20 Pronunciations YOU Are Getting Wrong! | Easy English 116

22,252 views ・ 2022-04-20

Easy English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
170
2010
Bonjour, bienvenue sur Easy English.
00:02
So, unfortunately this week,
1
2180
2011
Donc, malheureusement cette semaine,
00:04
there's going to be no pronunciations video.
2
4191
1869
il n'y aura pas de vidéo de prononciation.
00:06
I just...
3
6060
1000
J'ai juste...
00:07
What!?
4
7060
1000
Quoi !?
00:08
Why not!?
5
8060
1000
Pourquoi pas!?
00:09
Yeah, I just didn't have the time
6
9060
1220
Ouais, je n'avais tout simplement pas le temps
00:10
and I couldn't find the people to do it.
7
10280
2120
et je ne pouvais pas trouver les gens pour le faire.
00:12
Why didn't you just do an 80's montage?
8
12400
25909
Pourquoi n'avez-vous pas simplement fait un montage des années 80 ?
00:38
An 80's montage, that's a great idea.
9
38309
85771
Un montage des années 80, c'est une excellente idée.
02:04
So remember;
10
124080
1090
Alors souviens-toi;
02:05
we're looking for the British English pronunciations.
11
125170
2509
nous recherchons les prononciations de l'anglais britannique.
02:07
If you want to play from home,
12
127679
2091
Si vous voulez jouer depuis chez vous,
02:09
why don't you give this video a thumbs up
13
129770
1790
pourquoi ne pas donner un coup de pouce à cette vidéo
02:11
and subscribe to Easy English below.
14
131560
2230
et vous abonner à Easy English ci-dessous.
02:13
Let's begin.
15
133790
1089
Commençons.
02:14
Here we go, your first word is...
16
134879
5521
C'est parti, votre premier mot est...
02:20
Receept.
17
140400
2649
Reçu.
02:23
Receept.
18
143049
2651
Reçu.
02:25
Receept.
19
145700
2649
Reçu.
02:28
And this is how it should be pronounced:
20
148349
1750
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
02:30
Receipt.
21
150099
1000
Réception.
02:31
Ehh... that one is easy;
22
151099
2890
Ehh... celui-là est facile;
02:33
Receipt.
23
153989
1000
Reçu.
02:34
I think this is easy, because we hear it a lot,
24
154989
2681
Je pense que c'est facile, parce qu'on l'entend beaucoup,
02:37
in... on TV, or things like that.
25
157670
2819
à... à la télé, ou des trucs comme ça.
02:40
Receipt.
26
160489
1011
Reçu.
02:41
Receipt.
27
161500
1010
Reçu.
02:42
Here's you second word...
28
162510
3820
Voici votre deuxième mot...
02:46
Hmm... strange word.
29
166330
3740
Hmm... mot étrange.
02:50
Lieu...
30
170070
1570
Lieu...
02:51
lieu...
31
171640
1570
lieu...
02:53
lieu-tenant.
32
173210
1570
lieu-locataire.
02:54
Lieu-tenant.
33
174780
1570
Lieutenant.
02:56
Lie-tenant.
34
176350
1570
Lie-locataire.
02:57
Lieut-nant.
35
177920
1580
Lieutenant-nant.
02:59
I think it's like that,
36
179500
1300
Je pense que c'est comme ça,
03:00
because in French, it's:
37
180800
1760
parce qu'en français, c'est :
03:02
Lieutenant.
38
182560
1000
Lieutenant.
03:03
So I'd say:
39
183560
1069
Alors je dirais :
03:04
Lieut-nant.
40
184629
1000
Lieutenant-nant.
03:05
I know this one.
41
185629
1940
Je connais celui-ci.
03:07
Lieutenant...
42
187569
2340
Lieutenant...
03:09
I hope.
43
189909
1000
J'espère.
03:10
And here's how it should be pronounced:
44
190909
2701
Et voici comment il faut le prononcer :
03:13
Lieutenant.
45
193610
1000
Lieutenant.
03:14
In British English, I think it's:
46
194610
2580
En anglais britannique, je pense que c'est :
03:17
Lieutenant.
