Improve your Vocabulary: 50 adjectives to describe what you see, hear, feel, smell, and taste

149,709 views

2018-03-09 ・ Benjamin’s English


New videos

Improve your Vocabulary: 50 adjectives to describe what you see, hear, feel, smell, and taste

149,709 views ・ 2018-03-09

Benjamin’s English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there. Welcome back to engVid with me, Benjamin. In today's lesson you are going
0
340
3871
Hola. Bienvenido de nuevo a engVid conmigo, Benjamin. En la lección de hoy vas
00:04
to learn or revise 50 fantastic words that will help bring your language to life. Yes,
1
4211
7479
a aprender o repasar 50 palabras fantásticas que te ayudarán a darle vida a tu idioma. Sí,
00:11
we are going to be describing through the senses, so this will just make your language
2
11690
5730
vamos a describir a través de los sentidos, por lo que esto hará que su lenguaje
00:17
and your conversation more dynamic, more interesting as your listener starts to imagine your words
3
17420
8820
y su conversación sean más dinámicos, más interesantes a medida que su oyente comience a imaginar sus palabras con
00:26
more clearly.
4
26240
1000
mayor claridad.
00:27
We're going to start off with the sense of smell, sometimes called the olfactory sense.
5
27240
8200
Vamos a comenzar con el sentido del olfato, a veces llamado sentido del olfato.
00:35
How can I talk about it? You could use a phrase such as: "The smell of..." Okay? "The smell
6
35440
6709
¿Cómo puedo hablar de eso? Podrías usar una frase como: "El olor de..." ¿Vale? "El olor
00:42
of something was..." The smell was terrible, disgusting, fantastic, duh-duh-duh. "It smelt
7
42149
6561
de algo era..." El olor era terrible, repugnante, fantástico, duh-duh-duh. "Olía
00:48
of..." What did it remind you of? "It smelt of old fish", "It smelt like a kebab shop",
8
48710
5780
a..." ¿A qué te recordaba? "Olía a pescado viejo", "Olía a kebab",
00:54
I don't know. Let's look at some adjectives that you could use connected with smell. "Acrid",
9
54490
9410
no sé. Veamos algunos adjetivos que podrías usar relacionados con el olfato. "Acre",
01:03
okay? Meaning bitter. "Had an acrid smell." Okay? So this is quite an unusual word, here.
10
63900
10030
¿de acuerdo? Significado amargo. "Tenía un olor acre". ¿Bueno? Así que esta es una palabra bastante inusual, aquí.
01:13
Okay, think sort of lemons, things like that, but even more powerful. "A pungent smell".
11
73930
7829
Está bien, piensa en limones, cosas así, pero aún más poderosas. "Un olor acre".
01:21
"Pungent", probably not going to be used in a good way. A pungent smell is one that sort
12
81759
5710
"Acre", probablemente no se usará de una buena manera. Un olor acre es uno que
01:27
of takes you by surprise in a quite unpleasant manner. "Foul", again, a word that is going
13
87469
9650
te toma por sorpresa de una manera bastante desagradable . "Foul", de nuevo, una palabra que va
01:37
to suggest a bad smell. A foul, a disgusting smell. "A foul stench." That's another good
14
97119
7280
a sugerir mal olor. Un olor asqueroso, repugnante . "Un hedor asqueroso". Esa es otra buena
01:44
word to use. So, "a stench" is a really strong smell. "Fragrant". You can probably spot the
15
104399
13070
palabra para usar. Entonces, "un hedor" es un olor muy fuerte . "Fragante". Probablemente puedas encontrar la
01:57
word "fragrance", so this is, you know, aftershave, perfumed, they are all fragrances. "Fragrant",
16
117469
7920
palabra "fragancia", así que esto es, ya sabes, loción para después del afeitado, perfumada, todas son fragancias. "Fragante",
02:05
there, the adjective. This is more pleasant. This is a nice smell. "A fragrant smell of
17
125389
8960
ahí, el adjetivo. Esto es más agradable. Este es un olor agradable. "Un olor fragante de
02:14
summer flowers." Okay? It's quite innocent. "Fresh", so we're thinking straight out the
18
134349
6741
flores de verano". ¿Bueno? Es bastante inocente. "Fresco", así que estamos pensando directamente en la
02:21
shower, a fresh smell. This is something that goes: "Oo, yes, I feel alive and awake." And
