Listen and Learn English Live / 8th September 2019 / With Mr Duncan in England

5,807 views ・ 2019-09-08

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:47
And we are back everyone back on YouTube live is live can be and
0
167120
6320
و ما برگشتیم همه در یوتیوب زنده می‌شوند
02:53
there you can hear in the distance my plane just taking off yes I arrived here
1
173440
7350
و می‌توانید از دور بشنوید که هواپیمای من در حال بلند شدن
03:00
today by private jet just like Prince Harry so here we go then it is a
2
180790
6740
03:07
beautiful day I can't begin to tell you how nice it is today it is rather
3
187530
4900
شروع کنم به شما بگویم که امروز چقدر خوب است،
03:12
pleasant in fact very mild even though there is a slight chill in the air so I
4
192430
7500
در واقع بسیار خوشایند است، حتی اگر یک سرما خفیف در هوا وجود دارد، بنابراین من
03:19
think it would be fair to say that it feels very or terminal today definitely
5
199930
4550
فکر می کنم منصفانه است که بگوییم امروز بسیار یا پایانی است،
03:24
so here we are then for what day is it today Sunday everybody and it's a super
6
204480
8800
بنابراین ما اینجا هستیم پس برای چه روزی است امروز یکشنبه همه و امروز یک
03:33
duper day today I'm really feeling rather happy I must be honest with you
7
213280
4200
روز فوق‌العاده است. من واقعاً احساس خوشحالی می‌کنم، باید با شما صادق باشم،
03:37
so here we go look at the view as well so there is a live view now looking
8
217480
5220
بنابراین در اینجا می‌رویم به منظره هم نگاه کنیم، بنابراین یک نمای زنده وجود دارد که اکنون به آن نگاه
03:42
across into the distance and there is another live view as well now I'm not
9
222700
6930
می‌کنیم. فاصله و نمای زنده دیگری نیز وجود دارد، اکنون
03:49
sure if we have live subtitles today I think we do have live captions but I'm
10
229630
6090
مطمئن نیستم که امروز زیرنویس زنده داریم یا نه، فکر می کنم زیرنویس زنده داریم، اما
03:55
not actually sure so if we don't have captions I do apologize if we do have
11
235720
7470
در واقع مطمئن نیستم، بنابراین اگر زیرنویس نداریم، اگر زیرنویس داریم عذرخواهی می کنم.
04:03
live captions then I will be very very pleased about it but I'm not sure at the
12
243190
5909
زیرنویس‌های زنده پس از آن من بسیار از آن راضی خواهم بود، اما در
04:09
moment if we have live captions or not I'm hoping that there are some live
13
249099
5760
حال حاضر مطمئن نیستم زیرنویس‌های زنده یا نه من امیدوارم که
04:14
captions on the screen right now if not it isn't my fault
14
254859
5340
در حال حاضر زیرنویس‌های زنده روی صفحه وجود داشته باشد، اگر تقصیر من نیست،
04:20
it's YouTube's fault okay so I hope we're all agreed on that so hi everybody
15
260199
6391
تقصیر یوتیوب است، پس امیدوارم همه ما در این مورد توافق داشته باشیم، پس سلام به همه شما
04:26
where is mr. Duncan though I hear you ask mr. Duncan is right here hi
16
266590
6120
، آقای. دانکن هر چند می شنوم که از آقا می پرسی. دانکن اینجاست سلام به
04:32
everybody this is mr. Duncan that's me by the way
17
272710
3630
همه این آقای است. دانکن این من هستم
04:36
in England how are you today are you okay I hope so are you feeling good on
18
276340
5730
در انگلیس، امروز چطوری، تو خوب هستی، امیدوارم در این یکشنبه احساس خوبی داشته باشی،
04:42
this Sunday how is your Sunday being so far maybe you have just woken up maybe
19
282070
6450
روز یکشنبه ات چگونه بوده است، شاید تازه از خواب بیدار شده ای،
04:48
you are just opening your on a new day however here in the UK it
20
288520
6570
شاید تازه در یک روز جدید خود را باز می کنی ، اما اینجا در
04:55
is now six minutes past two o'clock in the afternoon I don't know what time it
21
295090
6090
انگلستان اکنون ساعت دو و شش دقیقه بعد از ظهر است، من نمی دانم ساعت
05:01
is where you are but right now it is six minutes after two o'clock so here we go
22
301180
6690
شما کجاست، اما در حال حاضر شش دقیقه بعد از ساعت دو است، بنابراین ما به اینجا می رویم
05:07
then lots of people already on the live chat today we are talking about
23
307870
4260
پس بسیاری از مردم در حال حاضر چت زنده امروزی که در مورد بازیافت صحبت می
05:12
recycling do you ever recycle the things that you
24
312130
4260
کنیم آیا تا به حال چیزهایی را
05:16
throw away there are certain things that you can recycle things that you can
25
316390
5970
که دور می اندازید بازیافت می کنید.
05:22
reuse or of course reprocess so quite often when we throw things away or when
26
322360
8550
05:30
we put things aside so they can be recycled quite often they are
27
330910
5600
بنابراین می‌توان آن‌ها را اغلب
05:36
reprocessed so technically speaking the things aren't used again they are
28
336510
7380
بازیافت کرد، بنابراین از نظر فنی، چیزها دوباره استفاده نمی‌شوند، آنها دوباره پردازش می‌شوند،
05:43
reprocessed for example plastic bottles will be reprocessed and turned into
29
343890
6970
به عنوان مثال بطری‌های پلاستیکی دوباره پردازش می‌شوند و به
05:50
other plastic things so do you ever recycle things recycling is very popular
30
350860
6330
چیزهای پلاستیکی دیگر تبدیل می‌شوند، بنابراین آیا تا به حال چیزها را بازیافت می‌کنید، بازیافت
05:57
here in the UK we like to recycle our paper cardboard and also plastic so
31
357190
8280
در بریتانیا بسیار محبوب است. ما دوست داریم برای بازیافت مقوای کاغذی و همچنین پلاستیک خود، بنابراین
06:05
those are the main things that we tend to actually recycle here in the UK so
32
365470
7680
اینها چیزهای اصلی هستند که ما واقعاً مایل به بازیافت آنها در اینجا در بریتانیا
06:13
we'll be taking a look at that also metaphors we'll be taking a look at one
33
373150
6450
هستیم، بنابراین نگاهی به آن استعاره ها خواهیم انداخت، ما به
06:19
particular metaphor a thing that can be used to express a deep meaning that is a
34
379600
9330
یک استعاره خاص نگاه خواهیم کرد. می تواند برای بیان یک معنای عمیق استفاده شود که یک
06:28
metaphor that is how we use metaphors so I hope you are feeling good of course we
35
388930
6720
استعاره است که ما از استعاره ها استفاده می کنیم، بنابراین امیدوارم احساس خوبی داشته باشید البته ما
06:35
can't have the live stream without the live chat so let's have a look shall we
36
395650
6150
نمی توانیم بدون چت زنده پخش زنده داشته باشیم، پس بیایید نگاهی بیندازیم
06:41
who is on the live chat today thank you for joining me it's so good to see you
37
401800
6810
که در این گفتگو هستیم. چت زنده امروز از اینکه به من ملحق شدی متشکرم. خیلی خوب است که شما را اینجا می بینم
06:48
here and we have Martha in Poland hello Martha guess what you are first on the
38
408610
7320
و ما مارتا را در لهستان داریم سلام مارتا حدس بزن اولین بار در
06:55
live chat so you deserve a super-duper round of applause
39
415930
6260
چت زنده چه کسی هستی، پس سزاوار یک دور
07:10
congratulations Martha you are first on the live chat today Matt Xia is here as
40
430200
7060
تشویقی فوق العاده هستی. امروز چت کن مت شیا هم اینجاست
07:17
well also Tomic - Olivia hello Olivia I love your name we have a very famous
41
437260
6960
تومیک - اولیویا سلام اولیویا من اسمت را دوست دارم ما یک هنرپیشه بسیار معروف داریم
07:24
actress a British actress called Olivia Colman and she's been in many things she
42
444220
7200
یک بازیگر بریتانیایی به نام اولیویا کولمن و او در خیلی چیزها
07:31
was in a big movie I think it was last year she was in a movie all about was it
43
451420
7410
در یک فیلم بزرگ بازی کرده است فکر می کنم سال گذشته بود که او بود. در یک فیلم همه چیز در مورد این بود که
07:38
royalty I know that she is going to play the the Queen or the young Queen in
44
458830
7670
سلطنتی من می دانم که s او قرار است نقش ملکه یا ملکه جوان را در
07:46
Downton Abbey have you ever watched Downton Abbey a lot of people think that
45
466500
5530
داونتون ابی بازی کند آیا تا به حال داونتون ابی را تماشا کرده اید بسیاری از مردم فکر می کنند که
07:52
everything in the UK is just like it is on Downton Abbey can I just say now it
46
472030
6900
همه چیز در بریتانیا دقیقاً مثل ابی دانتون
07:58
isn't it is not Luis Mendez is here hi Louis also blue thunder hello blue
47
478930
6900
است. نه لوئیس مندز اینجاست سلام لوئیس نیز آبی تندر سلام آبی
08:05
thunder nice to see you here as well you weren't here yesterday but now you
48
485830
4620
تندر خوشحالم که شما را اینجا دیدم همچنین شما دیروز اینجا نبودید اما اکنون
08:10
are here to say hi Belarusian is here as well please keep us up-to-date on how
49
490450
7890
اینجا هستید تا بگویید سلام بلاروسی نیز اینجاست لطفا ما را در مورد نحوه کار خود به روز نگه دارید
08:18
your mother is as well we are all interested to find out how she is doing
50
498340
5180
مادر هم همینطور است همه ما علاقه
08:23
Salma is here buku buku Belen says hello hello I don't recognize your name is it
51
503520
8800
مندیم ببینیم حالش چطور است سالما اینجاست buku buku بلن می گوید سلام سلام من نام شما را نمی شناسم
08:32
your first time if it is your first time here please let me know Ricardo I love
52
512320
6570
اولین بار است که اگر اولین بار است که اینجا هستید لطفا به من بگویید ریکاردو دوست دارم
08:38
your name by the way there was a famous actor many years ago sadly he's no
53
518890
5940
به هر حال نام شما سال ها پیش بازیگر معروفی بود متأسفانه او
08:44
longer around but there was a very famous actor I think he was Spanish
54
524830
6590
دیگر در اطراف نیست اما یک بازیگر بسیار مشهور بود که فکر می کنم اسپانیایی بود
08:51
maybe his name was Ricardo Montalban he had the most amazing voice he really did
55
531420
9300
شاید اسمش ریکاردو مونتالبان بود او شگفت انگیزترین صدایی را داشت که واقعاً انجام داد.
09:00
also we have grace hello grace nice to see you here today
56
540720
4570
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم،
09:05
where has the light gone the light has suddenly disappeared
57
545290
5310
جایی که نور از بین رفته است به طور ناگهانی ناپدید شد
09:10
hello also - who else is here today we all
58
550600
4770
سلام همچنین - چه کسی دیگر اینجاست امروز همه ما
09:15
to have Chris hello Chris nice to see you here also Guadalupe hello to all the
59
555370
5940
برای داشتن کریس اینجا هستیم سلام کریس خوشحالم که شما را در اینجا می بینم همچنین گوادالوپ سلام به همه
09:21
classmates thank you very much for that I am waiting for mr. Duncan says Olivia
60
561310
7850
همکلاسی ها از شما بسیار متشکرم که منتظر آقای هستم. دانکن می گوید اولیویا
09:29
who is watching in Myanmar hello to you as well
61
569160
4330
که در میانمار تماشا می کند سلام به تو نیز
09:33
Lilia hello Lily Lily Oh Lilia have you seen Lilia Lilia the tattooed
62
573490
8580
لیلیا سلام لیلی لیلی اوه لیلیا آیا لیلیا لیلیا
09:42
lady I'm not sure if you have any tattoos but there is a well-known song
63
582070
6390
خانم خالکوبی
09:48
that was around many years ago all about somebody called Lydia not Lilia but you
64
588460
7920
شده را دیده ای. قبل همه چیز در مورد کسی به نام لیدیا نه لیلیا اما شما
09:56
can see what I did there I changed the name so it would fit with the song
65
596380
4550
می توانید ببینید من آنجا چه کار کردم من نام را تغییر دادم تا با آهنگ
10:00
palmyra is here as well svetlana blue thunder again andrew hello
66
600930
7390
palmyra is here و همچنین Svetlana blue thunder دوباره
10:08
Andrew hello from the evil country says Andrew what do you mean evil I don't
67
608320
7769
اندرو سلام اندرو سلام از کشور شیطانی می گوید اندرو منظورت چیست؟ بد من نمی
10:16
know what you mean by that I think you are in where are you Russia
68
616089
4591
دانم منظور شما از آن چیست من فکر می کنم شما در کجا هستید روسیه
10:20
Russia Ukraine that part of the world what do you mean evil I don't understand
69
620680
9029
روسیه اوکراین اوکراین آن قسمت از جهان منظور شما از
10:29
what you mean by that George says hello mr. Duncan from Rio ah
70
629709
4731
شیطان چیست. دانکن از ریو،
10:34
very nice part of the world Anna is here also we have direct hello down at Pinta
71
634440
9940
بخش بسیار خوبی از جهان، آنا اینجاست، همچنین ما در پینتا سلام مستقیم
10:44
I love your name by the way it's very interesting name hello once again -
72
644380
5579
داریم. من اسم تو را خیلی دوست دارم، خیلی جالب است، یک بار دیگر سلام -
10:49
Burcu Ana hello this is the leg oh boy in Australia and that's it really
73
649959
10441
Burcu Ana سلام این همان پا اوه پسر در استرالیا است و تمام واقعاً
11:00
that's the message Sita sitala is here as well hi to you thanks for joining me
74
660400
8490
این پیامی است که Sita sitala نیز اینجاست سلام به شما از اینکه دیروز به من ملحق شدید متشکرم، به
11:08
yesterday by the way a lot of people have been taking part in a little survey
75
668890
6449
هر حال افراد زیادی در یک نظرسنجی کوچک شرکت کردند،
11:15
so I'm finding out at the moment whether or not you would like me to grow a beard
76
675339
6271
بنابراین من در حال حاضر متوجه می شوم که آیا شما دوست دارید یا نه
11:21
next month so there is a little poll taking place on my youtube channel
77
681610
7090
ماه آینده ریش بگذار، بنابراین یک نظرسنجی کوچک در کانال یوتیوب
11:28
should I grow a beard in October because next month
78
688700
4380
من انجام می شود که آیا در ماه اکتبر ریش بگذارم، زیرا ماه آینده
11:33
it is my 13th anniversary on YouTube so I will be doing some special things next
79
693080
7410
سیزدهمین سالگرد من در یوتیوب است، بنابراین ماه آینده کارهای خاصی انجام خواهم داد،
11:40
month so should I grow a beard so far as you can see 69 percent want me to grow a
80
700490
9720
بنابراین آیا باید ریش بگذارم تا جایی که می بینید 69 درصد می خواهند من
11:50
beard in October and 31 percent don't want me to I've actually had over 500
81
710210
8840
در ماه اکتبر ریش بگذارم و 31 درصد نمی خواهند من در واقع
11:59
can you believe it over 500 responses to that survey so
82
719050
8080
بیش از 500 پاسخ
12:07
thank you very much and you can still vote vote if you want if you still want
83
727130
4800
داشته ام. همچنان رای دهید اگر می خواهید اگر هنوز هم می
12:11
to vote you can still put your vote in I will keep the vote open until the end of
84
731930
7110
خواهید رای دهید می توانید تا زمانی که رای خود را وارد کنید، من رای را تا پایان سپتامبر باز نگه می دارم،
12:19
September so you have many more days to vote on whether or not I should grow a
85
739040
6150
بنابراین شما چند روز دیگر فرصت دارید در مورد اینکه آیا من باید ریش بگذارم یا نه
12:25
beard hello Chris what a tranquil day I love that word by the way if something
86
745190
8700
سلام کریس چه روز آرامی است که من این کلمه را دوست دارم اگر
12:33
is tranquil tranquil it means it is peaceful relaxed calm something is
87
753890
8930
چیزی آرام باشد. آرام به این معنی است که آرام آرام آرام چیزی
12:42
tranquil it is very still it is mr. Steve was in a bad mood yesterday we
88
762820
12370
آرام است بسیار آرام است این آقای است. استیو دیروز حال بدی داشت،
12:55
will be having a chat to Steve it around about three o'clock and we will be
89
775190
4920
حدود ساعت سه با استیو گپ خواهیم زد و خواهیم
13:00
finding out why Steve was angry yesterday but there is a reason and it
90
780110
7680
فهمید که چرا استیو دیروز عصبانی بود، اما دلیلی وجود دارد و
13:07
was all because of a certain animal so can you guess what animal made mr. Steve
91
787790
7170
همه اینها به خاطر یک حیوان خاص بود، پس می‌توانید حدس بزنید چه حیوانی آقا را ساخته است. استیو
13:14
very angry yesterday I won't give you any clues but we will talk about it
92
794960
5610
دیروز خیلی عصبانی بود من هیچ سرنخی به شما نمی دهم اما بعداً در مورد آن صحبت خواهیم
13:20
later on so there is one particular animal that yesterday made Steve very
93
800570
7340
کرد، بنابراین یک حیوان خاص وجود دارد که دیروز استیو را بسیار
13:27
angry and we will be asking him later what that animal was hello also to a man
94
807910
9340
عصبانی کرد و ما بعداً از او خواهیم پرسید که آن حیوان چه بود سلام به یک مرد
13:37
hello a man watching in Egypt also we have Tomic
95
817250
5310
سلام. مردی که در مصر تماشا می کند ما نیز تومیک را داریم
13:42
hello Tomic nice to see you here again I hope that your Sunday is as lazy as mine
96
822560
8130
سلام تومیک خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم امیدوارم که یکشنبه شما به اندازه
13:50
well I'll be honest with you no my Sunday has not been lazy because I I got
97
830690
7740
یکشنبه من تنبل باشد.
