Have Better Conversations: The S.E.A. Small Talk Method

23,107 views ・ 2025-02-27

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hey, look. E on the sea. He's a seaman. He's got
0
1420
4226
Ehi, guarda. E sul mare. È un marinaio. Ha
00:05
a little boat. I think he's in the American
1
5658
3962
una piccola barca. Penso che sia nella
00:09
Navy. He's got his little cap on. Why is he on the sea? Well, today is a specific method
2
9620
6160
Marina americana. Ha il suo cappellino. Perché si trova in mare? Bene, quello di oggi è un metodo specifico che
00:15
working on small talk. You might be thinking,
3
15780
2908
si concentra sulle chiacchiere. Potresti pensare:
00:18
"What is small talk? Why is it important?
4
18700
2660
"Cos'è la chiacchierata? Perché è importante?
00:21
I need to do big conversations and big presentations,
5
21560
3777
Ho bisogno di fare grandi conversazioni e grandi presentazioni,
00:25
and I need to make friends, and I want to
6
25349
2931
e ho bisogno di fare amicizia, e voglio
00:28
get a partner. All of these involve big talk
7
28280
4688
trovare un partner. Tutte queste cose implicano grandi chiacchiere
00:32
or a lot of talk, serious talk." I got to
8
32980
4380
o un sacco di chiacchiere, chiacchiere serie". Devo
00:37
tell you a little secret, and the secret is
9
37360
3636
rivelarti un piccolo segreto, e il segreto è
00:41
this. Anything that goes big starts out from
10
41008
3732
questo. Tutto ciò che è grande inizia da
00:44
something small. Small talk is the talk that
11
44740
2986
qualcosa di piccolo. Le chiacchiere sono quelle conversazioni che
00:47
you have with someone that gets them interested
12
47738
3202
fai con qualcuno e che suscitano in lui un interesse verso di
00:50
in you to want to have more conversations. Now, if you're an introvert and you speak
13
50940
6780
te tale da spingerlo a voler continuare a parlare. Ora, se sei introverso e parli
00:57
English, this is something we need to work on as native speakers, but if you're also
14
57720
6160
inglese, questo è un aspetto su cui dobbiamo lavorare in quanto madrelingua, ma se stai anche
01:03
a language learner learning English, small talk is your way to get into these larger
15
63880
6660
imparando l'inglese, le chiacchiere sono il tuo modo per entrare in conversazioni più ampie,
01:10
conversations because someone who's really good at small talk invites bigger, better
16
70540
5880
perché qualcuno che è davvero bravo nelle chiacchiere invita a conversazioni più ampie e migliori
01:16
conversations because the people think you're capable of them. Okay?
17
76420
4300
perché le persone pensano che tu ne sia capace. Va bene?
01:23
Now, E, we got the SEA method, right? S-E-A
18
83140
2957
Ora, E, abbiamo il metodo SEA, giusto? Metodo S-E-A
01:26
method, and there's three steps for this which
19
86109
3331
, in cui sono previsti tre passaggi che
01:29
leads to an easy conversation for you, good conversation starter, or how to go from one
20
89440
5460
ti aiuteranno a instaurare una conversazione facile, a iniziare bene una conversazione o a passare da una
01:34
conversation, small one, to a larger one.
21
94900
3852
conversazione, piccola, a una più ampia. Mi scusi
01:38
Excuse me. What I want to address is how we're
22
98764
4336
. Ciò di cui voglio parlare è il modo in cui
01:43
going to use our small talk. There's many
23
103100
2448
utilizzeremo le nostre chiacchiere. Esistono molti
01:45
different ways of getting to small talk, asking
24
105560
2820
modi diversi per fare due chiacchiere, fare
01:48
questions about something someone's wearing
25
108380
2790
domande su qualcosa che qualcuno indossa
01:51
and other things. Today I want to really focus
26
111182
2998
e altre cose. Oggi voglio concentrarmi soprattutto
01:54
in on stories. Why stories? Because stories,
27
114180
4724
sulle storie. Perché le storie? Perché le storie, l'
01:58
humankind, mankind, people have for thousands
28
118916
4844
umanità, il genere umano, le persone per migliaia
02:03
of years sat around fires, you know, you can
29
123760
2719
di anni si sono sedute attorno al fuoco, sapete, potete
02:06
imagine there's a fire, the cold's going up
30
126491
2669
immaginare che ci sia un fuoco, il freddo che sale
02:09
and the people sitting there, it's dark at night, and they hear "Woo-hoo", the wolves,
31
129160
5240
e le persone sedute lì, è buio di notte, e sentono "Woo-hoo", i lupi,
02:14
so they're in a circle, huddled, you know,
32
134800
1996
quindi sono in cerchio, rannicchiati, sapete,
02:16
holding together, and then someone would tell
33
136808
2152
tenendosi insieme, e poi qualcuno racconta
02:18
a story. "A long time ago when the great moon
34
138960
4243
una storia. "Tanto tempo fa, quando la grande luna
02:23
came down, and our fathers", and it brought
35
143215
4065
tramontò, e i nostri padri", e
02:27
the people together. So, stories create
36
147280
2618
riunì le persone. Quindi le storie creano
02:29
connection, bringing different people together.