19
141090
5209
ducha, un olor fresco. Esto es algo que dice: "Oo, sí, me siento vivo y despierto". Y
02:26
awake. "This fresh smell makes me feel like I'm walking through fields." Okay? It's one
20
146299
6401
despierto "Este olor fresco me hace sentir como si estuviera caminando por los campos". ¿Bueno? Es uno
02:32
that sort of wakes you up. "Musty", quite the opposite with musty. This is to do with
21
152700
7519
que te despierta. "Mohoso", todo lo contrario con mohoso. Esto tiene que ver con el
02:40
mould. So it's something that's been lying in a cupboard for a very long time, maybe
22
160219
4490
moho. Así que es algo que ha estado en un armario durante mucho tiempo,
02:44
it's got holes in because it's been eaten by moths. Yes? A very old, musty smell. "Noxious",
23
164709
8890
tal vez tiene agujeros porque se lo han comido las polillas. ¿Sí? Un olor a humedad muy antiguo. "Nocivo",
02:53
now, this is often connected with chemicals, so it's a smell that you don't want to smell
24
173599
5950
ahora, esto a menudo está relacionado con productos químicos, por lo que es un olor que no quieres oler
02:59
because you know that maybe it's a pollutant, it's quite dangerous. "A noxious smell". "Rancid",
25
179549
9170
porque sabes que tal vez sea un contaminante, es bastante peligroso. "Un olor nocivo". "Rancio",
03:08
great word, "rancid", again, meaning disgusting. Horrifically awful smell. "Sharp", quite similar
26
188719
8511
gran palabra, "rancio", de nuevo, que significa repugnante. Olor terriblemente horrible. "Afilado", bastante parecido
03:17
to this word "acrid" here, a sharp smell, it's one that... It's not particularly nice,
27
197230
4589
a esta palabra "acre" aquí, un olor fuerte , es uno que... No es particularmente agradable,
03:21
but it catches you by surprise. And then a "sweet" smell is one that's nice. "Mmm, the
28
201819
6901
pero te pilla por sorpresa. Y luego, un olor "dulce" es uno que es agradable. "Mmm, el
03:28
sweet smell of momma's home cooking."
29
208720
2939
dulce olor de la comida casera de mamá".
03:31
Okay, on to sound. The clash of drums-dee-dee-dee-dee-can't stop thinking of Joseph and his... The Amazing
30
211659
7871
Bien, vamos al sonido. El choque de tambores-di-di-di-di-no puede dejar de pensar en Joseph y su... The Amazing
03:39
Technicoloured Dreamcoat. Technicolour Dreamcoat, so that's going to be to do with sight, isn't
31
219530
6200
Technicoloured Dreamcoat. Technicolor Dreamcoat, así que eso tendrá que ver con la vista, ¿
03:45
it? More of that in a moment. Sound, how do we talk about sound? "The sound of the trumpet",
32
225730
6470
no? Más de eso en un momento. Sonido, ¿cómo hablamos de sonido? “El sonido de la trompeta”,
03:52
"It sounded like a full choir in good voice." Right. "Blare", so this is like a... Kind
33
232200
10181
“Sonaba como un coro completo en buena voz”. Bien. "Blare", así que esto es como... una especie
04:02
of a wall of sound. "The blare of traffic made the man feel sad." Yeah. "The blare of
34
242381
7559
de muro de sonido. "El estruendo del tráfico hizo que el hombre se sintiera triste". Sí. "El estruendo del
04:09
traffic", the blare, so as I said, like a wall of sound. "Chime", we think of bells,
35
249940
7470
tráfico", el estruendo, como dije, como un muro de sonido. "Tanca", pensamos en campanas,
04:17
chiming. Church bells chiming, kind of ringing. "Chirp", this is a sound that perhaps a bird
36
257410
8670
repique. Las campanas de la iglesia repican, una especie de repique. "Chirp", este es un sonido que tal vez haría un pájaro
04:26
would make. Chirping away. "Chirp. Chirp. Chirp. Chirp". "Chuckle", this is to do with
37
266080
5630
. Chirriando lejos. "Chirrido. Chirrido. Chirrido. Chirrido". "Chuckle", esto tiene que ver con la
04:31
laughter. "The chuckle of laughter", "The chuckle after the joke lasted a long time",
38
271710
5410
risa. “La risita de la risa”, “La risita después de la broma duró mucho tiempo”,
04:37
"He chuckled." So, there it's a noun: "a chuckle", but you can also use it as a verb: "to chuckle".
