won't be able to rob him okay thanks for that thank you very much yes
470
3560310
10590
او را ببینیم، نمی توانیم از او سرقت کنیم، بسیار متشکرم خیلی ممنونم بله
59:30
I will be very pleased if I'm walking down the road and I see you coming the
471
3570900
4080
من خیلی خوشحال خواهم شد اگر در جاده قدم بردارم و ببینم شما از طرف
59:34
other way please don't rob me because you won't get anything anyway because I
472
3574980
3900
دیگری می آیید لطفاً مرا دزدی نکنید زیرا به هر حال چیزی به دست نمی آورید
59:38
don't normally carry money
473
3578880
3080
زیرا من معمولاً پول حمل
59:44
I don't normally carry money with me so that's worth knowing so now you know
474
3584530
7850
نمی کنم. معمولاً با من پول نبر، بنابراین ارزش دانستن را دارد، پس حالا می‌دانی که
59:52
your garden is a treasure chest a treasure chest I think it is you never
475
3592380
5080
باغ شما یک صندوقچه گنج است، فکر می‌کنم هرگز
59:57
know what's going to happen next this garden has seen many things happen lots
476
3597460
6210
نمی‌دانی بعد از آن چه اتفاقی می‌افتد، این باغ
60:03
of things nice things and not so nice things I've seen many animals killed in
477
3603670
9030
اتفاقات زیادی را دیده است. چیزهای نه چندان خوب من حیوانات زیادی را دیده ام که در
60:12
this garden by other animals normally birds of prey such as sparrowhawks so
478
3612700
7710
این باغ کشته شده اند حیواناتی که معمولاً پرندگان شکاری مانند گنجشک ها هستند بنابراین
60:20
sparrowhawks there are many predators around here many animals that are
479
3620410
5670
گنجشک ها شکارچی های زیادی در اطراف اینجا وجود دارند حیوانات زیادی که در حال
60:26
hunting for other animals we have sparrowhawks kestrels also buzzards we
480
3626080
8610
شکار برای حیوانات دیگر هستند.
60:34
also have buzzards as well the pigeon has come back that is one desperate
481
3634690
10520
60:45
pigeon very desperate I think so so yes we have a lot of predators around here
482
3645210
6640
فکر کن پس بله، ما در اطراف اینجا شکارچیان زیادی داریم،
60:51
so unfortunately one of the things I had to learn about living in the countryside
483
3651850
4620
بنابراین متأسفانه یکی از چیزهایی که من باید در مورد زندگی در حومه شهر یاد می گرفتم این
60:56
is quite often you will see lots of killing animals being killed by other
484
3656470
13200
است که اغلب شاهد کشته شدن حیوانات زیادی توسط حیوانات دیگر خواهید بود،
61:09
animals unfortunately hello
485
3669670
3930
متأسفانه سلام
61:13
Abdul Abdul Wahid I recently started to watch your videos thank you very much I
486
3673600
6660
عبدالوحید من اخیراً شروع کردم. برای تماشای ویدیوهای شما بسیار متشکرم
61:20
do have a YouTube channel many people forget that I actually make video
487
3680260
5250
من یک کانال یوتیوب دارم بسیاری از مردم فراموش می کنند که من در واقع
61:25
lessons as well and over the past 14 years I've made over 500 and on my
488
3685510
7980
درس های ویدیویی نیز درست می کنم و در طول 14 سال گذشته بیش از 500 فیلم ساخته ام و در
61:33
YouTube channel there are lots and lots of playlists in fact underneath if you
489
3693490
5490
کانال YouTube من تعداد زیادی لیست پخش وجود دارد. اگر
61:38
look under this video you will see the description and lower down there is also
490
3698980
7200
به زیر این ویدیو نگاه کنید، توضیحات را مشاهده خواهید کرد و در پایین پایین
61:46
the playlist as well so there is a playlist underneath this video you are
491
3706180
6450
لیست پخش نیز وجود دارد، بنابراین یک لیست پخش در زیر این ویدیو وجود دارد.
61:52
watching now and all of my lessons are on there all of them you can
492
3712630
5489
در حال حاضر مشاهده می کنم و همه درس های من در آنجا هستند، همه آنها می توانید
61:58
through all of the playlists and there are many many of them
493
3718119
6140
از طریق همه لیست های پخش و تعداد زیادی از آنها وجود دارد
62:05
hello mr. Duncan and classmates Roxie hello - Roxie nice to see you here today
494
3725490
6789
سلام آقای. دانکن و همکلاسی هایش سلام روکسی - روکسی خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم
62:12
thank you very much for joining me I don't know how long I will be on today
495
3732279
5250
خیلی ممنون که به من پیوستید ، نمی دانم چقدر امروز،
62:17
maybe an hour maybe an hour and a half so I've been with you now for one hour
496
3737529
6351
شاید یک ساعت، شاید یک ساعت و نیم ، در کنار شما هستم. یک
62:23
it is now just after three o'clock I like your video and I had doubt what
497
3743880
11770
ساعت بعد از ساعت سه است که من ویدیوی شما را دوست دارم و شک داشتم که چه
62:35
kind of milk you drink Thank You Abdul I often drink milk that doesn't have much
498
3755650
10290
نوع شیری می نوشید متشکرم عبدالله من اغلب شیری می خورم که
62:45
fat actually inside it semi skimmed milk however sometimes I like to treat myself
499
3765940
9119
چربی زیادی در داخل آن وجود ندارد، اما گاهی اوقات دوست دارم
62:55
to some full fat milk sometimes you have to have full fat milk in coffee for
500
3775059
8490
گاهی اوقات باید شیر پرچرب را در قهوه
63:03
example I don't like drinking coffee with with weak milk it's horrible it's
501
3783549
7111
بخورم، مثلاً من دوست ندارم قهوه با شیر ضعیف بنوشم، وحشتناک است،
63:10
like drinking water so if I if I make a cup of coffee I always like to put full
502
3790660
5909
مثل نوشیدن آب است، بنابراین اگر یک فنجان قهوه درست کنم، همیشه دوست دارم
63:16
cream milk into the coffee and then it tastes delicious I love it I like it a
503
3796569
6780
شیر خامه کامل را داخل قهوه بریزید و بعد طعم آن خوشمزه می شود من آن را خیلی دوست
63:23
lot so normally I I drink semi skimmed milk so there is some fat removed but to
504
3803349
9811
دارم بنابراین معمولاً شیر نیمه چرب می خورم بنابراین مقداری چربی از آن خارج می شود اما
63:33
be honest with you I really do like eating or drinking should I say full fat
505
3813160
6750
صادقانه بگویم که من واقعاً خوردن یا نوشیدن را دوست دارم باید بگویم سیر است.
63:39
milk when I'm eating my cereal in the morning I also like to have a little bit
506
3819910
5790
وقتی صبح غلاتم را می خورم شیر چرب هم دوست دارم کمی هم بخورم
63:45
of full fat milk on my cereal it's the best to be honest it is the best
507
3825700
6960
کمی شیر پرچرب روی غلات من بهترین است. صادقانه بگویم بهترین
63:52
it tastes lovely I don't know why I love it you might be surprised to find out
508
3832660
7800
است، طعم بسیار خوبی دارد، نمی دانم چرا آن را دوست دارم، ممکن است تعجب کنید اگر
64:00
how much milk we get through in this house in this small house how much milk
509
3840460
7619
بدانید در این خانه در این خانه چقدر شیر می خوریم. مقدار شیر
64:08
we actually get through mr. Steve and myself we drink
510
3848079
3510
ما واقعا از طریق آقای. استیو و من
64:11
a lot of milk hello mr. Danko Morocco Oh Morocco easy to learn
511
3851589
9240
شیر زیادی می خوریم سلام آقای. Danko Morocco اوه مراکش آسان برای یادگیری
64:20
hello easy to learn from Morocco nice to see you here oh I would love to go to
512
3860829
6690
سلام آسان برای یادگیری از مراکش خوشحالم که شما را اینجا می بینم آه من دوست دارم
64:27
Morocco one day can I come to Morocco and sample some of the food they think
513
3867519
5580
یک روز به مراکش بروم آیا می توانم به مراکش بیایم و برخی از غذاهایی که آنها فکر می کنند را امتحان کنم،
64:33
so I think so can you explain idioms idioms and how they can be used hello
514
3873099
13680
بنابراین فکر می کنم می توانید اصطلاحات اصطلاحات را توضیح دهید و چگونه می توان از آنها استفاده کرد سلام
64:46
Nabil idioms a very interesting area of English and I suppose in other languages
515
3886779
9750
اصطلاحات نبیل یک منطقه بسیار جالب از انگلیسی است و فکر می کنم در سایر زبان ها
64:56
as well I think idioms are used in all languages but sometimes in different
516
3896529
4590
نیز همینطور فکر می کنم اصطلاحات در همه زبان ها استفاده می شوند اما گاهی اوقات به
65:01
ways but yes we use idioms sometimes when we are trying to express the
517
3901119
6271
روش های مختلف اما بله ما گاهی اوقات وقتی می خواهیم معنی را بیان کنیم از اصطلاحات استفاده می کنیم.
65:07
meaning of something in a vivid way or maybe in a poetic way so idioms are
518
3907390
7770
از چیزی به شیوه ای واضح یا شاید به شیوه ای شاعرانه، بنابراین اصطلاحات
65:15
often used we we often use phrases or words and we change the meaning of the
519
3915160
6809
اغلب استفاده می شوند، ما اغلب از عبارات یا کلمات استفاده می کنیم و معنای
65:21
word to suit that situation an idiom an idiom
520
3921969
7400
کلمه را متناسب با آن موقعیت تغییر می
65:32
mr. Duncan what is the cheapest market in London I have no idea first of all I
521
3932840
8970
دهیم. دانکن ارزان‌ترین بازار لندن چیست، اولاً نمی‌دانم من
65:41
don't live in London so I don't really know to be honest I know there are lots
522
3941810
3990
در لندن زندگی نمی‌کنم، بنابراین واقعاً نمی‌دانم صادقانه بگویم، می‌دانم
65:45
of markets in London if you go to the centre of London there are market places
523
3945800
5070
اگر به مرکز لندن بروید، بازارهای زیادی در لندن وجود دارد. بازاری هستند
65:50
market stalls areas where fruit fresh vegetables are sold and lots of other
524
3950870
7650
غرفه های بازار مناطقی که سبزیجات تازه میوه فروخته می شود و همچنین بسیاری چیزهای دیگر
65:58
things as well oh by the way I was asked yesterday if
525
3958520
4170
، اتفاقاً دیروز از من پرسیده شد که آیا
66:02
there is a fish shop a place where you can buy fresh fish here in Much Wenlock
526
3962690
5750
فروشگاه ماهی وجود دارد، جایی که بتوانید ماهی تازه را در اینجا در Much Wenlock خریداری
66:08
there is not no you can't buy fresh fish here in Much Wenlock
527
3968440
6820
کنید. متأسفانه نمی توانم ماهی تازه اینجا در Much Wenlock بخریم،
66:15
unfortunately so we don't have a fishmonger a fishmonger a fishmonger is
528
3975260
7980
بنابراین ماهی فروش نداریم.
66:23
a person who sells fresh fish normally a small shop and inside they sell all
529
3983240
6720
66:29
sorts of different types of fish however there is a big fish market in London a
530
3989960
5460
بازار ماهی در لندن یک
66:35
very big fish market and that is the place where all of the market traders
531
3995420
4890
بازار ماهی بسیار بزرگ است و آنجا جایی است که همه تاجران بازار
66:40
they will gather in the morning and they will choose the fish they will choose
532
4000310
4980
صبح در آنجا جمع می شوند و ماهی را
66:45
the fish that they they want to sell on their market stall so there are there is
533
4005290
6180
انتخاب می کنند که می خواهند در غرفه بازار خود بفروشند.
