LIVE English Lesson - 11th Feb 2018 - Meditation - LOVE - Valentines - Mr Duncan

9,462 views ・ 2018-02-11

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:15
it's another Sunday it's another Sunday another Sunday has
0
195950
7700
es otro domingo es otro domingo ha llegado otro domingo
03:23
arrived oh hello there hi everybody this is mr. Duncan in England how are you
1
203650
9460
oh hola hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás
03:33
today are you okay I hope so are you happy I really really hope so first of
2
213110
7050
hoy? ¿Estás bien?
03:40
all can I apologise for being slightly late today needless to say I have had
3
220160
5909
03:46
some slight technical problems today once again many people asking about my
4
226069
7561
03:53
new computer the new computer hasn't arrived yet
5
233630
4010
computadora nueva Lamentablemente, la computadora nueva aún no ha llegado,
03:57
unfortunately so we are expecting the new computer to arrive sometime next
6
237640
5710
por lo que esperamos que llegue la próxima
04:03
week but in the meantime I am suffering from technical problems so I'm fine but
7
243350
9150
semana, pero mientras tanto, tengo problemas técnicos, así que estoy bien, pero
04:12
my computer unfortunately isn't working very well so hopefully next week we will
8
252500
5280
mi computadora lamentablemente no funciona muy bien, así que espero la próxima semana
04:17
get the new computer and then of course the week after hopefully everything will
9
257780
6449
obtendremos la nueva computadora y luego, por supuesto, la semana siguiente, con suerte, todo
04:24
be up and running don't forget I am NOT here next Sunday so I won't be here next
10
264229
6151
estará en funcionamiento. No olvide que NO estoy aquí el próximo domingo, así que no estaré aquí el próximo
04:30
Sunday live please make a note of that in your Diaries but I have had some
11
270380
6570
domingo en vivo . Diarios, pero ya me han
04:36
parts of my new computer delivered already for example here are some some
12
276950
6210
entregado algunas partes de mi nueva computadora, por ejemplo, aquí hay algunos
04:43
cables so I have some cables some wires for my new computer I just don't have
13
283160
9780
cables, así que tengo algunos cables, algunos cables para mi nueva computadora, simplemente no tengo
04:52
the new computer you have just yet so I'm still waiting for the new
14
292940
4229
la nueva computadora que tienes todavía, así que todavía estoy esperando. para el nuevo
04:57
computer but at least I do have some cables for the new computer all I'm
15
297169
7381
computadora, pero al menos tengo algunos cables para la computadora nueva, todo lo que estoy
05:04
waiting for now is the rest of the computer and then we can have things
16
304550
4530
esperando ahora es el resto de la computadora y luego podemos hacer que las cosas
05:09
back to normal I don't know about you but I am really fed up of the way things
17
309080
6720
vuelvan a la normalidad. No sé ustedes, pero estoy realmente harto de la cómo
05:15
are going at the moment with my livestream I really really feel so upset
18
315800
6420
van las cosas en este momento con mi transmisión en vivo, realmente me siento muy molesto
05:22
because my computer has not been working for a while and things are still not
19
322220
6840
porque mi computadora no ha estado funcionando durante un tiempo y las cosas aún no
05:29
working properly but as I said hopefully please
20
329060
3570
funcionan correctamente, pero como dije, espero
05:32
keep your fingers crossed for me that my computer will be working normally very
21
332630
6270
que crucen los dedos para que mi computadora sea trabajando normalmente muy
05:38
soon so we are live at a Sunday thanks for joining me for those who have just
22
338900
6270
pronto así que estamos en vivo los domingos gracias por unirse a mí para aquellos que acaban de hacer
05:45
clicked on my picture it has been a very hectic morning I've been trying to get
23
345170
7290
clic en mi foto ha sido una mañana muy agitada he estado tratando de hacer que
05:52
everything working here and of course I've been doing my usual things a very
24
352460
6330
todo funcione aquí y por supuesto he estado haciendo mi cosas habituales una
05:58
busy week as well the weather today by the way is terrible I wish I could show
25
358790
6270
semana muy ocupada también el clima de hoy por cierto es terrible Me gustaría poder
06:05
you the weather outside it is very windy it is very cold it is not nice at all
26
365060
7620
mostrarles el clima afuera hace mucho viento hace mucho frío no es nada agradable
06:12
and something is returning next week can you guess what it is something is
27
372680
9810
y algo va a regresar la próxima semana ¿ puedes adivinar qué? es algo que está
06:22
returning and it has something to do with the weather
28
382490
4460
volviendo y tiene algo ng tiene que ver con el clima
06:26
something is returning next week can you guess what it is I will reveal the
29
386950
6520
algo va a volver la semana que viene ¿puedes adivinar qué es? Revelaré la
06:33
answer later so something will be returning something we had a few weeks
30
393470
6300
respuesta más tarde, así que algo va a volver algo que teníamos hace unas semanas
06:39
ago is coming back can you guess what it is
31
399770
5660
va a volver ¿puedes adivinar qué es
06:45
also we have the live chat today thank you very much for joining me on the live
32
405490
4780
también tenemos el chat en vivo hoy muchas gracias por unirse a mí en el
06:50
chat oh so many people are here at the moment let's have a look shall we
33
410270
5340
chat en vivo, oh, tanta gente está aquí en este momento, echemos un vistazo,
06:55
I really do wish I'd put my reading glasses on not a very good time to
34
415610
7290
¿de verdad desearía haberme puesto mis anteojos para leer? No es un buen momento para
07:02
realise that you should have your reading glasses on unfortunately ts is
35
422900
5610
darme cuenta de que debería haberlo hecho. tus lentes de lectura puestos lamentablemente ts está
07:08
here hello TS hi there thank you very much for joining me all the way from
36
428510
5820
aquí hola TS hola muchas gracias por acompañarme desde
07:14
Indonesia also oh by della abide Ulla and Gabrielle also Swan is here as well
37
434330
9390
Indonesia también oh por della abide Ulla y Gabrielle también Swan está aquí también
07:23
hello Swan thank you very much for your lovely messages this week by the way I'm
38
443720
5850
hola Swan muchas gracias por tus encantadores mensajes esta semana por cierto, me
07:29
glad to see that you are enjoying my lessons and yes you are right the reason
39
449570
6450
alegra ver que estás disfrutando de mis lecciones y sí, tienes razón, la razón
07:36
why I moved to the place I'm living in now is because I made an English lesson
40
456020
7230
por la que me mudé al lugar donde vivo ahora es porque hice una lección de inglés
07:43
he yeah so because I came to this place and
41
463250
3270
, sí, porque vine a este lugar. y
07:46
I loved it so much I decided to live here so I moved here because of my
42
466520
7620
me encantó tanto que decidí vivir aquí, así que me mo Estuve aquí debido a mis
07:54
English lessons so even my my own English lessons are influencing me isn't
43
474140
6870
lecciones de inglés, por lo que incluso mis propias lecciones de inglés me están influyendo, ¿no es
08:01
that strange hello everybody nice to see you Duncan Thank You Martha
44
481010
4470
extraño? Hola a todos, es un gusto verlos, Duncan.
08:05
hello Martha Martha in Poland or maybe your second name is Poland alice is here
45
485480
8600
08:14
watching in Russia hello to Russia and of course this week something very
46
494080
7660
hola a Rusia y, por supuesto, esta semana sucedió algo muy
08:21
special happened the Olympic Games started I went to see my mum this week I
47
501740
6450
especial, comenzaron los Juegos Olímpicos, fui a ver a mi madre esta semana,
08:28
went to visit my mother and we sat for the whole afternoon watching the opening
48
508190
7229
fui a visitar a mi madre y nos sentamos toda la tarde a ver la
08:35
ceremony of the Olympic Games in Korea and I must admit I I did feel a little
49
515419
7971
ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos en Corea y debo Admito que me sentí un poco
08:43
emotional when I saw the two Koreas marching together so North Korea and
50
523390
7690
emocionado cuando vi a las dos Coreas marchando juntas, así que Corea del Norte y
08:51
South Korea they were unified under one flag who would have thought a few months
51
531080
7950
Corea del Sur estaban unificadas bajo una bandera. ¿Quién hubiera pensado hace unos meses
08:59
ago that that would happen so yes I thought it was very very I was quite
52
539030
5970
que eso sucedería? Así que sí, pensé que era muy, muy, estaba bastante
09:05
moved by it actually I found it quite lovely and another thing I would love to
53
545000
6630
me conmovió, de hecho me pareció bastante encantador y otra cosa, me encantaría
09:11
have one of their coats did you see those coats that they wore when they
54
551630
5040
tener uno de sus abrigos, viste esos abrigos que usaban cuando
09:16
marched around the stadium those amazing white coats I want one of those coats so
55
556670
6990
marchaban por el estadio, esos increíbles abrigos blancos, quiero uno de esos abrigos, así
09:23
just in case anyone in Korea happens to have one of those coats in in a small
56
563660
7770
que en caso de que alguien en Corea tenga uno de esos abrigos en un tamaño pequeño, ¿
09:31
size could you please send it to me because I thought those coats looked
57
571430
6060
podría enviármelo porque pensé que esos abrigos se veían
09:37
amazing I want one of those coats that the North Korean athletes were wearing
58
577490
6030
increíbles? Quiero uno de esos abrigos que los atletas de Corea del Norte usaban.
09:43
our North and South should I say the North and South Koreans
59
583520
4440
y Sur debo decir los coreanos del Norte y del Sur
09:47
hello mr. Duncan from Italy Silvana is here hello Silvana welcome I've got an
60
587960
8070
hola mr. Duncan de Italia Silvana está aquí hola Silvana bienvenida tengo
09:56
itch do you mind if I scratch my itch I've
61
596030
3380
picazón te importa si me rasco la picazón
09:59
got an itchy back wait there a moment Oh oh that's better
62
599410
6210
tengo picazón en la espalda espera un momento oh oh eso es
10:05
it's very annoying when you have an itch and you can't reach it and I had an
63
605620
5940
mejor es muy molesto cuando tienes picazón y puedes' No lo alcancé y tenía
10:11
itchy back just I apologize for that so yes Italy is watching also Gabrielle
64
611560
7770
picazón en la espalda, solo me disculpo por eso, así que sí, Italia está mirando, también Gabrielle
10:19
is here as well hi Gabrielle nice to see you here today
65
619330
4070
está aquí, hola, Gabrielle, me alegro de verte aquí hoy
10:23
hello mr. Duncan from Jill Jill 0-2 and also El comandante a I'm not sure if
66
623400
10060
. Duncan de Jill Jill 0-2 y también El comandante a No estoy seguro si
10:33
that is your is your is your name or your position I'm not sure England is a
67
633460
5880
ese es tu es tu es tu nombre o tu posición No estoy seguro Inglaterra es un
10:39
lovely country Thank You Gabrielle for that the place I live in is called Much
68
639340
4950
país encantador Gracias Gabrielle porque el lugar donde vivo es
10:44
Wenlock and I made a lesson here a few years ago for the the London Olympics
69
644290
7910
Llamé a Much Wenlock e hice una lección aquí hace unos años para los Juegos Olímpicos de Londres
10:52
and I loved the place so much I decided to actually move here it's true I'm not
70
652200
7720
y me encantó tanto el lugar que decidí mudarme aquí.
10:59
I'm not making that up so I left the place so much I decided to
71
659920
4500
mucho decidi
11:04
move here and it changed my life completely
72
664420
3270
mudarme aqui y me cambio la vida por completo
11:07
hello mr. Duncan greetings from when a Sarris Belarus year is here
73
667690
5520
hola mr. Duncan saludos de cuando un año de Sarris Bielorrusia está aquí
11:13
hello Belarus year I am slightly late today I wasn't sure if I was going to be
74
673210
6570
hola año de Bielorrusia Llegué un poco tarde hoy No estaba seguro de si iba a estar
11:19
here because of all of the technical problems but hopefully next week my new
75
679780
5640
aquí debido a todos los problemas técnicos, pero espero que la próxima semana llegue mi nueva
11:25
computer will arrive and then I will start to fix all of the problems and of
76
685420
8070
computadora y luego lo haré comience a solucionar todos los problemas y, por
11:33
course don't forget next Sunday I am NOT here I'm not here next Sunday
77
693490
5850
supuesto, no olvide que el próximo domingo NO estoy aquí. No estoy aquí el próximo domingo. No
11:39
no live English next Sunday don't forget that I am back on the 25th like mr. Van
78
699340
7410
hay inglés en vivo el próximo domingo. Van
11:46
Coon and tow hello aunt oh how are you doing today
79
706750
4140
Coon y tow hola tía oh cómo estás hoy
11:50
Oh mr. Steve will be here for those wondering yes mr. Steve is on his way
80
710890
8130
Oh mr. Steve estará aquí para aquellos que se preguntan sí mr. Steve está en camino
11:59
he's on his way he will be here around about 3 o'clock now I was hoping to go
81
719020
7200
él está en camino estará aquí alrededor de las 3 en punto ahora esperaba
12:06
outside today but unfortunately the there is so bad so terrible at the
82
726220
7150
salir hoy pero desafortunadamente hay tanto mal tan terrible en este
12:13
moment it's windy it is freezing cold and it was raining earlier and
83
733370
5300
momento hace viento hace mucho frío y estaba lloviendo antes y
12:18
apparently next week can you believe next week we are going
84
738670
6010
aparentemente la próxima semana, ¿puedes creer que la próxima semana
12:24
to have some snow yes more snow is on the way
85
744680
8220
tendremos algo de nieve?
12:32
so apparently on Tuesday and Wednesday next week we are going to have lots of
86
752900
5970
12:38
snow once more do you remember a few weeks ago we have lots of snow here and
87
758870
6210
mucha nieve aquí
12:45
I was filming outside in the deep snow so it looks as if we might have some
88
765080
5970
y estaba filmando afuera en la nieve profunda, así que parece que podríamos tener
12:51
more and according to the weather forecast it is very heavy snow so lots
89
771050
6690
más y, de acuerdo con el pronóstico del tiempo , es una nevada muy intensa, por lo que se aproxima
12:57
of snow is heading our way it should be arriving around about Tuesday and
90
777740
6200
mucha nieve, debería llegar alrededor del martes y
13:03
Wednesday so two days of snow hello mr. Duncan James that's very that's very
91
783940
8770
Miércoles así que dos días de nieve hola sr. Duncan James eso es muy eso es muy
13:12
formal from Pedro hello Pedro nice to see so many familiar names here in fact
92
792710
7890
formal de Pedro hola Pedro es bueno ver tantos nombres familiares aquí de hecho
13:20
I I always feel quite pleased when lots of people come back to watch my lessons
93
800600
5130
yo siempre me siento muy complacido cuando mucha gente vuelve a ver mis
13:25
again because that means I'm doing something right
94
805730
3630
lecciones porque eso significa que estoy haciendo algo bien
13:29
what a lovely tracksuit mr. Duncan it's good to see you again Thank You Tomic
95
809360
6180
qué hermoso chándal Srs. Duncan, es bueno verte de nuevo. Gracias, Tomic.
13:35
yes I look very athletic because of the Winter Olympic Games I thought I would
96
815540
7049
Sí, me veo muy atlético debido a los Juegos Olímpicos de Invierno. Pensé que
13:42
wear something that looked very athletic the Winter Olympic Games are often seen
97
822589
7651
usaría algo que se viera muy atlético
13:50
as not being as important as the Summer Olympic Games but I think they are just
98
830240
8130
.
13:58
as exciting to be honest and of course some of the sports that they do during
99
838370
6750
para ser honesto, creo que son igual de emocionantes y, por supuesto, algunos de los deportes que practican durante
14:05
the Winter Olympics are very dangerous skiing and what's the other one
100
845120
7230
los Juegos Olímpicos de Invierno son el esquí muy peligroso y cuál es el otro
14:12
tobogganing they they use these large toboggans and they travel it search
101
852350
7150
trineo. Ellos usan estos grandes toboganes y viajan en busca de
14:19
a high-speed oh yes is it called its called luge isn't it isn't it cool luge
102
859500
7460
alta velocidad, oh sí. se llama luge no es genial luge
14:26
that thing where you slide at very high speed
103
866960
5980
esa cosa en la que te deslizas a una velocidad muy alta
14:32
I'm sure it's called luge or am I getting those two things confused maybe
104
872940
5420
seguro que se llama luge o estoy confundiendo esas dos cosas a lo mejor
14:38
Carmen is here with me and she says that you are excellent Thank You Carmen all I
105
878360
6040
carmen esta aqui conmigo y dice eso eres excelente Gracias Carmen todo lo que
14:44
can say is you have very very good taste as you can see we are live right now it
106
884400
6270
puedo decir es que tienes muy buen gusto como puedes ver estamos en vivo en este momento
14:50
is just after 20 past 1 sorry 20 past 2 on a Sunday I've had a very busy day and
107
890670
9740
es justo después de las 1 y 20 lo siento 2 y 20 en un domingo he tenido un día muy ocupado y
15:00
I have a busy week coming up as well lots of things coming up don't forget
108
900410
5230
yo también se acerca una semana ocupada con muchos t cosas por venir no se olviden
15:05
this week the week that is about to arrive it is Valentine's Day yes the
109
905640
9540
esta semana la semana que está por llegar es el día de San Valentín sí el
15:15
14th of February we will be having a look at some love words and some phrases
110
915180
9180
14 de febrero estaremos viendo algunas palabras de amor y algunas frases
15:24
to do with love yes we will be looking at those a little bit later on with an
111
924360
5460
para hacer con amor sí estaremos viendo esas un poco más adelante, con un
15:29
excerpt from one of my English lessons also we will be taking a look at some
112
929820
5910
extracto de una de mis lecciones de inglés, también veremos algunas
15:35
English questions as well in fact in around about 5 minutes we
113
935730
5490
preguntas de inglés, de hecho, en unos 5 minutos
15:41
will look at some English questions mr. Duncan I am Zainab Oh Xena but hellosign
114
941220
9540
veremos algunas preguntas de inglés, sr. Duncan, soy Zainab Oh Xena, pero hola firma
15:50
AB thank you for joining me today many many people already on the live
115
950760
3930
AB, gracias por acompañarme hoy. Muchas, muchas personas ya están en el
15:54
chat it's so nice to see you all here greeting me live so he so he Troy says
116
954690
9899
chat en vivo. Es muy agradable verlos a todos aquí saludándome en vivo
16:04
hello mr. Duncan here the weather is getting warmer since last weekend well
117
964589
5131
. Duncan aquí, el clima se está volviendo más cálido desde el fin de semana pasado, bueno,
16:09
all I can say is you are very lucky because we have more snow more snow is
118
969720
7680
todo lo que puedo decir es que tienes mucha suerte porque tenemos más nieve, más nieve está
16:17
on the way it's going to get very cold and snowy we have lots of snow in Kiev
119
977400
9150
en camino, va a hacer mucho frío y nieve, tenemos mucha nieve en Kiev
16:26
Kiev now and that comes from Eugene Thank You Eugene yes it looks as
120
986550
7289
Kiev ahora y eso viene de Eugene. Gracias Eugene, sí, parece
16:33
we are going to get your snow Eugene so it's your fault you are sending the snow
121
993839
6151
que vamos a conseguir tu nieve, Eugene, así que es tu culpa que nos envíes la
16:39
to us I think yes mr. Duncan the Olympic Games have
122
999990
4380
nieve. Creo que sí, sr. Duncan, los Juegos Olímpicos han
16:44
begun in Pyeongchang in my country did you guys watch the opening scenes yes I
123
1004370
6629
comenzado en Pyeongchang, en mi país. ¿Vieron las escenas iniciales? Sí, lo
16:50
did I actually sat down with my mum this week so I went over to see my lovely
124
1010999
5700
hice. De hecho, me senté con mi madre esta semana, así que fui a ver a mi adorable
16:56
mummy and we sat watching the opening ceremony of the Olympic Games I must
125
1016699
7200
mami y nos sentamos a ver la ceremonia inaugural de los Juegos Olímpicos. Debo
17:03
admit the effects were amazing did you enjoy all of those those 3d
126
1023899
5871
admitir que los efectos fueron increíbles. ¿Disfrutó de todos esos
17:09
effects over the stadium they were amazing I wasn't actually sure how they
127
1029770
5620
efectos 3D sobre el estadio? Fueron increíbles. En realidad, no estaba seguro de cómo lo
17:15
did it but they were they were really really quite impressive it was a
128
1035390
4409
hicieron, pero fueron realmente impresionantes
17:19
wonderful opening ceremony hello mr. Duncan
129
1039799
4051
. Duncan
17:23
I am Susanna from Chora border or called Cordoba in Argentina it is 11 o'clock in
130
1043850
7020
soy Susanna de la frontera de Chora o me llamo cordoba en argentina son las 11 de
17:30
the morning well now of course it is 11:25 in the morning in Argentina and it
131
1050870
7980
la mañana bueno ahora claro son las 11:25 de la mañana en argentina y
17:38
is it is cloudy and fresh only 19 degrees I suppose that that might be
132
1058850
7860
esta nublado y fresco solo 19 grados supongo que eso podría ser
17:46
quite mild for some people the harder says peace peace yes I think that's a
133
1066710
7620
bastante leve para algunas personas, el más difícil dice paz paz sí, creo que es una
17:54
good word to use this week it was such a lovely moment wasn't it now there are a
134
1074330
5370
buena palabra para usar esta semana, fue un momento tan encantador, ¿no es así? Ahora hay
17:59
few skeptical people and a few people who are against the unification this
135
1079700
6000
algunas personas escépticas y algunas personas que están en contra de la unificación.
18:05
week of North and South Korea but between you and me I thought it was
136
1085700
4440
semana de Corea del Norte y Corea del Sur, pero entre tú y yo, pensé que era
18:10
lovely isn't it nice to see something positive for a change instead of all the
137
1090140
5430
encantador, ¿no es agradable ver algo positivo para variar en lugar de todas
18:15
the miserable negative news so I thought it was lovely why are there Christmas
138
1095570
6900
las miserables noticias negativas? Así que pensé que era encantador, ¿por qué hay
18:22
lights in your room well these might look like Christmas lights but they're
139
1102470
7650
luces de Navidad en tu habitación? Bueno, estos pueden parecer luces de Navidad, pero no están
18:30
not there they're mr. Duncan's studio lights it is a way of making everything
140
1110120
6630
allí, son el Sr. Las luces del estudio de Duncan es una forma de hacer que todo se
18:36
look bright and cheerful you have an itchy back yes I do I don't know why
141
1116750
6299
vea brillante y alegre. Tienes picazón en la espalda. Sí, la tengo. No sé por qué a
18:43
sometimes you you get itches in places that you can't
142
1123049
4350
veces te pica en lugares que no puedes
18:47
reach I need something to put down my back so I can scratch my back easily I
143
1127399
5850
alcanzar. Puedo rascarme la espalda con facilidad.
18:53
need a back scratcher back scratcher back scratcher I need a back scratcher
144
1133249
8030
Necesito un rascador de espalda. Rascador de espalda. Rascador de espalda.
