20 Pronunciations YOU Are Getting Wrong! | Easy English 116

21,629 views ・ 2022-04-20

Easy English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
170
2010
Xin chào, chào mừng đến với Easy English.
00:02
So, unfortunately this week,
1
2180
2011
Vì vậy, rất tiếc là tuần
00:04
there's going to be no pronunciations video.
2
4191
1869
này sẽ không có video phát âm.
00:06
I just...
3
6060
1000
Tôi chỉ...
00:07
What!?
4
7060
1000
Cái gì!?
00:08
Why not!?
5
8060
1000
Tại sao không!?
00:09
Yeah, I just didn't have the time
6
9060
1220
Ừ, chỉ là tôi không có thời gian
00:10
and I couldn't find the people to do it.
7
10280
2120
và không tìm được người làm việc đó.
00:12
Why didn't you just do an 80's montage?
8
12400
25909
Tại sao bạn không thực hiện một đoạn phim của thập niên 80?
00:38
An 80's montage, that's a great idea.
9
38309
85771
Một bản dựng phim của thập niên 80, đó là một ý tưởng tuyệt vời.
02:04
So remember;
10
124080
1090
Vì vậy, hãy nhớ;
02:05
we're looking for the British English pronunciations.
11
125170
2509
chúng tôi đang tìm cách phát âm tiếng Anh Anh.
02:07
If you want to play from home,
12
127679
2091
Nếu bạn muốn chơi ở nhà,
02:09
why don't you give this video a thumbs up
13
129770
1790
tại sao bạn không thích video này
02:11
and subscribe to Easy English below.
14
131560
2230
và đăng ký Easy English bên dưới.
02:13
Let's begin.
15
133790
1089
Hãy bắt đầu nào.
02:14
Here we go, your first word is...
16
134879
5521
Nào, từ đầu tiên của bạn là...
02:20
Receept.
17
140400
2649
Nhận.
02:23
Receept.
18
143049
2651
nhận.
02:25
Receept.
19
145700
2649
nhận.
02:28
And this is how it should be pronounced:
20
148349
1750
Và đây là cách nó nên được phát âm:
02:30
Receipt.
21
150099
1000
Biên nhận.
02:31
Ehh... that one is easy;
22
151099
2890
Ehh ... cái đó thì dễ;
02:33
Receipt.
23
153989
1000
Biên lai.
02:34
I think this is easy, because we hear it a lot,
24
154989
2681
Tôi nghĩ điều này thật dễ dàng, bởi vì chúng ta nghe nó rất nhiều,
02:37
in... on TV, or things like that.
25
157670
2819
trên... TV, hay những thứ tương tự.
02:40
Receipt.
26
160489
1011
Biên lai.
02:41
Receipt.
27
161500
1010
Biên lai.
02:42
Here's you second word...
28
162510
3820
Đây là từ thứ hai của bạn...
02:46
Hmm... strange word.
29
166330
3740
Hmm... từ lạ.
02:50
Lieu...
30
170070
1570
Lieu...
02:51
lieu...
31
171640
1570
lieu...
02:53
lieu-tenant.
32
173210
1570
lieu-tenant.
02:54
Lieu-tenant.
33
174780
1570
Trung úy.
02:56
Lie-tenant.
34
176350
1570
Người thuê nhà nói dối.
02:57
Lieut-nant.
35
177920
1580
Trung úy.
02:59
I think it's like that,
36
179500
1300
Tôi nghĩ là như vậy,
03:00
because in French, it's:
37
180800
1760
vì trong tiếng Pháp là:
03:02
Lieutenant.
38
182560
1000
Trung uý.
03:03
So I'd say:
39
183560
1069
Vì vậy, tôi muốn nói:
03:04
Lieut-nant.
40
184629
1000
Lieut-nant.
03:05
I know this one.
41
185629
1940
Tôi biết cái này.
03:07
Lieutenant...
42
187569
2340
Trung úy...
03:09
I hope.
43
189909
1000
Tôi hy vọng.
03:10
And here's how it should be pronounced:
44
190909
2701
Và đây là cách nó nên được phát âm:
03:13
Lieutenant.
45
193610
1000
Trung úy.
03:14
In British English, I think it's:
46
194610
2580
Trong tiếng Anh của người Anh, tôi nghĩ đó là:
03:17
Lieutenant.