37
149910
3170
connessioni, unendo persone diverse.
02:34
The other thing about stories, when we tell
38
154180
2442
L'altra cosa sulle storie, quando le raccontiamo
02:36
stories, we can take the everyday, and I meant
39
156634
2626
, possiamo prendere la quotidianità, e lo intendevo in
02:39
it this way, the everyday means regular day, not
40
159260
2650
questo modo, la quotidianità significa un giorno normale, non
02:41
every day, Monday, Tuesday, but your regular day,
41
161922
2718
tutti i giorni, lunedì, martedì, ma il tuo giorno normale,
02:44
and we can make it extraordinary. Because in a
42
164840
2818
e possiamo renderlo straordinario. Perché in una
02:47
story, you take an everyday event, and we take
43
167670
2830
storia prendiamo un evento quotidiano, prendiamo
02:50
a regular person and we make them special. Now,
44
170500
2756
una persona normale e la rendiamo speciale.
02:53
when you do that in small talk, you make the
45
173268
2592
Quando fai questo durante una chiacchierata, fai
02:55
person you're speaking to feel special. Now, how are we going to do that? Well,
46
175860
4840
sentire speciale la persona con cui stai parlando. Ora, come faremo? Bene,
03:00
we have three steps, and as you can see, we're
47
180700
2115
abbiamo tre passaggi e, come puoi vedere, ne
03:02
missing them, but I'm going to fill them in and
48
182827
2173
mancano alcuni, ma li completerò e
03:05
explain them to you so you will be able to start
49
185000
2807
te li spiegherò in modo che tu possa iniziare a
03:07
making your own stories and making the everyday
50
187819
2761
creare le tue storie e a rendere la quotidianità
03:10
extraordinary with small talk. You ready? Let's
51
190580
4173
straordinaria con le chiacchiere. Siete pronti?
03:14
begin. The first one you see here is "S", right?
52
194765
4275
Cominciamo. La prima che vedi qui è la "S", giusto?
03:19
It's an acronym... "SEA" is an acronym for three
53
199240
3028
È un acronimo... "SEA" è l'acronimo di tre
03:22
words. The first one is "S", and after it says
54
202280
3040
parole. La prima è la "S", seguita dalla dicitura "storia
03:25
simple one-sentence story. Well, if you have
55
205320
2757
semplice composta da una sola frase" . Beh, se hai
03:28
a simple one-sentence story, it's going to be
56
208089
2831
una storia semplice composta da una sola frase , sarà
03:32
short. And how short is it? One sentence. We
57
212840
3973
breve. E quanto è breve? Una frase.
03:36
don't want to make it too long. Why? You're
58
216825
3895
Non vogliamo dilungarci troppo. Perché? Stai
03:40
learning about language. You're already having
59
220720
2807
imparando qualcosa sulla lingua. Stai già attraversando
03:43
a hard time, you're nervous using this language,
60
223539
2941
un periodo difficile, sei nervoso nell'usare questo linguaggio, nel
03:46
talking to people, so if you have a big story
61
226640
2088
parlare con le persone, quindi se hai una grande storia
03:48
in your head and you make mistakes and you're
62
228740
2100
in testa e commetti degli errori e la
03:50
getting it wrong, what's going to happen is you
63
230840
2242
racconti male, quello che succederà è che
03:53
get more nervous and you might forget parts of
64
233094
2206
diventerai ancora più nervoso e potresti dimenticare parti
03:55
the story and you're going to lose the person's
65
235300
2818
della storia e perderai l'interesse della persona
03:58
interest. So, why don't we make a story very,
66
238130
2710
. Allora perché non rendiamo la storia molto,
04:00
very short? In marketing and advertising, they
67
240940
3389
molto breve? Nel marketing e nella pubblicità,
04:04
call this type of thing a "elevator pitch",
68
244341
3179
questo tipo di cose viene chiamato "elevator pitch"
04:08
and if you're wondering what an elevator pitch
69
248100
1857
e, se vi state chiedendo cos'è un elevator pitch
04:09
is, you know when an elevator moves at a certain
70
249969
1951
, sapete che quando un ascensore si muove a una certa
04:11
speed going up or going down, and they would
71
251920
2866
velocità salendo o scendendo,
04:14
say you should be able to tell your story
72
254798
2682
direbbero che dovreste essere in grado di raccontare la vostra storia
04:17
between the floors. So, if you're going from the first floor to the second floor,
73
257480
4080
tra un piano e l'altro. Quindi, se stai passando dal primo al secondo piano,
04:21
if you are trying to sell something to someone,
74
261560
2164
se stai cercando di vendere qualcosa a qualcuno,
04:23
you should give them all the information they
75
263736
2084
dovresti fornirgli tutte le informazioni di cui ha
04:25
need within that movement. And if you can do that, that's called an "elevator pitch".
