Vocabulary: Learn 31 words to use instead of 'BAD'

35,928 views ・ 2019-04-09

Benjamin’s English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Welcome back.
0
320
1360
お帰りなさい。
00:01
Today we are looking at a ton of words today to really improve and strengthen your vocabulary
1
1680
6200
今日は 、ボキャブラリーバンクを本当に改善し、強化するために、今日はたくさんの単語を見ています
00:07
bank; really looking at words that can help you complain, suggest changes.
2
7880
6959
。 不平を言うのに役立つ言葉を実際に見て、 変更を提案してください。
00:14
So, this video does link with my previous video on criticism and praise.
3
14839
7051
したがって、このビデオは、批判と賞賛に関する以前のビデオとリンクしてい ます。
00:21
Okay, so today's situation, I've just gone and played crazy golf.
4
21890
5340
さて、今日の状況は、私はちょうど 行ってクレイジーなゴルフをしたところです。
00:27
So, that's a funny, little game where you're using a putter and playing over strange shapes
5
27230
5770
これは 、パターを使って奇妙な形
00:33
and things.
6
33000
1010
や物を操作する面白い小さなゲームです。
00:34
And let's just say that I had a bad experience there.
7
34010
3270
そして、私はそこで悪い経験をしたとだけ言っておきましょう 。
00:37
Okay.
8
37280
1000
わかった。
00:38
So, these are all words that I'm going to use to talk about this experience.
9
38280
6140
ですから、これらはすべて、 この経験について話すために使用する言葉です。
00:44
"Agony" means pain.
10
44420
2479
「アゴニー」は苦痛を意味します。
00:46
"I was in agony when a young, unaccompanied child smacked a ball into my backside.
11
46899
10241
「同伴者のいない幼い子供がお尻にボールをぶつけたとき、私は苦しんでいました
00:57
It was very painful."
12
57140
1450
。とても痛かったです。」
00:58
"Appalled" - this means shocked; displeased.
13
58590
5050
"Appalled" - これはショックを意味します。 不快。
01:03
"I was appalled that that child was allowed to play unsupervised; without being looked
14
63640
8360
「あの子が、親の 面倒を見ることなく、監督なしで遊ぶことを許されていることに愕然とし
01:12
after by a parent."
15
72000
1600
ました。」
01:13
"Atrocious" - this means really bad.
16
73600
5330
"Atrocious" - これは本当に悪いという意味です。
01:18
"I think it is atrocious that you allow this sort of thing to happen on your crazy golf
17
78930
7440
「 あなたのクレイジーなゴルフコースでこの種のことが起こるのを許すのはひどいことだと思います
01:26
course."
18
86370
1380
。」
01:27
"Awful" means very bad.
19
87750
3080
「ひどい」はとても悪いという意味です。
01:30
"The awful weather did not help things."
20
90830
3819
「悪天候は何の役にも立たなかった。」
01:34
Okay?
21
94649
1000
わかった?
01:35
It was terrible.
22
95649
1000
ひどかった。
01:36
"Careless".
23
96649
1000
"不注意"。
01:37
"Careless", so we've got a compound, here.
24
97649
3601
「不注意」なので、ここに化合物があります。
01:41
The suffix "less" means there is no care.
25
101250
3780
接尾辞の「少ない」は、気にしないことを意味します。
01:45
Okay?
26
105030
1000
わかった?
01:46
So: "The careless attitudes of the staff resulted in equipment being left all over the place."
27
106030
8850
ですから、「スタッフの不注意な態度が原因 で、機器がいたるところに放置されていました。」
01:54
"Confusing".
28
114880
1410
「紛らわしい」。
01:56
If I'm confused, I don't know what to do.
29
116290
3749
迷ったらどうしようもない。
02:00
"I also found it confusing where the next hole was."
30
120039
4750
「また、次の穴がどこにあるのかわかりにくかっ た」
02:04
Okay?
31
124789
1000
わかった?
