Improve Your English Vocabulary: SHAPES

100,074 views ・ 2019-10-22

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hmm-hmm-hmm.
0
299
1000
Hum-hmm-hmm.
00:01
Hey, E, I see you're measuring yourself for a new suit, and I notice you have the descriptive
1
1299
5751
Hé, E, je vois que tu te mesures pour un nouveau costume, et je remarque que tu as les
00:07
words to tell you what you want.
2
7050
1740
mots descriptifs pour te dire ce que tu veux.
00:08
Hi. James from engVid.
3
8790
2880
Salut. James de engVid.
00:11
A lot of times in English we use shapes to describe things.
4
11670
3720
Souvent, en anglais, nous utilisons des formes pour décrire des choses.
00:15
For most students, they have the classic shapes: Square, circle, and triangle; and I'm going
5
15390
6240
Pour la plupart des étudiants, ils ont les formes classiques : carré, cercle et triangle ; et je vais
00:21
to today teach you a few other shapes that we use, which are sometimes a combination
6
21630
4809
vous apprendre aujourd'hui quelques autres formes que nous utilisons, qui sont parfois une combinaison
00:26
of shapes that we can use to accurately describe real-world things.
7
26439
4880
de formes que nous pouvons utiliser pour décrire avec précision des choses du monde réel.
00:31
Okay?
8
31319
1000
D'accord?
00:32
If you don't... if you don't know what I mean, give me a second; we're going to go to the
9
32319
3040
Si vous ne... si vous ne voyez pas ce que je veux dire, donnez-moi une seconde; nous allons aller voir le
00:35
board and you'll find out.
10
35359
1991
conseil et vous le saurez.
00:37
Okay?
11
37350
1000
D'accord?
00:38
All right, so, E, you're going to get yourself a new suit, and it seems you have a cylindrical
12
38350
5209
D'accord, donc, E, tu vas t'acheter un nouveau costume, et il semble que tu aies un
00:43
body, and you're talking about your head is oval.
13
43559
3121
corps cylindrique, et tu dis que ta tête est ovale.
00:46
Well, I guess it is kind of egg-shaped, isn't it?
14
46680
3100
Eh bien, je suppose que c'est un peu en forme d'œuf, n'est-ce pas ?
00:49
Okay, so let's look at the usual suspects: The square... sorry.
15
49780
3910
Bon, regardons les suspects habituels : Le carré... désolé.
00:53
The circle, the square, and the triangle.
16
53690
3070
Le cercle, le carré et le triangle.
00:56
We talk about these shapes all the time.
17
56760
1970
Nous parlons tout le temps de ces formes.
00:58
Many students say, you know: "Teacher, it's like a square; it's like a circle", they don't
18
58730
4131
Beaucoup d'élèves disent, vous savez : « Maître, c'est comme un carré, c'est comme un cercle », ils
01:02
even use this one.
19
62861
1389
n'utilisent même pas celui-ci.
01:04
Sometimes we say this: "Round".
20
64250
2080
Parfois, nous disons ceci : « rond ».
01:06
We use "round" to describe something that's circular.
21
66330
2830
Nous utilisons "rond" pour décrire quelque chose qui est circulaire.
01:09
Oops, I just told you one of the words you're going to learn, but you'll see what I mean.
22
69160
4700
Oups, je viens de vous dire un des mots que vous allez apprendre, mais vous allez voir ce que je veux dire.
01:13
And these are pretty good for describing the world, but the world we live in aren't nice,
23
73860
5720
Et ceux-ci sont assez bons pour décrire le monde, mais le monde dans lequel nous vivons n'est pas de belles
01:19
complete shapes.
24
79580
1000
formes complètes.
01:20
In fact, sometimes they're mixed, so I'm going to try to give you as much as I can.
25
80580
4680
En fait, parfois ils sont mélangés, alors je vais essayer de vous en donner le plus possible.
01:25
And you see me looking around for objects I might be able to find in the real world
26
85260
4240
Et vous me voyez chercher des objets que je pourrais trouver dans le monde réel
01:29
that you use every day that you can actually start going: "Wow, I can use my English and
27
89500
5190
que vous utilisez tous les jours et que vous pouvez réellement commencer à dire : "Wow, je peux utiliser mon anglais et
01:34
it's actually... these strange words have real meaning."
28
94690
2420
c'est en fait... ces mots étranges ont un vrai sens ."
01:37
So, let's look at the first one: A "cone".
29
97110
3170
Alors, regardons le premier : Un « cône ».
01:40
Sorry, it's a circle with a triangle.
30
100280
1520
Désolé, c'est un cercle avec un triangle.
01:41
I did it again.
31
101800
1320
Je l'ai encore fait.
01:43
So, when you look here, you put these two together-okay?-and they form this weird kind
32
103120
5270
Donc, quand vous regardez ici, vous mettez ces deux ensemble - d'accord ? - et ils forment ce genre bizarre
01:48
of, I don't know... you might say... sometimes you've seen in the old movies when they would
33
108390
4430
de, je ne sais pas... vous pourriez dire... parfois vous avez vu dans les vieux films quand ils
01:52
have, like, a megaphone: "Helllloo?"
34
112820
2300
avoir, comme, un mégaphone : "Bonjour ?"
01:55
Okay?
35
115120
1000
D'accord?
01:56
That's a cone-shaped.
36
116120
2760
C'est en forme de cône.
01:58
When I was born, I had a cone shape.
37
118880
2410
Quand je suis né, j'avais la forme d'un cône.
02:01
They pulled me out, and my head was kind of like that.
38
121290
2710
Ils m'ont sorti, et ma tête était un peu comme ça.
02:04
It's embarrassing, but true.
39
124000
1980
C'est gênant, mais vrai.
02:05
Anyway, so, a cone.
40
125980
2889
Quoi qu'il en soit, donc, un cône.
02:08
I don't have anything for a cone, unfortunately.
41
128869
3611
Je n'ai rien pour un cône, malheureusement.
02:12
But I know something all of you enjoy in the summertime.
42
132480
3090
Mais je sais quelque chose que vous appréciez tous en été.
02:15
Just take this, make it upside down.
43
135570
3410
Prends ça, mets-le à l'envers.
02:18
And when you go for ice cream, you will say: "Can I have a blueberry ice cream, please?
44
138980
5720
Et quand vous irez chercher une glace, vous direz : "Je peux avoir une glace à la myrtille, s'il vous plaît ?
02:24
And I want it on a cone", and they will give you a cone.
45
144700
3270
Et je la veux sur un cornet", et ils vous donneront un cornet.
02:27
There, ice cream cone.
46
147970
2420
Là, cornet de glace.
02:30
Didn't think I could do it, but there you go: Ice cream cone - that's the first one.
47
150390
4280
Je ne pensais pas pouvoir le faire, mais voilà : Cornet de crème glacée - c'est le premier.
02:34
And, really, it is a circle with a triangle mixed together.
48
154670
4020
Et, vraiment, c'est un cercle avec un triangle mélangé.
02:38
All right?
