Learn Stormzy's British English Accent | Multicultural London English

250,475 views ใƒป 2019-02-08

Eat Sleep Dream English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
- Today we're gonna learn all about the most innovative and fast moving British English
0
140
3980
- ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํ˜์‹ ์ ์ด๊ณ  ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์›€์ง์ด๋Š” ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด
00:04
accent: multi-cultural London English. And we're gonna do that by watching an interview
1
4120
5060
์–ต์–‘์ธ ๋‹ค๋ฌธํ™” ๋Ÿฐ๋˜ ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
00:09
with the hugely popular British musician, Stormzy. So if you truly want to learn about
2
9180
5410
๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ์˜๊ตญ ๋ฎค์ง€์…˜์ธ Stormzy์™€์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ๋ณด๋ฉด์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ ์ง„์ •์œผ๋กœ
00:14
fresh, modern British English, stay tuned.
3
14590
2290
์‹ ์„ ํ•˜๊ณ  ํ˜„๋Œ€์ ์ธ ์˜๊ตญ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ฑ„๋„์„ ๊ณ ์ •ํ•˜์„ธ์š”.
00:30
Welcome to Eat, Sleep, Dream English. If you
4
30220
1360
๋จน๊ณ , ์ž๊ณ , ๊ฟˆ๊พธ๋Š” ์˜์–ด์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
haven't met me before, my name is Tom and I teach fresh, modern, British English so
5
31720
4190
์ด์ „์— ์ €๋ฅผ ๋งŒ๋‚œ ์ ์ด ์—†์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ์ œ ์ด๋ฆ„์€ Tom์ด๊ณ  ์‹ ์„ ํ•˜๊ณ  ํ˜„๋Œ€์ ์ธ ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ
00:35
that you can take your English to the next level and achieve your life goals whatever
6
35910
3059
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ํ•œ ๋‹จ๊ณ„ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ ค ์‚ถ์˜ ๋ชฉํ‘œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ด๋“ ์ง€ ๋‹ฌ์„ฑํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:38
they may be. Now, before we get to Stormzy's interview, I wanna talk a little bit about
7
38969
4070
. ์ด์ œ Stormzy์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
00:43
what multi-cultural London English is, or MLE as it's also known. MLE is a modern British
8
43039
6290
๋‹ค๋ฌธํ™” ๋Ÿฐ๋˜ ์˜์–ด( MLE๋ผ๊ณ ๋„ ํ•จ)๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. MLE๋Š” ๋Ÿฐ๋˜ ์•ˆํŒŽ์—์„œ
00:49
English accent that is predominantly spoken by young people of different ethnicities in
9
49329
4870
๋‹ค์–‘ํ•œ ์ธ์ข…์˜ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ์ฃผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ˜„๋Œ€ ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด ์–ต์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:54
and around London. Now I think this accent is an amazing representation of modern Britain,
10
54199
5290
. ์ด์ œ ์ €๋Š” ์ด ์•…์„ผํŠธ๊ฐ€ ํ˜„๋Œ€ ์˜๊ตญ์˜ ๋†€๋ผ์šด ํ‘œํ˜„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:59
because it draws on influences from all around, so it's a bit like a British stew. You've
11
59489
4890
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ๊ณณ์—์„œ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์‹ ์ŠคํŠœ์™€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋Ÿฐ๋˜์˜
01:04
got influences from all the major immigrant groups in London, so that's African, Caribbean,
12
64379
5511
๋ชจ๋“  ์ฃผ์š” ์ด๋ฏผ์ž ๊ทธ๋ฃน์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด, ์นด๋ฆฌ๋ธŒํ•ด,
01:09
Indian, Bangladeshi, etc. You've also got elements of a Cockney accent, which is the
13
69890
4400
์ธ๋„, ๋ฐฉ๊ธ€๋ผ๋ฐ์‹œ ๋“ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ
01:14
traditional, working-class accent of London. You put all of these elements together, and
14
74290
4450
๋Ÿฐ๋˜์˜ ์ „ํ†ต์ ์ธ ๋…ธ๋™๊ณ„๊ธ‰ ์–ต์–‘์ธ ์ฝ”ํฌ๋‹ˆ ์–ต์–‘์˜ ์š”์†Œ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฌํ•œ ์š”์†Œ๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ํ•ฉ์น˜๋ฉด
01:18
you have MLE. So it's an accent that transcends ethnicity, and if you come to London, spend
15
78740
4850
MLE๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏผ์กฑ์„ ์ดˆ์›”ํ•œ ์–ต์–‘์ด๊ณ , ๋Ÿฐ๋˜์— ์™€์„œ
01:23
any time here, you will hear it everywhere that you go. So, I'm really excited to get
16
83590
4542
์–ธ์ œ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ง€๋‚ด๋“ , ๊ฐ€๋Š” ๊ณณ๋งˆ๋‹ค ๊ทธ ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
01:28
into this interview with Stormzy, and try to identify what interesting linguistic features
17
88132
4928