47
197190
1060
Lieutenant.
03:18
And in American English, it's:
48
198250
2220
Et en anglais américain, c'est :
03:20
Lieutenant.
49
200470
1000
Lieutenant.
03:21
Your third word is...
50
201470
3549
Votre troisième mot est...
03:25
Honered.
51
205019
2271
Honoré.
03:27
Honered.
52
207290
2259
Honoré.
03:29
Honerd.
53
209549
2270
Honerd.
03:31
And here's how it should be pronounced:
54
211819
2791
Et voici comment cela devrait être prononcé :
03:34
Honoured.
55
214610
1680
Honoré.
03:36
Honoured.
56
216290
1679
Honoré.
03:37
Honoured.
57
217969
1671
Honoré.
03:39
Honoured.
58
219640
1679
Honoré.
03:41
Honoured.
59
221319
1681
Honoré.
03:43
I'm really honoured to be on your episode.
60
223000
3500
Je suis vraiment honoré d'être sur votre épisode.
03:46
Here's your fourth word...
61
226500
3960
Voici votre quatrième mot...
03:50
In-famous.
62
230460
2199
In-famous.
03:52
In-famous.
63
232659
2211
Infâme.
03:54
In-famous.
64
234870
2210
Infâme.
03:57
That seems too easy.
65
237080
1049
Cela semble trop facile.
03:58
So, I'm probably wrong.
66
238129
2521
Donc, je me trompe probablement.
04:00
Er... in-famous.
67
240650
2660
Euh... in-célèbre.
04:03
I think:
68
243310
1330
Je pense :
04:04
Infamous.
69
244640
1030
infâme.
04:05
And this is how it should be pronounced:
70
245670
3099
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
04:08
Infamous.
71
248769
1940
infâme.
04:10
Infamous.
72
250709
1941
Infâme.
04:12
In...
73
252650
1949
Dans...
04:14
I think it's not in-famous,
74
254599
1510
Je pense que ce n'est pas tristement célèbre,
04:16
I think it's:
75
256109
1391
je pense que c'est :
04:17
Infamous.
76
257500
1170
Infâme.
04:18
Infamous.
77
258670
1160
Infâme.
04:19
Here's word number five...
78
259830
3890
Voici le mot numéro cinq...
04:23
It's a Greek word, but I don't know how to pronounce.
79
263720
6860
C'est un mot grec, mais je ne sais pas comment le prononcer.
04:30
Anesthetist.
80
270580
1740
Anesthésiste.
04:32
Oh...
81
272320
1750
Oh...
04:34
That's a tricky one.
82
274070
2890
C'est délicat.
04:36
That's...
83
276960
1000
C'est...
04:37
Anaesthe...
84
277960
1000
Anesthe... [ __ ]
04:38
F**k.
85
278960
1000
.
04:39
Anesthetist.
86
279960
1000
Anesthésiste.
04:40
Huh!?
87
280960
1000
Hein!?
04:41
Anesthetists.
88
281960
1000
Anesthésistes.
04:42
No!
89
282960
1000
Non!
04:43
And this is how it should be pronounced:
90
283960
4750
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
04:48
Anaesthetist.
91
288710
1530
Anesthésiste.
04:50
Your next word is...
92
290240
9590
Votre prochain mot est...
04:59
Worcester-shire.
93
299830
4530
Worcester-shire.
05:04
Now let's talk about a classical British word.
94
304360
2760
Parlons maintenant d'un mot britannique classique.
05:07
Called...
95
307120
1000
Appelé...
05:08
I have no idea.
96
308120
2090
Je n'en ai aucune idée.
05:10
I...
97
310210
1000
Je...
05:11
I mean my intuition would tell me it's called:
98
311210
3220
Je veux dire, mon intuition me dirait que ça s'appelle :
05:14
Worcester-shire.
99
314430
1000
Worcester-shire.
05:15
But it's probably just:
100
315430
2810
Mais c'est probablement juste :
05:18
Worcester.
101
318240
1320
Worcester.