49
158690
1040
Très bien?
02:39
So let's look at the next one: "Semi-circle".
50
159730
2580
Alors regardons le suivant : "Demi-cercle".
02:42
Well, if I'm from Jamaica, man, you know what I mean, because it's a patty.
51
162310
6000
Eh bien, si je viens de la Jamaïque, mec, tu vois ce que je veux dire, parce que c'est une galette.
02:48
A "patty" is a food in Jamaica, but a "semi-circle" is half a circle.
52
168310
4160
Une "galette" est un aliment en Jamaïque, mais un "demi-cercle" est un demi-cercle.
02:52
But I have a better one for you for that.
53
172470
1810
Mais j'en ai un meilleur pour toi pour ça.
02:54
A lot of times when you have... because I do teach kids when I'm not here, and I want
54
174280
5690
Souvent, quand vous avez... parce que j'enseigne aux enfants quand je ne suis pas là, et que je veux
02:59
them to sit down, I ask them to sit down in a semi-circle or a semi-circle, okay?
55
179970
5910
qu'ils s'assoient, je leur demande de s'asseoir en demi-cercle ou en demi-cercle, d'accord ?
03:05
And it means they sit in a half-a-circle formation, so I can stand here and talk and then they
56
185880
5772
Et cela signifie qu'ils sont assis en formation d'un demi-cercle, donc je peux rester ici et parler et ensuite ils
03:11
sit around me.
57
191652
1438
s'assoient autour de moi.
03:13
Right?
58
193090
1000
Droite?
03:14
Because I don't want them behind me in a circular formation.
59
194090
2180
Parce que je ne veux pas qu'ils soient derrière moi en formation circulaire.
03:16
Another word for saying "semi-circle" is... to describe this, you would say: "semi-circular".
60
196270
9110
Un autre mot pour dire "demi-cercle" est... pour décrire cela, vous diriez : "semi-circulaire".
03:25
Semi-circular, that means half a circle.
61
205380
1840
Semi-circulaire, cela signifie un demi-cercle.
03:27
So, a semi-circle is what it is, but it's a semi-circular shape; half of a circle.
62
207220
7000
Donc, un demi-cercle est ce que c'est, mais c'est une forme semi-circulaire ; demi-cercle.
03:34
Cool?
63
214220
1000
Frais?
03:35
All right.
64
215220
1000
Très bien.
03:36
Want to go for the next one?
65
216220
1000
Vous voulez passer au suivant ?
03:37
The next one I have something for you: A "cylinder".
66
217220
4900
Le prochain j'ai quelque chose pour vous : Un "cylindre".
03:42
Now, what is a "cylinder"?
67
222120
2020
Maintenant, qu'est-ce qu'un « cylindre » ?
03:44
Do you remember I told you?
68
224140
1800
Te souviens-tu que je te l'ai dit ?
03:45
In some cases what we have is things are mixed together in reality because you cannot get
69
225940
5769
Dans certains cas, ce que nous avons, c'est que les choses sont mélangées dans la réalité parce que vous ne pouvez pas obtenir
03:51
just a square, and a triangular, or a circle shape.
70
231709
3301
simplement une forme carrée, triangulaire ou circulaire .
03:55
A cylinder is: Take a square and pull it out, and then make it round, and you have a cylinder.
71
235010
9090
Un cylindre est : prenez un carré et tirez-le, puis arrondissez-le, et vous avez un cylindre.
04:04
And I'm sure you're saying: "Okay, what are you talking about?
72
244100
4060
Et je suis sûr que vous dites: "D'accord, de quoi parlez-vous?
04:08
I don't understand."
73
248160
1720
Je ne comprends pas."
04:09
This is a cylinder.
74
249880
1370
Ceci est un cylindre.
04:11
The marker is long and round.
75
251250
3739
Le marqueur est long et rond.
04:14
And if that's not good enough for you, your bottles of water are cylinders.
76
254989
6641
Et si cela ne vous suffit pas, vos bouteilles d'eau sont des cylindres.
04:21
We cut them off at the ends, but it's a cylinder.
77
261630
3430
Nous les avons coupés aux extrémités, mais c'est un cylindre.
04:25
And for those of you, like my French friends, you'll know a cylinder that makes you very
78
265060
6710
Et pour ceux d'entre vous, comme mes amis français, vous connaîtrez un cylindre qui vous fera très
04:31
happy.
79
271770
1000
plaisir.
04:32
Yeah?
80
272770
1000
Ouais?
04:33
Yes.
81
273770
1000
Oui.
04:34
Yeah?
82
274770
1000
Ouais?
04:35
Makes me happy, too.
83
275770
1000
Ça me rend heureux aussi.
04:36
So, the cylinder part is here.
84
276770
1000
Donc, la partie cylindre est ici.
04:37
You might even say this is a bit of a cone here, so we've got the two shapes together;
85
277770
2229
Vous pourriez même dire que c'est un peu un cône ici, donc nous avons les deux formes ensemble;
04:39
but really we're looking at the cylinder - it's round.
86
279999
3221
mais vraiment nous regardons le cylindre - il est rond.
04:43
And that's why I said in many real-world objects we talk about, you would say: "But I wouldn't
87
283220
5460
Et c'est pourquoi j'ai dit dans de nombreux objets du monde réel dont nous parlons, vous diriez : "Mais je ne dirais pas
04:48
say it's a cylinder."
88
288680
1099
que c'est un cylindre."
04:49
And you're right, because you're going: "James, that's not really a cylinder."
89
289779
3500
Et vous avez raison, parce que vous dites : "James, ce n'est pas vraiment un cylindre."
04:53
I go: "It's not, but it is... it is cylindrical, like a cylinder."
90
293279
10640
Je dis : "Ce n'est pas, mais c'est... c'est cylindrique, comme un cylindre."
05:03
You'll notice when we have the cylindrical and you go circular, they're descriptive,
91
303919
3641
Vous remarquerez que lorsque nous avons le cylindrique et que vous devenez circulaire, ils sont descriptifs,
05:07
so I'm giving you what it is - the shape.
92
307560
2569
donc je vous donne ce que c'est - la forme.
05:10
But how would I use this in real life?
93
310129
1741
Mais comment l'utiliserais-je dans la vraie vie ?
05:11
I wouldn't say: "This is a cylinder."
94
311870
2299
Je ne dirais pas : "C'est un cylindre."
05:14
Because if someone told me this is a cylinder, I'd say they're wrong.
95
314169
2750
Parce que si quelqu'un me disait que c'est un cylindre, je dirais qu'il se trompe.
05:16
If they told me it's cylindrical, I'd go: "Yeah, it's round, it's long.
96
316919
4731
S'ils me disaient que c'est cylindrique, je disais : « Ouais, c'est rond, c'est long.
05:21
It's a square that's been pulled, and it's got circles; it's cylindrical."
97
321650
3259
C'est un carré qui a été tiré, et il y a des cercles ; c'est cylindrique.
05:24
Same with a marker - it's cylindrical.
98
324909
1650
Même avec un marqueur - c'est cylindrique.