02:05
Where the next bit of the course was.
32
125789
3231
コースの次のビットがあった場所。
02:09
"Cruel".
33
129020
1670
"残酷"。
02:10
So, maybe we can think of Cruella de Vil in 101 Dalmatians.
34
130690
6590
ということで、101匹わんちゃんのクルエラ・ド・ビルを思い浮かべることができるかもしれません 。
02:17
"Cruel" is someone really nasty who has bad wishes for someone.
35
137280
6200
「残酷」とは、誰かに悪いことを願っている本当に厄介な人の ことです。
02:23
Okay?
36
143480
1000
わかった?
02:24
So: "Are you trying to be cruel by making me walk around and try to find the next hole?"
37
144480
7040
だから:「 私を歩き回らせて次の穴を見つけさせて、残酷にしようとしているのですか?」
02:31
"Damaging".
38
151520
1860
「ダメージ」。
02:33
So, if something is damaged, it is broken.
39
153380
4830
したがって、何かが損傷している場合、それは壊れています。
02:38
So, "damaging" means something that has a bad effect on.
40
158210
5680
つまり、「損傷する」とは、 悪い影響を与えるものを意味します。
02:43
"It was damaging to my self-esteem-to my confidence-that I could not complete hole number four; it
41
163890
11731
「4番ホールを完走できなかったことは、私の自尊心、そして自信を傷つけました
02:55
was too difficult".
42
175621
3209
。難しすぎました」.
02:58
"Deplorable".
43
178830
1380
"嘆かわしい"。
03:00
So, "deplorable" means able to deplore.
44
180210
4440
したがって、「嘆かわしい」とは、嘆くことができるという意味です。
03:04
"Deplore" means to really...
45
184650
2520
「嘆く」とは、本当に
03:07
To criticize, to really...
46
187170
1950
… 批判すること、本当に…
03:09
So, there's...
47
189120
1290
03:10
There's something here that I can really say is bad.
48
190410
4850
という意味 です。
03:15
"Deplorable": "I think it was...
49
195260
2160
「嘆かわしい」: 「そうだったと思います
03:17
It is deplorable that the information desk had no one standing there.
50
197420
7170
... インフォメーション デスク に誰も立っ
03:24
There was no one to answer my questions."
51
204590
3700
ていなかったのは嘆かわしいことです。私の質問に答えてくれる人はいませんでした。」
03:28
Okay?
52
208290
1000
わかった?
03:29
It's the first crazy golf course in the world to have an information desk.
53
209290
3790
世界で初めて インフォメーション デスクを備えたクレイジーなゴルフ コースです。
03:33
Right.
54
213080
1220
右。
03:34
"Disastrous".
55
214300
1220
「悲惨」。
03:35
Can you spot another word in there?
56
215520
2760
そこに別の単語を見つけることができますか?
03:38
"Disaster", "disaster".
57
218280
3110
「災害」、「災害」。
03:41
Terrible things happened.
58
221390
1820
ひどいことが起こりました。
03:43
"Disastrous" - this is the adjective.
59
223210
2380
「悲惨な」 - これは形容詞です。
03:45
Okay?
60
225590
1290
わかった?
03:46
So, "disastrous" - something really, really bad.
61
226880
4020
つまり、「悲惨」 - 本当に、本当に 悪いことです。
03:50
"It was disastrous that there were so many people there because I could not complete
62
230900
6300
「ゲームをクリアできなかったので、人が多すぎて悲惨だった
03:57
the game".
63
237200
1860
」.
03:59
"Disgust".
64
239060
1710
"嫌悪"。
04:00
So, maybe you can think of sort of "di"...
65
240770
4520
だから、多分あなたは一種の「ディ」を考えることができます...
04:05
You can...
66
245290
1000
あなたは...
04:06
"Digest" is quite similar to this word.
67
246290
2110
「ダイジェスト」はこの言葉に非常に似ています.