66:51
one big fish market in London and there are lots of other people selling fish as
534
4011470
7200
یک بازار بزرگ ماهی در لندن وجود دارد و تعداد زیادی از افراد دیگر ماهی می فروشند و
66:58
well fresh fish to eat but here in Much Wenlock we don't have one we don't have
535
4018670
5280
همچنین ماهی تازه برای خوردن وجود دارد، اما اینجا در Much Wenlock ما یکی نداریم،
67:03
a fishmonger we have a butcher who sells meat meat products but we don't have a
536
4023950
8300
ماهی فروشی نداریم، قصابی داریم که فرآورده های گوشتی می فروشد اما ما
67:12
fishmonger unfortunately which is a shame because I quite like fresh fish I
537
4032250
7330
ماهی فروش نداریم. متأسفانه این شرم آور است زیرا من کاملاً ماهی تازه دوست دارم
67:19
will be honest with you salmon it's been a long time since we've had salmon I
538
4039580
6710
با شما صادق
67:26
don't know what's happened maybe maybe there is a salmon shortage but we
539
4046290
6370
67:32
haven't had salmon for a long time I like salmon very much salmon also Cod as
540
4052660
6900
خواهم بود ماهی قزل آلا. خیلی وقته که ماهی سالمون رو خیلی دوست دارم ماهی قزل آلا هم همینطور ماهی کاد
67:39
well Oh a nice piece of fresh Cod with a little
541
4059560
5490
اوه یه تکه ی خوب کاد تازه با
67:45
bit of bitter top and maybe some parsley sauce on the
542
4065050
5170
کمی رویه تلخ و شاید مقداری سس جعفری
67:50
side very nice yes I like fish I don't eat as much as I used to but I
543
4070220
7740
کنارش خیلی خوبه بله من ماهی دوست دارم به اندازه ای که نمیخورم من عادت داشتم
67:57
do like eating fish salmon and also caught very nice very nice why are there
544
4077960
10410
اما از خوردن ماهی قزل آلا لذت می برم و همچنین خیلی خوب صید کردم، چرا
68:08
no fish mongers in your town I don't know why maybe one of the reasons is
545
4088370
6090
در شهر شما ماهی فروش وجود ندارد، نمی دانم چرا شاید یکی از دلایلش
68:14
because there isn't any demand for fresh fish you see because these days you can
546
4094460
8220
این باشد که هیچ تقاضایی برای ماهی تازه وجود ندارد. زیرا این روزها می
68:22
buy lots of fish frozen so you can go to the supermarket and you can buy fish
547
4102680
5909
توانید مقدار زیادی ماهی منجمد بخرید تا بتوانید به سوپرمارکت بروید و ماهی
68:28
that it's frozen so maybe that's the reason why in certain places you might
548
4108589
6631
بخرید یخ زده است، بنابراین شاید به همین دلیل است که در برخی مکان‌ها ممکن است
68:35
not find fresh fish being sold you might not find it being sold at all even
549
4115220
9950
ماهی تازه در حال فروش پیدا نکنید، ممکن است اصلاً آن را پیدا نکنید، حتی
68:48
there's a fly on my lens and it's annoying me Oh mr. Duncan please come to
550
4128560
19480
اگر مگسی روی لنز من باشد و من را آزار دهد اوه آقای. دانکن لطفاً به
69:08
Norway we have a lot of fish I might come there now can I come now do you
551
4148040
8130
نروژ بیا ما ماهی های زیادی داریم من ممکن است الان بیایم آنجا می توانم اکنون بیام
69:16
mind if I actually come and visit you in Norway I would love to try some lovely
552
4156170
5490
69:21
fresh fish maybe the boat is still coming in and then and then I can go to
553
4161660
6360
. و سپس می توانم
69:28
the boat and actually pick a piece of fish from the boat now that is very
554
4168020
5880
به قایق بروم و در واقع یک تکه ماهی از قایق انتخاب کنم که
69:33
fresh very fresh fish if it's if it's still on the boat that's very fish very
555
4173900
8129
بسیار تازه است ماهی بسیار تازه اگر هنوز در قایق است که ماهی بسیار
69:42
fresh fresh fish I like fresh fish do you like fresh fish fresh fish cod yes I
556
4182029
11971
تازه است ماهی بسیار تازه من ماهی تازه دوست دارم آیا ماهی تازه دوست دارید ماهی تازه ماهی کاد بله به نظر من
69:54
think card is a very nice type of fish for two reasons one the meat is very
557
4194000
5100
کارت یک نوع ماهی بسیار خوب است به دو دلیل یکی اینکه گوشت بسیار
69:59
soft and it's very easy to eat and also quite
558
4199100
3750
نرم است و خوردن آن بسیار آسان است و همچنین
70:02
often you were it is it is very easy to get the bones out so one of the things I
559
4202850
6720
اغلب اوقات بیرون آوردن استخوان ها بسیار آسان است، بنابراین یکی از چیزهایی که
70:09
don't like about eating fresh fish of course are the bones inside because I
560
4209570
7170
در مورد خوردن ماهی تازه دوست ندارم، البته استخوان های داخل آن است، زیرا
70:16
always feel afraid perhaps I will swallow one of the bones
561
4216740
4230
همیشه می ترسم که شاید یکی از استخوان ها را قورت
70:20
and it will get stuck in my throat and then I will choke and turn blue so
562
4220970
5970
دهم و در گلویم گیر کند و سپس خفه شوم و کبود شوم، بنابراین
70:26
that's one of the reasons why I used to I used to be very afraid of eating fresh
563
4226940
3900
این یکی از موارد است. دلایلی که عادت داشتم از خوردن ماهی تازه خیلی می
70:30
fish because I was always worried that maybe I would choke on one of the bones
564
4230840
5100
ترسیدم چون همیشه می ترسیدم نگران این بودم که شاید کمی در یکی از استخوان‌ها خفه
70:35
a little I used to hear stories of people who would sit down they would sit
565
4235940
8550
شوم، قبلاً داستان‌هایی از افرادی می‌شنیدم که
70:44
down in a restaurant and have a delicious piece of fish and then as
566
4244490
5820
می‌نشستند، در رستوران می‌نشستند و یک تکه ماهی خوشمزه می‌خوردند و بعد در حالی
70:50
they're eating they swallow a bone is start choking and there is no one there
567
4250310
5610
که غذا می‌خوردند، استخوانی را قورت می‌دادند. شروع به خفگی کنید و کسی نیست که
70:55
to give them any first aid there is no one there to give them the Heimlich
568
4255920
6380
به آنها کمک های اولیه کند، کسی نیست که به آنها مانور Heimlich را بدهد
71:02
maneuver
569
4262300
3000
71:14
do you like fish and chips with mushed mushy peas no I don't like mushy peas I
570
4274080
6720
آیا ماهی و چیپس با
71:20
don't like mashed peas I don't I don't like mashed peas oh I see em Yusef says
571
4280800
9780
نخود فرنگی له شده دوست دارید نه من نخود فرنگی را دوست ندارم من نخود فرنگی پوره شده را دوست ندارم من دوست ندارم نخود فرنگی پوره شده دوست ندارم اوه می بینم یوسف می گوید
71:30
Oh like my husband so maybe your husband has your husband ever choked on a fish
572
4290580
6870
آه مثل شوهرم پس شاید شوهرت تا به حال شوهرت با استخوان ماهی خفه شده است
71:37
bone it's one of my fears one of my fears is eating fish and choking on the
573
4297450
6000
این یکی از ترس های من است یکی از ترس های من خوردن ماهی و خفه شدن در آن است.
71:43
bone especially if it's in a restaurant if it's in a restaurant it's even worse
574
4303450
6900
استخوان مخصوصاً اگر در رستوران باشد اگر در رستوران باشد حتی بدتر است
71:50
because it's very embarrassing as well I think it's very embarrassing choking on
575
4310350
5340
زیرا بسیار شرم آور است همچنین فکر می کنم خفه شدن در
71:55
food in a public place the shame the shame of it
576
4315690
10130
غذا در یک مکان عمومی بسیار شرم آور است شرم آور است که
72:05
Jade says at the market they gave me a lot of broccoli for free I think
577
4325820
8200
جید می گوید در بازار به من مقدار زیادی غذا دادند. کلم بروکلی به صورت رایگان من فکر می کنم
72:14
broccoli is a very interesting vegetable because many people don't like broccoli
578
4334020
4890
کلم بروکلی یک سبزی بسیار جالب است چون بسیاری از مردم کلم بروکلی را دوست
72:18
they don't like eating it they find broccoli horrible they find broccoli
579
4338910
8960
ندارند، آنها دوست ندارند آن را بخورند، آنها کلم بروکلی را وحشتناک می دانند، آنها کلم بروکلی را وحشتناک می دانند،
72:32
but it's going on my screen something very strange just happened on
580
4352620
4300
اما روی صفحه نمایش من می رود یک اتفاق بسیار عجیب همین الان روی
72:36
my screen very interesting what was that oh very interesting I'm distracted there
581
4356920
8900
صفحه نمایش من اتفاق افتاد بسیار جالب چه چیزی بود اوه خیلی جالب بود من حواس پرت شدم آنجا
72:46
broccoli yes a lot of people don't like broccoli
582
4366720
2620
کلم بروکلی بله خیلی ها کلم بروکلی دوست ندارند
72:49
a lot of people say broccoli I don't like it at all but I like broccoli I
583
4369340
4890
خیلی ها می گویند کلم بروکلی را دوست ندارم اما من کلم بروکلی دوست دارم
72:54
will be honest with you I do like broccoli you can have you can have cod
584
4374230
5690
با شما صادق خواهم بود.
72:59
with potatoes and maybe a little bit of broccoli on the side so you can have
585
4379920
7630
مقدار کمی کلم بروکلی در کناره، بنابراین می توانید
73:07
broccoli with many things so I do I like broccoli I don't mind it I love broccoli
586
4387550
5900
کلم بروکلی را با چیزهای زیادی میل کنید، بنابراین من کلم بروکلی را دوست دارم، مهم نیست من کلم بروکلی را دوست دارم،
73:13
but there are many people who don't like broccoli in the same way that they don't
587
4393450
5290
اما افراد زیادی هستند که کلم بروکلی را به همان شکلی که دوست ندارند، دوست ندارند.
73:18
like Brussels sprouts as well so a lot of people don't like Brussels sprouts or
588
4398740
5190
مانند کلم بروکسل، بنابراین بسیاری از مردم کلم بروکسل یا
73:23
broccoli but broccoli is actually very good for you it is actually very good
589
4403930
5940
کلم بروکلی را دوست ندارند، اما کلم بروکلی در واقع برای شما بسیار مفید است، در واقع
73:29
for your health if you eat broccoli it's very good for
590
4409870
4560
برای سلامتی شما بسیار مفید است اگر کلم بروکلی بخورید، برای شما بسیار مفید است
73:34
you
591
4414430
2150
73:36
McHale McHale or Michael says I don't like broccoli very much hmm Sara hello
592
4416730
10990
مک هیل مک هیل یا مایکل می گوید من نمی دانم. کلم بروکلی را خیلی دوست دارم سارا سلام
73:47
Sara al hafi or tuna is delicious and easy to eat tuna that is another fish
593
4427720
9000
سارا الها فی یا ماهی تن خوشمزه است و خوردن آن آسان است ماهی تن که یکی دیگر از ماهی
73:56
that's quite nice oily it's very oily so I do like tuna tuna is very nice I think
594
4436720
8010
های بسیار خوب است روغنی بسیار روغنی است بنابراین من دوست دارم ماهی تن بسیار خوب
74:04
I think tuna might be one of the most popular types of fish I might be wrong
595
4444730
5940
است.