05:26
Cool, right?
99
326559
1151
Cool, non ?
05:27
And now you sound very intelligent.
100
327710
2590
Et maintenant, tu as l'air très intelligent.
05:30
"Can you pass me that cylindrical wine bottle, not the square one?
101
330300
4419
« Pouvez-vous me passer cette bouteille de vin cylindrique, pas la carrée ?
05:34
No, no, no.
102
334719
1000
Non, non, non.
05:35
I don't want boxed wine; I want a bottle of wine.
103
335719
2570
Je ne veux pas de vin en boîte ; je veux une bouteille de vin.
05:38
Thank you."
104
338289
1000
Merci.
05:39
Okay?
105
339289
1000
D'accord?
05:40
Cool.
106
340289
1000
Frais.
05:41
So that's "cylindrical".
107
341289
1000
C'est donc "cylindrique".
05:42
Now let's look at the other one.
108
342289
1000
Regardons maintenant l'autre.
05:43
"Egg shape".
109
343289
1800
"Forme d'oeuf".
05:45
You've seen this in life, and I don't have one, but you know what one is.
110
345089
4001
Vous avez vu cela dans la vie, et je n'en ai pas , mais vous savez ce que c'est.
05:49
But what do we call it?
111
349090
1259
Mais comment l'appelle-t-on ?
05:50
You can't...
112
350349
1000
Vous ne pouvez pas...
05:51
well, you can say everything is egg shape, but that's so unsophisticated and I know you've
113
351349
4120
eh bien, vous pouvez dire que tout est en forme d'œuf, mais c'est tellement simple et je sais que vous êtes l'
05:55
been one of our viewers for a while, so you want the... the good vocabulary.
114
355469
5540
un de nos téléspectateurs depuis un certain temps, alors vous voulez le... le bon vocabulaire.
06:01
Well, we would say this: "Oval".
115
361009
5310
Eh bien, nous dirions ceci: "Ovale".
06:06
And I've met many people who actually have oval heads.
116
366319
2620
Et j'ai rencontré beaucoup de gens qui ont en fait des têtes ovales.
06:08
Remember I said I had kind of a cone head?
117
368939
2410
Rappelez-vous que j'ai dit que j'avais une sorte de tête conique?
06:11
Well, some people have oval heads, so the base is bigger than the top.
118
371349
3780
Eh bien, certaines personnes ont une tête ovale, donc la base est plus grande que le sommet.
06:15
Right?
119
375129
1000
Droite?
06:16
It's actually quite a pretty shape.
120
376129
1250
C'est en fait une jolie forme.
06:17
There's also "heart-shaped", and I'll give you that one.
121
377379
2790
Il y a aussi "en forme de coeur", et je vais vous donner celui-là.
06:20
And when they say: "Heart-shaped", it's like this, like a heart.
122
380169
2900
Et quand ils disent : « En forme de cœur », c'est comme ça, comme un cœur.
06:23
Okay.
123
383069
1000
D'accord.
06:24
Some people have heart-shaped heads.
124
384069
1090
Certaines personnes ont la tête en forme de cœur.
06:25
They don't have two bumps, but you can say: "Heart-shaped" or "Oval-shaped", and this
125
385159
3380
Ils n'ont pas deux bosses, mais vous pouvez dire : "En forme de cœur" ou "En forme d'ovale", et cela
06:28
can be descriptive for somebody's face.
126
388539
2321
peut être descriptif pour le visage de quelqu'un.
06:30
Okay?
127
390860
1000
D'accord?
06:31
All right, so we're there.
128
391860
1669
Très bien, nous y sommes.
06:33
Let's move on to the next one: "Sphere".
129
393529
1000
Passons au suivant : « Sphère ».
06:34
Well, a "sphere" is a round... round thing, like a full circle that's three-dimensional,
130
394529
9181
Eh bien, une "sphère" est une chose ronde... ronde, comme un cercle complet en trois dimensions, d'
06:43
okay?
131
403710
1320
accord ?
06:45
And you're probably thinking: "Besides the planet Earth, where is James going to get
132
405030
4930
Et vous vous dites probablement : "En plus de la planète Terre, où James va-t-il me trouver
06:49
a sphere for me to see?"
133
409960
3639
une sphère à voir ?"
06:53
Dun-dun-dun-dun-dun-dun-dunh.
134
413599
1000
Dun-dun-dun-dun-dun-dun-dunh.
06:54
A sphere.
135
414599
1710
Une sphère.
06:56
Three-dimensionals.
136
416309
1000
Tridimensionnels.
06:57
There's a circle, and a circle, and a circle goes in three dimensions.
137
417309
7450
Il y a un cercle, et un cercle, et un cercle va en trois dimensions.
07:04
Our planet is "spherical".
138
424759
2380
Notre planète est "sphérique".
07:07
Notice I stopped saying the word "sphere" and I changed that word for "sphere" or "spherical"?
139
427139
5830
Remarquez que j'ai arrêté de dire le mot "sphère" et que j'ai changé ce mot pour "sphère" ou "sphérique" ?
07:12
Because that's what it is.
140
432969
1151
Parce que c'est ça.
07:14
To describe something, you say: "It's spherical."
141
434120
4849
Pour décrire quelque chose, vous dites : « C'est sphérique.
07:18
Sorry.
142
438969
1000
Pardon.
07:19
There we go.
143
439969
2260
Nous y voilà.
07:22
Spherical, meaning three-dimensional, round ball.
144
442229
3410
Sphérique, c'est-à-dire boule ronde tridimensionnelle .
07:25
We could also use a simple word: "Round".
145
445639
5691
On pourrait aussi utiliser un mot simple : « rond ».
07:31
Right?
146
451330
1739
Droite?
07:33
It's round, which doesn't mean just circle; it means it has to have some kind of volume
147
453069
4180
C'est rond, ce qui ne veut pas dire simplement cercle; cela signifie qu'il doit y avoir une sorte de volume
07:37
around it so you can see height, length, and depth.
148
457249
4861
autour de lui pour que vous puissiez voir la hauteur, la longueur et la profondeur.
07:42
Not bad, see?
149
462110
2779
Pas mal, tu vois ?
07:44
Helps me... reminds me of my old math days, except now it makes sense to me.
150
464889
3830
Ça m'aide... ça me rappelle mes vieux jours de maths, sauf que maintenant ça a du sens pour moi.
07:48
[Laughs]
151
468719
1000
[Rires]
07:49
Okay, so we've got the long, round shape of the cylinder; we've got the round shape of
152
469719
4051
D'accord, nous avons donc la forme longue et ronde du cylindre ; nous avons la forme ronde de
07:53
the sphere; we've got the egg shape or the oval; we've got the circle with the triangle
153
473770
4139
la sphère ; nous avons la forme d'oeuf ou l' ovale ; nous avons le cercle avec le triangle
07:57
for the cone or remember my head-okay?-we've got the semi-circle and remember the kids
154
477909
4861
pour le cône ou souvenez-vous de ma tête - d'accord ? - nous avons le demi-cercle et rappelez-vous que les enfants
08:02
are sitting around it for half a circle.