19:01
what does bewilderment mean bewilderment means to be so impressed by something or
145
1141279
10090
19:11
maybe you are slightly confused be sunk because of the impact of something so if
146
1151369
6571
19:17
something has a great impact on you and it confuses you you might be a little
147
1157940
6839
un gran impacto en usted y lo confunde puede que esté un
19:24
bit bewildered you are overwhelmed by something you are bewildered so yes it
148
1164779
9450
poco desconcertado está abrumado por algo está desconcertado entonces sí
19:34
is possible to be bewildered by something many people asking now where
149
1174229
6540
es posible estar desconcertado por algo mucha gente pregunta ahora dónde
19:40
is mr. Steve mr. Steve is on his way he will be here at a roundabout about three
150
1180769
8370
está el sr. Steve Sr. Steve está en camino, estará aquí en una rotonda alrededor de las tres
19:49
o'clock okay if you don't mind mr. Steve will be coming very soon so don't panic
151
1189139
5970
, está bien, si no le importa, el Sr. Steve vendrá muy pronto, así que no se asuste
19:55
don't worry mr. Steve will be here can you see my
152
1195109
4410
, no se preocupe, sr. Steve estará aquí. ¿Puede ver mi
19:59
microphone let me just move that because it's so unprofessional so unprofessional
153
1199519
6330
micrófono? Déjeme moverlo porque es muy poco profesional. Muy poco profesional.
20:05
I like to be professional you see hello mr. Duncan from Egypt I love your
154
1205849
4560
Me gusta ser profesional . Duncan de Egipto. Me encantan tus
20:10
English lessons thank you nor Nani or no nique thank you very much
155
1210409
5820
lecciones de inglés. Gracias, ni Nani ni nique. Muchas gracias
20:16
for that Wow there are so many so many people on the live chat I think I could
156
1216229
4711
por eso.
20:20
spend two hours just saying hello to everybody because there are so many
157
1220940
4529
20:25
people here today thank you very much it's so nice to see so many people here
158
1225469
5450
gente aquí hoy, muchas gracias, es muy agradable ver a tanta gente aquí,
20:30
my husband and I will be missing you next Sunday yes I'm sorry about that I
159
1230919
7240
mi esposo y yo los extrañaremos el próximo domingo, sí, lo siento,
20:38
have a lot of things to do during this week there is of course Valentine's Day
160
1238159
5810
tengo muchas cosas que hacer durante esta semana, por supuesto, el Día de San Valentín.
20:43
I'm expecting to get lots of Valentine's cards also I'm not supposed to tell you
161
1243969
8380
Espero recibir muchas tarjetas de San Valentín. También se supone que no debo decirles
20:52
this I've been told not to tell you this but there is something that I want to
162
1252349
5700
esto. Me han dicho que no les diga esto, pero hay algo que quiero
20:58
tell you about
163
1258049
2540
decirles
21:01
it's mr. Steve's birthday next week mr. Steve's birthday on Friday it's true
164
1261150
11250
sobre el Sr. El cumpleaños de Steve la semana que viene mr. El cumpleaños de Steve el viernes es cierto,
21:12
but don't tell mr. Steve that I told you because he said don't mention my
165
1272400
5980
pero no se lo digas al sr. Steve, te lo dije porque dijo que no mencionaras mi
21:18
birthday so it is mr. Steve's birthday next week okay so if you want to say
166
1278380
5910
cumpleaños, así que es el Sr. El cumpleaños de Steve la semana que viene está bien, así que si quieres decirle
21:24
happy birthday to him and give him a nice surprise for your free yes we will
167
1284290
6000
feliz cumpleaños y darle una agradable sorpresa gratis, sí,
21:30
miss you next Sunday I'm sorry about that I have such a busy week coming I
168
1290290
5040
te extrañaremos el próximo domingo. Lo siento, tengo una semana tan ocupada por venir
21:35
don't know why this particular month is proving to be very busy indeed so yes I
169
1295330
6480
, no sé por qué. este mes en particular está demostrando estar muy ocupado, así que sí,
21:41
have so many things to do hello from Iraq I'm very fond of you
170
1301810
6480
tengo tantas cosas que hacer. Hola desde Irak. Te quiero mucho.
21:48
thank you Ahmed Ahmed a Saud thank you very much you are welcome
171
1308290
6410
Gracias. Ahmed Ahmed a Saud. Muchas gracias.
21:54
yes to be disorientated or confused normally after being shocked or being in
172
1314700
10000
estar conmocionado o estar en
22:04
a situation that you don't understand you can be bewildered something can be
173
1324700
7190
una situación que no entiendes puedes estar desconcertado algo puede ser
22:11
bewildering bewildering will you and mr. Steve do a nice snowman next week
174
1331890
7060
desconcertante desconcertante tú y el sr. Steve, haz un lindo muñeco de nieve la próxima semana,
22:18
yes well I don't know because next week I'm quite busy so I might not have time
175
1338950
4500
sí, bueno, no lo sé porque la próxima semana estoy bastante ocupado, así que es posible que no tenga tiempo
22:23
I'm hoping that my new computer will arrive next week unless of course we
176
1343450
6300
. Espero que mi nueva computadora llegue la próxima semana, a menos que, por supuesto,
22:29
have too much snow so we'll have to wait and see sod mr. Duncan what what will
177
1349750
7740
tengamos demasiada nieve. Habrá que esperar y ver sod mr. duncan que
22:37
you do with your old computer and why don't you sell them on the Internet
178
1357490
4560
vas a hacer con tu vieja computadora y por que no las vendes en internet
22:42
well what I'm going to do I'm going to keep the old computer I won't be able to
179
1362050
4920
bueno que voy a hacer me voy a quedar con la vieja computadora no podre
22:46
use it but I will be keeping it in storage just in case so I never liked to
180
1366970
8130
usarla pero lo hare guardarlo en el almacenamiento por si acaso, así que nunca me gustó
22:55
get rid of things if I think they are going to be useful later I don't like to
181
1375100
5580
deshacerme de las cosas si creo que serán útiles más adelante. Tampoco me gusta
23:00
waste things either so maybe that old computer can be used for something else
182
1380680
6450
desperdiciar cosas, así que tal vez esa computadora vieja pueda usarse para otra cosa más
23:07
later so yes I won't throw it away I won't sell it I will keep it
183
1387130
6020
adelante, así que sí. No lo tiraré No lo venderé Lo
23:13
just in case hello mr. Duncan you will not be live-streaming next week no Xena
184
1393150
8470
guardaré por si acaso hola sr. Duncan, no transmitirás en vivo la próxima semana, no, Xena
23:21
I won't be here next Sunday but I will be here the following Sunday so after
185
1401620
6540
, no estaré aquí el próximo domingo, pero estaré aquí el domingo siguiente, así que después del
23:28
next Sunday the 25th will be my next livestream on Sunday because I have lots
186
1408160
9120
próximo domingo, el 25 será mi próxima transmisión en vivo el domingo porque tengo
23:37
of things to do including build my new computer I've got to install the
187
1417280
7230
muchas cosas que hacer, incluidas Construir mi nueva computadora. Tengo que instalar la
23:44
computer I've got to get it all working I've got to make sure everything
188
1424510
3510
computadora. Tengo que hacer que todo funcione. Tengo que asegurarme de que todo
23:48
functions I also have to learn how to use a new operating system because the
189
1428020
6750
funcione. También tengo que aprender a usar un nuevo sistema operativo porque la
23:54
computer I have now uses Windows 7 and I've got really used to that so I love
190
1434770
8370
computadora que tengo ahora usa Windows. 7 y me acostumbré mucho a eso, así que me encanta
24:03
using Windows 7 it's a lovely very simple operating system so the the
191
1443140
6630
usar Windows 7, es un sistema operativo encantador y muy simple, por lo que el
24:09
operating system in my new computer will be Windows 10 which apparently looks
192
1449770
5460
sistema operativo de mi nueva computadora será Windows 10, que aparentemente se ve
24:15
very different and I haven't used it yet so I'm going to have to get used to
193
1455230
4350
muy diferente y aún no lo he usado, así que También tendré que acostumbrarme a
24:19
using the new operating system as well so lots of things to do over the next
194
1459580
4950
usar el nuevo sistema operativo, así que hay muchas cosas que hacer en los
24:24
few days mr. Duncan I'm wondering if someone considers curling as an exciting
195
1464530
8270
próximos días, sr. Duncan, me pregunto si alguien considera el curling como un deporte emocionante,
24:32
sport oh yes of course curling now that is normally done on ice
196
1472800
6460
oh, sí, por supuesto, el curling ahora que normalmente se hace sobre hielo
24:39
and what you do you you push you push these big heavy weights I think they're
197
1479260
7770
y lo que haces, empujas, empujas estos grandes pesos pesados, creo que se
24:47
called stones is that true is that right am i right I think they call the big
198
1487030
5490
llaman piedras, ¿es cierto? tengo razón creo que llaman a las
24:52
things that they push they call them stones and you have to get the stones
199
1492520
6870
cosas grandes que empujan las llaman piedras y tienes que poner las piedras
24:59
into a certain position and then the other person has to try and push your
200
1499390
7710
en una posición determinada y luego la otra persona tiene que tratar de empujar tu
25:07
stone away I think that's how it works and then first of all they they throw a
201
1507100
6840
piedra creo que así es como funciona y luego en primer lugar, arrojan una
25:13
small stone called I think it's called a puck a puck and they throw a they push
202
1513940
6390
piedra pequeña llamada creo que se llama disco un disco y la empujan a
25:20
that along the ice and then you have to get your stone is near to the small
203
1520330
6120
lo largo del hielo y luego tienes que conseguir que tu piedra esté lo más cerca
25:26
puck as possible so that's curling but some people say that it's very boring I
204
1526450
7470
posible del disco pequeño, así que eso se encrespa, pero algunas personas decir que es muy aburrido
25:33
don't know there is a certain amount of skill involved
205
1533920
3720
no sé hay una cierta cantidad de habilidad involucrada
25:37
I'm sure mr. Duncan oh I've just had my breakfast with my lovely mug I bought
206
1537640
10410
estoy seguro mr. Duncan, oh, acabo de desayunar con mi hermosa taza que compré
25:48
years ago in Canterbury oh thank you sue cat sue kept remembering your time in
207
1548050
11250
hace años en Canterbury.
25:59
England Canterbury a very beautiful place so you've had your breakfast
208
1559300
5700
26:05
I haven't eaten much today I'm a little bit hungry to be honest I'm a little bit
209
1565000
5160
Tengo un poco de hambre para ser honesto Tengo un poco de
26:10
hungry Korea is one country that has amazing film production I think they use
210
1570160
7650
hambre Corea es un país que tiene una producción cinematográfica increíble Creo que la
26:17
it for the Winter Olympic ceremony yes I was very impressed by the opening
211
1577810
5700
usan para la ceremonia de los Juegos Olímpicos de Invierno sí Me impresionó mucho la
26:23
ceremony at the Winter Olympics during the week quite amazing and of course
212
1583510
6120
ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno durante la semana fue increíble y, por supuesto,
26:29
there is lots of good music as well coming from Korea so does anyone out
213
1589630
7110
también hay mucha buena música proveniente de Corea, ¿
26:36
there know kpop are you into kpop because there are lots of groups lots of
214
1596740
6750
alguien sabe kpop? ¿Te gusta el kpop? porque hay muchos grupos, muchos
26:43
pop singers and lots of boy bands and of course girl bands as well kpop Korean
215
1603490
8970
cantantes pop y muchas bandas de chicos y, por supuesto, bandas de chicas como bueno kpop
26:52
pop music does this red phone behind you work yes it does it does good job to
216
1612460
8610
música pop coreana funciona este teléfono rojo detrás de ti sí funciona hace un buen trabajo para
27:01
show you my phone behind me really does work hello get me the president the
217
1621070
10500
mostrarte mi teléfono detrás de mí realmente funciona hola consígueme el presidente el
27:11
President of the United States I want to talk to him now can I talk to him please
218
1631570
4730
presidente de los Estados Unidos quiero hablar con él ahora puedo hablar a él por favor
27:16
yes is he busy what's he doing he's playing golf okay then I'll call back
219
1636300
6790
sí es él bu sy, ¿qué está haciendo? Está jugando al golf. Vale, entonces te llamo
27:23
later bye-bye have a nice day sadly the president
220
1643090
7380
más tarde. Adiós. Que tengas un buen día. Lamentablemente, el presidente
27:30
isn't available at the moment that's a shame mr. Duncan I'm from Kurdistan in
221
1650470
6780
no está disponible en este momento. Es una pena. Duncan, soy de Kurdistán en
27:37
Iraq says hat ow Omar hello and it's nice to see so many
222
1657250
5159
Irak, dice sombrero, Omar, hola y es bueno ver a tanta
27:42
people watching from that part of the world I get lots of people writing and
223
1662409
5161
gente mirando desde esa parte del mundo. Tengo mucha gente escribiendo,
27:47
viewing and leaving comments from a rat so a big hello to you hello from Turkey
224
1667570
8270
viendo y dejando comentarios de una rata, así que un gran saludo para ti. hola desde Turquía
27:55
sue handin is here hello sue Hendon thank you very much for joining me and
225
1675840
5949
sue handin está aquí hola sue Hendon muchas gracias por acompañarme y,
28:01
of course I have been to Turkey I've been to Turkey twice and there are some
226
1681789
4411
por supuesto, he estado en Turquía. He estado en Turquía dos veces y también hay algunas
28:06
lessons on my youtube channel as well for you to watch I am reading Agatha
227
1686200
7500
lecciones en mi canal de YouTube para que las veas. Estoy leyendo Agatha
28:13
Christie at the moment oh yes a crime writer a mystery crime writer Agatha
228
1693700
8849
Christie. en este momento, oh sí, una escritora de crímenes, una escritora de misterios, Agatha
28:22
Christie yes I always remember Murder on the Orient Express a brilliant story I
229
1702549
8701
Christie, sí, siempre recuerdo Asesinato en el Orient Express, una historia brillante.
28:31
won't tell you what happens at the end but someone is murdered during the story
230
1711250
6570
No les diré lo que sucede al final, pero alguien es asesinado durante la
28:37
a question mr. Duncan I'm reading addict Agatha Christie in English and I found
231
1717820
5790
historia. Duncan, estoy leyendo a la adicta Agatha Christie en inglés y descubrí que
28:43
on the morrow is it used nowadays or is it an old expression well when we say
232
1723610
6750
mañana se usa hoy en día o es una expresión antigua cuando
28:50
the morrow we mean the next day so on the morrow
233
1730360
4799
decimos mañana nos referimos al día siguiente, así que mañana a
28:55
the following morning or the following day so the morrow and that's why we say
234
1735159
6630
la mañana siguiente o al día siguiente, así que mañana y es por eso que decimos
29:01
tomorrow so tomorrow means to the next day so morrow in Old English means the
235
1741789
9361
mañana así que mañana significa al día siguiente así que mañana en inglés antiguo significa el
29:11
next day so the following day to morrow I hope that explains it for you I feel
236
1751150
9389
día siguiente así que mañana al día siguiente espero que eso te explique tengo ganas de
29:20
like singing now I was talking about kpop just and now I want to talk now I
237
1760539
5370
cantar ahora estaba hablando de kpop solo y ahora yo quiero hablar ahora
29:25
want to do some singing why why is mr. Steve coming instead of he will come
238
1765909
7291
quiero hacer un poco de canto ¿por qué es mr. Steve viene en lugar de vendrá
29:33
well he's coming he's on his way he's coming if he's coming it means he's on
239
1773200
5130
bueno, viene, viene en camino, viene si viene, significa que viene
29:38
his way so he's coming and he will come so he will be here he will come he is
240
1778330
9560
en camino, viene y vendrá, vendrá,
29:47
coming he's on his way
241
1787890
3570
viene, viene en camino,
29:51
I don't know where from hello from Valencia in Spain oh hello there hello
242
1791710
8130
yo no no sé de dónde hola de Valencia en España oh hola hola
29:59
to Spain I know I have many many viewers in Spain in fact I have quite a few
243
1799840
7709
a España sé que tengo muchos espectadores en España de hecho tengo bastantes
30:07
viewers across Europe as well Peru is here now hello to Peru thank you very
244
1807549
9661
espectadores en toda Europa también Perú está aquí ahora hola a Perú muchas
30:17
much for joining me would you like to see some excerpts from one of my ask mr.
245
1817210
6959
gracias por acompañarme ¿Le gustaría ver algunos extractos de uno de mis ask mr.
30:24
duncan lessons would you okay then let's have a look
246
1824169
4471
lecciones de duncan, ¿te parece bien? Entonces echemos un
30:28
right now saying each word slowly there each time you repeat the sentence do it
247
1828640
16740
vistazo ahora mismo diciendo cada palabra lentamente allí cada vez que repites la oración hazlo
30:45
a little quicker
248
1845380
2690
un poco más rápido
31:28
what is the difference between by me and by myself this question comes from Dario
249
1888559
6661
cuál es la diferencia entre yo y yo solo esta pregunta viene de Dario
31:35
in Italy I guess you are referring to something you have done or created in
250
1895220
6419
en Italia supongo que te refieres a algo que has hecho o creado en
31:41
this type of sentence the meaning is very similar by me means I did it and by
251
1901639
8490
este tipo de oración el significado es muy similar por mí significa que lo hice y por
31:50
myself means I did it all alone without any help both sentences refer to just
252
1910129
7920
mí mismo significa que lo hice solo sin ninguna ayuda ambas oraciones se refieren solo a
31:58
you this dress was designed by me I designed this dress by myself of course
253
1918049
10141
ti este vestido fue diseñado por mí diseñé esto vestido solo por supuesto
32:08
we can also say this dress is my design remember also that by myself means I'm
254
1928190
8609
también podemos decir que este vestido es mi diseño recuerda también que solo significa que estoy
32:16
alone thanks Dario for the question and for
255
1936799
5730
solo gracias Dario por la pregunta y por
32:22
the beautiful photos of your hometown of Palermo how do I speak English with
256
1942529
6390
las hermosas fotos de tu ciudad natal de Palermo cómo hablo inglés con
32:28
confidence and speed and who do I practice with these questions were sent
257
1948919
6301
confianza y rapidez y quién ¿ Practico con estas preguntas? fueron
32:35
in by for Zia in Saudi Arabia he Cham in Italy and Tom from layoffs in Southeast
258
1955220
8370
enviadas por Zia en Arabia Saudita, él Cham en Italia y Tom de los despidos en el sudeste
32:43
Asia I have grouped these questions together as they are common ones to
259
1963590
6360
asiático. He agrupado estas preguntas porque son comunes para
32:49
speak any language you need to feel comfortable doing it to do anything
260
1969950
4709
hablar cualquier idioma que necesites. el cómodo haciéndolo para hacer cualquier cosa de manera
32:54
competently you need to tell yourself that you can do it building confidence
261
1974659
4831
competente necesita decirse a sí mismo que puede hacerlo construir confianza
32:59
takes time try recording your voice and then listening to it get used to the
262
1979490
6569
lleva tiempo intente grabar su voz y luego escucharla acostumbrarse al
33:06
sound of your own voice look at yourself in the mirror while speaking watch your
263
1986059
6631
sonido de su propia voz mírese en el espejo mientras habla observe su
33:12
mouth as you say the words it may feel strange
264
1992690
4559
boca mientras dice las palabras, puede parecer extraño
33:17
at first but as you get used to doing it and seeing yourself using English then
265
1997249
5851
al principio, pero a medida que se acostumbre a hacerlo y se vea a sí mismo usando inglés, entonces
33:23
your nervousness should over time fade away to improve the speed of your speech
266
2003100
6390
su nerviosismo debería desaparecer con el tiempo para mejorar la velocidad de su
33:29
you need to have some sentences written down which you must read out loud
267
2009490
5069
discurso, necesita tener algunas oraciones escritas que pueda debe leer en voz alta
33:34
regularly start off by saying each word slowly then each time you repeat the
268
2014559
6151
regularmente comience diciendo cada palabra lentamente y luego cada vez que repita la
33:40
sentence do it a little quicker a little faster see how
269
2020710
4169
oración hágalo un poco más rápido un poco más rápido vea
33:44
many times you can repeat it before you have to stop practicing speaking fast is
270
2024879
5850
cuántas veces puede repetirla antes de que tenga que dejar de practicar hablar rápido
33:50
also a good way of building your confidence don't forget to have fun
271
2030729
4111
también es una buena manera de construir tu confianza no olvides divertirte
33:54
while doing it here is a great passage to practice with
272
2034840
4880
mientras lo haces aquí hay un gran pasaje para practicar
33:59
every day and every night I speak out loud without a fright my words are clear
273
2039720
8169
todos los días y todas las noches hablo en voz alta sin miedo mis palabras son claras
34:07
my speech is strong now I hardly ever go wrong the more I do the more I know my
274
2047889
7621
mi discurso es fuerte ahora yo h casi nunca me equivoco cuanto más hago más sé que mis
34:15
English skills will grow and grow write that sentence down and try to repeat it
275
2055510
8760
habilidades en inglés crecerán y crecerán escribe esa oración e intenta repetirla lo
34:24
as fast as you can so you can practice English almost
276
2064270
5790
más rápido que puedas para que puedas practicar inglés casi
34:30
anywhere and at any time it is up to you of course a common problem is having no
277
2070060
6600
en cualquier lugar y en cualquier momento depende de ti Por supuesto, un problema común es no tener
34:36
other person to practice with fortunately thanks to the internet we
278
2076660
5010
otra persona con quien practicar. Afortunadamente, gracias a Internet,
34:41
now have many opportunities to share our love of English with others social sites
279
2081670
6270
ahora tenemos muchas oportunidades de compartir nuestro amor por el inglés con otros sitios
34:47
such as Facebook and Bebo and live link software such as Skype Windows Live and
280
2087940
7650
sociales como Facebook y Bebo y software de enlace en vivo como Skype, Windows Live y
34:55
Yahoo Messenger are allowing people to get together online and actually talk to
281
2095590
5610
Yahoo Messenger. permitir que las personas se reúnan en línea y realmente hablen
35:01
each other many computer users are creating
282
2101200
3720
entre sí muchos usuarios de computadoras están creando
35:04
organized forums and interactive websites which allow people from
283
2104920
4740
foros organizados y sitios web interactivos que permiten a personas de
35:09
different nations to express and share their love of the English language how
284
2109660
7140
diferentes naciones expresar y compartir su amor por el idioma inglés ¿
35:16
do I use ing how do I use prepositions when do I use phrasal verbs these three
285
2116800
11460
cómo uso cómo uso preposiciones cuándo yo uso phrasal verbs estas tres
35:28
questions come from Vinicius in Brazil for today I will answer one of those
286
2128260
5640
preguntas vienen de vinicius en brasil por hoy voy a responder una de esas
35:33
questions ing or the Inga sound comes at the end of words that define an action
287
2133900
6630
preguntas ing o el sonido inga viene al final de las palabras que definen una accion
35:40
for example with verbs such as walk talk wave and sit he is walking she is
288
2140530
10860
por ejemplo con verbos como caminar hablar saludar y sentarse él está caminando ella está
35:51
talking they are waving I am sitting the action is happening at that moment it is
289
2151390
9810
hablando ellos están saludando estoy sentado la acción está sucediendo en ese momento está
36:01
raining now it is snowing ING also appears at the end of qualitative
290
2161200
7320
lloviendo ahora está nevando ING también aparece al final de
36:08
adjectives such as amazing interesting exciting and puzzling as for phrasal
291
2168520
11760
adjetivos cualitativos como increíble interesante emocionante y desconcertante en cuanto a los
36:20
verbs and prepositions I will be taking a close look at how both of these are
292
2180280
5070
verbos frasales y las preposiciones. Veré de cerca cómo se
36:25
used in future lessons so keep a lookout for those
293
2185350
6170
usan ambos en futuras lecciones, así que esté atento a esos
37:16
yes I don't know about you but I can't wait to get my computer fixed so
294
2236110
8320
sí, no sé ustedes, pero no puedo esperar para obtener mi computadora. arreglado para que
37:24
everything will be back to normal sorry about the slight technical
295
2244430
4650
todo vuelva a la normalidad, lo siento por los pequeños
37:29
problems there but there you go you can see now how difficult it is at the
296
2249080
3960
problemas técnicos allí, pero ahí lo tienes, ahora puedes ver lo difícil que es en este
37:33
moment for me to do anything on that broken computer I'm sorry about that but
297
2253040
5760
momento para mí hacer algo en esa computadora rota. Lo siento, pero
37:38
hopefully in two weeks time we will have a lovely new computer and everything
298
2258800
4950
espero que sea en dos semanas. tiempo tendremos una hermosa computadora nueva y todo
37:43
will be ok again I really really hope so have you seen the athlete from a small
299
2263750
7230
volverá a estar bien. Realmente espero que hayan visto al atleta de un pequeño
37:50
country called Tonga he was shirtless and very cold yes I saw him and he had
300
2270980
7530
país llamado Tonga. Estaba sin camisa y tenía mucho frío. Sí, lo vi y tenía
37:58
all it looked like he he had baby oil all over his body what was that all
301
2278510
6600
todo lo que parecía que tenía. aceite de bebe todo sobre su cuerpo, ¿qué fue
38:05
about I'm glad you didn't slip over because if he fell over he would just
302
2285110
4560
38:09
slide along the ice with all of that baby oil on his body yes I did see him
303
2289670
5360
38:15
he looked very shimmery and I guess he was very cold as well mr. Duncan please
304
2295030
8500
todo eso? supongo que él también era muy frío mr. Duncan, por favor,
38:23
write a story please write a story called one good turn well I have
305
2303530
5970
escribe una historia. Por favor, escribe una historia llamada One Good Turn. De
38:29
actually written a story called one good turn and it is on my youtube channel the
306
2309500
7290
hecho, he escrito una historia llamada One Good Turn y está en mi canal de YouTube. Los
38:36
Winter Olympics is not so popular with many people because a great number of us
307
2316790
4140
Juegos Olímpicos de Invierno no son tan populares entre muchas personas porque muchos de nosotros
38:40
in the world do not understand the winter sports and will never get a
308
2320930
4710
en el mundo. No entiendo los deportes de invierno y nunca tendré la
38:45
chance to do these sports as a hobby says Tomek I suppose so yes I think the
309
2325640
6510
oportunidad de practicar estos deportes como un pasatiempo, dice Tomek. Supongo que sí. Creo que la
38:52
view that many people have of the Winter Olympics is that it's not as interesting
310
2332150
5459
opinión que mucha gente tiene de los Juegos Olímpicos de Invierno es que no son tan interesantes
38:57
or as exciting as the Summer Olympics now I think some of the sports are
311
2337609
7051
ni emocionantes como los Juegos Olímpicos de Verano. ahora creo que algunos de los deportes son
39:04
exciting especially the ones where where you could get very very seriously
312
2344660
6060
emocionantes, especialmente aquellos en los que podrías lesionarte muy, muy gravemente,
39:10
injured like skiing I think skiing is one of the most
313
2350720
4889
como esquiar. Creo que esquiar es uno de los
39:15
dangerous sports there is I mean you think of all the people who've been
314
2355609
5230
deportes más peligrosos que existen. Quiero decir, piensa en todas las personas que han resultado
39:20
injured and dare I say killed skiing I've never done it can I just say now
315
2360839
8640
lesionadas y te atreves. Digo que mató a esquiar. Nunca lo he hecho. ¿Puedo decir ahora
39:29
that I've never done skiing I've never tried to ski on snow or ice or anything
316
2369479
5300
que nunca he esquiado? Nunca he intentado esquiar en la nieve o el
39:34
for that matter I have tried ice-skating which also
317
2374779
5980
39:40
isn't very easy it's not very good for your ankles so if you're not careful you
318
2380759
5701
hielo ni nada parecido. fácil no es muy bueno para tu kles así que si no tienes cuidado
39:46
you can slip and twist your ankle so I have tried ice skating but I've never
319
2386460
7049
puedes resbalar y torcerte el tobillo así que he intentado patinar sobre hielo pero nunca he
39:53
tried snow skiing does that look like I'm skiing
320
2393509
5610
intentado esquiar en la nieve parece que estoy esquiando
39:59
so that's skiing there I am I'm skiing I'm I'm on the piste as they say why is
321
2399119
7591
eso es esquiar ahí estoy estoy esquiando m estoy en la pista como dicen por qué
40:06
it mr. Steve there where is he mr. Steve will be here very soon just have some
322
2406710
6389
es mr. Steve, ¿dónde está el sr. Steve estará aquí muy pronto solo tengan un poco de
40:13
patience my pretties have some patience yes I had a slight
323
2413099
7170
paciencia mis bellezas tengan un poco de paciencia sí tuve un pequeño
40:20
problem sorry about the technical problem but there will be some solutions
324
2420269
4921
problema lo siento por el problema técnico pero habrá algunas soluciones
40:25
on the way hopefully in the next few days yes some people don't think that
325
2425190
6599
en el camino con suerte en los próximos días sí algunas personas no creen que
40:31
the Winter Olympics is interesting but I thought it was very good I love the
326
2431789
4560
el Los Juegos Olímpicos de Invierno son interesantes, pero me parecieron muy buenos. Me encanta la
40:36
opening ceremony I was most impressed I thought it was amazing do you know mr.