Stormzy์™€์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  MLE์˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์–ธ์–ด์  ํŠน์ง•์„ ํŒŒ์•…ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:33
MLE has. Just before we start guys, I just wanna remind you that I've done several other
18
93060
3970
. ๋‚จ์ž๋“ค์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ง์ „์— ๋‹ค๋ฅธ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ดฌ์˜ํ–ˆ์Œ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:37
videos with other famous people. So we've got Adele, we've got Paul McCartney, we've
19
97030
4521
. Adele, Paul McCartney,
01:41
got Prince Harry and Meghan Markle. If you wanna to learn English with any of those people
20
101551
4428
Harry ์™•์ž์™€ Meghan Markle์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
01:45
the links are above. Okay, lets get going.
21
105980
2120
์œ„์˜ ๋งํฌ๋ฅผ ์ฐธ๊ณ ํ•˜์„ธ์š”. ์ข‹์•„, ๊ฐ€์ž.
01:53
Alright, we're starting off with the word:
22
113680
2140
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. innit๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:55
innit. This, in my opinion, is genius. It's a word that helps you avoid difficult grammar.
23
115900
8020
. ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ด๊ฒƒ์€ ์ฒœ์žฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋ ค์šด ๋ฌธ๋ฒ•์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
Right, so let me explain that to you. So in his sentence it's a rapper thing, innit. What
24
123920
4980
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿผ ์ œ๊ฐ€ ์„ค๋ช…ํ•ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ์˜ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋žฉํผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:08
is innit replacing? Well it's replacing isn't it. Isn't it. That is a question tag, we call
25
128900
5830
innit์ด ๋Œ€์ฒดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ต์ฒดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์Œํ‘œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
02:14
that a question tag. So it's an auxiliary that we use at the end of a sentence to make
26
134730
4140
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌผ์Œํ‘œ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์งˆ๋ฌธ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌธ์žฅ์˜ ๋์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ณด์กฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
02:18
it a question. So for example, you like chocolate don't you? You like chocolate, don't you?
27
138870
6040
. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‹น์‹ ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋„ˆ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ข‹์•„ํ•ด, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
02:24
The don't you there is the question tag, but here he's just using innit because innit can
28
144910
5630
๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์งˆ๋ฌธ ํƒœ๊ทธ๊ฐ€ ์—†์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” innit๊ฐ€
02:30
replace any question tag. It used to be isn't it but frankly you can use it for any question
29
150540
7000
๋ชจ๋“  ์งˆ๋ฌธ ํƒœ๊ทธ๋ฅผ ๋Œ€์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— innit๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ „์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์†”์งํžˆ ๋ชจ๋“  ์งˆ๋ฌธ ํƒœ๊ทธ์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:37
tag. You're from London, innit. So not: You are from London, aren't you? Take the aren't
30
157540
4919
. ๋‹น์‹ ์€ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์™”์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ๊ฐ€์ ธ
02:42
you away. Innit. You support Tottenham, innit? You support Tottenham, innit? Should be don't
31
162459
6211
๊ฐ€์„ธ์š”. ์ดˆ๊ธฐํ™” ๋‹น์‹ ์€ ํ† ํŠธ๋„˜์„ ์ง€์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์ธ๋‹ˆ? ๋‹น์‹ ์€ ํ† ํŠธ๋„˜์„ ์ง€์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์ธ๋‹ˆ? ๊ทธ๋ ‡์ง€
02:48
you? Right, should be you support Tottenham, don't you? We don't need don't you, it's too
32
168670
5550
์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋งž์•„์š”, ํ† ํŠธ๋„˜์„ ์ง€์ง€ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”? ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด
02:54
complicated. Just use innit. It's making the English simpler. It's making it easier. You
33
174220
5000
๋ณต์žกํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ innit๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜์–ด๊ฐ€ ๋” ์‰ฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:59