47
197190
1060
Trung úy.
03:18
And in American English, it's:
48
198250
2220
Và trong tiếng Anh Mỹ, đó là:
03:20
Lieutenant.
49
200470
1000
Trung úy.
03:21
Your third word is...
50
201470
3549
Từ thứ ba của bạn là...
03:25
Honered.
51
205019
2271
Vinh dự.
03:27
Honered.
52
207290
2259
Được vinh danh.
03:29
Honerd.
53
209549
2270
Honourd.
03:31
And here's how it should be pronounced:
54
211819
2791
Và đây là cách nó nên được phát âm:
03:34
Honoured.
55
214610
1680
Honored.
03:36
Honoured.
56
216290
1679
vinh dự.
03:37
Honoured.
57
217969
1671
vinh dự.
03:39
Honoured.
58
219640
1679
vinh dự.
03:41
Honoured.
59
221319
1681
vinh dự.
03:43
I'm really honoured to be on your episode.
60
223000
3500
Tôi thực sự vinh dự được tham gia tập phim của bạn.
03:46
Here's your fourth word...
61
226500
3960
Đây là từ thứ tư của bạn
03:50
In-famous.
62
230460
2199
... Nổi tiếng.
03:52
In-famous.
63
232659
2211
nổi tiếng.
03:54
In-famous.
64
234870
2210
nổi tiếng.
03:57
That seems too easy.
65
237080
1049
Điều đó có vẻ quá dễ dàng.
03:58
So, I'm probably wrong.
66
238129
2521
Vì vậy, có lẽ tôi đã sai.
04:00
Er... in-famous.
67
240650
2660
Er ... nổi tiếng.
04:03
I think:
68
243310
1330
Tôi nghĩ:
04:04
Infamous.
69
244640
1030
Khét tiếng.
04:05
And this is how it should be pronounced:
70
245670
3099
Và đây là cách nó nên được phát âm:
04:08
Infamous.
71
248769
1940
khét tiếng.
04:10
Infamous.
72
250709
1941
Khét tiếng.
04:12
In...
73
252650
1949
Trong...
04:14
I think it's not in-famous,
74
254599
1510
Tôi nghĩ nó không nổi tiếng,
04:16
I think it's:
75
256109
1391
tôi nghĩ nó là:
04:17
Infamous.
76
257500
1170
Khét tiếng.
04:18
Infamous.
77
258670
1160
Khét tiếng.
04:19
Here's word number five...
78
259830
3890
Đây là từ số năm...
04:23
It's a Greek word, but I don't know how to pronounce.
79
263720
6860
Đó là một từ Hy Lạp, nhưng tôi không biết cách phát âm.
04:30
Anesthetist.
80
270580
1740
Bác sĩ gây mê.
04:32
Oh...
81
272320
1750
Oh...
04:34
That's a tricky one.
82
274070
2890
Đó là một khó khăn.
04:36
That's...
83
276960
1000
Đó là...
04:37
Anaesthe...
84
277960
1000
Thuốc mê...
04:38
F**k.
85
278960
1000
Mẹ kiếp.
04:39
Anesthetist.
86
279960
1000
Bác sĩ gây mê.
04:40
Huh!?
87
280960
1000
Huh!?
04:41
Anesthetists.
88
281960
1000
Bác sĩ gây mê.
04:42
No!
89
282960
1000
Không!
04:43
And this is how it should be pronounced:
90
283960
4750
Và đây là cách nó nên được phát âm:
04:48
Anaesthetist.
91
288710
1530
Bác sĩ gây mê.
04:50
Your next word is...
92
290240
9590
Từ tiếp theo của bạn là...
04:59
Worcester-shire.
93
299830
4530
Worcester-shire.
05:04
Now let's talk about a classical British word.
94
304360
2760
Bây giờ hãy nói về một từ cổ điển của Anh.
05:07
Called...
95
307120
1000
Được gọi là...
05:08
I have no idea.
96
308120
2090
tôi không biết.
05:10
I...
97
310210
1000
Tôi...
05:11
I mean my intuition would tell me it's called:
98
311210
3220
Ý tôi là trực giác của tôi sẽ cho tôi biết nó được gọi là:
05:14
Worcester-shire.
99
314430
1000
Worcester-shire.
05:15
But it's probably just:
100
315430
2810
Nhưng có lẽ chỉ là:
05:18
Worcester.