05:19
Or something like:
102
319560
2300
Ou quelque chose comme :
05:21
Watch...
103
321860
1820
Regardez...
05:23
What's...
104
323680
1820
Qu'est-ce que...
05:25
Worcest...
105
325500
1820
Worcest...
05:27
Worcester-shire.
106
327320
1590
Worcester-shire.
05:28
I've always read it, but I've never said it.
107
328910
3650
Je l'ai toujours lu, mais je ne l'ai jamais dit.
05:32
So:
108
332560
1090
Donc :
05:33
Wor-cester-shire.
109
333650
1090
Wor-cester-shire.
05:34
So maybe it's like...
110
334740
1940
Alors peut-être que c'est comme...
05:36
Because usually, you have to shorten it, so maybe it's like:
111
336680
2600
Parce que d'habitude, vous devez le raccourcir, alors peut-être que c'est comme :
05:39
Worcester-shire.
112
339280
3770
Worcester-shire.
05:43
Very close.
113
343050
1000
Très proche.
05:44
But this is how it should be pronounced:
114
344050
2570
Mais c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
05:46
Worcestershire.
115
346620
1000
Worcestershire.
05:47
Here is the next word...
116
347620
1000
Voici le mot suivant...
05:48
Me-lee.
117
348620
1000
Me-lee.
05:49
That should be easy, but I don't understand this word.
118
349620
1980
Cela devrait être facile, mais je ne comprends pas ce mot.
05:51
I don't know what it is.
119
351600
1620
Je ne sais pas ce que c'est.
05:53
Me-lee.
120
353220
1000
Mêlée.
05:54
And this is how it should be pronounced:
121
354220
1120
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
05:55
Melee.
122
355340
1000
Mêlée.
05:56
That's... that reminds me of rugby.
123
356340
1000
C'est... ça me rappelle le rugby.
05:57
I think it's even French, like:
124
357340
1310
Je pense que c'est même français, genre :
05:58
Melee.
125
358650
1000
Melee.
05:59
La melee in rugby.
126
359650
1000
La mêlée au rugby.
06:00
So maybe it's totally different,
127
360650
1000
Alors peut-être que c'est totalement différent,
06:01
but then I'll say:
128
361650
1000
mais alors je dirai :
06:02
Melee.
129
362650
1000
Melee.
06:03
Melee.
130
363650
1000
Mêlée.
06:04
Thank you ''Super Smash Bros.''
131
364650
6460
Merci ''Super Smash Bros.''
06:11
This is your next word...
132
371110
28070
C'est votre prochain mot...
06:39
Borrow.
133
399180
3080
Empruntez.
06:42
Borrow?
134
402260
3080
Emprunter?
06:45
Borrow.
135
405340
3080
Emprunter.
06:48
Borrow.
136
408420
3080
Emprunter.
06:51
Aga, what would you say?
137
411500
28550
Aga, que diriez-vous?
07:20
Burrogh.
138
440050
6920
Burrogh.
07:26
Burrogh?
139
446970
6920
Burrogh ?
07:33
Borrow.
140
453890
6920
Emprunter.
07:40
And here's how it should be pronounced:
141
460810
2370
Et voici comment il faut le prononcer :
07:43
Borough.
142
463180
1430
Borough.
07:44
Borough.
143
464610
1440
Arrondissement.
07:46
And the next word is...
144
466050
2010
Et le mot suivant est...
07:48
Analies-is.
145
468060
1450
Analies-est.
07:49
Analy...
146
469510
1450
Analy...
07:50
Analies-is.
147
470960
1450
Analies-est.
07:52
I'm quite skeptical right now
148
472410
2920
Je suis assez sceptique en ce moment
07:55
about all words, but:
149
475330
2840
sur tous les mots, mais :
07:58
Analies-is.
150
478170
1000
Analies-is.
07:59
Analysis.
151
479170
1000
Analyse.
08:00
Oh really?
152
480170
1960
Oh vraiment?
08:02
And this is how it should be pronounced:
153
482130
2450
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
08:04
Analysis.
154
484580
1250
Analyse.