don't need to think about, okay, which auxiliary do I need to use? No, just say innit. And
34
179220
4939
์–ด๋–ค ๋ณด์กฐ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๋ƒฅ ์‹œ์ž‘ํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
03:04
this is really common in multi-cultural London English, and in other accents as well. So
35
184159
4982
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฌธํ™” ๋Ÿฐ๋˜ ์˜์–ด์™€ ๋‹ค๋ฅธ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋„ ์ •๋ง ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
03:09
it's used as a question tag or it's also used to agree with someone. So, if they just said
36
189141
6969
๋ฌผ์Œํ‘œ๋กœ ์“ฐ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋™์˜ํ•  ๋•Œ ์“ฐ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐ–์ด ์ถฅ๋‹ค๊ณ ๋งŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด
03:16
it's cold outside, you might say innit as, like, a way to agree with them. But here in
37
196110
3500
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋™์˜ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ innit๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ
03:19
this interview Stormzy uses it a couple of times.
38
199610
2570
์ด ์ธํ„ฐ๋ทฐ์—์„œ Stormzy๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
03:22
- It's just a kind of rapper thing, innit?
39
202180
2709
- ๊ทธ๋ƒฅ ๋žฉํผ์˜ ์ผ์ข…์ด์•ผ, ์ธ๋‹ˆ?
03:24
- Now I'm gonna say right now guys you need to be aware of when you're using your English,
40
204889
4601
- ์ด์ œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ,
03:29
and in what context, and therefore is this kind of language appropriate for the context
41
209490
5930
์–ด๋–ค ๋งฅ๋ฝ์—์„œ ์•Œ์•„์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€, ๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์–ธ์–ด๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋งฅ๋ฝ์— ์ ํ•ฉํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:35
that you're going to use your English? So, if you're learning English for a business
42
215420
4709
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค
03:40
presentation and for clients then using the word innit probably isn't appropriate, okay?
43
220129
6250
ํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜๊ณผ ๊ณ ๊ฐ์„ ์œ„ํ•ด ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด innit๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ ์ ˆํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
But, if you wanna learn English because you are listening to music, British music, or
44
226379
6891
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Œ์•…์ด๋‚˜ ์˜๊ตญ ์Œ์•…์„ ๋“ฃ๊ฑฐ๋‚˜
03:53
watching films, then yeah, this is really interesting and important stuff. So, think
45
233270
5161
์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ๋„ค, ์ด๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜
03:58
about the context you're gonna use your English, alright?
46
238440
2020
์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋ฌธ๋งฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”, ์•Œ์•˜์ฃ ?
04:02
I don't really like either. Now,
47
242160
1840
๋‚˜๋„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„. ์ž,
04:04
let's look at that either there. Either, either, you can say whichever you want. It's the 'th'
48
244200
6800
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ด…์‹œ๋‹ค. ์–ด๋Š ์ชฝ์ด๋“  ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ 'th'์ธ๋ฐ
04:11
there, he uses a /v/ sound, /v/, either. I would say it in my accent, either, eiTHer,
49
251000
7170
/v/ ์†Œ๋ฆฌ๋‚˜ /v/๋„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์•…์„ผํŠธ๋กœ๋„ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ
04:18
but he's using a /v/ sound, and that's common in a Cockney accent as well. So that shows
50
258170
5170
๊ทธ๋Š” /v/ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ Cockney ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋„ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:23
you the Cockney influence into the MLE accent, is the /v/ sound, so either, neither as well,
51
263340
8290
MLE ์•…์„ผํŠธ์— ๋Œ€ํ•œ Cockney์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์€ /v/ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ
04:31
you might have brother or, yeah, brother again so that th /th/ sounds in received pronunciation
52
271630
7620
ํ˜•์ œ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์˜ˆ, ๋‹ค์‹œ ํ˜•์ œ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ˆ˜์‹ ๋œ ๋ฐœ์Œ์˜ /th/ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€
04:39
is /v/ in MLE.