76
265820
3960
bisogno durante quel movimento. E se ci riesci, allora hai fatto un "elevator pitch".
04:29
It will be concise, which means short, it
77
269780
2496
Sarà conciso, cioè breve,
04:32
will be informative, it'll have information,
78
272288
2692
informativo, conterrà informazioni
04:35
and it will get them interested. All of these things in a short period of time.
79
275420
3540
e susciterà il loro interesse. Tutte queste cose in un breve lasso di tempo.
04:39
That's what a TV commercial does, and that's
80
279520
1828
Questo è ciò che fa uno spot televisivo, ed è ciò che
04:41
what you're going to do. We're going to make
81
281360
1840
farai anche tu. Scriveremo
04:43
a short story that's one sentence. Simple so you can remember it.
82
283200
4860
un racconto breve composto da una sola frase. Semplice, così puoi ricordartelo.
04:48
Next, we have "e". Well, what is "e"?
83
288920
2500
Poi abbiamo la "e". Bene, cos'è la "e"?
04:57
Emotion. A story without emotion is like a house without colour,
84
297980
6240
Emozione. Una storia senza emozioni è come una casa senza colori
05:05
or food without seasoning. It's there, but you're not going to get much joy from it.
85
305280
5080
o un cibo senza condimenti. C'è, ma non ti darà molta gioia.
05:10
So we want emotion to bring that colour. In fact, what I've written here is
86
310900
3320
Quindi vogliamo che sia l'emozione a portare quel colore. In effetti, quello che ho scritto qui è che l'
05:14
emotion creates a picture that gets them
87
314220
2256
emozione crea un'immagine che li
05:16
involved. Who? The person you're speaking to.
88
316488
2552
coinvolge. Chi? La persona con cui stai parlando. Eri arrabbiato
05:19
Were you angry? Were you happy? Were you
89
319600
3679
? Eri felice? Sei rimasto
05:23
surprised? Were you scared? Okay. English lesson
90
323291
4429
sorpreso? Avevi paura? Va bene. Lasciamo
05:27
aside for a second. In our brains, we have
91
327720
2659
da parte per un attimo la lezione di inglese. Nel nostro cervello abbiamo
05:30
something called "mirror neurons". What's that?
92
330391
2989
qualcosa che si chiama " neuroni specchio". Che cos'è?
05:33
They're little cells in our head that helps us to
93
333640
2726
Sono piccole cellule nella nostra testa che ci aiutano a
05:36
understand other people. And when we put emotion
94
336378
2682
capire le altre persone. E quando mettiamo le emozioni
05:39
in the story, the other person's mirror neurons,
95
339060
2953
nella storia, i neuroni specchio dell'altra persona,
05:42
it's like looking in a mirror, you can see
96
342025
2595
è come guardarsi allo specchio: tu puoi vedere
05:44
yourself, they can see themselves in your story.
97
344620
2368
te stesso, e l'altra persona può vedere se stessa nella tua storia.
05:47
And because they can see themselves in your story,
98
347000
2480
E poiché riescono a rivedersi nella tua storia,
05:49
they think it's not them, but it's you are them.
99
349520
2302
pensano che non siano loro, ma che sei tu a essere loro.
05:51
And they're, oh, I'm interested because this is
100
351834
2266
E loro dicono: "Oh, sono interessato perché sta
05:54
happening to me. Am I afraid? Why am I afraid?
101
354100
3112
succedendo proprio a me". Ho paura? Perché ho paura?
05:57
Why am I excited? Why am I happy? See, I told you.
102
357224
3396
Perché sono emozionato? Perché sono felice? Vedi, te l'avevo detto.
06:00
Great method. We're using a bit of psychology
103
360860
2550
Ottimo metodo. Stiamo usando un po' di psicologia
06:03
here to get them involved in your story,
104
363422
2278
per coinvolgerli nella tua storia,
06:05
and emotion creates that. Emotion creates a picture for them to get involved in,
105
365700
5100
e sono le emozioni a creare questo coinvolgimento. L'emozione crea un'immagine in cui possono essere coinvolti,
06:11
because when you're scared, they want to know
106
371500
1432
perché quando hai paura, vogliono sapere il
06:12
why, because they're feeling scared, too.
107
372944
1316
perché, perché anche loro si sentono spaventati.