08:05
This one seems easy:
155
485830
1540
Celle-ci semble facile :
08:07
An analies-is.
156
487370
1150
An analies-is.
08:08
Oh no!
157
488520
1150
Oh non!
08:09
An analysis.
158
489670
1140
Une analyse.
08:10
Analysis, yep.
159
490810
1150
Analyse, oui.
08:11
Greek word here:
160
491960
2630
Mot grec ici :
08:14
Analysis.
161
494590
1750
Analyse.
08:16
Analysis.
162
496340
1750
Analyse.
08:18
Analyst.
163
498090
1750
Analyste.
08:19
Ah!
164
499840
1750
Ah !
08:21
Analysis.
165
501590
1750
Analyse.
08:23
And this is your next word...
166
503340
3160
Et ceci est votre prochain mot...
08:26
Maybe cout.
167
506500
1200
Peut-être cout.
08:27
Cout.
168
507700
1200
Cout.
08:28
Cooked.
169
508900
1200
Cuit.
08:30
Cout.
170
510100
1210
Cout.
08:31
And here's how it should be pronounced:
171
511310
2490
Et voici comment cela devrait être prononcé :
08:33
Cough.
172
513800
1719
Toux.
08:35
Cough.
173
515519
1731
Toux.
08:37
Cough.
174
517250
1719
Toux.
08:38
Cough.
175
518969
1720
Toux.
08:40
Cough.
176
520689
1730
Toux.
08:42
Cough.
177
522419
1720
Toux.
08:44
Oh, you first.
178
524139
2450
Ah, toi d'abord.
08:46
Cough.
179
526589
1000
Toux.
08:47
Yeah, cough.
180
527589
1000
Oui, toussez.
08:48
And here's your next word...
181
528589
2831
Et voici votre prochain mot...
08:51
Sweet.
182
531420
1260
Doux.
08:52
Er... sweet, no.
183
532680
3779
Euh... adorable, non.
08:56
Erm... sight.
184
536459
2521
Euh... vue.
08:58
Saight.
185
538980
1260
Voir.
09:00
Suit.
186
540240
1260
Costume.
09:01
And this is how it should be pronounced:
187
541500
1680
Et c'est comme ça qu'il faut le prononcer :
09:03
Suit.
188
543180
1000
Suit.
09:04
I think...
189
544180
1000
Je pense...
09:05
I think I know this one,
190
545180
1070
Je pense que je connais celui-ci,
09:06
it's suit.
191
546250
1690
c'est un costume.
09:07
Suit?
192
547940
1689
Costume?
09:09
Suit.
193
549629
1681
Costume.
09:11
Suit.
194
551310
1690
Costume.
09:13
Here's the next word...
195
553000
5250
Voici le mot suivant...
09:18
And then...
196
558250
1190
Et puis...
09:19
Simutanusly.
197
559440
1000
Simutanusly.
09:20
Simutanusly.
198
560440
1000
Simultanément.
09:21
Simutanusly.
199
561440
1000
Simultanément.
09:22
I never know whether it's supposed to be
200
562440
4079
Je ne sais jamais si c'est censé être
09:26
Simultaneously or Symultaneously.
201
566519
5471
simultané ou simultané.
09:31
Simultan...
202
571990
1830
Simultanément...
09:33
Symultaneously.
203
573820
1829
Simultanément.
09:35
And this is how it should be pronounced:
204
575649
7130
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
09:42
Simultaneously.
205
582779
1550
Simultanément.
09:44
Simultaneously.
206
584329
1550
Simultanément.
09:45
Simultaneously.
207
585879
1551
Simultanément.
09:47
Simultaneously.
208
587430
1560
Simultanément.
09:48
This is your next word...
209
588990
1640
C'est votre prochain mot...
09:50
Myshap.
210
590630
1000
Myshap.
09:51
No.
211
591630
1000
Non
09:52
Michap.
212
592630
1000
. Michap.
09:53
Makeup.
213
593630
1000
Se maquiller.
09:54
Makeup!
214
594630
1000
Se maquiller!
09:55
Makeup.
215
595630
1000
Se maquiller.