53
279250
1930
/v/๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. MLE์—์„œ.
04:41
- I don't really like either...
54
281180
1580
- ์ €๋„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
04:45
- One feature of MLE that I find really interesting is stress, now in an MLE accent stress is
55
285690
5030
- ์ œ๊ฐ€ ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” MLE์˜ ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ๋Šฅ์€ ๊ฐ•์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ MLE ์–ต์–‘์—์„œ ๊ฐ•์„ธ๋Š”
04:50
used in a really interesting way. There is a lot of stress going on, on certain words,
56
290730
5140
์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ•์กฐ๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํŠน์ • ๋‹จ์–ด, ํŠน์ • ์Œ์ ˆ์— ๋งŽ์€ ๊ฐ•์„ธ๊ฐ€ ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:55
certain syllables, to show emphasis. So here he's at the airport, really putting a lot
57
295870
4640
. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ๊ทธ๋Š” ๊ณตํ•ญ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
of stress on the first syllable there, the airport. I guess its just to emphasize something
58
300510
6380
๊ทธ๊ณณ์˜ ์ฒซ ์Œ์ ˆ์ธ ๊ณตํ•ญ์— ๋งŽ์€ ๊ฐ•์„ธ๋ฅผ ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋”
05:06
or to make something clearer. But yeah, it's definitely a feature of the MLE accent that
59
306890
4660
๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ,
05:11
we're gonna see later on in the interview.
60
311550
2140
๋‚˜์ค‘์— ์ธํ„ฐ๋ทฐ์—์„œ ๋ณด๊ฒŒ ๋  MLE ์•…์„ผํŠธ์˜ ํŠน์ง•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
- And I remember driving, I was on my way to the airport...
61
313690
3230
- ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šด์ „ํ•ด์„œ ๊ณตํ•ญ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๊ธธ์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜๋„ค์š” ...
05:20
- Just a little vocabulary feature there, for time. Just means for a long time, so for
62
320340
3800
- ์‹œ๊ฐ„์„ ์œ„ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์–ดํœ˜ ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฏ€๋กœ
05:24
time I was racking my brain. Racking your brain is trying to think, trying to remember
63
324140
4530
ํ•œ๋™์•ˆ ๋‚˜๋Š” ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธ์ ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฅ์–ด์งœ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๊ธฐ์–ตํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:28
something. So for a long time he was trying to remember where he'd heard this song.
64
328670
4260
. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ๋Š” ์–ด๋””์„œ ์ด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ค์—ˆ๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
- [Stormzy] For time racking my brain thinking where I know this song...
65
332930
3010
- [Stormzy] ๋‚ด๊ฐ€ ์ด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์–ด๋””์—์„œ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š๋ผ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์“ฐ๋‹ค๋“ฌ๋Š๋ผ...
05:39
- This is another feature that I hear a lot, nah nah nah, not no, no, no, nah nah nah nah.
66
339300
4580
- ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋“ฃ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ธฐ๋Šฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. nah nah nah, not no, no, no, nah nah nah nah.
05:43
Again you'll find that in a couple of other accents but definitely in the MLE accent.
67
343890
3370
๋‹ค์‹œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ MLE ์•…์„ผํŠธ์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:47
Nah nah nah nah nah.
68
347260
900
๋‚˜๋‚˜๋‚˜๋‚˜๋‚˜๋‚˜๋‚˜.
05:51
Okay, I know about those, now he said dose, dose with a /d/ sound on
69
351240
4480
์ข‹์•„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์•ˆ๋‹ค, ์ด์ œ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ ์ผ์— /d/ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ณต์šฉ๋Ÿ‰, ๋ณต์šฉ๋Ÿ‰์„ ๋งํ–ˆ๋‹ค
05:55
that th. Now in received pronunciation, in some accents, you'll have those th, /th/ sound,
70
355860
6780
. ์ด์ œ ์ˆ˜์‹ ๋œ ๋ฐœ์Œ์—์„œ ์ผ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋Š” th, /th/ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋งŒ
06:02
but here; /d/. It's replaced with a d. So in the MLE accent when there's a /th/, you
71
362640
5390
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š”; /๋””/. d๋กœ ๋Œ€์ฒด๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ MLE ์•…์„ผํŠธ์—์„œ /th/๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ
06:08
could use a /d/ instead. So dose, here, instead of this it's dis, or that is dat, etc, okay
72
368030
8460
๋Œ€์‹  /d/๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์„ ๋Ÿ‰, ์—ฌ๊ธฐ, ์ด๊ฒƒ ๋Œ€์‹ ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ dis, ์ €๊ฒƒ์€ dat ๋“ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”
06:16
I'm doing a terrible job of recreating it but you get the idea, alright.