04:08
"Disgust" - it's not going down very well.
68
248400
2810
「うんざり」 - なかなか落ちません。
04:11
I am so upset with this.
69
251210
2320
私はこれにとても腹を立てています。
04:13
"I am disgusted that there was so much litter."
70
253530
3420
「こんなにたくさんのゴミがあったことにうんざりしています。」
04:16
Okay?
71
256950
1000
わかった? コースのいたる
04:17
There was so much rubbish-so much trash, if you're from North America-all over the course.
72
257950
4870
ところにゴミがたくさんありました 。
04:22
"Dreadful".
73
262820
1210
"恐ろしい"。
04:24
So, "dread", a word I've covered in other videos, means sort of fear and worry.
74
264030
6160
ですから、私が他のビデオで取り上げた「ドレッド」という言葉は 、一種の恐怖と心配を意味します。
04:30
So, full of dread, full of worry, but it actually means really bad again.
75
270190
5070
だから、恐怖と心配でいっぱいですが、それは実際に は本当に悪いことを意味します.
04:35
Okay?
76
275260
1000
わかった?
04:36
So: "It was dreadful that you allow seagulls to come in and eat everybody's food.
77
276260
8870
だから:「カモメ が入ってきてみんなの食べ物を食べるのを許すのは恐ろしいことでした.
04:45
Why not have some sort of covering?"
78
285130
2940
何らかの覆いを持っていないのはなぜですか?」
04:48
"Harsh", a little bit like "cruel".
79
288070
3420
「過酷」、「残酷」のようなもの。
04:51
"Harsh", it means not very nice.
80
291490
3140
「厳しい」、それはあまり良くないという意味です。
04:54
If someone's being a bit harsh to you, they're being unkind.
81
294630
2910
誰かがあなたに少し厳しいことをしている場合、その人は 不親切です。
04:57
A harsh word is an unkind word.
82
297540
3580
厳しい言葉は不親切な言葉です。
05:01
So: "I found it harsh that I was only allowed to play for 30 minutes.
83
301120
7050
だから:「30分しかプレーできなかったのは厳しいと思いました 。
05:08
I thought that was not very fair."
84
308170
2330
それはあまり公平ではないと思いました。」
05:10
"Heaven forbid!" - this is more of an exclamation.
85
310500
3980
「天は禁じられた!」 -これは感嘆符です。
05:14
"Heaven forbid I would have to pay twice to complete my game!"
86
314480
5800
「ゲームをクリアするのに 2 倍の支払いをしなければならないなんて、とんでもないこと です!」
05:20
Okay?
87
320280
1000
わかった?
05:21
So this is like putting an exclamation mark.
88
321280
5490
つまり、これはエクスクラメーション マークを付けるようなものです。
05:26
"Inconsiderate", okay?
89
326770
3010
「不謹慎」ですよね?
05:29
So, we can spot the word "consider" in there.
90
329780
4560
そのため、そこに「考慮する」という単語を見つけることができます。
05:34
If I consider something, I think about it.
91
334340
3910
私が何かを考えるなら、私はそれについて考えます。
05:38
So, this prefix: "in" kind of means not; not thinking.
92
338250
6020
したがって、この接頭辞は次のとおりです。 考えていません 。
05:44
If you're inconsiderate, you don't really think about the effect you have on other people.
93
344270
4810
思いやりがない 人は、自分が他人に与える影響についてあまり考えていません。
05:49
Okay?
94
349080
1000
わかった?
05:50
"I thought it was inconsiderate that you allowed in a group of 40 German tourists just before
95
350080
9520
「私がプレーしたい 直前に40人のドイツ人観光客のグループに入ることを許可したのは、思いやりがない
05:59
I wanted to play, because I had to be behind them."
96
359600
2990
と思った.私は彼らの後ろにいなければならなかっ た.
