Say & Write Numbers in English: currencies, fractions, percentages, decimals, large numbers

11,499 views

2024-02-16 ・ Benjamin’s English


New videos

Say & Write Numbers in English: currencies, fractions, percentages, decimals, large numbers

11,499 views ・ 2024-02-16

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, and welcome back to engVid.
0
0
2340
Witamy ponownie w engVid.
00:02
My name is Benjamin.
1
2420
1160
Mam na imię Beniamin.
00:03
In today's lesson, we are going to be looking
2
3920
3479
Na dzisiejszej lekcji przyjrzymy się,
00:07
at how to correctly say big numbers, decimals,
3
7411
3569
jak poprawnie wymawiać duże liczby, ułamki dziesiętne,
00:11
fractions, percentages, currencies, basically all things to do with numbers.
4
11340
6600
ułamki zwykłe, procenty, waluty, czyli w zasadzie wszystko, co ma związek z liczbami.
00:18
Now, it's absolutely essential that if you are working in business, if you are buying
5
18560
7480
Absolutnie konieczne jest, aby jeśli pracujesz w biznesie, jeśli kupujesz
00:26
and selling things, that you're able to very,
6
26040
3733
i sprzedajesz rzeczy, abyś był w stanie bardzo dobrze,
00:29
you know, you need to be absolutely fluent
7
29785
3495
wiesz, musisz być absolutnie biegły
00:33
in the language of numbers to be able to successfully operate.
8
33280
4680
w języku liczb, aby móc skutecznie działać.
00:38
So, I hope this lesson goes some way in helping you to do that.
9
38460
5320
Mam więc nadzieję, że ta lekcja w jakiś sposób pomoże ci to zrobić.
00:44
Okay.
10
44920
400
Dobra.
00:45
Big numbers.
11
45780
680
Duże liczby.
00:46
Now, there's a system here.
12
46660
1160
Jest tu pewien system.
00:48
That number is 80, 80.
13
48640
2740
Ta liczba to 80, 80.
00:52
This number, we go, we're basically going this direction.
14
52120
4840
Ta liczba, idziemy, zasadniczo idziemy w tym kierunku.
00:57
Sorry, ignore that.
15
57800
1320
Przepraszam, zignoruj ​​to.
00:59
We're not going this direction.
16
59200
1060
Nie idziemy w tym kierunku.
01:00
We're going this direction.
17
60360
1180
Idziemy w tym kierunku.
01:02
So, we have 400 and 80.
18
62160
4040
Mamy więc 400 i 80.
01:06
This is 80.
19
66420
920
To jest 80.
01:07
This is 400.
20
67440
1000
To jest 400.
01:09
So, just imagine you're kind of taking away that bit.
21
69300
3560
Wyobraźcie sobie, że w pewnym sensie zabieracie tę część.
01:12
So, if there were two noughts there, it would be 400 and 80.
22
72940
3680
Więc jeśli byłyby tam dwa zera , byłoby to 400 i 80.
01:17
Yeah?
23
77460
540
Tak?
01:18
Here, again, imagine that these are just noughts.
24
78960
3880
Tutaj znowu wyobraźmy sobie, że to tylko zera.
01:23
So, that would be, if there are three noughts, then it's 1,000, so 726,480.
25
83060
11040
To byłoby tak, gdyby były trzy zera, to byłoby 1000, czyli 726 480.
01:35
So, we don't have another "and" here, 726,000, and then straight in, 480.
26
95740
10740
Zatem nie mamy tutaj kolejnego „i” , 726 000, a od razu 480.
01:46
Yeah?
27
106960
740
Tak?
01:47
So, the "and" is here, 726,480.
28
107700
5660
Zatem „i” jest tutaj, 726 480.
01:54
Here, again, imagine these are just noughts.
29
114540
2580
Tutaj znowu wyobraźmy sobie, że to tylko zera.
01:57
So, we've got 133...
30
117440
3060
Mamy więc 133...
02:00
There should be some more zeroes here, I apologize.
31
120500
2620
Powinno być tu więcej zer, przepraszam.
02:04
Nought, nought, nought, 133,726,480.
32
124160
11100
Nic, nic, nic, 133 726 480.
02:16
I put it all together.
33
136260
1180
Poskładałem to wszystko w całość.
02:18
A hundred and...
34
138540
600
Sto i...
02:19
I'm just imagining noughts.
35
139140
1300
Po prostu wyobrażam sobie zera.