13:58
up this morning can I tell you on a Sunday
98
838430
3510
شما یکشنبه
14:01
do you know what time I wake up on a Sunday I wake up at 7:30 so I start
99
841940
8700
آیا می دانید یکشنبه چه ساعتی از خواب بیدار می شوم، من ساعت 7:30 بیدار می شوم، بنابراین از ساعت 7:30 صبح شروع به
14:10
preparing this livestream at 7:30 in the morning because I have to set all of the
100
850640
8130
تهیه این پخش زنده می کنم زیرا باید همه
14:18
equipment up I have to prepare many many things here in my little gazebo and
101
858770
6650
تجهیزات را تنظیم کنم، باید بسیاری از وسایل را آماده کنم. چیزهای زیادی اینجا در آلاچیق کوچک من
14:25
there are lots of things that I have to prepare it so I'm always busy on Sunday
102
865420
5560
وجود دارد و چیزهای زیادی وجود دارد که باید آن را آماده کنم، بنابراین من همیشه در یکشنبه مشغول هستم،
14:30
so to answer your question no my Sunday hasn't been lazy it certainly hasn't
103
870980
8660
بنابراین برای پاسخ به سوال شما نه یکشنبه من تنبل نبوده است، مطمئناً وجود ندارد
14:39
hello Mohit where are you watching at the moment the
104
879640
5050
سلام محیط کجایی در حال تماشای
14:44
hit single hello to you Kanha all is here also Massimo
105
884690
7310
آهنگ موفق hello to you Kanha all is here همچنین Massimo
14:52
hello mr. Duncan a big hello from sunny Tenerife oh I think that might be my
106
892000
8170
hello mr. دانکن یک سلام بزرگ از تنریف آفتابی اوه من فکر می کنم که ممکن است
15:00
nephew I think that's my nephew Damian saying hello so a big hello to you
107
900170
5610
برادرزاده من باشد. فکر می کنم این
15:05
Damian I hope you're having a super time and that actually is my nephew I'm not
108
905780
7050
برادرزاده من است.
15:12
joking so have a great time in Tenerife I hope the sun is shining and you are
109
912830
5370
پس اوقات خوبی را در تنریف داشته باشید، امیدوارم که خورشید می درخشد و شما
15:18
having lots of lovely warm sunshine also advised says says hello mr. Duncan I'm
110
918200
8400
آفتاب گرم و دوست داشتنی زیادی دارید، همچنین توصیه می کند می گوید سلام آقای. دانکن خوشحالم
15:26
happy to stay tuned with you today because it is my birthday
111
926600
3960
که امروز با شما در ارتباط هستم زیرا تولد من است
15:30
and it is a beautiful gift advised it is your birthday today okay let's have some
112
930560
8310
و این یک هدیه زیبا است. توصیه می شود امروز تولد شماست باشه بیا چند
15:38
fireworks shall we to celebrate your birthday it's your birthday yes today
113
938870
9870
آتش بازی داشته باشیم باید تولدت را جشن بگیریم تولد شما است بله
15:48
it's your birthday hip-hip-hooray so happy birthday to
114
948740
5610
امروز تولد شما است -هوری خیلی تولدت مبارک به
15:54
advised I'm just wondering what your real name
115
954350
5100
توصیه من فقط
15:59
is what is your real name I know sometimes people are very shy and they
116
959450
5670
می پرسم نام واقعی شما چیست می دانم که گاهی اوقات مردم خیلی خجالتی هستند و
16:05
don't want to give their real name out but what is your real name so I can wish
117
965120
4470
نمی خواهند نام واقعی خود را بیان کنند اما نام واقعی شما چیست تا بتوانم
16:09
you happy birthday for real des is here mr. Duncan ts has done
118
969590
10020
تولدت را تبریک می گویم ، آقای دز اینجاست. دانکن ts امروز
16:19
something very unusual today ts says hi mr. Duncan today I gave some medical
119
979610
11270
کاری بسیار غیرعادی انجام داده است ts می گوید سلام آقای. دانکن امروز چند
16:30
injections to goats I'm really intrigued tell me more about your your goats I
120
990880
13210
آمپول پزشکی به بزها زدم که واقعاً کنجکاو شدم درباره بزهایتان بیشتر به من بگویید
16:44
hope they're not sick so I guess you were giving your goats vaccines so I
121
1004090
6000
امیدوارم مریض نباشند بنابراین حدس می‌زنم که به بزهایتان واکسن می‌دادید تا
16:50
would imagine that you have to protect your your livestock to make sure that
122
1010090
6390
تصور کنم باید از دام‌هایتان محافظت کنید. مطمئن شوید که
16:56
they don't get any illnesses or diseases so I think you must have been
123
1016480
4460
آنها به هیچ بیماری یا بیماری مبتلا نشوند، بنابراین من فکر می کنم شما باید
17:00
vaccinating some goats very interesting hello Anna also Cathy cat hello Cathy
124
1020940
8410
چند بز را
17:09
cat nice to see you here Luis Mendez says
125
1029350
4080
واکسینه کرده باشید
17:13
well mr. Duncan we have subtitles and also captions - great I'm pleased to
126
1033430
6960
. دانکن ما زیرنویس و همچنین زیرنویس داریم - خیلی خوشحالم که می
17:20
hear that because yesterday we didn't have any live captions but it looks as
127
1040390
6180
شنوم چون دیروز هیچ زیرنویس زنده ای نداشتیم، اما به نظر می رسد که
17:26
if we have them today so yeah a big round of applause for the captions
128
1046570
7880
امروز آنها را داریم، بنابراین بله، یک دور تشویق بزرگ برای زیرنویس ها،
17:40
congratulations to the captions and well done for being here assayer says hello
129
1060860
8169
به زیرنویس ها تبریک می گویم و آفرین به خاطر حضورتان در اینجا قدردان می گوید
17:49
from Saudi Arabia also helen is here Massimo is here also Palmyra wow so many
130
1069029
9900
از عربستان سعودی سلام می کنم همچنین هلن اینجاست ماسیمو اینجاست همچنین پالمیرا وای خیلی از
17:58
people on the live chat already thank you very much for joining me I always
131
1078929
4411
افراد در چت زنده قبلاً از شما بسیار متشکرم که به من پیوستید من همیشه
18:03
feel very honored when you join me on a Sunday because I know a lot of people
132
1083340
7500
وقتی یکشنبه به من ملحق می شوید بسیار افتخار می کنم زیرا من می دانم که بسیاری از مردم
18:10
like to rest and relax on a Sunday good morning mr. Duncan from Aurora do
133
1090840
7350
دوست دارند در یک صبح بخیر یکشنبه استراحت کنند و استراحت کنند . دانکن از آرورا
18:18
you have any enemies I don't understand that the live doesn't start yet and
134
1098190
5969
آیا دشمنی داری من متوجه نمی شوم که لایو هنوز شروع نشده و
18:24
already a rude person has given you a thumbs down well this happens a lot in
135
1104159
7590
قبلاً یک شخص بی ادب به شما کمک کرده است که این اتفاق در زندگی من زیاد می افتد
18:31
my life to be honest with you sometimes and this is just an observation from my
136
1111749
8101
تا گاهی اوقات با شما صادق باشم و این فقط مشاهده ای از
18:39
life sometimes if you are a happy person if you always look on the bright side of
137
1119850
6779
زندگی من گاهی اوقات اگر فرد شادی هستید اگر همیشه به جنبه های روشن
18:46
things if you often have a smile on your face quite often you will annoy people
138
1126629
6380
همه چیز نگاه کنید اگر اغلب اوقات لبخند بر لب دارید مردم را آزار خواهید
18:53
it's true so it is strange that sometimes and this has happened to me my
139
1133009
6461
داد این درست است پس عجیب است که گاهی اوقات و این اتفاق برای شما افتاده است من
18:59
life many times because sometimes I like to have fun I like to smile I like to
140
1139470
6000
زندگی ام چندین بار چون گاهی اوقات دوست دارم تفریح ​​کنم، دوست دارم لبخند بزنم، دوست
19:05
sing and dance I love doing these things and sometimes it does piss people off
141
1145470
7939
دارم آواز بخوانم و برقصم، انجام این کارها را دوست دارم و گاهی اوقات باعث عصبانیت مردم می شود،
19:13
people get very annoyed and I don't know why so what I do is I become even more
142
1153409
8740
مردم خیلی اذیت می شوند و نمی دانم چرا پس کاری که انجام می دهم این است من حتی بیشتر
19:22
happy and then they become even more annoyed so that's what I do anyway I
143
1162149
4980
خوشحال می شوم و آنها بیشتر اذیت می شوند، بنابراین این کاری است که من انجام می دهم.
19:27
love having fun when I'm sitting on a Saturday afternoon in the copper kettle
144
1167129
6201
19:33
having my Saturday lunch I always like to have fun I like to have a laugh and a
145
1173330
5979
بخند و
19:39
sing and sometimes the people eating around me look very annoyed I don't
146
1179309
7200
آواز بخوان و گاهی مردم آرو می خورند و من خیلی عصبانی به نظر میرسم
19:46
think they like me being happy maybe I am disturbing them
147
1186509
4741
فکر نمیکنم خوشحال بودن من را دوست داشته باشند شاید من مزاحم آنها هستم
19:51
Krang says hello I have joined you from Vietnam it is now 20 past 8:00 at night
148
1191250
10920
کرانگ میگوید سلام من از ویتنام به شما پیوستم اکنون ساعت 8 و 20 شب
20:02
in Vietnam hello Sally Sally Sally she's walking down the alley she's off to the
149
1202170
11610
در ویتنام است سلام سالی سالی سالی او در حال قدم زدن در کوچه است او
20:13
perb to get drunk hello also - I'm gear again Hank ray
150
1213780
6420
برای مست شدن به سرحال است سلام - من دوباره آماده ام هنک ری
20:20
hello Hank rye watching in India great to see you here it would appear that we
151
1220200
5820
سلام هنک رای در هند تماشا می کنم خیلی خوب است که شما را اینجا می بینم به نظر می رسد که
20:26
have people watching from all around the world at this very moment
152
1226020
5150
ما در این لحظه از سراسر جهان مردم را تماشا می کنیم
20:31
hello also - Lilia again it looks like autumn is beginning to happen it looks a
153
1231170
10720
سلام همچنین - لیلیا دوباره به نظر می رسد که پاییز در حال رخ دادن است
20:41
lot like autumn in Kiev many trees have already started shedding their leaves so
154
1241890
9410
در کیف بسیار شبیه پاییز به نظر می رسد بسیاری از درختان قبلاً شروع به ریختن برگ های خود کرده اند بنابراین
20:51
when a tree loses its leaves we say that the tree will shed its leaves so when
155
1251300
9310
وقتی درختی برگ های خود را از دست می دهد می گوییم که درخت برگ های خود را می ریزد بنابراین وقتی
21:00
something Falls when something drops from another thing we can say that it
156
1260610
6930
چیزی می افتد وقتی چیزی از درخت دیگری می افتد. چیزی که می‌توانیم بگوییم خراب است،
21:07
shits so when Ali when the leaves on the trees start to fall we can say that the
157
1267540
6300
بنابراین وقتی علی وقتی برگ‌های درختان شروع به ریزش می‌کنند، می‌توانیم بگوییم
21:13
the leaves are shed so it can be used as a verb here in Rome it is still summer
158
1273840
9900
که برگ‌ها ریخته می‌شوند، بنابراین می‌توان از آن به عنوان یک فعل استفاده کرد اینجا در رم هنوز تابستان است،
21:23
well you are very lucky at the moment here in the UK autumn has arrived even
159
1283740
6150
خوب شما در لحظه اینجا در انگلستان پاییز فرا رسیده است حتی
21:29
though it doesn't feel too bad today it's actually quite hasn't to be honest
160
1289890
5550
اگر امروز خیلی احساس بدی ندارد، در واقع صادقانه نیست،
21:35
even though you might notice I'm wearing my long sleeve today so I'm wearing a
161
1295440
6210
حتی اگر متوجه شوید که من امروز آستین بلندم را پوشیده ام، بنابراین من یک آستین بلند پوشیده ام،
21:41
long sleeve I love that word sleeve mr. Duncan I think mr. Steve will hate the
162
1301650
9690
من عاشق این کلمه آستین هستم. دانکن فکر می کنم آقای. استیو از ریش متنفر خواهد شد
21:51
beard because it will make you look old thank you Jeff for that maybe I don't
163
1311340
6300
زیرا باعث می شود پیر به نظر برسید. از جف تشکر می کنم که شاید نمی
21:57
know I mean who knows mr. Steve might enjoy running his fingers
164
1317640
5530
دانم منظورم این است که چه کسی آقا را می شناسد. استیو ممکن است از گذراندن انگشتانش در ریش من لذت ببرد،
22:03
through my beard some people think that beards are very sexy I remember many
165
1323170
7170
برخی از مردم فکر می کنند که ریش ها بسیار جذاب هستند، یادم می آید
22:10
years ago can I let you in on a secret this is the secret just between you and
166
1330340
6840
سال ها پیش می توانم به شما اجازه بدهم رازی را در میان
22:17
me many years ago I grew a beard and mr. Steve's mum became very enamored with my
167
1337180
12540
بگذارید.
22:29
appearance I think mr. Steve's mother actually
168
1349720
4560
فکر می کنم آقای استیو خیلی شیفته ظاهر من شد. مادر استیو در واقع
22:34
fancied me with a beard I'm not joking I think so
169
1354280
5640
مرا با ریش
22:39
but don't tell her don't tell her and don't tell mr. Steve okay that's just
170
1359920
4380
مجذوب کرده است. استیو باشه این فقط
22:44
our secret thank you - maru's hello to you hello to my best teacher thank you
171
1364300
6990
راز ماست ممنون - سلام مارو به تو سلام به بهترین معلمم
22:51
very much very kind of you don't forget you can
172
1371290
2820
خیلی ممنونم خیلی لطف داری فراموش نکن می
22:54
find me here every weekend Saturday 12 p.m. that is just after lunchtime and on
173
1374110
9090
تونی آخر هفته هر هفته شنبه ساعت 12 ظهر منو اینجا پیدا کنی. درست بعد از ناهار و
23:03
Sunday 2 p.m. UK time and hopefully there will be a new full English lesson
174
1383200
6630
یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر است. به وقت انگلستان و امیدوارم در روز چهارشنبه نیز یک درس کامل انگلیسی جدید وجود داشته
23:09
on Wednesday as well and you can get in touch with me as well if you want you
175
1389830
6600
باشد و همچنین می توانید با من در تماس باشید، در صورت تمایل می
23:16
can follow me on Facebook you can also email me and if you would like to make a
176
1396430
5550
توانید من را در فیس بوک دنبال کنید، همچنین می توانید به من ایمیل بزنید و اگر می خواهید
23:21
donation to allow my work to continue forever and ever and ever there you can
177
1401980
7230
کمک مالی کنید اجازه دهید کار من برای همیشه و همیشه و همیشه در آنجا ادامه یابد، شما می
23:29
see the address for donations as well because I do everything here for free
178
1409210
7970
توانید آدرس کمک های مالی را نیز ببینید، زیرا من هر کاری را در اینجا رایگان
23:37
everything I do I do it for you for free it doesn't cost a penny so if you'd like
179
1417180
11740
انجام می دهم، هر کاری که انجام می دهم رایگان برای شما انجام می دهم، هزینه ای ندارد، بنابراین اگر مایل هستید
23:48
to make a donation I would be very very happy
180
1428920
3950
برای اهدای کمک بسیار خوشحال خواهم شد
23:52
Linda Mar says hello from Brazil my name is Linda Martin hello to you Huayra is
181
1432870
8740
لیندا مار می گوید از برزیل سلام می کنم نام من لیندا مارتین است سلام به شما هوآیرا اینجاست
24:01
here Jamelia hello Jamelia and thank you very
182
1441610
5250
جاملیا سلام جملیا و از شما بسیار
24:06
much for your lovely sunflower where is your sunflower mr. Duncan sadly I have
183
1446860
8430
سپاسگزارم برای آفتابگردان دوست داشتنی شما آقای آفتابگردان شما کجاست. دانکن متأسفانه من
24:15
some bad news some very sad news concerning
184
1455290
5190
یک خبر بد دارم چند خبر بسیار ناراحت کننده در
24:20
the sunflower sadly the sunflower has died what else can you say really
185
1460480
10100
مورد آفتابگردان متأسفانه آفتابگردان مرده است.
24:30
Alamgir is here Adi hello Eddie I am Adi from Dundee and
186
1470580
8560
24:39
it is now raining in Scotland I see hello Ahmed watching from Bolton
187
1479140
7860
24:47
hello yep yep in Bob to North lindomar says I
188
1487000
9060
سلام بله بله در باب به شمال لیندومار می گوید من
24:56
need to practice conversation in English with people whose level is basic well
189
1496060
9390
باید مکالمه انگلیسی را با افرادی که سطح آنها پایه است تمرین
25:05
I'm sure there are many people around you who might want to learn English and
190
1505450
5400
کنم، مطمئن هستم که افراد زیادی در اطراف شما هستند که ممکن است بخواهند انگلیسی یاد بگیرند و
25:10
practice their English with you hello to the lego boy
191
1510850
5070
انگلیسی خود را با شما تمرین کنند سلام به پسر لگو
25:15
yes mr. Duncan you must grow a beard mr. Duncan as you will have a very different
192
1515920
4800
بله آقای آقای دانکن باید ریش بگذاری دانکن همانطور که شما ظاهر بسیار متفاوتی خواهید داشت
25:20
look well at least the thing about having a beard the thing about growing a
193
1520720
6510
، حداقل چیزی که در مورد ریش گذاشتن وجود دارد این
25:27
beard is you can always reverse it so if I grow a beard I still have the luxury
194
1527230
7740
است که شما همیشه می توانید آن را معکوس کنید، بنابراین اگر من ریش بگذارم، من هنوز هم این تجمل را دارم
25:34
of being able to remove it so fortunately having a beard is not
195
1534970
6810
که بتوانم آن را از بین ببرم، خوشبختانه ریش
25:41
permanent so I can get rid of it if I want to Corey says I can hear the birds
196
1541780
7680
دائمی نیست بنابراین اگر بخواهم می توانم از شر آن خلاص شوم کوری بگوید من صدای پرندگان را می شنوم
25:49
and I love it
197
1549460
3860
و آن را دوست دارم
26:00
that sounds like my neighbor going off on his motorbike
198
1560000
5160
که به نظر می رسد همسایه
26:05
umicar says hello from Ukraine my name is oz kana and I'm really happy to be
199
1565160
7600
من با موتورش می رود . من واقعا خوشحالم که
26:12
here I'm happy that you're happy to be here as well
200
1572760
4380
اینجا هستم خوشحالم که شما هم از بودن در اینجا خوشحالم
26:17
Martha is here also we have a Narita yes the pole the pole is still open if you'd
201
1577140
10320
مارتا اینجاست همچنین ما یک ناریتا داریم بله اگر می خواهید رای دهید قطب هنوز باز است
26:27
like to vote so there is a pole taking place you might call it a referendum
202
1587460
5550
بنابراین یک قطب در حال برگزاری است شما ممکن است آن را یک رفراندوم بنامید،
26:33
even and no it has nothing to do with brexit nothing to do with it so would
203
1593010
8190
و نه، این ربطی به برگزیت ندارد، هیچ ربطی به آن ندارد، بنابراین آیا
26:41
you like me to grow a beard during October yes or no and there you can see
204
1601200
5850
می‌خواهید در ماه اکتبر ریش بگذارم بله یا خیر و در آنجا می‌توانید ببینید
26:47
the pole is still open for business so if you would like to make a vote if
205
1607050
5430
که قطب هنوز برای تجارت باز است، بنابراین اگر
26:52
you would like to cast your vote you are more than welcome to do so
206
1612480
5990
اگر مایل به رای دادن هستید، می‌خواهید رای بدهید
26:58
hello once again to Luis where is Pedro Belmont I don't know
207
1618470
6250
دوباره به لوئیس پدرو بلمونت کجاست من نمی دانم
27:04
Pedro Belmont has disappeared he has vanished into thin air so I have no idea
208
1624720
7410
پدرو بلمونت ناپدید شده است او در هوا ناپدید شده است بنابراین من نمی دانم
27:12
where Pedro Belmont is he's vanished hello also - svetlana again it is so
209
1632130
8460
پدرو بلمونت کجاست او نیز ناپدید شد سلام - سوتلانا دوباره
27:20
lovely to hear the birds singing
210
1640590
4550
شنیدن آواز پرندگان بسیار دوست داشتنی است
27:30
they've gone quiet I think the birds might be a little bit shy
211
1650220
4890
ساکت شد من فکر می کنم پرندگان ممکن است کمی خجالتی باشند
27:35
hello also to sweetness sweetness meat trout nice to see you here again mr.