06:02
We love German tourists; they're actually wonderful, and I enjoy taking their photographs
97
362590
3570
私たちはドイツ人観光客が大好きです。 彼らは本当に 素晴らしく、彼らがロンドンに来ると写真を撮るのが楽しみ
06:06
when they come to London.
98
366160
1490
です。
06:07
"Insensitive" - that was a little insensitive, Benjamin.
99
367650
4350
「鈍感」 - それは少し鈍感でした、 ベンジャミン。
06:12
"Insensitive".
100
372000
1000
「鈍感」。
06:13
So, "sense"-yup-our five senses; five feelings.
101
373000
3670
ですから、「感覚」は、そうです、私たちの五感です。 五感。
06:16
Okay?
102
376670
1030
わかった?
06:17
If I'm insensitive, then I don't care about other people's feelings.
103
377700
4610
私が鈍感であれば、他人の気持ちは気にしません 。
06:22
So, if I'm complaining about my crazy golf, I can say that: "They were insensitive to
104
382310
6910
ですから、私のクレイジーなゴルフについて不満 を言うなら、「彼らは
06:29
play loud rap music for a child-friendly activity."
105
389220
4600
、子供向けの活動のために大音量でラップ音楽を演奏することに鈍感だった」と言えます。
06:33
That was insensitive.
106
393820
1860
それは鈍感でした。
06:35
"Ordeal": "The whole thing was just a bit of an ordeal."
107
395680
4940
"試練": "すべてが ちょっとした試練だった."
06:40
Okay?
108
400620
1000
わかった?
06:41
Let's think of Homer's Odyssey here.
109
401620
2300
ここでホーマーのオデッセイを考えてみましょう。
06:43
An ordeal is a long, sort of...
110
403920
2590
試練は長い、一種の...
06:46
Long, big task.
111
406510
1600
長くて大きな仕事です。
06:48
It's such a big thing to do.
112
408110
2650
それはとても大きなことです。
06:50
Okay?
113
410760
1000
わかった?
06:51
An ordeal; we have a noun, there.
114
411760
3930
試練; そこに名詞があります。
06:55
"Repulsive".
115
415690
1000
「反発」。
06:56
Something that repels you pushes you away.
116
416690
2620
あなたを反発させる何かがあなたを押しのけます。
06:59
So, if something is repulsive, it is disgusting.
117
419310
2740
ですから、何かが嫌悪感を抱くと、それは嫌です。
07:02
"The chewing gum underneath all the benches was repulsive".
118
422050
4200
「すべてのベンチの下にあるチューインガム は不快でした」.
07:06
"Scandal".
119
426250
1000
"スキャンダル"。
07:07
So, a scandal is something that you will find on the front page of the newspaper.
120
427250
7169
ですから、スキャンダル は新聞の一面を飾るものです。
07:14
If something is a scandal, it's a big shock; it's sort of bad news.
121
434419
3901
何かがスキャンダルなら、それは大きなショックです。 それは一種の悪いニュースです。
07:18
And we can have the adjective by adding "ous"; if something is "scandalous".
122
438320
6090
そして、「ous」を追加することで形容詞を使用できます。 何かが「スキャンダラス」である場合。
07:24
So, I can complain by saying: "It's scandalous that there was no water fountain, because
123
444410
5770
ですから、「とてものどが渇いていたので、噴水がなかったのはスキャンダラスです」と文句を言うことができ
07:30
I was very thirsty."
124
450180
2420
ます。
07:32
"Severe".
125
452600
1770
"ひどい"。
07:34
Quite similar to "harsh".
126
454370
2490
「厳しい」によく似ています。
07:36
"Severe" means harsh.
127
456860
2720
「シビア」とは厳しいという意味です。
07:39
Okay?
128
459580
1000
わかった?
07:40
Lots of e's.
129
460580
1500
eがたくさん。
07:42
"Severe".
130
462080
1280
"ひどい"。
07:43
Okay?
131
463360
1279
わかった?
07:44
"I thought the slope on hole number three was quite severe"; quite strong, quite harsh.