06:15
Now, how we make this even stronger is we want
108
375800
2441
Ora, per rendere tutto questo ancora più forte, vogliamo
06:18
to add something that's going to create energy.
109
378253
2507
aggiungere qualcosa che crei energia.
06:23
Have you ever been at home lying down on your
110
383760
3651
Ti è mai capitato di stare a casa sdraiato sulla
06:27
chair? I know you have. Five, six, seven,
111
387423
3337
sedia? Lo so che l'hai fatto. Cinque, sei, sette,
06:30
eight hours, and then you think, "I should get up and exercise." And then you think,
112
390760
5200
otto ore, e poi pensi: "Dovrei alzarmi e fare esercizio". E poi pensi:
06:36
"No, I'm not going to." Or you've ever slept in
113
396160
2620
"No, non lo farò". Oppure ti è mai capitato di dormire a
06:38
bed for too long. Instead of getting out of bed,
114
398792
2688
letto troppo a lungo. Invece di alzarti dal letto,
06:41
you stay there, hit the alarm, hit the alarm,
115
401520
2587
resti lì, premi la sveglia, premi la sveglia, premi
06:44
hit the alarm. You want to go back to sleep.
116
404119
2541
la sveglia. Vuoi tornare a dormire.
06:47
That's because you're missing an important ingredient, because once you have this,
117
407400
4800
Questo perché ti manca un ingrediente importante, perché una volta che ce l'hai,
06:52
this thing creates more and more energy and gets you more and more
118
412940
3180
questa cosa crea sempre più energia e ti entusiasma sempre di più
06:57
excited, and will help with the emotion, and that is
119
417340
2820
, e ti aiuterà con l'emozione, e questa è l'
07:01
action. Once you move, you keep moving. We are
120
421940
3717
azione. Una volta che ti muovi, continui a muoverti. Siamo
07:05
humans. We... That's all we do. We're in action
121
425669
3811
esseri umani. Noi... Questo è tutto ciò che facciamo. Siamo sempre in azione
07:09
at all times. I'm in action moving my hands,
122
429480
2440
. Sono in azione, muovo le mani,
07:11
speaking, looking, all these "g", "ing" words
123
431932
2508
parlo, guardo, tutte queste parole che iniziano con "g", "ing" che
07:14
we're using. Eating, sleeping, walking, playing,
124
434440
3374
stiamo usando. Mangiare, dormire, camminare, giocare,
07:17
running. Right? That action creates energy.
125
437826
3034
correre. Giusto? Questa azione crea energia.
07:21
Every time we do a little bit of it, we get a bit more energy to keep doing it.
126
441240
3360
Ogni volta che lo facciamo, anche solo un po', abbiamo più energia per continuare a farlo.
07:25
You add action-right?-the energy with the emotion being involved. In a short story,
127
445240
5620
Aggiungi l'azione, giusto? L'energia, con l' emozione coinvolta. In un racconto breve
07:30
you have an unbelievably powerful way to connect and communicate with people,
128
450920
5300
hai a disposizione un modo incredibilmente efficace per entrare in contatto e comunicare con le persone,
07:36
making the everyday extraordinary. All right? So,
129
456520
3062
rendendo la quotidianità straordinaria. Va bene? Quindi,
07:39
I'm going to give you some examples of how you
130
459594
2886
vi darò alcuni esempi di come
07:42
could use what I've just shown you, because you're
131
462480
2844
potreste usare ciò che vi ho appena mostrato, perché
07:45
like, "James, you talk about... I've got to get
132
465336
2684
direte, "James, tu parli di... Devo mettere
07:48
action in this story, I've got to get energy,
133
468020
2148
azione in questa storia, devo mettere energia,
07:50
I've got to... And then it's got to be short.
134
470180
2160
devo... E poi deve essere breve.
07:52
How am I going to do all of this? I barely speak
135
472340
2838
Come farò tutto questo? Parlo a malapena
07:55
English." But that's the point. Because you don't
136
475190
2910
inglese." Ma è proprio questo il punto. Dal momento che non
07:58
have great English skills, we're going to keep
137
478100
2043
hai grandi competenze in inglese, la renderemo
08:00
it simple. Right? We're going to keep it simple,
138
480155
2145
semplice. Giusto? La renderemo semplice: una
08:02
one sentence story. Right? We're going to use
139
482400
2951
storia di una sola frase. Giusto? Useremo
08:05
action and emotion. How? By using words with
140
485363
2897
azione ed emozione. Come? Utilizzando parole che esprimano
08:08
action and emotion. And by doing that in one
141
488260
3078
azione ed emozione. E facendo questo in una
08:11
sentence, you can convey... Convey, give a lot
142
491350
3230
frase, puoi trasmettere... Trasmettere, dare un sacco
08:14
of information to someone so that when you're
143
494580
2037
di informazioni a qualcuno in modo che quando hai
08:16
done, they're going to say, "Why did this happen?