73
376490
3730
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žฌํ˜„ํ•˜๋Š” ๋”์ฐํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
- Aaahh, I know about dose.
74
380220
1380
- ์•„์•„, ๋ณต์šฉ๋Ÿ‰์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์•„.
06:21
- Now some of you will have noticed that that's the same sound, th is the same sound in those
75
381600
4740
- ์ด์ œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
06:26
as it is in either or either, that we met earlier. Now in that first one he used a /v/
76
386340
5760
. ์ด์ œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ•ญ๋ชฉ์—์„œ ๊ทธ๋Š” /v/ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
06:32
sound 'cause it's in the middle of a word, so either, or either, but because it's at
77
392100
7380
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
06:39
the beginning of a word now, with those we're using a /d/ sound. So /d/, dese, dose, dat,
78
399480
5560
์ง€๊ธˆ์€ ๋‹จ์–ด์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— /d/ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. . ๋”ฐ๋ผ์„œ /d/, dese, dose, dat
06:45
etc. So that same sound, /th/, could be pronounced with a /v/, or with a /d/.
79
405040
7100
๋“ฑ. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋™์ผํ•œ ์†Œ๋ฆฌ์ธ /th/๋Š” /v/ ๋˜๋Š” /d/๋กœ ๋ฐœ์Œ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:55
This phone's waterproof,
80
415760
980
์ด ์ „ํ™”๊ธฐ๋Š” ๋ฐฉ์ˆ˜ ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์žˆ์–ด์„œ
06:56
so another influence of the Cockney accent coming in. Water, use that glottal T, water,
81
416900
7300
์ฝ”ํฌ๋‹ˆ ์•…์„ผํŠธ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋ฌผ, ์„ฑ๋ฌธ T๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์„ธ์š”. ๋ฌผ,
07:04
waterproof. So that T disappears. As I say that's from Cockney, also though interestingly
82
424200
6670
๋ฐฉ์ˆ˜. ๊ทธ๋ž˜์„œ T๊ฐ€ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์€ Cockney์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„
07:10
Ed Sheeran also uses it, he uses that glottal T as well, so the glottal T dropping the T,
83
430870
6930
Ed Sheeran๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ ์„ฑ๋ฌธ T๋„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฏ€๋กœ T๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ๋Š” ์„ฑ๋ฌธ T๋Š”
07:17
appears in lots of different accents. So you've got Cockney, where it's mostly featured, multi-cultural
84
437800
5620
๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์•…์„ผํŠธ๋กœ ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ Cockney๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ๋กœ ๋‹ค๋ฌธํ™”์ ์ธ
07:23
London English, and in contemporary received pronunciation which is the accent that Ed
85
443420
4350
๋Ÿฐ๋˜ ์˜์–ด์™€ Ed
07:27
Sheeran uses. So the glottal T is found in a multitude of accents.
86
447770
5270
Sheeran์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์–ต์–‘์ธ ํ˜„๋Œ€์‹ ๋ฐœ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ ์„ฑ๋ฌธ T๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ ๋ฐœ๊ฒฌ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
07:33
- 'cause it's waterproof now.
87
453040
1710
- ์ด์ œ ๋ฐฉ์ˆ˜๊ฐ€ ๋˜๋‹ˆ๊นŒ์š”.
07:34
- This phone's waterproof?
88
454750
1830
- ์ด ์ „ํ™”๊ธฐ๋Š” ๋ฐฉ์ˆ˜๊ฐ€ ๋˜๋‚˜์š”?