132
464639
8911
「3番ホールの傾斜はかなりきついと思いました 」; かなり強い、かなり厳しい。
07:53
"Shameful".
133
473550
1619
「恥ずかしい」。
07:55
So, lots of...
134
475169
4871
だから、たくさん...
08:00
What's "shame"?
135
480040
1000
「恥」とは何ですか?
08:01
Quite similar to guilt.
136
481040
1130
罪悪感とよく似ています。
08:02
So, if...
137
482170
1469
だから、もし...
08:03
I could...
138
483639
1471
私ができ
08:05
If I was saying: "It's shameful", it means it's very bad - you should be guilty because
139
485110
5050
たら... 私が「それは恥ずべきことだ」と言っていたら、それは それが非常に悪いことを意味します - あなたはこれのために罪を犯すべき
08:10
of this.
140
490160
1330
です.
08:11
"It's shameful that you allow people on your crazy golf course to drink quite so much beer,
141
491490
7290
「 クレイジーなゴルフコースで人々に大量のビールを飲ませるのは恥ずべきことです
08:18
because then we have chaos."
142
498780
1400
。なぜなら、混乱が生じるからです。」
08:20
"Shocking", okay?
143
500180
3150
「ショッキング」ですよね?
08:23
Let's think of an electric shock.
144
503330
2860
感電を考えてみましょう。
08:26
Okay?
145
506190
1070
わかった?
08:27
It strikes me.
146
507260
1000
それは私を襲います。
08:28
It's...
147
508260
1000
それは...
08:29
It's...
148
509260
1000
それは...
08:30
It's incredible.
149
510260
1000
それは信じられないほどです。
08:31
It's...
150
511260
1000
それは…
08:32
It's...
151
512260
1000
それは
08:33
It's unusual.
152
513260
1000
… 異常です。
08:34
It's shocking.
153
514260
1000
衝撃的です。
08:35
If something is shocking, it means it's really bad.
154
515260
1310
何かが衝撃的である場合、それはそれが本当に悪いことを意味し ます。
08:36
It gives you this reaction.
155
516570
1469
それはあなたにこの反応を与えます。
08:38
Okay?
156
518039
1000
わかった?
08:39
"It's shocking that in today's age you are allowed to operate like this."
157
519039
5611
「今日の時代に 、このような操作が許可されていることは衝撃的です。」
08:44
"Tragic".
158
524650
1020
「悲劇的」。
08:45
So, "tragi", "tragedy".
159
525670
3070
だから、「悲劇」、「悲劇」。
08:48
Yes, if you watched my lesson on Shakespearean insults and chat-up lines, we learnt that
160
528740
6130
はい、シェイクスピアの侮辱と雑談に関する私のレッスンをご覧になった場合 、
08:54
"tragedy" is one of those sad stories that ends very badly in death.
161
534870
4580
「悲劇」は非常に悲惨な死に至る悲しい物語の1つであることがわかり ました.
08:59
So, if something is tragic, it has a sad end; it's sad.
162
539450
4460
ですから、何かが悲劇的である場合、それは悲しい結末を迎えます。 悲しい。
09:03
"It's tragic that not more young, local people can play this because your prices are so high."
163
543910
8880
「 あなたの価格が非常に高いために、若い地元の人々がこれをプレイできないのは悲劇的です.」
09:12
"Unreliable".
164
552790
1950
「信頼できない」。
09:14
Smaller word, there: "rely".
165
554740
1920
より小さな言葉、「頼る」があります。
09:16
Obviously, that would be spelt with a "y".
166
556660
3030
明らかに、それは「y」で綴られます。
09:19
"Unreliable".
167
559690
1190
「信頼できない」。
09:20
If I can rely on someone, I can trust on them; I know they're going to do something.
168
560880
3610
誰かに頼ることができるなら、私は彼らを信頼できます。 私は彼らが何かをしようとしていることを知っています。
09:24
If I...