39
277120
12170
“Se rió entre dientes”. Entonces, hay un sustantivo: "una risa", pero también puedes usarlo como verbo: "to reír".
04:49
"Clash", we're thinking of drums, here. "The clash of the drum." Okay? We imagine that
40
289290
6860
"Clash", estamos pensando en la batería, aquí. "El choque del tambor". ¿Bueno? Imaginamos que el
04:56
hi-hat going: "Ptch". "A clash of drums", okay? But also you can use this word to mean
41
296150
10579
charles suena: "Ptch". "Un choque de tambores", ¿de acuerdo? Pero también puedes usar esta palabra para
05:06
to fall out with someone, to argue. If you clash personalities it means they... You know,
42
306729
6440
significar pelear con alguien, discutir. Si chocas con personalidades significa que ellos... Sabes,
05:13
you don't get along well with someone. "Crunch", I think of food with this word. "The crunch
43
313169
7731
no te llevas bien con alguien. "Crunch", pienso en la comida con esta palabra. "El crujido
05:20
of crisp toast", "He crunched into his breakfast cereal." Or maybe you're walking on gravel:
44
320900
7570
de una tostada crujiente", "Él crujió en su cereal de desayuno". O tal vez estás caminando sobre grava:
05:28
"The crunch of gravel underneath him." So it's sort of a... Imagine things sort of going
45
328470
6480
"El crujido de la grava debajo de él". Así que es una especie de... Imagina que las cosas van
05:34
together. "Crunch, crunch." Okay? "Howl", maybe a dog or a wolf is going: "Owwww." Okay?
46
334950
9440
juntas. "Crujido, crujido". ¿Bueno? "Aullido", tal vez un perro o un lobo está diciendo: "Owwww". ¿Bueno?
05:44
So it's slightly onomatopoeic; the sound and the meaning are quite close together. "Howl",
47
344390
9910
Entonces es un poco onomatopéyico; el sonido y el significado están bastante juntos. "Aullido"
05:54
yup, it suggests what is happening with that word. "Rumble". Your stomach can rumble. Okay?
48
354300
8060
, sí, sugiere lo que está pasando con esa palabra. "Retumbar". Su estómago puede rugir. ¿Bueno?
06:02
If you're really, really hungry and your tummy is empty, you can sometimes hear your tummy
49
362360
4080
Si tienes mucha, mucha hambre y tu barriga está vacía, a veces puedes escuchar que tu barriga hace
06:06
going: "Bll-bull-bll", making weird noises. Or maybe the thunder is rumbling in the distance,
50
366440
7599
: "Bll-bull-bll", haciendo ruidos extraños. O tal vez el trueno está retumbando en la distancia
06:14
it's kind of a low, deep: "Rrl-rr-rrl-rrl" sound. "Sizzle", something in the frying pan:
51
374039
7391
, es un sonido bajo y profundo: "Rrl-rr-rrl-rrl ". "Sizzle", algo en la sartén:
06:21
"Tssss." We've got steam coming up and you can hear that sort of cooking going on, sizzling.
52
381430
6000
"Tssss". Tenemos vapor saliendo y puedes escuchar ese tipo de cocción, chisporroteando.
06:27
"Six sizzling sausages", more of that... Well, those kind of ideas in my vocal warmup video.
53
387430
8980
"Seis salchichas chisporroteantes", más de eso... Bueno, ese tipo de ideas en mi video de calentamiento vocal.
06:36
"Slurp", this is to do with drinking: "[Slurps]", really annoying habit, try not to do it. "[Slurps]".