09:56
Yeah, makeup.
216
596630
1000
Ouais, maquillage.
09:57
I have never seen that word before.
217
597630
5840
Je n'ai jamais vu ce mot auparavant.
10:03
Mish-hap.
218
603470
1340
Malheur.
10:04
Looks so easy, but...
219
604810
5370
Ça a l'air si facile, mais...
10:10
Looks so easy, but...
220
610180
3290
Ça a l'air si facile, mais...
10:13
Erm... mish-hap.
221
613470
2969
Euh... malheur.
10:16
And here's how it should be pronounced:
222
616439
2690
Et voici comment il faut le prononcer :
10:19
Mishap.
223
619129
1551
Mésaventure.
10:20
Then there's:
224
620680
3099
Ensuite, il y a :
10:23
Mishap.
225
623779
1550
mésaventure.
10:25
Mishap.
226
625329
1550
Mésaventure.
10:26
Mishap.
227
626879
1551
Mésaventure.
10:28
Mishap.
228
628430
1550
Mésaventure.
10:29
And the next word is...
229
629980
3049
Et le mot suivant est...
10:33
Ah!
230
633029
1000
Ah !
10:34
Eye-ron.
231
634029
1000
Oeil-ron.
10:35
''Eye-ron Maiden'', no?
232
635029
1600
''Eye-ron Maiden'', non ?
10:36
Eye-ron.
233
636629
1000
Oeil-ron.
10:37
I don't know how you could pronounce this differently.
234
637629
6981
Je ne sais pas comment vous pourriez prononcer cela différemment.
10:44
Eye-ron.
235
644610
1760
Oeil-ron.
10:46
Eye-ron.
236
646370
1760
Oeil-ron.
10:48
I-ron.
237
648130
1759
Fer.
10:49
And this is how it should be pronounced:
238
649889
2281
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
10:52
Iron.
239
652170
1340
Fer.
10:53
And this one, they taught us about at school.
240
653510
1940
Et celui-là, ils nous l'ont appris à l'école.
10:55
And, they said it's a tricky one,
241
655450
1930
Et, ils ont dit que c'était délicat,
10:57
because a lot of people read it as eye-ron,
242
657380
3439
parce que beaucoup de gens le lisaient comme eye-ron,
11:00
at least in Poland.
243
660819
1000
du moins en Pologne.
11:01
But actually, it's supposed to be something like, iron.
244
661819
2601
Mais en fait, c'est censé être quelque chose comme du fer.
11:04
Like, ''Iron Maiden''.
245
664420
1919
Comme "Iron Maiden".
11:06
Something like that.
246
666339
1821
Quelque chose comme ca.
11:08
It's not ''Eye-ron Maiden?''
247
668160
1029
Ce n'est pas ''Eye-ron Maiden?''
11:09
No, it's not.
248
669189
1000
Non, ce n'est pas le cas.
11:10
It's ''Iron Maiden''.
249
670189
1000
C'est ''Iron Maiden''.
11:11
I spent all my life in this take.
250
671189
2900
J'ai passé toute ma vie dans cette prise.
11:14
Yeah, good.
251
674089
1000
Ouais bien.
11:15
And this is your next word...
252
675089
2601
Et ceci est votre prochain mot...
11:17
Key.
253
677690
1160
Clé.
11:18
Or...
254
678850
1150
Ou...
11:20
- Kiwi.
255
680000
1159
- Kiwi.
11:21
- Kiwi.
256
681159
1160
- Kiwi.
11:22
Like the fruit.
257
682319
2551
Comme les fruits.
11:24
A line, in American English.
258
684870
4829
Une ligne, en anglais américain.
11:29
And in English, it would a...
259
689699
1690
Et en anglais, ce serait un...
11:31
Quee.
260
691389
1000
Quee.
11:32
A quee?
261
692389
1000
Une reine ?
11:33
A key?
262
693389
1631
Une clé?
11:35
A quee?
263
695020
2330
Une reine ?
11:37
And here's how it should be pronounced:
264
697350
2170
Et voici comment il devrait être prononcé :
11:39
Queue.