155
482770
2389
sont assis autour pendant un demi-cercle.
08:05
So, these are all circular things.
156
485159
2280
Donc, ce sont toutes des choses circulaires.
08:07
What about the other ones?
157
487439
1060
Et les autres ?
08:08
Well, let's just step over here-right-and let's talk about things that have more of
158
488499
7350
Eh bien, passons juste ici, juste, et parlons de choses qui ont plutôt
08:15
a square shape to it.
159
495849
1611
une forme carrée.
08:17
Well: "Rectangle".
160
497460
1519
Eh bien: "Rectangle".
08:18
You know what a rectangle is, right?
161
498979
3390
Vous savez ce qu'est un rectangle, n'est-ce pas ?
08:22
This isn't just a rectangle; we'd say: "It's rectangular", because once again, the rectangle
162
502369
5991
Ce n'est pas simplement un rectangle; on dirait : « C'est rectangulaire », car encore une fois, le rectangle
08:28
is here.
163
508360
1190
est là.
08:29
But that doesn't describe this; it looks like a rectangle.
164
509550
2770
Mais cela ne décrit pas cela; il ressemble à un rectangle.
08:32
"Rectangular" we can talk about three dimensions.
165
512320
3259
"Rectangulaire" on peut parler de trois dimensions.
08:35
It's a rectangular shape.
166
515579
1510
C'est une forme rectangulaire.
08:37
And we've added what we call a dimension or another side to it.
167
517089
3771
Et nous y avons ajouté ce que nous appelons une dimension ou un autre côté.
08:40
See that?
168
520860
1000
Regarde ça?
08:41
So, I put rectangle.
169
521860
1000
Donc, j'ai mis un rectangle.
08:42
Let's me step over here so you can read it, and we're going to put... sorry, I'm having
170
522860
9490
Laissez-moi passer ici pour que vous puissiez le lire, et nous allons mettre... désolé, j'ai du
08:52
a hard time writing over on that side.
171
532350
2799
mal à écrire de ce côté.
08:55
"Rectangular".
172
535149
1000
"Rectangulaire".
08:56
So, it's an object that has two sides that are longer than the other two sides, but in
173
536149
6961
Donc, c'est un objet qui a deux côtés qui sont plus longs que les deux autres côtés, mais dans
09:03
this case we're being rectangular, it also has other dimensions.
174
543110
4510
ce cas nous sommes rectangulaires, il a aussi d'autres dimensions.
09:07
Cool?
175
547620
1020
Frais?
09:08
All right.
176
548640
2040
Très bien.
09:10
Now we're getting somewhere.
177
550680
1940
Maintenant, nous arrivons quelque part.
09:12
Now: "Cube".
178
552620
1110
Maintenant : "Cube".
09:13
A "cube" is a three-dimensional box, so we see a box and a cube.
179
553730
5030
Un "cube" est une boîte en trois dimensions, nous voyons donc une boîte et un cube.
09:18
I wasn't able to get anything for cube.
180
558760
2230
Je n'ai rien pu obtenir pour le cube.
09:20
I'm sorry.
181
560990
1190
Je suis désolé.
09:22
I have Oxo cubes at home, but that doesn't quite count and you don't know what I'm talking
182
562180
4719
J'ai des cubes Oxo à la maison, mais cela ne compte pas tout à fait et vous ne savez pas de quoi je
09:26
about.
183
566899
1000
parle.
09:27
But a cube is three-dimensional.
184
567899
2360
Mais un cube est tridimensionnel.
09:30
But we don't usually say: "It's a cube."
185
570259
1711
Mais nous ne disons généralement pas : "C'est un cube".
09:31
We might say: "It's"...
186
571970
4929
On pourrait dire : "C'est"...
09:36
I know that's terribly scientific: "Something is cube-like".
187
576899
6180
Je sais que c'est terriblement scientifique : "Quelque chose ressemble à un cube".
09:43
Terribly, terribly scientific, but I'm sorry, that's how we say it because we're simple
188
583079
4680
Terriblement, terriblement scientifique, mais je suis désolé, c'est comme ça qu'on le dit parce qu'on est simple
09:47
and we'll go: "It's not a cube; it's cube-like" meaning it's like a square or a box that's
189
587759
3901
et on va dire : "Ce n'est pas un cube ; c'est comme un cube", ce qui signifie que c'est comme un carré ou une boîte en
09:51
three-dimensional.
190
591660
1000
trois dimensions .
09:52
But sometimes when we say something is... doesn't really have a really good... oh, you
191
592660
5160
Mais parfois, quand nous disons que quelque chose est... n'a pas vraiment un très bon... oh, vous
09:57
know, I could do this: This is cube-like.
192
597820
4699
savez, je pourrais faire ceci : c'est comme un cube.
10:02
See?
193
602519
1240
Voir?
10:03
But it's missing a side, but it's still cube-like.
194
603759
2310
Mais il manque un côté, mais il ressemble toujours à un cube.
10:06
Right?
195
606069
1000
Droite?
10:07
See?
196
607069
1000
Voir?
10:08
Cube; cube-like.
197
608069
1000
Cube; en forme de cube.
10:09
But we could also say something is "boxy".
198
609069
6640
Mais on pourrait aussi dire que quelque chose est "boîte".
10:15
What?
199
615709
1670
Quoi?
10:17
Well, if you ask... if I asked my friend, if I go: "Mr. E, can you get that thing that's...?
200
617379
7713
Eh bien, si vous demandez... si je demande à mon ami, si je réponds : "M. E, pouvez-vous prendre ce truc qui est... ?
10:25
That boxy thing over there?" he'd give me this.
201
625092
3177
Ce truc carré là-bas ?" il me donnerait ça.
10:28
And you go: "Why?"
202
628269
1000
Et vous allez: "Pourquoi?"
10:29
It's because it looks like a box, it's a box, and a box happens to be usually cube-like
203
629269
5560
C'est parce que ça ressemble à une boîte, c'est une boîte, et une boîte ressemble généralement à
10:34
or a cube.
204
634829
2001
un cube ou à un cube.
10:36
Sometimes we talk about cars are boxy or a sweater is boxy, so it has that kind of big
205
636830
3819
Parfois, nous disons que les voitures sont carrées ou qu'un pull est carré, donc il a ce genre de gros
10:40
volume to it that's not really defined.
206
640649
3230
volume qui n'est pas vraiment défini.
10:43
There we go.
207
643879
3291
Nous y voilà.
10:47
And my last one, but not least, you're going to go: "What the flipping heck is that?"
208
647170
5229
Et mon dernier, mais non le moindre, vous allez dire : "Qu'est-ce que c'est que ça ?"
10:52
Well, this is when we combine kind of a circle with kind of a square, we make it rectangle,
209
652399
5870
Eh bien, c'est quand nous combinons une sorte de cercle avec une sorte de carré, nous en faisons un rectangle,
10:58
we elongate it, then we kind of put round edges on it.