101
318240
1320
Worcester.
05:19
Or something like:
102
319560
2300
Hoặc đại loại như:
05:21
Watch...
103
321860
1820
Xem...
05:23
What's...
104
323680
1820
Cái gì
05:25
Worcest...
105
325500
1820
... Worcester...
05:27
Worcester-shire.
106
327320
1590
Worcester-shire.
05:28
I've always read it, but I've never said it.
107
328910
3650
Tôi đã luôn đọc nó, nhưng tôi chưa bao giờ nói điều đó.
05:32
So:
108
332560
1090
Vì vậy:
05:33
Wor-cester-shire.
109
333650
1090
Wor-cester-shire.
05:34
So maybe it's like...
110
334740
1940
Vì vậy, có lẽ nó giống như...
05:36
Because usually, you have to shorten it, so maybe it's like:
111
336680
2600
Bởi vì thông thường, bạn phải rút ngắn nó, nên có thể nó giống như:
05:39
Worcester-shire.
112
339280
3770
Worcester-shire.
05:43
Very close.
113
343050
1000
Rất gần.
05:44
But this is how it should be pronounced:
114
344050
2570
Nhưng đây là cách nó nên được phát âm:
05:46
Worcestershire.
115
346620
1000
Worrouershire.
05:47
Here is the next word...
116
347620
1000
Đây là từ tiếp theo...
05:48
Me-lee.
117
348620
1000
Me-lee.
05:49
That should be easy, but I don't understand this word.
118
349620
1980
Điều đó sẽ dễ dàng, nhưng tôi không hiểu từ này.
05:51
I don't know what it is.
119
351600
1620
Tôi không biết nó là gì.
05:53
Me-lee.
120
353220
1000
Me-lee.
05:54
And this is how it should be pronounced:
121
354220
1120
Và đây là cách nó nên được phát âm:
05:55
Melee.
122
355340
1000
Cận chiến.
05:56
That's... that reminds me of rugby.
123
356340
1000
Cái đó... làm tôi nhớ đến môn bóng bầu dục.
05:57
I think it's even French, like:
124
357340
1310
Tôi nghĩ nó thậm chí là tiếng Pháp, như:
05:58
Melee.
125
358650
1000
Melee.
05:59
La melee in rugby.
126
359650
1000
La cận chiến trong bóng bầu dục.
06:00
So maybe it's totally different,
127
360650
1000
Vì vậy, có thể nó hoàn toàn khác,
06:01
but then I'll say:
128
361650
1000
nhưng sau đó tôi sẽ nói:
06:02
Melee.
129
362650
1000
Cận chiến.
06:03
Melee.
130
363650
1000
cận chiến.
06:04
Thank you ''Super Smash Bros.''
131
364650
6460
Cảm ơn bạn ''Super Smash Bros.''
06:11
This is your next word...
132
371110
28070
Đây là từ tiếp theo của bạn...
06:39
Borrow.
133
399180
3080
Mượn.
06:42
Borrow?
134
402260
3080
Vay?
06:45
Borrow.
135
405340
3080
Vay.
06:48
Borrow.
136
408420
3080
Vay.
06:51
Aga, what would you say?
137
411500
28550
Aga, bạn sẽ nói gì?
07:20
Burrogh.
138
440050
6920
Burrogh.
07:26
Burrogh?
139
446970
6920
Burrogh?
07:33
Borrow.
140
453890
6920
Vay.
07:40
And here's how it should be pronounced:
141
460810
2370
Và đây là cách nó nên được phát âm:
07:43
Borough.
142
463180
1430
Borough.
07:44
Borough.
143
464610
1440
quận.
07:46
And the next word is...
144
466050
2010
Và từ tiếp theo là...
07:48
Analies-is.
145
468060
1450
Analies-is.
07:49
Analy...
146
469510
1450
Phân tích...
07:50
Analies-is.
147
470960
1450
Phân tích-là.
07:52
I'm quite skeptical right now
148
472410
2920
Tôi khá nghi ngờ ngay bây giờ
07:55
about all words, but:
149
475330
2840
về tất cả các từ, nhưng:
07:58
Analies-is.
150
478170
1000
Phân tích-là.
07:59
Analysis.
151
479170
1000
Phân tích.
08:00
Oh really?
152
480170
1960
Ồ vậy ư?