07:40
- Great phrase here; oh my days. Just to show surprise at something like you can't believe
89
460680
4200
- ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฉ‹์ง„ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ๋‚˜์˜ ๋‚ ๋“ค. ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ์‹์œผ๋กœ ๋†€๋ผ์›€์„ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:45
something's happening. Oh my days.
90
465000
1180
. ์˜ค, ๋‚˜์˜ ๋‚ ๋“ค.
07:53
Interesting bit of vocabulary there, bruv, short for brother,
91
473140
3240
๊ฑฐ๊ธฐ์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์–ดํœ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. bruv๋Š” brother์˜ ์ค„์ž„๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:56
it replaces mate, it's something that you call a friend or someone like that. It's a
92
476560
5130
์ด๊ฒƒ์€ mate๋ฅผ ๋Œ€์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์นœ๊ตฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
08:01
term of endearment, yeah, so he calls Ed Sheeran bruv in this one.
93
481690
4370
์• ์ •์˜ ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” Ed Sheeran bruv๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
- Bruv, I'm not gonna, do you know I'm not just saying this cos you're here...
94
486060
2420
- Bruv, ๋‚œ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์ด ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”...
08:12
- Little bit of grammar here. So, you was, everything. Now, in standard British English
95
492920
5520
- ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌธ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ „๋ถ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž, ํ‘œ์ค€ ์˜๊ตญ ์˜์–ด์—์„œ
08:18
you would say you were everything, right, you conjugate that verb to be as you were,
96
498450
4130
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ „๋ถ€์˜€๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์•„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋™์‚ฌ๋ฅผ as you were๋กœ ํ™œ์šฉ
08:22
but in MLE accent it's perhaps a non-standard form of the verb to be so you was, there.
97
502580
8210
ํ•˜์ง€๋งŒ MLE ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ be ๋™์‚ฌ์˜ ๋น„ํ‘œ์ค€ ํ˜•ํƒœ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:30
This again as something, as a learner of English maybe it's important to be aware of that it's
98
510790
5001
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค์‹œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ, ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋กœ์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
08:35
not a mistake on his part it's just the grammar that he uses.
99
515791
4119
์ž์‹ ์˜ ์‹ค์ˆ˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ทธ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฌธ๋ฒ•์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ธ์‹ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
- You was everything that I hoped for you to be...
100
519910
3350
- ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋˜ ์ „๋ถ€์˜€์–ด ...
08:46
- Another use of innit, so you can't say that without being cute, innit. But how confusing
101
526460
4000
- innit์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„, ๊ท€์—ฝ์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด , innit. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
08:50
to think well what was the auxiliary? The first one was can't, so it has to be can now.
102
530460
4380
๋ณด์กฐ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ž˜ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ด์ œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
Just say innit, much easier.
103
534840
1820
innit๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ํ›จ์”ฌ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:00
Alright, there we go again with dey, so they becomes dey,
104
540980
3520
์ž, ๋‹ค์‹œ dey๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ dey๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
it's using that /d/ sound on th. You'll also see on area he's using a slightly wider vowel
105
544820
6000
th์—์„œ /d/ ์‚ฌ์šด๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๋„“์€ ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ•์„ธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
09:10
sound, and also the stress, putting a lot of emphasis on that word because he thinks
106
550830
5530
09:16
it's important in a sentence. It's an important piece of information so he's getting extra
107
556360
4040
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ค‘์š”ํ•œ ์ •๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋Š” ์ถ”๊ฐ€์ ์ธ
09:20
stress.
108
560400
1000
์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
- As in, they are from my area...
109
561400
1980
- ์—์„œ์™€ ๊ฐ™์ด, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ์ง€์—ญ์—์„œ...
09:25
- Piece of vocabulary there; sick, is an adjective here meaning like cool or awesome or brilliant
110
565770
4750
- ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์–ดํœ˜ ์กฐ๊ฐ; ์•„ํ”ˆ, ๋ฉ‹์ง„ ๋˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋˜๋Š” ํ™”๋ คํ•œ
09:30
or fantastic.
111
570530
1000
๋˜๋Š” ํ™˜์ƒ์ ์ธ ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ ์—ฌ๊ธฐ ํ˜•์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
- That's why it's so sick...
112
571530
2330
- ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์•„ํ”ˆ ์ด์œ ์•ผ...