327
2436349
5520
ceremonia de apertura. Me impresionó mucho.
40:41
Duncan that Indonesia the badminton team the men's badminton team have won a gold
328
2441869
8130
Duncan que Indonesia el equipo de bádminton el equipo masculino de bádminton ya ganó una medalla de
40:49
medal already Wow already thank you ts for that no I didn't know
329
2449999
5191
oro Wow ya gracias ts por eso no, no
40:55
that I haven't been following the Olympics today because well I've been a
330
2455190
5460
sabía que no había estado siguiendo los Juegos Olímpicos hoy porque bueno, he estado un
41:00
little bit busy to be honest so that's the reason why Gabrielle all Gabrielle
331
2460650
7740
poco ocupado para sé honesto, esa es la razón por la que Gabrielle toda Gabrielle
41:08
wants to talk about kpop ah so there is BTS and also EXO and 2ne1 they are they
332
2468390
16109
quiere hablar sobre kpop, así que está BTS y también EXO y 2ne1,
41:24
are the best pop bands in Korea so a lot of kpop bands normally now I've noticed
333
2484499
8461
son las mejores bandas de pop en Corea, por lo que muchas bandas de kpop normalmente ahora lo he
41:32
that a lot of these Korean pop stars or boy bands that they seem to
334
2492960
6450
notado mucho. de estas estrellas pop coreanas o bandas de chicos que
41:39
look very I want to say androgynous I I'm sure I will get lots of complaints
335
2499410
7020
parecen muy, quiero decir, andróginos. Estoy seguro de que recibiré muchas quejas al
41:46
about that but but sometimes it's very hard to tell if they're boys or girls
336
2506430
4730
respecto, pero a veces es muy difícil saber si son chicos o chicas
41:51
because they tend to wear a lot of makeup I'm sure I will get a lot of
337
2511160
5020
porque tienden usar mucho maquillaje Estoy seguro de que recibiré muchas
41:56
complaints about that yeah yeah mr. Duncan how dare you say that Korean pop
338
2516180
5610
quejas sobre eso, sí, sí, señor. Duncan, ¿cómo te atreves a decir que las
42:01
stars look like girls that isn't what I'm saying but sometimes they look very
339
2521790
7730
estrellas del pop coreano parecen chicas? Eso no es lo que estoy diciendo, pero a veces se ven muy
42:09
androgynous androgynous means a sort of mixture so you can't quite tell what the
340
2529520
9430
andróginas. Andrógina significa una especie de mezcla, por lo que no puedes saber cuál es el
42:18
gender of a person is so please don't shout at me please don't scream or
341
2538950
4890
género de una persona, así que por favor no no me grites por favor no grites ni te
42:23
complain but I sometimes think I'm not sure is that a boy or a girl is that a
342
2543840
6180
quejes, pero a veces pienso que no estoy seguro si un niño o una niña es un
42:30
male or a female I'm not sure there is so much makeup the Winter Olympics are
343
2550020
6360
hombre o una mujer no estoy seguro de que haya tanto maquillaje en los Juegos Olímpicos de Invierno
42:36
on at the moment yes according to Belarus yeah I am a genius I'm not sure
344
2556380
8310
por el momento sí, de acuerdo con Bielorrusia, sí, soy un genio. No estoy seguro de
42:44
what you mean by that oh because I got my computer to work
345
2564690
3540
lo que quieres decir con eso, oh, porque hice que mi computadora funcionara
42:48
today yes it took me a very long time for a moment I thought I wasn't going to
346
2568230
6420
hoy. Sí, me tomó mucho tiempo. Por un momento pensé que no lo haría
42:54
be here today because my computer wasn't working I'm sorry about that you really
347
2574650
4860
estar aquí hoy porque mi computadora no funcionaba. Lo siento, realmente
42:59
must come to Argentina and see the Qatar artists del agua zoo in Northeast
348
2579510
9480
debes venir a Argentina y ver a los artistas de Qatar en el zoológico del agua en el noreste de
43:08
Argentina and in the very south el calafate air I hope I've pronounced that
349
2588990
8250
Argentina y en el extremo sur de El Calafate Air. Espero haberlo pronunciado
43:17
right they are very beautiful places and very different from each other oh I'm so
350
2597240
6330
bien. son lugares muy hermosos y muy diferentes entre sí, oh, estoy tan
43:23
proud where do you come from Delphian where do you come from where is Delphian
351
2603570
6210
orgullosa de dónde vienes, de Delphian, de dónde vienes de dónde es
43:29
from all our med is here watching in India yes I have lots of people watching
352
2609780
8970
Delphian de toda nuestra medicina está aquí mirando en India sí, tengo mucha gente mirando
43:38
in India hello to you as well Oh Shira blade is here hello Shira blade
353
2618750
6300
en India hola a ti también Oh Shira Blade está aquí hola Shira Blade
43:45
I haven't seen you for a very time where have you been Dale Delphian
354
2625050
7759
No te he visto en mucho tiempo ¿dónde estás? sido Dale Delphian
43:52
you are from Semarang semarang thank you very much for getting back in touch dill
355
2632809
10990
eres de Semarang semarang muchas gracias por volver a comunicarte dill
44:03
seer or dill Chia says hello I'm watching you from Honduras good morning
356
2643799
5250
seer o dill chia dice hola te estoy viendo desde honduras buenos dias
44:09
Thank You dill Shia or dill Chia thank you very much and a big hello to
357
2649049
4581
gracias dill shia o dill chia muchas gracias y un gran saludo a
44:13
Honduras I don't often say hello to your part of the world hello today I have
358
2653630
9820
honduras No suelo saludar a tu parte del mundo hola hoy tengo
44:23
time for the best professor ever do you mean me oh I wish I was a professor yes
359
2663450
10220
tiempo para el mejor profesor de todos los tiempos ¿te refieres a mí? oh, me gustaría ser profesor sí
44:33
sue Kat has reminded me that liam neeson the the action movie star his wife
360
2673670
9129
sue Kat me ha recordado que liam neeson la estrella de cine de acción su esposa
44:42
actually died from a skiing accident sure she was skiing and she fell and she
361
2682799
8191
en realidad murió a causa de un accidente de esquí seguro que estaba esquiando y se cayó y en
44:50
actually died and of course there is there is another person as well I can't
362
2690990
5069
realidad murió y, por supuesto, también hay otra persona. No
44:56
remember his name he's a racing driver he's a racing driver I want to say is it
363
2696059
7891
recuerdo su nombre. Es un piloto de carreras. Es un piloto de carreras. Quiero decir, ¿es
45:03
Senna maybe maybe you will correct me mr. Duncan I would like you to create
364
2703950
6270
Senna? tal vez tal vez me corregirá mr. Duncan, me gustaría que
45:10
simple dialogues well that's a good idea but the problem is if I make things too
365
2710220
5849
crearas diálogos simples, bueno, es una buena idea, pero el problema es que si hago las cosas demasiado
45:16
simple I normally get complaints and if I make things a little harder I also get
366
2716069
6091
simples, normalmente recibo quejas y si hago las cosas un poco más difíciles, también recibo
45:22
complaints so sometimes it's very hard to to please everyone I'm happy to see
367
2722160
11100
quejas, por lo que a veces es muy difícil complacer a todos. estoy feliz de ver
45:33
that you're working again or your computer is working again hello Helena
368
2733260
4440
que estás trabajando de nuevo o tu computadora está funcionando de nuevo hola Helena
45:37
thank you very much for that apparently I am the best English teacher on earth
369
2737700
5270
muchas gracias por eso aparentemente soy el mejor profesor de inglés en la tierra
45:42
thank you very much for that you are very kind and that comes from all our
370
2742970
5349
muchas gracias por eso eres muy amable y eso viene de todos nuestros
45:48
mad by the way could you say that again later when mr. Steve is here because I
371
2748319
5641
enojado, por cierto, ¿podrías decir eso de nuevo más tarde cuando el sr. Steve está aquí porque
45:53
always like to do that you see when he's next to me so could you please send some
372
2753960
4680
siempre me gusta hacer eso, lo ves cuando está a mi lado, así que, ¿podrías enviar
45:58
more messages to say mr. Duncan you are amazing you are incredible and then I
373
2758640
5550
más mensajes para decir sr. Duncan, eres asombroso, eres increíble y luego
46:04
will read them out to mr. Steve and then we can watch his face as he goes by the
374
2764190
9960
se los leeré al Sr. Steve y luego podemos ver su rostro mientras pasa por la
46:14
way it's mr. Steve's birthday on Friday next Friday so don't forget to say happy
375
2774150
7410
forma en que es el Sr. El cumpleaños de Steve es el viernes el próximo viernes, así que no olvides decirle feliz
46:21
birthday to him next Friday oh and don't forget on Wednesday it is
376
2781560
6140
cumpleaños el próximo viernes, oh, y no olvides que el miércoles es
46:27
Valentine's Day yes we have a lesson all about love coming very soon mr. Duncan
377
2787700
10120
el Día de San Valentín. Sí, muy pronto tendremos una lección sobre el amor, sr. Duncan
46:37
I'm watching you from Columbia says Lucy Ghassan thank you very much for joining
378
2797820
4950
te estoy viendo desde Columbia dice Lucy Ghassan muchas gracias por
46:42
me mr. Steve is just six minutes away so mr. Steve will be here and he has been
379
2802770
7380
acompañarme sr. Steve está a solo seis minutos, así que el sr. Steve estará aquí y también ha estado
46:50
very busy this week as well and I have a feeling next week he's going to be very
380
2810150
5370
muy ocupado esta semana y tengo el presentimiento de que la próxima semana estará muy
46:55
busy because it's his birthday mr. Duncan I'd like to know your way to talk
381
2815520
7650
ocupado porque es su cumpleaños, Sr. Duncan, me gustaría saber que tu forma de hablar
47:03
is normal in English yes it is the way I speak it's not unusual there are people
382
2823170
5340
es normal en inglés, sí, es mi forma de hablar, no es inusual, hay personas
47:08
who speak like me there are people who have accents there are people who have
383
2828510
4020
que hablan como yo, hay personas que tienen acentos, hay personas que tienen
47:12
different ways of pronouncing words or maybe they have words that are what we
384
2832530
5520
diferentes formas de pronunciar las palabras o tal vez. tienen palabras que son lo que
47:18
call regional words or maybe there are accents that only exist in certain
385
2838050
5850
llamamos palabras regionales o tal vez hay acentos que solo existen en ciertos
47:23
places so I am NOT a typical English speaker but I am an English speaker so
386
2843900
6870
lugares, por lo que NO soy un hablante típico de inglés , pero soy hablante de inglés, por lo que
47:30
there are many ways of speaking English just the same way in which people speak
387
2850770
7680
hay muchas formas de hablar inglés de la misma manera en que la gente hablar
47:38
in the United States if you go to the United States you will find that people
388
2858450
4470
en los Estados Unidos si vas a los Estados Unidos encontrarás que la gente
47:42
speak English in different ways there as well mr. Duncan oh yes it was Schumacher
389
2862920
9210
habla inglés de diferentes maneras allí también mr. Duncan, oh, sí, fue Schumacher,
47:52
yes well well done yes Schumacher is the the racing driver who also had a skiing
390
2872130
7170
sí, bien hecho, sí, Schumacher es el piloto de carreras que también tuvo un
47:59
accident and now now he is in a very bad way I think he's he was in a coma and I
391
2879300
8280
accidente de esquí y ahora está muy mal, creo que estaba en coma y
48:07
think his family is taking care of him now but yes you're right it was
392
2887580
4470
creo que su familia lo está cuidando. él ahora, pero sí, tienes razón, era
48:12
Schumacher thank you very much for that information
393
2892050
3280
Schumacher, muchas gracias por esa
48:15
are you going to cook pancakes on Pancake Day aha maybe it depends it
394
2895330
8490
información, ¿vas a cocinar panqueques en el Día de los Panqueques
48:23
depends first of all it depends if my computers working by them so yes last
395
2903820
6330
48:30
year do you remember last year I actually did a live stream when I was
396
2910150
5880
? recuerdo que el año pasado hice una transmisión en vivo cuando estaba
48:36
making pancakes mr. Steve will be here in five minutes in fact I can see him in
397
2916030
7560
haciendo panqueques mr. Steve estará aquí en cinco minutos, de hecho, puedo verlo en
48:43
the distance he's he's on one of the hills far away
398
2923590
5480
la distancia, está en una de las colinas lejanas,
48:49
hello mr. Duncan when is your birthday Oh my birthday my birthday is a long way
399
2929070
7600
hola, sr. Duncan, ¿cuándo es tu cumpleaños? Oh, mi cumpleaños, mi cumpleaños está muy
48:56
off so my birthday isn't until August you
400
2936670
4530
lejos, así que mi cumpleaños no es hasta agosto.
49:01
have to wait until August for my birthday and my birthday is on the 12th
401
2941200
6150
Tienes que esperar hasta agosto para mi cumpleaños y mi cumpleaños es el 12
49:07
of August they always call it the glorious twelfth isn't that nice I live
402
2947350
7620
de agosto. Siempre lo llaman el glorioso doce. Qué bueno que vivo de
49:14
the way you and mr. Steve speak and teaches English you are both awesome
403
2954970
3870
la forma en que tú y el sr. Steve habla y enseña inglés, ambos son geniales,
49:18
thank you very much to Guadalupe what a loop you are more than welcome please
404
2958840
6840
muchas gracias a Guadalupe, qué lazo, eres más que bienvenido, por favor,
49:25
can you send me some nice messages where Mr Steve is with me because it always
405
2965680
5490
¿puedes enviarme algunos mensajes agradables donde esté el Sr. Steve conmigo porque siempre
49:31
irritates him I will cross my fingers and I will help that you save me mr.
406
2971170
10560
lo irrita? Cruzaré los dedos y lo haré. ayuda que me salves mr.
49:41
Duncan maybe you can remember two lessons before you said this and I used
407
2981730
6090
Duncan tal vez puedas recordar dos lecciones antes de que dijeras esto y yo usé
49:47
oh I got 10 out of 10 for the exam Oh sue hand Ann I remember now yes because
408
2987820
7170
oh obtuve 10 de 10 para el examen Oh sue hand Ann ahora recuerdo sí
49:54
you were taking your exam the next day and and I was crossing my fingers for
409
2994990
5160
porque ibas a tomar tu examen al día siguiente y yo estaba cruzando los dedos por
50:00
you so you got ten out of ten well done thank you very much for letting me know
410
3000150
5280
ti así que obtuviste diez de diez bien hecho muchas gracias por dejarme saber
50:05
you are the best English teacher and I am pre-intermediate
411
3005430
6600
que eres el mejor profesor de inglés y yo soy pre-intermedio
50:12
well the only way is up for you the only way is up that's a good song that is do
412
3012030
9360
bueno, la única forma es para ti la única forma es para ti esa es una buena canción eso es para
50:21
you remember that song the only way is up baby bear for you and me now
413
3021390
7860
ti recuerda esa canción, la única forma es arriba bebé osito para ti y para mí ahora
50:29
sorry about that I couldn't resist mr. Duncan from Costa Rica our tropical
414
3029250
6800
lo siento, no pude resistirme al sr. Duncan de Costa Rica, nuestro paraíso tropical,
50:36
paradise yes Thank You Randall for that I'm sure
415
3036050
4690
sí. Gracias, Randall, por eso. Estoy seguro de que
50:40
the weather at the moment where you are is very nice indeed yes I think so yes
416
3040740
7140
el clima en este momento donde estás es muy agradable. Sí, creo que
50:47
you can cross your fingers and that means that you hope that something good
417
3047880
4800
sí. Puedes cruzar los dedos y eso significa que esperas que algo
50:52
will happen or something will go as planned so you can cross your fingers
418
3052680
5960
bueno suceda. o algo saldrá según lo planeado para que puedas cruzar los dedos
50:58
you can also touch wood so if you touch wood because my head is made of wood you
419
3058640
9460
también puedes tocar madera así que si tocas madera porque mi cabeza está hecha de madera
51:08
see that's a joke I wish you can see me says jjang jjang Tran Wong says I wish
420
3068100
8790
verás que es una broma ojalá puedas verme dice jjang jjang Tran Wong dice ojalá
51:16
you can see me well who knows maybe in the future after I get my new computer
421
3076890
7920
puedas Mírame bien, quién sabe, tal vez en el futuro, después de obtener mi nueva computadora
51:24
you might be able to talk to me live on camera yes we are getting very technical
422
3084810
9570
, podrías hablar conmigo en vivo frente a la cámara. Sí, nos estamos volviendo muy técnicos
51:34
here very technical I wonder if you would to share with you my best
423
3094380
5760
aquí, muy técnicos.