210
658269
3201
nous l'allongeons, puis nous y mettons des bords arrondis.
11:01
And I'm sure you guys are going to go: "Okay, what is that?"
211
661470
2470
Et je suis sûr que vous allez dire : "D'accord, qu'est-ce que c'est ?"
11:03
And I'll say: "Cigar shape" or "Hotdog shape", but I've got one better for you.
212
663940
4709
Et je dirai : "Forme de cigare" ou "Forme de hot-dog", mais j'en ai une meilleure pour vous.
11:08
90% of you guys have this... one of these in your pocket.
213
668649
3541
90% d'entre vous ont ceci... un de ceux-ci dans votre poche.
11:12
I'm going to say it's "oblong".
214
672190
2560
Je vais dire que c'est "oblong".
11:14
And you look, here: "oblong" as in long, and "ob", I don't know what "ob" means.
215
674750
6129
Et vous regardez, ici : "oblong" comme dans long, et "ob", je ne sais pas ce que "ob" veut dire.
11:20
We might say optical, around; I'm making it up, so don't go: "Mr. E and James said oblong
216
680879
5341
On pourrait dire optique, autour ; Je l'invente , alors n'y allez pas : "M. E et James ont dit que l'oblong
11:26
is optical and long.
217
686220
1380
est optique et long.
11:27
It's an eyeball."
218
687600
1000
C'est un globe oculaire."
11:28
No.
219
688600
1279
Non.
11:29
It's a freaking cell phone.
220
689879
2000
C'est un [ __ ] de portable.
11:31
Cell phones are long and they have rounded edges; they're oblong.
221
691879
3441
Les téléphones portables sont longs et ont des bords arrondis ; ils sont oblongs.
11:35
You could say rectangular, but this isn't rectangle; it's rounded.
222
695320
2850
Vous pourriez dire rectangulaire, mais ce n'est pas un rectangle ; c'est arrondi.
11:38
So, a lot of you guys have cell phones and they're actually oblongs.
223
698170
2810
Donc, beaucoup d'entre vous ont des téléphones portables et ils sont en fait oblongs.
11:40
So, it's oblong shape.
224
700980
2089
Donc, c'est une forme oblongue.
11:43
Yes, you have square ones; and some people do have really fat, square ones; and some
225
703069
4761
Oui, vous en avez des carrés; et certaines personnes en ont vraiment de grosses et carrées; et certaines
11:47
people have similar ones.
226
707830
1000
personnes en ont des similaires.
11:48
I also have something else that's oblong, here.
227
708830
2480
J'ai aussi quelque chose d'autre qui est oblong, ici.
11:51
What did I pick up that was oblong that I put down?
228
711310
6389
Qu'est-ce que j'ai ramassé qui était oblong que j'ai posé ?
11:57
This is another form of oblong.
229
717699
1370
Ceci est une autre forme d'oblong.
11:59
See?
230
719069
1000
Voir?
12:00
It's kind of got the rectangle, it's got the rounded edges.
231
720069
2250
Il a en quelque sorte le rectangle, il a les bords arrondis.
12:02
This is a little funny on the end, but you get the point.
232
722319
2341
C'est un peu drôle à la fin, mais vous obtenez le point.
12:04
It's not just a rectangle; it has to have rounded edges.
233
724660
2650
Ce n'est pas simplement un rectangle; il doit avoir des bords arrondis.
12:07
So, these things are oblong, and these are everyday items
234
727310
12120
Donc, ces choses sont oblongues, et ce sont des objets de tous les jours que
12:19
you use.
235
739430
1680
vous utilisez.
12:21
Okay, so these are items that you use all the time, and I've just showed you, like,
236
741110
6690
D'accord, ce sont donc des objets que vous utilisez tout le temps, et je viens de vous montrer
12:27
these weird words that probably people would say you don't use.
237
747800
3130
ces mots bizarres que les gens diraient probablement que vous n'utilisez pas.
12:30
We do use them to describe things that we live with all the time, and now you will be
238
750930
4329
Nous les utilisons pour décrire des choses avec lesquelles nous vivons tout le temps, et maintenant vous pourrez le
12:35
able to.
239
755259
1000
faire.
12:36
But, of course, learning something, and knowing something, and understanding something are
240
756259
5010
Mais, bien sûr, apprendre quelque chose, savoir quelque chose et comprendre quelque chose sont
12:41
usually two different things.
241
761269
1661
généralement deux choses différentes.
12:42
So, you know what we have to do.
242
762930
2029
Donc, vous savez ce que nous devons faire.
12:44
We're going to do our quiz, so I'm going to give you a second or two and click my magic
243
764959
6311
Nous allons faire notre quiz, donc je vais vous donner une seconde ou deux et cliquer sur mes
12:51
fingers, and you know what happens next: We take off and we go and do the other board.
244
771270
5330
doigts magiques, et vous savez ce qui se passe ensuite : nous décollons et nous allons faire l'autre planche.
12:56
Are you ready?
245
776600
1460
Es-tu prêt?
12:58
Let's go.
246
778060
1000
Allons-y.
12:59
[Snaps]
247
779060
1000
[Snaps]
13:00
So, now we've learned a few shapes or new shapes, why don't we put them to practice?
248
780060
4589
Donc, maintenant que nous avons appris quelques formes ou de nouvelles formes, pourquoi ne pas les mettre en pratique ?
13:04
In the first picture what I want to do is show you how we can use them to describe people
249
784649
4980
Dans la première image, je veux vous montrer comment nous pouvons les utiliser pour décrire des personnes
13:09
or parts of people.
250
789629
1301
ou des parties de personnes.
13:10
So, let's talk about Anna.
251
790930
2000
Alors, parlons d'Anna.
13:12
This Anna is a grot.
252
792930
2269
Cette Anna est une grotte.
13:15
A "grot" is an English word for unattractive individual.
253
795199
3101
Un "grot" est un mot anglais pour un individu peu attrayant .
13:18
Yes, you can borrow that.
254
798300
2130
Oui, vous pouvez l'emprunter.
13:20
Okay, so Anna has an egg-shaped head with half-circular eyes.
255
800430
4370
D'accord, alors Anna a une tête en forme d'œuf avec des yeux semi-circulaires.
13:24
That does not sound very attractive or appealing at all.
256
804800
3409
Cela ne semble pas très attrayant ou attrayant du tout.
13:28
But if we use our new vocabulary, and we say Anna has an oval-shaped head... right?
257
808209
7641
Mais si nous utilisons notre nouveau vocabulaire, et que nous disons qu'Anna a une tête ovale... n'est-ce pas ?
13:35
With, what do we say?
258
815850
7950
Avec, on dit quoi ?
13:43
Semi-circular, beautiful eyes, well, that's a different thing altogether.
259
823800
7039
De beaux yeux semi-circulaires, eh bien, c'est une tout autre chose.
13:50
See how much more beautiful she is?
260
830839
2230
Vous voyez comme elle est plus belle ?
13:53
Those eyes look like almonds.
261
833069
2421
Ces yeux ressemblent à des amandes.