74:10
I'm not a fish expert but I remember seeing something many years ago about
596
4450670
6060
من متخصص ماهی نیستم اما یادم می آید سال ها پیش چیزی در مورد
74:16
tuna I think tuna is one of the most popular types of fish tuna and card so I
597
4456730
7020
ماهی تن دیدم، فکر می کنم تن ماهی یکی از محبوب ترین انواع ماهی تن و کارتی است، بنابراین
74:23
think those two are actually the most popular types of fish I think so my
598
4463750
7410
فکر می کنم این دو در واقع محبوب ترین انواع ماهی هستند که من فکر می کنم
74:31
daughter loves broccoli together with fish and pesto and also white sauce
599
4471160
6380
دخترم عاشق آن است. کلم بروکلی همراه با ماهی و پستو و همچنین سس سفید
74:37
William Vaughn Baskerville interesting yes you could have fish with
600
4477540
6960
ویلیام وان باسکرویل جالب است بله، می توانید ماهی با
74:44
so many things fish with rice so normally on Sunday what we used to have
601
4484500
6920
چیزهای زیادی ماهی با برنج بخورید، بنابراین به طور معمول یکشنبه
74:51
we haven't had it for a long time we used to have salmon fresh salmon with
602
4491420
8170
آنچه قبلا می خوردیم، مدت زیادی است که آن را نخورده بودیم، ماهی سالمون می خوردیم. سالمون تازه با
74:59
rice and also sweet potatoes as well and then mr. Steve would put some tomatoes
603
4499590
7920
برنج و همچنین سیب زمینی شیرین و سپس آقای. استیو مقداری گوجه فرنگی و مقداری گوجه
75:07
some small tomatoes on top of the salmon and also some herbs and some garlic as
604
4507510
9600
فرنگی کوچک روی ماهی قزل آلا می‌ریزد و همچنین مقداری سبزی و مقداری سیر و
75:17
well very delicious very nice so normally we would we would put the the
605
4517110
6450
همچنین بسیار خوشمزه است.
75:23
salmon in the oven we were put it into a glass pot and then we will put it in the
606
4523560
5160
آن را
75:28
oven for about 30 minutes 30 minutes 40 40 minutes maybe you have to be very
607
4528720
9630
برای حدود 30 دقیقه 30 دقیقه 40 40 دقیقه در فر قرار خواهد داد، شاید باید در
75:38
careful when you're cooking salmon it is very easy to overcook salmon and if you
608
4538350
5580
زمان پخت ماهی سالمون بسیار مراقب باشید، پختن بیش از حد ماهی آزاد بسیار آسان است و اگر
75:43
overcook the salmon it goes very hard it's not easy to eat so you have to make
609
4543930
5910
ماهی سالمون را زیاد بپزید، خیلی سفت می شود، خوردن آن آسان نیست. بنابراین باید
75:49
sure that you don't overcook you don't cook the salmon too much Mary says I
610
4549840
8250
مطمئن شوید که زیاد پخته نمی‌شوید و ماهی قزل آلا را زیاد نپزید مریم می‌گوید من
75:58
love salmon with rice and advocaat oh yes you see you are right there yes with
611
4558090
7050
عاشق ماهی آزاد با برنج هستم و طرفدار اوه بله می‌بینی شما همانجا هستید بله با
76:05
rice you see salmon and rice it goes together very well making me hungry to
612
4565140
6960
برنج می‌بینی ماهی قزل آلا و برنج خیلی با هم می‌آیند. خوب من را گرسنه
76:12
be honest all by the way tonight I think tonight we will have to wear our masks
613
4572100
7040
می کند راستش را بخواهید امشب فکر می کنم امشب باید ماسک هایمان را
76:19
because we're going for a Chinese meal so tonight we are having a Chinese
614
4579140
4330
بپوشیم چون برای یک غذای چینی می رویم، بنابراین امشب یک
76:23
takeaway from the local Chinese takeaway in which Wenlock but I think tonight we
615
4583470
6810
غذای چینی از غذای محلی چینی که در آن Wenlock است می خوریم، اما من فکر می کنم امشب
76:30
will have to wear our masks I think so so that's what we're having to eat
616
4590280
6030
باید ماسک هایمان را بزنیم بنابراین، این چیزی است که ما باید امشب بخوریم، ما در
76:36
tonight we are having our very healthy vegetable chow mein
617
4596310
7610
حال خوردن سبزیجات بسیار سالم خود هستیم،
76:45
real broccoli is very expensive here in Italy it is quite cheap says Valentina
618
4605690
9810
کلم بروکلی واقعی در اینجا در ایتالیا بسیار گران است
76:55
boric says mr. Duncan I'm so hungry please stop talking about food I beg you
619
4615500
5770
. دانکن من خیلی گرسنه هستم لطفا در مورد غذا صحبت نکنید. خواهش می کنم
77:01
okay let's stop talking about food there is nothing worse than talking about food
620
4621270
7730
خوب بیایید در مورد غذا صحبت نکنیم، هیچ چیز بدتر از صحبت کردن در مورد غذا
77:09
when you are hungry M Yousef yes we normally cook salmon for around about 30
621
4629000
11350
وقتی گرسنه هستید نیست M یوسف بله، ما معمولا ماهی سالمون را حدود 30
77:20
minutes and then we cook it with rice and also maybe mashed potatoes mashed
622
4640350
10190
دقیقه می پزیم و سپس آن را با آن می پزیم. برنج و همچنین شاید پوره سیب زمینی پوره
77:30
mashed potatoes ah my favorite food by the way is mashed potatoes potatoes that
623
4650540
9130
سیب زمینی آه در ضمن غذای مورد علاقه من پوره سیب زمینی است
77:39
are mashed with a little bit of milk and a little bit of butter you mash the
624
4659670
6600
که با کمی شیر و کمی کره له
77:46
potatoes my favourite food my most favourite food if I could have a last
625
4666270
9060
می شود. آخرین
77:55
meal if I if I was ever in a situation where I was offered my last meal I think
626
4675330
8369
وعده غذایی اگر من در موقعیتی قرار می گرفتم که آخرین وعده غذایی به من پیشنهاد شود، فکر می
78:03
my last meal would be a big plate of mashed potatoes I think so
627
4683699
9201
کنم آخرین وعده غذایی من یک بشقاب بزرگ پوره سیب
78:17
William Vaughn Baskerville by the way did you say you live in Wenlock Much
628
4697360
4930
78:22
Wenlock is the name of the place Much Wenlock so it actually has two words in
629
4702290
7380
زمینی خواهد بود. نام مکان Much Wenlock است بنابراین در واقع دارای دو کلمه
78:29
the name much much Wenlock Much Wenlock yes it is it is near Telford not very
630
4709670
7680
در نام بسیار زیاد Wenlock بسیار Wenlock بله این است که در نزدیکی Telford است نه
78:37
far away from Telford and also very close to a place called Iron Bridge ion
631
4717350
5639
چندان دور از Telford و همچنین بسیار نزدیک به محلی به نام Iron Bridge پل یونی
78:42
bridge is a very famous place around the world that is the place where the
632
4722989
5161
است. معروف مکانی در سرتاسر جهان که
78:48
first-ever Iron Bridge was built a lot of people say that around here was the
633
4728150
9600
اولین پل آهنی در آن ساخته شد، بسیاری از مردم می گویند که در اطراف اینجا
78:57
birthplace of the Industrial Revolution right here so just up the road from my
634
4737750
6389
زادگاه انقلاب صنعتی بوده است، بنابراین درست بالای جاده
79:04
house is where the Industrial Revolution began around the world and everything
635
4744139
6211
خانه من، جایی است که انقلاب صنعتی در اطراف شروع شد. دنیا و همه چیز
79:10
changed from that point and here I am now standing in the garden talking to
636
4750350
5280
از آن نقطه تغییر کرد و من اکنون در باغ ایستاده ام و در یوتیوب با شما صحبت می
79:15
you on YouTube one of the things I don't like I do like I do like fish but I
637
4755630
8640
کنم یکی از چیزهایی را که دوست ندارم، دوست دارم ماهی دوست دارم، اما
79:24
don't like seafood when I say seafood I mean prawns yeah
638
4764270
9770
وقتی می گویم غذاهای دریایی، غذاهای دریایی را دوست ندارم. یعنی میگو آره
79:34
makes me feel sick thinking about it to be honest if I think about prawns I feel
639
4774040
5590
باعث می‌شود احساس بیماری کنم فکر کردن به آن راستش را بخواهید اگر به میگو فکر می‌کنم احساس
79:39
sick prawns or crabs crabs have you ever had crap lobster is another one I don't
640
4779630
12420
بیماری می‌کنم میگو یا خرچنگ خرچنگ آیا تا به حال خورده‌اید خرچنگ خرچنگ دیگری است که من
79:52
like shellfish so I don't like shellfish I like fish let's swim like that but I
641
4792050
8339
صدف را دوست ندارم بنابراین من صدف را دوست ندارم من ماهی دوست دارم بیا اینطوری شنا
80:00
don't like shellfish that walk around like this I'm not a very big fan of
642
4800389
8941
کنیم اما من صدف هایی را دوست ندارم که اینطوری راه می روند.
80:09
those to be honest how many kilograms is this cow I have no idea I am not very
643
4809330
9869
80:19
good at guessing the weight of people and I'm definitely not very good at
644
4819199
6571
و من قطعاً در
80:25
guessing the weight of cows I don't know how heavy it is
645
4825770
4019
حدس زدن وزن گاوهایی که انجام می دهم خیلی خوب نیستم نمی دانم چقدر سنگین است
80:29
I'm not going to ask because it's very rude you should never ask a cow how
646
4829789
6301
من نمی خواهم بپرسم زیرا بسیار بی ادب است هرگز نباید از گاو بپرسید که
80:36
heavy she is because you might get a slap in the face
647
4836090
5989
چقدر سنگین است زیرا ممکن است سیلی به صورت شما بخورد
80:46
hello Claude hello colored colored abdel nasser colud abdel nasser nice to see
648
4846579
10511
سلام کلود سلام رنگارنگ عبدالناصر کلود عبدالناصر خوب است
80:57
you here on the live chat thank you very much for joining us I like to eat
649
4857090
6299
شما را اینجا در چت زنده می بینم از اینکه به ما ملحق شدید بسیار متشکرم من دوست دارم
81:03
lobsters it is so nice I've tried it yes I've tried lobsters but I always feel
650
4863389
8971
خرچنگ را بخورم خیلی خوب است من آن را امتحان کردم بله من خرچنگ را امتحان کردم اما همیشه احساس ناراحتی می کنم
81:12
very uncomfortable because I know that when they cook them they cook them alive
651
4872360
6029
زیرا می دانم که وقتی آنها آنها را می پزند آشپزی می کنند آنها زنده هستند
81:18
I don't like to think of that to be honest
652
4878389
2491
من دوست ندارم به آن فکر کنم صادقانه بگویم
81:20
makes me feel a very makes me feel very strange oh yes
653
4880880
6929
باعث می شود احساس کنم خیلی به من احساس عجیبی می دهد آه بله
81:27
err me Youssef very good that is a good idea good suggestion there yes the same
654
4887809
5551
اشتباه می کنم یوسف خیلی خوب است که ایده خوبی است پیشنهاد خوبی وجود دارد بله همان طور
81:33
as me I don't like octopus or squid it's disgusting how can people eat squid
655
4893360
9500
که من اختاپوس را دوست ندارم یا ماهی مرکب منزجر کننده است مردم چگونه می توانند ماهی مرکب را
81:42
with their long legs and they they sometimes cut them up into little slices
656
4902860
6489
با پاهای دراز خود بخورند و گاهی اوقات آنها را به ورقه های کوچک برش می دهند
81:49
oh I can't do that I'm sorry No so shellfish crabs oysters lobster also
657
4909349
13580
آه من نمی توانم این کار را انجام دهم متاسفم نه پس صدف خرچنگ صدف صدف نیز
82:02
squid I can't eat squid even the name makes me feel sick so mr. Duncan what is
658
4922960
12550
ماهی مرکب من نمی توانم ماهی مرکب را حتی نام باعث می شود احساس بیماری کنم.