08:02
And this is how it should be pronounced:
153
482130
2450
Và đây là cách nó nên được phát âm:
08:04
Analysis.
154
484580
1250
Phân tích.
08:05
This one seems easy:
155
485830
1540
Điều này có vẻ dễ dàng:
08:07
An analies-is.
156
487370
1150
Một phân tích-là.
08:08
Oh no!
157
488520
1150
Ôi không!
08:09
An analysis.
158
489670
1140
Một phân tích.
08:10
Analysis, yep.
159
490810
1150
Phân tích, vâng.
08:11
Greek word here:
160
491960
2630
Từ Hy Lạp ở đây:
08:14
Analysis.
161
494590
1750
Phân tích.
08:16
Analysis.
162
496340
1750
Phân tích.
08:18
Analyst.
163
498090
1750
Nhà phân tích.
08:19
Ah!
164
499840
1750
Ah!
08:21
Analysis.
165
501590
1750
Phân tích.
08:23
And this is your next word...
166
503340
3160
Và đây là từ tiếp theo của bạn...
08:26
Maybe cout.
167
506500
1200
Có thể là cout.
08:27
Cout.
168
507700
1200
Cout.
08:28
Cooked.
169
508900
1200
Nấu chín.
08:30
Cout.
170
510100
1210
Cout.
08:31
And here's how it should be pronounced:
171
511310
2490
Và đây là cách nó nên được phát âm:
08:33
Cough.
172
513800
1719
Ho.
08:35
Cough.
173
515519
1731
Ho.
08:37
Cough.
174
517250
1719
Ho.
08:38
Cough.
175
518969
1720
Ho.
08:40
Cough.
176
520689
1730
Ho.
08:42
Cough.
177
522419
1720
Ho.
08:44
Oh, you first.
178
524139
2450
Oh, bạn đầu tiên.
08:46
Cough.
179
526589
1000
Ho.
08:47
Yeah, cough.
180
527589
1000
Ừ, khụ.
08:48
And here's your next word...
181
528589
2831
Và đây là từ tiếp theo của bạn...
08:51
Sweet.
182
531420
1260
Ngọt ngào.
08:52
Er... sweet, no.
183
532680
3779
Er... ngọt ngào, không.
08:56
Erm... sight.
184
536459
2521
Ờm... tầm nhìn.
08:58
Saight.
185
538980
1260
Tầm nhìn.
09:00
Suit.
186
540240
1260
Bộ đồ.
09:01
And this is how it should be pronounced:
187
541500
1680
Và đây là cách nó nên được phát âm:
09:03
Suit.
188
543180
1000
Suit.
09:04
I think...
189
544180
1000
Tôi nghĩ...
09:05
I think I know this one,
190
545180
1070
Tôi nghĩ tôi biết cái này,
09:06
it's suit.
191
546250
1690
nó phù hợp.
09:07
Suit?
192
547940
1689
Bộ đồ?
09:09
Suit.
193
549629
1681
Bộ đồ.
09:11
Suit.
194
551310
1690
Bộ đồ.
09:13
Here's the next word...
195
553000
5250
Đây là từ tiếp theo...
09:18
And then...
196
558250
1190
Và sau đó...
09:19
Simutanusly.
197
559440
1000
Đồng thời.
09:20
Simutanusly.
198
560440
1000
Đồng thời.
09:21
Simutanusly.
199
561440
1000
Đồng thời.
09:22
I never know whether it's supposed to be
200
562440
4079
Tôi không bao giờ biết liệu nó được cho là
09:26
Simultaneously or Symultaneously.
201
566519
5471
Đồng thời hay Đồng thời.
09:31
Simultan...
202
571990
1830
Đồng thời... Đồng thời
09:33
Symultaneously.
203
573820
1829
.
09:35
And this is how it should be pronounced:
204
575649
7130
Và đây là cách nó nên được phát âm:
09:42
Simultaneously.
205
582779
1550
Đồng thời.
09:44
Simultaneously.
206
584329
1550
Đồng thời.
09:45
Simultaneously.
207
585879
1551
Đồng thời.
09:47
Simultaneously.
208
587430
1560
Đồng thời.
09:48
This is your next word...
209
588990
1640
Đây là từ tiếp theo của bạn...
09:50
Myshap.
210
590630
1000
Myshap.
09:51
No.