13:55
The hair, everything just comes together, so we go from this to: Anna's beautiful.
262
835490
6130
Les cheveux, tout s'assemble, alors on passe de ça à : Anna est belle.
14:01
Now let's talk about objects.
263
841620
2839
Parlons maintenant des objets.
14:04
How can we use these words for objects?
264
844459
1641
Comment pouvons-nous utiliser ces mots pour des objets ?
14:06
Well, clearly, we're talking about, you know, shapes and things have shapes, and I showed
265
846100
4919
Eh bien, clairement, nous parlons, vous savez, des formes et des choses ont des formes, et je
14:11
you some real-world ones, but how about we talk about something you probably drive on
266
851019
5201
vous en ai montré quelques-unes du monde réel, mais que diriez-vous de parler de quelque chose que vous conduisez probablement
14:16
a regular basis?
267
856220
1000
régulièrement ?
14:17
A car.
268
857220
1200
Une voiture.
14:18
In North America, we are known for having bigger cars, and that's where I am; as opposed
269
858420
4800
En Amérique du Nord, nous sommes connus pour avoir de plus grosses voitures, et c'est là que je suis ; contrairement
14:23
to Europe, which has smaller cars.
270
863220
1979
à l'Europe, qui a des voitures plus petites.
14:25
And some of the older cars didn't have the same shape that we have now.
271
865199
3750
Et certaines des voitures les plus anciennes n'avaient pas la même forme que nous avons maintenant.
14:28
You see newer cars now and they've kind of got this nice, kind of smooth shape, which
272
868949
5941
Vous voyez des voitures plus récentes maintenant et elles ont en quelque sorte cette belle forme lisse, à laquelle
14:34
I'm going to get to in a second or two, in case you're wondering: What do I mean by "smooth"?
273
874890
3500
je vais arriver dans une seconde ou deux, au cas où vous vous demanderiez : Qu'est-ce que je veux dire par « lisse » ?
14:38
But in the old days they used to be kind of, like, well, a box; a box-like car, like very,
274
878390
4720
Mais autrefois, c'était une sorte de , eh bien, une boîte; une voiture en forme de boîte, comme très,
14:43
very square, but they had a lot of room.
275
883110
2760
très carrée, mais ils avaient beaucoup de place.
14:45
So, Josh has a car that's box-like and has a lot of room.
276
885870
4060
Donc, Josh a une voiture qui ressemble à une boîte et qui a beaucoup d'espace.
14:49
But why don't we change it and say...?
277
889930
3139
Mais pourquoi ne pas le changer et dire... ?
14:53
It's more like a muscle car, like a Jeep, so we don't want to say it's box-like, because
278
893069
3320
C'est plus comme une muscle car, comme une Jeep, donc nous ne voulons pas dire que c'est comme une boîte, parce
14:56
that's not really attractive.
279
896389
1000
que ce n'est pas vraiment attrayant.
14:57
But what happens if we say he has a boxy car?
280
897389
4430
Mais que se passe-t-il si nous disons qu'il a une voiture carrée ?
15:01
So, it's got a lot of room, but now it sounds muscular and strong, so he's got like a Jeep.
281
901819
4461
Donc, il y a beaucoup de place, mais maintenant ça sonne musclé et fort, donc il a comme une Jeep.
15:06
No, he doesn't have this; he's got a Jeep.
282
906280
1000
Non, il n'a pas ça; il a une Jeep.
15:07
So, he's got there, it's a Jeep.
283
907280
1000
Donc, il est là, c'est une Jeep.
15:08
Vroom, vroom.
284
908280
1000
Vroum, vroum.
15:09
I'm going to do this.
285
909280
1000
Je vais le faire.
15:10
Yeah, there we go.
286
910280
1000
Ouais, on y va.
15:11
It's a sexy Jeep.
287
911280
2440
C'est une Jeep sexy.
15:13
And there's Josh, big smile; he's got a cool car now.
288
913720
3640
Et il y a Josh, grand sourire; il a une voiture cool maintenant.
15:17
Honk-honk.
289
917360
1000
Klaxon.
15:18
He's gone from this middle-age crisis to sexy Jeep, and it's boxy.
290
918360
5930
Il est passé de cette crise d'âge moyen à une Jeep sexy, et c'est carré.
15:24
We can even say it's cube-like.
291
924290
2089
On peut même dire qu'il ressemble à un cube.
15:26
Cool?
292
926379
1000
Frais?
15:27
Cool.
293
927379
1000
Frais.
15:28
All right.
294
928379
1450
Très bien.
15:29
So, now we've talked about people, we've talked about something you would drive.
295
929829
3990
Donc, maintenant que nous avons parlé des gens, nous avons parlé de quelque chose que vous conduiriez.
15:33
Let's do the last thing: Something you would find in your home.
296
933819
3061
Faisons la dernière chose : quelque chose que vous trouveriez chez vous.
15:36
How would you describe a new table that you have in your home?
297
936880
2540
Comment décririez-vous une nouvelle table que vous avez chez vous ?
15:39
Well, Mr. E-well, he's not here right now-just purchased a new table.
298
939420
4579
Eh bien, M. E-eh bien, il n'est pas là en ce moment-il vient d' acheter une nouvelle table.
15:43
So let's go into his house and take a look at the table.
299
943999
2041
Allons donc dans sa maison et jetons un coup d'œil au tableau.
15:46
Okay?
300
946040
1000
D'accord?
15:47
Mr. E has a new table that is a rectangle with long, circular legs.
301
947040
6209
Monsieur E a une nouvelle table qui est un rectangle avec de longs pieds circulaires.
15:53
It doesn't even sound close.
302
953249
1441
Cela ne semble même pas proche.
15:54
A rectangle with long, circular legs.
303
954690
2800
Un rectangle avec de longues jambes circulaires.
15:57
Not even close.
304
957490
1750
Même pas proche.
15:59
But if we go over here and we say: "Mr. E, why don't we use some of the new words that
305
959240
5039
Mais si nous allons ici et que nous disons : "Monsieur E, pourquoi n'utilisons-nous pas certains des nouveaux mots que
16:04
we have?" because I bet when he bought the table, nobody said this to him; they used
306
964279
3930
nous avons ?" parce que je parie que quand il a acheté la table, personne ne lui a dit ça ; ils ont utilisé de
16:08
better words.
307
968209
1000
meilleurs mots.
16:09
They probably used words like this: "Yeah, he's got a rectangular"... sorry.
308
969209
13040
Ils ont probablement utilisé des mots comme celui-ci : "Ouais, il a un rectangle"... désolé.
16:22
Or a rectangular table, right?
309
982249
2080
Ou une table rectangulaire, non ?
16:24
Remember we talked about a rectangle?
310
984329
2110
Rappelez-vous que nous avons parlé d'un rectangle?
16:26
Right?
311
986439
1000
Droite?
16:27
It's going to have some dimensions to it.
312
987439
3571
Cela va avoir des dimensions.
16:31
And what kind of legs would it have?
313
991010
7730
Et quel genre de jambes aurait-il?