02:20
A hundred and thirty-three million, I'm imagining now these are noughts, 726,480.
36
140460
8580
Sto trzydzieści trzy miliony, teraz sobie wyobrażam, że to zera, 726 480.
02:30
Yeah?
37
150820
80
Tak?
02:31
Actually, we have one more go at that.
38
151540
880
Właściwie mamy jeszcze jedno podejście do tego.
02:32
A hundred and thirty-three million, 726, it's
39
152800
5754
Sto trzydzieści trzy miliony, 726, to jest
02:38
1,000 because I'm imagining three noughts
40
158566
5254
1000, ponieważ wyobrażam sobie tam trzy zera
02:43
there, 726,480.
41
163820
4640
, 726 480.
02:49
Okay?
42
169380
840
Dobra?
02:50
I am going to say a number now, and I want you to write it down.
43
170420
7460
Podam teraz liczbę i chcę, żebyś ją zapisał.
02:58
Okay?
44
178380
400
Dobra?
03:00
So, I'm going to go for 402,280,416.
45
180300
13860
Zatem wybiorę 402 280 416.
03:17
Now, the problem is I've just forgotten the number.
46
197520
2100
Problem w tym, że zapomniałem numeru.
03:20
Right, I'm going to give you a little test now, and I'm going to write it down on my
47
200840
3920
Jasne, zrobię ci teraz mały test i napiszę go na
03:24
hand so I don't forget it.
48
204760
1700
dłoni, żeby go nie zapomnieć.
03:26
Okay?
49
206700
260
03:26
Okay?
50
206960
60
Dobra?
Dobra?
03:27
So, I want you to say this number, right, 1,100,174, 1,100,174 should look something
51
207300
25180
Chcę, żebyście wypowiedzieli tę liczbę, prawda, 1 100 174, 1 100 174 powinna wyglądać mniej więcej
03:52
like this, 1,100,174, 1,100,174.
52
232480
15820
tak: 1 100 174, 1 100 174.
04:08
If you got that right, give yourself a pat on the back.
53
248420
2760
Jeśli dobrze zrozumiałeś, poklep się po plecach.
04:11
If not, rewind.
54
251640
2280
Jeśli nie, przewiń do tyłu.
04:17
Approximations, so we can often just round things up to make it simpler.
55
257320
5940
Przybliżenia, dlatego często możemy po prostu zaokrąglić wszystko, aby było prostsze.
04:24
A four-digit number is going to have four numbers.
56
264020
6020
Liczba czterocyfrowa będzie miała cztery liczby.
04:30
For example, 4712, yeah, that's a four-digit number.
57
270340
5680
Na przykład 4712, tak, to liczba czterocyfrowa.
04:36
Right?
58
276020
1040
Prawidłowy?
04:37
So, anything between 1,000 and 9,999 is a four-digit number.
59
277160
12140
Zatem wszystko pomiędzy 1000 a 9999 jest liczbą czterocyfrową.
04:50
A five-digit number, we're just putting another figure on here.
60
290360
4620
Liczba pięciocyfrowa. Po prostu dodajemy tutaj kolejną cyfrę.
04:55
A six-digit number, we're putting another figure on there.
61
295420
3400
Liczba sześciocyfrowa, dodajemy tam kolejną cyfrę.
04:59
So, here you've got 471,272, okay?
62
299820
7960
Więc tutaj masz 471 272, dobrze?
05:08
A seven-figure number is a million or more.
63
308200
3400
Liczba siedmiocyfrowa to milion lub więcej.
05:12
Right, tens of thousands, so tens mean anything between 10 and 99, yeah?
64
312640
14340
Jasne, dziesiątki tysięcy, więc dziesiątki oznaczają wszystko pomiędzy 10 a 99, tak?
05:27
So, tens of thousands, so thousands, we're putting on three noughts at the end, yeah?
65
327780
8220
Zatem dziesiątki tysięcy, więc tysiące, na koniec dodajemy trzy zera, tak?
05:36
Anywhere between 10,000 or colloquial British
66
336100
4560
Gdziekolwiek pomiędzy 10 000 lub potocznym brytyjskim
05:40
English, 10 grand and 99 grand or thousand
67
340672
4268
angielskim, 10 kawałków a 99 kawałków lub tysięcy,
05:44
if you prefer the formal way.
68
344940
2580
jeśli wolisz sposób formalny.
05:48
Hundreds of thousands, okay?