212
1655110
6360
سلام به شیرینی شیرینی ماهی قزل آلا خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم.
27:41
Duncan Wow there are so many people here on the
213
1661470
4049
دانکن وای افراد زیادی اینجا در پخش
27:45
livestream like I can't say hello to everyone there are just too many people
214
1665519
5581
زنده هستند، مثل من نمی توانم به همه سلام کنم، فقط افراد زیادی
27:51
here what was the thing that made Steve angry
215
1671100
6260
اینجا هستند که چه چیزی باعث عصبانیت استیو شد و
27:57
asks Guadalupe was it a worm was it a mole was it a raccoon
216
1677360
11890
از گوادالوپ می پرسد آیا این یک کرم بود، یک خال بود، یک راکون بود؟
28:09
we don't have raccoons here so actually we don't have raccoons in the UK but yes
217
1689250
8549
اینجا راکون نداریم، بنابراین در واقع ما راکون در بریتانیا نداریم، اما بله،
28:17
all of those animals can be a pain but no no none of those animals made Steve
218
1697799
6990
همه آن حیوانات می توانند دردناک باشند، اما هیچ یک از آن حیوانات دیروز استیو را عصبانی نکردند،
28:24
angry yesterday but there was one particular animal that's it made Steve
219
1704789
5691
اما یک حیوان خاص بود که دیروز استیو را
28:30
curious yesterday can you guess what it was Hernando is here hello mr. Denker
220
1710480
8439
کنجکاو کرد. می توانید حدس بزنید که چه بود هرناندو اینجاست سلام آقای. دنکر
28:38
today I am having a rest with my wife hello - Hernando and your wife as well
221
1718919
12710
امروز با همسرم استراحت می کنم سلام - هرناندو و همسر شما نیز
28:51
Marat is here hello mr. Duncan from Istanbul I have been to Turkey twice
222
1731629
7241
مارات اینجا هستند سلام آقای. دانکن از استانبول من دو بار به ترکیه رفته
28:58
I've been there twice if I'm going to come to the UK would you accept to meet
223
1738870
8309
ام دو بار آنجا بوده ام اگر قرار است به بریتانیا بیایم آیا ملاقات با آن را می پذیرید
29:07
it or meet me I would like that see to Allah I don't know I don't know I don't
224
1747179
8041
یا با من ملاقات می کنم من دوست دارم که به خدا نمی دانم نمی دانم می دانم که من
29:15
normally meet people I don't normally meet my viewers it's only happened once
225
1755220
6530
معمولاً با مردم ملاقات نمی کنم معمولاً بینندگانم را ملاقات نمی کنم این فقط یک بار
29:21
in all of the years so during the past 13 years of being on YouTube I've only
226
1761750
7720
در تمام سال ها اتفاق افتاده است بنابراین در طول 13 سال گذشته که در YouTube حضور داشتم فقط
29:29
met one of my viewers ever hello also - Lilia again talking about
227
1769470
7829
یکی از بینندگانم را ملاقات کردم و سلام - دوباره لیلیا صحبت در مورد
29:37
recycling and that is something we are going to take a look at in a few moments
228
1777299
6151
بازیافت و این چیزی است که ما می خواهیم چند لحظه دیگر به آن نگاهی بیندازیم.
29:43
we are talking about recycling do you recycle your waste now I know that there
229
1783450
7560
ما در مورد بازیافت صحبت می کنیم آیا زباله های خود را بازیافت می کنید اکنون می دانم که
29:51
are certain things that you can't recycle and there are many things that
230
1791010
4620
چیزهای خاصی وجود دارد که نمی توانید آنها را بازیافت کنید و چیزهای زیادی وجود دارد که شما آنها را بازیافت می
29:55
you can such as plastic and cardboard and I think glass as well can you
231
1795630
7500
کنید. قوطی مانند پلاستیک و مقوا و من فکر می کنم شیشه را نیز می توان
30:03
recycle glass I've never really thought about it to be honest
232
1803130
6149
بازیافت شیشه را انجام داد. من واقعاً هرگز به آن فکر
30:09
what about tires from cars I think tires are possibly one of the
233
1809279
8130
30:17
worst things to recycle I think so hello mr. Duncan I want to sing and
234
1817409
5880
نکرده ام. دانکن من می خواهم با شما آواز بخوانم و
30:23
dance with you thank you and can cry you are welcome we can have a little dance
235
1823289
4980
برقصم ممنونم و می توانم گریه کنم خوش آمدید ما می توانیم اکنون کمی برقصیم
30:28
now if you want
236
1828269
2841
اگر می خواهید
30:34
hello min hello ukemi' hello also to
237
1834139
6871
سلام من سلام ukemi' سلام همچنین به
30:41
elvis' again ciao my name is Lucas and I'm from Italy and I thank you for the
238
1841039
8890
elvis' دوباره ciao نام من لوکاس است و من اهل ایتالیا هستم و من از شما برای
30:49
fantastic fireworks yes so happy birthday for your special day today
239
1849929
5431
آتش بازی فوق العاده تشکر می کنم بله، تولدت مبارک برای روز خاص امروز شما
30:55
Lucas hello also to Lilia Kathy hello Kathy nice to see you here as well
240
1855360
8659
لوکاس سلام به لیلیا کتی سلام کتی خوشحالم که شما را اینجا می بینم همچنین
31:04
typhoon typhoon 15 is approaching it is on its way towards Tokyo
241
1864019
10361
طوفان طوفان 15 در حال نزدیک شدن است و در راه است به سمت توکیو
31:14
I am truly frightened if if I suddenly disappear it means that maybe a blackout
242
1874380
8460
من واقعاً می ترسم اگر من ناپدید شدن ناگهانی به این معنی است که شاید
31:22
has happened oh dear well take care Kathy so there is a typhoon approaching
243
1882840
7260
خاموشی رخ داده است عزیزم خوب مراقب باش کتی پس طوفانی در حال نزدیک شدن به
31:30
Japan and did you see the terrible pictures from the Bahamas absolutely
244
1890100
6090
ژاپن است و آیا تصاویر وحشتناک باهاما را دیدی که کاملاً
31:36
awful those terrible pictures where where the hurricane hit some of the
245
1896190
5820
وحشتناک هستند آن تصاویر وحشتناک که در آن طوفان به برخی از
31:42
small Bahama Islands and terrible terrible photographs and video footage
246
1902010
6509
جزایر کوچک باهاما برخورد کرد و عکس‌ها و فیلم‌های وحشتناک وحشتناکی
31:48
coming out from the Bahamas absolutely awful the weather is something that
247
1908519
8140
که از باهاما منتشر می‌شوند هوای کاملاً افتضاح چیزی است که
31:56
can't argue with you really can't you can't argue with nature if nature wants
248
1916659
5820
نمی‌توان با شما بحث کرد واقعاً نمی‌توانید با طبیعت بحث کنید اگر طبیعت بخواهد
32:02
to do something it will do it it will now root oh hello mr. Duncan and
249
1922479
6481
کاری انجام دهد آن را انجام می‌دهد. اوه سلام آقای. دانکن و
32:08
everyone in the live chat you look different today do i how how do I look
250
1928960
7679
همه افراد حاضر در چت زنده امروز با هم متفاوت به نظر
32:16
different it's still me I'm still the same mr. Duncan the same annoying mr.
251
1936639
8821
می رسند. دانکن همان آقای مزاحم
32:25
Duncan Pedro is here Pedro is here Pedro is here let's have
252
1945460
8219
دانکن پدرو اینجاست پدرو اینجاست پدرو اینجاست
32:33
some fireworks and Pedro Pedro is here welcome Pedro we have missed you
253
1953679
18740
بیا آتش بازی کنیم و پدرو پدرو اینجاست خوش آمدی پدرو دلتنگت شدیم
32:52
apparently Pedro has been in prison
254
1972419
7590
ظاهرا پدرو در زندان
33:06
I have been in trouble with the police I was arrested I'm quite stunned by that
255
1986720
9840
بوده است من با پلیس به مشکل خوردم دستگیر شدم از این خبر کاملا متحیر شدم
33:16
news what have you been doing what have you been getting up to
256
1996560
4250
چیکار میکردی چیکار میکردی تا
33:20
weather loop mr. Duncan I love your happiness it is very contagious
257
2000810
4480
لوپ آب و هوا بلند شدی دانکن من خوشحالی تو را دوست دارم بسیار مسری است
33:25
and the most thing the thing I love most of all during your live stream in the
258
2005290
5640
و بیشترین چیزی که در جریان پخش زنده تو در باغ بیشتر از همه دوست دارم این
33:30
garden is when you run around the garden I'm not sure if I'm going to run around
259
2010930
4500
است که وقتی در اطراف باغ می دوی مطمئن نیستم که
33:35
the garden today because I've had a very busy day to be honest very busy I
260
2015430
5480
امروز در باغ بدوم یا نه چون من روز خیلی شلوغی داشتم صادقانه بگویم خیلی شلوغ
33:40
understand how you feel sometimes I get rude people and they make rude comments
261
2020910
5650
میفهمم چه احساسی دارید گاهی اوقات من با مردم بی ادبانه برخورد می کنم و آنها نظرات بی ادبانه ای می دهند که
33:46
whenever I make a positive cheerful comment thank you Chris
262
2026560
4170
هر وقت نظر مثبت و شادی می دهم ممنون کریس
33:50
sometimes people get very angry when they see a happy person I don't know why
263
2030730
5730
گاهی اوقات مردم با دیدن یک فرد خوشحال بسیار عصبانی می شوند. نمی دانم چرا
33:56
maybe they feel bitter or angry or maybe a little disappointed with their own
264
2036460
6150
ممکن است آنها احساس تلخی یا عصبانیت می کنند یا شاید کمی از زندگی خود ناامید شده اند.
34:02
lives I don't know Chris says sorry Palmyra
265
2042610
5340
نمی دانم کریس می گوید متاسفم پالمیرا
34:07
or Palmyra says Pedro are you joking with us have you really been arrested by
266
2047950
5340
یا پالمیرا می گوید پدرو با ما شوخی می کنی آیا واقعاً توسط پلیس دستگیر شده ای
34:13
the police really can you tell us about it or is it something that you want to
267
2053290
8550
؟ در مورد آن به ما بگویید یا چیزی است که می خواهید
34:21
keep to yourself wow I can't believe it Mika says I want to say hello to you all
268
2061840
7050
برای خود نگه دارید وای من نمی توانم آن را باور کنم میکا می گوید می خواهم به همه شما سلام کنم
34:28
because there is a typhoon coming and it has been there has been very heavy rain
269
2068890
7440
زیرا یک طوفان در راه است و باران بسیار شدیدی آمده است
34:36
and it is very windy at the moment I will check the lesson later Thank You
270
2076330
5760
و آن را در حال حاضر خیلی باد می‌وزد من les را بررسی خواهم کرد پسر بعداً متشکرم
34:42
Mika yes it looks as if there is a terrible typhoon heading towards Japan
271
2082090
4800
میکا بله به نظر می رسد که یک طوفان وحشتناک در حال حرکت به سمت ژاپن است،
34:46
so stay safe if you are watching in Japan close the windows lock the doors
272
2086890
6060
بنابراین اگر در ژاپن تماشا
34:52
stay indoors and stay safe Martha is here everyone wants to know what has
273
2092950
8970
می کنید ایمن باشید.
35:01
happened everyone wants to know what's happened to Pedro apparently Pedro was
274
2101920
8610
برای اینکه بدانم پدرو چه اتفاقی افتاده است ظاهراً پدرو
35:10
arrested I wish I was being I wish I was making a joke but it's true but now I'm
275
2110530
8040
دستگیر شده است ای کاش من بودم ای کاش شوخی می کردم اما این واقعیت دارد اما اکنون
35:18
free and so there are no more troubles with the
276
2118570
3600
آزاد هستم و دیگر مشکلی با
35:22
justice so petrol what have you been doing I've
277
2122170
5340
عدالت وجود ندارد پس بنزین شما چه می کردید من من
35:27
never been in trouble with the police not yet anyway hello be curious be
278
2127510
6780
هرگز با پلیس مشکلی نداشته ام نه به هر حال سلام کنجکاو باشید کنجکاو باشید
35:34
curious welcome to the live chat we are going to take a break in a moment and we
279
2134290
5850
به چت زنده خوش آمدید ما قرار است یک لحظه استراحت کنیم و
35:40
are going to have a look at an excerpt from one of my full English lessons and
280
2140140
5010
بخشی از یکی از درس های کامل انگلیسی من را نگاه کنیم و
35:45
we are talking about recycling today so I'm wondering whether or not you are a
281
2145150
6270
ما امروز در مورد بازیافت صحبت می کنیم، بنابراین من نمی دانم که آیا شما
35:51
person who does recycling I do some recycling would you like to have a look
282
2151420
9330
فردی هستید که بازیافت انجام می دهید یا نه، من بازیافتی انجام می دهم آیا می خواهید به
36:00
at what I do okay let's do it right now can you see what I'm doing
283
2160750
22140
کارهایی که انجام می دهم نگاهی بیندازید، خوب بیایید همین الان آن را انجام دهیم.
36:22
here I'm moving these empty plastic bottles to the recycling box at the back
284
2182890
6030
در اینجا من این بطری های پلاستیکی خالی را به آنجا منتقل می کنم جعبه بازیافت در
36:28
of my house they will then be collected by the local recycling plant and taken
285
2188920
5429
پشت خانه من، آنها توسط کارخانه بازیافت محلی جمع آوری می شوند و
36:34
to a place where they will be melted down and reused to recycle is the
286
2194349
6181
به مکانی منتقل می شوند که در آنجا ذوب می شوند و برای بازیافت مجدد استفاده می شوند،
36:40
process of reusing something over and over these days recycling is carried out
287
2200530
5579
فرآیند استفاده مجدد از چیزی است که این روزها بازیافت همه چیز انجام می
36:46
all around the world almost anything can be recycled
288
2206109
4681
شود در سراسر جهان تقریباً هر چیزی را می توان
36:50
the most commonly recycled materials include water paper and plastic many
289
2210790
8370
بازیافت کرد. متداول ترین مواد بازیافتی شامل کاغذ آب و پلاستیک بسیاری از
36:59
electrical devices can now be recycled to most metallic objects are also
290
2219160
5699
وسایل الکتریکی را می توان بازیافت کرد تا اکثر اجسام فلزی نیز
37:04
recyclable from discarded cans right up to disused cars many things these days
291
2224859
7591
قابل بازیافت
37:12
can be recycled we often hear the word sustainable used when discussing
292
2232450
6030
باشند. کلمه پایدار که در بحث بازیافت استفاده می شود
37:18
recycling this word refers to the action of maintaining a balance between the use
293
2238480
5010
این کلمه به عمل حفظ تعادل بین استفاده
37:23
and replacement of materials needed for the manufacturing of everyday items
294
2243490
5960
و جایگزینی مواد مورد نیاز برای تولید اقلام روزمره
37:29
sustainable forests sustainable oceans being the two most
295
2249450
5200
37:34
common places where things such as wood gas and oil are found
296
2254650
7100
اشاره دارد. پیدا شد
37:53
so there it was short and sweet as they say so a short excerpt from one of my
297
2273849
6450
پس آنجا کوتاه و شیرین بود همانطور که می گویند گزیده ای کوتاه از یکی از
38:00
full English lessons and I hope you enjoyed that and we are talking about
298
2280299
4831
درس های کامل انگلیسی من و امیدوارم که شما از آن لذت بردید و ما در مورد بازیافت صحبت می کنیم،
38:05
recycling so this is one item that I often recycle plastic bottles you could
299
2285130
8429
بنابراین این یکی از مواردی است که من اغلب بطری های پلاستیکی را بازیافت
38:13
see in the video there that that is something that I recycle every week we
300
2293559
5730
38:19
we always have bottled water I don't know why but it's something that Steve
301
2299289
5190
می کنم. چیزی که استیو
38:24
likes it doesn't really bother me to be honest I will drink water from the tap
302
2304479
5401
دوست دارد واقعاً من را آزار نمی دهد صادقانه بگویم من از شیر آب یا از بطری آب خواهم خورد،
38:29
or from a bottle however Steve thinks that it's actually better to drink water
303
2309880
6540
اما استیو فکر می کند که در واقع بهتر است آب را
38:36
from a bottle so we get through a lot of bottled water every week and what we
304
2316420
6179
از یک بطری بنوشیم تا هر هفته از آب بطری زیادی عبور کنیم. کاری که
38:42
tend to do afterwards is we keep the plastic bottles and we send them away
305
2322599
5071
بعد از آن انجام می‌دهیم این است که بطری‌های پلاستیکی را نگه می‌داریم و
38:47
for recycling every two weeks another thing that we sometimes recycle is
306
2327670
9409
هر دو هفته یک بار آنها را برای بازیافت
38:57
cardboard as well you can see here this looks like one of my pizza boxes I think
307
2337079
7601
می‌فرستیم.