82:15
the name of a baby cow the baby cow is called a calf see al F I might write
659
4935510
7200
دانکن اسم بچه گاو بچه گاو گوساله نامیده می شود را ببینید الف من می توانم آن را بنویسم
82:22
that down let's see if I can write that down Oh calf so a baby cow is called a
660
4942710
11250
ببینم می توانم آن را بنویسم آه گوساله پس بچه گاو را
82:33
calf calf a little cow is called a calf I hope
661
4953960
9020
گوساله گوساله می نامند گاو کوچک را گوساله می نامند امیدوارم
82:42
that helps squid oh I don't know what what is that
662
4962980
7630
که به ماهی مرکب کمک کند اوه من نمی دانم آن
82:50
other thing what is the other thing is it color calamari calamari am i right
663
4970610
7379
چیز چیست آن چیز دیگر چیست کالاماری رنگی است.
82:57
there is that the right pronunciation calamari there's a type of seafood and I
664
4977989
6721
83:04
think it is a type of squid but instead of calling it squid they call it calamar
665
4984710
4949
اما به جای اینکه اسمش را ماهی مرکب بگذارند، به آن می‌گویند کالامار
83:09
calamari or calamari I think you often find it in Italian food but I don't like
666
4989659
7500
یا کالاماری، فکر می‌کنم اغلب آن را در غذاهای ایتالیایی پیدا می‌کنید، اما من آن را دوست
83:17
that I'm sorry thank God even the smell fish
667
4997159
5881
ندارم، متاسفم خدا را شکر حتی بوی ماهی
83:23
yes I like I like fish cod and also salmon tuna quite nice but not not
668
5003040
12960
بله، من دوست دارم ماهی ماهی کاد و همچنین ماهی قزل آلا را دوست دارم. خیلی خوبه اما نه
83:36
shellfish crabs no way no way calamari yes I died I can't eat that it's just it
669
5016000
13500
صدف خرچنگ به هیچ وجه به هیچ وجه کالاماری بله من مردم نمیتونم بخورم فقط
83:49
makes me feel very strange when I think about it even now standing here I'm
670
5029500
4230
وقتی بهش فکر میکنم خیلی حس عجیبی بهم دست میده حتی الان که اینجا ایستاده ام
83:53
talking to you now and in my mind I can see a great big octopus going by and to
671
5033730
11699
الان دارم باهات حرف میزنم و در ذهنم می توانم اختاپوس بزرگی را ببینم که می گذرد و
84:05
be honest with you even that makes me feel sick even that makes me feel
672
5045429
6091
صادقانه بگویم حتی این باعث می شود که من احساس بیماری کنم حتی این باعث می شود من احساس عجیبی دارم
84:11
strange sure imp oh how can people eat shrimp
673
5051520
6420
مطمئن هستم که مردم چگونه می توانند میگو بخورند.
84:17
they are so oh they Lele look like like big worms and one of the worst things
674
5057940
8040
اوه اوه آنها لله شبیه کرم های بزرگ است و یکی از بدترین چیزها
84:25
about shrimp is it shrimp or prawns you have to oh I think it's shrimp you have
675
5065980
5820
در مورد میگو این است که میگو یا میگو است که باید بخورید آه من فکر می کنم این میگو است
84:31
to you have to get their poo out before you can eat them you have to get them
676
5071800
9390
که باید آن را تهیه کنید. مدفوع آنها را بیرون بیاورید قبل از اینکه بتوانید آنها را بخورید باید آنها را بگیرید
84:41
and you have to you have to push push the poo out of them and then you eat
677
5081190
5250
و باید آنها را بیرون بیاورید و باید آنها را هل دهید و بعد آنها را بخورید
84:46
them
678
5086440
2299
84:49
sorry look all of that makes me feel rather bad to be honest calamari yes
679
5089040
7050
متاسفم نگاه کنید همه اینها باعث می شود که من احساس بدی داشته باشم صادقانه بگویم کالاماری بله
84:56
calamari you often see it on the menu but I know what it is they they're
680
5096090
5310
کالاماری شما اغلب آن را در منو می بینم اما می دانم چیست آنها
85:01
trying to trick me you see they're trying to trick me into eating octopus
681
5101400
6570
سعی می کنند من را فریب دهند شما می بینید که آنها سعی می کنند من را فریب دهند تا هشت پا
85:07
but I'm not going to calamari nope not going to not going to happen so now you
682
5107970
8760
بخورم اما من کالاماری نمی روم نه این اتفاق نمی افتد بنابراین اکنون شما
85:16
know my taste in fish certain types of fish I like shellfish
683
5116730
5310
ذائقه ام را در ماهی بدانید انواع خاصی از ماهی ها من صدف
85:22
I don't like it makes me feel very strange it's a bit like going into your
684
5122040
7740
را دوست دارم دوست ندارم خیلی احساس عجیبی به من می دهد این کمی شبیه رفتن به باغ شما برای
85:29
garden in eating the worms and the snails and the slugs that's what it
685
5129780
5130
خوردن کرم ها و حلزون ها و راب ها است، این همان چیزی است که
85:34
feels like you see I don't know why it makes me feel very uncomfortable I also
686
5134910
9420
شما می بینید. نمی‌دانم چرا احساس ناراحتی به من می‌کند، من همچنین
85:44
hate seafood mr. Duncan I can't smell them no I don't like the smell of
687
5144330
4890
از غذاهای دریایی متنفرم. دانکن من نمی توانم آنها را بو کنم نه من بوی
85:49
seafood that that's one of the reasons why I probably I would probably never go
688
5149220
7470
غذاهای دریایی را دوست ندارم این یکی از دلایلی است که احتمالاً هرگز
85:56
to a fish market for the same reason imagine the smell the smell of the fish
689
5156690
5760
به بازار ماهی نخواهم رفت به همان دلیل که بوی ماهی را
86:02
everywhere
690
5162450
2930
در همه جا تصور کنید
86:10
Valentina what about frogs what about frogs mr. Duncan have you ever tried
691
5170520
7480
والنتینا چه در مورد قورباغه ها چه در مورد قورباغه ها آقای. دانکن آیا تا به حال سعی کرده ای
86:18
eating frogs I haven't I've never eaten a frog ever I know in certain places
692
5178000
7590
قورباغه بخوری من هرگز قورباغه نخورده ام تا به حال می دانم که در جاهای خاصی
86:25
frogs are a delicacy but I've never eaten them never eaten frogs I suppose
693
5185590
9090
قورباغه ها یک غذای لذیذ هستند اما من هرگز آنها را نخورده ام هرگز قورباغه نخورده ام فکر می
86:34
I'm trying to think what the what the most unusual thing I've ever eaten what
694
5194680
4920
کنم دارم سعی می کنم فکر کنم چه چیزی غیرمعمول ترین چیزی که تا به حال خورده ام
86:39
is it why is the most unusual thing I've ever tasted
695
5199600
7100
چیست چرا غیرمعمول ترین چیزی است که تا به حال
86:59
i-i've been offered some strange food when I was in China I was offered some
696
5219820
4839
چشیده ام - وقتی در چین بودم غذای عجیبی به من پیشنهاد
87:04
very strange food squirrel there was a restaurant in China where I was living
697
5224659
7860
شد یک سنجاب غذای بسیار عجیب و غریب به من پیشنهاد شد یک رستوران در آنجا چین جایی که من زندگی می کردم
87:12
and they had squirrel on the menu you could eat squirrel in fact a few years
698
5232519
6450
و آنها سنجاب را در منوی غذایی داشتند که می توانید سنجاب بخورید در واقع چند سال
87:18
ago here in the UK eating squirrel was actually quite popular I'm not joking I
699
5238969
5491
پیش اینجا در بریتانیا خوردن سنجاب در واقع بسیار محبوب بود شوخی
87:24
am not joking eating squirrel was popular here in the UK supermarkets were
700
5244460
9300
ندارم شوخی ندارم خوردن سنجاب اینجا در سوپرمارکت های بریتانیا محبوب بود
87:33
selling squirrel what can you say I could never eat a frog Am Yousef says
701
5253760
14089
سنجاب می فروختند چه می توانی بگوئی من هرگز نمی توانستم قورباغه بخورم. یوسف می گوید
87:47
for us in our religion we can't eat frogs so in many religions you will find
702
5267849
7301
برای ما در دین ما نمی توانیم قورباغه بخوریم بنابراین در بسیاری از ادیان خواهید دید که
87:55
animals are quite significant as symbols or deities so yes there is a lot of
703
5275150
10259
حیوانات به عنوان نماد یا خدایان بسیار مهم هستند، بنابراین بله نمادگرایی زیادی وجود دارد
88:05
symbolism of creatures animals if you go to Egypt of course you will see the
704
5285409
5161
از موجودات حیوانات اگر به مصر بروید مطمئناً خواهید دید
88:10
Sphinx which looks very similar to an animal it is half woman half is it half
705
5290570
8879
ابوالهول که بسیار شبیه به یک حیوان به نظر می رسد ، نیمی زن است، نیمی
88:19
cat or half dog I've never been to Egypt you see I've never I've never had a
706
5299449
7141
گربه است یا نیمی سگ، من هرگز مصر نرفته ام، شما می بینید که من هرگز
88:26
close look at the Sphinx to be honest but I know I know even in Egyptian
707
5306590
7910
به ابوالهول نگاه نکرده ام صادقانه بگویم، اما می دانم من می دانم که حتی در
88:34
hieroglyphics you will see animals cats and donks lil says eating dogs is
708
5314500
8500
هیروگلیف مصری حیوانات گربه و خر را می بینید لیل می گوید سگ خوردن
88:43
popular in China well it isn't popular in China it is
709
5323000
5820
در چین رایج است خوب در چین
88:48
popular in small regions of China normally in the south of China there are
710
5328820
7500
رایج نیست در مناطق کوچک چین رایج است معمولاً در جنوب چین
88:56
some places where they eat dogs however they are farmed so these are
711
5336320
4919
جاهایی وجود دارد که غذا می خورند. سگ‌ها به هر حال پرورش داده می‌شوند، بنابراین اینها
89:01
dogs that are actually farmed in exactly the same way as cows or sheep so they
712
5341239
6090
سگ‌هایی هستند که در واقع دقیقاً به روشی مانند گاو یا گوسفند
89:07
are farmed in the same way but no not all over China
713
5347329
5881
پرورش می‌یابند، بنابراین به همان روش پرورش داده می‌شوند، اما نه در سراسر چین
89:13
I've lived there so I know what I'm talking about not all Chinese people eat
714
5353210
5520
من آنجا زندگی کرده‌ام، بنابراین می‌دانم در مورد چه چیزی صحبت می‌کنم. همه چینی ها سگ نمی خورند
89:18
dogs yes some people certain parts certain
715
5358730
3870
بله برخی از مردم بخش های خاصی
89:22
areas small areas of China but not the whole of China you see you have to be
716
5362600
6389
مناطق کوچکی از چین اما نه کل چین را که می بینید باید
89:28
careful that's a bit like saying that everyone in England eats fish and chips
717
5368989
4941
مراقب باشید که کمی شبیه این است که بگویید همه در انگلیس ماهی و چیپس می خورند
89:33
it isn't true you see every religion has different
718
5373930
6789
درست نیست می بینید هر دینی
89:40
eating culture yes this is something I noticed I noticed when I I used to visit
719
5380719
5941
فرهنگ غذایی متفاوتی دارد، بله این چیزی است که من نه متوجه شدم زمانی که از مالزی بازدید می کردم
89:46
Malaysia and during the certain religious festivals there would be
720
5386660
6059
و در طول جشنواره های مذهبی
89:52
certain food that was served in certain food that was not served as well Barak
721
5392719
7281
خاص غذاهای خاصی وجود داشت که در غذاهای خاصی سرو می شد که به خوبی سرو نمی شد
90:00
mr. Duncan have you ever eaten dog in China no I haven't I have not where I
722
5400000
7930
. دانکن آیا تا به حال در چین سگ خورده‌ای ، نه من نخورده‌ام، جایی که
90:07