16:38
My French students were taking a drink, going: "Oh, oui, oui, it would have cylindrical legs."
314
998740
3780
Mes élèves de français prenaient un verre en disant : "Oh, oui, oui, ça aurait des jambes cylindriques."
16:42
Right?
315
1002520
1000
Droite?
16:43
I go: "Yes, Mr. French, it would have cylindrical legs."
316
1003520
3410
Je réponds : "Oui, Monsieur French, il aurait des pattes cylindriques."
16:46
And you can see this because the legs are round, even though the table is a rectangle;
317
1006930
4050
Et vous pouvez le voir parce que les pieds sont ronds, même si la table est un rectangle ;
16:50
it gives it more dimension or shape.
318
1010980
3560
cela lui donne plus de dimension ou de forme.
16:54
Right?
319
1014540
2000
Droite?
16:56
So, cool.
320
1016540
4000
Trop cool.
17:00
So now we've kind of talked about something you would find in your house.
321
1020540
3890
Alors maintenant, nous avons en quelque sorte parlé de quelque chose que vous trouveriez dans votre maison.
17:04
Right?
322
1024430
1000
Droite?
17:05
Cylindrical legs or a table, we've described a kind of car you might drive, we've even
323
1025430
4740
Des pieds cylindriques ou une table, nous avons décrit un type de voiture que vous pourriez conduire, nous avons même
17:10
described how somebody might look.
324
1030170
2380
décrit à quoi pourrait ressembler quelqu'un.
17:12
So, when you put all of this together, we've taken some words that seem different, and
325
1032550
4850
Donc, lorsque vous mettez tout cela ensemble, nous avons pris des mots qui semblent différents, et
17:17
I've shown you how they've taken the three basic shapes, we've put them together to change
326
1037400
4750
je vous ai montré comment ils ont pris les trois formes de base, nous les avons assemblés pour changer
17:22
those basic shapes to become cones or cylindrical-like, or cubed or rectangular... or, sorry, oblong.
327
1042150
8880
ces formes de base pour devenir des cônes ou cylindrique, ou cubique ou rectangulaire... ou, pardon, oblong.
17:31
And I've shown you how you can apply these words in the real world.
328
1051030
3460
Et je vous ai montré comment vous pouvez appliquer ces mots dans le monde réel.
17:34
So, here's what...
329
1054490
1440
Alors, voici ce que...
17:35
Oh, before I give you homework, which is always fun, I want to give you four other words or
330
1055930
5380
Oh, avant de vous donner des devoirs, qui sont toujours amusants, je veux vous donner quatre autres mots ou
17:41
four other adjectives we use to describe things that you may not be aware of, but we use quite
331
1061310
6820
quatre autres adjectifs que nous utilisons pour décrire des choses dont vous n'êtes peut-être pas conscients, mais que nous utilisons assez
17:48
often.
332
1068130
1080
souvent .
17:49
Now, "curved".
333
1069210
2170
Maintenant, "courbé".
17:51
If you take a surface, like my hand, for instance, and you kind of bend it a bit, we say that's
334
1071380
6380
Si vous prenez une surface, comme ma main, par exemple, et que vous la pliez un peu, nous disons qu'elle est
17:57
curved.
335
1077760
1900
courbée.
17:59
Many of you drive down streets or roads that are curved; they're not exactly straight.
336
1079660
6330
Beaucoup d'entre vous roulent dans des rues ou des routes sinueuses ; ils ne sont pas tout à fait droits.
18:05
Okay?
337
1085990
1000
D'accord?
18:06
People talk about that: There's a curve.
338
1086990
1310
Les gens en parlent : il y a une courbe.
18:08
Or, you know, women have curves - ooh-la-la.
339
1088300
4190
Ou, vous savez, les femmes ont des courbes - ooh-la-la.
18:12
Or a Coke bottle has curves; it goes in and out.
340
1092490
3130
Ou une bouteille de Coca a des courbes ; ça rentre et ça sort.
18:15
Not straight lines, okay?
341
1095620
1760
Pas des lignes droites, d'accord ?
18:17
So we're saying it's not straight... it has not a bend like a triangle, but a soft, kind
342
1097380
5510
Nous disons donc qu'il n'est pas droit... il n'a pas de courbure comme un triangle, mais une forme
18:22
of it goes in like a circle and out like a circle: Curve.
343
1102890
4409
souple qui entre comme un cercle et ressort comme un cercle : Courbe.
18:27
Every circle has a curve.
344
1107299
1631
Chaque cercle a une courbe.
18:28
"Flat".
345
1108930
1030
"Appartement".
18:29
Well, this board is flat.
346
1109960
4330
Eh bien, cette planche est plate.
18:34
Some people like to refer to it as a "chalk-and-talk board".
347
1114290
3820
Certaines personnes aiment s'y référer comme un "tableau de craie et de conversation".
18:38
You know who you are.
348
1118110
1420
Tu sais qui tu es.
18:39
And yes, that's what it is: It's flat.
349
1119530
2780
Et oui, c'est ça : c'est plat.
18:42
Okay?
350
1122310
1000
D'accord?
18:43
It's not curved, so it's straight in that way.
351
1123310
3480
Ce n'est pas courbé, donc c'est droit de cette façon.
18:46
And "rough".
352
1126790
1320
Et "rugueux".
18:48
Rough like my face in the morning.
353
1128110
2360
Rugueux comme mon visage le matin.
18:50
When I don't shave, I get hair.
354
1130470
2360
Quand je ne me rase pas, j'ai des poils.
18:52
And if you go like this, you might hear... can you hear that?
355
1132830
3750
Et si tu y vas comme ça, tu pourrais entendre... peux-tu entendre ça ?
18:56
That's rough.
356
1136580
1000
C'est dur.
18:57
You don't want that; that's rough.
357
1137580
1510
Vous ne voulez pas cela; c'est dur.
18:59
It means not... the opposite of actually smooth, it means it's not... how do I say it?
358
1139090
6770
Ça veut dire pas... le contraire de réellement lisse, ça veut dire que ce n'est pas... comment dire ?
19:05
It's hard, but you hear this and you go: "It's not..." and the word you want to say is "smooth".
359
1145860
5060
C'est dur, mais tu entends ça et tu te dis : "Ce n'est pas..." et le mot que tu veux dire est "lisse".
19:10
"Smooth" is like a baby's bum.
360
1150920
2330
"Smooth" est comme les fesses d'un bébé.
19:13
"Smooth" is like...
361
1153250
2330
"Lisse" c'est comme...
19:15
"Smooth" is like a perfect circle, a peach, if you will.
362
1155580
5730
"Lisse" c'est comme un cercle parfait, une pêche, si vous voulez.
19:21
The opposite of "smooth" is "rough", and you know that sandpaper thing I was saying.
363
1161310
7200
Le contraire de "lisse" est "rugueux", et vous savez ce truc de papier de verre que je disais.
19:28
Carpets are rough, right?
364
1168510
1560
Les tapis sont rugueux, non ?
19:30
Cool.
365
1170070
1000
Frais.