144
496629
2231
finito, dirà: "Perché è successo questo?
08:18
When did it happen? Who was there? What happened
145
498860
3403
Quando è successo? Chi era lì? Cosa è successo
08:22
after?" without you having to add extra.
146
502275
2845
dopo?" senza che tu debba aggiungere altro.
08:25
So, let's go to the board and check it out. So, the first sentence we have,
147
505440
3120
Quindi andiamo alla lavagna e diamo un'occhiata. Quindi, la prima frase che abbiamo è:
08:29
"My heart was racing in anticipation of her soft
148
509480
3818
"Il mio cuore batteva forte nell'attesa del suo dolce
08:33
kiss." Now, think about this. Your heart is racing.
149
513310
4070
bacio". Ora, pensateci. Il tuo cuore sta correndo. Va bene
08:37
Okay? You can go, "Oh my god, I've been nervous
150
517700
3975
? Puoi dire, "Oh mio dio, sono stato nervoso
08:41
like that. Why is his heart racing?" So,
151
521687
3393
così. Perché il suo cuore sta correndo?" Quindi,
08:45
what is racing? Well, racing is action. We got our first part of our story done.
152
525080
6940
cos'è la corsa? Beh, la corsa è azione. Abbiamo completato la prima parte della nostra storia. Il
08:52
My heart is racing. I don't have to move, my heart
153
532480
2988
mio cuore batte all'impazzata. Non ho bisogno di muovermi, il mio cuore
08:55
was moving. What's the next thing? Anticipation.
154
535480
2880
si muove. Qual è la prossima cosa? Anticipazione.
08:58
It's when you're waiting for something to happen
155
538660
2558
È quando aspetti che accada qualcosa
09:01
and you don't know what's going to happen. Isn't
156
541230
2570
e non sai cosa succederà. Non è
09:03
that scary? Yeah? The killer is in the kitchen,
157
543800
3061
spaventoso? Sì? L' assassino è in cucina,
09:06
he's got a knife. You turn the corner. Does he
158
546873
3007
ha un coltello. Giri l'angolo. Lui
09:09
stab? Doesn't he stab? What's going to happen?
159
549880
2566
pugnala? Non pugnala? Cosa succederà?
09:12
The anticipation is killing me. That's the motion,
160
552458
2802
L'attesa mi sta uccidendo . Questa è la proposta,
09:15
right? So, we put this with this, and you can imagine my heart was racing.
161
555300
5620
giusto? Quindi, abbiamo messo questo insieme a questo, e potete immaginare che il mio cuore battesse forte.
09:23
Oh, that's not racing. I'm going to die, it's
162
563040
3128
Oh, questa non è una gara. Sto per morire, è una
09:26
racing so hard. In anticipation, because here
163
566180
3140
corsa così dura. Con ansia, perché eccola che
09:29
she's coming. She's coming closer, closer.
164
569320
2967
sta arrivando. Si sta avvicinando sempre di più. Ti
09:32
Is she going to kiss you? No. She goes, "Oh,
165
572299
3121
bacerà ? No. Lei dice: "Oh,
09:35
I want to go to the washroom." Oh, what a
166
575420
2457
voglio andare in bagno". Oh, che
09:37
letdown. Oh my god, energy. And everyone's going,
167
577889
2951
delusione. Oh mio dio, che energia. E tutti dicono:
09:40
"What happened? You were waiting. Did she kiss
168
580900
2515
"Cosa è successo? Stavi aspettando.
09:43
you or not?" That is one sentence, my friend,
169
583427
2473
Ti ha baciato o no?" Basta una frase, amico mio,
09:46
and you've created a story with action and emotion.
170
586020
3735
e hai creato una storia ricca di azione ed emozione.
09:49
But you know, this is engVid and this is me.
171
589767
3233
Ma sapete, questo è engVid e questo sono io.
09:53
I'm not going to give you that. I'm going
172
593160
1609
Non te lo darò .
09:54
to give you another example. Right? Give you
173
594781
1739
Vi farò un altro esempio. Giusto? Darti
09:56
something concrete. "I almost peed my pants because I was so afraid of the dog."
174
596520
5780
qualcosa di concreto. "Ho quasi fatto la pipì addosso perché avevo troppa paura del cane."
10:04
As soon as I read that... Let me read it differently. Let me read it again.
175
604420
3440
Appena lo leggo... Lasciami leggerlo in modo diverso. Lasciami leggerlo di nuovo.
10:09
"I almost peed my pants. I was just... Because I was so afraid of the dog."
176
609660
4180
"Mi sono quasi fatto la pipì addosso. Ero solo... Perché avevo così tanta paura del cane."