lived there there wasn't there wasn't the desire for people to eat dog to be
723
5407930
8820
در آنجا زندگی
90:16
honest so no I didn't there was a restaurant that I went to and they had
724
5416750
6030
می‌کردم، نداشتم. رفت و آنها
90:22
squirrel on the menu as I mentioned a few moments ago they had squirrel and
725
5422780
4560
سنجاب را در منو داشتند همانطور که چند لحظه پیش اشاره کردم آنها سنجاب داشتند و
90:27
also snake as well snake how do you eat a snake where do you begin which end
726
5427340
10200
همچنین مار و همچنین مار چگونه یک مار را می خورید از کجا شروع می کنید
90:37
which end do you start with which end do you start at with a snake how do you eat
727
5437540
6270
کدام پایان را با کدام پایان شروع می کنید. یک مار چگونه یک مار را می خورید
90:43
a snake it must be like having a giant piece of spaghetti maybe you have to
728
5443810
4679
باید مانند داشتن یک تکه اسپاگتی غول پیکر باشد، شاید باید آن را
90:48
suck it like that perhaps I've never eaten a
729
5448489
6521
طوری بمکید که شاید من هرگز
90:55
snake I've never eaten a dog in fact there are many animals I've never eaten
730
5455010
8750
مار نخورده ام هرگز سگ نخورده ام در واقع حیوانات زیادی هستند که من دارم هرگز نخوردم فقط
91:04
that's all I'm saying that's all I'm saying nothing else yes
731
5464150
12130
همین است که می گویم فقط همین است که می گویم هیچ چیز دیگری
91:16
it's amazing this is one of the things that's interested me over the years
732
5476280
3920
بله شگفت انگیز است این یکی از چیزهایی است که در طول سال ها به من علاقه مند شده است،
91:20
especially when I started traveling to other countries I realized how important
733
5480200
4990
به خصوص زمانی که شروع به سفر به کشورهای دیگر کردم متوجه شدم که
91:25
food is in the lives of so many people it is a very big part of the culture of
734
5485190
8790
غذا چقدر در زندگی افراد بسیار مهم است. بسیاری از مردم این بخش بسیار بزرگی از فرهنگ
91:33
that country see I think in England food isn't as important I know you might not
735
5493980
7470
آن کشور است، من فکر می کنم در انگلیس غذا به این اندازه نیست مهم است می دانم ممکن است
91:41
disagree you you might not agree with me but yes you will find that in England I
736
5501450
5970
با شما مخالف نباشید، ممکن است با من موافق نباشید، اما بله، متوجه خواهید شد که در انگلیس
91:47
don't think eating eating doesn't come very high up it is not a big cultural
737
5507420
3810
فکر نمی کنم غذا خوردن چندان اهمیتی ندارد،
91:51
thing for example if you go to France eating is is like an art form people
738
5511230
6210
برای مثال اگر به فرانسه بروید یک چیز فرهنگی بزرگ نیست. غذا خوردن مانند یک هنر است که
91:57
will sit for hours having their evening dinner Oh evening supper so quite often
739
5517440
7950
مردم ساعت‌ها می‌نشینند و شام خود را صرف شام می‌کنند. اوه شام ​​عصرگاهی خیلی وقت‌ها
92:05
if you sit down in France and have a have a lunch or an evening dinner it can
740
5525390
5490
اگر در فرانسه بنشینید و یک ناهار یا شام بخورید، ممکن است
92:10
take many hours there is no rush everyone takes their time no I haven't
741
5530880
7500
ساعت‌ها طول بکشد، عجله‌ای وجود ندارد که همه غذاها را بخورند. نه من
92:18
eaten any bats or snails I've never eaten snails never tried it so thank you
742
5538380
9120
هیچ خفاش یا حلزونی نخوردم هرگز حلزون نخوردم هرگز آن را امتحان نکردم پس از شما متشکرم
92:27
Christie and vered a Christian green have you eaten bats no I haven't I've
743
5547500
7800
کریستی و یک مسیحی سبز را می شناسید آیا خفاش خورده اید نه من
92:35
never eaten a bet ever although a bat has almost eaten me
744
5555300
7550
هرگز شرط بندی نخورده ام اگرچه خفاش خورده است تقریباً من را خورده
92:45
the experience of having a media conversation in a chat with you about
745
5565020
4840
است تجربه گفتگوی رسانه ای در چت با شما در مورد
92:49
different subjects is amazing Thank You Ricardo that's very kind of you we all
746
5569860
6360
موضوعات مختلف شگفت انگیز است. متشکرم ریکاردو که شما بسیار مهربان هستید همه
92:56
have things in common one of the things I love about doing this one of the
747
5576220
4260
ما چیزهای مشترکی داریم یکی از چیزهایی که من در مورد انجام این کار دوست دارم یکی از
93:00
things I enjoy about doing this is that we get to share the things that we have
748
5580480
5370
چیزهایی که از آن لذت می برم. انجام این کار بدین معنی است که ما می توانیم چیزهایی را به اشتراک بگذاریم ما
93:05
in common we spend too much time talking about our
749
5585850
4050
وجه اشتراک داریم ما زمان زیادی را صرف صحبت کردن در مورد
93:09
differences and disagreements those things will always exist there are
750
5589900
5280
اختلافات و اختلافات خود می کنیم این چیزها همیشه وجود خواهند داشت همیشه چیزهایی وجود دارد
93:15
always things that we are going to disagree on however there are also many
751
5595180
6570
که ما در مورد آنها اختلاف نظر خواهیم داشت، با این حال چیزهای زیادی نیز وجود دارد
93:21
things that we do agree on things we have in common things that connect us
752
5601750
5390
که ما در مورد چیزهای مشترک با هم توافق داریم. ما
93:27
things that bring us together as human beings I love that so that is one of the
753
5607140
5260
چیزهایی که ما را به عنوان انسان دور هم جمع می کند من دوست دارم که یکی از
93:32
reasons why I love doing this Nessa in Muslim religion eating frogs crab snakes
754
5612400
11760
دلایلی است که باعث می شود این کار را دوست دارم نسا در دین اسلام خوردن قورباغه خرچنگ مار
93:44
dogs pigs are not permissible to eat
755
5624160
6440
سگ خوک خوردن دوباره جایز نیست
93:50
again yes food food is something that almost it is a very important part of
756
5630690
8040
بله غذا چیزی است که تقریباً یک بخش بسیار مهمی از
93:58
culture of culture and as I said traveling around the world going to
757
5638730
5230
فرهنگ فرهنگ و همانطور که گفتم سفر در سراسر جهان، رفتن به
94:03
Malaysia going to other countries where food it is almost sacred the the actual
758
5643960
8040
مالزی و رفتن به کشورهای دیگر که در آن غذا تقریبا مقدس است،
94:12
process of sitting down together to eat is seen as a very special thing a very
759
5652000
6450
فرآیند واقعی نشستن با هم برای غذا خوردن به عنوان یک چیز بسیار خاص دیده می شود، یک چیز بسیار
94:18
important thing we usually sit for our
760
5658450
9050
مهم است. معمولاً برای ما
94:29
we usually sit for our in the north of Spain July the 25th is the national
761
5669090
10150
می نشینیم ما معمولاً برای خودمان در شمال اسپانیا می نشینیم. 25 جولای
94:39
festivity of Sint James and most of us celebrated with a meal Thank You
762
5679240
4470
جشن ملی سنت جیمز است و بیشتر ما با یک وعده غذایی جشن می گیریم ممنون
94:43
Marietta yes I think so there are there are many
763
5683710
5160
ماریتا بله فکر می کنم همینطور است.
94:48
things that revolve around food and this is another thing that I remember from my
764
5688870
5610
چیزهای زیادی حول محور غذا می چرخد ​​و این چیز دیگری است که از
94:54
time in China I remember the same thing in China
765
5694480
3239
زمان حضورم در چین به یاد دارم. یادم می آید همین چیز در چین
94:57
food is seen as a very important thing a very precious thing a very precious
766
5697719
5340
غذا به عنوان یک چیز بسیار مهم و یک چیز بسیار گرانبها و یک کالای بسیار گرانبها دیده می شود
95:03
commodity because there were periods of time in the past where shoot where food
767
5703059
5810
زیرا دوره هایی وجود داشته است. در گذشته زمانی که در جایی که
95:08
was in shortage there were famines across China recently and also in the
768
5708869
9040
غذا با کمبود بود عکس بگیرید، اخیراً در سراسر چین قحطی رخ داده است و همچنین در
95:17
far distant past as well so yes the Chinese have a very special relationship
769
5717909
7051
گذشته های بسیار دور، بنابراین بله، چینی ها رابطه بسیار ویژه ای
95:24
with food and one of the things that you will often find when you go to a Chinese
770
5724960
4130
با غذا دارند و یکی از چیزهایی است که اغلب هنگام رفتن پیدا می کنید. در یک
95:29
festival a meal or maybe a celebration is there is always lots of food and the
771
5729090
7600
فستیوال چینی یک وعده غذایی یا شاید جشنی باشد که همیشه غذای زیادی وجود دارد و
95:36
food is is plentiful and I did talk to someone about that and I said I I
772
5736690
5880
غذا فراوان است و من با کسی در مورد آن صحبت کردم و گفتم
95:42
believe from my own point of view I believe that you you love food so much
773
5742570
6029
از دیدگاه خودم معتقدم معتقدم که شما عاشق غذا هستید بنابراین خیلی
95:48
because there were there were periods of time in your history where food was very
774
5748599
3630
به این دلیل که دوره‌هایی در تاریخ شما وجود داشته است که غذا بسیار
95:52
scarce so now you value food very much you feel as if you must always have lots
775
5752229
5850
کمیاب بوده است، بنابراین اکنون شما برای غذا ارزش زیادی قائل هستید و احساس می‌کنید که همیشه باید مقدار
95:58
of food nearby and the person I was speaking to said yes how did you know
776
5758079
5910
زیادی غذا در این نزدیکی داشته باشید و شخصی که با او صحبت می‌کردم گفت بله از کجا می‌دانید
96:03
that how did you know that and that is it so there were periods of time where
777
5763989
7561
این را از کجا می دانستید و این بود، بنابراین دوره هایی وجود داشت که در
96:11
where food was very scarce you couldn't find food there was very little food so
778
5771550
6960
آن غذا بسیار کمیاب بود، شما نمی توانستید غذا پیدا کنید، غذای بسیار کمی وجود داشت، بنابراین
96:18
I think nowadays people make sure that they always have enough food to eat so
779
5778510
7290
فکر می کنم امروزه مردم اطمینان حاصل می کنند که همیشه غذای کافی برای خوردن داشته باشند.
96:25
religious festivals certain times of the year when people get together
780
5785800
5310
فستیوال‌ها در زمان‌های خاصی از سال که مردم دور هم جمع می‌شوند،
96:31
I suppose here in England we get together at Christmas and have lots of
781
5791110
5069
فکر می‌کنم اینجا در انگلیس در کریسمس دور هم جمع می‌شویم و
96:36
food in the United States they have Thanksgiving and they get together and
782
5796179
5250
در ایالات متحده غذای زیادی می‌خوریم، آنها روز شکرگزاری دارند و دور هم جمع می‌شوند و
96:41
they eat lots of food I saw her I did see a question have you ever signed have
783
5801429
14820
غذای زیادی می‌خورند، من او را دیدم، یک سوال دیدم آیا تا به حال امضا کرده
96:56
you ever been asked to sign an autograph not here in England but I did in China I
784
5816249
7680
اید آیا تا به حال از شما خواسته شده است که امضای خود را امضا کنید، نه اینجا در انگلیس، اما من در چین انجام دادم.