211
591630
1000
Số
09:52
Michap.
212
592630
1000
Michap.
09:53
Makeup.
213
593630
1000
Trang điểm.
09:54
Makeup!
214
594630
1000
Trang điểm!
09:55
Makeup.
215
595630
1000
Trang điểm.
09:56
Yeah, makeup.
216
596630
1000
Vâng, trang điểm.
09:57
I have never seen that word before.
217
597630
5840
Tôi chưa bao giờ thấy từ đó trước đây.
10:03
Mish-hap.
218
603470
1340
Mish-hap.
10:04
Looks so easy, but...
219
604810
5370
Trông thật dễ dàng, nhưng...
10:10
Looks so easy, but...
220
610180
3290
Trông thật dễ dàng, nhưng...
10:13
Erm... mish-hap.
221
613470
2969
Erm... nhầm lẫn.
10:16
And here's how it should be pronounced:
222
616439
2690
Và đây là cách nó nên được phát âm:
10:19
Mishap.
223
619129
1551
Mishap.
10:20
Then there's:
224
620680
3099
Sau đó là:
10:23
Mishap.
225
623779
1550
Rủi ro.
10:25
Mishap.
226
625329
1550
rủi ro.
10:26
Mishap.
227
626879
1551
rủi ro.
10:28
Mishap.
228
628430
1550
rủi ro.
10:29
And the next word is...
229
629980
3049
Và từ tiếp theo là...
10:33
Ah!
230
633029
1000
Ah!
10:34
Eye-ron.
231
634029
1000
Mắt-ron.
10:35
''Eye-ron Maiden'', no?
232
635029
1600
''Eye-ron Maiden'', phải không?
10:36
Eye-ron.
233
636629
1000
Mắt-ron.
10:37
I don't know how you could pronounce this differently.
234
637629
6981
Tôi không biết làm thế nào bạn có thể phát âm điều này khác nhau.
10:44
Eye-ron.
235
644610
1760
Mắt-ron.
10:46
Eye-ron.
236
646370
1760
Mắt-ron.
10:48
I-ron.
237
648130
1759
Sắt.
10:49
And this is how it should be pronounced:
238
649889
2281
Và đây là cách nó nên được phát âm:
10:52
Iron.
239
652170
1340
Sắt.
10:53
And this one, they taught us about at school.
240
653510
1940
Và cái này, họ đã dạy chúng tôi ở trường.
10:55
And, they said it's a tricky one,
241
655450
1930
Và, họ nói rằng đó là một điều khó,
10:57
because a lot of people read it as eye-ron,
242
657380
3439
bởi vì nhiều người đọc nó là eye-ron,
11:00
at least in Poland.
243
660819
1000
ít nhất là ở Ba Lan.
11:01
But actually, it's supposed to be something like, iron.
244
661819
2601
Nhưng thực ra, nó được cho là thứ gì đó giống như sắt.
11:04
Like, ''Iron Maiden''.
245
664420
1919
Giống như, ''Iron Maiden''.
11:06
Something like that.
246
666339
1821
Một cái gì đó như thế.
11:08
It's not ''Eye-ron Maiden?''
247
668160
1029
Đó không phải là ''Thiếu nữ có mắt?''
11:09
No, it's not.
248
669189
1000
Không, không phải.
11:10
It's ''Iron Maiden''.
249
670189
1000
Đó là ''Iron Maiden''.
11:11
I spent all my life in this take.
250
671189
2900
Tôi đã dành cả cuộc đời mình cho việc này.
11:14
Yeah, good.
251
674089
1000
Vâng tốt.
11:15
And this is your next word...
252
675089
2601
Và đây là từ tiếp theo của bạn...
11:17
Key.
253
677690
1160
Key.
11:18
Or...
254
678850
1150
Hay...
11:20
- Kiwi.
255
680000
1159
- Kiwi.
11:21
- Kiwi.
256
681159
1160
- Quả kiwi.
11:22
Like the fruit.
257
682319
2551
Giống như trái cây.
11:24
A line, in American English.
258
684870
4829
Một dòng, bằng tiếng Anh Mỹ.
11:29
And in English, it would a...
259
689699
1690
Và trong tiếng Anh, nó sẽ là...
11:31
Quee.
260
691389
1000
Quee.
11:32
A quee?
261
692389
1000
Một hàng đợi?