169
564490
1000
もし私が...
09:25
If something is unreliable, then I don't know it's going to work.
170
565490
3380
何かが信頼できない場合、それがうまくいくかわかりません 。
09:28
Yup.
171
568870
1000
うん。
09:29
"I found that your balls...
172
569870
2060
「私はあなたのボールを見つけました
09:31
The golf balls were unreliable because sometimes they would just veer off in another direction.
173
571930
6400
...ゴルフボールは 時々別の方向にそれてしまうので信頼でき
09:38
Definitely not because of my golf; it's because of the balls."
174
578330
4290
ませんでした.間違いなく私のゴルフのせいではありません.それ はボールのせいです.」
09:42
"Unstable".
175
582620
1620
「不安定」。
09:44
If something is stable, you can balance.
176
584240
4190
何かが安定していれば、バランスを取ることができます。
09:48
If it's unstable, you're going to fall all over the place.
177
588430
3400
不安定だとコロコロ転んでしまい ます。
09:51
So: "I found that the...
178
591830
4040
だから:「私は
09:55
The slippery walkways made for unstable walking."
179
595870
4960
… 滑りやすい歩道が不安定な歩行を作っていることを発見しました。」
10:00
Or something was unstable.
180
600830
4370
または何かが不安定でした。
10:05
Maybe something you're standing on does not support you well.
181
605200
4270
あなたが立っている何かがあなたをうまく支えていないのかもしれません 。
10:09
Okay.
182
609470
1270
わかった。
10:10
So, we have some suggested things that we think the person should do.
183
610740
5240
そこで、 その人がすべきだと思うことをいくつか提案しました。
10:15
"Abolish", okay?
184
615980
2020
「廃止」ですよね?
10:18
So, I link this word with slavery: Abolishing the slave trade means that meant stopping
185
618000
7670
だから、私はこの言葉を奴隷制と結びつけます。 奴隷貿易を廃止するということは、奴隷貿易を止めることを意味し
10:25
the slave trade.
186
625670
1000
ます。
10:26
If you abolish, you stop something.
187
626670
2750
廃止すると、何かが停止します。
10:29
"Abolish drinking on your golf course."
188
629420
2870
「ゴルフ場での飲酒をやめなさい。」
10:32
"Aggravate" means to make worse; to aggravate the situation.
189
632290
5650
「悪化させる」とは、悪化させることを意味します。 状況を悪化させる 。
10:37
You can also apply that to a wound in medicine - to aggravate an old injury.
190
637940
4540
また、それを医学の傷に適用することもできます -古い怪我を悪化させるために.
10:42
"To aggravate" - to make worse.
191
642480
3540
「悪化させる」 - 悪化させる。
10:46
But it...
192
646020
1000
でもそれは…
10:47
It can also mean sort of to make angry.
193
647020
1430
怒らせるという意味もあります。
10:48
"It aggravated me that this happened."
194
648450
3910
「これが起こったことは私を悪化させました。」
10:52
"Eliminate" means cut out.
195
652360
2140
「削る」は切り捨てるという意味です。
10:54
"I think you should eliminate anyone from playing crazy golf if they are just wearing
196
654500
5740
「Speedos を着ているだけなら、クレイジーなゴルフをする人を排除すべきだと思います
11:00
Speedos; it's not nice."
197
660240
2370
。それはよくありません。」
11:02
"Irritate" means to make angry.
198
662610
2430
「怒らせる」とは、怒らせるという意味です。
11:05
"It irritated me that I could not buy an ice cream".
199
665040
4190
「アイスクリームが買えなくてイライラした 」.
11:09
"It offended me" - it upset me.
200
669230
4419
「それは私を怒らせた」 - それは私を動揺させた.
11:13
And "provoke" means to make angry.