97:03
would often get stopped in the street in China and people would ask me to sign
785
5823929
4621
97:08
their textbook or maybe there sighs book the crazy days of China long
786
5828550
12030
چین خیلی
97:20
ago when I was walking down the road and people would stop me and they would say
787
5840580
7860
وقت پیش وقتی در جاده راه می رفتم و مردم جلوی من را می گرفتند و می گفتند
97:28
I know who you are very strange period of time not anymore it doesn't happen
788
5848440
7830
می دانم که تو خیلی عجیبی هستی دوره زمانی نه دیگر
97:36
here so when I walk around much much Wenlock people don't stop me they
789
5856270
6900
اینجا اینطوری نمی شود بنابراین وقتی من زیاد در ونلاک قدم می زنم مردم متوقف نمی شوند. من آنها گاهی
97:43
sometimes look at me in a very strange way like this but they never stopped me
790
5863170
6420
اوقات خیلی عجیب به من نگاه می کنند، اما هیچ وقت جلوی من
97:49
they never stop and ask for an autograph not here anyway if you eat a lot of
791
5869590
9930
را نگرفتند، آنها هرگز متوقف نمی شوند و امضا نمی خواهند، به هر حال اگر
97:59
vegetable soup you will not gain weight yes well I think eating healthily is
792
5879520
5640
سوپ سبزیجات زیاد بخورید وزن اضافه نمی کنید، بله خوب، فکر می کنم سالم غذا خوردن
98:05
something we all try to do we don't always succeed unfortunately but we try
793
5885160
6180
چیزی است که همه ما داریم. تلاش کن ما همیشه موفق نمی شویم متأسفانه اما تمام
98:11
our best we try our best
794
5891340
4010
تلاشمان را می کنیم
98:20
Luis Mendez oh hello Louis I haven't ignored you don't worry
795
5900329
5310
لوئیس مندز اوه سلام لویی من تو را نادیده نگرفته ام نگران نباش
98:25
snails it's it's the it is the best thing I've eaten together with a good
796
5905639
7290
حلزون ها این بهترین چیزی است که من با هم خورده ام
98:32
beer snails and beer
797
5912929
4071
حلزون های آبجو خوب و آبجو
98:37
they are little snails not large snails like in France the Portuguese people are
798
5917510
5919
حلزون های کوچک هستند نه حلزون های بزرگ مانند فرانسه مردم پرتغال در
98:43
very good there they have very good cuisine they have very good cuisine
799
5923429
6601
آنجا بسیار خوب هستند آنها غذاهای بسیار خوبی دارند آنها غذاهای بسیار خوبی
98:50
their way of preparing food Portuguese I didn't see any snails last year when I
800
5930030
7950
دارند روش تهیه غذا پرتغالی من پارسال که بودم هیچ حلزونی ندیدم
98:57
was in Portugal last year I didn't see any snails being eaten but thanks for
801
5937980
5639
سال گذشته در پرتغال هیچ حلزونی ندیدم که خورده شود اما متشکرم
99:03
telling me Luis another thing I would never eat I would never eat snails I
802
5943619
6270
که به من گفتی لوئیس چیز دیگری که من هرگز نمی خورم هرگز حلزون نمی خورم.
99:09
don't think so what is I don't know what's happening today with the pigeons
803
5949889
8341
فکر نمی کنم پس چه شده است.
99:18
they seem to have gone a bit crazy to be honest I think the pigeons are losing
804
5958230
4170
من فکر می کنم صادقانه بگویم کمی دیوانه شده است کبوترها عقلشان را از دست می
99:22
their minds what is the sound that the pigeon makes we often call it cooing COO
805
5962400
18170
دهند صدایی که کبوتر تولید می کند چیست ما اغلب به آن می گوییم غوغا
99:40
so a pigeon will COO there it is I think the pigeon was listening to me
806
5980570
15569
COO بنابراین یک کبوتر در آنجا صدا می زند من فکر می کنم کبوتر داشت به من گوش می داد
99:56
can you believe that I have a feeling this pigeon is listening to my live
807
5996139
6221
می توانید باور کنید که من احساس می کنم این کبوتر دارد به من گوش می دهد
100:02
stream so the pigeon will COO like that pigeons will COO they make a sound that
808
6002360
17339
پخش زنده به طوری که کبوتر مانند آن کبوتر COO می کند صدایی را می دهند
100:19
is the sound that they make they like that
809
6019699
11571
که صدایی را که آنها می
100:31
English learn hello English learn can I wave to you
810
6031520
5820
پسندند انگلیسی یاد بگیرند سلام انگلیسی یاد بگیر می توانم برایت دست
100:38
nice English learn I learn English six hours a day but I still can't speak
811
6038600
7180
تکان بدهم انگلیسی خوب یاد بگیر من انگلیسی را شش ساعت در روز یاد می گیرم اما هنوز می توانم درست صحبت کردن
100:45
properly tell me what to do learning to speak is the hardest part of learning
812
6045780
5550
به من بگویید چه کار کنم یادگیری صحبت کردن سخت ترین بخش یادگیری
100:51
any language not only English but any language whatever it is all of the
813
6051330
5760
هر زبانی است نه تنها انگلیسی بلکه هر زبانی هر چه باشد همه
100:57
languages if you are learning it speaking the language can be the hardest
814
6057090
4320
زبان ها اگر در حال یادگیری آن هستید صحبت کردن به زبان می تواند سخت ترین
101:01
thing to do one of my little ideas one of the things I like to do is I like to
815
6061410
10260
کار باشد. ایده های کوچک من یکی از کارهایی که دوست دارم انجام دهم این است که به
101:11
advise you to record your voice on your phone if you have a recording device
816
6071670
7790
شما توصیه می کنم اگر یک دستگاه ضبط دارید،
101:19
maybe a tape machine or maybe an mp3 player you can actually record your
817
6079460
7050
شاید یک دستگاه ضبط صوت یا شاید یک پخش کننده mp3، می توانید صدای خود را ضبط کنید.
101:26
voice I'm going to see if I can do it now I'm going to try and record
818
6086510
7540
ببینید آیا می توانم این کار را انجام دهم یا خیر سعی می
101:34
something of course the first thing you need is your voice recorder and it is
819
6094050
8130
کنم چیزی را ضبط کنم البته اولین چیزی که به آن نیاز دارید ضبط کننده صدای خود است و
101:42
something I haven't used for a long time so I'm trying to find it now where is my
820
6102180
4650
چیزی است که مدت زیادی است از آن استفاده نمی کنم بنابراین اکنون در تلاش هستم آن را پیدا کنم که
101:46
voice recorder doo doo doo doo doo doo
821
6106830
6980
ضبط کننده صدای من کجاست.
101:54
strange I can't find my voice recorder I haven't used this for a long time you
822
6114680
11680
عجیب است که من نمی توانم ضبط کننده صدایم را پیدا کنم من مدت زیادی است که از آن استفاده نکرده ام، می
102:06
see so that might be the reason why hmm I haven't deleted it I know I haven't
823
6126360
8340
بینید که ممکن است دلیلش این باشد که هوم من آن را حذف نکرده ام، می دانم که
102:14
deleted it it's here somewhere I know it is it's very annoying do you ever find
824
6134700
6690
آن را حذف نکرده ام، اینجا جایی است که می دانم این است خیلی آزاردهنده است آیا تا به حال متوجه شده اید
102:21
that sometimes you can't find the application on your phone even though
825
6141390
4050
که گاهی اوقات نمی توانید برنامه را روی تلفن خود پیدا کنید، حتی اگر
102:25
you know it's in there you know it's you know it's in your phone but you can't
826
6145440
3660
می دانید که در گوشی شما وجود دارد، می دانید که این برنامه در گوشی شماست، اما نمی
102:29
find it why can't I fine find that but a very good thing you can
827
6149100
5100
توانید آن را پیدا کنید، چرا من نمی توانم آن را پیدا کنم اما یک کار بسیار خوب که می توانید
102:34
do is record your voice you can record the sound of your voice and then you can
828
6154200
6480
انجام دهید این است که صدای خود را ضبط کنید و می توانید صدای خود را ضبط کنید و سپس می توانید
102:40
play it back so you record your voice and then you listen to it
829
6160680
4330
آن را پخش کنید تا صدای خود را ضبط کنید و سپس به آن گوش دهید
102:45
and that is something you do again and again and again you do it many times so
830
6165010
9270
و این کاری است که دوباره و دوباره و دوباره انجام می دهید این کار را چندین بار انجام دهید، بنابراین
102:54
speaking is the hardest part of learning any language I think it is yes
831
6174280
4020
صحبت کردن سخت ترین بخش یادگیری هر زبانی است، من فکر می کنم بله
102:58
definitely it is the hardest part of learning any language why can't I find
832
6178300
11430
قطعا سخت ترین کار است. هنر یادگیری هر زبانی چرا نمی توانم
103:09
my voice recorder how strange the pigeons have gone crazy today I don't
833
6189730
12929
ضبط کننده صدایم را پیدا کنم چقدر عجیب است کبوترها امروز دیوانه شده اند نمی
103:22
know why maybe they've maybe they've been drinking maybe they've been to a
834
6202659
4201
دانم چرا شاید آنها مشروب خورده اند شاید
103:26
party for one of their pigeon friends who knows ah here we go I found it
835
6206860
8659
برای یکی از آنها به مهمانی رفته اند دوستان کبوتر که میدونن آه اینجا رفتیم متوجه شدم
103:35
welcome to voice memos that's the reason why because there's been an update on my
836
6215519
6250
از یادداشت های صوتی استقبال می کنم به همین دلیل است که چون یک به روز رسانی در گوشی من وجود دارد
103:41
phone you see so because they've updated my phone I have to start this
837
6221769
7680
می بینید بنابراین چون آنها گوشی من را به روز کرده اند من باید این
103:49
application all over again isn't that annoying welcome to voice memos just let
838
6229449
7380
برنامه را از اول شروع کنم این نیست خوش آمد گویی آزاردهنده به یادداشت های صوتی فقط به
103:56
me do it please let me do it here we go I hope this works if it doesn't work I'm
839
6236829
10381
من اجازه دهید این کار را انجام دهم لطفاً اجازه دهید این کار را اینجا انجام دهم.
104:07
going to look very silly very silly indeed here we go then let's try it my
840
6247210
5059
104:12
voice memo so this is what you can do you see on your phone you can actually
841
6252269
4691
این همان کاری است که می توانید در تلفن خود مشاهده کنید و در واقع می توانید
104:16
go hello there my name is mr. Duncan and what I'm doing at the moment is I'm
842
6256960
5880
سلام کنید اسم من آقای است. دانکن و کاری که من در حال حاضر انجام می دهم این است که
104:22
listening to the sound of my voice because I want to hear how good my voice
843
6262840
4679
به صدای خود گوش می دهم زیرا می خواهم بشنوم صدایم چقدر خوب است
104:27
sounds and over time I will listen to my voice again and again and then slowly I
844
6267519
6091
و به مرور زمان دوباره و دوباره به صدایم گوش می دهم و سپس آرام آرام عادت
104:33
will get used to the sound of my own voice and then one day I won't have to
845
6273610
6719
می کنم. به صدای خودم و سپس یک روز مجبور نخواهم شد
104:40
do this because I will be so confident I will be so relaxed I will feel so great
846
6280329
7341
این کار را انجام دهم زیرا آنقدر مطمئن خواهم بود که آنقدر آرام خواهم بود که احساس بسیار خوبی
104:47
because my English will be perfect it will happen one day I know
847
6287670
8159
خواهم داشت زیرا انگلیسی من عالی خواهد
104:59
so that's the recording I've just made so you listen to your voice you listen
848
6299250
5200
بود. صدای ضبط شده ای که من درست کرده ام، بنابراین شما به صدای خود گوش
105:04
to the recording afterwards yeah so that's how you do it that is it that is
849
6304450
45030
می دهید، پس از آن به ضبط گوش می دهید، بله، این کار را چگونه انجام می دهید، این همان
105:49
what you do you listen to the sound of your own voice you record your voice you
850
6349480
5220
کاری است که شما انجام می دهید، به صدای صدای خود گوش می دهید، صدای خود را که به آن گوش می دهید ضبط می کنید.