19:31
All right, so those are your four extra words for bonus.
366
1171070
2580
D'accord, ce sont donc vos quatre mots supplémentaires pour le bonus.
19:33
So, you can talk about, you know, if something is semi-circular and a little rough, then
367
1173650
4470
Donc, vous pouvez parler de, vous savez, si quelque chose est semi-circulaire et un peu rugueux, alors
19:38
the person would get the idea that it's half of a circle and the edge is not, you know...
368
1178120
4910
la personne aurait l'idée que c'est la moitié d'un cercle et que le bord ne l'est pas, vous savez...
19:43
yeah, that's a good sound.
369
1183030
1560
ouais, c'est un bon du son.
19:44
Sounds like this; not smooth.
370
1184590
3590
Cela ressemble à ceci ; pas lisse.
19:48
I want to give you homework because I think when you study, it's good to take the video.
371
1188180
5450
Je veux te donner des devoirs parce que je pense que quand tu étudies, c'est bien de prendre la vidéo.
19:53
The video is a good method.
372
1193630
2090
La vidéo est une bonne méthode.
19:55
But what really makes it yours is when you take the time to play with it.
373
1195720
3740
Mais ce qui le rend vraiment vôtre, c'est quand vous prenez le temps de jouer avec.
19:59
Do you know what I mean?
374
1199460
1570
Tu vois ce que je veux dire?
20:01
You play with something, you get to understand how it really works and then it's yours; and
375
1201030
3710
Vous jouez avec quelque chose, vous comprenez comment cela fonctionne vraiment et ensuite c'est à vous ; et à
20:04
from that, you can create and do more.
376
1204740
1540
partir de là, vous pouvez créer et faire plus.
20:06
So, from these five words I've given you, you can make a whole world out of them; and
377
1206280
4090
Ainsi, à partir de ces cinq mots que je vous ai donnés, vous pouvez en faire tout un monde ; et
20:10
that's what Lego is for, ladies and gentlemen.
378
1210370
2670
c'est à cela que sert Lego, mesdames et messieurs.
20:13
One of my favourite toys.
379
1213040
2270
Un de mes jouets préférés.
20:15
Okay, anyway... sorry, I got to Lego.
380
1215310
3010
D'accord, de toute façon... désolé, je suis arrivé à Lego.
20:18
So, I want you to use...
381
1218320
1330
Donc, je veux que vous utilisiez...
20:19
create five sentences using the shapes that you've learned to describe something...
382
1219650
4390
créez cinq phrases en utilisant les formes que vous avez apprises pour décrire quelque chose...
20:24
Here's... here's the homework because you're going: "You always say: 'Do five'."
383
1224040
3660
Voici... voici les devoirs parce que vous allez : "Tu dis toujours : 'Fais cinq'. "
20:27
Here, in this video, I am wearing things, like for instance, even my watch, my pocket
384
1227700
5780
Ici, dans cette vidéo, je porte des choses, comme par exemple, même ma montre, ma
20:33
watch.
385
1233480
1000
montre de poche.
20:34
Right?
386
1234480
1000
Droite?
20:35
I've got things on me.
387
1235480
1000
J'ai des trucs sur moi.
20:36
I have brought things out.
388
1236480
2030
J'ai sorti des choses.
20:38
Try and use a sentence, like: "He took out the oblong book from his pocket", or: "The
389
1238510
4530
Essayez d'utiliser une phrase, comme : "Il a sorti le livre oblong de sa poche", ou : "Le
20:43
cylindrical...", "The water bottle was"...
390
1243040
3070
cylindrique...", "La bouteille d'eau était"...
20:46
I'm not going to help you anymore; I already gave you one.
391
1246110
3020
Je ne vais plus vous aider ; Je t'en ai déjà donné un.
20:49
But make a sentence about something you saw in the video or something I was doing to describe
392
1249130
3970
Mais faites une phrase sur quelque chose que vous avez vu dans la vidéo ou quelque chose que je faisais pour le
20:53
it.
393
1253100
1000
décrire.
20:54
You know: "He wrote on the flat surface; the smooth, flat surface of the board."
394
1254100
3850
Vous savez : "Il a écrit sur la surface plane ; la surface lisse et plane du tableau."
20:57
Or look around your home.
395
1257950
1140
Ou regardez autour de chez vous.
20:59
Go to your house, pick something up, and then try to describe it.
396
1259090
3310
Allez chez vous, prenez quelque chose, puis essayez de le décrire.
21:02
Talk about your cup.
397
1262400
1640
Parlez de votre tasse.
21:04
Right?
398
1264040
1000
Droite?
21:05
Talk about your cell phone.
399
1265040
1320
Parlez de votre téléphone portable.
21:06
Talk about something.
400
1266360
1160
Parler de quelque chose.
21:07
Okay?
401
1267520
1000
D'accord?
21:08
And then come back to the website.
402
1268520
1020
Et puis revenez sur le site.
21:09
Or I should say: Go to engVid; there's a test that I want you to do.
403
1269540
4490
Ou devrais-je dire : allez à engVid ; il y a un test que je veux que vous fassiez.
21:14
And many students make contributions, and what I mean by that is they talk to each other
404
1274030
5800
Et beaucoup d'étudiants font des contributions, et ce que je veux dire par là, c'est qu'ils se parlent
21:19
and help each other improve their sentences.
405
1279830
2360
et s'entraident pour améliorer leurs phrases.
21:22
Or in the bottom of the YouTube video, you can always make a comment, saying: "I made
406
1282190
3350
Ou en bas de la vidéo YouTube, vous pouvez toujours faire un commentaire en disant : "J'ai fait
21:25
this sentence."
407
1285540
1000
cette phrase."
21:26
I've seen time and time again other students jump in and say: "Hey, that's a great one.
408
1286540
3050
J'ai vu maintes et maintes fois d'autres étudiants intervenir et dire : "Hé, c'est génial.
21:29
What about mine?"
409
1289590
1000
Et le mien ?"
21:30
It's a great community to join.
410
1290590
1450
C'est une grande communauté à rejoindre.
21:32
Anyway, on that note, I got to let you go, but go to www.engvid.com.
411
1292040
5450
Quoi qu'il en soit, sur cette note, je dois vous laisser partir, mais allez sur www.engvid.com.
21:37
Or before you go, make sure you subscribe.
412
1297490
2410
Ou avant de partir, assurez-vous de vous inscrire.
21:39
Ding that bell and you'll get the latest video that I have done, like this one.
413
1299900
3720
Sonnez cette cloche et vous obtiendrez la dernière vidéo que j'ai faite, comme celle-ci.
21:43
Anyway, it's always a pleasure and I look forward to seeing you in the next round.
414
1303620
3990
Quoi qu'il en soit, c'est toujours un plaisir et j'ai hâte de vous voir au prochain tour.
21:47
See?
415
1307610
1000
Voir?
21:48
I used one of the words: "Round".
416
1308610
1720
J'ai utilisé l'un des mots : "rond".
21:50
Ciao.
417
1310330
1
Ciao.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7