54
396410
7580
"Slurp", esto tiene que ver con beber: "[Slurps]", hábito realmente molesto, trata de no hacerlo. "[Sorbe]".
06:43
Slurping tea. Okay?
55
403990
2730
Sorber té. ¿Bueno?
06:46
On we go to taste. "The taste of India", "It tasted astonishingly good." Right. So, ten
56
406720
11930
Pasamos al gusto. "El sabor de la India", " Sabía asombrosamente bien". Bien. Entonces, diez
06:58
more words to talk about taste. "Acidic", we can see the shorter word in there: "acid".
57
418650
6970
palabras más para hablar sobre el gusto. "Ácido", podemos ver la palabra más corta allí: "ácido".
07:05
Yeah? We think of acids and alkalines. Acid, do you want to be tasting something acid?
58
425620
5380
¿Sí? Pensamos en ácidos y alcalinos. Ácido, ¿quieres probar algo ácido?
07:11
It doesn't, like, sound that healthy to me. Acidic, not a very nice taste. A little bit
59
431000
7139
No me parece tan saludable. Ácido, no tiene un sabor muy agradable. Un poco
07:18
like the smell acrid, meaning bitter. "A biting taste", so we're eating perhaps, I don't know,
60
438139
11041
como el olor acre, que significa amargo. "Un sabor picante", así que tal vez estamos comiendo, no sé,
07:29
a piece of fruit, an apple, and it's got a biting taste, I meant to be biting the apple,
61
449180
6579
una pieza de fruta, una manzana, y tiene un sabor picante, quise morder la manzana,
07:35
but the apple is biting me, so it's like: "Oo, this taste, it's, ah, I don't know."
62
455759
4900
pero la manzana me está mordiendo, así que es como: "Oo, este sabor, es, ah, no sé".
07:40
It's got quite a strong taste if the taste is biting you. Similar spelling, but different:
63
460659
7850
Tiene un sabor bastante fuerte si el sabor te muerde. Ortografía similar, pero diferente:
07:48
"bitter". Okay? Again, connected with sort of lemons, acidic type things. A bitter taste.
64
468509
9120
"amargo". ¿Bueno? Nuevamente, conectado con una especie de limones, cosas de tipo ácido. Un sabor amargo.
07:57
Now, this has two meanings, so we've got the taste, but you can be bitter about something.
65
477629
7921
Ahora, esto tiene dos significados, así que tenemos el sabor, pero puedes estar amargado por algo.
08:05
I'll write that. To... If you are bitter, it means you are upset, you are angry about
66
485550
7960
Voy a escribir eso. Para... Si estás amargado , significa que estás molesto, estás enojado por
08:13
something. Okay? So obviously it's not a particularly good taste to have leaving in your mouth.
67
493510
7320
algo. ¿Bueno? Entonces, obviamente, no es un sabor particularmente bueno dejarlo en la boca.
08:20
"Full-bodied", this is most closely associated to wine. Okay? If it's a full-bodied wine,
68
500830
7299
"Con cuerpo", esto se asocia más estrechamente con el vino. ¿Bueno? Si es un vino con cuerpo,
08:28
then it's got a good, complete taste. Okay? "Rank", "rank" is not a very nice word. If
69
508129
9141
entonces tiene un sabor bueno y completo. ¿Bueno? "Rango", "rango" no es una palabra muy agradable.
08:37
it is a rank taste, it tastes disgusting. I'm sort of thinking of, like, dead animals
70
517270
5620
Si es un sabor rancio, sabe repugnante. Estoy pensando en animales muertos
08:42
or something. "Sugary", you can all see the word "sugar" in there. If something is sugary
71
522890
6780
o algo así. "Azucarado", todos pueden ver la palabra "azúcar" allí. Si algo tiene
08:49
it tastes of sugar. "Succulent", so this is really tasty, it's got... It's got... It's
72
529670
8240
azúcar, sabe a azúcar. "Suculento", así que esto es muy sabroso, tiene... Tiene... Está
08:57
moist, it's... Just really enjoy eating, it's succulent, it's satisfying to eat. "A succulent
73
537910
7650
húmedo, es... Realmente disfruto comerlo, es suculento, es satisfactorio comerlo. "Un suculento
09:05
steak". You might be a vegetarian, but "succulent" goes well with a steak because of the repeated
74
545560
5170
chuletón". Puede que seas vegetariano, pero "suculento" va bien con un bistec debido al
09:10
S sound. "Tangy", a bit like bitter, but sort of a pleasant tang. A tangy taste is manageable.