105:54
listen to yourself
851
6354700
2870
خودت
106:06
hello to NASA which mobile phone do you use well this one this phone is very old
852
6366860
7930
سلام به ناسا از کدام تلفن همراه خوب استفاده می کنی این گوشی خیلی قدیمی است
106:14
I've had this for a very long time this phone this is an Apple iPhone but it's
853
6374790
6290
من مدت زیادی است که این گوشی را دارم این یک آیفون اپل است اما این آیفون
106:21
the very old Apple iPhone this is the iPhone 6s you see 6s so this is old this
854
6381080
8980
بسیار قدیمی اپل است این همان آیفون 6s است که می بینید 6s بنابراین این قدیمی است
106:30
is starting to slow down because it's not it's not a new one you see it's not
855
6390060
6900
این شروع به کند شدن می کند زیرا جدید نیست شما می بینید که یک چیز جدید نیست
106:36
a new phone it's not one of those fancy phones one of those big fancy phones
856
6396960
6409
w گوشی یکی از آن گوشی های فانتزی نیست یکی از آن گوشی های فانتزی بزرگ
106:43
unfortunately it is an iPhone 6s however it works it works very well it does work
857
6403369
7631
متاسفانه آیفون 6 اس است اما خیلی خوب کار می کند خیلی خوب کار می کند
106:51
very well there you can see the time the time now
858
6411000
4310
آنجا می توانید ساعت را ببینید
106:55
it is 346 according to my phone we have another 14 minutes to go Bao Dai says
859
6415310
11679
الان 346 است طبق گوشی من ما 14 دقیقه دیگر فرصت دارید بائو دای می گوید
107:06
good night mr. Duncan love you so much thank you bow tie
860
6426989
3420
آقای شب بخیر. دانکن خیلی دوستت دارم ممنون پاپیون
107:10
see you later take care don't forget I will be with you tomorrow
861
6430409
4290
میبینمت بعد مواظبت باش فراموش نکن فردا با تو خواهم بود
107:14
and back tomorrow 2 p.m. UK time tomorrow is Friday of course the end of
862
6434699
7141
و فردا ساعت 14 برمیگردم. فردا به وقت بریتانیا جمعه است البته
107:21
the week and tomorrow we will have some more unusual words some strange English
863
6441840
10859
آخر هفته و فردا چند کلمه غیرعادی تر و چند کلمه عجیب انگلیسی
107:32
words tomorrow also we will be playing the sentence game tomorrow on Friday
864
6452699
7161
خواهیم داشت و فردا جمعه
107:45
mr. Duncan you should film a new series of mr. bean but instead it should be mr.
865
6465300
5860
آقای Mr. دانکن باید سریال جدیدی از Mr. bean اما در عوض باید mr باشد.
107:51
Duncan thank you I don't know if that's a
866
6471160
3750
دانکن متشکرم من نمی دانم این یک
107:54
compliment is that a compliment to an you in I have to go now see you later
867
6474910
19740
تعریف است یا نه این است که یک تعریف از یک شما در باید بروم حالا بعداً شما را ببینم
108:14
20-win maybe tomorrow tomorrow we will be together again yes I
868
6494650
6630
20-برد شاید فردا فردا دوباره با هم باشیم بله
108:21
have an iPhone 6 and it still works perfectly yes I love this phone so even
869
6501280
5100
من یک آیفون 6 دارم و هنوز هم عالی کار می کند بله، من عاشق این گوشی هستم، بنابراین با
108:26
though this phone is almost out of date I think next year Apple will be stopping
870
6506380
5730
وجود اینکه این گوشی تقریبا قدیمی است، فکر می کنم سال آینده اپل
108:32
the support for this phone so I think from next year there will be no more
871
6512110
5610
پشتیبانی از این گوشی را متوقف خواهد کرد، بنابراین فکر می کنم از سال آینده
108:37
updates for this phone which is bad news for me I like my phone I like my little
872
6517720
9090
به روز رسانی دیگری برای این گوشی وجود نخواهد داشت که برای من خبر بدی است. مثل گوشی من آیفون 6s کوچکم را دوست
108:46
iPhone 6s it is lovely it is very useful it is nice to have around but
873
6526810
7290
دارم دوست داشتنی است بسیار مفید است و داشتن آن خوب است اما
108:54
unfortunately I think in the future it will stop being supported
874
6534100
5700
متأسفانه فکر می کنم در آینده دیگر پشتیبانی نخواهد شد
108:59
unfortunately Valentina says I don't have an iPhone but I have a Samsung
875
6539800
6170
متأسفانه والنتینا می گوید من آیفون ندارم اما سامسونگ
109:05
Samsung make very good phones they do I think so I think you're right please mr.
876
6545970
10300
سامسونگ دارم گوشی های خیلی خوبی می سازند من فکر می کنم پس فکر می کنم حق با شماست لطفا آقای.
109:16
Duncan could you suggest a textbook with the last edition to use to teach high
877
6556270
8430
دانکن می‌توانید یک کتاب درسی با آخرین نسخه برای آموزش
109:24
school students with the last edition I'm not sure what you mean by that when
878
6564700
7740
دانش‌آموزان دبیرستانی با آخرین نسخه پیشنهاد کنید. من مطمئن نیستم منظور
109:32
you say the last edition there are many exercise books around I'm not here to
879
6572440
6660
شما از این نسخه چیست که می‌گویید آخرین نسخه کتاب‌های تمرین زیادی در اطراف وجود دارد، من اینجا نیستم تا
109:39
promote exercise books to be honest you have to be very careful on YouTube so
880
6579100
5580
تبلیغ کنم. کتاب های تمرین صادقانه بگویم باید در یوتیوب بسیار مراقب باشید، بنابراین
109:44
because English exercise books are directly linked to my work I have to be
881
6584680
6000
چون کتاب های تمرین انگلیسی مستقیماً به کار من مرتبط هستند، باید
109:50
careful when I mention names but there are many good publishers out there many
882
6590680
5340
مراقب باشم وقتی نام ها را ذکر می کنم، اما ناشران خوب زیادی در آنجا وجود دارند،
109:56
good publishers Oxford University Press I love Oxford
883
6596020
5100
انتشارات دانشگاه آکسفورد، من عاشق آکسفورد هستم.
110:01
University Press very much I think they produce some very
884
6601120
3450
انتشارات دانشگاه خیلی فکر می‌کنم
110:04
good exercise books and also reference books as well I normally use that
885
6604570
8600
کتاب‌های تمرینی بسیار خوب و همچنین کتاب‌های مرجع را تولید می‌کنند، همچنین من معمولاً از آن
110:13
publisher I find the material to be very reliable but of course you have
886
6613170
8140
ناشر استفاده می‌کنم، به نظرم مطالب بسیار قابل اعتماد است، اما البته شما
110:21
Cambridge English as well Cambridge English there are many good exercise
887
6621310
4710
انگلیسی کمبریج را نیز دارید، کتاب‌های تمرین خوبی در این زمینه وجود دارد.
110:26
books relating to certain parts of the English language business English daily
888
6626020
6060
به بخش های خاصی از تجارت زبان انگلیسی گرامر روزانه انگلیسی
110:32
grammar everyday use of words so there are many things you can use many things
889
6632080
7890
استفاده روزمره از کلمات، بنابراین چیزهای زیادی وجود دارد که می توانید از چیزهای زیادی استفاده کنید
110:39
that you can read mr. Duncan I like your hat thank you very much I told you the
890
6639970
7380
که می توانید mr. دانکن کلاهت را دوست دارم خیلی
110:47
story of my hat on Tuesday I told you the story of my hat if you missed it you
891
6647350
11100
ممنون داستان کلاهم را سه شنبه به تو گفتم داستان کلاهم را به تو گفتم اگر از دست دادی
110:58
can watch it again I told you the story of my hat Tomic says it's time to wrap
892
6658450
9480
می توانی دوباره تماشاش کنی داستان کلاهم را به تو گفتم تومیک می گوید وقت آن است که بپیچم
111:07
up this live stream as it is going downhill oh ok Tomic well you know where
893
6667930
7320
از این پخش زنده در حالی که به سمت سرازیری می رود اوه اوکی تومیک خوب می دانید
111:15
the door is don't let it hit your bottom on the way
894
6675250
8550
در کجاست، اجازه ندهید در هنگام خروج به ته شما برخورد
111:23
out that's what we say it's not very nice is it
895
6683800
5250
کند، این همان چیزی است که ما می گوییم خیلی خوب نیست، آیا این
111:29
what a lovely way of speaking to me mr. Duncan you have to wrap up this live
896
6689050
5970
چه روش دوست داشتنی است که با من صحبت کنید آقای . دانکن باید این استریم زنده را به پایان
111:35
stream because it's going downhill it means it is starting to become rubbish
897
6695020
4350
برسانی چون دارد به سمت پایین می رود یعنی دارد شروع به تبدیل شدن به زباله
111:39
thank you very much how lovely I really need those words of encouragement thank
898
6699370
7290
می کند. خیلی ممنون چقدر دوست داشتنی است من واقعاً به این کلمات تشویق کننده نیاز دارم
111:46
you bye wrong I will try recording my voice it is a
899
6706660
4650
ممنون خداحافظ اشتباه می کنم سعی می کنم صدایم را ضبط کنم این یک
111:51
great way of learning to speak and also to become confident as well it is a very
900
6711310
7020
راه عالی است یاد گرفتن صحبت کردن و همچنین داشتن اعتماد به نفس راه بسیار
111:58
good way to become confident as I demonstrated today with my recording
901
6718330
7980
خوبی برای اعتماد به نفس است همانطور که امروز با ضبط
112:06
my name is mr. Duncan and what I'm doing at the moment is I'm listening to the
902
6726310
4890
خود نشان دادم که نام من آقای است. دانکن و کاری که من در حال حاضر انجام می دهم این است که به
112:11
sound of my voice because I want to hear how good my voice sounds and over time I
903
6731200
5970
صدای خود گوش می دهم زیرا می خواهم بشنوم صدایم چقدر خوب است و به مرور زمان
112:17
will listen to my voice again and again and then slowly I will get used to the
904
6737170
4860
دوباره و دوباره به صدایم گوش می دهم و سپس آرام آرام عادت می کنم. به
112:22
sound of my own voice and then one day I won't have to do this because I will be
905
6742030
6720
صدای خودم و بعد یک روز مجبور نخواهم شد این کار را انجام دهم زیرا
112:28
so confident I will be so relaxed
906
6748750
5120
مطمئن خواهم بود که خیلی آرام
112:34
because my English one day so there it is so now you know that's how you do it
907
6754590
12730
خواهم بود زیرا یک روز انگلیسی من همینطور است، بنابراین حالا می دانید که اگر شما این کار را انجام می دهید اینگونه است
112:47
if you want to improve your speech the way you speak listen to your voice
908
6767320
6360
می خواهید گفتار خود را به شیوه ای که صحبت می کنید بهبود ببخشید به صدای خود
112:53
listen to the way you speak listen to the way you use words and over time it
909
6773680
6150
گوش دهید به روشی که صحبت می کنید به روشی که از کلمات استفاده می کنید گوش دهید و با گذشت زمان
112:59
will get better it will improve learning is something you have to do slowly over
910
6779830
8100
بهتر می شود یادگیری را بهبود می بخشد کاری است که باید به آرامی انجام دهید و
113:07
time you cannot rush learning anything to be honest
911
6787930
6530
نمی توانید در یادگیری عجله کنید. صادقانه بگویم
113:14
Leonel hello Leonel Leonel may shy or mushiya
912
6794460
6630
لئونل سلام لئونل لئونل ممکن است خجالتی باشد یا موشیا
113:21
hello mr. Duncan hello to you as well is it your first time here I will be with
913
6801090
5410
سلام آقای. دانکن سلام به شما هم همینطور آیا اولین بار است که من اینجا هستم من هشت دقیقه دیگر با شما خواهم بود
113:26
you for another eight minutes eight minutes almost and then I will be gone
914
6806500
6260
و تقریباً هشت دقیقه بعد از آن
113:32
like a flash I will vanish but don't worry I'm back
915
6812760
6100
مانند یک فلش ناپدید خواهم شد اما نگران نباشید
113:38
tomorrow from 2 p.m. UK time I'm back tomorrow 2 o'clock UK time and we have
916
6818860
8130
فردا از ساعت 2 بعد از ظهر برمی گردم. به وقت انگلستان فردا ساعت 2 به وقت انگلستان برمی گردم و فردا دو ساعت فرصت
113:46
two hours tomorrow the sentence game we love the sentence game we like it we
917
6826990
7950
داریم بازی جملاتی را دوست داریم ما آن را دوست داریم ما
113:54
like it a lot we really do and also we have some unusual some strange English
918
6834940
6690
آن را خیلی دوست داریم ما واقعاً انجام می دهیم و همچنین چند کلمه انگلیسی عجیب و غریب غیرمعمول داریم.