201
673649
3201
そして「挑発」は怒らせるという意味です。
11:16
Now, Mr. Grumpy has written a letter and he wants you to spot some of these words in the
202
676850
9770
さて、グランピーさんは手紙を書きました。彼 はあなたに手紙の中のこれらの言葉のいくつかを見つけてほしいと思っています
11:26
letter.
203
686620
1040
11:27
Let's flip it over and see if you can spot them.
204
687660
3220
ひっくり返して、それらを見つけることができるかどうか見てみましょ う。
11:30
Here's my grumpy letter.
205
690880
1959
これが私の不機嫌そうな手紙です。
11:32
I'm going to read it to you once, and then we'll try and spot the words together.
206
692839
4431
一度読み上げてから 、一緒に単語を見つけてみましょう。
11:37
"Dear Manager, I am writing to you to complain about the
207
697270
5150
「親愛なるマネージャー様、 昨日あなたのレストランで私が経験した悲惨な経験について不平を言うためにあなたに手紙を書いています
11:42
atrocious experience I had in one of your restaurants yesterday.
208
702420
5450
.
11:47
The volume of music was inconsiderably... inconsiderately high, which irritated me,
209
707870
7480
音楽の音量は 、
11:55
as I had gone there seeking a peaceful lunch.
210
715350
5080
私が平和な昼食を求めてそこに行ったので、私をいらいらさせました.
12:00
I also found the cost of a hot dog shamefully overpriced.
211
720430
5560
また、ホットドッグの価格が 恥ずべき高すぎることに気づきました.
12:05
I will not be visiting your awful restaurants again.
212
725990
4159
私は二度とあなたのひどいレストランには行きませ ん.
12:10
Yours, Mr. Grumpy."
213
730149
2471
あなたの、 ミスター・グランピー.
12:12
Okay.
214
732620
1000
わかった。
12:13
So, what I'm looking for is those sort of negative words that help me make the point.
215
733620
4540
だから、私が探しているのは 、私が主張するのに役立つような否定的な言葉です.
12:18
Let's see if we can find them.
216
738160
1770
それらを見つけることができるかどうか見てみましょう。
12:19
"...writing to complain".
217
739930
1349
「...文句を書く」。
12:21
We've got an action word, there, but it's not one that I covered just a moment go.
218
741279
4421
そこにはアクション ワードがありますが、それ は私がすぐに取り上げたものではありません。
12:25
"Atrocious", so an adjective to describe a terrible experience.
219
745700
4259
「Atrocious」は、ひどい体験を表す形容詞 です。
12:29
"The volume of music"...
220
749959
3911
"The volume of music"...
12:33
Here we have an adverb: "inconsiderately", because it's got the "ly" at the end; "inconsiderate"
221
753870
8180
ここに副詞があります: "inconsiderately" です。 「思いやりがない」
12:42
would be the adjective.
222
762050
1750
は形容詞になります。
12:43
"Irritated" - to make me annoyed.
223
763800
2650
「イライラ」 - 私をイライラさせる。
12:46
Ah. "...as I had gone there seeking"-means looking for-"a peaceful lunch.
224
766450
7120
ああ。 「…探しに行ったので」-「探している」という意味 です-「平和なランチ
12:53
I also found the cost of a hot dog shamefully", okay?
225
773570
5250
。恥ずかしながらホットドッグの値段も見つけました」、 いいですか?
12:58
"Ridiculously overpriced" - compound word.
226
778820
4670
「途方もなく高値」 - 複合語。
13:03
"I will not be visiting your awful restaurants again."
227
783490
7750
「あなたのひどいレストランには二度と行きません。」
13:11
What I'd like you to do is have a go at the quiz to really make sure that you remember
228
791240
5090
クイズに
13:16
and start using some of these words that I've taught you today.
229
796330
3670
答えて、今日教えた単語を覚えて使い始めて ください。
13:20
Thanks for watching.
230
800000
1000
見てくれてありがとう。
13:21
Thanks for subscribing, and I'll see you very soon.
231
801000
3040
購読していただきありがとうございます。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7