10:13
The first thing you're going is, "What kind of
177
613840
1712
La prima cosa che ti chiedi è: "Che tipo di
10:15
dog was it? Where were you? When did this happen?
178
615564
1836
cane era? Dov'eri? Quando è successo?
10:17
Where was the owner?" All these questions are
179
617660
2372
Dov'era il proprietario?" Tutte queste domande ti
10:20
going on in your head. I don't have to say all
180
620044
2436
frullano per la testa. Non devo dirle
10:22
of them. I could. I could make a big story about,
181
622480
2265
tutte. Potrei. Potrei creare una grande storia del tipo:
10:24
"There was this big dog, and it was winter, and it
182
624757
2323
"C'era questo grosso cane, ed era inverno, e
10:27
was icy outside, and it was cold, and I was
183
627080
2272
fuori c'era il ghiaccio, e faceva freddo, e io stavo
10:29
walking..." No, I might make too many mistakes.
184
629364
2496
camminando..." No, potrei fare troppi errori.
10:32
I just say this, and you start asking questions
185
632420
2512
Dico semplicemente questo e tu inizi a porti domande
10:34
to your head that I didn't give you, like,
186
634944
2256
nella tua testa che non ti ho posto, tipo:
10:37
"What happened?" Hence, we've created a conversation.
187
637320
2520
"Cosa è successo?" Per questo motivo abbiamo creato una conversazione.
10:41
Especially if I was afraid, and those mirror
188
641400
1778
Soprattutto se avessi paura e quei
10:43
neurons are firing, you're like, "Wow, man,
189
643190
1750
neuroni specchio si attivassero, penseresti: "Wow, amico,
10:44
that would have been scary." You might go,
190
644940
1746
sarebbe stato spaventoso". Potresti dire:
10:46
"I... In my life, that happened to me, too."
191
646698
1842
"Io... nella mia vita è successo anche a me".
10:48
We created a bond. I used one sentence. That's
192
648540
2788
Abbiamo creato un legame. Ho usato una frase. Questo è
10:51
all you need. All right? So we're going to look
193
651340
2860
tutto ciò di cui hai bisogno. Va bene? Quindi daremo un'occhiata
10:54
here. Where are the elements I'm talking about?
194
654200
2298
qui. Dove sono gli elementi di cui parlo?
10:56
First, it's short. It's one sentence. We've got
195
656510
2310
Innanzitutto è breve. È una frase.
10:58
that. This is a bit embarrassing, but peeing
196
658820
3678
Ce l'abbiamo. È un po' imbarazzante, ma farmela
11:02
your pants, you know, almost like my... You can't
197
662510
4110
addosso, sai, quasi come il mio... Non puoi
11:06
see it, but my legs are shaking. They're shaking.
198
666620
1711
vederlo, ma mi tremano le gambe. Stanno tremando. Sto
11:08
I'm almost going to pee. I'm trying to hold it
199
668343
1617
quasi per fare pipì. Cerco di
11:09
back because I'm so afraid. And that's the other
200
669960
2590
trattenermi perché ho tanta paura. E questa è l'altra
11:12
thing. "Afraid" is an emotion we've all experienced.
201
672562
2818
cosa. "Paura" è un'emozione che abbiamo provato tutti. Grazie ai
11:15
Mirror neurons, again, you can imagine being
202
675940
3447
neuroni specchio, puoi immaginare di avere
11:19
afraid of heights, of a snake, of anything,
203
679399
3381
paura delle altezze, di un serpente, di qualsiasi cosa,
11:23
and being so afraid that you almost go to the washroom in your pants. That's scary.
204
683260
3660
e di essere così spaventato da andare quasi in bagno in mutande. È spaventoso.
11:26
You've got to have questions. Right? And that's
205
686920
2422
Bisogna porsi delle domande. Giusto? Ed è proprio di
11:29
that connection I was talking to you about.
206
689354
2226
questa connessione che ti parlavo.
11:32
Now, I'm going to give you one more example because, you know, it's just the way I am,
207
692560
4720
Ora, ti farò un altro esempio perché, sai, è semplicemente il mio modo di essere,
11:37
and you paid so much... Oh, yeah, it's free. I
208
697340
2849
e tu hai pagato così tanto... Oh, sì, è gratis.
11:40
shouldn't be doing this, but I will because I
209
700201
2799
Non dovrei farlo, ma lo farò perché mi
11:43
like you. You know, you keep coming back. So, the last one we have is this. "I felt
210
703000
5000
piaci. Sai, continui a tornare. Quindi, l'ultima che abbiamo è questa. "Ho sentito
11:48
so much love in my heart when they let me hold the baby for the first time."
211
708000
4960
così tanto amore nel mio cuore quando mi hanno lasciato tenere in braccio il bambino per la prima volta."