51:40
professor I've got a passport and permission to travel to the USA this
424
3100140
5280
obtuve un pasaporte y permiso para viajar a los EE. UU. este
51:45
year and I'm going to visit the USA and also England so Thank You mr. Duncan I'm
425
3105420
6380
año y voy a visitar los EE. UU. y también Inglaterra, así que gracias, sr. Duncan, estoy
51:51
talking a little Thank You Shira blade for that and good luck with your travels
426
3111800
5730
hablando un poco. Gracias Shira Blade por eso y buena suerte con tus viajes,
51:57
so you you will be going to the USA and maybe to England as well wow I hope you
427
3117530
7270
así que irás a los EE. UU. y tal vez a Inglaterra también
52:04
have a good time there hello mr. Duncan how to use join and enjoy well first of
428
3124800
11400
. Duncan, cómo usar unirse y disfrutar bien, en primer
52:16
all they are completely different words so join means to to arrive and mix with
429
3136200
7620
lugar, son palabras completamente diferentes, por lo que unirse significa llegar y mezclarse con
52:23
people who are already in one place you might join something or you become a
430
3143820
5700
personas que ya están en un lugar, puede unirse a algo o convertirse en
52:29
member of something maybe you become a member of a group so you join them or
431
3149520
6900
miembro de algo, tal vez convertirse en miembro de un grupo para que te unas a ellos o
52:36
maybe you you will join a group of people who are eating
432
3156420
5550
tal vez te unas a un grupo de personas que están comiendo
52:41
you join them so you arrive and then you become one group so you join or you join
433
3161970
8820
te unes a ellos para que llegues y luego te conviertas en un grupo para que te unas o te unas
52:50
in enjoy means to have a good time or to get pleasure from something so you enjoy
434
3170790
8790
a disfrutar significa pasar un buen rato o disfrutar de algo así que lo
52:59
it you enjoy doing it you enjoy the feeling you enjoy the activity hello mr.
435
3179580
8340
disfrutas disfrutas haciéndolo disfrutas la sensación disfrutas la actividad hola sr.
53:07
Duncan Joseph fix is here so many people are here today that I haven't seen for a
436
3187920
6030
Duncan Joseph fix está aquí tanta gente está aquí hoy que no he visto en
53:13
long time so hello Joseph fix I haven't seen you for ages it is now coming up to
437
3193950
8130
mucho tiempo así que hola Joseph fix no te he visto en mucho tiempo ahora son las
53:22
three o'clock boom
438
3202080
4580
tres en punto boom
53:29
mr. Steve is on his way and today we are talking about something very interesting
439
3209359
7121
mr. Steve está en camino y hoy estamos hablando de algo muy interesante
53:36
I hope it will interest you because it certainly interests me and of course
440
3216480
6389
. Espero que les interese porque ciertamente me interesa a mí y, por supuesto
53:42
we'll be having a look at some of the words that we didn't get to see last
441
3222869
4201
, veremos algunas de las palabras que no pudimos ver la
53:47
week so mr. Steve was very insistent he was saying mr. Duncan you had better let
442
3227070
8160
semana pasada. entonces sr. Steve insistió mucho en que estaba diciendo mr. Duncan, será mejor que
53:55
me talk about the words that I prepared last week he got quite violent in fact
443
3235230
6050
me dejes hablar sobre las palabras que preparé la semana pasada. Se puso bastante violento, de hecho,
54:01
yes not not many people know that he can get
444
3241280
3250
sí, no mucha gente sabe que puede volverse
54:04
very violent he can give you quite a quite a hard slap trust me hello from
445
3244530
7890
muy violento. Puede darte una bofetada bastante fuerte.
54:12
Istanbul oh hello Istanbul hello to Turkey I will join the livestream and I
446
3252420
7949
Estambul hola a Turquía. Me uniré a la transmisión en vivo y lo
54:20
enjoy it is that right yes you join the
447
3260369
4291
disfruto. Sí, sí, únete a la
54:24
livestream and you enjoy it here he is at 3 o'clock precisely he is on time
448
3264660
10130
transmisión en vivo y disfrútala aquí. Él es a las 3 en punto
54:34
which makes a nice change it is mr. Steve Cheers
449
3274790
11250
. Steve Saludos
54:46
hello mr. Duncan and a mellow world of English why do you want me to stand well
450
3286040
5650
hola sr. Duncan y un suave mundo de inglés, ¿por qué quieres que me quede bien
54:51
roughly where you are now if you could stand where you are now
451
3291690
3690
más o menos donde estás ahora si pudieras estar donde estás ahora,
54:55
therefore later in case I my voice goes Oh mr. Duncan I'm in a very tranquil
452
3295380
7370
por lo tanto, más tarde en caso de que mi voz diga Oh, señor? Duncan, estoy muy tranquilo,
55:02
happy and I would say just a nice mood today
453
3302750
5710
feliz y diría que solo estoy de buen humor hoy,
55:08
I'm just feeling very calm and relaxed well that's good to hear
454
3308460
6500
me siento muy tranquilo y relajado , bueno, es bueno escucharlo,
55:14
yes I'd is anything but it is so windy and windy I was saying earlier it's it's
455
3314960
8379
sí, es cualquier cosa, pero hace mucho viento y mucho viento. hace
55:23
so windy at the moment and as I mentioned earlier it looks as if we have
456
3323339
5190
mucho viento en este momento y, como mencioné anteriormente, parece que tenemos
55:28
more snow on the way heavy snow is coming and apparently it's coming from
457
3328529
7471
más nieve en la forma en que viene una fuerte nevada y aparentemente viene
55:36
from I think it's across Europe some of the some of the cold areas maybe
458
3336000
4470
de, creo que es de toda Europa, algunas de las áreas frías, tal vez en
55:40
actually I think it's coming from Siberia well it's always cold and snowy
459
3340470
5609
realidad creo que es viniendo de Siberia, bueno, siempre hace frío y nieva
55:46
inside the area you don't want to know do you want to know why I'm so calm
460
3346079
4411
dentro del área que no quieres saber , ¿quieres saber por qué estoy tan tranquilo
55:50
today mr. Duncan why are you so calm today mr. Steve it's
461
3350490
5160
hoy, sr. Duncan, ¿por qué estás tan tranquilo hoy, sr. Steve, está
55:55
related to the subject that you've asked me to talk about do you have to move in
462
3355650
6990
relacionado con el tema sobre el que me pediste que hablara. ¿Tienes que moverte de
56:02
that strange way shall we both do that yes Steve please please tell me what you
463
3362640
5850
esa manera extraña? ¿Hacemos eso los dos? Sí, Steve, por favor, dime de qué
56:08
want to talk about today this does not look weird
464
3368490
3869
quieres hablar hoy.
56:12
this looks perfectly normal you talked about a subject that I might mention
465
3372359
5250
normal, usted habló sobre un tema que podría mencionar
56:17
today I haven't mentioned it yet mr. Steve I thought I would wait until you
466
3377609
5400
hoy. Aún no lo he mencionado, sr. Steve, pensé que esperaría hasta que
56:23
arrived and then you could talk about it you're so moving around in that strange
467
3383009
4681
llegaras y luego podrías hablar sobre eso, te estás moviendo de esa
56:27
way because you are that's because I'm calm and relaxed because I have been
468
3387690
5780
manera extraña porque lo estás porque estoy tranquilo y relajado porque he estado
56:33
meditating practicing yoga oh okay relaxing my mind and body in preparation
469
3393470
10329
meditando, practicando yoga, oh, está bien, relajando mi mente y cuerpo en preparación
56:43
for the the stress and onslaught of appearing live with you to the entire
470
3403799
7831
para el estrés y la embestida de aparecer vivo contigo para todo el
56:51
world is it is it really that stressful doing this come peace tranquility what
471
3411630
11270
mundo es realmente tan estresante hacer esto ven paz tranquilidad
57:02
do you mind disturbing my peace do I mind disturbing no I don't I don't mind
472
3422900
5949
qué te importa perturbar mi paz me importa molestar no no no no fíjate
57:08
us you know I quite enjoy it before anyone
473
3428849
3001
, sabes que lo disfruto mucho antes de que alguien
57:11
asks I haven't taken any drugs no nobody thinks control why would you even
474
3431850
7769
pregunte. No he tomado ninguna droga. Nadie piensa en el control. ¿Por qué
57:19
mention that no but no one thinks that you've been taking drugs but we did
475
3439619
3871
mencionarías eso? Pero nadie piensa que has estado tomando drogas
57:23
mention something last week but because we did a surprise livestream during the
476
3443490
4890
. hicimos una transmisión en vivo sorpresa durante la
57:28
week didn't we and and we briefly talked about meditation because our neighbors
477
3448380
7470
semana, ¿no es así? y hablamos brevemente sobre la meditación porque nuestros vecinos de
57:35
next door our next-door neighbors the neighbors that live right next to us yes
478
3455850
7860
al lado nuestros vecinos de al lado los vecinos que viven junto a nosotros sí
57:43
I think we've cleared that up they said mr. Duncan and mr. Steve would you like
479
3463710
5340
, creo que lo hemos aclarado, dijeron el sr. Duncan y el Sr. Steve, ¿te
57:49
to come to a yoga class and I nah I wasn't very keen in fact my face they
480
3469050
9450
gustaría venir a una clase de yoga y yo no , no estaba muy interesado, de hecho, mi cara
57:58
knew straight away that I wasn't keen because my face went he's very rude
481
3478500
7430
supo de inmediato que no estaba interesado porque mi cara se puso es muy grosero
58:05
exact that's exactly what I did sometimes I can't hide my feelings
482
3485930
5650
exacto eso es exactamente lo que hice a veces puedo ' No oculto mis sentimientos
58:11
normally in social situations when somebody says something you don't agree
483
3491580
6000
normalmente en situaciones sociales cuando alguien dice algo con lo que no estás de acuerdo
58:17
with you don't always immediately express your disagreement I can't order
484
3497580
5190
No siempre expresas inmediatamente tu desacuerdo No puedo
58:22
to keep you know just the wheels of good-nature going but not the wheels of
485
3502770
6599
ordenar que sepas Solo las ruedas de la buena naturaleza van pero no las ruedas del
58:29
good-nature I've never heard that expression well
486
3509369
2671
bien. -Naturaleza Nunca escuché esa expresión bueno
58:32
when you know don't know people very well you don't normally just disagree
487
3512040
4020
cuando sabes que no conoces muy bien a la gente normalmente no estás en desacuerdo
58:36
with them straightaway I think what you mean is like social etiquette social
488
3516060
3720
con ellos de inmediato Creo que lo que quieres decir es como etiqueta social etiqueta social
58:39
etiquette you just you know you don't disagree with them straightaway you
489
3519780
4170
simplemente sabes que no estás en desacuerdo con ellos de inmediato
58:43
would sort of maybe not comment or say something tactfully but not you mr.
490
3523950
5490
tal vez no comentarías ni dirías algo con tacto, pero no tú, sr.
58:49
Duncan you just screw your face up and they have absolutely no doubt as to what
491
3529440
5820
Duncan, simplemente arruinas tu cara y no tienen absolutamente ninguna duda de lo
58:55
you're really thinking yoga that's exactly what I did and and that the man
492
3535260
9599
que realmente estás pensando.
59:04
the husband said Oh clearly clearly you're not very keen on it so he knew
493
3544859
7351
59:12
straight away that I wasn't clean but they tried to persuade you because you
494
3552210
4440
Descartó que no estaba limpio, pero trataron de persuadirlo porque
59:16
are very into it Steve is into all of this meditation and and staying very
495
3556650
5340
le gusta mucho. Steve está interesado en toda esta meditación y se mantiene muy
59:21
calm relaxed even though for most of the time
496
3561990
4680
tranquilo y relajado, aunque la mayor parte del tiempo
59:26
you would never believe it yes well I think I identified many years ago that
497
3566670
7720
nunca lo creería. Sí, bueno, creo que me identifiqué. Hace muchos años que
59:34
I've got the sort of a personality that tends to worry a lot and stress over
498
3574390
4610
tengo el tipo de personalidad que tiende a preocuparse mucho y estresarse por
59:39
events imaginary or real and I think that the only way to calm your brain
499
3579000
7360
eventos imaginarios o reales y creo que la única forma de calmar tu
59:46
down is to develop some kind of exercise technique that helps you otherwise you
500
3586360
7140
cerebro es desarrollar algún tipo de técnica de ejercicio que te ayude de otra manera. tú
59:53
you you spill over into disorder yes you can very easily you can start worrying
501
3593500
5610
tú te desbordas en el desorden sí puedes muy fácilmente puedes empezar a preocuparte
59:59
and then you start ruminating over things that is an amazing word that
502
3599110
5430
y luego empiezas a reflexionar sobre cosas esa es una palabra increíble que
60:04
might be a word that I haven't heard for about 20 years
503
3604540
3480
podría ser una palabra que no he escuchado en unos 20 años
60:08
room in a yes well I've got it on one of my cars all day mr. Steeves got that
504
3608020
6000
habitación en un sí bueno yo' lo tengo en uno de mis autos todo el día m R. Steeves entendió esa
60:14
word and throwing them in tossing the words in so please stay tuned to find
505
3614020
6270
palabra y la arrojó arrojando las palabras, así que por favor estén atentos para
60:20
out what ruminate yeah but ever you wanna be looking it up but Google you
506
3620290
4860
averiguar qué rumian, sí, pero alguna vez quieren buscarlo, pero Google
60:25
know what else be telling us you know what it sounds like it sounds like room
507
3625150
4140
saben qué más nos está diciendo, saben cómo suena, suena como
60:29
mate but it isn't room mate it's ruminate so what have you been talking
508
3629290
5790
compañero de cuarto. pero no es compañero de cuarto, es rumiar, entonces, ¿de qué han estado
60:35
about while I've been waiting to come on I have basically been talking about next
509
3635080
5430
hablando mientras he estado esperando para entrar ? Básicamente, he estado hablando de la próxima
60:40
week because next week is very busy it's Valentine's Day it is on Wednesday it's
510
3640510
6599
semana porque la próxima semana está muy ocupada, es el Día de San Valentín, es el miércoles, es
60:47
Valentine's Day we should keep which we wouldn't keep moving he's obsessing
511
3647109
4471
el Día de San Valentín, nosotros debería mantener lo cual no nos seguiríamos moviendo está obsesionado
60:51
about the microphones again of course we have to make sure the sound is good 100%
512
3651580
5039
con los micrófonos otra vez por supuesto tenemos que asegurarnos de que el sonido sea bueno al 100%
60:56
you know I've got you said you had a tickle in your throat didn't you earlier
513
3656619
4261
sabes que te dije que tenías un cosquilleo en la garganta ¿no es así antes
61:00
on the week and I've got it now so I'm slightly annoyed that I've picked up a
514
3660880
4140
en el semana y lo tengo ahora, así que estoy un poco molesto porque me he resfriado un
61:05
slight cold and I don't want that so because you know every week you say this
515
3665020
5430
poco y no quiero eso, porque sabes que cada semana dices esto
61:10
and then and then you don't get anything I think you're a bit of a hyper have got
516
3670450
3450
y luego y luego no obtienes nada. Creo que eres un poco hiperactivo. Tienes
61:13
some you're a hypochondriac I'm not forcing my voice I'm just gently talking
517
3673900
5850
algo. Eres hipocondríaco. No estoy forzando mi voz Solo estoy hablando suavemente
61:19
today and staying calm so Wednesday we have we have Valentine's Day I have a
518
3679750
6210
hoy y mantengo la calma, así que el miércoles tenemos el Día de San Valentín. Tengo un
61:25
short excerpt from one of my English lessons coming up a little bit later on
519
3685960
5610
breve extracto de una de mis lecciones de inglés que viene un poco más tarde
61:31
all about the subject of love ah so that's coming later and also
520
3691570
7530
sobre todo el tema del amor, ah, eso vendrá más tarde y también.
61:39
something very special is happening on Friday because it is mr. Steve's
521
3699100
6330
algo muy especial está sucediendo el viernes porque es mr. El cumpleaños de Steve
61:45
birthday I didn't want you to tell people that it was my birthday on Friday
522
3705430
5460
No quería que le dijeras a la gente que era mi cumpleaños el viernes,
61:50
mr. Steve said don't tell anyone don't mention it today that it's my
523
3710890
6030
sr. Steve dijo no le digas a nadie no lo menciones hoy que es mi
61:56
birthday of course that's the worst thing you can say to me
524
3716920
3150
cumpleaños por supuesto eso es lo peor que puedes decirme
62:00
never tell me not to say something because the first thing I'll do is say
525
3720070
4860
nunca me digas que no diga algo porque lo primero que haré es
62:04
it and you just have I've said it many times already so lots of people want to
526
3724930
5970
decirlo y solo tienes Ya lo he dicho muchas veces, así que mucha gente quiere
62:10
say happy birthday to mr. Steve oh thank you very much so yes I can't find the
527
3730900
5880
decir feliz cumpleaños al Sr. Steve, muchas gracias, así que sí, no puedo encontrar los
62:16
messages now that's helped them before I told them earlier oh I see not just then
528
3736780
6510
mensajes ahora que los ayudaron antes de que les dijera antes, oh, veo que no solo
62:23
earlier hmm yes don't ask me what age I am Oh nerdy nerdy so Podge says please
529
3743290
8910
antes, hmm, sí, no me preguntes qué edad tengo .
62:32
mention my name okay nerdy hello to you I'm trying to find
530
3752200
6090
mi nombre está bien nerd hola para ti estoy tratando de encontrar
62:38
hello oh here we go we've got some lovely messages about me always in this
531
3758290
4080
hola oh aquí vamos tenemos algunos mensajes encantadores sobre mí siempre en este
62:42
nice mr. Duncan walks on the earth and is a great teacher Thank You Gabrielle
532
3762370
6830
simpático sr. Duncan camina sobre la tierra y es un gran maestro. Gracias, Gabrielle.
62:49
are you enjoying that the nice things that are being said about me Steve I'm
533
3769200
5890
¿Estás disfrutando de las cosas buenas que se dicen sobre mí? Steve, estoy
62:55
sure they're deserved mr. Duncan mr. Steve how are you today
534
3775090
4020
seguro de que se lo merecen, sr. Duncan Sr. Steve, ¿cómo estás hoy
62:59
are you okay I hope we are going to take a look at mr. Steve yes mr. Steve is
535
3779110
5850
? ¿Estás bien? Espero que le echemos un vistazo al sr. steve si sr. Steve está
63:04
here right now can you see him voila I know sometimes his face looks like the
536
3784960
4980
aquí ahora mismo puedes verlo voila Sé que a veces su rostro se parece a la
63:09
moon but for a full moon the full moon hahaha you are a pair says tsukete we
537
3789940
10890
luna pero para una luna llena la luna llena jajaja eres un par dice tsukete
63:20
are a pair you are not sure of what a pair of what yes I know the question yes
538
3800830
5130
somos un par no estás seguro de qué par de qué sí yo sé la pregunta, sí,
63:25
we'll leave that till another time I think mr. Duncan don't speak much but
539
3805960
6060
lo dejaremos para otro momento, creo que el sr. Duncan no habla mucho, pero
63:32
read my message fester well I will try but there are lots of other people on
540
3812020
5820
lee mi mensaje, lo intentaré, pero hay muchas otras personas en
63:37
the live chat yes we I like to explain this every week and so that people know
541
3817840
5250
el chat en vivo. Sí, me gusta explicar esto todas las semanas y para que la gente sepa
63:43
that we get lots and lots of messages and sometimes there are so many that we
542
3823090
4860
que recibimos muchos mensajes y, a veces hay tantos que
63:47
can't just read them or sometimes as one a second coming in yeah right mister
543
3827950
4619
no podemos simplemente leerlos o, a veces, como uno por segundo, sí, señor
63:52
don't want a second well at the moment there are literally every second there's
544
3832569
4020
, no quiero un segundo, bueno, en este momento hay literalmente cada segundo hay
63:56
a new there's a new message fantastic it is their apologies if we can't read out
545
3836589
5030
un nuevo hay un nuevo mensaje fantástico son sus disculpas si no podemos leer
64:01
everything that everybody says Fatima says happy birthday mr. Steve for next
546
3841619
5650
todo lo que todo el mundo dice Fátima dice feliz cumpleaños mr. Steve para la próxima
64:07
time thank you mister mister Steve's birthday next week
547
3847269
4141
vez gracias señor cumpleaños de señor Steve la próxima semana
64:11
21 again 21 again Wow that's what we say isn't it 20 it's
548
3851410
6119
21 otra vez 21 otra vez Wow, eso es lo que decimos, ¿no?
64:17
almost 21 21 twice and then half a game not far off come peace meditation Swan
549
3857529
12060
64:29
is watching now Swan during the week noticed that I made a lesson in Much
550
3869589
5851
Noté que hice una lección en Much
64:35
Wenlock and eventually I moved to the same place so so making my own lessons
551
3875440
7260
Wenlock y finalmente me mudé al mismo lugar, así que hacer mis propias lecciones
64:42
has actually influenced me as well with my decisions in life you mean you made
552
3882700
5280
también me ha influido en mis decisiones en la vida.
64:47
it you made a lesson in much when not before you move too much Wenlock yes
553
3887980
5099
demasiado Wenlock sí,
64:53
that's true that didn't well you moved here as well I know but I'd
554
3893079
5940
eso es cierto, eso no fue bueno , también te mudaste aquí.
64:59
made a lesson before yes that's the reason why why we live here now that's
555
3899019
6000
65:05
the whole reason why if it wasn't for that lesson that I made during the 2012
556
3905019
6421
Hice durante los Juegos
65:11
Olympics I wouldn't now be standing here yes the
557
3911440
3839
Olímpicos de 2012. No estaría aquí ahora, sí, la
65:15
lesson about the origin of the modern Olympic Games yes of course because the
558
3915279
4800
lección sobre el origen de los Juegos Olímpicos modernos. Sí, por supuesto, porque los
65:20
first modern Olympics were held here in Much Wenlock I love your classes mr.
559
3920079
7260
primeros Juegos Olímpicos modernos se llevaron a cabo aquí en Much Wenlock. Me encantan sus clases, Sr.
65:27
Duncan and took part Rita Rita Gomez is here thank you very much happy birthday
560
3927339
6571
Duncan y participó Rita Rita Gomez está aquí muchas gracias feliz cumpleaños
65:33
for Steve says Julie another one of my regular viewers so you juni Julie says
561
3933910
6300
para Steve dice Julie otro de mis espectadores habituales así que juni Julie dice
65:40
happy birthday for next week and ionic 21 Steve your accent is lovely says
562
3940210
6299
feliz cumpleaños para la próxima semana y ionic 21 Steve tu acento es encantador dice
65:46
Colin whole Thank You Colin and we're about to you I could write to know Oh
563
3946509
7860
Colin todo Gracias Colin y estamos a punto de ti. Podría escribir para saber. Oh,
65:54
apparently your accent is so amazing I could hear you read and pass out
564
3954369
7831
aparentemente tu acento es tan increíble. Podría escucharte leer y desmayarte.
66:02
oh I often do that myself when I listen to my own voice joke that's not very my
565
3962200
7200
Oh, a menudo hago eso cuando escucho mi propia voz.