265
699520
1160
File d'attente.
11:40
An easy one:
266
700680
2199
Un simple : la
11:42
Queue.
267
702879
1750
file d'attente.
11:44
So this one is:
268
704629
2140
Donc celui-ci est :
11:46
Queue.
269
706769
1260
File d'attente.
11:48
Like the letter:
270
708029
1161
Comme la lettre :
11:49
Q.
271
709190
1000
Q.
11:50
Ah, I know this word:
272
710190
2030
Ah, je connais ce mot :
11:52
Queue.
273
712220
1000
File d'attente.
11:53
Queue, yeah.
274
713220
1000
File d'attente, ouais.
11:54
So proud.
275
714220
1150
Si fier.
11:55
We know it, finally.
276
715370
2440
On le sait, enfin.
11:57
And here's your next word...
277
717810
2709
Et voici votre prochain mot...
12:00
Cloths.
278
720519
1161
Chiffons.
12:01
No, cloths.
279
721680
2329
Non, des draps.
12:04
Clothe-es.
280
724009
1161
Habille-es.
12:05
Clothe-es.
281
725170
1169
Habille-es.
12:06
Clothe-es.
282
726339
1180
Habille-es.
12:07
And this is how it should be pronounced:
283
727519
2120
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
12:09
Clothes.
284
729639
1000
Vêtements.
12:10
It seems so easy.
285
730639
2040
Cela semble si facile.
12:12
- They want us to say:
286
732679
3051
- Ils veulent qu'on dise :
12:15
Clothe-es.
287
735730
1000
Habille-es.
12:16
No, no, no, no, no.
288
736730
2329
Non non Non Non Non.
12:19
- But we won't.
289
739059
1811
- Mais nous ne le ferons pas.
12:20
Yeah, clothes.
290
740870
1209
Oui, des vêtements.
12:22
Clothes, clothes.
291
742079
1211
Vêtements, vêtements.
12:23
Clothes.
292
743290
1000
Vêtements.
12:24
Clothes.
293
744290
1000
Vêtements.
12:25
Clothes.
294
745290
1000
Vêtements.
12:26
Here's the next word...
295
746290
1339
Voici le mot suivant...
12:27
Hughmorous.
296
747629
1810
Hughmorous.
12:29
I'm making an idiot out of myself,
297
749439
3840
Je fais de moi une idiote,
12:33
which is pretty hughmorious.
298
753279
2741
ce qui est assez hughmorious.
12:36
Hmm...
299
756020
1789
Hmm
12:37
Erm... umorous.
300
757809
3580
... Euh... ombrageux.
12:41
Umorous.
301
761389
1791
Umorous.
12:43
Humorous?
302
763180
1790
Humoristique?
12:44
And this is how it should be pronounced:
303
764970
2479
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
12:47
Humorous.
304
767449
1550
Humoristique.
12:48
Oh, humorous.
305
768999
3090
Ah, humoristique.
12:52
Humorous.
306
772089
1550
Humoristique.
12:53
Humorous.
307
773639
1550
Humoristique.
12:55
Humorous.
308
775189
1551
Humoristique.
12:56
This is your next word...
309
776740
3680
C'est ton prochain mot...
13:00
Psy...
310
780420
2780
Psy...
13:03
I dunno.
311
783200
1000
Je ne sais pas.
13:04
Psych.
312
784200
1000
Psych.
13:05
Psych!
313
785200
1000
Psy !
13:06
And here's how it should be pronounced:
314
786200
1000
Et voici comment cela devrait être prononcé :
13:07
Psychology.
315
787200
1040
Psychologie.
13:08
Psychology.
316
788240
1130
Psychologie.
13:09
Psychology is...
317
789370
1930
La psychologie est...
13:11
what I was interested in as a...
318
791300
1480
ce qui m'intéressait quand j'étais...
13:12
as a kid.
319
792780
1830
quand j'étais enfant.
13:14
Psychology.
320
794610
1840
Psychologie.
13:16
Psychology.
321
796450
1840
Psychologie.
13:18
Psychology.
322
798290
1840
Psychologie.