39:04
it is let's have a look let's let's put the pieces together there you can see so
308
2344680
7260
بیایید تکه ها را کنار هم بچینیم، می توانید ببینید، بنابراین
39:11
this is some cardboard this is a cardboard box that contained a pizza and
309
2351940
8490
این یک مقوا است، این یک جعبه مقوایی است که حاوی یک پیتزا است و
39:20
now you can see that the cardboard is ready for recycling so we do have a very
310
2360430
7079
اکنون می توانید ببینید که مقوا برای بازیافت آماده است، بنابراین ما یک
39:27
active recycling habit or scheme here in the UK many things are recycled
311
2367509
7171
عادت یا طرح بازیافت بسیار فعال داریم. اینجا در بریتانیا چیزهای زیادی بازیافت می‌شوند، از
39:34
including plastic and cardboard paper I think glass glass bottles things made
312
2374680
7619
جمله کاغذ پلاستیکی و مقوایی، من فکر می‌کنم بطری‌های شیشه‌ای شیشه‌ای چیزهای ساخته شده
39:42
of glass I think they are also sent away for recycling as well but what about you
313
2382299
6300
از شیشه، فکر می‌کنم آنها نیز برای بازیافت فرستاده می‌شوند، اما
39:48
do you recycle things what about in your country is there a big a big habit or a
314
2388599
6091
در مورد شما چه چیزهایی را بازیافت می‌کنید. یک عادت بزرگ یا یک
39:54
big move to encourage people to recycle things it would appear to be something
315
2394690
6269
حرکت بزرگ برای تشویق مردم به بازیافت اشیا، به نظر می رسد چیزی است
40:00
that many people are talking about these days however I remember growing up
316
2400959
5931
که این روزها بسیاری از مردم در مورد آن صحبت می کنند، اما به یاد دارم که بزرگ
40:06
a lot of people thought that if you were interested in the environment then maybe
317
2406890
5820
شدم بسیاری از مردم فکر می کردند که اگر به محیط زیست علاقه مند هستید، شاید
40:12
you are you are a hippie or someone who is a little bit out of touch with
318
2412710
5280
شما هستید. یک هیپی یا کسی است که کمی با
40:17
society so I remember growing up in the 70s and 80s and people who were
319
2417990
5580
جامعه ارتباط ندارد، بنابراین به یاد دارم که در دهه 70 و 80 بزرگ شدم و افرادی
40:23
concerned with the environment was seen as a little odd or a little boring or
320
2423570
7470
که به محیط زیست اهمیت می دادند کمی عجیب و غریب یا کمی کسل کننده یا
40:31
dull however nowadays it is very trendy and very good to be interested in the
321
2431040
8280
کسل کننده به نظر می رسیدند، اما امروزه بسیار زیاد است. مد روز و بسیار خوب است که به محیط زیست علاقه مند شوید،
40:39
environment so it will appear that over the years attitudes have changed about
322
2439320
5760
بنابراین به نظر می رسد که در طول سال ها نگرش ها در مورد کانل تغییر کرده است
40:45
that Conell what is the sustainable forest if something is sustainable it
323
2445080
8700
که اگر چیزی پایدار باشد، جنگل پایدار چیست، به این
40:53
means you can keep it going you can keep it going it is continuous so you can
324
2453780
7020
معنی است که می توانید آن را ادامه دهید. می توانید آن را ادامه دهید، ادامه دارد، بنابراین شما می توانید
41:00
sustain something you can keep it going you can keep it active you can keep it
325
2460800
7340
چیزی را حفظ کنید، می توانید آن را ادامه دهید، می توانید آن را فعال نگه دارید، می توانید آن را
41:08
moving forward you can keep it continuing or you can help it to
326
2468140
7420
به جلو نگه دارید، می توانید آن را ادامه دهید یا می توانید به آن کمک کنید تا
41:15
continue it is sustainable it can be supported or it can support itself so
327
2475560
8490
ادامه دهد پایدار است، می توان آن را پشتیبانی کرد یا آن را می تواند خودش را
41:24
sustain something we often talk about forests being sustainable it means they
328
2484050
7710
حفظ کند، بنابراین چیزی را که ما اغلب در مورد پایدار بودن جنگل ها صحبت می کنیم، به این معنی است که
41:31
can be kept alive or they they can be kept growing normally if they if they
329
2491760
8460
می توان آنها را زنده نگه داشت یا می توان آنها را به طور طبیعی رشد داد، اگر
41:40
chop trees down quite often they will plant new trees however the problem with
330
2500220
5970
درختان را مرتباً قطع کنند، درختان جدیدی می کارند، اما مشکل
41:46
that is that trees take many many years to grow so it can be a pain George hello
331
2506190
8040
این است که درختان سال‌های زیادی طول می‌کشد تا رشد کند، بنابراین می‌تواند دردناک باشد جورج سلام
41:54
George beat way to go mr. Duncan you rock as always thank you very much it's
332
2514230
5310
جورج راهی برای رفتن به آقای. دانکن مثل همیشه راک می‌کنی خیلی ممنون،
41:59
very nice to see so many people here today and already it is quarter to three
333
2519540
4920
خیلی خوب است که امروز این همه نفر را اینجا می‌بینم و در حال حاضر ساعت یک چهارم به سه است
42:04
already I can't believe how fast today's live stream is gone look it's quarter to
334
2524460
6000
42:10
three already goodness me mr. Steve will be with us
335
2530460
5220
. استیو به زودی با ما
42:15
soon he will be talking to us about a particular animal
336
2535680
4770
خواهد بود او با ما در مورد حیوان خاصی صحبت خواهد
42:20
they've got him very angry yesterday he was furious I don't often see mr. Steve
337
2540450
6869
کرد که دیروز او را بسیار عصبانی کردند. او عصبانی بود. استیو
42:27
lose his temper but yesterday he was so angry he was a very angry man yesterday
338
2547319
5061
اعصاب خود را از دست داد اما دیروز او آنقدر عصبانی بود که دیروز مردی بسیار عصبانی بود
42:32
let's have a look at the view it is a beautiful day and there you can see a
339
2552380
5260
بیایید به منظره نگاهی بیندازیم که روز زیبایی است و در آنجا می توانید نمای زنده ای را ببینید که
42:37
live view looking over into the distance and there is another view ah isn't that
340
2557640
5959
به دوردست ها نگاه می کند و منظره دیگری وجود دارد آه نیست. این
42:43
magnificent it is looking lovely today looking away
341
2563599
4740
باشکوه امروز زیبا به نظر می رسد که
42:48
from my house into the distance and you can see the beautiful Shropshire
342
2568339
6791
از خانه من به دوردست نگاه می کنم و می توانید حومه زیبای Shropshire را ببینید که
42:55
countryside looking very beautiful on this Sunday afternoon I hope you're
343
2575130
6030
در بعد از ظهر امروز یکشنبه
43:01
having a nice time I have a few things to show you first of all last week's
344
2581160
5459
بسیار زیبا به نظر می رسد. تمام
43:06
full English lesson is available on my youtube channel now I don't know why but
345
2586619
7200
درس انگلیسی کامل هفته گذشته در کانال یوتیوب من در دسترس است اکنون نمی دانم چرا اما
43:13
last week when I posted my full English lesson it would appear that YouTube
346
2593819
4550
هفته گذشته وقتی درس کامل انگلیسی خود را پست کردم به نظر می رسد که یوتیوب
43:18
didn't inform my viewers so I was a little bit annoyed about that to be
347
2598369
6581
به بینندگان من اطلاع نداده است بنابراین من کمی از این موضوع اذیت شدم.
43:24
honest I was slightly annoyed by that so my full English lesson last week's full
348
2604950
8550
صادقانه بگویم، من کمی از این موضوع آزرده شدم، بنابراین درس کامل انگلیسی من در هفته گذشته
43:33
English lesson is available on my youtube channel nor to youtube nor to
349
2613500
7109
در کانال یوتیوب من در دسترس است یا در یوتیوب و نه در
43:40
youtube not telling my subscribers about my new videos someone mentioned the
350
2620609
9151
یوتیوب که به مشترکانم درباره ویدیوهای جدیدم بگویم که کسی قبلاً از
43:49
birds earlier on would you like to see some beautiful birds in my garden ok so
351
2629760
6030
پرندگان نام برده است دوست دارید چند پرنده زیبا را در باغ من ببینید خوب پس
43:55
here you can see some birds these are regular viewers or should I say regular
352
2635790
7289
اینجا می توانید چند پرنده را ببینید که اینها بیننده های معمولی هستند یا باید بگویم
44:03
visitors to my garden can you see long-tailed tits they are called
353
2643079
6381
بازدیدکنندگان دائمی باغ من می توانند جوانان دم دراز را ببینند آنها به آنها
44:09
long-tailed tits and they are beautiful birds very tiny in fact they are almost
354
2649460
7740
جوانان دم دراز می گویند و آنها پرندگان زیبایی هستند بسیار کوچک در واقع آنها
44:17
the smallest birds in the UK and there you can see they are so beautiful
355
2657200
6879
تقریباً کوچکترین پرندگان در انگلستان هستند و می توانید آنها را ببینید که بسیار زیبا هستند
44:24
I love their little faces are they cute so there you can see some long-tailed
356
2664079
6601
من عاشق چهره های کوچک آنها هستم آنها زیبا هستند بنابراین می توانید چند تا جوان دم دراز را ببینید
44:30
tits feeding in the garden Oh they've gone but will they come back
357
2670680
5990
که در باغ تغذیه می کنند اوه آنها رفته اند اما آیا آنها بر
44:36
come back long tail tits don't be shy we won't
358
2676670
6010
می گردند تا جوانان دم دراز خجالت نکشید ما به شما صدمه نمی زنیم
44:42
hurt you come on come on that's it they're back so there you can see some
359
2682680
8520
بیا همین است که آنها برگشته اند بنابراین آنجا می توانید چند
44:51
beautiful long tail tits in my garden and they are very regular visitors to my
360
2691200
7080
تا جوان دم بلند زیبا را در باغ من ببینید و آنها بسیار بازدید کننده دائمی هستند
44:58
back garden would you like to see something else that I looked after this
361
2698280
4589
باغچه پشتی من دوست داری چیز دیگری ببینی که این
45:02
week look on my window I filmed this very interesting insect can you see it
362
2702869
9811
هفته مراقبش بودم به پنجره ام نگاه کن از این حشره بسیار جالب فیلم گرفتم آیا می توانی ببینی
45:12
it is a certain type of moth it is a particular moth but what is it called
363
2712680
7280
این یک نوع پروانه است، یک پروانه خاص است اما به آن چه می گویند
45:19
this particular moth is called a red under wing so there it is I I noticed it
364
2719960
10000
این پروانه خاص زیر بال قرمز نامیده می شود، بنابراین من متوجه آن شدم
45:29
last week on my window and I couldn't resist filming it with my mobile phone
365
2729960
4879
هفته گذشته روی پنجره ام و من نتوانستم از فیلمبرداری آن با تلفن همراهم مقاومت کنم،
45:34
so that particular math is called a red red under wing so now you know I'm
366
2734839
9641
به طوری که ریاضی خاص به آن قرمز قرمز زیر بال می گویند، بنابراین اکنون می دانید که من
45:44
always interested in nature I don't know why I love looking around in nature I
367
2744480
7080
همیشه به طبیعت علاقه مند هستم، نمی دانم چرا دوست دارم به اطراف نگاه کنم. طبیعت من
45:51
love watching the birds listening to the sounds of nature and last week there was
368
2751560
6059
عاشق تماشای پرندگان در حال گوش دادن به صداهای طبیعت هستم و هفته گذشته در
45:57
actually a frog in my garden I could hear this strange noise that's what it
369
2757619
11581
واقع یک قورباغه در باغ من بود من می توانستم این صدای عجیب را بشنوم که
46:09
sounded like and it was actually a frog there was a frog in the garden hello -
370
2769200
9120
شبیه آن بود و در واقع یک قورباغه بود قورباغه ای در باغ وجود داشت سلام -
46:18
Rakesh mr. Duncan what is the most important thing in life is it money
371
2778320
5630
راکش آقای. دانکن مهمترین چیز در زندگی این است که پول
46:23
family or wife I don't know really maybe for some people money is important but
372
2783950
9159
خانواده یا همسر است. من نمی دانم واقعاً شاید برای برخی افراد پول مهم باشد اما
46:33
maybe to other people family is important so I think it's
373
2793109
5480
شاید برای دیگران خانواده مهم باشد بنابراین فکر می کنم این
46:38
something we call subjective so I think it depends on your own point of view or
374
2798589
6851
چیزی است که ما آن را ذهنی می نامیم بنابراین فکر می کنم به این بستگی دارد دیدگاه خودتان یا
46:45
your own attitude so some people think money is the most
375
2805440
4200
نگرش خودتان، بنابراین برخی افراد فکر می‌کنند پول
46:49
important thing other people think that family is the most important thing so I
376
2809640
5580
مهم‌ترین چیزی است که دیگران فکر می‌کنند خانواده مهم‌ترین چیز است، بنابراین من
46:55
think it depends really it depends on your attitude I think so Tomac says the
377
2815220
7680
فکر می‌کنم این واقعاً به نگرش شما بستگی دارد.
47:02
recycling scheme in the Netherlands makes you recycle most of the plastic
378
2822900
6150
هلند شما را وادار می کند بیشتر بطری های پلاستیکی را بازیافت کنید
47:09
bottles there is a levy on a plastic bottle which you can reclaim when you
379
2829050
6480
، هزینه ای بر روی بطری های پلاستیکی تعلق می گیرد که می توانید پس از
47:15
return it to the store that is a great idea
380
2835530
3150
بازگرداندن آن به فروشگاه، آن را پس بگیرید، این یک ایده عالی است
47:18
in fact many years ago there used to have that with glass bottles so glass
381
2838680
6330
در واقع سال ها پیش در آنجا استفاده از بطری های شیشه ای وجود داشت، بنابراین بطری های شیشه ای
47:25
bottles if you bought soft drinks or beer and quite often they would come in
382
2845010
8010
اگر شما نوشابه یا آبجو می خریدید و اغلب آنها در
47:33
glass bottles they would charge you a little bit extra for the product and
383
2853020
5490
بطری های شیشه ای می آمدند و برای محصول کمی اضافی از
47:38
that meant that you could take the bottles back and then they would give
384
2858510
5849
شما دریافت می کردند و این بدان معناست که می توانید بطری ها را پس بگیرید و سپس
47:44
you some money it wasn't much money I think it was about 3 pence 3 pennies for
385
2864359
7711
مقداری پول به شما می دهند. پول زیادی نبود من فکر می کنم برای هر بطری حدود 3 پنی 3 پنی بود
47:52
every bottle Co am Pham says the background is so nice thank you very
386
2872070
7230
47:59
much mr. steve has been very busy in the garden in fact he was out there he was
387
2879300
6900
. استیو در باغ بسیار مشغول بوده است، در واقع او آنجا بود، او
48:06
out there earlier doing some things in the garden just before I came on
388
2886200
6050
قبلاً آنجا بود و درست قبل از اینکه من وارد باغ شوم، کارهایی را در باغ انجام
48:12
yes mr. Duncan the priorities of each person's life can vary between one
389
2892250
11320
می داد. دانکن اولویت‌های زندگی هر فرد می‌تواند بین یک
48:23
individual and another I think that's right yes thank you Rose for that so
390
2903570
4890
فرد و فرد دیگر متفاوت باشد، من فکر می‌کنم درست است، بله متشکرم رز، بنابراین
48:28
some people have certain priorities the things they feel are important so maybe
391
2908460
7649
برخی از افراد اولویت‌های خاصی دارند، چیزهایی که احساس می‌کنند مهم هستند، بنابراین شاید
48:36
some people think that money is important other people think that family
392
2916109
4740
برخی افراد فکر می‌کنند که پول مهم است، دیگران فکر می‌کنند خانواده
48:40
is important from my own point of view I think health is important so I always
393
2920849
6481
از دیدگاه خودم مهم است من فکر می کنم سلامتی مهم است بنابراین من
48:47
put health very high up on my list so I think health is more important than
394
2927330
6029
همیشه سلامت را در لیست خود قرار می دهم بنابراین فکر می کنم سلامتی مهم تر از
48:53
money because you can have all the money in
395
2933359
2730
پول است زیرا شما می توانید تمام
48:56
the world but if you don't have your health then you can't enjoy it
396
2936089
4901
پول دنیا را داشته باشید اما اگر ندارید سلامتی خود را پس نمی‌توانید از آن لذت ببرید،
49:00
you can't enjoy the money Lilia says I feel that observing nature puts me in a
397
2940990
8850
نمی‌توانید از پول لذت ببرید لیلیا می‌گوید من احساس می‌کنم که مشاهده طبیعت مرا در
49:09
very meditative mood it takes my mind off things and helps me to focus better
398
2949840
7650
حالت بسیار مراقبه‌ای قرار می‌دهد، ذهنم را از چیزها دور می‌کند و به من کمک می‌کند
49:17
when I have to I think so I think going for a walk in the countryside listening
399
2957490
6000
وقتی مجبورم بهتر تمرکز کنم. فکر کن که رفتن در حومه شهر و گوش دادن
49:23
and looking at all the beautiful things around you can make you feel very nice
400
2963490
7040
و نگاه کردن به همه چیزهای زیبای اطرافت می تواند باعث شود احساس خوبی داشته باشی،
49:30
so the big question is why was Pedro Belmont arrested can someone tell me why
401
2970530
8920
بنابراین سوال بزرگ این است که چرا پدرو بلمونت دستگیر شد، آیا کسی می تواند به من بگوید که چرا دستگیر شدی
49:39
why were you arrested Pedro were you a naughty boy what were
402
2979450
4140
پدرو آیا تو شیطان بودی؟ پسر
49:43
you doing helena is going now I must leave now because I have to see my
403
2983590
7529
تو چیکار میکردی هلنا الان داره میره من باید الان برم چون باید
49:51
family my family come first thank you very much for that don't you crush your
404
2991119
10321
اول خانواده ام رو ببینم خیلی ممنون که
50:01
bottles before throwing them away yes I normally do so for example you can see
405
3001440
7290
بطری هایت را قبل از دور انداختن له نکن بله من معمولا این کار را می کنم مثلا شما می توانید
50:08
here I have a bottle in my hand so I will crush this bottle so I will crush
406
3008730
10050
اینجا را ببینید من یک بطری در دست دارم پس این بطری را خرد خواهم کرد تا همین الان بطری را خرد
50:18
the bottle right now
407
3018780
2990
کنم
50:27
you
408
3027510
2060
50:39
did you see that look how strong I am oh I crushed the bottle completely flat
409
3039569
7861
شما دیدید که چقدر قوی هستم اوه من بطری را کاملاً صاف له
50:47
so there it is one bottle ready to be recycled sometime next week
410
3047430
8220
کردم بنابراین یک بطری آماده بازیافت است هفته بعد
50:55
hello also - hello - Rakesh who says money is not important in this life if
411
3055650
10480
هم سلام - سلام - راکش که میگه پول در این زندگی مهم نیست اگر
51:06
we have time and good behavior with guys I can't buy happiness and all love well
412
3066130
9209
وقت داشته باشیم و با پسرها رفتار خوبی داشته باشیم نمیتوانم خوشبختی بخرم و همه عشق را خوب بخرم
51:15
there are certain things that money cannot buy and from my point of view I
413
3075339
5400
چیزهایی هست که با پول نمیتوان خرید و از نظر من نظر من
51:20
think health is one of them so money can buy many things it can buy lots of
414
3080739
5820
فکر می‌کنم سلامتی یکی از آنهاست، بنابراین با پول می‌توان چیزهای زیادی خرید، می‌توان چیزهای دوست‌داشتنی زیادی خرید
51:26
lovely items but money can't buy health and some people say that money can't buy
415
3086559
7800
، اما با پول نمی‌توان سلامتی خرید و برخی می‌گویند که با پول نمی‌توان عشق خرید
51:34
love I think the Beatles once said that duong says don't throw it away like that
416
3094359
8750
. آن را آنقدر دور
51:43
well I'm not throwing it away like that it's just behind me you see in my garden
417
3103109
5291
بیانداز، من آن را دور نمی اندازم درست پشت سر من است که در باغ من می بینید،
51:48
so after the live stream has finished I will pick it up and I will put it in the
418
3108400
5369
بنابراین پس از پایان پخش زنده، آن را برمی دارم و در جعبه بازیافت قرار می دهم و در مورد
51:53
recycling box
419
3113769
2990
51:57
speaking of priorities I think the first and foremost thing to discover if you
420
3117839
7331
اولویت ها صحبت می کنم، فکر می کنم اگر می خواهید زندگی شادی داشته باشید، اولین و مهمترین چیزی است که باید کشف کنید.