66:09
sink today because I'm talking in a more peaceful maybe it sounds slightly
566
3969400
4429
hablando de una manera más pacífica tal vez suene un poco
66:13
seductive I don't know if there's one word I would if there's one word I would
567
3973829
6971
seductor no sé si hay una palabra que usaría si hay una palabra que
66:20
never use to describe your voice it's seductive Oh mr. Duncan many people beg
568
3980800
8370
nunca usaría para describir tu voz es seductora oh sr. Duncan, muchas personas
66:29
to differ okay let's try it then so so imagine it's Valentine differ imagine
569
3989170
5610
ruegan discrepar, está bien, intentémoslo entonces, así que imagina que es Valentine diferir imagina
66:34
explain that now I said many people beg to differ and I thought you might want
570
3994780
7860
explicar que ahora dije que muchas personas ruegan discrepar y pensé que tal vez
66:42
to explain that expression as this is an English lesson so let's see how
571
4002640
4680
quieras explicar esa expresión ya que esta es una lección de inglés, así que veamos qué tan
66:47
seductive your voice is so imagine it's Valentine's Day and you are trying to to
572
4007320
8330
seductor es tu La voz es así que imagina que es el Día de San Valentín y estás tratando de
66:55
give your your your lover or the person you have your eye on you want to seduce
573
4015650
5920
darle a tu amante o a la persona a la que le has echado el ojo que quieres
67:01
them so you have to use your your best voice and also you have to use a very
574
4021570
6029
seducirlos, así que tienes que usar tu mejor voz y también tienes que usar un muy
67:07
good chat line a chat up line so a line something that you say that will will
575
4027599
6961
buen chat. alinea una línea de chat así que una línea algo que dices que los hará decir
67:14
make them go oh I like you so much because of the way you speak and what
576
4034560
5820
oh, me gustas mucho por la forma en que hablas y lo
67:20
you said so come on mr. Steve show us this
577
4040380
3360
que dijiste, así que vamos, sr. Steve, muéstranos esa
67:23
seductive voice of yours oh darling it's so wonderful to be here tonight in this
578
4043740
8150
seductora voz tuya, oh cariño, es tan maravilloso estar aquí esta noche en este
67:31
restaurant having a meal with you gazing into your beautiful eyes looking at your
579
4051890
7870
restaurante cenando contigo mirando tus hermosos ojos mirando tu
67:39
soft skin please spend the rest of your life with me looking at your soft skin I
580
4059760
8450
suave piel por favor pasa el resto de tu vida conmigo mirando tu suave piel.
67:48
love looking at your soft skin oh well I wasn't gonna get too far because we
581
4068210
5859
Me encanta mirar tu piel suave, oh, bueno, no iba a ir demasiado lejos porque
67:54
can't say much these days what are you talking to a human being or a peach it
582
4074069
5851
no podemos decir mucho en estos días, ¿qué estás hablando con un ser humano o un melocotón?
67:59
sounds like he's chatting up a fruit not for the first time I sent you a lot of
583
4079920
6540
Suena como si estuviera charlando con una fruta, no por primera vez. te envié muchos
68:06
messages but you don't read them says row where you sits well as we keep
584
4086460
4619
mensajes pero no los lees dice fila donde te sientes bien mientras seguimos
68:11
saying that sometimes they go so far this is what the miss read
585
4091079
4101
diciendo que a veces llegan tan lejos esto es lo que extraña leer
68:15
all the messages let me just show you now how fast the messages go that's how
586
4095180
7289
todos los mensajes déjame mostrarte ahora qué tan rápido van los mensajes eso es que
68:22
fast the messages go so I'm very sorry if I don't see your message but they do
587
4102469
4441
rapido pasan los mensajes asi que lo siento mucho si no veo tu mensaje pero si
68:26
go seen it now though they do they do go by very quickly and persevere
588
4106910
6050
lo ven ahora aunque si pasan muy rapido y perseveran
68:32
Nikita hello Nikita thanks for your message yes song the answer is the
589
4112960
7299
Nikita hola Nikita gracias por tu mensaje si cancion la respuesta es la
68:40
answer is yes I'm very happy birthday mr. Steve for next week I am you Nikita
590
4120259
8190
la respuesta es sí, estoy muy feliz cumpleaños, sr. Steve, para la próxima semana, soy tú, Nikita,
68:48
who wrote that there's a song Nikita that's it yeah I don't know the
591
4128449
5671
que escribió que hay una canción, Nikita, eso es, sí, no sé el
68:54
rest of it but tell me who this single parity that there's a song called Nikita
592
4134120
5540
resto, pero dime quién es este sencillo
68:59
by Elton John and John that's the one angle I said it I was just waiting for
593
4139660
6400
. lo dije solo te estaba esperando
69:06
you to you know I knew it obviously you did not know it you had no idea as a
594
4146060
5549
para que sepas lo sabía obviamente no lo sabías no tenías idea como una
69:11
song about you Nikita you did not know Nikita you will
595
4151609
4590
canción sobre ti Nikita no sabías Nikita
69:16
never know I think it goes Oh Nikita you will never know just how much I love
596
4156199
8011
nunca lo sabrás creo que va Oh Nikita nunca lo sabrás solo cuánto amo
69:24
your skin I don't think it went like do you have lovely skin yes that's a great
597
4164210
6600
tu piel. No creo que haya sido como si tuvieras una piel hermosa, sí, eso es una gran
69:30
chat applause well I think women love to have that well then man men probably to
598
4170810
6270
charla. Aplausos. Bueno, creo que a las mujeres les encanta tener
69:37
say what do you know smooth lovely skin of coral that was interesting it was on
599
4177080
4800
eso. fue interesante, hoy salió en
69:41
the news today about men using more and more makeup yeah men putting makeup on
600
4181880
5790
las noticias sobre hombres que usan cada vez más maquillaje, sí, hombres
69:47
and we I was talking about this earlier because I was talking about Korean pop
601
4187670
5040
que se maquillan y nosotros.
69:52
stars oh right and sometimes it is very hard to tell the difference between male
602
4192710
6800
69:59
pop stars in Korea and female because sometimes the men very feminine or or
603
4199510
6550
estrellas del pop en Corea y mujeres porque a veces los hombres son muy femeninos o
70:06
the word is androgynous they so they look kind of in-between so do you think
604
4206060
6389
la palabra es andrógino, por lo que se ven como algo intermedio entonces, ¿crees que
70:12
we look androgynous don't think we are definitely not androgynous
605
4212449
6921
nos vemos
70:19
where many other things many other things but not androgynous
606
4219370
6700
70:26
mr. Steve if you come to Brazil oh I can keep teach you some Portuguese ah well
607
4226070
8360
andróginos? Steve, si vienes a Brasil, oh, puedo seguir enseñándote algo
70:34
sometimes I say Portuguese but I don't mean to say that but Portuguese well you
608
4234430
7300
70:41
know for well mr. Duncan that I've said on many occasions it I would like to go
609
4241730
4290
de portugués. Duncan que he dicho en muchas ocasiones que me gustaría ir
70:46
to Brazil this must be at least the fourth time I've said it it's that not
610
4246020
5280
a Brasil esta debe ser al menos la cuarta vez que lo digo es que no es
70:51
correct it is the men they need to go to the rainforests many many times many
611
4251300
5940
correcto son los hombres los que necesitan ir a las selvas tropicales muchas muchas veces muchas
70:57
many times yes you really do want to go to Brazil apparently David Bowie or
612
4257240
4890
muchas veces sí, realmente quieres ir a Brasil aparentemente David Bowie o
71:02
David Bowie depending on how you pronounce his name apparently yes he
613
4262130
4710
David Bowie dependiendo de cómo pronuncies su nombre aparentemente sí, a
71:06
sometimes looked very androgynous so he used to wear lots of makeup he had lots
614
4266840
6900
veces se veía muy andrógino, por lo que solía usar mucho maquillaje, tenía
71:13
of different styles different personas over the years and yes he used to wear a
615
4273740
6870
muchos estilos diferentes, diferentes personas a lo largo de los años y sí, solía usar
71:20
lot of makeup and of course back then in the 1960s and early 1970s it was very
616
4280610
7620
mucho maquillaje y, por supuesto, en la década de 1960 y principios de la de 1970, era muy
71:28
unusual for men to wear makeup I won't tell you what my father used to say
617
4288230
6060
inusual que los hombres usaran maquillaje. No les diré lo que mi padre solía decir
71:34
about men wearing makeup and what having long hair what did your dad say about
618
4294290
4740
sobre los hombres que usan maquillaje y lo que es tener el cabello largo. ¿Qué dijo tu papá sobre los
71:39
men that wore makeup and had long hair did he say something really rude well
619
4299030
5370
hombres que usaban maquillaje y tenían el pelo largo? ¿Dijo algo realmente grosero? Bueno
71:44
let's just say that when my father grew up and of course many people of that
620
4304400
6510
, digamos que cuando mi padre creció y, por supuesto, muchas personas de esa
71:50
generation men were men and women were women and there was no crossover between
621
4310910
6180
generación, los hombres eran hombres y las mujeres eran mujeres y no había cruce. entre
71:57
the two so just as if a woman was acting manly or a man was acting quite in a
622
4317090
8370
los dos entonces j Apenas como si una mujer actuara como un hombre o un hombre actuara de una
72:05
feminine way then it would be let's put it this way it would be discussed and
623
4325460
6350
manera bastante femenina, entonces sería, digámoslo de esta manera, sería discutido y
72:11
would be disapproved of certainly men acting like women or behaving like women
624
4331810
7630
desaprobado que ciertamente los hombres actúen como mujeres o se comporten como mujeres
72:19
wearing makeup having long hair which was very popular in the 1970s men having
625
4339440
6660
maquilladas y con cabello largo. que era muy popular en la década de 1970 los hombres que tenían el
72:26
very long hair yes and of course the Beatles started it all off in the
626
4346100
4470
pelo muy largo sí y, por supuesto, los Beatles empezaron todo en los
72:30
sixties the Beatles didn't have long hair no but they had hair that which was
627
4350570
5130
años sesenta los Beatles no tenían el pelo largo no, pero tenían el pelo lo que era
72:35
of us it was getting long no men no men in the 1960s had basically their
628
4355700
5710
de nosotros se estaba haciendo largo no los hombres no los hombres en la década de 1960 básicamente tenían el
72:41
hair was just a short back inside it was just very very short bit like mine
629
4361410
5310
cabello corto en la parte de atrás, era muy, muy corto como el mío,
72:46
that's not long I know or they might have had a parting but like the Beatles
630
4366720
4230
eso no es largo, lo sé, o podrían haber tenido una raya, pero como los Beatles,
72:50
they had it very styled and then in the seventies it got long dandy shoulders
631
4370950
4110
lo tenían muy peinado y luego en los años setenta tienes hombros largos y elegantes,
72:55
maybe Mick Jagger and Mick Jagger Jagger had long hair so you were deriding me
632
4375060
6120
tal vez Mick Jagger y Mick Jagger Jagger tenían el pelo largo, así que te burlabas de mí
73:01
and yet there was truth behind my word but you said the Beatles had long hair
633
4381180
4170
y, sin embargo, había algo de verdad detrás de mi palabra, pero dijiste que los Beatles tenían el pelo largo,
73:05
but they didn't or some of them did they called the mop tops later on they had
634
4385350
4050
pero no lo tenían, o algunos de ellos llamaban a los mop tops después tenían el
73:09
long hair yes but they went for a phase yes where
635
4389400
3120
pelo largo sí, pero pasaron por una fase, sí, en la
73:12
they became hippies exactly hippies I was right so that's what maybe that's
636
4392520
4770
que se convirtieron en hippies, exactamente hippies. Tenía razón, así que tal vez así es
73:17
what your dad used to call them these silly right those long-haired views what
637
4397290
5670
como tu padre solía llamarlos estos tontos, ¿verdad? Esas vistas de pelo largo,
73:22
a bunch of hippies yeah my father used to hey guess what though Steve guess
638
4402960
7680
qué montón de hippies, sí, mi padre solía oye, adivina qué. aunque Steve, adivina
73:30
what because a lot of hippies were very much into meditation well they were into
639
4410640
11370
qué, porque muchos hippies estaban muy metidos en la meditación,
73:42
maybe drug induced meditation well yes but at least they ended up in the same
640
4422010
5070
quizás en la meditación inducida por las drogas, bueno, sí, pero al menos terminaron en el mismo
73:47
place so so meditation is kind of the same as taking a lot of drugs but of
641
4427080
4860
lugar, así que la meditación es lo mismo que tomar muchas drogas, pero de
73:51
course first of all it's not illegal and secondly taking drugs won't kill you so
642
4431940
6870
Por supuesto, en primer lugar, no es ilegal y, en segundo lugar, tomar drogas no te matará, así
73:58
I don't think anyone's ever died from meditating messe said taking drugs won't
643
4438810
4200
que no creo que nadie haya muerto alguna vez por meditar.
74:03
kill you no I said it will oh no I said meditating won't kill you no I think I
644
4443010
6120
tú, no, creo,
74:09
think you're actually said drugs but anyway we're gonna look at that on the
645
4449130
3750
creo que en realidad dijiste drogas, pero de todos modos vamos a ver eso en la
74:12
replay okay let me just clear this up if just in case is anyone watching who
646
4452880
4230
repetición, está bien, déjame aclarar esto si, por si acaso, hay alguien mirando que
74:17
wants to be really pedantic okay that's quite a big point actually okay then so
647
4457110
6720
quiere ser realmente pedante, está bien, eso es un gran punto en realidad está bien, entonces la
74:23
pedantic people will say mr. Duncan drugs are bad okay
648
4463830
4820
gente pedante lo hará ay sr. Las drogas Duncan son malas, está bien,
74:28
so yes illegal drugs if you take too many you'll end up dead but and if you
649
4468650
6910
así que sí, drogas ilegales, si tomas demasiadas, terminarás muerto, pero si
74:35
meditate you won't end up dead unless of course you're driving your car and
650
4475560
4800
meditas, no terminarás muerto, a menos, por supuesto, que estés conduciendo tu auto y
74:40
you're meditating so never never meditate and drive your car at the same
651
4480360
4860
estés meditando, así que nunca medites. y conduces tu auto al mismo
74:45
time it's it's not good don't do it but actually if you do too much meditation
652
4485220
5640
tiempo no es bueno no lo hagas pero en realidad si meditas demasiado
74:50
you you lose sight of reality and you can actually become can
653
4490860
4259
pierdes de vista la realidad y puedes volverte puede
74:55
be quite dangerous for you my voice is there quite bad today mr. Duncan so I'm
654
4495119
4920
ser bastante peligroso para ti mi voz está bastante mal hoy señor . Duncan, así que
75:00
not going to talk too much promises promises so we are talking
655
4500039
7020
no voy a hablar demasiado promete promesas, así que estamos hablando
75:07
about meditation um well sort of words around that words
656
4507059
6361
de meditación, bueno, una especie de palabras
75:13
related to that sort of Eastern mysticism and that sort of thing I've
657
4513420
4739
relacionadas con ese tipo de misticismo oriental y ese tipo de cosas. He
75:18
prepared a few little words that we can that we can show your viewers
658
4518159
5400
preparado algunas pequeñas palabras que podemos que podemos mostrar a sus
75:23
so where did meditation originate from I always think it's I always think
659
4523559
4261
espectadores de dónde se originó la meditación.
75:27
meditation is kind of an Indian thing so maybe I'm just wrong there you see so
660
4527820
6750
75:34
I'm sure someone will correct me I always assume I always have the feeling
661
4534570
3600
Tengo la sensación de
75:38
that the the original teachers are of meditation were actually from India but
662
4538170
5460
que los maestros originales de meditación eran en realidad de la India,
75:43
I might be wrong there because of course you have Buddhists don't you as well
663
4543630
4170
pero podría estar equivocado allí porque, por supuesto, hay budistas, ¿no es
75:47
that do a lot of meditating I'm talking to I'm talking to you and my
664
4547800
6899
así? También meditan mucho . Estoy hablando con usted. Estoy hablando con usted. y mis
75:54
viewers so so yes yes but yes meditation goes back thousands of years the sort of
665
4554699
7051
espectadores así que sí, sí, pero sí, la meditación se remonta a miles de años atrás, el tipo de
76:01
meditation that we talk about now does have its origins really you know 6,000
666
4561750
5880
meditación de la que hablamos ahora tiene sus orígenes, realmente, sabes, hace 6000
76:07
years ago in in Indian culture that's a long time ago
667
4567630
3929
años en la cultura india, eso es hace mucho tiempo,
76:11
however hid Hindu religion it sort of originates from that but really
668
4571559
3991
sin embargo, la religión hindú escondía algo así como tiene su origen en eso pero realmente la
76:15
meditation or search is present and in a lot of religions and but it takes
669
4575550
5790
meditación o la búsqueda está presente y en muchas religiones y toma
76:21
different forms meditation that we tend to talk about in Western culture though
670
4581340
7170
diferentes formas de meditación de las que tendemos a hablar en la cultura occidental, aunque
76:28
as sort of had the religious spiritual overtones removed and it tends to be
671
4588510
7080
como si se hubieran eliminado los matices espirituales religiosos y tiende a
76:35
just used as a method of calming the mind without having those religious or
672
4595590
6449
usarse solo como un método de calmar la mente sin tener esos matices religiosos o
76:42
spiritual overtones which of course would be associated with a Hindu with
673
4602039
4921
espirituales que, por supuesto , estarían asociados con un hindú con el
76:46
Hinduism or Buddhism mm-hmm I think that's where the confusion comes though
674
4606960
3779
hinduismo o el budismo mm-hmm creo que ahí es donde viene la confusión,
76:50
isn't it because it's it's a thing it's an activity that has its origins in
675
4610739
5761
¿no es así? porque es una cosa, es una actividad que tiene sus orígenes. en
76:56
religion well certainly in yes it does yeah that does Hindu religion
676
4616500
5280
religión, bueno, ciertamente en sí, sí, eso es religión hindú,
77:01
yeah but nowadays a lot of people go to say
677
4621780
3550
sí, pero hoy en día mucha gente va a
77:05
yoga classes so they're not being taught any any religious texts or any religious
678
4625330
5880
clases de yoga, por lo que no se les enseña ningún texto religioso ni oraciones religiosas,
77:11
prayers but they are being given instruction on a part a certain part of
679
4631210
6870
pero se les da instrucción en una parte. cierta parte de
77:18
what would be that religion yes and and
680
4638080
5030
lo que sería esa religión, sí, y
77:23
Christian religion the you talk about meditation there but that's actually
681
4643200
6010
la religión cristiana, hablas de meditación allí, pero eso es en realidad
77:29
prayer hmm so meditation let's actually look at the definition of it it's a bit
682
4649210
5850
oración, hmm, así que meditación, veamos su definición, es es un poco
77:35
like praying without being religious so you're praying but you're not
683
4655060
4410
como rezar sin ser religioso, así que estás rezando pero en realidad no sigues
77:39
actually following any religion so I find that quite fascinating so so yoga
684
4659470
4410
ninguna religión, así que me parece bastante fascinante, así que el yoga
77:43
and meditation has actually sort of become its own thing over the years and
685
4663880
6000
y la meditación se han convertido en algo propio a lo largo de los años y
77:49
it's very trendy to do now and to be quite I think we're going to incite
686
4669880
4770
ahora está muy de moda. y para ser bastante, creo que vamos a
77:54
quite a lot of interest oh okay well let's start with yoga shall we let's
687
4674650
4890
incitar mucho interés, oh, bueno, bueno , comencemos con el yoga, ¿de acuerdo?
77:59
start with yoga there it is yoga it's yoga is physical and mental exercises
688
4679540
6660
Empecemos con el yoga, ahí está el yoga, el yoga son ejercicios físicos y mentales
78:06
which comes from ancient India and yoga just means unity so in other words well
689
4686200
10590
que provienen de la antigua India y el yoga solo significa unidad, en otras
78:16
I'll explain unity in a minute so yoga takes the form of physical and also
690
4696790
5310
palabras, explicaré la unidad en un minuto, por lo que el yoga toma la forma de un
78:22
spiritual meditational purpose so that is an ancient form of exercise is
691
4702100
12300
propósito de meditación física y también espiritual, por lo que es una forma antigua de ejercicio que se
78:34
derived from Hindu culture I believe so I mentioned the word unity in there so
692
4714400
8130
deriva de la cultura hindú, creo, así que mencioné la palabra unidad allí, así que
78:42
the word unity so let's explain what that means unity is a state of being one
693
4722530
6360
la palabra unidad, así que expliquemos qué significa eso, la unidad es un estado de ser uno
78:48
or a unit or being whole unity harmony in feeling ideas aims etc so it's about
694
4728890
13890
o una unidad o ser una unidad completa, la armonía en los sentimientos, las ideas, los objetivos, etc.
79:02
harmony the state of one the state of wholeness
695
4742780
2910
79:05
so I suppose also if a group agree or they are all together on something or
696
4745690
7020
r están todos juntos en algo
79:12
they agree or they share the same point of view you might also say unity you yes
697
4752710
6270
o están de acuerdo o comparten el mismo punto de vista también podría decir unidad usted sí
79:18
or people would unite together on something for I mean for example you
698
4758980
5190
o la gente se uniría en algo porque quiero decir por ejemplo
79:24
could say about you could have two political parties for example where they
699
4764170
4500
podría decir sobre podría tener dos partidos políticos por ejemplo donde no
79:28
disagree on lots of things but there may be unity in some of the things that they
700
4768670
5280
están de acuerdo en muchas cosas, pero puede haber unidad en algunas de las cosas que
79:33
discuss for example on on the health of the nation or on on a particular bill
701
4773950
6390
discuten, por ejemplo, sobre la salud de la nación o sobre un proyecto de ley en particular
79:40
they want to put through Parliament they might all agree on something so there
702
4780340
3899
que quieren presentar en el Parlamento; todos pueden estar de acuerdo en algo, por lo que
79:44
would be unity to that degree the opposite of union is dis Union which is
703
4784239
8161
habría unidad en ese grado, lo opuesto a unión es desunión, que es
79:52
separation disparity or a lack of unity so that's what yoga and meditation the
704
4792400
7920
separación, disparidad o falta de unidad, así que eso es yoga y meditación, la
80:00
reason I put that up there trying to bring the mind and the body together
705
4800320
4710
razón por la que puse eso allí tratando de unir la mente y el cuerpo
80:05
into into a whole and and have union in that way now to meditate if we talk
706
4805030
10410
en un todo y tener unión de esa manera ahora meditar si hablamos
80:15
about the word meditate that has we're not just talking about meditation in
707
4815440
6270
de la palabra meditar que tiene no estamos hablando solo de meditación en
80:21
terms of a specific method of calming the mind but if you say to meditate
708
4821710
7860
términos de un método específico de calmar la mente pero si dices meditar
80:29
means to just to think deeply and quietly about something to ponder
709
4829570
4530
significa simplemente pensar profundamente y en silencio. y sobre algo para reflexionar sobre
80:34
something to contemplate or to plan in your mind so that's not to confuse that
710
4834100
6420
algo para contemplar o planear en tu mente para que no lo confundas
80:40
with meditation as search which is a particular practice so it's sort of
711
4840520
3960
con la meditación como búsqueda, que es una práctica particular, por lo que es algo
80:44
generic yes so if you for example you could say yeah John went away for a few
712
4844480
5009
genérico, sí, por ejemplo, podrías decir que sí, John se fue por unos minutos.