69
348540
3040
Setki tysięcy, OK?
05:51
Hundreds of thousands.
70
351680
1560
Setki tysięcy.
05:54
Right, just going to get my doobie-doobie-doobie.
71
354040
3240
Jasne, idę po mojego doobie-doobie-doobie.
06:05
Hundred thousand, yeah?
72
365160
3880
Sto tysięcy, tak?
06:09
A hundred thousand, a hundred thousand, so
73
369480
3739
Sto tysięcy, sto tysięcy, czyli
06:13
hundreds of thousands would be anywhere from
74
373231
3929
setki tysięcy będzie wynosić od
06:17
100,000 to 999,000, hundreds of thousands, okay?
75
377160
11280
100 000 do 999 000, setki tysięcy, OK?
06:28
So we've just got one more zero compared to tens of thousands, okay?
76
388500
5960
Mamy więc o jedno zero więcej w porównaniu z dziesiątkami tysięcy, ok?
06:34
I hope that's clear.
77
394540
980
Mam nadzieję, że to jasne. Za kilka chwil
06:35
You will get an opportunity to practice this with me in a couple of moments' time.
78
395980
6020
będziesz miał okazję przećwiczyć to ze mną.
06:42
A billion, so there's a million, and I'm adding
79
402980
4510
Miliard, więc jest milion, i
06:47
on a thousand, you know, three more digits.
80
407502
4138
dodaję tysiąc, no wiesz, jeszcze trzy cyfry.
06:53
Now, there used to be some debate about what
81
413060
2529
Kiedyś toczyła się debata na temat tego, czym
06:55
a billion was, and it was different in Europe
82
415601
2599
jest miliard, i w Europie było inaczej
06:58
compared to North America, but now pretty
83
418200
2380
niż w Ameryce Północnej, ale obecnie
07:00
much the entire world goes with the American
84
420592
2568
prawie cały świat przestrzega amerykańskiego
07:03
system of there being ten digits for one billion, yep?
85
423160
6880
systemu, w którym miliard oznacza dziesięć cyfr, prawda?
07:10
Ten numbers, one, two, three, four, five,
86
430040
2420
Dziesięć liczb, jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć,
07:12
six, seven, eight, nine, ten, it's a ten-digit
87
432472
2728
dziesięć, to
07:15
number.
88
435200
440
liczba dziesięciocyfrowa.
07:16
A trillion, adding on another three zeros.
89
436480
3320
Bilion, dodając kolejne trzy zera.
07:21
I've never dealt with a trillion.
90
441080
2260
Nigdy nie miałem do czynienia z bilionem.
07:23
Anyone out there?
91
443680
900
Jest tam ktoś?
07:26
Right, fractions and decimals, so the day before yesterday, or no, yesterday morning
92
446060
11380
Jasne, ułamki zwykłe i dziesiętne, więc przedwczoraj, albo nie, wczoraj rano
07:37
I bought a cherry cake.
93
457960
2600
kupiłem ciasto wiśniowe.
07:40
It wasn't a very good one, and first of all, I ate a quarter of the cake.
94
460700
7040
Nie było zbyt dobre i przede wszystkim zjadłem ćwiartkę ciasta.
07:48
I ate a, not one, a quarter out of four, a quarter of the cake.
95
468240
8680
Zjadłem nie jedną, ćwiartkę z czterech, ćwiartkę ciasta.
07:57
Now, we've got a typo here.
96
477460
2120
Mamy tu literówkę.
08:00
It should be 0.25.
97
480480
1860
Powinno być 0,25.
08:06
I ate 0.25 of the cake.
98
486140
4100
Zjadłem 0,25 ciasta.
08:10
Obviously, this is the fraction, this is the decimal.
99
490780
3680
Oczywiście, to jest ułamek zwykły, to jest ułamek dziesiętny.
08:14
The fraction sounds more casual, yep?
100
494820
3360
Ułamek brzmi bardziej swobodnie, prawda?
08:19
This is kind of more scientific and systematic.
101
499540
2160
To jest bardziej naukowe i systematyczne.
08:24
I then had a friend round, Chloe, and we ate some more cherry cake.
102
504420
6000
Potem zaprosiłam przyjaciółkę, Chloe, i zjedliśmy jeszcze trochę ciasta wiśniowego.
08:31
By the end of her visit, half of the cake had gone.
103
511140
5160
Pod koniec jej wizyty połowa ciasta zniknęła.