11:54
Now, imagine it's a baby. It's eight pounds.
212
714920
3904
Ora immagina che sia un bambino. Pesa otto libbre.
11:58
It's so soft. Its eyes aren't even open. It's
213
718836
4004
È così morbido. I suoi occhi non sono nemmeno aperti. È
12:02
warm to the touch. How would your heart feel if
214
722840
2412
caldo al tatto. Come si sentirebbe il tuo cuore se
12:05
it was, like, your grandchild, or your daughter,
215
725264
2476
si trattasse, ad esempio, di tuo nipote, o di tua figlia,
12:08
or your brother's child, your niece, and you're
216
728300
2285
o del figlio di tuo fratello, di tua nipote, e tu lo stessi tenendo in
12:10
holding it. It's looking you in the eyes,
217
730597
2003
braccio? Ti guarda negli occhi
12:12
and you're just like, "Oh my god, this is life."
218
732860
3158
e tu pensi: "Oh mio Dio, questa è la vita".
12:16
I've expressed all of that here. "I felt so much
219
736030
3170
Ho espresso tutto questo qui. "Ho sentito così tanto
12:19
love in my heart when I held the baby, when
220
739200
2307
amore nel mio cuore quando ho tenuto in braccio il bambino, quando
12:21
they let me hold the baby for the first time."
221
741519
2481
mi hanno lasciato tenerlo in braccio per la prima volta."
12:24
All of that I said in this one sentence, and anybody with you, be it male or female,
222
744700
6280
Tutto questo l'ho detto in questa frase, e chiunque sia qui con te, uomo o donna,
12:31
woman or man, would be like, "What was it
223
751160
1868
donna o uomo, direbbe: "Com'è stato
12:33
like?" They're asking you questions. Once again,
224
753040
2200
?" Ti stanno facendo delle domande. Ancora una volta,
12:36
creating connection, creating an extended
225
756100
3258
creare una connessione, creare una
12:39
conversation. I know there's lots of videos,
226
759370
3510
conversazione estesa. So che ci sono molti video,
12:42
and I've done them myself, saying, "You need
227
762960
1904
e li ho fatti anch'io, in cui dico: "Devi
12:44
to do these things for conversation to get..."
228
764876
2004
fare queste cose affinché la conversazione diventi..."
12:46
And it's true. It is. But let's start one step
229
766880
4348
Ed è vero. È. Ma cominciamo un passo
12:51
at a time with a simple one-sentence story
230
771240
3980
alla volta con una storia semplice, breve, composta da una sola frase
12:55
that's short, that involves emotions, creates
231
775220
3388
, che coinvolga emozioni, crei
12:58
action, and creates relationships. And before
232
778620
3400
azione e crei relazioni. E prima di
13:02
I end it, I'm going to give you a second or
233
782020
3342
concludere, vi lascerò un secondo o
13:05
two to figure out what word gives us the action
234
785374
3666
due per capire quale parola ci dà l'azione
13:09
for the energy, and what word gives us the emotion to create the picture.
235
789040
4680
per l'energia, e quale parola ci dà l'emozione per creare l'immagine.
13:17
Yeah, yeah, you know. Everybody knows this word. Come on.
236
797420
2960
Sì, sì, lo sai. Tutti conoscono questa parola. Dai. Adoro le barche
13:21
Love boats. Do-do-do-do. Yeah, you're too young to know about the love boat.
237
801440
4140
. Do-do-do-do. Sì, sei troppo giovane per sapere niente della love boat.
13:25
Don't worry, Captain Steuben. Or is it Meryl
238
805840
2598
Non preoccuparti, capitano Steuben. Oppure è Meryl
13:28
Steuben? Lovely guy. Do-do-do. And what's the
239
808450
2670
Steuben? Un ragazzo adorabile. Do-do- do. E qual è l'
13:31
action? What's the action? There we go. They let
240
811120
2798
azione? Qual è l'azione? Ecco fatto.
13:33
you hold that baby. They let you hold it. Right?
241
813930
2810
Ti hanno lasciato tenere in braccio quel bambino. Ti lasciano tenerlo. Giusto?
13:37
So, you hold that baby, you feel that love,
242
817380
3235
Quindi tieni in braccio quel bambino, senti quell'amore,
13:40
you tell this story. Trust me. You just put in
243
820627
3473
racconti questa storia. Fidati di me. Basta mettere
13:45
"niece", "granddaughter", "grandson", whatever,
244
825080
3200
"nipote", "nipote femmina", "nipote maschio", qualsiasi cosa,
13:48
and people are going to go, "Whose baby? When did
245
828292
3348
e la gente dirà, "Di chi è il bambino? Quando è
13:51
this happen? Congratulations", and then start
246
831640
2437
successo? Congratulazioni", e poi inizierà a
13:54
asking you all sorts of questions. Right?