75
550730
9170
sonido S repetido. "Tangy", un poco amargo, pero con un sabor agradable. Un sabor picante es manejable.
09:19
It's... You know, it's got flavour. "A tangy lemon cheesecake" is, you know... It's not
76
559900
6660
Es... Ya sabes, tiene sabor. "Un pastel de queso con limón picante" es, ya sabes... No es
09:26
plain, it's got some flavour, but in a good way. "Zesty", again, this is positive. If
77
566560
10540
simple, tiene algo de sabor, pero en el buen sentido. "Zesty", de nuevo, esto es positivo. Si
09:37
you have a zest full of life, then you have a lot of energy. So, zesty is full of, kind
78
577100
9170
tienes un entusiasmo lleno de vida, entonces tienes mucha energía. Entonces, Zesty está lleno
09:46
of, flavour, full of taste, but again I'm sort of associating it with a lemon, it's
79
586270
5791
de sabor, lleno de sabor, pero de nuevo lo asocio con un limón, es
09:52
that kind of fresh, biting taste. "Zingy", quite a strange word, not quite sure why I've
80
592061
9439
ese tipo de sabor fresco y mordaz. "Zingy", una palabra bastante extraña, no estoy muy seguro de por qué la he
10:01
included this because it's not one often used, but similar to zesty: "A zingy taste", if
81
601500
6070
incluido porque no se usa con frecuencia, pero es similar a zesty: "Un sabor zingy", si
10:07
you just want to vary your vocabulary.
82
607570
1520
solo quieres variar tu vocabulario.
10:09
[Whistles]. Touch. Touch, yeah? The touch of something, the feel of something. "It felt..."
83
609090
9580
[silbatos]. Tocar. Toca, ¿sí? El tacto de algo, la sensación de algo. "Se sintió..."
10:18
Okay? We're thinking what it feels like through your body. "The sensation of"... "Sensation"
84
618670
10550
¿De acuerdo? Estamos pensando cómo se siente a través de tu cuerpo. "La sensación de"... "Sensación"
10:29
means feeling. "The feel of..." Another ten words for you. "Damp" meaning wet. Yeah? "It
85
629220
9100
significa sentimiento. "La sensación de..." Otras diez palabras para ti. "Húmedo" que significa mojado. ¿Sí? "Se
10:38
felt wet underfoot." Okay? It's been raining. It's damp. "Limp", the feel of his or her
86
638320
12590
sentía mojado bajo los pies". ¿Bueno? Esta lloviendo. Está húmedo. "Limp", la sensación de su
10:50
handshake was limp, a limp handshake. Not good. "Rough", okay? It felt too rough. You've
87
650910
9050
apretón de manos fue débil, un apretón de manos flácido. No es bueno. "áspero", ¿de acuerdo? Se sentía demasiado duro.
10:59
got a rough handshake: "Hooyah", yeah? And your hands kind of go: "Wuh". Okay. Rough.
88
659960
7650
Tienes un apretón de manos rudo: "Hooyah", ¿sí? Y tus manos dicen: "Wuh". Bueno. Bruto.
11:07
A rough... "His hand felt rough." It's kind of been weathered, he's been outside, it's
89
667610
4160
Un áspero... "Su mano se sentía áspera". Ha sido un poco desgastado, ha estado afuera,
11:11
got, you know, a really... The opposite of smooth. "Slimy", we're thinking monsters here,
90
671770
7880
tiene, ya sabes, un realmente... Lo opuesto a suave. "Slimy", estamos pensando en monstruos aquí,
11:19
we're thinking goo. Slimy. A bit like jelly. "Sticky", like Sellotape, yeah? When you can't
91
679650
9880
estamos pensando en goo. Baboso. Un poco como gelatina. "Pegajoso", como cinta adhesiva, ¿sí? Cuando no
11:29
get your hand off the Sellotape, it's sticky, it attaches to things. "Velvety", very smooth.