09:33
- Got interesting things on the T's here so he says the T for 19 then he drops it later
113
573860
7270
- ์—ฌ๊ธฐ T์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์ด ์žˆ์–ด์„œ T๊ฐ€ 19๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๋‹ค์Œ ๋‚˜์ค‘์—
09:41
for 90. So, sometimes he'll use the true T, sometimes he'll use a glottal T there. That's
114
581130
5950
90์œผ๋กœ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋Š” ์ง„์ •ํ•œ T๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ์„ฑ๋ฌธ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ํ‹ฐ.
09:47
interesting because I think in MLE that is something that happens where there's not a
115
587080
3920
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์€ MLE์—์„œ
09:51
consistent use of either the glottal T or the true T, I think there's a mixture of sometimes
116
591000
5360
์„ฑ๋ฌธ T๋‚˜ ์ฐธ T๋ฅผ ์ผ๊ด€๋˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
in MLE you'll use the t, the true T, sometimes you'll drop it, depending on how you feel.
117
596360
6330
MLE์—์„œ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ t, ์ฐธ T๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ธฐ๋ถ„์— ๋”ฐ๋ผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
10:02
So, here he uses both.
118
602690
2560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:05
- When you see you can buy them from Superdrugs for ยฃ19.95
119
605250
4029
- Superdrugs์—์„œ ยฃ19.95์— ๊ตฌ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ํ™•์ธ
10:09
- Thinking there, he uses /f/ on the th. So the th in received pronunciation would be
120
609279
8011
ํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋Š” /f/๋ฅผ 1์ผ์— ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ ์ˆ˜์‹ ๋œ ๋ฐœ์Œ์˜ th๋Š”
10:17
thinking, thinking, he's using /f/ so it's finking, that's an influence of the Cockney
121
617290
4040
์ƒ๊ฐ, ์ƒ๊ฐ, ๊ทธ๋Š” /f/๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ํ•€ํ‚น์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ Cockney ์•…์„ผํŠธ์˜ ์˜ํ–ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:21
accent there. Uses oh my days again, I think he loves that phrase.
122
621330
4280
. oh my days๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
- And I remember thinking oh my days, that's so expensive
123
625610
6040
- ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์˜ค ๋‚˜์˜ ์‹œ์ ˆ, ๋„ˆ๋ฌด ๋น„์‹ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
10:31
- The /i/ again there, high, really wide. Really wide sound there, and again, interesting
124
631650
5480
. ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ •๋ง ๋„“์€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ๋˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด
10:37
emphasis so and high getting all the stress.
125
637130
3560
๊ฐ•์กฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋†’๊ณ  ๋ชจ๋“  ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
- I remember him being so high...
126
640690
4490
- ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ทจํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค...
10:45
- We've got another example there of a use of non-standard grammar, so he said he probably
127
645180
4760
- ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„ํ‘œ์ค€ ๋ฌธ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š”
10:49
don't instead of he probably doesn't. Doesn't would be the standard grammar, standard form
128
649940
4780
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ‘œ์ค€ ๋ฌธ๋ฒ•์ด ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
of grammar, but he's using he don't. Again, that's used in quite a few different accents,
129
654720
7380
๋ฌธ๋ฒ•์˜ ํ‘œ์ค€ ํ˜•์‹์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€๋งŒ
11:02
but a feature of MLE and certain accents in London could be from Cockney, that's another
130
662100
5250
MLE์˜ ํŠน์ง•๊ณผ ๋Ÿฐ๋˜์˜ ํŠน์ • ์•…์„ผํŠธ๋Š” Cockney์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
11:07
feature of Cockney, that non-standard conjugation.
131
667350
3200
๋น„ํ‘œ์ค€ ํ™œ์šฉ์ธ Cockney์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํŠน์ง•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
- He probably don't even remember...
132
670550
6089
- ์•„๋งˆ ๊ธฐ์–ต๋„ ๋ชปํ•˜์‹ค ๊ฑฐ์—์š”...
11:16
- Another example of a vowel getting a wider sound phone there, phone, phone /o/ has a
133
676639
4431
- ๋ชจ์Œ์ด ๋” ๋„“์€ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ „ํ™”, ์ „ํ™” /o/๋Š” ๋”
11:21
wider, broader sound.
