Meaning of A REAL PUSHOVER - A Really Short English Lesson with Subtitles

4,148 views ・ 2019-01-26

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So in English when we say someone is "a real pushover" it means that it's easy to get them
0
539
6800
Entonces, en inglés, cuando decimos que alguien es "un verdadero pusilánime", significa que es fácil lograr
00:07
to do what we want.
1
7339
2470
que haga lo que queremos.
00:09
I'm actually a real pushover for my children.
2
9809
5781
De hecho, soy una verdadera presa fácil para mis hijos.
00:15
When my children ask me for stuff, it's hard for me to say no.
3
15590
5540
Cuando mis hijos me piden cosas, me cuesta decir que no.
00:21
So I'm a real pushover.
4
21130
2140
Así que soy un verdadero pusilánime.
00:23
You may know people in your own life where they just love you so much that whenever you
5
23270
6030
Es posible que conozca a personas en su propia vida que simplemente lo aman tanto que cada vez que
00:29
ask them for something they say yes and you would describe that person as being a real
6
29300
7600
les pide algo, dicen que sí y describiría a esa persona como una verdadera
00:36
pushover.
7
36900
2280
presa fácil.
00:39
My parents weren't real pushovers.
8
39180
3890
Mis padres no eran verdaderos pusilánimes.
00:43
I usually needed to do a lot of "convincing" if I wanted something, something, when I was
9
43070
6970
Por lo general, necesitaba hacer un montón de "convencimiento" si quería algo, algo, cuando les
00:50
asking my parents, but I'm definitely a real pushover.
10
50040
3040
preguntaba a mis padres, pero definitivamente soy muy fácil de convencer.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7