92
689530
8990
puedes quitar la mano de la cinta adhesiva, es pegajosa, se pega a las cosas. "Aterciopelado", muy suave.
11:38
This is a very positive adjective. Velvet, okay? So that expensive, beautiful material.
93
698520
7300
Este es un adjetivo muy positivo. Terciopelo, ¿de acuerdo? Entonces ese material caro y hermoso.
11:45
If it feels velvet it's very smooth in a good way. You could also describe it in more things
94
705820
8100
Si se siente aterciopelado, es muy suave en el buen sentido. También podrías describirlo en más cosas además
11:53
than touch. "It has a velvety taste", or sound: "He had a velvety voice". "Smooth" most of
95
713920
8780
del tacto. "Tiene un sabor aterciopelado", o sonido: "Tenía una voz aterciopelada". "Smooth" la mayoría de
12:02
you should have come across before. "Smooth as a young person's skin", it's really...
96
722700
8910
ustedes deberían haberse encontrado antes. "Suave como la piel de una persona joven", es realmente...
12:11
You know, it feels nice, it's smooth. It's not... It's not like sandpaper, it's not rough.
97
731610
6840
Ya sabes, se siente bien, es suave. No es ... No es como papel de lija, no es áspero.
12:18
"Frosty", so "frost" in the morning, you go outside, it's really, really cold. If something
98
738450
6250
"Frosty", así que "frost" en la mañana, sales afuera, hace mucho, mucho frío. Si algo se
12:24
feels frosty, it's very, very cold. "Feathery", we think of a feather, so if something is
99
744700
6760
siente helado, es muy, muy frío. "Plumoso", pensamos en una pluma, así que si algo es
12:31
feathery it's light and... "Light as a feather." It's feathery, it's nice and light. "Abrasive"
100
751460
7230
plumoso es ligero y... "Ligero como una pluma". Es plumoso, es agradable y ligero. "Abrasivo"
12:38
here we are going... Thinking of the rough idea again. If something is abrasive it's
101
758690
5820
ahí vamos... Volviendo a pensar en la idea aproximada. Si algo es abrasivo, es
12:44
dangerously rough. Okay? "An abrasive surface"... I'll write that for you. Abrasive surface
102
764510
7920
peligrosamente áspero. ¿Bueno? "Una superficie abrasiva"... Te escribiré eso. La superficie abrasiva
12:52
is one where, you know, if you go along like that with your hand you're going to lose your
103
772430
5240
es aquella en la que, ya sabes, si sigues así con la mano, perderás la
12:57
skin. Okay? I've got ten more words for you. Are you ready to learn ten new words about sight?
104
777670
7880
piel. ¿Bueno? Tengo diez palabras más para ti. ¿ Estás listo para aprender diez palabras nuevas sobre la vista?
13:05
Sight, okay? What we see with our eyes. This is why I've tried to use more colour to appeal
105
785550
6930
Mira, ¿de acuerdo? Lo que vemos con nuestros ojos. Es por eso que he tratado de usar más color para apelar
13:12
to how things look. "It looked beautiful", "It looked fantastic", "It looked like a beautiful
106
792480
11320
a cómo se ven las cosas. “Se veía hermoso”, “Se veía fantástico”, “Parecía un hermoso
13:23
sunset". "All I could see was cars, fog", duh-duh-duh. Describe. "The sight of the Eiffel
107
803800
9980
atardecer”. "Todo lo que pude ver fueron autos, niebla", duh-duh-duh. Describir. "La vista de la
13:33
Tower was jaw-droppingly impressive." Ten words. "Angular", so with these words I've
108
813780
8580
Torre Eiffel fue asombrosamente impresionante". Diez palabras. "Angular", así que con estas palabras he
13:42
tried to express their meaning with how I've written them on the board. If something is
109
822360
4340
intentado expresar su significado con la forma en que las he escrito en la pizarra. Si algo es
13:46
angular, then it's got sharp edges. Angular. So the shorter word would be "angle", so an
110
826700
9210
angular, entonces tiene bordes afilados. Angular. Entonces, la palabra más corta sería "ángulo", por lo que un
13:55
angle in math is, you know, measuring the angle there. It's all about funny lines and
111
835910
5720
ángulo en matemáticas es, ya sabes, medir el ángulo allí. Se trata de líneas y
14:01
shapes. Angular. "The building had an angular appearance". "Distinct", if something is distinct,
112
841630
9860
formas divertidas. Angular. "El edificio tenía un aspecto angular". "Distinto", si algo es distinto,
14:11
you recognize it, it's clear. "It had a distinct shape. The car was distinctive in its design".