08:37
0.5 of the cake was remaining.
104
517660
3340
Zostało 0,5 ciasta.
08:42
Then, my friend Billy came round with his tunes, DJ Billy, and by the end of Billy's
105
522600
8640
Potem przyszedł mój przyjaciel Billy ze swoimi utworami, DJ Billy, i pod koniec
08:51
trip, visit, we had eaten three-quarters of the cake.
106
531240
5840
wizyty Billy'ego zjedliśmy trzy czwarte ciasta.
08:57
Notice the plural form, a quarter, three-quarters,
107
537080
8225
Zwróć uwagę na liczbę mnogą, ćwiartkę, trzy czwarte,
09:05
so by the end of Billy's visit, 0.75 of the
108
545317
7083
więc pod koniec wizyty Billy'ego
09:12
cake had gone, so when I'm reading decimals,
109
552400
3194
zniknęło 0,75 ciasta, więc kiedy czytam ułamki dziesiętne,
09:15
I just do it number by number by number.
110
555606
2914
robię to po prostu liczba po liczbie.
09:18
I don't say 0.75, I say 0.75, okay?
111
558620
6160
Nie mówię 0,75, mówię 0,75, ok?
09:26
Math is not my strong point, so I'm probably
112
566380
2304
Matematyka nie jest moją mocną stroną, więc prawdopodobnie
09:28
working just as hard as you are back there,
113
568696
2264
pracuję tak samo ciężko jak ty,
09:31
unless you're some sort of mathematical genius.
114
571080
2600
chyba że jesteś jakimś geniuszem matematycznym.
09:36
We say this, yep, the absence of number,
115
576100
3798
Mówimy to, tak, brak numeru,
09:39
differently in North America compared to UK.
116
579910
4190
inaczej w Ameryce Północnej w porównaniu do Wielkiej Brytanii.
09:44
In the US, it's 0, 0, but in the UK, it's either 0, as in nothing is there, or 0, 0,
117
584980
9780
W USA jest to 0, 0, ale w Wielkiej Brytanii jest to albo 0, bo nic tam nie ma, albo 0, 0,
09:54
there's nothing there, 0, yep, it's because it looks like an O, yeah?
118
594760
5660
nic tam nie ma, 0, tak, to dlatego, że wygląda jak O, prawda?
10:01
O, 0, or 0, 0, sorry.
119
601180
2980
O, 0, albo 0, 0, przepraszam.
10:05
Finally, percentage.
120
605780
1180
Na koniec procent.
10:08
If in the test after this, the quiz after this lesson, you score, I don't know, let's
121
608220
6440
Jeśli na teście po tej lekcji, w quizie po tej lekcji, uzyskasz wynik, nie wiem,
10:14
say 9 out of 10, expressed as a percentage, so that would be out of 100, that would be
122
614660
10880
powiedzmy 9 na 10, wyrażonych procentowo, więc to będzie na 100, czyli
10:25
90 per cent.
123
625540
3640
90 procent.
10:29
It's Latin, it means out of 100, per cent, out of 100.
124
629600
5160
To po łacinie, to znaczy na 100, procent, na 100.
10:35
Okay, we're going to look now at how we say
125
635480
2471
OK, przyjrzymy się teraz, jak mówimy o
10:37
the different currencies, and then we're going
126
637963
2657
różnych walutach, a potem poćwiczymy
10:40
to have some practice of putting all this together.
127
640620
2700
składanie tego wszystkiego w jedną całość.
10:43
Currencies.
128
643820
420
Waluty.
10:45
Talking numbers with money.
129
645260
2100
Rozmowa liczb z pieniędzmi.
10:48
Now, at home, you're getting this video right
130
648020
3350
Teraz, w domu, otrzymujesz ten film
10:51
now for free, so if you could do something
131
651382
3138
za darmo, więc gdybyś mógł coś
10:54
for us, that would be fantastic.
132
654520
2460
dla nas zrobić, byłoby fantastycznie.
10:57
If you could share this video, make sure you're
133
657500
2867
Jeśli możesz udostępnić ten film, upewnij się, że jesteś
11:00
a subscriber, yep, to really boost this channel,
134
660379
2941
subskrybentem, tak, aby naprawdę ulepszyć ten kanał,
11:03
okay?
135
663600
220
dobrze?
11:05
Right, currencies, different countries' financial systems.
136
665180
7200
Jasne, waluty, systemy finansowe różnych krajów.
11:12
Okay, so first of all, we have dollars.