80:49
days to meditate on the state of his career so if you just say you could
713
4849489
6781
días para meditar sobre el estado de su carrera, así que si solo dices que podrías
80:56
meditate over what you want to do in next week's live English lesson so cut
714
4856270
5370
meditar sobre lo que quieres hacer en la lección de inglés en vivo de la próxima semana, así que corta
81:01
don't think about you carefully consider or you go over something in your mind
715
4861640
4800
, no pienses en eso, considera cuidadosamente o repasas algo en tu
81:06
you meditate that's right whereas meditation is slightly different that's
716
4866440
7350
mente, medita eso es cierto, mientras que la meditación es ligeramente diferente, esa es
81:13
the practice where an individual focuses their mind on a particular object
717
4873790
4699
la práctica en la que un individuo enfoca su mente en un objeto
81:18
thought or activity to achieve mental clarity and emotional calm so meditation
718
4878489
8711
o actividad en particular para lograr claridad mental y calma emocional, por lo que la meditación
81:27
or the practice of meditation that is a specific
719
4887200
4670
o la práctica de la meditación es
81:31
a specific thing that you do so you're not just to meditate just means you're
720
4891870
5850
algo específico que haces para que estés no solo meditar solo significa que estás
81:37
thinking about something whereas meditation is this Act this particular
721
4897720
4130
pensando en algo, mientras que la meditación es este acto, este particular,
81:41
an individual you're focusing on a particular object so you can focus on a
722
4901850
5640
un individuo, te estás enfocando en un objeto en particular para que puedas enfocarte en un
81:47
mantra people can if you go to specific classes on meditation they might give
723
4907490
5020
mantra. Puede que si vas a clases específicas de meditación te den
81:52
you a mantra or you can focus on your breath your breathing or you can focus
724
4912510
6750
un mantra o te puedes centrar en tu respiración tu respiración o te puedes centrar
81:59
on counting or looking at a candle flame something like that which is brings your
725
4919260
6180
en contar o mirar la llama de una vela algo así que te trae a la
82:05
mind or your mind is scattered around with all those thoughts in your head and
726
4925440
4170
mente o tu mente se dispersa dando vueltas con todos esos pensamientos en tu cabeza y
82:09
you're bringing your mind to concentrate on just one single thing and different
727
4929610
6660
estás haciendo que tu mente se concentre en una sola cosa y diferentes
82:16
people use different ways of focusing on one particular aspect like a candle
728
4936270
7320
personas usan diferentes formas de enfocarse en un aspecto particular como la
82:23
flame like you're breathing like a repeated mantra to try and get your mind
729
4943590
5910
llama de una vela como si estuvieras respirando como un mantra repetido para tratar de ponga su mente
82:29
into a very calm state and if you do that for about 20 minutes it can empty
730
4949500
5550
en un estado muy tranquilo y si lo hace durante unos 20 minutos puede vaciar
82:35
your mind of all the worries of the day and if you're the type of person that
731
4955050
6620
su mente de todas las preocupaciones del día y si es el tipo de persona
82:41
that has a vivid imagination or you get easily down about things and you
732
4961670
6810
que tiene una imaginación vívida o se deprime fácilmente cosas y
82:48
ruminate and while going to that word a bit later or mr. Duncan's already said
733
4968480
5230
reflexionas y mientras vas a esa palabra un poco más tarde o mr. Duncan ya dijo
82:53
he wants me to explain the word ruminate which I will do are we getting comments
734
4973710
6150
que quiere que explique la palabra rumiar, lo cual haré si recibimos comentarios,
82:59
mr. Duncan on this so often as well there are certain ways of sitting sorry
735
4979860
8070
mr. Duncan en esto muy a menudo también hay ciertas formas de sentarse, lo siento,
83:07
brother I was I was actually sitting on the floor trying to meditate there I was
736
4987930
3630
hermano, yo estaba, en realidad estaba sentado en el suelo tratando de meditar allí, estaba
83:11
lying down flat on the floor and so meditation that was very very popular in
737
4991560
7920
acostado en el suelo y la meditación fue muy, muy popular en
83:19
the sort of 70s and 80s it became quite popular in the UK Transcendental
738
4999480
5520
los años 70 y En los años 80 se hizo bastante popular en el Reino Unido. Meditación trascendental.
83:25
Meditation there are lots of different forms of it there were lots of classes
739
5005000
3210
Hay muchas formas diferentes. Había muchas clases a las
83:28
that you would go to and you can learn it from books but it's it's much better
740
5008210
6840
que irías y puedes aprenderlo de los libros, pero es mucho
83:35
to go and go to classes where someone's an expert at it the modern something
741
5015050
8820
mejor ir a clases donde alguien es un experto. en eso algo moderno
83:43
called mindfulness this is a very up-to-date word very
742
5023870
4740
llamado atención plena esta es una palabra muy actualizada muy
83:48
contemporary this word you hear this word used a lot in even in work you have
743
5028610
5370
contemporánea esta palabra escuchas que esta palabra se usa mucho incluso en el trabajo tienes
83:53
people turning up at conferences and they will even give a speech now to
744
5033980
6000
gente apareciendo en conferencias e incluso darán un discurso ahora a
83:59
people members of a company or executives or managers and they will
745
5039980
4710
los miembros de la gente de una empresa o ejecutivos o gerentes y
84:04
talk about mindfulness as being something that you can use in many areas
746
5044690
5220
hablarán sobre la atención plena como algo que puedes usar en muchas áreas
84:09
of your life yeah it's as form of it's a form of meditation really it's a sort of
747
5049910
5820
de tu vida sí, es como una forma de es una forma de meditación realmente es una especie de
84:15
a modern form of meditation but it's a process designed to bring your attention
748
5055730
5490
forma moderna de meditación pero es un proceso diseñado para llevar su atención
84:21
to the present moment so that's what mindfulness is about bringing your
749
5061220
5370
al momento presente, así que la atención plena se trata de llevar su
84:26
attention to the present moment so if your your mind if you're anything like
750
5066590
4470
atención al momento presente, así que si su mente es como
84:31
me I'm always very rarely in the present moment mr. Duncan's always saying where
751
5071060
4080
yo, rara vez estoy en el momento presente, Sr. Duncan siempre dice dónde
84:35
are you mr. Steve you're off thinking about something yeah
752
5075140
3210
está, sr. Steve, estás pensando en algo,
84:38
it's with that so he's with me at the time maybe we're out walking somewhere
753
5078350
4950
sí, es con eso, así que él está conmigo en ese momento, tal vez estamos caminando en algún lugar
84:43
and I look at Steve's face and it's sort of and I know him off somewhere he's off
754
5083300
7410
y miro la cara de Steve y es como y lo conozco en algún lugar, él está
84:50
somewhere else he's not actually in the moment and that's one of the things that
755
5090710
3900
en otro lugar en el que no está. el momento y esa es una de las cosas en las que la
84:54
meditation helps to do it it helps to to get you into the moment it helps your
756
5094610
5730
meditación ayuda a hacerlo te ayuda a entrar en el momento ayuda a tu
85:00
mind to focus on the here and yes now I mean I'm talking about a lot because I
757
5100340
8040
mente a enfocarse en el aquí y sí ahora quiero decir que estoy hablando mucho porque
85:08
this is just my experiences of it I'm not an expert in it no well we have we
758
5108380
4980
esto es solo mi experiencias de eso No soy un experto en eso no bueno tenemos hemos
85:13
had a lot of we had a lot of feedback the other day a lot of people wrote to
759
5113360
3630
tenido muchos tuvimos muchos comentarios el otro día mucha gente
85:16
me saying it was very interesting to hear mr. Steve's point of view about
760
5116990
5190
me escribió diciendo que era muy interesante escuchar al sr. El punto de vista de Steve sobre la
85:22
meditation and could you talk about it in one of your live lessons so that's
761
5122180
4950
meditación y ¿podría hablar de ello en una de sus lecciones en vivo? Eso es
85:27
what we're doing now so it so it has its origins in again in in Buddhist
762
5127130
5940
lo que estamos haciendo ahora, así que tiene sus orígenes nuevamente en las
85:33
traditions and teachings probably Hindus as well but yes it's using meditation
763
5133070
9750
tradiciones y enseñanzas budistas, probablemente también hindúes, pero sí, está usando la meditación.
85:42
techniques and other techniques to try and bring your mind back into the
764
5142820
4890
Técnicas y otras técnicas para tratar de traer tu mente de vuelta al
85:47
present moment so if you're it's it's silly things that you focus on you body
765
5147710
7350
momento presente, así que si eres tonto, te enfocas en las
85:55
parts out your feet and you try and focus your attention on
766
5155060
4260
partes de tu cuerpo y tratas de enfocar tu atención
85:59
at everything you can feel in your feet and your toes then you work you wipe
767
5159320
3180
en todo lo que puedes sentir en tus pies. y los dedos de los pies, luego trabajas, te limpias
86:02
your legs then your arms your head and you try and focus on I mean that's very
768
5162500
5340
las piernas, luego los brazos, la cabeza y tratas de concentrarte en Quiero decir, eso es muy
86:07
simplistic yeah again it's not something you can
769
5167840
3030
simple, sí, de nuevo, no es algo que
86:10
really learn properly from a book and like all these techniques and I've got
770
5170870
6330
realmente puedas aprender correctamente de un libro y me gustan todas estas técnicas y tengo
86:17
lots of books on them Steve has read a lot of books over the years about
771
5177200
6240
muchas de libros sobre ellos Steve ha leído muchos libros a lo largo de los años sobre
86:23
meditation and mindfulness I'm not sure how much of it he's taken notice of
772
5183440
5370
meditación y atención plena No estoy seguro de cuánto ha tomado nota de
86:28
welcome this is what I was about to say there's one book on meditation this one
773
5188810
5760
bienvenida esto es lo que estaba a punto de decir hay un libro sobre meditación este en
86:34
actually this is what got me started years ago which is I was staying
774
5194570
6000
realidad es este qué me hizo empezar hace años, que es que me estaba quedando en
86:40
somewhere when I was a student and the landlady was going for these yoga
775
5200570
6420
algún lugar cuando era estudiante y la dueña iba a estas
86:46
classes so I was in my early twenties then and I know I didn't go along but
776
5206990
5820
clases de yoga, así que tenía poco más de veinte años y sé que no fui, pero
86:52
she gave me this book this book was written probably in the nineteen
777
5212810
4160
ella me dio este libro este libro fue escrito probablemente en los
86:56
nineteen eighties Arvid it looks like a simple pamphlet it
778
5216970
4330
años 1980 Arvid parece un folleto simple
87:01
doesn't look like a proper book well it's a type of yeah a yoga called I'll
779
5221300
5340
no parece un libro apropiado bueno es un tipo de sí un yoga llamado voy
87:06
get the pronunciation right pranayama yoga pranayama yoga but there are lots
780
5226640
7080
a pronunciar bien pranayama yoga pranayama yoga pero hay
87:13
of different types of yoga this one is it to do with breath control I don't
781
5233720
4680
muchos diferentes tipos de yoga, este tiene que ver con el control de la respiración. No
87:18
think it's a particularly popular one but it became popular in the UK sort of
782
5238400
4500
creo que sea particularmente popular, pero se hizo popular en el Reino Unido
87:22
in the 1980s there's a lovely line I liked at the beginning of this book near
783
5242900
5940
en la década de 1980. Hay una línea encantadora que me gustó al comienzo de este libro. cerca
87:28
the beginning of this book yes where are we
784
5248840
7530
del comienzo de este libro si donde estamos
87:36
yes he was a greatest exponent talking about a particular the person that wrote
785
5256370
5850
si fue un máximo exponente hablando de un particular la persona que escribió
87:42
this book he was the greatest exponent of living
786
5262220
3300
este libro fue el máximo exponente de
87:45
for the moment doing one thing at a time and periodically detaching himself from
787
5265520
7020
vivir el momento haciendo una cosa a la vez y desligándose periódicamente de la
87:52
reality in order to face it he remained forever young
788
5272540
4890
realidad para enfrentarla él rema ined forever young
87:57
so detracting yourself from reality in order to face it I think that's a very
789
5277430
7730
así que restar valor a la realidad para enfrentarla creo que es una
88:05
profound statement and you still here mister
790
5285160
4540
declaración muy profunda y usted todavía está aquí, señor,
88:09
yes I'm detached from reality I spend most of
791
5289700
3570
sí, estoy separado de la realidad, paso la mayor parte de
88:13
my time detached from reality to be honest but yes it's a you take yourself
792
5293270
4410
mi tiempo separado de la realidad para ser honesto, pero sí, es un usted toma
88:17
away from the world for a short period of time 20 minutes and that helps you to
793
5297680
4710
aléjate del mundo por un corto período de tiempo de 20 minutos y eso te ayuda a
88:22
face it when you come back yeah so you know what another thing that I always
794
5302390
4530
enfrentarlo cuando regreses, sí, así que sabes qué otra cosa en la que siempre
88:26
think of and certainly when you just said that I was think if you hold your
795
5306920
4920
pienso y, ciertamente, cuando acabas de decir que pensaría si sostienes tu
88:31
breath for a few seconds maybe 20 seconds and you then you breathe in
796
5311840
7020
respira durante unos segundos tal vez 20 segundos y luego vuelves a
88:38
again you can actually smell the air you can actually smell the air it's very
797
5318860
5520
inhalar puedes oler el aire realmente puedes oler el aire es muy
88:44
strange that I don't know if you've noticed this so you you you hold your
798
5324380
3360
extraño que no sé si te has dado cuenta de esto entonces tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú tú te paras a
88:47
breath and then you breathe in and and for some reason that the breath going
799
5327740
5550
respirar luego inhalas y por alguna razón el aire que entra
88:53
into your body has a different sensation and it is almost that that you become so
800
5333290
4530
en tu cuerpo tiene una sensación diferente y es casi eso a lo que te acostumbras tanto
88:57
used to to being in a certain state of mind that if you cut yourself off from
801
5337820
5460
a estar en un cierto estado mental que si te desconectas de
89:03
it for a while and then rejoin it it almost seems fresh and new again so
802
5343280
5970
él por un tiempo y luego volver a unirlo casi parece fresco y nuevo otra vez, así
89:09
you're at your attitude is almost renewed yeah oh yes
803
5349250
5010
que tu actitud es casi renovada, sí, oh, sí,
89:14
well breath control is one of the the main breath control is one of the main
804
5354260
6530
bueno, el control de la respiración es uno de los principales, el control de la respiración es uno de los principales
89:20
benefits that you get or one of the main things that you can do to calm yourself
805
5360790
4420
beneficios que obtienes o una de las principales cosas que puedes hacer para calmarte.
89:25
down because often when you're sort of anxious in a state of anxiety or upset
806
5365210
5880
desánimo porque a menudo, cuando estás un poco ansioso en un estado de ansiedad o molesto,
89:31
your breathing is the first thing that goes and you start to take shallow
807
5371090
3600
tu respiración es lo primero que pasa y comienzas a respirar superficialmente
89:34
breaths mmm if you can concentrate and just take slow breaths and do that for a
808
5374690
5130
mmm si puedes concentrarte y solo respira lentamente y haz eso por unos
89:39
few a few minutes even even even just a few 10 seconds or something that can
809
5379820
4740
pocos minutos algunos minutos, incluso incluso solo unos 10 segundos o algo que a
89:44
often bring the calmness back yeah well I know I know from my own experience in
810
5384560
4710
menudo puede devolver la calma, sí, bueno, lo sé, lo sé por mi propia experiencia en
89:49
the past when I cuz I sometimes get very anxious and I get anxiety and sometimes
811
5389270
6480
el pasado cuando yo porque a veces me pongo muy ansioso y tengo ansiedad y a veces
89:55
I have to do a little bit of breathing just to control it so so yes in the past
812
5395750
4710
tengo que hacer un poco de respiración solo para controlarlo, así que sí, en el pasado
90:00
I I've suffered with anxiety believe it or not but anybody can anybody can in
813
5400460
5730
, he sufrido ansiedad, créalo o no, pero cualquiera puede, cualquiera puede,
90:06
nowadays people are more open about it so in the past yes I've had my my
814
5406190
5940
hoy en día la gente es más abierta al respecto, así que en el pasado, sí, he tenido mi mi.
90:12
occasional spell my occasional moment where I felt very anxious and had
815
5412130
6180
hechizo ocasional mi momento ocasional en el que me sentí muy xious y tenía
90:18
anxiety you might even call it an anxiety attack okay it seems hard to
816
5418310
6990
ansiedad, incluso podría llamarlo un ataque de ansiedad, está bien, parece difícil de
90:25
believe isn't it so you can so anyone can feel anxious
817
5425300
3649
creer, ¿no es así? Así que cualquiera puede sentirse ansioso
90:28
and normally it's about everyday pressure because you were saying the
818
5428949
4141
y normalmente se trata de la presión diaria porque estabas diciendo el
90:33
other day just how how life move so fast now you you almost don't get a chance to
819
5433090
5940
otro día cómo la vida se mueve tan rápido. ahora casi no tienes la
90:39
take in what's happening around you and this is something you said yes well in
820
5439030
5939
oportunidad de asimilar lo que sucede a tu alrededor y esto es algo que dijiste que sí en
90:44
modern sort of most modern societies now it's a very fast pace of life and unless
821
5444969
9541
la mayoría de las sociedades modernas ahora es un ritmo de vida muy rápido y a menos
90:54
you find a way of escaping from that you can very easily get very anxious and
822
5454510
4379
que encuentres una manera de escapar de eso puedes ponerte muy ansioso y
90:58
caught up mm in in everyday tasks and lose the bigger picture you can become
823
5458889
6270
quedar atrapado en las tareas cotidianas y perder la perspectiva general puedes
91:05
overwhelmed yeah you can become overwhelmed by everything some people
824
5465159
5701
sentirte abrumado, sí, puedes sentirte abrumado por todo, algunas personas
91:10
respond very well to this and they're very driving thrusting people you want
825
5470860
4620
responden muy bien a esto y están impulsando a las personas que
91:15
to be in a state of success all the time they want to be number one but
826
5475480
6409
quieres ser en un estado de éxito todo el tiempo quieren ser el número uno, pero con el
91:21
eventually quite often it catches up with them because you've got to have
827
5481889
4480
tiempo bastante a menudo les alcanza porque tienes que tener un
91:26
some peace of mind somewhere here here's a book on mindfulness which I bought now
828
5486369
5641
poco de tranquilidad en algún lugar aquí hay un libro sobre la atención plena que compré ahora
91:32
I I tried to do this from the book there was a CD with it that I don't
829
5492010
4739
. Traté de hacerlo. él del libro había un CD con él que no
91:36
particularly want to promote that that's just one but that mindfulness is you've
830
5496749
3781
quiero promocionar en particular que es solo uno, pero que la atención plena es que
91:40
got to be very careful with that I'm not going to really promote that because it
831
5500530
5250
debes tener mucho cuidado con eso que realmente no voy a promocionar eso porque en
91:45
can actually have the opposite effect if you don't do it right meditations fairly
832
5505780
6029
realidad puede tener el efecto contrario si no lo haces bien las meditaciones están bastante
91:51
okay but mindfulness that particular technique has got people into trouble if
833
5511809
7321
bien pero la atención plena en esa técnica en particular ha causado problemas a las personas si
91:59
you don't do it the right way you can actually have psychological problems as
834
5519130
3029
no lo haces de la manera correcta puedes tener problemas psicológicos
92:02
a result of not doing it correctly yes warning alert but all of these things
835
5522159
4051
como resultado de no hacerlo correctamente sí alerta de advertencia, pero todas estas cosas
92:06
are really sort of messing with your mind you are you are kind of it's like
836
5526210
5190
realmente están jugando con su mente, es como si
92:11
being underneath a car and you're trying to to do something to the engine if
837
5531400
5040
estuviera debajo de un automóvil y está tratando de hacerle algo al motor
92:16
you're not careful you can actually have the opposite effect and make the car
838
5536440
3779
si no tiene cuidado, en realidad puede tener el efecto contrario y hacer que el auto
92:20
worse or break the car completely so I think yes I think it's best to read the
839
5540219
5581
empeore o romper el auto por completo, así que creo que sí, creo que es mejor leer la
92:25
information and learn a little bit more about it before you start doing it it's
840
5545800
4140
información y aprender un poco más antes de comenzar
92:29
a bit like anything exercise you have to normally before you do any exercise you
841
5549940
4590
a hacerlo. cualquier ejercicio yo
92:34
have to go to your doctor just to make sure that you can do it so you have to
842
5554530
4770
tienes que ir a tu médico solo para asegurarte de que puedes hacerlo así que tienes que
92:39
understand and what it is you are about to do
843
5559300
2900
entender y qué es lo que estás a punto de hacer
92:42
meditations see a lot of people aren't used if
844
5562200
3760
meditaciones ver que mucha gente no está acostumbrada si
92:45
you're not used to sitting there without any stimulus either from television or
845
5565960
7430
no estás acostumbrado a sentarte allí sin cualquier estímulo, ya sea de la televisión, los
92:53
books or work or socializing a lot of people just go through their entire
846
5573390
5890
libros, el trabajo o la socialización, muchas personas simplemente pasan por toda su
92:59
lives and they they never spend spend any time alone on their own and and when
847
5579280
5340
vida y nunca pasan tiempo solos y
93:04
they're certainly forced to do that with meditation or mindfulness it can
848
5584620
4380
cuando ciertamente se ven obligados a hacerlo con la meditación o la atención plena, puede
93:09
actually be a very scary thing to a lot of people so if you're that sort of
849
5589000
4080
en realidad, puede ser algo muy aterrador para mucha gente, así que si eres ese tipo de
93:13
person you want to start doing meditation or mindfulness probably best
850
5593080
3600
persona que quieres comenzar a hacer meditación o atención plena, probablemente sea
93:16
to go and do it in a structured way was a proper teacher and a guide so that you
851
5596680
6900
mejor ir y hacerlo de una manera estructurada, fue un maestro adecuado y una guía para que
93:23
don't you know getting get yourself into any psychological problems
852
5603580
5190
no No sabes si te metes en problemas psicológicos,
93:28
okay Steve we're gonna take a little break here okay if you appreciate to
853
5608770
4500
está bien, Steve, vamos a tomar un pequeño descanso aquí, está bien, si aprecias
93:33
give you a break as well because on Wednesday don't forget it is Valentine's
854
5613270
4890
darte un descanso también porque el miércoles no olvides que es el día de San Valentín.