52:05
want to live a happy life is what your priorities are and then you must commit
421
3125170
5520
اولویت های شما چیست و سپس باید متعهد شوید
52:10
to following them consistently or all the time so to do something consistently
422
3130690
6500
که آنها را به طور مداوم یا همیشه دنبال کنید، بنابراین انجام کاری به طور مداوم
52:17
means not stop you do something consistently without stopping or pausing
423
3137190
8169
به این معنی است که شما را متوقف نکنید که کاری را به طور مداوم بدون توقف یا مکث انجام دهید،
52:25
so yes I think so priorities when we talk about priorities
424
3145359
4831
بنابراین بله، من فکر می کنم این اولویت ها زمانی که در مورد اولویت
52:30
we talk about the most important things that relate to you and me hello - tan
425
3150190
12240
ها صحبت می کنیم بیشتر در مورد آنها صحبت می کنیم. چیزهای مهمی که به من و شما مربوط می شود سلام - گاو قهوه ای مایل به
52:42
cow hello tan cow it's very nice to see you here
426
3162430
5099
زرد سلام گاو قهوه ای مایل به زرد خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم
52:47
where are you watching at the moment I wonder
427
3167529
3041
که در حال حاضر کجا تماشا می کنید من تعجب می کنم
52:50
mmm where are you where are you watching mmm I feel as if I need to know Chris
428
3170570
8470
ممم کجا هستید کجا دارید تماشا می کنید. احساس می کنم باید بدانم کریس
52:59
says in the Philippines we recycle old tires into flower pots and welcome mats
429
3179040
8790
می گوید در فیلیپین ما لاستیک‌های قدیمی را در گلدان‌ها و تشک‌های خوش‌آمدگویی
53:07
and also placemats so yes I think car tires tires are very hard to dispose of
430
3187830
8040
و همچنین زیرانداز بازیافت می‌کنیم، بنابراین بله، من فکر می‌کنم دور انداختن لاستیک‌های ماشین بسیار سخت است،
53:15
if you burn them they produce horrible smoke terrible fumes so yes I think
431
3195870
8970
اگر آنها را بسوزانید، دود وحشتناکی تولید می‌کنند، بنابراین بله فکر می‌کنم
53:24
disposing of tires it's not very easy to do
432
3204840
3770
دفع لاستیکها انجام دادن سلام هم خیلی آسان نیست
53:28
hello also - Adi hello Eddie where are you watching at the moment I'm
433
3208610
6970
- آدی سلام ادی در حال حاضر کجا را تماشا می کنی من
53:35
always interested to know where you are i extremely agree with you mr. duncan
434
3215580
6480
همیشه علاقه دارم بدانم شما کجا هستید من بسیار با شما موافقم آقای.
53:42
money can't give us the most important things such as family and health
435
3222060
5850
پول دانکن نمی تواند مهم ترین چیزها مانند خانواده و سلامتی را به ما بدهد
53:47
yes money can buy you many things some people believe that money can buy you
436
3227910
5250
بله پول می تواند چیزهای زیادی برای شما بخرد که برخی معتقدند پول می تواند برای شما
53:53
friends hmm but the problem is if you lose the money you might also lose your
437
3233160
11370
دوستان بخرد، اما مشکل اینجاست که اگر پول را از دست بدهید ممکن است دوستان خود را نیز از دست بدهید.
54:04
friends as well they might all decide to to leave you on your own because you
438
3244530
6120
ممکن است همه آنها تصمیم بگیرند که شما را به تنهایی ترک کنند، زیرا شما
54:10
have no money shall we have a look at another clip from one of my full English
439
3250650
5100
پولی ندارید، باید به کلیپ دیگری از یکی از درس های کامل انگلیسی من نگاهی بیندازیم
54:15
lessons and this is a bit that I would like to show you because this is all
440
3255750
5220
و این قسمتی است که می خواهم به شما نشان دهم زیرا همه چیز
54:20
about metaphors a metaphor is something that you use to express explain or
441
3260970
8910
درباره استعاره است. استعاره چیزی است که شما از آن برای توضیح یا
54:29
Express a certain thing so we can use a metaphor to show the way something is or
442
3269880
7320
بیان یک چیز خاص استفاده می‌کنید، بنابراین ما می‌توانیم از استعاره برای نشان دادن چیزی استفاده کنیم
54:37
the way something makes you feel I don't know why I'm telling you this because I
443
3277200
5430
یا اینکه چیزی به شما احساس می‌کند نمی‌دانم چرا این را به شما می‌گویم چون
54:42
have a video to show you that explains all of it
444
3282630
5720
یک ویدیو دارم. برای اینکه به شما نشان دهیم که همه چیز
54:56
it is possible to take very serious and deep topics and represent them with
445
3296260
5970
را توضیح می‌دهد، می‌توان موضوعات بسیار جدی و عمیق را در نظر گرفت و آنها را با استعاره نشان داد
55:02
metaphors to speak metaphorically is to represent something with an easily
446
3302230
5950
تا به صورت استعاری صحبت کنیم، نشان دادن چیزی با
55:08
identifiable sentence or phrase we can also use visual metaphors it is possible
447
3308180
8400
جمله یا عبارتی است که به راحتی قابل شناسایی است، همچنین می‌توان از استعاره‌های بصری استفاده
55:16
to express the meaning of something visually here is a good example of a
448
3316580
5820
کرد. درک بصری چیزی در اینجا مثال خوبی از یک
55:22
metaphor and an idiom the trials and burdens that we have endured in life can
449
3322400
6870
استعاره و اصطلاحی است. آزمایش‌ها و بارهایی که در زندگی متحمل شده‌ایم را
55:29
be summed up with this visual metaphor
450
3329270
4760
می‌توان با این استعاره تصویری خلاصه کرد.
55:40
you
451
3340829
2061
55:50
as we go through life we often end up carrying or dragging lots of baggage in
452
3350500
6390
55:56
this sense the baggage consists of all the bad things that have happened to us
453
3356890
5240
به این معنا، چمدان شامل همه چیزهای بدی است که برای ما رخ داده است
56:02
the traumatic events the hardships the failures relationships that have left us
454
3362130
7960
، حوادث آسیب زا، سختی ها، شکست ها، روابطی که باعث زخمی شدن ما شده است
56:10
scarred the hurtful things that people have said to us those terrible moments
455
3370090
6029
، چیزهای آزاردهنده ای که مردم به ما گفته اند در آن لحظات وحشتناکی
56:16
we would much rather forget we often refer to these things as emotional
456
3376119
5851
که ترجیح می دهیم فراموش کنیم، اغلب به این موارد اشاره می کنیم. چیزهایی مانند
56:21
baggage the further through life you walk then
457
3381970
4440
چمدان عاطفی هر چه بیشتر در طول زندگی قدم
56:26
the more baggage you have to take with you of course not all of us have to
458
3386410
6570
بردارید، بار بیشتری باید با خود ببرید، البته همه ما مجبور نیستیم
56:32
carry so much baggage
459
3392980
9530
چمدان های زیادی را حمل
56:47
dealing with each problem as it occurs can prevent you from having so much
460
3407030
4820
کنیم، در صورت بروز هر مشکلی که پیش می آید می توانید از داشتن
56:51
emotional baggage to carry with you we tend to avoid having relationships with
461
3411850
5920
بار عاطفی زیادی برای حمل جلوگیری کنید. با شما تمایل داریم از برقراری رابطه با
56:57
people who have lots of baggage having said that it is impossible to go through
462
3417770
6180
افرادی که دارای چمدان های زیادی هستند اجتناب کنیم زیرا گفته اند که
57:03
life without acquiring some emotional baggage perhaps it is more about how you
463
3423950
5850
زندگی بدون به دست آوردن توشه عاطفی غیرممکن است. بیشتر در مورد نحوه
57:09
deal with it in the first place then what you end up having to carry with you
464
3429800
4310
برخورد شما با آن در وهله اول است، سپس این استعاره بصری خاص را باید با خود حمل کنید،
57:14
this particular visual metaphor is one that many of us can identify with
465
3434110
34800
استعاره ای است که بسیاری از ما می توانیم آن را
57:50
very deep very meaningful it is live English yes that's what we're doing it's
466
3470960
8110
بسیار عمیق و بسیار معنادار تشخیص دهیم، انگلیسی زنده بله این همان کاری است که ما انجام می دهیم این
57:59
live English and hello there is a Robin just behind me watching me the Robin is
467
3479070
20430
پخش زنده انگلیسی است و سلام، رابین پشت سر من است که مرا تماشا می کند، رابین
58:19
very interested in what is happening on my live stream I think so hello to
468
3499500
5610
بسیار علاقه مند است که در پخش زنده
58:25
everyone who has joined me today isn't it's a lovely day I must be honest with
469
3505110
5460
من چه اتفاقی می افتد.
58:30
you the Sun is out and everything is looking rather nice on this Sunday
470
3510570
4050
تو خورشید بیرون است و همه چیز در این یکشنبه بعدازظهر بسیار زیبا به نظر می رسد
58:34
afternoon and I hope it is where you are as well
471
3514620
2610
و امیدوارم همان جایی باشد که تو هستی و همینطور
58:37
metaphors we often use metaphors in life to express a feeling that we can't
472
3517230
7830
استعاره ما اغلب از استعاره در زندگی برای بیان احساسی استفاده می کنیم که
58:45
express in any other way hello also to Lewis once again I'm wondering I'm
473
3525060
8550
به هیچ وجه نمی توانیم آن را بیان کنیم سلام به لوئیس نیز یک بار دیگر تعجب می کنم
58:53
wondering what has happened to Pedro it would appear that Pedro wants to keep it
474
3533610
7350
که چه اتفاقی برای پدرو افتاده است به نظر می رسد که پدرو می خواهد آن
59:00
a secret he's not going to tell us unfortunately
475
3540960
3390
را مخفی نگه دارد و قرار نیست به ما بگوید متأسفانه
59:04
I'm very intrigued I want to know more more MORE hello to hone a doing a job
476
3544350
8870
من بسیار کنجکاو هستم. یک شغل
59:13
can you teachers to pronounce the a R sound I'm not sure which what you
477
3553220
8860
می توانید معلمان برای تلفظ a R صدا من مطمئن نیستم
59:22
actually mean there the AR oh I see I think that might be like phonetics I
478
3562080
5870
که منظور شما در آنجا دقیقاً چیست. اوه من می بینم که ممکن است مانند فونتیک باشد.
59:27
think so well it depends which word because some
479
3567950
4870
59:32
work some sounds are used in certain words and some sounds are used in other
480
3572820
5700
59:38
words in a different way so if you could give me a word to
481
3578520
4110
به روشی دیگر، بنابراین اگر می‌توانستید کلمه‌ای را به من بدهید
59:42
pronounce that would be much easier for me hello Lilia if only we could claim
482
3582630
6270
که تلفظش کنم، برای من خیلی راحت‌تر بود سلام لیلیا، اگر فقط
59:48
that kind of airport or if only we could claim that kind of baggage in some kind
483
3588900
6960
می‌توانستیم آن نوع فرودگاه را ادعا کنیم یا اگر فقط می‌توانیم آن نوع چمدان را در نوعی فرودگاه مطالبه کنیم
59:55
of airport and then have it lost by an company yes as you go through life
484
3595860
4759
و سپس داشته باشیم. آن را توسط یک شرکت از دست داد بله همانطور که شما در زندگی
60:00
things happen to you good things and bad things and as you go through life you
485
3600619
6541
سپری می کنید چیزهای خوب و بد برای شما اتفاق می افتد و همانطور که در زندگی سپری می کنید
60:07
tend to carry these things with you we call it baggage so that is a metaphor do
486
3607160
10110
تمایل دارید این چیزها را با خود حمل کنید ما آن را چمدان می نامیم تا این یک استعاره است آیا
60:17
you like birds mr. Duncan yes I love birds I like them very much I love all
487
3617270
5360
شما از پرندگان خوشتان می آید آقای. دانکن بله من عاشق پرندگان هستم من آنها را خیلی دوست دارم من همه
60:22
nature however mr. Steve got very angry yesterday I don't know where mr. Steve
488
3622630
8800
طبیعت را دوست دارم اما آقای. استیو دیروز خیلی عصبانی شد ، نمی دانم کجاست آقای.
60:31
is he was supposed to come here at 3 o'clock and now it's two minutes past
489
3631430
4320
استیو قرار بود ساعت 3 بیاد اینجا و الان دو دقیقه از
60:35
3:00 and he hasn't arrived there is a Robin sitting right next to me
490
3635750
12980
3:00 گذشته و او نرسیده است، رابین درست کنار من نشسته است
60:48
hello mr. Robin I think the Robby Motz to say hello to
491
3648730
7869
سلام آقای. رابین من فکر می کنم رابی موتز به
60:56
you hello from Brazil from Paulette how are you and mr. Steve I wish you were
492
3656599
6180
شما سلام کند از برزیل از پالت سلام شما و آقای. استیو ای کاش
61:02
lovely and wonderful week thank you for teaching us and teaching us with love
493
3662779
6000
هفته ای دوست داشتنی و فوق العاده بودی ممنون که به ما آموزش دادی و با عشق
61:08
and dedication thank you very much it's it's a pleasure I love doing this
494
3668779
5671
و فداکاری به ما آموزش دادی. خیلی خیلی خوشحالم که من عاشق این کار
61:14
I really do and it is a glorious day here in the UK as you can see look at
495
3674450
7109
هستم و واقعاً انجام می دهم و این یک روز باشکوه در اینجا در انگلستان است همانطور که می بینید به این نگاه
61:21
that is it not beautiful just to show how nice everything looks today there is
496
3681559
4861
کنید، این زیبا نیست فقط برای اینکه نشان دهید که امروز چقدر همه چیز زیبا به نظر می رسد،
61:26
a live view looking into the distance very nice indeed
497
3686420
5490
یک نمای زنده به دوردست ها نگاه می کند بسیار زیبا است، واقعاً
61:31
thank you for joining me I am tall says have a great day mr. Duncan I'm having a
498
3691910
6030
از اینکه به من ملحق شدید متشکرم. دانکن
61:37
super-duper day I must admit I love spending my weekends with you
499
3697940
6179
روز فوق العاده ای را سپری می کنم باید اعتراف کنم که عاشق گذراندن تعطیلات آخر هفته با تو
61:44
don't forget I'm here on Saturday and Sunday Saturday and Sunday no we won't
500
3704119
8970
هستم، فراموش نکن من شنبه و یکشنبه اینجا هستم شنبه و یکشنبه نه، ما
61:53
ask Pedro too many questions i I what I won't push I won't push Pedro into
501
3713089
6151
از پدرو سوالات زیادی نخواهیم پرسید. به پدرو فشار نمی‌آورم تا به
61:59
telling us why he was arrested but he did tell us we didn't force him to tell
502
3719240
5220
ما بگوید چرا دستگیر شد، اما او به ما گفت که مجبورش نکردیم به
62:04
us so he did tell us willingly that he was arrested palmyra says are there any
503
3724460
7020
ما بگوید، بنابراین با کمال میل به ما گفت که دستگیر شده است پالمیرا می‌گوید آیا
62:11
owl around by you well at night normally you
504
3731480
4830
جغدی در اطراف شما وجود دارد. در شب معمولاً می
62:16
can hear the owls making all sorts of noises some owls make a very nice sound
505
3736310
8540
توانید صدای جغدها را بشنوید که انواع صداها را ایجاد می کنند برخی از جغدها صدای بسیار خوبی تولید می کنند
62:30
some owls make horrible sounds so some owls have a beautiful song a beautiful
506
3750070
13090
برخی از جغدها صداهای وحشتناکی تولید می کنند بنابراین برخی از جغدها یک آهنگ زیبا دارند یک
62:43
sound when they call and other owls sound horrible they have a very horrible
507
3763160
5490
صدای زیبا وقتی صدا می زنند و سایر جغدها صدای وحشتناکی دارند آنها صدای بسیار وحشتناکی
62:48
sound so where is mr. Steve I think Steve has forgotten all about me in fact
508
3768650
7230
دارند. آقا کجاست استیو من فکر می کنم استیو همه چیز را در مورد من فراموش کرده است در واقع
62:55
yesterday Steve actually fell asleep he fell asleep whilst watching my
509
3775880
8370
دیروز استیو در واقع خوابش برد، او در حین تماشای پخش زنده من به خواب رفت
63:04
livestream there is a small fly in your camera is there early I think it's gone
510
3784250
9869
، یک مگس کوچک در دوربین شما وجود دارد، اوایل وجود دارد، فکر می کنم اکنون رفته است
63:14
now thank you no Naruto Naruto where did your name come from I love your name it
511
3794119
7861
متشکرم نه ناروتو ناروتو نام شما از کجا آمده است من اسمت را دوست دارم به
63:21
sounds like something from anime hello Pedro I said already oh I see let's have
512
3801980
7830
نظر می رسد چیزی از انیمه سلام پدرو من قبلاً گفتم اوه می بینم
63:29
a look apparently Pedro has already told us
513
3809810
3120
بیایید نگاهی بیندازیم ظاهراً پدرو قبلاً به ما گفته بود
63:32
what happened I didn't see did anyone see Pedro tell us what he was doing I
514
3812930
7170
چه اتفاقی افتاده است من ندیدم آیا کسی پدرو را ندید به ما بگوید داشت چه می کرد
63:40
didn't see maybe Pedro you can tell us again because I think I missed it I
515
3820100
4670
من ندیدم شاید پدرو بتوانید دوباره به ما بگویید زیرا فکر می کنم من آن را از دست داده ام.