13:20
Er...
323
800130
1840
Euh...
13:21
Psychology.
324
801970
1840
Psychologie.
13:23
- Psychology.
325
803810
1839
- Psychologie.
13:25
And the next word is...
326
805649
2680
Et le mot suivant est...
13:28
Cohmb.
327
808329
1810
Cohmb.
13:30
Cohmb.
328
810139
1810
Combb.
13:31
Cohmb.
329
811949
1810
Combb.
13:33
And...
330
813759
1810
Et...
13:35
come,
331
815569
1810
13:37
is a gadget I use very (sparingly).
332
817379
5510
tiens, c'est un gadget que j'utilise très (avec parcimonie).
13:42
It's not somb.
333
822889
1651
Ce n'est pas sombre.
13:44
Or chomp.
334
824540
1120
Ou chomp.
13:45
It's cohmb.
335
825660
1020
C'est cohmb.
13:46
I think cuhmp.
336
826680
1000
Je pense bof.
13:47
Ah yeah, cuhmp.
337
827680
1360
Ah ouais, [ __ ].
13:49
Cuhmp.
338
829040
1000
Cuhm.
13:50
Cuhmp.
339
830040
1000
Cuhm.
13:51
Cuhmp.
340
831040
1000
Cuhm.
13:52
Cuhmp.
341
832040
1000
Cuhm.
13:53
It's something with...
342
833040
1000
C'est quelque chose avec...
13:54
without the ''B''.
343
834040
1000
sans le ''B''.
13:55
Like, some...
344
835040
1000
Comme, certains...
13:56
It's not cohmb.
345
836040
2089
Ce n'est pas cohmb.
13:58
It's more like:
346
838129
2390
C'est plutôt :
14:00
Come.
347
840519
1000
Viens.
14:01
Come.
348
841519
1000
Venir.
14:02
Cohmbing.
349
842519
1000
Cohmbing.
14:03
Come.
350
843519
1000
Venir.
14:04
Comb.
351
844519
1000
Peigne.
14:05
And this is how it should be pronounced:
352
845519
1591
Et c'est ainsi qu'il faut le prononcer :
14:07
Comb.
353
847110
1640
Comb.
14:08
Comb.
354
848750
1639
Peigne.
14:10
And your final word is...
355
850389
4380
Et votre dernier mot est...
14:14
Sub-tle.
356
854769
1000
Sub-tle.
14:15
Sub-tle?
357
855769
1000
Subtil?
14:16
Subtitle?
358
856769
1000
Sous-titre?
14:17
Subtitles.
359
857769
1000
Les sous-titres.
14:18
Sub-tle.
360
858769
1000
Subtil.
14:19
Subtle.
361
859769
1000
Subtil.
14:20
Sub... tle.
362
860769
1040
Subtil.
14:21
Suble.
363
861809
1090
Sublé.
14:22
Suble.
364
862899
1110
Sublé.
14:24
I can't.
365
864009
3151
Je ne peux pas.
14:27
Sorry.
366
867160
3150
Désolé.
14:30
Sub-let.
367
870310
3160
Sous-location.
14:33
And sub-tle.
368
873470
4890
Et sous-titre.
14:38
I'm not always very sub-tle.
369
878360
1490
Je ne suis pas toujours très subtil.
14:39
I'm pretty simple person.
370
879850
1560
Je suis une personne assez simple.
14:41
Sub-tle.
371
881410
1000
Subtil.
14:42
I know this one.
372
882410
1000
Je connais celui-ci.
14:43
- Really?
373
883410
1000
- Vraiment?
14:44
- Mm-hmm.
374
884410
1000
- Mm-hmm.
14:45
Ah okay, let me go first then.
375
885410
5459
Ah d'accord, laissez-moi commencer alors.
14:50
Subtle.
376
890869
1000
Subtil.
14:51
- Yes, actually!
377
891869
1000
- Oui en fait!
14:52
I guess, I don't wanna sound so...
378
892869
2590
Je suppose que je ne veux pas avoir l'air si...
14:55
But, I think; subtle.
379
895459
2480
Mais, je pense; subtil.