93:38
Day have you got your Valentine's card ready are you going to say I love you to
855
5618160
6510
¿Tienes tu tarjeta de San Valentín? listo vas a decir te amo usted a
93:44
that special person in your life or maybe perhaps you have a mystery person
856
5624670
5790
esa persona especial en su vida o tal vez usted tiene una persona misteriosa
93:50
who is sending letters and cards to you although nowadays I think we call it
857
5630460
7170
que le está enviando cartas y tarjetas aunque hoy en día creo que lo llamamos
93:57
stalking yes yes I mean I don't know whether you still do but Valentine's
858
5637630
4800
acoso sí sí quiero decir, no sé si todavía lo hace, pero la tarjeta de San Valentín
94:02
card traditionally you didn't know who they came from yes there were mystery so
859
5642430
4170
tradicionalmente usted no sabía de quién venían, sí, había misterio, así
94:06
you would send them save it for from an anonymous person you would receive
860
5646600
5220
que los enviarías, guárdalo de una persona anónima, recibirías
94:11
something and you didn't know who it was from but I think nowadays the way that
861
5651820
3570
algo y no sabías de quién era, pero creo que hoy en día la forma en que la
94:15
people are reacting they are reacting to everything around them I think maybe
862
5655390
4320
gente está reaccionando es reaccionando a todo lo que les rodea creo que tal vez
94:19
nowadays you might say that Valentine's cards might be a form of stalking or
863
5659710
6090
hoy en día se podría decir que las tarjetas de San Valentín pueden ser una forma de acecho o
94:25
harassment so there anyway we are now going to take a look we are now going to
864
5665800
5430
acoso, así que de todos modos ahora vamos a echar un vistazo ahora vamos a
94:31
take a look Steve at a lesson a few moments to have a little rest and then
865
5671230
4830
echar un vistazo Steve a una lección unos momentos para descanse un poco y luego
94:36
Steve will be back I will be back we're going to look at a lesson all about love
866
5676060
5490
Steve regresará yo regresaré vamos a ver una lección sobre el amor
94:41
oh well mr. Duncan's going over to his computer love well because yes
867
5681550
8400
oh bien sr. Duncan va a su computadora, amor, bueno, porque sí, el
94:49
Valentine's Day on Wednesday don't ignore what miss
868
5689950
3120
día de San Valentín el miércoles. No ignores lo que
94:53
Duncan said if you want to send a Valentine's card to somebody send one
869
5693070
3290
dijo la señorita Duncan. Si quieres enviar una tarjeta de San Valentín a alguien, envía una.
94:56
okay to worried about well you might upset them of course how
870
5696360
4270
95:00
you tell them that you how you revealed to them that you've actually sent them a
871
5700630
4650
cómo les revelaste que en realidad les enviaste un
95:05
Valentine's card act I don't really know anyway mr. Duncan is now gonna play a
872
5705280
4770
acto de tarjetas de San Valentín. Realmente no lo sé de todos modos, sr. Duncan ahora va a dar una
95:10
lesson on love
873
5710050
2779
lección sobre el amor.
95:35
shall I compare to a summers day thou art more lovely
874
5735580
4670
¿Compararé con un día de verano?
95:40
and more temperate rough winds do shake the Darling Buds of May and summers
875
5740250
5300
95:45
lease hath all too short a date so long as men can breathe or eyes can see so
876
5745550
7810
mira
95:53
long lives this and this gives life to thee
877
5753360
6290
tanto vive esto y esto te da vida
95:59
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I
878
5759650
6960
hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra ¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien?
96:06
hope so are you happy I hope so in this lesson
879
5766610
6549
96:13
we will talk about something we all feel we all need we wish to give but also
880
5773159
7741
96:20
something that can be hard to find or receive a word that can bring both
881
5780900
5880
que puede traer
96:26
happiness and sorrow into our lives in today's lesson we will take a look at
882
5786780
6660
felicidad y tristeza a nuestras vidas en la lección de hoy vamos a echar un vistazo a
96:33
that magical four-letter word L o love
883
5793440
9320
esa palabra mágica de cuatro letras L o amor
97:25
the word love means a strong feeling of affection the emotional bond between two
884
5845100
7540
la palabra amor significa un fuerte sentimiento de afecto el vínculo emocional entre dos
97:32
people who are very close to each other the physical or sexual attraction felt
885
5852640
6030
personas que están muy cerca la una de la otra la atracción física o sexual que
97:38
by one person towards another to have an interest in something which gives you
886
5858670
5190
siente una persona hacia otra por tener interés en algo que le produce
97:43
great pleasure such as a hobby or an interest it is a question that has been
887
5863860
8220
gran placer como un pasatiempo o un interés es una pregunta que la humanidad se ha
97:52
asked by mankind again and again and will continue to be so what is love we
888
5872080
7950
hecho una y otra vez y seguirá siendo así qué es el amor
98:00
know that it is not tangible it cannot be held in our hands yet to
889
5880030
5670
sabemos que no es tangible no puede ser sostenido en nuestras manos aún para la
98:05
most people love is a real thing it reaches both from us and into us
890
5885700
6630
mayoría de la gente el amor es algo real llega tanto de nosotros como dentro de
98:12
it exists in our mind but lives in our heart
891
5892330
6500
nosotros existe en nuestra mente pero vive en nuestro corazón
98:23
I'll be still my beating heart the heart is the symbol of love there are many
892
5903559
9761
seguiré siendo mi corazón palpitante el corazón es el símbolo del amor hay muchas
98:33
possible reasons for this the heart keeps us alive and in theory so does the
893
5913320
6029
razones posibles para esto el corazón nos mantiene vivos y en teoría también la
98:39
need for love to be loved is probably everyone's goal in life even for those
894
5919349
6120
necesidad de amor para ser amado es probablemente el objetivo de todos en la vida incluso para aquellos
98:45
who appear not to need it to give your love is to offer something valuable and
895
5925469
5971
que parecen no necesitarlo dar tu amor es ofrecer algo valioso y
98:51
precious your heart is a precious thing without it you cannot live many people
896
5931440
7559
precioso tu corazón es algo precioso sin él no puedes vivir muchas personas
98:58
would say the same thing about love
897
5938999
4131
dirían lo mismo sobre el amor
99:08
sweet as a kiss on a summer's day how does love occur how does it develop well
898
5948590
9129
dulce como un beso en un día de verano cómo ocurre el amor cómo se desarrolla bien
99:17
normally at first two people will spend time together they get to know each
899
5957719
5641
normalmente al principio dos personas pasarán tiempo juntas se conocerán
99:23
other they go out on dates maybe they will go and see a movie together or go
900
5963360
6449
entre ellos salen en citas tal vez vayan a ver una película juntos o
99:29
out with their circle of friends over time they become closer and more
901
5969809
5520
salgan con su círculo de amigos con el tiempo se vuelven más cercanos y más
99:35
intimate as their relationship grows so does their love if a couple stay
902
5975329
7290
íntimos a medida que crece su relación también lo hace su amor si una pareja permanece
99:42
together for a long time they may wish to get engaged this makes the
903
5982619
5431
junta por mucho tiempo puede desear comprometerse esto hace que la
99:48
relationship official and usually leads to the next step
904
5988050
4310
relación sea oficial y por lo general conduce al siguiente paso
99:52
marriage there are various types of love which have different paths and emotions
905
5992360
9279
matrimonio hay varios tipos de amor que tienen diferentes caminos y emociones
100:01
connected to them familial love the love of a person through a family tie such as
906
6001639
7080
conectadas a ellos amor familiar el amor de una persona a través de un lazo familiar como
100:08
the love of a mother towards her son platonic love a close love shared by two
907
6008719
7471
el amor de una madre hacia su hijo amor platónico un amor cercano compartido por dos
100:16
people but without the sexual relationship
908
6016190
3599
personas pero sin la relación sexual
100:19
although the earlier definition of this phrase meant something quite different
909
6019789
5511
aunque la definición anterior de esta frase significaba algo muy diferente
100:25
unrequited love a love that has been given but not returned he loves her but
910
6025300
7569
amor no correspondido un amor que ha sido dado pero no devuelto él la ama pero
100:32
she does not of him puppy love the innocent or naive
911
6032869
5691
ella no de él amor de cachorro el amor inocente o ingenuo
100:38
love experienced by a young person of all the subjects ever written about in
912
6038560
9659
experimentado por una persona joven de todos los temas sobre los que se ha escrito en la
100:48
literature MuRF must surely be the most common one used many poets and authors
913
6048219
5730
literatura MuRF seguramente debe ser el más común utilizado por muchos poetas y autores que se
100:53
have strived over the years to capture the essence of what love is many have
914
6053949
6181
han esforzado a lo largo de los años por capturar la esencia de lo que es el amor muchos lo han
101:00
tried and many have failed famous authors such as Emily Bronte Catherine
915
6060130
6029
intentado y muchos han fracasado autores famosos como Emily Bronte Catherine
101:06
Cookson Charles Dickens and the playwright William Shakespeare have all
916
6066159
4711
Cookson Charles Dickens y el dramaturgo William Shakespeare han
101:10
used the theme of love in their works
917
6070870
4789
utilizado el tema del amor en sus
101:17
just like any language there are many uses of the word love to be found in
918
6077460
5469
obras como cualquier idioma hay muchos usos de la palabra amor ser encontrado en
101:22
English love struck to be so deeply in love you cannot think of anything else
919
6082929
7911
inglés amor golpeado estar tan profundamente enamorado que no puedes pensar en otra cosa
101:30
love child a child born to parents who are not married love affair a romantic
920
6090840
10030
amor niño un niño nacido de padres que no están casados ​​amorío una rom travesura
101:40
or sexual relationship between two people who are not married a strong
921
6100870
5190
o relación sexual entre dos personas que no están casadas un fuerte
101:46
enthusiasm or liking for something love bite a temporary mark left on the skin
922
6106060
8940
entusiasmo o gusto por algo amor mordida una marca temporal que queda en la piel
101:55
caused by being bitten or sucked love handles the bulge made by having too
923
6115000
11190
causada por ser mordido o succionado las caricias el bulto hecho por tener
102:06
much fat around the waist love nest a place such as a house where two lovers
924
6126190
8430
demasiada grasa alrededor de la cintura nido de amor un lugar como una casa donde dos amantes
102:14
spend their time together sometimes in secret love birds to people showing
925
6134620
8460
pasan su tiempo juntos a veces en secretos pájaros del amor a personas que muestran
102:23
their love and affection for each other publicly for everyone to see
926
6143080
8480
su amor y afecto el uno al otro públicamente para que todos vean
102:43
possibly the most famous love story ever written tells the tale of two young
927
6163599
6340
posiblemente la historia de amor más famosa jamás escrita cuenta la historia de dos jóvenes
102:49
lovers whose relationship causes happiness heartache conflict and death
928
6169939
6361
amantes cuya relación causa felicidad angustia conflicto y
102:56
it is Romeo and Juliet written by the English playwright William Shakespeare
929
6176300
6949
muerte es Romeo y Julieta escrita por el dramaturgo inglés William Shakespeare
103:03
the famous scene where Juliet calls out to her sweetheart
930
6183249
5200
la famosa escena en la que Julieta llama a su amado
103:08
contains one of the most well known lines of any story or play ever put the
931
6188449
6270
contiene una de las líneas más conocidas de cualquier historia o obra que se haya publicado en el
103:14
paper there are many words connected to love affection the feeling or action of
932
6194719
11070
periódico hay muchas palabras relacionadas con el amor afecto el sentimiento o acción de
103:25
showing that you care for another person romance any subject or action that
933
6205789
7741
mostrar que te preocupas por otra persona romance cualquier tema o acción que
103:33
expresses love a romantic inner smitten to be strongly attracted to someone she
934
6213530
9959
expresa amor un romántico interior enamorada estar fuertemente atraída por alguien ella
103:43
is smitten with the young man
935
6223489
4101
está enamorada del joven
103:48
fancy used informally to express an attraction to someone I really fancy you
936
6228170
10200
fantasía usado informalmente para expresar una atracción por alguien realmente me gustas
103:58
enamored to fall in love with someone crush a feeling of love or an innocent
937
6238370
9700
enamorada enamorarse de alguien aplastar un sentimiento de amor o una
104:08
traction to someone normally associated with teenagers the girl has a crush on
938
6248070
6750
tracción inocente a alguien normalmente asociado con adolescentes el la chica está enamorada de
104:14
her teacher lovely something that is appealing or attractive in a special way
939
6254820
10850
su profesor encantador algo que es atrayente o atractivo de una manera especial
104:26
passion the need to be close to another person in mind and body the strong
940
6266179
6941
pasión la necesidad de estar cerca de otra persona en mente y cuerpo el fuerte
104:33
desire to do something
941
6273120
4130
deseo de hacer algo
104:38
there are many expressions for showing low fall in love begin to love someone
942
6278060
10050
hay muchas expresiones para mostrar bajo enamorarse empezar a amar
104:48
head-over-heels in love deeply in love for for someone feel love for one person
943
6288110
12180
alguien perdidamente enamorado profundamente enamorado de alguien sentir amor por una persona
105:00
make love the act of sex between lovers worship the ground he or she walks on to
944
6300290
11830
hacer el amor el acto sexual entre amantes adorar el suelo que él o ella camina para
105:12
be completely devoted and in love he will do anything to make that person
945
6312120
5700
ser completamente devoto y enamorado hará cualquier cosa para hacer que esa persona
105:17
happy fall out of love to stop loving someone
946
6317820
9080
feliz desenamorarse dejar de amar a alguien
105:29
how does it feel to be in love when you are in love life feels so great nothing
947
6329460
11830
cómo se siente estar enamorado cuando estás enamorado la vida se siente tan bien nada
105:41
else in the world matters there is only you and your sweetheart
948
6341290
5160
más en el mundo importa solo estás tú y tu amor
105:46
the days are always bright and your heart sings with joy because you have
949
6346450
5790
los días un siempre brillas y tu corazón canta de alegría porque tienes
105:52
someone to hold someone to trust and someone to love who loves you
950
6352240
8780
a alguien a quien abrazar alguien en quien confiar y alguien a quien amar que te ama
106:06
how does it feel to lose love
951
6366060
4670
cómo se siente perder el
106:28
when you fall out of love it feels like the end of the world
952
6388280
4020
amor cuando te desenamoras se siente como el fin del mundo
106:32
you feel like you will die your heart is broken into a million pieces your
953
6392300
7020
te sientes como tú morirás tu corazón se romperá en un millón de pedazos tus
106:39
friends will say kind words they will tell you that everything will be ok they
954
6399320
5370
amigos dirán palabras amables te dirán que todo estará bien
106:44
say that there are plenty of other fish in the sea
955
6404690
3000
dicen que hay muchos otros peces en el mar
106:47
but I wanted that fish and it swam away
956
6407690
6020
pero yo quería ese pez y se fue nadando
107:53
every year all around the world those in love get the chance to show their
957
6473910
5200
todos los años todo el año el mundo, aquellos enamorados tienen la oportunidad de mostrar su
107:59
affection to a husband wife boyfriend girlfriend or maybe to someone who does
958
6479110
6600
afecto a un esposo, esposa, novio, novia o tal vez a alguien que
108:05
not even know that they are look for example here in the UK we have
959
6485710
5360
ni siquiera sabe que son, mire, por ejemplo, aquí en el Reino Unido, tenemos
108:11
Valentine's Day this happens each year on February 14th cards and chocolates
960
6491070
7390
el Día de San Valentín, esto sucede cada año el 14 de febrero tarjetas y los chocolates
108:18
are given as tokens of love and some couples will become engaged on this date
961
6498460
7880
se dan como muestra de amor y algunas parejas se comprometerán en esta fecha
108:27
the words used between levers tend to be special and are spoken as a way of
962
6507150
5740
las palabras usadas entre palancas tienden a ser especiales y se pronuncian como una forma de
108:32
showing that the other person is dear to them words such as angel you are my
963
6512890
8040
mostrar que la otra persona es querida para ellos palabras como ángel eres mi
108:40
angel darling I miss you darling sweetheart I love you sweetheart
964
6520930
10670
ángel l cariño te extraño cariño cariño te amo cariño
108:51
treasure you are my treasure honey kiss me honey baby call me later
965
6531600
13120
tesoro eres mi tesoro cariño bésame cariño bebé llámame más tarde
109:04
baby precious you are my precious honey bunny hold me honey bunny
966
6544720
10710
bebé precioso tú eres mi precioso conejito de miel abrázame conejito de miel
109:15
we call these terms of endearment
967
6555430
5360
llamamos a estos términos cariñosos
110:13
you Oh mr. Duncan now I know all about love
968
6613409
6791
tú Oh mr. Duncan, ahora sé todo sobre el amor
110:20
as if I didn't already know I've vast experience a lifetime of
969
6620200
5830
como si no lo supiera ya . Tengo una vasta experiencia. Toda una vida de
110:26
relationships too many to mention Oh mr. Duncan where are you he's at the other
970
6626030
10830
relaciones. Demasiadas para mencionarlas. Oh, señor. Duncan, ¿dónde estás? Él está en el otro
110:36
end of the studio pressing his knobs and he'll be back here any second in fact
971
6636860
4530
extremo del estudio presionando sus perillas y volverá aquí en cualquier segundo, de hecho,
110:41
here he is you know all of this knob twiddling is very exhausting I could do
972
6641390
5700
aquí está. Sabes que todo este juego de perillas es muy agotador.
110:47
with some meditation that I thought for a moment you were going to recite some
973
6647090
4200
momento en que ibas a recitar algo de
110:51
Shakespeare then from Romeo and Juliet Romeo Romeo wherefore art thou Romeo
974
6651290
8240
Shakespeare entonces de Romeo y Julieta Romeo Romeo ¿por qué eres tú? Romeo
110:59
I've gone to the chip shop because I'm hungry I don't think that was in
975
6659530
5770
he ido a la tienda de papas fritas porque tengo hambre no creo que eso estuviera en
111:05
Shakespeare you know I don't think that bit I made that last part up so we are
976
6665300
4800
Shakespeare sabes que no creo que un poco Inventé la última parte, así que estamos
111:10
talking about meditation by the way I hope you get some nice cards I hope you
977
6670100
4140
hablando de meditación, por cierto, espero que recibas algunas tarjetas bonitas, espero que
111:14
get something nice for Valentine's Day and apparently a lot of people are going
978
6674240
6060
tengas algo bonito para el Día de San Valentín y, aparentemente, mucha gente
111:20
to send me special cards I don't know how lovely but apparently on Valentine's
979
6680300
4890
me va a enviar tarjetas especiales, no sé cómo. encantador, pero aparentemente en el Día de San
111:25
Day I'm going to get lots of lovely love cards isn't that lovely oh that's nice
980
6685190
5490
Valentín voy a recibir muchas tarjetas de amor encantadoras , ¿no es tan encantador? Oh, eso es bueno en
111:30
amid says mr. Duncan how are you today are you happy yes I'm I'm not too bad
981
6690680
4890
medio de dice el sr. Duncan, ¿cómo
111:35
very busy week coming up we have Valentine's Day and also mr. Steve's
982
6695570
5340
estás hoy? El cumpleaños de Steve
111:40
birthday is on Friday that's important mr. Duncan really mr. Steve doesn't want
983
6700910
8490
es el viernes eso es importante mr. Duncan realmente mr. Steve no
111:49
to talk about his birthday that's why not really because I'm getting older
984
6709400
4740
quiere hablar de su cumpleaños por eso no realmente porque me estoy haciendo mayor
111:54
Belarus is going now hello Bella Russia is going I have to go now because
985
6714140
5850
Bielorrusia se va ahora hola Bella Rusia se va me tengo que ir ahora
111:59
because I'm having lunch with my brother well lovely see you later I hope you
986
6719990
5100
porque voy a almorzar con mi hermano bueno encantador hasta luego yo espero que
112:05
have a nice lunch this is my first class with mr. Duncan says Alex Webb lah hello
987
6725090
8070
tengas un buen almuerzo esta es mi primera clase con el sr. Duncan dice Alex Webb lah hola
112:13
Alex welcome to our big happy family this is the place where English is
988
6733160
5730
Alex bienvenido a nuestra gran familia feliz este es el lugar donde se
112:18
spoken and you can learn new words and of course you can improve your
989
6738890
5940
habla inglés y puedes aprender nuevas palabras y por supuesto también puedes mejorar tu
112:24
confidence as well don't forget to tell yourself I
990
6744830
4080
confianza no olvides decirte a ti mismo yo
112:28
can do it I can do it I can do it I thought mr. Steve was going to join in
991
6748910
8700
puedo hacerlo yo puedo hazlo puedo hacerlo pensé mr. Steve iba a unirse
112:37
there no this is where English comes alive it certainly does I mentioned a
992
6757610
5820
allí, no, aquí es donde el inglés cobra vida, ciertamente mencioné una
112:43
word that I talked about earlier here is a word we mentioned earlier and mr.
993
6763430
4950
palabra de la que hablé antes, aquí hay una palabra que mencionamos antes y el sr.