63:44
think maybe I missed it now Ruto says there are some cultures whose people
516
3824770
9760
فکر می کنم شاید من آن را از دست داده
63:54
believe that if a person dies or when they die they turn into an another
517
3834530
5280
63:59
animal like a rat really I think that happens in Buddhism I think in Buddhism
518
3839810
9030
ام. اتفاقی که در بودیسم می افتد من فکر می کنم در بودیسم
64:08
you have something called reincarnation so reincarnation means that after you
519
3848840
6900
شما چیزی به نام تناسخ دارید، بنابراین تناسخ به این معنی است که پس از
64:15
die you come back as as another thing sometimes a different animal but also
520
3855740
7800
مرگ به عنوان یک چیز دیگر، گاهی یک حیوان متفاوت و همچنین
64:23
maybe a different person so may you come back as someone else who would
521
3863540
4829
ممکن است یک فرد متفاوت ، بازگردید، بنابراین ممکن است به عنوان یک نفر برگردید. دوست داری کی برگردی همونطور که
64:28
you like to come back as I would like to come back as me I would like to do it
522
3868369
6661
من دوست دارم مثل خودم برگردم دوست دارم این کار رو
64:35
again and again in the game forever wouldn't it be nice I didn't see it
523
3875030
4860
دوباره و دوباره در بازی برای همیشه انجام بدم خوب نیست
64:39
actually I didn't see what Pedro said there I didn't see
524
3879890
5189
من ندیدمش در واقع ندیدم چه پدرو گفت: من ندیدم
64:45
so why was Pedro in trouble with the police
525
3885079
4970
پس چرا پدرو با پلیس به مشکل
64:50
Palmyra says you are a very talented imitator I'm not sure about that thank
526
3890470
6940
خورد.
64:57
you very much for your lovely messages I don't know where Steve is Steve should
527
3897410
3689
65:01
be here now you see he should be here but he's not I don't know why I don't
528
3901099
4171
اینجا الان میبینی که باید اینجا باشه اما نیست نمیدانم چرا
65:05
know where he's gone I really don't would you like to have a
529
3905270
3390
نمیدانم کجا رفته واقعا دوست ندارم به
65:08
look at some lovely views now I went out for a lovely walk yesterday and during
530
3908660
6720
چند منظره دوست داشتنی نگاه کنی حالا دیروز برای یک پیاده روی دوست داشتنی بیرون رفتم و در
65:15
the walk I took some lovely shots on my mobile phone so these particular
531
3915380
7949
حین پیاده‌روی چند عکس زیبا با تلفن همراهم گرفتم، بنابراین این
65:23
pictures you can see now were actually filmed yesterday during my lovely walk I
532
3923329
5970
عکس‌های خاصی که اکنون می‌توانید ببینید، در واقع دیروز در حین پیاده‌روی دوست‌داشتنی من
65:29
went into town with mr. Steve yesterday and we had a delicious meal and on the
533
3929299
6931
که با آقای به شهر رفتم فیلم‌برداری شده‌اند. استیو دیروز و ما یک غذای خوشمزه خوردیم و در
65:36
way I stopped and I filmed some of the lovely fields you can see there are lots
534
3936230
7619
راه توقف کردم و از برخی از مزارع دوست داشتنی فیلم گرفتم که می توانید ببینید
65:43
of hay bales bales of hay and these will be used during the winter months to feed
535
3943849
9391
عدل های یونجه زیادی وجود دارد و در طول ماه های زمستان برای غذا
65:53
the animals so during the winter months there is normally very little food
536
3953240
6329
دادن به حیوانات استفاده می شود. در ماه های زمستان معمولاً غذای بسیار کمی
65:59
around in the fields especially when it snows so quite often they will gather
537
3959569
6540
در اطراف مزارع وجود دارد، به خصوص وقتی برف می بارد، بنابراین اغلب یونجه زیادی جمع می کنند
66:06
lots of hay and then during the winter they will feed this to the animals
538
3966109
7680
و سپس در طول زمستان این غذا را به حیوانات می خورند
66:13
it comes in very useful very useful during those winter months because now
539
3973789
8520
که در آن ماه های زمستان بسیار مفید است، زیرا اکنون
66:22
we are in autumn can you believe it it is now autumn oh where has the Year
540
3982309
7290
ما در پاییز هستیم.
66:29
gone it's gone by so fast don't you think so
541
3989599
5291
66:34
apparently Pedro has had a problem with his stepfather okay then I think this is
542
3994890
6880
66:41
a bit personal though I don't think we'll talk about this anymore because I
543
4001770
4110
فکر نمی کنم دیگر در مورد این موضوع صحبت کنیم زیرا
66:45
think it's a very personal thing I don't think I don't think we want to talk
544
4005880
4560
فکر می کنم این یک موضوع بسیار شخصی است. فکر نمی کنم بخواهیم زیاد در
66:50
about that too much what an amazing view Thank You Bella
545
4010440
3899
مورد آن صحبت کنیم چه منظره شگفت انگیزی است متشکرم
66:54
rusia yes I had a lovely time yesterday I couldn't resist getting my mobile
546
4014339
5520
بلا روسیه بله زمان خوبی را سپری کردم دیروز نتوانستم در برابر گرفتن m مقاومت کنم
66:59
phone out and doing some some filming even though Steve was a little bit
547
4019859
6961
تلفن را بیرون آورد و مشغول فیلمبرداری شد، حتی اگر استیو کمی
67:06
annoyed by it hello also to Palmyra Palmyra is here as
548
4026820
5670
از آن عصبانی بود، سلام به پالمیرا، پالمیرا هم اینجاست،
67:12
well hello Louie yes I think Pedro has had some family problems but I don't
549
4032490
7109
سلام لویی بله، من فکر می کنم پدرو مشکلات خانوادگی داشته است، اما فکر نمی
67:19
think we should be talking about it here early it doesn't seem right it doesn't
550
4039599
4651
کنم ما در مورد آن صحبت کنیم. اینجا اوایل به نظر نمی رسد درست به نظر نمی
67:24
feel right hello Julie Julie Jie hello to you again
551
4044250
6599
67:30
also Adi is here as well I think the animal that upset mr. Steve
552
4050849
6871
رسد.
67:37
is a mule really okay then fair enough mr. Duncan have you ever experienced
553
4057720
10970
استیو یک قاطر است که واقعاً خوب است پس به اندازه کافی منصفانه آقای. دانکن آیا تا به حال
67:48
cultural shock well I suppose the biggest cultural shock to me was when I
554
4068690
8620
شوک فرهنگی را تجربه کرده‌اید، فکر می‌کنم بزرگ‌ترین شوک فرهنگی برای من زمانی بود که
67:57
went to live in China so when I first moved to China I found it very hard to
555
4077310
8910
برای زندگی در چین رفتم، بنابراین وقتی برای اولین بار به چین نقل مکان کردم، عادت
68:06
get used to some of the things not everything many of the things in China
556
4086220
4710
کردن به برخی از چیزها، نه همه چیز، بسیار سخت بود. در
68:10
are very similar to here so certain things I found very hard to get used to
557
4090930
8630
چین بسیار شبیه به اینجا هستند، بنابراین عادت کردن به برخی چیزها برای من بسیار سخت بود
68:19
one of the one of the biggest problems was if you went to a shop if you went
558
4099560
7090
یکی از بزرگترین مشکلات این بود که اگر به جایی می رفتید به مغازه می
68:26
somewhere and you had to stand in the queue people would always push in front
559
4106650
5310
رفتید و مجبور می شدید در صف بایستید، مردم همیشه به داخل آن فشار می آوردند.
68:31
of you they would always go in front of you so that is one thing I noticed I
560
4111960
4470
جلوی شما همیشه جلوی شما می‌رفتند، بنابراین این یک چیزی است که من
68:36
noticed in China that people in China do not like queueing they don't like
561
4116430
4619
متوجه شدم در چین متوجه شدم که مردم چین دوست ندارند در صف بنشینند، آنها دوست ندارند
68:41
waiting in a line they really don't so when I first went
562
4121049
5551
در یک صف منتظر بمانند، واقعاً وقتی برای اولین بار به آنجا رفتم دوست
68:46
to China I did it variants a few cultural shocks things
563
4126600
5850
ندارند چین من این کار را انجام دادم چندین شوک فرهنگی
68:52
that were different from from life here in the UK but I think this always
564
4132450
6120
متفاوت از چیزهایی که با زندگی در اینجا در بریتانیا متفاوت بود، اما فکر می کنم همیشه این
68:58
happens there when you travel to another country you might find sometimes that
565
4138570
4710
اتفاق می افتد وقتی به کشور دیگری سفر می کنید ممکن است گاهی اوقات متوجه
69:03
things are slightly different I think so so I think it happens your view is
566
4143280
7920
شوید که اوضاع کمی متفاوت است، بنابراین فکر می کنم این اتفاق می افتد. دیدگاه شما
69:11
amazing yes I had a lovely time yesterday walking through the fields
567
4151200
5010
شگفت انگیز است بله من داشتم یک زمان دوست داشتنی دیروز که در میان مزارع قدم
69:16
looking at all of the beautiful sights and in the distance I think there is
568
4156210
8280
می زدم و به تمام مناظر زیبا نگاه می کردم و در دوردست ها فکر می کنم یکی دیگر وجود دارد
69:24
another let's have a look here is another one look from yet from two days
569
4164490
4590
بیایید نگاهی بیندازیم اینجا یک نگاه دیگر از دو روز
69:29
ago so this is two days ago when I went out walking and you can see in the
570
4169080
6480
پیش است، بنابراین این دو روز پیش بود که برای قدم زدن بیرون رفتم و می توانید در
69:35
distance you can see the fields which have been harvested and you can see many
571
4175560
5850
دوردست ها مزارع برداشت شده را ببینید و می توانید بسیاری
69:41
of the trees and the grass everything still looks very green even though
572
4181410
6210
از درختان و علف ها را ببینید که همه چیز هنوز بسیار سبز به نظر می رسد، اگرچه
69:47
autumn has now arrived very very late in the year so some people are actually
573
4187620
10050
پاییز اکنون بسیار دیر در سال فرا رسیده است، بنابراین برخی از مردم واقعاً
69:57
about to have spring and summer whereas here in the UK we are about to have
574
4197670
6300
در مورد آن هستند. بهار و تابستان را داشته باشیم در حالی که اینجا در انگلستان ما در آستانه
70:03
autumn autumn is about to arrive it doesn't look like mr. Steve is going to
575
4203970
5310
رسیدن به پاییز هستیم . استیو قرار
70:09
come today it doesn't like look like he's going to
576
4209280
2400
است امروز بیاید، به نظر نمی رسد که او
70:11
be here and I had so many lovely things prepared for Steve and he hasn't arrived
577
4211680
5610
اینجا باشد و من چیزهای دوست داشتنی زیادی برای استیو آماده کرده بودم و او نرسیده است
70:17
I don't know where he's gone I have a feeling that Steve has fallen asleep or
578
4217290
5120
، نمی دانم کجا رفته است، احساس می کنم استیو افتاده است. خواب است یا
70:22
maybe he's watching the news because I don't know about you but Steve is a
579
4222410
6430
شاید در حال تماشای اخبار است چون من شما را نمی دانم اما استیو
70:28
little bit addicted to watching the news he likes to watch the news especially
580
4228840
4530
کمی معتاد به تماشای اخباری است که دوست دارد اخبار را تماشا کند، به خصوص
70:33
when they're talking about brexit this is something that many people at the
581
4233370
4890
زمانی که آنها در مورد برگزیت صحبت می کنند، این چیزی است که بسیاری از مردم در
70:38
moment in the UK are talking about Mahmood says I am enjoying listening to
582
4238260
5490
حال حاضر در بریتانیا در مورد صحبت کردن محمود می گوید من از گوش دادن به
70:43
your pure English thank you very much look at mr. Duncan's Facebook account
583
4243750
5510
انگلیسی ناب شما لذت می برم. اکانت فیسبوک دانکن
70:49
mr. Steve has an unlocked mouth I think it's the opposite oh I remember now he
584
4249260
9820
آقای. استیو دهانش باز شده است، فکر می‌کنم برعکس است، اوه، یادم می‌آید که
70:59
was taping his mouth he was taping it yes oh here he is
585
4259080
5760
او به دهانش می‌چسبید، او روی آن ضربه
71:04
I think mr. Steve is coming now there he is
586
4264840
6740
می‌زد. استیو اکنون می آید آنجا
71:11
it's mr. Steve oh dear oh dear wait a minute mr. Steve is coming steady steady
587
4271700
9700
او آقای است. استیو اوه عزیز آه عزیز یک دقیقه صبر کن آقای. استیو ثابت می آید
71:21
everyone mr. Steve is on his way
588
4281400
3920
همه آقای. استیو در راه است
71:27
hello mr. Duncan hello mr. Steve hello viewers it's Steve
589
4287930
4690
سلام آقای. دانکن سلام آقای استیو سلام بینندگان این استیو است
71:32
I wondered where you were it's quarter past three I fell asleep
590
4292620
4140
من تعجب کردم کجا بودی ساعت سه و ربع خوابم برد
71:36
what we we I knew it that's what I said I said didn't I I said that mr. Steve is
591
4296760
6900
چه ما ما می دانستم این همان چیزی است که گفتم گفتم نه من گفتم آقای. استیو
71:43
either asleep or or he's watching the news because he's obsessed with brexit
592
4303660
5400
یا خواب است یا در حال تماشای اخبار است زیرا وسواس زیادی در مورد برگزیت دارد،
71:49
are you obsessed and getting very stressed about it as are we all in UK
593
4309060
6150
آیا شما وسواس دارید و در مورد آن استرس زیادی دارید، همانطور که همه ما در بریتانیا
71:55
now I have something that I want to talk about because I mentioned this earlier
594
4315210
3390
اکنون هستیم، من چیزی دارم که می خواهم در مورد آن صحبت کنم زیرا این را قبلاً
71:58
to my lovely viewers yesterday you got very angry yes I did I got very angry
595
4318600
12500
برای بینندگان دوست داشتنی خود دیروز ذکر کردم. تو خیلی عصبانی شدی بله من خیلی عصبانی شدم
72:11
very angry ah I thought I was gonna have a seizure yes I wanted to strangle and shoot
596
4331100
6040
خیلی عصبانی شدم آه فکر کردم قرار است تشنج کنم بله می‌خواستم خفه کنم و شلیک
72:17
you know shoot yes don't say don't say because we're actually asking people to
597
4337140
4320
کنم می‌دانی شلیک کن بله نگو نگو چون در واقع از مردم می‌خواهیم
72:21
guess what it was that made you angry yesterday a certain animal made Steve
598
4341460
8300
حدس بزنند چیزی که دیروز شما را عصبانی کرد ، یک حیوان خاص باعث شد استیو
72:29
them hear them
599
4349760
4020
آنها
72:34
here is a clue here is a clue
600
4354440
3980
72:41
where's my gun mr. Duncan where's my gun okay you don't have to keep shouting please stop shouting
601
4361900
6460
را بشنوند. دانکن اسلحه من کجاست خوب شما مجبور نیستید به فریاد زدن ادامه دهید لطفا فریاد نکشید
72:48
I spent as the viewers were well know last week I came with a can of special paint
602
4368360
6250
همانطور که بینندگان به خوبی می دانستند هفته گذشته با یک قوطی رنگ مخصوص
72:54
that I've been repairing the roof over your studio because the cracks in the
603
4374610
5070
آمدم که داشتم سقف استودیو شما را تعمیر می کردم زیرا شکاف هایی در استودیو شما وجود داشت.
72:59
felt okay steve has been busy repairing the roof yes so I thought well I'll put
604
4379680
5160
احساس کردم خوب است استیو مشغول تعمیر سقف بوده است بله، بنابراین فکر کردم خوب است که
73:04
a second coat on just to be doubly sure that there won't be any drips on mr.
605
4384840
5610
یک کت دوم بپوشم تا دوچندان مطمئن شوم که هیچ چکه ای روی آقا وجود ندارد.
73:10
Duncan's head while he's editing one of his videos so yesterday mr. Steve went
606
4390450
4050
سر دانکن در حالی که او در حال ویرایش یکی از ویدیوهای خود است، بنابراین دیروز آقای. استیو
73:14
on the roof and he decided to put some more of this special paint on the roof
607
4394500
5060
روی پشت بام رفت و تصمیم گرفت مقداری دیگر از این رنگ خاص را روی سقف
73:19
however when you got up on the roof you noticed hey can I just finish what
608
4399560
8080
بگذارد، اما وقتی روی پشت بام بلند شدی متوجه شدی هی می‌توانم آنچه
73:27
I'm saying you noticed you noticed something had happened now we have some
609
4407640
5760
را که می‌گویم تمام کنم، متوجه شدی که متوجه اتفاقی افتاده‌ایم، حالا ما مقداری داریم.
73:33
guesses was it owls all right no no owls right species was it rats
610
4413400
8880
حدس می زنم این بود جغدها درست بود
73:42
no no rats no it wasn't rats even though rats can be annoying mr.
611
4422280
7230
نه جغدها درست بود.