114:01
words as well coming tomorrow thank you for your company today thank you very
919
6841630
7380
فردا می آیید از شما برای شرکت امروزتان سپاسگزارم از
114:09
much for watching thank you very much for joining me thank you very much for
920
6849010
6060
تماشای شما بسیار سپاسگزارم از اینکه به من ملحق شدید بسیار متشکرم از اینکه به من ملحق شدید بسیار متشکرم،
114:15
joining in as well so not only joining me but also joining in
921
6855070
5100
بنابراین نه تنها به من ملحق می شوید بلکه همچنین به
114:20
so if you join something you visit or attend but of course if you actually
922
6860170
7470
آن ملحق می شوید، بنابراین اگر به چیزی ملحق شدید بازدید یا شرکت می کنید اما البته اگر واقعاً
114:27
interact you join in so join in is interact you are doing something
923
6867640
7610
تعامل دارید، به آن ملحق می‌شوید، بنابراین عضویت در تعامل است، شما دارید کاری را انجام می‌دهید،
114:35
actually you are doing something that means you get involved you get involved
924
6875250
7110
در واقع دارید کاری انجام می‌دهید، یعنی درگیر می‌شوید و
114:42
see you tomorrow mr. Duncan says Christian green thank you very much mr.
925
6882360
5890
درگیر می‌شوید، فردا شما را می‌بینم آقای. دانکن می گوید کریستین گرین خیلی از شما متشکرم آقای.
114:48
Duncan thanks a lot and also thank you YouTube is very good I think so I love
926
6888250
6060
دانکن بسیار متشکرم و همچنین متشکرم یوتیوب خیلی خوب است، فکر می کنم پس من
114:54
this I love this when I wake up in the morning do you want to know this do you
927
6894310
8490
این را دوست دارم صبح که از خواب بیدار می شوم این را دوست دارم آیا می خواهید این را بدانید آیا می
115:02
want to know this information I'm going to give you some information when I wake
928
6902800
4140
خواهید این اطلاعات را بدانید من به شما اطلاعاتی می دهم وقتی صبح از خواب
115:06
up in the morning I sometimes feel very excited do you know why because I'm
929
6906940
6210
بیدار می شوم گاهی اوقات خیلی هیجان زده می شوم می دانید چرا چون قرار است
115:13
going to do this because I'm going to be here with you I can't wait I I really
930
6913150
5790
این کار را انجام دهم چون قرار است اینجا با شما باشم نمی توانم صبر کنم صبح واقعاً
115:18
feel excited in the morning I can't wait I wake up with an excitement going right
931
6918940
8280
احساس هیجان دارم نمی توانم صبر کن من با هیجانی که
115:27
through my body from head to toe I can't wait to be here
932
6927220
5040
از سر تا پا در بدنم می گذرد از خواب بیدار می شوم. نمی توانم صبر کنم تا اینجا
115:32
live on YouTube so I will be live on YouTube tomorrow back with you tomorrow
933
6932260
6990
زنده در یوتیوب باشم، بنابراین فردا
115:39
from 2 p.m. UK time and I hope you will be able to join me then I really do
934
6939250
7430
از ساعت 2 بعد از ظهر با شما در یوتیوب زنده خواهم بود. به وقت انگلستان و امیدوارم بتوانید به من بپیوندید، من واقعاً
115:46
thanks for your company today so many things we've talked about a lot of
935
6946680
4780
از شرکت شما امروز
115:51
things today to be honest with you we've actually talked about many things I
936
6951460
5390
تشکر می کنم.
115:56
would love to visit England again because half of my family lived there in
937
6956850
6010
برای بازدید دوباره از انگلستان، زیرا نیمی از خانواده من در شرق ساسکس زندگی می کردند،
116:02
East Sussex very nice part of the country East Sussex some very beautiful
938
6962860
8190
بخش بسیار خوبی از کشور، مناظر بسیار زیبای
116:11
scenery East Sussex very nice I always follow your recorded live streams Thank
939
6971050
7800
شرق ساسکس، مناظر بسیار زیبای شرق ساسکس، بسیار زیبا، من همیشه پخش زنده ضبط شده شما را دنبال می
116:18
You Luka thank you also to Beatriz thank you very much Valentina says tomorrow I
940
6978850
8910
کنم متشکرم لوکا همچنین از Beatriz متشکرم از شما بسیار متشکرم والنتینا می
116:27
am going to the seaside so I won't be here but I will be there on Sunday
941
6987760
5870
گوید فردا به ساحل می روم پس اینجا نخواهم بود اما یکشنبه
116:33
okay then tomorrow I'm here also don't forget I'm here on Sunday as well and
942
6993630
8020
آنجا خواهم بود پس فردا من اینجا هستم همچنین فراموش نکنید یکشنبه هم اینجا هستم و
116:41
you know what happens on Sunday I think we all know mr. Steve will be with us on
943
7001650
8430
می دانید یکشنبه چه اتفاقی می افتد من فکر کن همه ما آقا را می شناسیم استیو یکشنبه با ما خواهد بود
116:50
Sunday as well he will be joining us live as well on Sunday see you tomorrow
944
7010080
7560
و همچنین یکشنبه به صورت زنده
116:57
I will be with you again tomorrow from 2 p.m. UK time English addict tomorrow so
945
7017640
8610
به ما خواهد پیوست. فردا به وقت انگلستان معتاد انگلیسی است، بنابراین
117:06
everything will be a little bit more normal whatever that is
946
7026250
5420
همه چیز کمی عادی تر خواهد شد
117:11
who knows who takes care of your lovely garden Paolo hello Paolo I will give you
947
7031670
8260
117:19
a clue it isn't me first of all it is not me I don't take care of the garden
948
7039930
6240
. مراقب باغ باش،
117:26
it's too much work to be honest there's no way I could do this what time will
949
7046170
10680
صادقانه بگویم کار خیلی زیادی است، هیچ راهی وجود ندارد که بتوانم این کار را انجام دهم،
117:36
you start your lesson tomorrow 2 p.m. 2 p.m. UK time 2 p.m. UK time tomorrow I
950
7056850
13890
فردا ساعت 2 بعدازظهر چه ساعتی درس خود را شروع می کنید. ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان فردا
117:50
will be with you on YouTube with another English addict live stream like that
951
7070740
15710
با شما در یوتیوب خواهم بود با پخش زنده دیگر معتاد انگلیسی مانند آن
118:09
thank you dear friends enjoy your time thank you Helena I'm going now we have
952
7089240
4440
متشکرم دوستان عزیز از وقتتان لذت ببرید متشکرم هلنا من می روم اکنون
118:13
another two minutes maybe I could have a walk around the garden maybe I can go
953
7093680
5370
دو دقیقه دیگر فرصت داریم شاید بتوانم در باغ قدم بزنم. برو
118:19
and say hello to the cow because the cows are coming by shall I say hello to
954
7099050
6150
و به گاو سلام کن چون گاوها می آیند، آیا من
118:25
the cows just before I go so I will go over there and I will wish the cowls a
955
7105200
6480
درست قبل از اینکه بروم به گاوها سلام کنم، بنابراین به آنجا می روم و برای گاوها
118:31
very good day and I will ask them if they are all right and then I will come
956
7111680
5520
روز خیلی خوبی آرزو می کنم و از آنها می پرسم که آیا حالشان خوب است؟ و سپس من به
118:37
back here and say goodbye ok just a moment
957
7117200
4850
اینجا برمی گردم و خداحافظی می کنم خوب فقط یک لحظه
119:13
the cows are ignoring me how rude rude cows how rude
958
7153330
10350
که گاوها مرا نادیده می گیرند چقدر گاوهای بی ادب چقدر آقای بی ادب هستند
119:24
mr. Duncan you could be the voice in the train station it would be very funny mr.
959
7164670
5440
. آقای دانکن شما می توانید صدای ایستگاه قطار باشید، خیلی خنده دار خواهد بود.
119:30
Duncan not so stressful yes maybe that could be my new career perhaps I could
960
7170110
7710
دانکن خیلی استرس زا نیست بله شاید این می تواند شغل جدید من باشد
119:37
have work in a railway station as as an announcer I announce the times of the
961
7177820
7410
شاید بتوانم در یک ایستگاه راه آهن کار کنم به عنوان یک گوینده زمان حرکت
119:45
trains very good thank you very much Thank You Roxy Lucia thank you very much
962
7185230
8160
قطارها را بسیار خوب اعلام می کنم. خیلی ممنون راکسی لوسیا خیلی
119:53
I'm about to say goodbye I hope you've enjoyed today's lesson we have talked
963
7193390
5910
ممنون. برای خداحافظی امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید. ما در
119:59
about food one of my all-time favorite subjects to be honest with you I could
964
7199300
4860
مورد غذا یکی از موضوعات مورد علاقه من صحبت کرده ایم. صادقانه بگویم، می توانم
120:04
stand here for hours and hours talking about food because I like food very much
965
7204160
6420
ساعت ها و ساعت ها اینجا بایستم و در مورد غذا صحبت کنم زیرا غذا را خیلی دوست دارم
120:10
talking of which after I've gone I will have a cup of tea with mr. Steve thank
966
7210580
7710
که بعد از آن صحبت کنم. من رفتم با آقا یه چایی می خورم. استیو
120:18
you very much see you tomorrow don't forget to p.m. UK time tomorrow
967
7218290
5900
بسیار متشکرم فردا می بینمت، pm را فراموش نکن. فردا به وقت بریتانیا
120:24
thank you also to Christian Jade Sandra Ana Rita William Vaughn Baskerville
968
7224190
11340
از کریستین جید هم تشکر می کنم ساندرا آنا ریتا ویلیام وان باسکرویل
120:35
Thank You Wendell Michael Alessandra Valentina
969
7235530
5190
متشکرم وندل مایکل الساندرا والنتینا
120:40
M Youssef Luis Mendez see you tomorrow Sergio Sergio late ow Sergio Leal hello
970
7240720
11410
ام یوسف لوئیس مندز فردا می بینمت سرجیو سرجیو دیر سرجیو لیال سلام
120:52
lil Tomek naughty Tomek naughty naughty and very naughty see you tomorrow
971
7252130
9720
لیل تومک شیطون تومک شیطون و خیلی شیطون فردا می بینمت
121:01
take care this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
972
7261850
6090
مراقب این باش آقای است دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید
121:07
watching thank you very much for joining me a big goodbye from me and also a big
973
7267940
5850
متشکرم از تماشای شما خیلی ممنون که به من ملحق شدید یک خداحافظی بزرگ از من و همچنین یک
121:13
move from the cows and of course you know what's coming next until tomorrow
974
7273790
7230
حرکت بزرگ از سوی گاوها و البته می دانید که تا فردا
121:21
2:00 p.m. UK time English addict will be with you tomorrow lie
975
7281020
4980
ساعت 14 بعد از ظهر چه خواهد آمد. معتاد انگلیسی به وقت انگلستان فردا با شما خواهد بود دروغ
121:26
on YouTube you know what's coming next of course you do because I do it every time...
976
7286000
7260
در یوتیوب شما می دانید بعد از آن چه می شود البته شما انجام می دهید زیرا من هر بار این کار را انجام می دهم ...
121:37
Tatar for now
977
7297060
1180
تاتار فعلا
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7