247
834089
2231
farti ogni genere di domande. Giusto?
13:57
And I will give you another video later on to give you the answers. But for right now,
248
837340
4720
E più avanti vi mostrerò un altro video per darvi le risposte. Ma per ora,
14:02
take your small step, take your small story, use
249
842060
3103
fai il tuo piccolo passo, racconta la tua piccola storia, usa
14:05
the "see" method. Right? With our semen, here.
250
845175
2985
il metodo "vedi". Giusto? Con il nostro sperma, qui. Sperma
14:09
Semen-y. All right? Use it today. And here's what
251
849120
2681
-no. Va bene? Usalo oggi. Ed ecco cosa
14:11
I'm going to ask you to do or challenge you to do,
252
851813
2747
vi chiederò di fare o vi sfiderò a fare,
14:14
and there's a reason for it. I gave you three
253
854680
3220
e c'è una ragione per questo. Vi ho fatto tre
14:17
examples for a reason, to give you the structure
254
857912
3448
esempi per un motivo preciso: per darvi la struttura
14:21
of how to do it. What I want you to do is do five
255
861360
3482
di come procedere. Ciò che voglio che tu faccia è scrivere cinque
14:24
sentences on your own. You go, "Oh, homework. It's
256
864854
3566
frasi da solo. Tu dici, "Oh, i compiti. Sono
14:28
more than homework." If you notice when I did one
257
868420
2568
più che compiti." Se hai notato quando ho fatto una
14:31
of these sentences, this one here, let's say I do
258
871000
2580
di queste frasi, questa qui, diciamo che faccio
14:33
this one. I can read it like this. "My heart was
259
873580
3916
questa. Posso leggerlo così. "Il mio cuore batteva
14:37
racing in anticipation of her soft kiss." I'm sure
260
877508
4092
forte nell'attesa del suo dolce bacio." Sono sicura che
14:41
you were like, "Oh, is she still speaking?" Now, if
261
881600
3660
hai pensato: "Oh, sta ancora parlando?" Ora, se
14:45
I said this, "My heart was racing in anticipation
262
885272
3528
dicessi questo, "Il mio cuore batteva forte nell'attesa
14:48
of her soft kiss." Suddenly you're like, "Okay,
263
888800
3478
del suo dolce bacio". All'improvviso pensi: "Ok,
14:52
tell me more. Tell me more." I want you to come
264
892290
3490
dimmi di più. Dimmi di più". Voglio che tu
14:55
up with five of your own stories of things that
265
895780
2788
racconti cinque storie personali su eventi che
14:58
have happened to you. Okay? And practice them,
266
898580
2740
ti sono accaduti. Va bene ? E mettile in pratica,
15:01
because in practicing them you're going to practice putting emotion into your speech.
267
901420
3940
perché così facendo ti eserciterai a mettere emozione nel tuo discorso.
15:06
That will draw people even more into your story.
268
906120
3121
Ciò attirerà ancora di più l'attenzione delle persone sulla tua storia.
15:09
Like, "I was just so afraid because the dog was
269
909253
3067
Tipo, "Avevo così tanta paura perché il cane era
15:12
so big. I almost peed my pants." You need
270
912320
3249
così grande. Mi sono quasi fatto la pipì addosso." Devi
15:15
to practice that. Not to make it artificial,
271
915581
3499
esercitarti su questo. Non per renderlo artificiale,
15:19
but to practice putting life into what you say to bring life to your conversations.
272
919780
4880
ma per esercitarti a dare vita a ciò che dici per dare vita alle tue conversazioni.
15:24
Anyway, I hope you enjoyed the lesson. I did. I
273
924660
2937
Comunque, spero che la lezione ti sia piaciuta. L'ho fatto.
15:27
hope it benefits you. Don't forget the SEA method.
274
927609
3011
Spero che ti sia utile. Non dimenticare il metodo SEA. Giusto?
15:31
Right? For easy conversation. Anyway, have a great day. Oh, but before I go,
275
931000
4200
Per una conversazione facile. Comunque, ti auguro una buona giornata. Oh, ma prima di andare,
15:35
don't forget to go to www.engvid.com and subscribe,
276
935720
4690
non dimenticare di andare su www.engvid.com e di iscriverti,
15:40
because if this is, like, your third video you're
277
940422
4518
perché se questo è il terzo video che
15:44
watching, I think you're getting some benefit.
278
944940
2298
guardi, penso che ne trarrai qualche beneficio.
15:47
Why not make it easier on yourself and have us
279
947250
2310
Perché non semplificarti il compito e non farti
15:49
send the videos directly to you? Anyway, have a great day. Talk to you soon.
280
949560
3460
inviare i video direttamente da noi? Comunque, ti auguro una buona giornata. Ci sentiamo presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7