Meaning of A REAL PUSHOVER - A Really Short English Lesson with Subtitles

4,700 views ・ 2019-01-26

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
So in English when we say someone is "a real pushover" it means that it's easy to get them
0
539
6800
Entonces, en inglés, cuando decimos que alguien es "un verdadero pusilånime", significa que es fåcil lograr
00:07
to do what we want.
1
7339
2470
que haga lo que queremos.
00:09
I'm actually a real pushover for my children.
2
9809
5781
De hecho, soy una verdadera presa fĂĄcil para mis hijos.
00:15
When my children ask me for stuff, it's hard for me to say no.
3
15590
5540
Cuando mis hijos me piden cosas, me cuesta decir que no.
00:21
So I'm a real pushover.
4
21130
2140
AsĂ­ que soy un verdadero pusilĂĄnime.
00:23
You may know people in your own life where they just love you so much that whenever you
5
23270
6030
Es posible que conozca a personas en su propia vida que simplemente lo aman tanto que cada vez que
00:29
ask them for something they say yes and you would describe that person as being a real
6
29300
7600
les pide algo, dicen que sĂ­ y describirĂ­a a esa persona como una verdadera
00:36
pushover.
7
36900
2280
presa fĂĄcil.
00:39
My parents weren't real pushovers.
8
39180
3890
Mis padres no eran verdaderos pusilĂĄnimes.
00:43
I usually needed to do a lot of "convincing" if I wanted something, something, when I was
9
43070
6970
Por lo general, necesitaba hacer un montĂłn de "convencimiento" si querĂ­a algo, algo, cuando les
00:50
asking my parents, but I'm definitely a real pushover.
10
50040
3040
preguntaba a mis padres, pero definitivamente soy muy fĂĄcil de convencer.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7