137
672580
2780
OK, więc po pierwsze , mamy dolary.
11:17
Now, you can see that the symbol is at the beginning of the number, but we say it at
138
677220
6000
Teraz widać, że symbol znajduje się na początku liczby, ale mówimy to na
11:23
the end.
139
683220
880
końcu.
11:24
So, this would be $4,264, or you could be specific about what type of dollar it is.
140
684100
10240
Będzie to więc 4264 dolary, ale możesz też określić, jakiego rodzaju jest to dolar. Czy
11:34
Is it an American dollar, a Canadian dollar, an Australian dollar?
141
694660
5320
jest to dolar amerykański, dolar kanadyjski, dolar australijski?
11:40
There are other dollars, like the New Zealand
142
700340
6443
Są inne dolary, np.
11:46
dollar, so let's practice that, $4,264, Canadian
143
706795
6885
dolar nowozelandzki, więc przećwiczmy to: 4264 dolary,
11:53
dollars, $4,264, Australian dollars, okay?
144
713680
7560
dolary kanadyjskie, 4264 dolary, dolary australijskie, dobrze?
12:02
Right, the euro.
145
722000
2180
Jasne, euro.
12:04
The Europeans change things around ever so slightly.
146
724900
3700
Europejczycy zmieniają nieco sytuację.
12:09
Sometimes you might see that they... or that
147
729280
4129
Czasami możesz zobaczyć, że... lub że
12:13
they do swap the comma for the full stop.
148
733421
3859
zamieniają przecinek na kropkę.
12:17
So, I'm intending this to be 300,000, but they would probably write that like that,
149
737280
10080
Zatem zamierzyłem, że będzie to 300 000, ale prawdopodobnie napisaliby to w ten sposób:
12:28
300,000.
150
748520
1540
300 000.
12:30
Also, I noticed when I was in Spain that they
151
750740
3733
Poza tym zauważyłem, kiedy byłem w Hiszpanii, że umieszczają
12:34
will put the currency symbol at the end of
152
754485
3495
symbol waluty na końcu
12:37
the number, okay?
153
757980
1720
numeru, ok?
12:39
But, if you are writing to a colleague who is
154
759700
3639
Ale jeśli piszesz do kolegi, który
12:43
not from Europe, then I would put it there.
155
763351
3489
nie jest z Europy, to bym to tam umieścił.
12:48
300,000 euros, my currency.
156
768060
5840
300 000 euro, moja waluta.
12:55
The pound, pound sterling, 9,123 pounds.
157
775780
7240
Funt, funt szterling, 9123 funtów.
13:03
Yep, it's written like that.
158
783020
4260
Tak, jest tak napisane.
13:08
Okay, pounds, cool.
159
788920
2100
OK, funty, spoko. Jeśli chcesz,
13:11
You're very welcome to put some pounds on the
160
791280
2398
możesz teraz wpłacić kilka funtów na
13:13
tip button now if you'd like to, if you're
161
793690
2250
przycisk napiwku , jeśli się
13:15
learning something.
162
795940
700
czegoś uczysz.
13:17
Okay, we're going to have a little test.
163
797240
1620
OK, zrobimy mały test.
13:19
Here's something I prepared earlier.
164
799420
1940
Oto coś, co przygotowałem wcześniej.
13:23
I'm going to read the numbers, and I'd like you at home to write them down.
165
803000
6220
Przeczytam liczby i chciałbym, żebyś je zapisał w domu.
13:29
Are you ready?
166
809740
900
Jesteś gotowy?
13:30
Got a pen?
167
810640
800
Masz długopis?
13:32
Got something to write on?
168
812060
900
Masz coś do pisania?
13:33
Number one, 1,194, 1,194.
169
813600
10460
Numer jeden, 1194, 1194.
13:44
Number two, 174,892, 174,892.
170
824060
22720
Numer dwa: 174 892, 174 892.
14:06
Number three, 24.051, 24.051.
171
846780
16080
Numer trzy, 24.051, 24.051.
14:22
Number four, 140 dollars, 140 dollars.
172
862860
11060
Numer cztery, 140 dolarów, 140 dolarów.
14:35
Number five, 28 pounds and 44 pence, 28 pounds and 44 pence.
173
875300
12300
Numer pięć, 28 funtów i 44 pensy, 28 funtów i 44 pensy.
14:47
Number six, 714 euros, 714 euros.
174
887600
12800
Numer szósty, 714 euro, 714 euro.