73:49
Steve has such a pleasant voice he reminds me of an actor isn't that nice
612
4429510
4260
استیو صدای دلنشینی دارد، او به من یادآوری می کند که یک بازیگر آنقدرها هم
73:53
is it because of brexit were you were you angry because of brexit I think I
613
4433770
4800
خوب نیست، به خاطر برکسیت است، اگر تو به خاطر برگزیت عصبانی بودی، فکر می کنم من
73:58
was primed my anger was primed because of brexit because what's been going on
614
4438570
5520
به خاطر برکسیت عصبانی شده بودم، زیرا آنچه که در حال رخ دادن است
74:04
we won't go into it because steve has been like a coiled spring or a old
615
4444090
3780
ما موفق می شویم. وارد آن شوید زیرا استیو مانند یک فنر پیچ دار یا یک فنر قدیمی بوده
74:07
spring there's a good explanation mr. Duncan just waiting to spring and
616
4447870
5780
است، توضیح خوبی وجود دارد آقای. دانکن فقط منتظر بهار بود و
74:13
yesterday something made mr. Steve explode with rage snapped it's true if
617
4453650
7360
دیروز چیزی باعث شد آقای. استیو از عصبانیت منفجر شد، درست است که اگر آن را بکوبی،
74:21
you snap it he just suddenly lose your temper all this has been building up all
618
4461010
4020
او به طور ناگهانی عصبانیت خود را از دست داد، همه اینها در طول
74:25
week because of this brexit nonsense and I went up I thought I just put a second
619
4465030
5610
هفته به دلیل این مزخرفات برگزیت ایجاد شده است و من بالا رفتم، فکر کردم فقط یک
74:30
coat on what did I discover because there are railings above mr. Duncan's
620
4470640
4050
کت دوم روی چیزی که کشف کردم پوشیدم زیرا وجود دارد نرده بالای آقای
74:34
flat roof every studio we're not saying anything yeah we're going to get some
621
4474690
4050
سقف مسطح دانکن در هر استودیو ما چیزی نمی‌گوییم بله، می‌خواهیم
74:38
guesses talk about a buildup so what was it what was it that made mr. Steve angry
622
4478740
5130
حدس‌هایی را در مورد ساخت و ساز صحبت کنیم، بنابراین چه چیزی باعث شد آقای. استیو دیروز عصبانی است
74:43
yesterday can you guess which animal it was I will show you in a moment
623
4483870
3900
می توانی حدس بزنی کدام حیوان بود من یک لحظه به شما نشان خواهم داد
74:47
Rakesh says that they have a pistol and they can leave it with me
624
4487770
5700
راکش می گوید که آنها یک تپانچه دارند و می توانند آن را نزد من بگذارند
74:53
yes see I'm not sure if we should start
625
4493470
2960
بله ببین مطمئن نیستم که باید شروع به
74:56
shooting the wildlife I think we might get complaints are we worried about
626
4496430
4350
تیراندازی به حیات وحش کنیم یا خیر. شکایات آیا ما نگران
75:00
brexit it says Anna well mr. Duncan isn't but oh you're not
627
4500780
5160
برکسیت هستیم، آنا می گوید خوب آقای. دانکن نیست اما اوه تو
75:05
well I'm not worried about it I'm just I'm just furious about all this nonsense
628
4505940
5910
خوب نیستی من نگران این نیستم من فقط عصبانی هستم از این همه
75:11
is going on anyway anyway we all anyway it cut cut
629
4511850
4850
مزخرفات در هر حال به هر حال همه ما به هر حال قطع شد
75:16
so what what what made Steve angry a certain animal was it a raven it wasn't
630
4516700
7420
پس چه چیزی استیو را عصبانی کرد حیوان خاصی کلاغ بود
75:24
a raven no no Ravens it did have wings oh yes oh yes so there is a clue it had
631
4524120
6990
کلاغ نبود نه کلاغ ها بال داشت اوه بله آه بله پس سرنخی وجود دارد که
75:31
wings it wasn't an angel it wasn't an angel we don't get them
632
4531110
5760
بال داشت فرشته نبود فرشته نبود ما نمی توانیم آنها را
75:36
around here yes for me of course yes I think you're more like a fallen angel
633
4536870
7790
دور بزنیم در اینجا بله برای من البته بله من فکر می کنم شما بیشتر شبیه یک فرشته سقوط کرده اید
75:44
annoyed by a man called BJ that is correct yes yes I wonder what you're
634
4544660
6760
که توسط مردی به نام BJ اذیت شده است که درست است بله بله من تعجب می کنم که شما چه می
75:51
going to say then yes I am very annoyed by that man and I wish he would
635
4551420
5220
خواهید بگویید پس بله من از آن مرد بسیار اذیت شده ام و ای کاش او
75:56
disappear without trace I've never been in or seen again I've never been annoyed
636
4556640
4140
بدون هیچ ردی ناپدید می شود من هرگز داخل نشده ام و یا دوباره ندیده
76:00
by BJ I think it is a dog says tan well that is true because dogs can be very
637
4560780
6390
ام هرگز از BJ اذیت نشده ام.
76:07
annoying especially when they start barking
638
4567170
4820
76:11
Pedro is talking about the flags of the world which we know that he loved and is
639
4571990
5230
از دنیایی که می دانیم دوستش داشت و
76:17
still remembering that a second there were no flags of the world today I'm
640
4577220
4260
هنوز هم به یاد می آورد که یک ثانیه امروز هیچ پرچمی از جهان وجود نداشت
76:21
sorry about that he said you liked it when I would start
641
4581480
2670
متاسفم که گفت دوستش داشتی jw.org fa من پخش
76:24
the livestream by visiting different places and then we would give a little
642
4584150
4530
زنده را با بازدید از مکان‌های مختلف شروع می‌کردم و سپس
76:28
precis a little summary or tidbits about that particular country I thought I was
643
4588680
6930
کمی مختصر خلاصه یا نکاتی را در مورد آن کشور خاص ارائه می‌کردم که فکر می‌کردم
76:35
a good feature as well Pedro but Mr Duncan decided no we're not doing that
644
4595610
3660
پدرو نیز ویژگی خوبی بودم، اما آقای دانکن تصمیم گرفت که نه، ما دیگر این کار را
76:39
anymore did you just say precis yes isn't that like a submarine sort of you
645
4599270
4710
انجام نمی‌دهیم. شما فقط می گویید بله، اینطور نیست که مثل یک زیردریایی یک نوع
76:43
know gentle little introduction yes too much information that's it you just a
646
4603980
5970
مقدمه ملایم می دانید بله اطلاعات بسیار زیاد است، شما فقط یک
76:49
brief explanation so what was the animal I will give you a clue I will do an
647
4609950
6210
توضیح مختصر دارید، بنابراین حیوان چه بود، من به شما سرنخی خواهم داد، من یک
76:56
impression of the animal so it's very good
648
4616160
4400
برداشت از حیوان انجام خواهم داد. خیلی
77:07
be careful mr. Duncan because you know what I wanted to do to those creatures
649
4627849
4080
خوبه مواظب باش آقا دانکن چون می‌دانی به هر حال من دیروز می‌خواستم با آن موجودات چه
77:11
yesterday anyway to cut a long story short or can we wait until somebody
650
4631929
6250
کنم تا یک داستان طولانی را کوتاه کنم یا می‌توانیم صبر
77:18
guesses correctly I don't think anyone's going to guess they're gray here we go
651
4638179
5971
کنیم تا کسی درست حدس بزند.
77:24
and they eat anything it's one of these one of those it's a pigeon so what what
652
4644150
6509
از این یکی از آن ها کبوتر است پس
77:30
had the pigeons done it with you you want to attack that nope there's two
653
4650659
5670
کبوترها چه کار کرده اند با تو می خواهی حمله کنی که نه
77:36
there there's another picture behind it I'm going to destroy that just an image
654
4656329
5460
دو تا هستند، یک عکس دیگر پشت آن است، من فقط تصویری از آن را از بین می برم
77:41
of it so yesterday Steve got really angry
655
4661789
2700
پس دیروز استیو واقعا عصبانی شد.
77:44
because the pigeons had decided to do big poos so they had pooped
656
4664489
7771
چون کبوترها تصمیم گرفته بودند که مدفوع بزرگی انجام دهند، بنابراین
77:52
they defecated they have pooped defecated all right pooped all over the
657
4672260
8790
مدفوع کرده بودند، مدفوع کردند، مدفوع کردند، کاملاً مدفوع کردند
78:01
lovely smooth paint that I'd put on mr. Duncan cracks honey's roof and I had to
658
4681050
10560
. دانکن سقف عسل را ترک می‌کند و من مجبور بودم
78:11
spend ages trying to tear it off and there was so much of it it ruined ruined
659
4691610
5100
سال‌ها را صرف کندنش کنم و خیلی از آن‌ها خراب شد،
78:16
all the hard work that I did last week because you can't paint on top of pigeon
660
4696710
4230
تمام کارهای سختی را که هفته گذشته انجام دادم خراب کرد، زیرا نمی‌توان بالای کبوتر پوو نقاشی کرد،
78:20
poo here comes a pigeon like concrete here comes a pigeon I think I'll never
661
4700940
12179
اینجا یک کبوتر می‌آید مثل بتن اینجا یک کبوتر می آید من فکر می کنم هرگز
78:33
get an air rifle mr. Duncan and we're going to reduce the surplus population
662
4713119
3420
تفنگ بادی نخواهم گرفت. دانکن و ما جمعیت مازاد
78:36
of pigeons I don't think in this area I really don't think that's a good idea we
663
4716539
4861
کبوترها را کاهش می‌دهیم. فکر نمی‌کنم در این زمینه، واقعاً فکر نمی‌کنم این ایده خوبی باشد که می‌توانیم
78:41
could sit on these high Roos that we have and just shoot everything in sight
664
4721400
4219
روی این روهای بلندی که داریم بنشینیم و فقط به همه چیزهایی که در دید هستند شلیک کنیم،
78:45
pigeons not humans obviously police coming up here well we might mistake
665
4725619
6520
کبوترها نه انسان‌ها. بدیهی است که پلیس به اینجا می آید، ما ممکن است اشتباه کنیم که
78:52
someone could be in a pigeon outfit looking great
666
4732139
2730
ممکن است کسی با لباس کبوتر ظاهری عالی داشته باشد،
78:54
whether you do realize firing firing any weapon into the sky is probably illegal
667
4734869
6451
چه متوجه شوید شلیک هر سلاحی به آسمان احتمالاً
79:01
in this country anyway where do you think you are Texas I think it's all
668
4741320
3899
در این کشور غیرقانونی است، به هر حال فکر می کنید کجای تگزاس هستید، من فکر می کنم همه
79:05
right with an air rifle they've only got a limited range I can
669
4745219
4831
چیز با یک تفنگ بادی آنها فقط برد محدودی دارند، من می توانم
79:10
test it out on you yeah so apparently I'm not I'm not going to say too much
670
4750050
5399
آن را روی شما آزمایش کنم، بله، ظاهراً من نمی خواهم زیاد بگویم
79:15
but apparently Pedro hasn't been here for the past couple of
671
4755449
5371
اما ظاهراً پدرو در چند هفته گذشته اینجا نبوده است
79:20
weeks and apparently the reason was he got in trouble with the police oh yeah
672
4760820
6630
و ظاهراً دلیلش این بود که او با پلیس به مشکل خورد، اوه، بله
79:27
that's that's all I'm saying we're not going to mention this again but that
673
4767450
3660
، این تمام چیزی است که می‌گویم ما دیگر به این موضوع اشاره نمی‌کنیم، اما
79:31
that's the reason why because we were both very concerned we were we were
674
4771110
4350
این دلیلی است که چون هر دوی ما خیلی نگران بودیم، فکر
79:35
wondering where Pedro was was it a crime of passion
675
4775460
3330
می‌کردیم پدرو کجاست. جنایت شور
79:38
Jamelia says I hate it when the pigeons do soup oohs they're disgusting
676
4778790
6870
جملیا می‌گوید از آن متنفرم وقتی تی او کبوترها سوپ می‌کشند، اوهوم منزجر کننده‌اند، خوشه‌های
79:45
well my spikes aren't me to put all over the railing so that they can't sit above
677
4785660
5220
من این نیست که تمام نرده‌ها را بگذارم تا نتوانند بالای
79:50
your flat roof pooing on to my hard work so jamelia Jamelia does not like it when
678
4790880
6030
سقف تختت بنشینند و به کار سخت من بیفزایند، بنابراین جمیلیا جملیا
79:56
the birds do their big poos so there are things you can do though to keep the
679
4796910
4980
وقتی پرنده‌ها این کار را می‌کنند دوست ندارد. پوکه‌های بزرگ آنها، بنابراین کارهایی وجود دارد که می‌توانید برای دور نگه داشتن
80:01
pigeons away you can get some special things that that look like spikes and
680
4801890
4740
کبوترها انجام دهید، می‌توانید چیزهای خاصی را که شبیه به سنبله هستند و
80:06
they stick up and then it stops the pigeons from from landing easier just to
681
4806630
5250
به بالا می‌چسبند و سپس کبوترها را از فرود راحت‌تر باز
80:11
eliminate right that's what Steve wants to do turn it
682
4811880
14760
می‌دارد، فقط برای از بین بردن درست این چیزی است که استیو می‌خواهد. آن را
80:26
into a pigeon pie and eat it later it's not a good thing to do by the way
683
4826640
4100
به یک پای کبوتر تبدیل کنید و بعداً بخورید ، اتفاقاً کار خوبی نیست،
80:30
please don't shoot the animals look at what the roofing task has done to these
684
4830740
6130
لطفاً به حیوانات شلیک نکنید ، ببینید سقف بام با این
80:36
lovely gloves look oh my god it's ruined hold it up then it's reeling the gloves
685
4836870
8280
دستکش های دوست داشتنی چه کرده است، خدای من خراب است آن را بالا نگه دارید. دستکش ها در حال پیچیدن است
80:45
do you remember these last week I can't see it because it's Steve there you go
686
4845150
5010
آیا این هفته گذشته را به خاطر می آورید من نمی توانم آن را ببینم زیرا این استیو است که شما می روید
80:50
that's handle a devouring humility today so these are Steve's gloves they're
687
4850160
5610
که امروز با فروتنی بلعیدنی برخورد می کند، بنابراین اینها دستکش های استیو هستند که در آنها
80:55
covered in sticky goo sticky goo that's what's gone on to the roof to fill in
688
4855770
5250
پوشیده شده اند.
81:01
the cracks on mr. Duncan's roof
689
4861020
4370
شکاف های Mr. سقف دانکن
81:12
something broke this week mr. Duncan was it your sanity look these are my ear
690
4872860
8290
این هفته چیزی شکست. دانکن به نظر عقل تو بود اینها محافظ گوش من هستند،
81:21
defenders okay you know and I put these on when I'm around the house so that I
691
4881150
7140
خوب می دانی و وقتی در خانه هستم
81:28
can't hear mr. Duncan talking the broken heart and their broken
692
4888290
4249
اینها را می پوشم تا نشنوم آقا. دانکن از قلب شکسته و شکسته‌شان صحبت می‌کند،
81:32
they've had to endure such hard work trying to keep mr. Duncan's voice from
693
4892539
5341
آن‌ها مجبور شده‌اند کار سختی را تحمل کنند و سعی کنند آقای را نگه دارند. صدای دانکن که به
81:37
coming near my ears it's melted the plastic and they've broken now I use
694
4897880
4170
گوشم نزدیک می‌شود، پلاستیک را ذوب کرده و شکسته است، حالا
81:42
them when I'm mowing the lawn to defend my ears against the the over-the-top
695
4902050
7939
وقتی چمن را می‌زنم از آن‌ها استفاده می‌کنم تا از گوش‌هایم در برابر صدای بیش از
81:49
sound way it seems from the paint I think Steve is high on the fumes you
696
4909989
10661
حدی که از رنگی که فکر می‌کنم استیو به نظر می‌رسد از گوش‌هایم دفاع کنم.
82:00
know whenever I see a pair of headphones I always want to do what they do or what
697
4920650
5489
هر وقت هدفون را می بینم، همیشه می خواهم کاری را که آنها انجام می دهند یا
82:06
they used to do in the 1980s do you remember the 1980s when pop singers were
698
4926139
4681
در دهه 1980 انجام می دادند، انجام دهم، آیا دهه 1980 را به یاد می آورید که خوانندگان پاپ
82:10
pretending to sing and they would always they'd always put the headphones on like
699
4930820
4379
تظاهر می کردند که آواز می خوانند و همیشه این کار را می کردند. هدفون را به
82:15
this oh yes or they would just have one by their ear like this do they know it's
700
4935199
7201
این شکل قرار دهید، اوه بله، وگرنه آنها فقط یک هدفون را در کنار گوش خود داشته باشند.
82:22
Christmas time I'm pretending to sing this song well I've got to get a new
701
4942400
10500
82:32
pair I can't do the lawns until I've done that because I don't want to be
702
4952900
4110
تا زمانی که این کار را انجام ندادم زیرا نمی
82:37
deaf when I get older mr. Duncan you know what I'm like with preventative
703
4957010
3660
خواهم وقتی بزرگتر شدم ناشنوا باشم. دانکن می‌دانی من با
82:40
health measures I think you're deaf already your ears are like Bionic ears
704
4960670
5369
اقدامات پیشگیرانه سلامتی چگونه هستم، فکر می‌کنم شما ناشنوا هستید، در حال حاضر گوش‌های شما شبیه گوش‌های
82:46
aren't they mr. Duncan hello mr. wasp I has his wasp I have very good hearing my
705
4966039
7261
Bionic هستند. دانکن سلام آقای زنبور من زنبورش را دارم شنوایی بسیار خوبی دارم شنوایی من
82:53
hearing is amazing I can be in a room with three or four people around me
706
4973300
5430
شگفت انگیز است من می توانم در اتاقی باشم که سه یا چهار نفر در
82:58
having conversations and I can hear all of their conversations even even if the
707
4978730
5489
اطرافم صحبت می کنند و می توانم همه مکالمات آنها را بشنوم حتی اگر
83:04
person is in another room I can still hear them so my hearing is very good I
708
4984219
6391
شخص در اتاق دیگری باشد من هنوز می توانم بشنوم. آنها بنابراین شنوایی من خیلی خوب است
83:10
have a very keen acute hearing I have acute hearing heute that means very good
709
4990610
6150
من یک شنوایی حاد بسیار قوی دارم من شنوایی حاد دارم heute که به معنی بسیار خوب است
83:16
but then everything about me is acute you're very angular that's what you mean
710
4996760
6379
اما همه چیز در مورد من حاد است شما بسیار زاویه دار هستید این
83:23
what comments are people making on the live chat about me well after after
711
5003139
7210
همان چیزی است که مردم در چت زنده در مورد من نظر می دهند خوب بعد از
83:30
pretending to shoot the pigeon maybe maybe nothing good Lilia says
712
5010349
4611
تظاهر به تیراندازی به کبوتر، شاید هیچ چیز خوبی نباشد، لیلیا
83:34
personally I'll be reading each word separately personally I think pigeons
713
5014960
6849
شخصاً می‌گوید من هر کلمه را جداگانه می‌خوانم، فکر
83:41
are lovely I love feeding pigeon in winter quite a few people love the
714
5021809
8031
می‌کنم کبوترها دوست‌داشتنی هستند.