14:57
And here's how it should be pronounced:
380
897939
4070
Et voici comment cela devrait être prononcé :
15:02
Subtle.
381
902009
1000
Subtil.
15:03
Subtle.
382
903009
1000
Subtil.
15:04
Subtle.
383
904009
1000
Subtil.
15:05
And how about one more word?
384
905009
1690
Et que diriez-vous d'un mot de plus ?
15:06
Try this one...
385
906699
1981
Essayez celui-
15:08
What the f**k is this!?
386
908680
7349
ci... Qu'est-ce que c'est ?
15:16
Oh!
387
916029
1470
Oh!
15:17
Oh my God, what is...
388
917499
2981
Oh mon Dieu, qu'est-
15:20
what is this?
389
920480
2310
ce que... qu'est-ce que c'est ?
15:22
Umm...
390
922790
1840
Euh...
15:24
Wha!?
391
924630
1840
Quoi !?
15:26
Ahh...
392
926470
1840
Ah...
15:28
you're crazy.
393
928310
3680
tu es fou.
15:31
What the f**k!?
394
931990
4149
Qu'est-ce que c'est que [ __ ] ! ?
15:36
Wait a minute, it's too long.
395
936139
2811
Attendez une minute, c'est trop long.
15:38
Hippo...
396
938950
1000
Hippo...
15:39
potomo...
397
939950
1000
potomo...
15:40
hippopotomo...
398
940950
1000
hippopotame...
15:41
no, no, no.
399
941950
2400
non, non, non.
15:44
Hippo...
400
944350
1000
Hippopotame...
15:45
hippopoptomon...
401
945350
1000
hippopotame...
15:46
hippopoptomo...
402
946350
1060
hippopotame...
15:47
Hmm...
403
947410
1000
Hmm...
15:48
- hippopo...
404
948410
4119
- hippopotame...
15:52
- hippopo...
405
952529
2310
- hippopotame...
15:54
- hippopo...
406
954839
1690
- hippopotame...
15:56
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia.
407
956529
1691
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia.
15:58
Supercalifragilisticexpialidocious!
408
958220
1690
Supercalifragilisticexpialidocious !
15:59
You just put some erm... pierogi,
409
959910
8279
Vous mettez juste des euh... pierogi,
16:08
or potatoes to your mouth.
410
968189
1411
ou des pommes de terre dans votre bouche.
16:09
And pretend that you are talking.
411
969600
1810
Et faites comme si vous parliez.
16:11
Okay, let's do that:
412
971410
1599
Ok, faisons ça :
16:13
Hyperto-tamus-se-circle-la-pt-pt-pt-pt-pt-phelia.
413
973009
3401
Hyperto-tamus-se-circle-la-pt-pt-pt-pt-pt-phelia.
16:16
The fear of long words, right.
414
976410
3599
La peur des longs mots, n'est-ce pas.
16:20
Oh, I thought it was the fear of hippopotamuses.
415
980009
5961
Oh, je pensais que c'était la peur des hippopotames.
16:25
So who has:
416
985970
1729
Alors qui a :
16:27
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia?
417
987699
1250
Hippopotomonstrosesquipedaliophobie ?
16:28
Not me.
418
988949
2500
Pas moi.
16:31
Thanks for watching this week's episode.
419
991449
1510
Merci d'avoir regardé l'épisode de cette semaine.
16:32
Let us know how many you got right, in the comments below.
420
992959
3440
Faites-nous savoir combien vous avez eu raison, dans les commentaires ci-dessous.
16:36
And which country you're writing to us from.
421
996399
2081
Et de quel pays vous nous écrivez.
16:38
Also, don't forget to check out our Patreon page
422
998480
2450
N'oubliez pas non plus de consulter notre page Patreon
16:40
for learning exercises for this,
423
1000930
2230
pour apprendre des exercices à ce sujet,
16:43
and all our previous episodes.
424
1003160
6149
ainsi que tous nos épisodes précédents.
16:49
And we'll see you next week, bye.
425
1009309
15030
Et on se verra la semaine prochaine, bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7