134
681070
1920
๋„“๊ณ  ๋” ๋„“์€ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
- Ah my phone's dead
135
682990
1159
- ์•„ ๋‚ด ํฐ์ด ๊ณ ์žฅ๋‚ฌ์–ด
11:24
- [Ed Sheeran] Was this recently?
136
684149
1451
- [Ed Sheeran] ์ตœ๊ทผ์ด์—ˆ์–ด?
11:25
- No this was ages ago, he definitely didn't know me.
137
685600
2890
- ์•„๋‹ˆ, ์ด๊ฑด ์˜ค๋ž˜์ „ ์ผ์ด์•ผ, ๊ทธ๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚˜๋ฅผ ๋ชฐ๋ž์–ด.
11:28
- Alright guys, I hope you enjoyed that little look at Multi-cultural London English. I think
138
688490
3720
- ์ข‹์•„์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, Multi-cultural London English์— ๋Œ€ํ•œ ์†Œ์†Œํ•œ ์„ค๋ช…์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
11:32
it's fascinating. It's an incredibly interesting accent that has evolved and developed over
139
692210
5440
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งคํ˜น์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋Ÿฐ๋˜์˜ ์˜ํ–ฅ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์ˆ˜๋…„ ์— ๊ฑธ์ณ ์ง„ํ™”ํ•˜๊ณ  ๋ฐœ์ „ํ•œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์•…์„ผํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
11:37
the years because of the influences that London has in particular. I advise you to check out
140
697650
4350
.
11:42
more of Stormzy's work, his music is fantastic, super popular here in Britain and you'll hear
141
702000
5590
Stormzy์˜ ์ž‘ํ’ˆ์„ ๋” ํ™•์ธํ•ด๋ณด๋ผ๊ณ  ์กฐ์–ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ์˜ ์Œ์•…์€ ํ™˜์ƒ์ ์ด๋ฉฐ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
11:47
his accent and the language that he's using. So if you enjoyed it guys please give it a
142
707590
3520
๊ทธ์˜ ์–ต์–‘๊ณผ ๊ทธ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๋‹ค๋ฉด
11:51
big thumbs up, let me know in the comments below who would you like me to do next? Which
143
711110
3571
์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์น˜์ผœ์„ธ์›Œ์ฃผ์‹œ๊ณ , ์•„๋ž˜ ๋Œ“๊ธ€๋กœ ๋‹ค์Œ์— ์–ด๋–ค ์ž‘ํ’ˆ์„ ํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”. ์–ด๋–ค
11:54
accent? Which famous person would you like me to do a little study on. Yeah, tell me
144
714681
5319
์•…์„ผํŠธ? ์–ด๋–ค ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ฐ๊ตฌ๋ฅผ ํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‚˜์š”? ๋„ค,
12:00
in the comments below. Remember if you wanna be a member of Eat, Sleep, Dream English you
145
720000
3830
์•„๋ž˜ ๋Œ“๊ธ€๋กœ ๋ง์”€ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. Eat, Sleep, Dream English์˜ ํšŒ์›์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
12:03
can hit that join button. I've got lots of t-shirts and merchandise in my shop, you can
146
723830
4031
๊ฐ€์ž… ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ๊ฐ€๊ฒŒ์—๋Š” ๋งŽ์€ ํ‹ฐ์…”์ธ ์™€ ์ƒํ’ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ํ™•์ธํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
check that out as well, and of course go to my Instagram page where I do fresh modern
147
727861
4229
๋ฌผ๋ก  ์ œ๊ฐ€ ๋งค์ผ ์‹ ์„ ํ•œ ํ˜„๋Œ€ ์˜๊ตญ ์˜์–ด๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์ œ ์ธ์Šคํƒ€๊ทธ๋žจ ํŽ˜์ด์ง€๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”
12:12
British English every single day. Alright, I think that's enough. Guys, thank you so
148
732090
4130
. ์ถฉ๋ถ„ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ €์™€
12:16
much for joining me. This is Tom, the chief dreamer, saying goodbye.
149
736220
2170
ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘๋ณ„์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ˆ˜์„ ๋ชฝ์ƒ๊ฐ€ ํ†ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7