83:49
tits and the Robins but who is going to care for the pigeons
715
5029840
5940
از کبوترها به خوبی مراقبت کن
83:55
well Lilia the pigeons are very capable of looking out of themselves but I think
716
5035780
4170
لیلیا کبوترها خیلی قادرند از خود بیرون بیایند، اما
83:59
think I think the final point is they do poo but so do we yes but I've roof yes
717
5039950
7800
فکر می کنم نکته آخر این است که آنها پوس می زنند، اما ما هم بله، اما من پشت بام هستم بله،
84:07
but I don't take a poo on next-door neighbor's car well not yet anyway not
718
5047750
6720
اما بعداً پوز نمی کنم -ماشین همسایه ما هنوز نه به هر حال نه
84:14
yet anyway yes well never mind there we go well I mean the thing is I'll get
719
5054470
5430
به هر حال بله خوب مهم نیست ما خوب پیش می رویم منظورم این است که من
84:19
over it I'm sort of joking I think we've got a
720
5059900
2670
از پس آن بر می آیم. دارم شوخی می کنم فکر می کنم ما یک
84:22
pair of love pigeons haven't we in the garden we have lots of pigeons nesting
721
5062570
4260
جفت کبوتر عشق داریم، آیا در باغ نیستیم ما کبوترهای زیادی داریم که
84:26
in the garden and being all very affectionate and I wouldn't like to kill
722
5066830
4320
در باغ لانه کرده اند و همگی خیلی مهربون هستند و من دوست ندارم
84:31
one of them and then it would mean that the other one would be left or even
723
5071150
5460
یکی از آنها را بکشم و بعد به این معنی است که دیگری رها می شود یا حتی
84:36
worse you might have a pigeon orphan there'll be a little pigeon on its own
724
5076610
4500
بدتر از آن ممکن است شما یک کبوتر یتیم داشته باشید. ما از یک کبوتر کوچک
84:41
in it we'll be asking and I will have to say I'm sorry mr. Steve shot them
725
5081110
9000
در آن می پرسیم و باید بگویم متاسفم آقای. استیو به آنها شلیک کرد
84:50
because they were having poos I think on his fresh paint
726
5090110
3870
زیرا آنها در حال نوشیدن بودند، فکر می کنم کبوترهای رنگ تازه او
84:53
pigeons are probably I would think if we had a nuclear war pigeons would survive
727
5093980
5670
احتمالاً فکر می کنم اگر ما یک جنگ هسته ای داشتیم، کبوترها زنده می مانند،
84:59
yeah because they can eat anything there they just matter what's around they'll
728
5099650
5100
بله، زیرا آنها می توانند هر چیزی را آنجا بخورند، مهم است که چه چیزی در اطراف است، آنها آن را می
85:04
eat it whereas other birds have much more specialists and what they can eat
729
5104750
3750
خورند در حالی که پرندگان دیگر آن را می خورند. متخصصان بسیار بیشتر و چیزهایی که می توانند بخورند
85:08
and pigeons I think would survive anything yes they're not very good
730
5108500
4050
و کبوترها فکر می کنم از هر چیزی جان سالم به در خواهند برد، بله
85:12
parents they're laughing they just sort of put this makeshift nest together with
731
5112550
5490
آنها والدین خیلی خوبی نیستند، می خندند.
85:18
a few tweaks okay and just let that let the offspring get on with it it's quite
732
5118040
5430
خیلی
85:23
strange they're not very attentive parent but that's what all birds do when
733
5123470
4530
عجیب است که آنها والد بسیار حواس‌تری نیستند، اما این کاری است که همه پرندگان انجام می‌دهند
85:28
once the bird flies away that the parents won't won't take care of them
734
5128000
5730
وقتی پرنده پرواز می‌کند و والدین
85:33
for very long they will feed them for a couple of days but then then they're on
735
5133730
4560
برای مدت طولانی از آنها مراقبت نمی‌کنند، چند روز به آنها غذا می‌دهند. سپس آن‌ها تنها
85:38
their own and I think this is a great example that
736
5138290
2960
هستند و من فکر می‌کنم این یک مثال عالی است که
85:41
we should take so when when you get to a certain age I think the parents should
737
5141250
5650
باید از آن استفاده کنیم، بنابراین وقتی به سن خاصی رسیدید، فکر می‌کنم والدین باید
85:46
force you out into society so you can get used to everything that goes on
738
5146900
5700
شما را مجبور کنند وارد جامعه شوید تا بتوانید به همه چیزهایی که می‌گذرد عادت کنید.
85:52
because life is quite hard I know that we make it look very easy we if you
739
5152600
5910
زندگی بسیار سخت است من می دانم که ما آن را بسیار آسان جلوه می دهیم، اگر ما را
85:58
watch us you might think that life is just a big
740
5158510
3330
تماشا کنید ممکن است فکر کنید که زندگی فقط یک
86:01
bowl of strawberries but sometimes it isn't is that right
741
5161840
5000
کاسه بزرگ توت فرنگی است اما گاهی اوقات اینطور نیست
86:06
yes now you know what you don't see is the heartache the tutorial the struggle
742
5166840
4600
بله اکنون می دانید آنچه را که نمی بینید درد دل است. مبارزه ای
86:11
that we have to endure on a daily basis from way here where you know
743
5171440
3390
که ما باید هر روز از راه اینجا تحمل کنیم، جایی که می دانید
86:14
Tomic asks are you allowed to buy an air rifle or do you need a license well
744
5174830
5610
تومیک می پرسد آیا مجاز به خرید تفنگ بادی هستید یا به گواهینامه نیاز دارید،
86:20
first of all all guns all of them are banned so you can't buy
745
5180440
5520
اول از همه اسلحه ها همه آنها ممنوع است بنابراین نمی توانید بخرید.
86:25
gun fine air right yes I know espera was getting a gun where they say
746
5185960
7380
gun خوب است بله می دانم که espera یک اسلحه می گرفت که می گویند
86:33
guns I mean high-powered guns so not like in the United States where you can
747
5193340
6030
تفنگ منظورم اسلحه های پرقدرت است، بنابراین نه مانند ایالات متحده که می توانید
86:39
just go into a Walmart and buy a gun so here the gun laws are very strict so you
748
5199370
7260
فقط به Walmart بروید و یک اسلحه بخرید، بنابراین در اینجا قوانین اسلحه بسیار سخت است. شما
86:46
can't just buy a gun from anywhere however and this is the bit I was going
749
5206630
4860
نمی توانید فقط از هر جایی یک اسلحه بخرید و این همان چیزی است که من می خواستم به آن
86:51
to mention however you can buy air rifles so small gauge guns one two five
750
5211490
7350
اشاره کنم، اما می توانید تفنگ های بادی بخرید، تفنگ های اندازه گیری کوچک یک دو پنج
86:58
two two so small gauge guns but you can't buy sort of shotguns or or
751
5218840
8240
دو دو تفنگ اندازه گیری بسیار کوچک، اما نمی توانید نوعی تفنگ ساچمه ای یا ساچمه ای بخرید. یا
87:07
handguns so however if you are a farmer you can you can buy a shotgun to keep
752
5227080
8590
تفنگ های دستی، بنابراین اگر کشاورز هستید، می توانید یک تفنگ ساچمه ای برای نگهداری
87:15
the the rabbits and pigeons and the pigeons and the trespassers like me
753
5235670
7170
از خرگوش ها و کبوترها بخرید. او کبوترها و متجاوزانی مثل من
87:22
sometimes when I trespass onto other people's land
754
5242840
5210
گاهی اوقات وقتی به زمین دیگران تجاوز می کنم
87:28
yes well I have used an air rifle because my dad had one when we were
755
5248050
4360
بله خوب من از تفنگ بادی استفاده کرده ام زیرا پدرم وقتی ما
87:32
growing up so we used to practice with targets in the garden with an air rifle
756
5252410
5070
بزرگ می شدیم یک تفنگ بادی داشت بنابراین ما با یک تفنگ بادی با اهداف در باغ تمرین
87:37
it was quite a good fun I used to quite enjoy have you ever shot have you ever
757
5257480
4080
می کردیم. یک سرگرمی خوب که قبلاً از آن لذت می بردم آیا تا به حال شلیک کرده اید آیا تا به حال
87:41
fired a shotgun yes once a me to one of my friends bought a shotgun he came
758
5261560
6180
یک تفنگ ساچمه ای شلیک کرده اید بله یک بار من به یکی از دوستانم یک تفنگ ساچمه ای خرید او
87:47
around to my house one day and he said I've just bought this and he had a
759
5267740
3840
یک روز به خانه من آمد و گفت من تازه این را خریده ام یک
87:51
shotgun and so we went off somewhere and we were we were firing this shotgun but
760
5271580
5730
تفنگ ساچمه ای و بنابراین ما به جایی رفتیم و ما داشتیم این تفنگ ساچمه ای را شلیک می کردیم، اما
87:57
all I can say is you have to be quite strong to fire a shotgun because it
761
5277310
5610
تنها چیزی که می توانم بگویم این است که برای شلیک یک تفنگ ساچمه ای باید کاملاً قوی باشید زیرا
88:02
gives you quite a jolt right a recoil a recoil or kickback so when you fire a
762
5282920
6810
به شما تکان می دهد، یک پس زدن، یک پس زدن یا پس زدن، بنابراین وقتی شلیک می کنید یک
88:09
shotgun you really just knock you over
763
5289730
5380
تفنگ ساچمه ای که واقعاً فقط
88:15
it's terrible you've got to be quite strong I didn't like it it was too noisy
764
5295110
4109
شما را می کوبید وحشتناک است باید کاملاً قوی باشید من دوست نداشتم خیلی پر سر و صدا بود
88:19
I definitely need a pair of these yes I've got to get a new pair sure so I
765
5299219
5011
من قطعاً به یک جفت از اینها نیاز دارم بله حتماً باید یک جفت جدید تهیه
88:24
think shall I disappear mr. Duncan and then you disappear and I shall go on to
766
5304230
3900
کنم بنابراین فکر می کنم باید من ناپدید میشم آقای دانکن و سپس تو ناپدید می شوی و من به
88:28
Amazon by default shopping place poor Steve he's broken his ear defenders and
767
5308130
8719
طور پیش فرض به فروشگاه
88:36
get a new pair because I need to wear them around the house especially okay to
768
5316849
7451
88:44
defend my ears against mr. Duncan's all right seasoned nagging ok Steve that's
769
5324300
4799
آمازون خواهم رفت. دانکن خیلی خوب نق می زند خوب استیو
88:49
it we've had enough Paden can't hear a word ha ha
770
5329099
5520
که ما به اندازه کافی غذا خوردیم
88:54
it's blitz blitz right I wish I couldn't bye bye everybody and maybe see you next
771
5334619
6270
89:00
week ok then well you're not here on Saturday because Steve is going to see
772
5340889
4111
. در روز شنبه چون استیو قرار است شنبه آینده
89:05
his mummy next Saturday need a pair of these again
773
5345000
4639
مومیایی خود را ببیند به یک جفت از اینها نیاز دارید در
89:09
right now I'm only joking ok Tata for now
774
5349639
4511
حال حاضر فقط شوخی می کنم باشه تاتا فعلا
89:14
ok I will use the force to force Steve away
775
5354150
3869
باشه من از زور استفاده خواهم کرد تا استیو را مجبور کنم از آنجا برود
89:18
ok that's Steve for those who were missing Steve he is here right now I
776
5358019
10611
خب این استیو برای کسانی است که دلشان برای استیو تنگ شده است. همین الان اینجا
89:28
found mr. Duncan I'm back look what I found on the ground okay what is it it's
777
5368780
6040
آقا را پیدا کردم. دانکن برگشتم نگاه کن ببین چه چیزی روی زمین پیدا کردم خوب چه چیزی این
89:34
a feather oh it's full of fleas mr. Duncan died I thought it was your pen I
778
5374820
5870
یک پر است آه پر از کک است آقای. دانکن مرد، فکر کردم این قلم توست،
89:40
thought this is what Steve uses to write his love letters to Shirley Bassey okay
779
5380690
7000
فکر کردم این همان چیزی است که استیو برای نوشتن نامه‌های عاشقانه‌اش برای شرلی باسی استفاده می‌کند،
89:47
there we go you can take your feather with you it's
780
5387690
2429
خب، ما برویم، می‌توانی پرت را با خودت
89:50
a pigeon feather that's what I'm gonna do to it
781
5390119
1891
ببری.
89:52
when I see it bye bye a very violent mr. Steve today I don't often see Steve in
782
5392010
9120
خداحافظ آقای بسیار خشن. استیو امروز من اغلب استیو را به
90:01
such a violent way or behaving so violently
783
5401130
6980
این شیوه خشن یا رفتار خشونت آمیز نمی
90:09
Steve is in a hurry so so that is the animal that was making Steve very angry
784
5409280
5920
90:15
yesterday mr. Steve just not like pigeons because they kept doing big poos
785
5415200
4740
بینم. استیو فقط کبوترها را دوست ندارد زیرا آنها مدام پوزهای بزرگی را
90:19
on his beautiful new paintwork thank you very much I'm tall Thank You Blue
786
5419940
6330
روی نقاشی زیبای جدیدش انجام می دادند بسیار متشکرم من قد بلند هستم متشکرم Blue
90:26
Thunder Thank You Jamelia we are going we are going away soon so I will be
787
5426270
5670
Thunder متشکرم جاملیا ما می رویم ما به زودی می رویم بنابراین من می
90:31
going steve has already gone my plane has arrived can you hear my plane it's
788
5431940
8610
روم استیو قبلاً هواپیمای من را رفته است. رسیده است آیا می شنوید که هواپیمای من به
90:40
just arrived to take me away he will be landing in the field around the corner
789
5440550
5700
تازگی آمده است تا من را با خود
90:46
mr. Duncan maybe your video lessons and your attitude towards nature prevented
790
5446250
4560
ببرد. دانکن شاید درس های ویدیویی شما و نگرش شما نسبت به طبیعت مانع
90:50
Steve from committing a murder thank you Valentin yes I've never seen
791
5450810
5730
از قتل استیو شده است. متشکرم والنتین بله، من هرگز
90:56
Steve so angry he was so furious yesterday about the pigeons because they
792
5456540
5190
استیو را آنقدر عصبانی ندیده بودم که دیروز در مورد کبوترها خیلی عصبانی بود زیرا آنها
91:01
were pooping they were doing big poos everywhere thank you very much for your
793
5461730
7200
مدفوع می کردند و همه جا پوزهای بزرگی انجام می دادند. برای
91:08
company today I am going now by the way I have to leave you I have to say
794
5468930
3810
شرکت شما امروز می روم در مسیری که باید شما را ترک کنم باید بگویم
91:12
goodbye it's just after 3:30 in the UK thank you very much also to Rakesh thank
795
5472740
9360
خداحافظی درست بعد از ساعت 3:30 در انگلستان است از راکش بسیار
91:22
you to Ann and Tin thank you also to blue thunder and also thank you to t s a
796
5482100
10350
سپاسگزارم از آن و تین نیز تشکر از تندر آبی و همچنین
91:32
lot of people joining us today thank you very much for your lovely company I hope
797
5492450
4230
از افراد زیادی که امروز به ما پیوستند متشکرم از شرکت دوست داشتنی شما بسیار سپاسگزارم، امیدوارم
91:36
you have enjoyed it thank you very much also 2p Essos e watching in Brazil so
798
5496680
11340
از آن لذت برده باشید.
91:48
yes the gun laws here in the UK are actually
799
5508020
3630
91:51
quite strict so you can't just go into a shop and buy a gun you can buy an air
800
5511650
5550
شما نمی توانید فقط به یک مغازه بروید و یک اسلحه بخرید، می توانید یک تفنگ بادی بخرید
91:57
rifle or is the Colin in the United States BB guns so something that fires a
801
5517200
6540
یا کالین در ایالات متحده اسلحه BB است، بنابراین چیزی که یک گلوله بسیار کوچک شلیک می کند
92:03
very small pellet and quite honestly you can't do much damage with a small air
802
5523740
9000
و کاملا صادقانه است که نمی توانید با یک تفنگ کوچک آسیب زیادی وارد کنید.
92:12
rifle however it can hurt it can hurt thank you very much to Martha Belarusian
803
5532740
7080
تفنگ بادی با این حال می تواند به آن صدمه بزند متشکرم از مارتا بلاروسی
92:19
Francisco Adi thank you khari thank you for your company today
804
5539820
4710
فرانسیسکو آدی بسیار متشکرم khari از همراهی شما امروز
92:24
on this glorious Sunday afternoon in England and I hope the rest of your
805
5544530
5850
در این بعدازظهر یکشنبه باشکوه در انگلیس سپاسگزارم و امیدوارم بقیه
92:30
weekend will be lovely and nice and peaceful tonight we are having some
806
5550380
7500
آخر هفته شما دوست داشتنی و خوب و آرام باشد امشب ما یک
92:37
beautiful salmon Steve bought some salmon on Friday some beautiful fresh
807
5557880
5070
ماهی سالمون زیبا می خوریم استیو روز جمعه مقداری ماهی قزل آلا خریدم، مقداری ماهی سالمون تازه زیبا
92:42
salmon and that's what we're having later on in a moment we will have a cup
808
5562950
5039
و این همان چیزی است که بعداً در یک لحظه می خوریم، یک
92:47
of tea and a tea cake this is mr. Duncan saying thanks for
809
5567989
4231
فنجان چای و یک کیک چای می خوریم. دانکن می‌گوید از
92:52
watching I am back of course next week Saturday 12 p.m. just after midday and
810
5572220
8210
تماشای شما متشکرم، البته هفته آینده شنبه ساعت 12 بعد از ظهر برمی‌گردم. درست بعد از ظهر و
93:00
also Sunday 2:00 p.m. and hopefully there will be a full English lesson on
811
5580430
5680
همچنین یکشنبه ساعت 2:00 بعد از ظهر. و امیدوارم چهارشنبه یک درس کامل انگلیسی
93:06
Wednesday if the weather is good at the moment it looks like the weather isn't
812
5586110
5550
برگزار شود، اگر در حال حاضر هوا خوب است، به نظر می رسد که هوا
93:11
going to be very good also you can follow me on Facebook you can email me
813
5591660
6390
خیلی خوب نیست، همچنین می توانید من را در فیس بوک دنبال کنید، می توانید به من ایمیل بزنید
93:18
and yes look you can also make a donation to PayPal if you would like to
814
5598050
7590
و بله نگاه کنید، همچنین می توانید درست کنید یک کمک مالی به پی پال اگر می خواهید به
93:25
help my work continue forever and ever and ever you can make a donation to this
815
5605640
7290
کار من کمک کنید تا همیشه و همیشه و همیشه ادامه یابد، می توانید کمک مالی به این
93:32
address small or large you are more than welcome
816
5612930
5610
آدرس کوچک یا بزرگ
93:38
to do so this is mr. Duncan in the birthplace of
817
5618540
2910
بکنید. دانکن در زادگاه
93:41
English saying have a great day enjoy your time and I will see you next
818
5621450
7680
انگلیسی ضرب المثل روز خوبی داشته باشید از وقت خود لذت ببرید و من آخر هفته آینده شما را می بینم
93:49
weekend and of course you know what's coming next yes you do until next weekend
819
5629130
6230
و البته می دانید که در آینده چه اتفاقی می افتد بله تا آخر
94:05
ta ta for now 8-)
820
5645460
1460
هفته آینده تا تا تا در حال حاضر انجام دهید 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7