11:33
A key?
262
693389
1631
Một chìa khóa?
11:35
A quee?
263
695020
2330
Một hàng đợi?
11:37
And here's how it should be pronounced:
264
697350
2170
Và đây là cách nó nên được phát âm:
11:39
Queue.
265
699520
1160
Queue.
11:40
An easy one:
266
700680
2199
Một điều dễ dàng:
11:42
Queue.
267
702879
1750
Xếp hàng.
11:44
So this one is:
268
704629
2140
Vì vậy, cái này là:
11:46
Queue.
269
706769
1260
Xếp hàng.
11:48
Like the letter:
270
708029
1161
Như bức thư:
11:49
Q.
271
709190
1000
Q.
11:50
Ah, I know this word:
272
710190
2030
À, tôi biết từ này:
11:52
Queue.
273
712220
1000
Xếp hàng.
11:53
Queue, yeah.
274
713220
1000
Xếp hàng, vâng.
11:54
So proud.
275
714220
1150
Thật tự hào.
11:55
We know it, finally.
276
715370
2440
Chúng tôi biết điều đó, cuối cùng.
11:57
And here's your next word...
277
717810
2709
Và đây là từ tiếp theo của bạn...
12:00
Cloths.
278
720519
1161
Vải.
12:01
No, cloths.
279
721680
2329
Không, quần áo.
12:04
Clothe-es.
280
724009
1161
Quần áo-es.
12:05
Clothe-es.
281
725170
1169
Quần áo-es.
12:06
Clothe-es.
282
726339
1180
Quần áo-es.
12:07
And this is how it should be pronounced:
283
727519
2120
Và đây là cách nó nên được phát âm:
12:09
Clothes.
284
729639
1000
Quần áo.
12:10
It seems so easy.
285
730639
2040
Nó có vẻ rất dễ dàng.
12:12
- They want us to say:
286
732679
3051
- Họ muốn chúng ta nói:
12:15
Clothe-es.
287
735730
1000
Clothe-es.
12:16
No, no, no, no, no.
288
736730
2329
Không không không không không.
12:19
- But we won't.
289
739059
1811
- Nhưng chúng ta sẽ không.
12:20
Yeah, clothes.
290
740870
1209
Ừ, quần áo.
12:22
Clothes, clothes.
291
742079
1211
Quần áo, quần áo.
12:23
Clothes.
292
743290
1000
Quần áo.
12:24
Clothes.
293
744290
1000
Quần áo.
12:25
Clothes.
294
745290
1000
Quần áo.
12:26
Here's the next word...
295
746290
1339
Đây là từ tiếp theo...
12:27
Hughmorous.
296
747629
1810
Hài hước.
12:29
I'm making an idiot out of myself,
297
749439
3840
Tôi đang biến mình thành một thằng ngốc,
12:33
which is pretty hughmorious.
298
753279
2741
điều này khá buồn cười.
12:36
Hmm...
299
756020
1789
Hmm
12:37
Erm... umorous.
300
757809
3580
... Erm... thật thú vị.
12:41
Umorous.
301
761389
1791
Umourous.
12:43
Humorous?
302
763180
1790
Hài hước?
12:44
And this is how it should be pronounced:
303
764970
2479
Và đây là cách nó nên được phát âm:
12:47
Humorous.
304
767449
1550
Hài hước.
12:48
Oh, humorous.
305
768999
3090
Ồ, hài hước.
12:52
Humorous.
306
772089
1550
Hài hước.
12:53
Humorous.
307
773639
1550
Hài hước.
12:55
Humorous.
308
775189
1551
Hài hước.
12:56
This is your next word...
309
776740
3680
Đây là từ tiếp theo của bạn...
13:00
Psy...
310
780420
2780
Psy...
13:03
I dunno.
311
783200
1000
Tôi không biết.
13:04
Psych.
312
784200
1000
tâm thần.
13:05
Psych!
313
785200
1000
Tâm lý!
13:06
And here's how it should be pronounced:
314
786200
1000
Và đây là cách nó nên được phát âm:
13:07
Psychology.
315
787200
1040
Tâm lý học.
13:08
Psychology.
316
788240
1130
Tâm lý.
13:09
Psychology is...
317
789370
1930
Tâm lý học là...
13:11
what I was interested in as a...
318
791300
1480
điều mà tôi quan tâm khi còn...