112:48
Steve is now going to talk about it what's the word mr. Steve is ruminate
994
6768380
6020
Steve ahora va a hablar de eso ¿cuál es la palabra mr. Steve es rumiar
112:54
ruminate ruminate or rumination would be the noun version of that that the
995
6774400
7450
rumiar rumiar o rumiar sería la versión sustantiva de aquello que el
113:01
general meaning of ruminate is to ponder to think over something to chew the cud
996
6781850
6390
significado general de rumiar es ponderar pensar sobre algo rumiar
113:08
and the word comes from ruminant ruminant r um i n a NT which is an
997
6788240
10950
y la palabra viene de rumiante rumiante r um i n un NT que es
113:19
animal that chews the cud for example a cow chewing away chewing the cud which
998
6799190
10230
animal que rumiante por ejemplo, una vaca masticando rumiando, que
113:29
is the mashed up grass that it's got in one of its stomachs yes because a cow
999
6809420
4650
es la hierba triturada que tiene en uno de sus estómagos, sí, porque una vaca
113:34
not a lot of people know this but cows have two stomachs so first of all they
1000
6814070
4800
no mucha gente lo sabe, pero las vacas tienen dos estómagos, así que, en primer lugar,
113:38
more than that they they they chew the grass and then they swallow it and then
1001
6818870
5070
más que eso mastican el pasto y luego lo tragan y luego
113:43
a little bit later they they bring it back up and they carry on chewing it so
1002
6823940
4980
un poco más tarde lo traen de nuevo y continúan masticándolo así
113:48
I think that action is called ruminate yes or chew well that's called chewing
1003
6828920
5190
que creo que esa acción se llama rumiar sí o masticar bien eso se llama
113:54
the cud so it's it's obviously a sort of a process that goes on for a long pink
1004
6834110
5730
rumiar así que es obviamente una especie de un proceso que continúa durante una larga
113:59
ink it so that's where the word ruminate comes from to be like chewing gum yes it
1005
6839840
6630
tinta rosa, así que de ahí viene la palabra rumiar para ser como chicle, sí,
114:06
just means that you're pondering thinking about something but in
1006
6846470
6710
solo significa que estás pensando en pensar en algo, pero en
114:13
Psychological terms if you if you use that word in psychology okay it has a
1007
6853180
6790
términos psicológicos si usas esa palabra en psicología está bien, tiene un
114:19
slightly darker meaning because it means that the the focusing you're focusing
1008
6859970
6000
significado un poco más oscuro porque significa que el enfoque en el que estás enfocando
114:25
your attentions on symptoms of stress and possible causes and consequences as
1009
6865970
7350
tu atención en los síntomas del estrés y las posibles causas y consecuencias en
114:33
opposed to solutions so it's in a psychological terms if you're ruminating
1010
6873320
5370
lugar de las soluciones, por lo que es en términos psicológicos si estás reflexionando
114:38
you're it you really it sort of excessive worrying
1011
6878690
2910
, realmente lo eres. es un poco excesivamente preocupante
114:41
I would say oh he's got a plastic cow see I've got a cow here I'm going to
1012
6881600
5280
yo diría oh, él tiene una vaca de plástico mira, tengo una vaca aquí, voy a
114:46
count how many stomachs this cow has so there can you see it Moo so there is a
1013
6886880
11940
contar cuántos estómagos tiene esta vaca para que puedas verla Muu, así que hay una
114:58
cow I'm going to count how many how many stomachs this cow has one two three four
1014
6898820
9890
vaca que voy a contar cuantos cuantos estomagos tiene esta vaca uno dos tres cuatro
115:08
someone can tell us how many stomachs a cow has well this one has four stomachs
1015
6908710
5590
alguien nos puede decir cuantos estomagos tiene una vaca pues esta tiene cuatro
115:14
I don't know how you can tell that from a plastic cow it told me yeah I wish
1016
6914300
5370
estomagos no se como se puede saber eso de una vaca de plastico me dijo si ojala
115:19
purred I can talk to the animals like Doctor Dolittle here here miss mrs. cow
1017
6919670
6030
ronroneó Puedo hablar con los animales como Doctor Dolittle aquí aquí señorita sra. vaca
115:25
cuz it's a lady cow you see can you see there it's a lady cow how many stomachs
1018
6925700
6120
porque es una vaca dama que ves puedes ver allí es una vaca dama cuántos estómagos
115:31
do you have I have I have four stomachs I don't think that's true some people
1019
6931820
4410
tienes tengo tengo cuatro estómagos no creo que sea cierto algunas personas
115:36
say that they have six I don't know well apparently so they can tell us yes ts
1020
6936230
6060
dicen que tienen seis aparentemente no lo sé bien ellos pueden decirnos sí ts
115:42
says four demux four stomachs you see one's enough might imagine the
1021
6942290
5700
dice cuatro demux cuatro estómagos ves el de uno suficiente podrías imaginar la
115:47
indigestion you can get before stir imagine that it's bad enough it's bad
1022
6947990
3900
indigestión que puedes tener antes de revolver imagina que es lo suficientemente malo es lo suficientemente malo
115:51
enough with one it's bad enough having one stomach so there we go too much
1023
6951890
4320
con uno es lo suficientemente malo tener un estómago así que ahí vamos demasiada
115:56
rumination and you might get mean you might need meditation because you're
1024
6956210
5490
rumiación y podrías ponte malo, es posible que necesites meditación porque estás
116:01
thinking pondering things over too much will you get rid of that cow please mr.
1025
6961700
4140
pensando en reflexionar demasiado sobre las cosas, ¿te desharás de esa vaca, por favor, sr.
116:05
Doug I'm going to milk it so too much rumination too much thinking too much
1026
6965840
4380
Doug, voy a ordeñarlo, así que demasiada rumiación, demasiado pensamiento, demasiada
116:10
worrying causes stress okay so stress which is a feeling of strain or pressure
1027
6970220
9380
preocupación causa estrés, está bien, entonces el estrés, que es una sensación de tensión o presión
116:19
I'm so stressed out I've got so much to do at work mr. Duncan you are
1028
6979600
9840
, estoy tan estresado, tengo mucho que hacer en el trabajo, sr. Duncan, te estás
116:29
distracting away I'm milking the cow there's no answer to that
1029
6989440
7650
distrayendo. Estoy ordeñando la vaca. No hay respuesta para eso
116:39
Moo I think I think she likes it have you finished with the plastic cow mr.
1030
6999220
6700
Mu. Creo que a ella le gusta que hayas terminado con la vaca de plástico.
116:45
dink I might I might send this cow splaining the meaning of the word stress
1031
7005920
4080
dink Podría enviar a esta vaca explicando el significado de la palabra estrés
116:50
I might send right now I'm feeling more and more stressed I might send this cow
1032
7010000
4620
. Podría enviar ahora mismo. Me siento cada vez más estresado. Podría enviar a esta vaca
116:54
of when teens card yes put the cow away mr.
1033
7014620
4589
de cuando los adolescentes.
116:59
Duncan Poli there's a expression holy cow if you are surprised or shocked
1034
7019209
5401
Duncan Poli hay una expresión vaca sagrada si estás sorprendido o conmocionado
117:04
you will go holy cow maybe that's simply the Jim is the fact that Hindus Revere
1035
7024610
5819
te pondrás vaca sagrada tal vez eso es simplemente el Jim es el hecho de que los hindúes Revere
117:10
cows stress there we go so that's the psychological meaning of stress it's a
1036
7030429
5641
vacas estrés ahí vamos así que ese es el significado psicológico del estrés es una
117:16
feeling of strain or pressure but in linguistics we're talking about learning
1037
7036070
7290
sensación de tensión o presión pero en lingüística, estamos hablando de aprender
117:23
English or learning any language you can put stress on certain syllables in a
1038
7043360
5400
inglés o aprender cualquier idioma, puedes poner énfasis en ciertas sílabas de una
117:28
word so for example if I was to say the word communicate I would be putting
1039
7048760
7890
palabra, por ejemplo, si tuviera que decir la palabra comunicar, estaría poniendo
117:36
stress on me Munich 800k Munich 8 but if I won't
1040
7056650
5279
énfasis en mí Munich 800k Munich 8 pero si no lo hago
117:41
communicate I'll be putting the stress on the first syllable yes so in
1041
7061929
5011
comunicarse Pondré el énfasis en la primera sílaba sí entonces en
117:46
linguistics in linguistics when you stress something in speech it means you
1042
7066940
5699
lingüística en lingüística cuando enfatizas algo en el habla significa que
117:52
put the emphasis maybe your voice will become louder or higher so you stress a
1043
7072639
6090
pones el énfasis tal vez tu voz se vuelva más fuerte o más alta, así que enfatizas una
117:58
certain word so you could you could hear there that I stressed the word stress so
1044
7078729
6720
palabra determinada para que puedas escuchar ahí que hice hincapié en la palabra estrés,
118:05
there you stress something if stressing the whole word there in biology stress
1045
7085449
6210
así que enfatiza algo si enfatizar la palabra completa allí, en biología, estrés
118:11
means an organism's response to environmental conditions or a stressor
1046
7091659
5971
significa la respuesta de un organismo a las condiciones ambientales o un factor estresante,
118:17
so if it's heat or cold lack of food thus that that's the stress and that's
1047
7097630
5609
así que si es calor o frío, falta o Si la comida, por lo tanto, ese es el estrés y esa es
118:23
the the organisms response to it in mechanics then stress is internal forces
1048
7103239
7831
la respuesta de los organismos a él en la mecánica, entonces el estrés son fuerzas internas
118:31
on materials so if you're for example if I'm bending this piece of paper that's
1049
7111070
5909
en los materiales, por lo que si, por ejemplo , estoy doblando esta hoja de papel que está
118:36
causing stress to the molecules on the on the edge of that paper and I'm
1050
7116979
5730
causando estrés a las moléculas en el en el borde de ese papel y lo estoy
118:42
bending it and if you do that to metal a lot of course the stress eventually
1051
7122709
4651
doblando y si haces eso con mucho metal, por supuesto, el estrés eventualmente
118:47
causes the metal to fail it's about it's like when an airplane takes off but the
1052
7127360
5279
hace que el metal falle es como cuando un avión despega pero el
118:52
aeroplane takes off and there is a lot of stress on the wings so the wings will
1053
7132639
6031
avión despega y hay mucho estrés en las alas para que las alas se
118:58
Bend have you ever looked out of the window of a plane stress that enough
1054
7138670
5460
doblen ¿alguna vez has mirado por la ventana de un avión enfatiza eso lo suficiente
119:04
till it breaks have you ever looked out the window of a plane when it's taking
1055
7144130
4049
hasta que se rompa alguna vez has mirado por la ventana de un avión cuando está despegando
119:08
off and the wings the wings bounce up and
1056
7148179
3211
y las alas rebotan hacia arriba y
119:11
down that there they actually Bend as you look out the window so next time
1057
7151390
4410
hacia abajo que allí en realidad se doblan cuando miras por la ventana, así que la próxima vez
119:15
you're on a plane have a look at the wings and you will see they will they
1058
7155800
3780
que estés en un avión, echa un vistazo a las alas y verás que
119:19
will they will actually Bend as the the plane is flying is dressing as the plane
1059
7159580
6270
lo harán, en realidad se doblarán mientras el avión está volando y se está vistiendo mientras el avión
119:25
flies through the sky so the wings will stress and then if you see the wings
1060
7165850
4590
vuela a través del cielo para que las alas se estresen y luego si y ves las alas
119:30
stressing you'll be getting stressed yes definitely of course you have too much
1061
7170440
4050
estresadas te estresarás sí definitivamente por supuesto que tienes demasiado
119:34
stress you'll end up with anxiety will you not mr. Duncan yes which is anxiety
1062
7174490
6300
estrés terminarás con ansiedad ¿verdad sr. Duncan sí, que es la ansiedad,
119:40
is an emotion an unpleasant state of inner turmoil which leads to muscle
1063
7180790
5520
es una emoción, un estado desagradable de confusión interna que lleva a
119:46
muscle tension lack of concentration and fatigue you might have a dread of events
1064
7186310
6780
la tensión muscular, a la falta de concentración y a la
119:53
like appearing live on mr. Duncan's lesson you might get heart I get anxious
1065
7193090
3870
fatiga. La lección de Duncan es posible que tenga corazón Me pongo ansioso a
119:56
through that hot palpitation and dread of events your heart will go fast and
1066
7196960
8520
través de esa palpitación caliente y el miedo a los eventos su corazón se acelerará
120:05
you might display nervous behavior fear threat or imagined an overreaction to
1067
7205480
6840
y puede mostrar un comportamiento nervioso miedo a la amenaza o una reacción exagerada imaginada a
120:12
events which are real or imagined it already worried that's gone too far
1068
7212320
4770
eventos que son reales o imaginados ya está preocupado eso ha ido demasiado lejos
120:17
really because a lot of anxiety quite often comes from things that
1069
7217090
4590
realmente porque mucha ansiedad a menudo proviene de cosas
120:21
aren't even happening or just things that you're worrying about that might
1070
7221680
4920
que ni siquiera están sucediendo o simplemente de cosas que le preocupan que podrían
120:26
happen that haven't happened so anxiety can take on many forms and you will be
1071
7226600
5940
suceder y que no han sucedido, por lo que la ansiedad puede tomar muchas formas y se
120:32
amazed how many people suffer with anxiety as I mentioned earlier this the
1072
7232540
7170
sorprenderá de cuántas personas sufren de ansiedad. como mencioné anteriormente, el
120:39
pace of life now is so fast is so quick and more people than ever are suffering
1073
7239710
5820
ritmo de vida ahora es tan rápido y más personas que nunca
120:45
from from different forms of anxiety and stress and of course taken too far
1074
7245530
7580
sufren diferentes formas de ansiedad y estrés y, por supuesto, se les lleva demasiado lejos
120:53
ultimately that will lead to depression Oh which is you know there are lots of
1075
7253110
5500
, lo que finalmente conducirá a la depresión. muchos
120:58
meanings actually depression with we are talking about it in the psychological
1076
7258610
4830
significados en realidad depresión con estamos hablando en el
121:03
sense of a low mood and a version to activity it's at a low mood that goes on
1077
7263440
6120
sentido psicológico de un estado de ánimo bajo y una versión de la actividad está en un estado de ánimo bajo que continúa
121:09
for a long period of time Rick we won't get into depression too much because
1078
7269560
3870
durante un largo período de tiempo Rick nosotros no caeré demasiado en la depresión
121:13
it's depressing to talk about depression it's very depressive because this is an
1079
7273430
4530
porque es deprimente hablar de depresión es muy depresivo porque es un
121:17
upbeat show but depression has other meanings in geology
1080
7277960
4650
espectáculo optimista pero la depresión tiene otros significados en geología
121:22
depression means a piece of land which is sunken below the surrounding areas in
1081
7282610
6990
depresión significa un pedazo de tierra que está hundido debajo de las áreas circundantes en
121:29
a depression so something's below other parts of the ground
1082
7289600
6270
una depresión, así que hay algo debajo otras partes del suelo
121:35
that's a depression and you get a depression in in weather don't you when
1083
7295870
5910
que son una depresión y tienes una depresión cuando hace buen tiempo, ¿no es así cuando
121:41
you get a low pressure so I always get these two things confused so is is low
1084
7301780
6900
tienes baja presión? Así que siempre confundo estas dos cosas, así que es baja
121:48
pressure when you get the good weather or is it high pressure when you get the
1085
7308680
5040
presión cuando hace buen tiempo o es alta presión. cuando hace
121:53
good weather well you can you can get it's both actually but generally
1086
7313720
5880
buen tiempo, bueno, puedes, puedes tener ambas cosas, pero en general,
121:59
speaking if it's a low pressure you will get you will get rain and wind and
1087
7319600
5250
si hay poca presión , obtendrás lluvia, viento y
122:04
things like that so the low pressure tends generally tends to be the bad
1088
7324850
4020
cosas así, por lo que la baja presión generalmente tiende a ser el mal
122:08
weather and the high pressure tends to be sort of sunny weather but that is not
1089
7328870
5430
tiempo y el la alta presión tiende a ser una especie de clima soleado, pero eso no es
122:14
exclusively so because you can get very bad weather in high pressure as well but
1090
7334300
4500
exclusivamente así porque también puede tener muy mal clima con alta presión, pero de
122:18
anyway usually low pressure is bad in terms of weather so we've talked about
1091
7338800
7070
todos modos, por lo general, la baja presión es mala en términos de clima, así que hemos hablado Pregunté sobre
122:25
psychological depression geological depressions and we can have weather
1092
7345870
6130
la depresión psicológica, las depresiones geológicas y podemos tener
122:32
depressions we can also have economic depressions which is where there is a
1093
7352000
4890
depresiones climáticas, también podemos tener depresiones económicas, que es donde hay una
122:36
downturn in economic activity yes like like in 1929 yes or mm and we had a bit
1094
7356890
9870
recesión en la actividad económica, sí, como en 1929, sí o mm, y tuvimos un poco
122:46
of a depression was it 2007 2008 2008 so we had the financial crash which a lot
1095
7366760
6450
de depresión. tuvimos el colapso financiero que
122:53
of people were saying was like the depression the Great Depression of
1096
7373210
3630
mucha gente decía que era como la depresión, la Gran Depresión, por
122:56
course took place in I want to say 1929 I hope I'm right around that time yes so
1097
7376840
6420
supuesto, tuvo lugar en quiero decir 1929 , espero estar en ese momento, sí,
123:03
so the late twenties when there was where was the big crash in the markets
1098
7383260
4710
así que a finales de los años veinte cuando estaba donde estaba el Gran caída en los mercados Los
123:07
the stock markets in the United States they're not doing too well at the moment
1099
7387970
3780
mercados bursátiles en los Estados Unidos no les está yendo muy bien en este momento
123:11
and that they they might be on the way to another one now maybe not I don't
1100
7391750
5340
y que podrían estar en camino a otro ahora, tal vez no, no
123:17
know it's probably correction as they call it but we'll have to wait and see
1101
7397090
3780
sé, probablemente sea una corrección, como lo llaman, pero tendremos que esperar y ver,
123:20
so yes lots of meanings of the word depression but they all sort of mean low
1102
7400870
4410
así que sí, muchos significados de la palabra depresión, pero todos tienen un significado bajo,
123:25
really don't they so they are all related
1103
7405280
3510
¿no es así? Todos están relacionados
123:28
I'm hungry by the way I'm very hungry in fact I'm getting quite hangry hang
1104
7408790
7070
. Tengo hambre, por cierto, tengo mucha hambre, de hecho, yo. me estoy poniendo bastante hambriento aguanta
123:35
alright remember the word last week hangry so that means you feel angry and
1105
7415860
5680
bien recuerda la palabra las t semana hambriento eso significa que te sientes enojado y
123:41
hungry at the same time you're angry because you're hungry that's it I feel
1106
7421540
4050
hambriento al mismo tiempo estás enojado porque tienes hambre eso es todo me siento
123:45
angry because I'm hungry it's ten minutes past 4:00 right it's time for us
1107
7425590
4319
enojado porque tengo hambre son las 4:00 y diez minutos después es hora de que
123:49
to go mr. Steve huh believe it already yes the two hours has gone by so quickly
1108
7429909
5190
nos vayamos sr. Steve, eh, créelo, sí, las dos horas han pasado tan rápido.
123:55
I was a little bit late coming on today due to certain technical problems but
1109
7435099
5580
Llegué un poco tarde hoy debido a ciertos problemas técnicos,
124:00
that'll all be sold in the very near future I hope so next week I'm hoping
1110
7440679
5451
pero todo se venderá en un futuro muy cercano . Espero que la próxima semana,
124:06
please keep your fingers crossed with me I hope the new computer will come next
1111
7446130
6489
por favor. cruce los dedos conmigo espero que la nueva computadora llegue la próxima
124:12
week don't forget we are not here next Sunday there is no livestream next
1112
7452619
6091
semana no olvide que no estamos aquí el próximo domingo no hay transmisión en vivo el próximo
124:18
Sunday and the reason for that is I'm hoping to be over there connecting my
1113
7458710
7020
domingo y la razón es que espero estar allí conectando mi
124:25
new computer so I have lots of things to do lots of things to to build to put
1114
7465730
5040
nueva computadora para que Tengo muchas cosas que hacer muchas cosas que construir para
124:30
together I have to learn how to use the new operating you're gonna do a lot of
1115
7470770
3990
armar Tengo que aprender a usar el nuevo sistema operativo Vas a hacer muchas
124:34
testing I have to learn how to use the new operating system as well because
1116
7474760
4200
pruebas Tengo que aprender a usar el nuevo sistema operativo también
124:38
it's Windows 10 and I've never used that one before you say I'm not very clever
1117
7478960
4199
porque es Windows 10 y nunca he usado ese antes de que digas que no soy muy inteligente
124:43
you can't you'll pick that out so in back when on the 25th is that right the
1118
7483159
4681
, no puedes, lo elegirás, así que atrás, cuando el 25 es exactamente el
124:47
25th of February of February so that's the next five that's the February I
1119
7487840
10370
25 de febrero de febrero, así que esos son los próximos cinco. ese es el febrero
124:58
think I think we've explained that quite clearly I bless you all my birthday
1120
7498210
5560
creo creo que lo hemos explicado bastante claro te bendigo todas mis
125:03
cards yes home pages that are will no doubt receive so the next time we are
1121
7503770
5369
tarjetas de cumpleaños sí, las páginas de inicio que sin duda recibirán, por lo que la próxima vez que estemos
125:09
here on Sunday is the 25th of course there might be a little surprise
1122
7509139
6651
aquí el domingo es el 25, por supuesto, puede haber una pequeña
125:15
livestream next week maybe on Wednesday which is of course Valentine's Day next
1123
7515790
9520
transmisión en vivo sorpresa la próxima semana, tal vez el miércoles, que es, por supuesto, el Día de San Valentín. La próxima
125:25
time we'll be back together will be the 25th so the 25th all being well the next
1124
7525310
5970
vez que volvamos a estar juntos será. sea ​​el 25 así que el 25 todo estará bien el próximo
125:31
Sunday that we are on is the 25th I have to say that several times because I will
1125
7531280
4950
domingo en el que estemos es el 25 tengo que decir eso varias veces porque
125:36
still have people asking me mr. Duncan when are you on next so I will say it
1126
7536230
4889
todavía tendré gente preguntándome mr. Duncan, ¿ cuándo serás el próximo? Lo diré
125:41
one more time before I go the 25th is the next time we are on Sunday
1127
7541119
8161
una vez más antes de ir. El 25 es la próxima vez que estemos el domingo,
125:49
okay so next week no live stream we're not here because I'm hoping to be
1128
7549280
5310
está bien, así que la semana que viene no hay transmisión en vivo, no estamos aquí porque espero estar
125:54
rebuilding my studio all of the technical things over there hopefully I
1129
7554590
5700
reconstruyendo mi estudio. de las cosas técnicas allí, con suerte las
126:00
will be repairing oh it will be so nice to get back to normal it certainly will
1130
7560290
6660
repararé, oh, será tan agradable volver a la normalidad, ciertamente lo hará el
126:06
mr. Tong whatever normal is and don't forget we have snow coming on Tuesday
1131
7566950
5160
sr. Tong lo que sea normal y no olvides que tendremos nieve el martes
126:12
and Wednesday so I might even be live in the snow if we have lots of snow we will
1132
7572110
6540
y el miércoles, así que incluso podría vivir en la nieve si tenemos mucha nieve,
126:18
have to wait and see Harvey works so I won't be able to be live with you but
1133
7578650
3830
tendremos que esperar y ver que Harvey funciona, así que no podré estar vivir contigo,
126:22
it'll be exciting nonetheless okay we're going now right we're off we're going
1134
7582480
5320
pero será emocionante, no obstante, está bien, nos vamos ahora mismo, nos vamos, nos vamos
126:27
mr. Steve is going to make a cup of tea and I am going over there to press the
1135
7587800
4710
mr. Steve va a hacer una taza de té y yo voy para allá a presionar el
126:32
big red button that disconnects us from the internet Siri say sorry bye bye
1136
7592510
5970
gran botón rojo que nos desconecta de internet Siri decir lo siento adiós
126:38
everyone see you on the 25th or go that way
1137
7598480
4370
todos nos vemos el 25 o ir por ahí
126:42
and I will also go because it's time to say goodbye it's time to say adieu to
1138
7602850
7930
y yo también iré porque es hora para decir adiós es hora de despedirnos de
126:50
you and you and you thanks a lot for watching don't forget the 25th of
1139
7610780
5610
ti y tú y tú muchas gracias por mirar no olvides que el 25 de
126:56
February is the next time we are here on Sunday next week no live stream this is
1140
7616390
8880
febrero es la próxima vez que estemos aquí el domingo la próxima semana no hay transmisión en vivo este es el
127:05
mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me and mr.
1141
7625270
6030
sr. Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo gracias por mirarme y al sr.
127:11
Steve talking to you live and of course you know what's coming next
1142
7631300
5190
Steve hablando contigo en vivo y por supuesto que sabes lo que sigue,
127:16
yes you do...
1143
7636490
1650
sí lo sabes...
127:21
ta ta for now 8-)
1144
7641180
1680
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7