15:02
Number seven, 0.
175
902240
1980
Numer siedem, 0.
15:05
Number eight, 44.6%, 44.6%.
176
905180
9500
Numer osiem, 44,6%, 44,6%.
15:19
Number nine, 1.5 billion, 1.5 billion.
177
919900
8100
Numer dziewięć, 1,5 miliarda, 1,5 miliarda. Ile ma zer
15:31
How many noughts does it have?
178
931620
2340
?
15:37
And lastly, number ten, 67,892, 67,892.
179
937040
11760
I na koniec liczba dziesiąta: 67 892, 67 892.
15:49
I'm afraid I can't repeat any more questions.
180
949380
2740
Obawiam się, że nie mogę powtórzyć więcej pytań.
15:52
We're going to have a look at the answers.
181
952500
1320
Przyjrzymy się odpowiedziom.
15:54
Now, the first one was 1,194.
182
954780
7860
Teraz pierwsza liczba wynosiła 1194.
16:04
Practice saying it with me, 1,194.
183
964140
4860
Poćwicz to ze mną, 1194.
16:10
Number two was 174,892.
184
970380
10860
Numer dwa to 174 892.
16:25
174,892.
185
985460
2320
174 892.
16:28
Okay, so you've got the ands there and there when you say it.
186
988120
4900
OK, więc masz pewne „i” tam i tam, kiedy to mówisz.
16:33
Number three, 24.051, 24.051.
187
993800
13460
Numer trzy, 24.051, 24.051.
16:49
Okay, number four was 140 dollars, 140 dollars.
188
1009220
10360
OK, numer cztery to 140 dolarów, 140 dolarów.
17:00
Number five, 28 pounds and 44 p.
189
1020480
7940
Numer pięć, 28 funtów i 44 pensy.
17:08
I didn't tell you about p, but p is less than a pound, okay?
190
1028540
5820
Nie mówiłem ci o p, ale p to mniej niż funt, ok?
17:14
So these are the pennies, the pence.
191
1034360
3140
Więc to są grosze, pensy.
17:19
Number six was 714 euros, 714 euros.
192
1039560
10940
Numer szósty to 714 euro, 714 euro.
17:32
Number seven, nought in the British system, zero in American.
193
1052280
5480
Numer siedem, zero w systemie brytyjskim, zero w systemie amerykańskim.
17:38
Number eight, 44.6 percent out of 100, 44.6 percent.
194
1058960
9300
Numer osiem: 44,6 procent na 100, 44,6 procent.
17:49
Number nine, the billion one, how many zeros are there?
195
1069280
4780
Numer dziewięć, miliard jeden, ile jest zer?
17:54
One, and then it's a million.
196
1074560
4940
Jeden, a potem milion.
18:03
Okay, just check I've got that right.
197
1083460
2020
OK, po prostu sprawdź, czy mam rację.
18:05
Yep, good.
198
1085620
780
Tak, dobrze.
18:08
So we've got 1.5 billion, okay?
199
1088220
4740
Mamy więc 1,5 miliarda, ok?
18:13
One and a half billion.
200
1093500
1320
Półtora miliarda.
18:15
If it was two billion, it'd be two, nought, nought, nought.
201
1095480
2520
Gdyby to było dwa miliardy, byłoby dwa, nic, nic, nic.
18:19
Two, nought, nought, nought, nought, nought, nought, nought, nought, nought.
202
1099000
2580
Dwa, nic, nic, nic, nic, nic, nic , nic, nic, nic.
18:23
Okay, remember it's a 10-digit number, a billion.
203
1103060
3900
OK, pamiętaj, że to 10-cyfrowa liczba, miliard.
18:27
And then number 10, we had 67,892, 67,892.
204
1107700
14300
A potem numer 10, mieliśmy 67 892 67 892.
18:43
Add them up, what do you get out of 10?
205
1123460
1980
Dodaj je, co otrzymasz z 10?
18:48
Okay, I would strongly recommend that you guys have a go at doing the quiz now.
206
1128680
4740
OK, zdecydowanie zalecam, abyście teraz spróbowali rozwiązać quiz.
18:53
Should be very useful for today's lesson.
207
1133840
2420
Powinno być bardzo przydatne na dzisiejszej lekcji.
18:57
Thank you, my subscribers, and I will see you next time in the next video.
208
1137040
5020
Dziękuję moim subskrybentom i do zobaczenia następnym razem w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7