13:12
as a kid.
319
792780
1830
là một đứa trẻ.
13:14
Psychology.
320
794610
1840
Tâm lý.
13:16
Psychology.
321
796450
1840
Tâm lý.
13:18
Psychology.
322
798290
1840
Tâm lý.
13:20
Er...
323
800130
1840
Ơ...
13:21
Psychology.
324
801970
1840
Tâm lý học.
13:23
- Psychology.
325
803810
1839
- Tâm lý.
13:25
And the next word is...
326
805649
2680
Và từ tiếp theo là...
13:28
Cohmb.
327
808329
1810
Cohmb.
13:30
Cohmb.
328
810139
1810
comb.
13:31
Cohmb.
329
811949
1810
comb.
13:33
And...
330
813759
1810
Và...
13:35
come,
331
815569
1810
đến đây,
13:37
is a gadget I use very (sparingly).
332
817379
5510
là một tiện ích mà tôi rất (rất ít) sử dụng.
13:42
It's not somb.
333
822889
1651
Nó không buồn.
13:44
Or chomp.
334
824540
1120
Hoặc nhai.
13:45
It's cohmb.
335
825660
1020
Đó là comb.
13:46
I think cuhmp.
336
826680
1000
Tôi nghĩ cuhmp.
13:47
Ah yeah, cuhmp.
337
827680
1360
À vâng, cuhmp.
13:49
Cuhmp.
338
829040
1000
cuhmp.
13:50
Cuhmp.
339
830040
1000
cuhmp.
13:51
Cuhmp.
340
831040
1000
cuhmp.
13:52
Cuhmp.
341
832040
1000
cuhmp.
13:53
It's something with...
342
833040
1000
Đó là thứ có...
13:54
without the ''B''.
343
834040
1000
không có chữ ''B''.
13:55
Like, some...
344
835040
1000
Giống như, một số...
13:56
It's not cohmb.
345
836040
2089
Nó không phải là cohmb.
13:58
It's more like:
346
838129
2390
Nó giống như:
14:00
Come.
347
840519
1000
Hãy đến.
14:01
Come.
348
841519
1000
Đến.
14:02
Cohmbing.
349
842519
1000
Cohmbing.
14:03
Come.
350
843519
1000
Đến.
14:04
Comb.
351
844519
1000
Chải.
14:05
And this is how it should be pronounced:
352
845519
1591
Và đây là cách nó nên được phát âm:
14:07
Comb.
353
847110
1640
Comb.
14:08
Comb.
354
848750
1639
Chải.
14:10
And your final word is...
355
850389
4380
Và từ cuối cùng của bạn là...
14:14
Sub-tle.
356
854769
1000
Sub-tle.
14:15
Sub-tle?
357
855769
1000
Tế nhị?
14:16
Subtitle?
358
856769
1000
Phụ đề?
14:17
Subtitles.
359
857769
1000
phụ đề.
14:18
Sub-tle.
360
858769
1000
Tế nhị.
14:19
Subtle.
361
859769
1000
Tế nhị.
14:20
Sub... tle.
362
860769
1040
Tế nhị.
14:21
Suble.
363
861809
1090
tinh tế.
14:22
Suble.
364
862899
1110
tinh tế.
14:24
I can't.
365
864009
3151
Tôi không thể.
14:27
Sorry.
366
867160
3150
Xin lỗi.
14:30
Sub-let.
367
870310
3160
Cho thuê lại.
14:33
And sub-tle.
368
873470
4890
Và tiêu đề phụ.
14:38
I'm not always very sub-tle.
369
878360
1490
Tôi không phải lúc nào cũng rất phụ.
14:39
I'm pretty simple person.
370
879850
1560
Tôi là người khá đơn giản.
14:41
Sub-tle.
371
881410
1000
Tế nhị.
14:42
I know this one.
372
882410
1000
Tôi biết cái này.
14:43
- Really?
373
883410
1000
- Có thật không?
14:44
- Mm-hmm.
374
884410
1000
- Mm-hmm.
14:45
Ah okay, let me go first then.
375
885410
5459
À được rồi, để tôi đi trước.
14:50
Subtle.
376
890869
1000
Tế nhị.
14:51
- Yes, actually!
377
891869
1000
- Đúng thực sự!
14:52
I guess, I don't wanna sound so...
378
892869
2590
Tôi đoán, tôi không muốn nghe như vậy...
14:55
But, I think; subtle.
379
895459
2480
Nhưng, tôi nghĩ; tế nhị.
14:57
And here's how it should be pronounced:
380
897939
4070
Và đây là cách nó nên được phát âm:
15:02
Subtle.
381
902009
1000
Tinh tế.
15:03
Subtle.
382
903009
1000
Tế nhị.
15:04
Subtle.
383
904009
1000
Tế nhị.
15:05
And how about one more word?
384
905009
1690
Còn một từ nữa thì sao?
15:06
Try this one...
385
906699
1981
Hãy thử cái này...
15:08
What the f**k is this!?
386
908680
7349
Cái quái gì thế này!?
15:16
Oh!
387
916029
1470
Ồ!
15:17
Oh my God, what is...
388
917499
2981
Ôi Chúa ơi, cái gì...
15:20
what is this?
389
920480
2310
cái gì thế này?
15:22
Umm...
390
922790
1840
Ưm...
15:24
Wha!?
391
924630
1840
Cái gì!?
15:26
Ahh...
392
926470
1840
Ahh...
15:28
you're crazy.
393
928310
3680
anh điên rồi.
15:31
What the f**k!?
394
931990
4149
Cái quái gì vậy!?
15:36
Wait a minute, it's too long.
395
936139
2811
Chờ chút, lâu quá.
15:38
Hippo...
396
938950
1000
Hà mã...
15:39
potomo...
397
939950
1000
15:40
hippopotomo...
398
940950
1000
hà mã... hà mã...
15:41
no, no, no.
399
941950
2400
không, không, không.
15:44
Hippo...
400
944350
1000
Hà mã... hà mã... hà mã... hà mã...
15:45
hippopoptomon...
401
945350
1000
15:46
hippopoptomo...
402
946350
1060
15:47
Hmm...
403
947410
1000
Hừm...
15:48
- hippopo...
404
948410
4119
15:52
- hippopo...
405
952529
2310
15:54
- hippopo...
406
954839
1690
- hà mã... - hà mã... - hà mã... Hippopotomonstroses chế giễu chứng sợ hãi
15:56
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia.
407
956529
1691
.
15:58
Supercalifragilisticexpialidocious!
408
958220
1690
Supercalifragilisticexpialidocious!
15:59
You just put some erm... pierogi,
409
959910
8279
Bạn chỉ cần cho một ít erm... pierogi,
16:08
or potatoes to your mouth.
410
968189
1411
hoặc khoai tây vào miệng.
16:09
And pretend that you are talking.
411
969600
1810
Và giả vờ rằng bạn đang nói chuyện.
16:11
Okay, let's do that:
412
971410
1599
Được rồi, hãy làm điều đó:
16:13
Hyperto-tamus-se-circle-la-pt-pt-pt-pt-pt-phelia.
413
973009
3401
Hyperto-tamus-se-circle-la-pt-pt-pt-pt-pt-phelia.
16:16
The fear of long words, right.
414
976410
3599
Nỗi sợ của những từ dài, phải.
16:20
Oh, I thought it was the fear of hippopotamuses.
415
980009
5961
Ồ, tôi nghĩ đó là nỗi sợ hãi của hà mã.
16:25
So who has:
416
985970
1729
Vậy ai mắc chứng:
16:27
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia?
417
987699
1250
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia?
16:28
Not me.
418
988949
2500
Không phải tôi.
16:31
Thanks for watching this week's episode.
419
991449
1510
Cảm ơn đã xem tập phim tuần này.
16:32
Let us know how many you got right, in the comments below.
420
992959
3440
Hãy cho chúng tôi biết bạn đã đúng bao nhiêu trong phần bình luận bên dưới.
16:36
And which country you're writing to us from.
421
996399
2081
Và bạn đang viết thư cho chúng tôi từ quốc gia nào.
16:38
Also, don't forget to check out our Patreon page
422
998480
2450
Ngoài ra, đừng quên xem trang Patreon của chúng tôi
16:40
for learning exercises for this,
423
1000930
2230
để tìm hiểu các bài tập cho phần này
16:43
and all our previous episodes.
424
1003160
6149
và tất cả các tập trước của chúng tôi.
16:49
And we'll see you next week, bye.
425
1009309
15030
Và chúng tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới, tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7