113
851490
11140
lo reconoces, está claro. "Tenía una forma distinta. El coche era distintivo en su diseño".
14:22
"Blushing", if you blush then you go all red because you are embarrassed. "He looked like
114
862630
10090
"Sonrojado", si te sonrojas entonces te pones todo rojo porque estás avergonzado. "Parecía que
14:32
he was blushing." Yes? Okay. "Filthy" means very dirty. "His car was filthy." Okay? It's
115
872720
11411
se estaba sonrojando". ¿Sí? Bueno. "Sucio" significa muy sucio. "Su auto estaba sucio". ¿Bueno? Solo está
14:44
just covered in mud. "Gleaming", if something is gleaming then light is shining off it.
116
884131
6029
cubierto de barro. "Brillante", si algo está brillando, entonces la luz está brillando en él.
14:50
Very similar word, here: "glowing", you could say: "She was glowing with good health." It
117
890160
5131
Palabra muy similar, aquí: "resplandeciente", se podría decir: "Ella estaba resplandeciente de buena salud".
14:55
means she just looks very healthy. "Grotesque" means disgusting. Okay? But it's also sort
118
895291
8759
Significa que se ve muy saludable. "Grotesco" significa repugnante. ¿Bueno? Pero también es
15:04
of exaggerated, it's like a... Kind of a big, weird, theatrical pantomime, so it's a big
119
904050
8960
un poco exagerado, es como una especie de pantomima grande, extraña y teatral, así que es una gran
15:13
disgustingness. "Murky", "murky" is like something that lies down in the underworld. It's kind
120
913010
9940
repugnancia. "Murky", "turky" es como algo que se acuesta en el inframundo. Es un
15:22
of dark and forbidden, and not very clear. "It looked all murky." Okay? You kind of think
121
922950
8110
poco oscuro y prohibido, y no muy claro. " Parecía todo turbio". ¿Bueno? Piensas
15:31
of water, the murky water. You certainly can't see your feet in murky water. "Rotund", this
122
931060
6610
en el agua, el agua turbia. Ciertamente no puedes ver tus pies en aguas turbias. "Rotund", todo esto
15:37
is all one word, I just made a bit of a boo-boo there. "Rotund", if someone's quite fat, if
123
937670
6460
es una sola palabra, solo hice un poco de abucheo allí. "Rotund", si alguien es bastante gordo,
15:44
they're quite round. Okay? Can you see this word, here? Can you try and work out what
124
944130
6190
si es bastante redondo. ¿Bueno? ¿Puedes ver esta palabra, aquí? ¿Puedes intentar averiguar lo
15:50
that says? Let's join the dots together. "T, T-ra", worked it out? "Trans", it's all one
125
950320
16490
que dice? Unamos los puntos juntos. "T, T-ra", ¿lo resolviste? "Trans", es todo una
16:06
word. "Translu-, translucent" means see-through.
126
966810
7410
palabra. "Translu-, translúcido" significa transparente.
16:14
Okay, so I've just presented to you 50 words to describe through your senses. If you can
127
974220
8820
Bien, les acabo de presentar 50 palabras para describir a través de sus sentidos. Si puedes
16:23
start using these words, then people will listen to you and they will imagine what you
128
983040
6320
empezar a usar estas palabras, entonces la gente te escuchará y se imaginará lo que
16:29
are saying much more clearly because you will put pictures, you will put sounds, you will
129
989360
5000
estás diciendo mucho más claramente porque pondrás imágenes, pondrás sonidos,
16:34
put feelings into their mind with these words. Have some fun with them. Have a go. Try them
130
994360
6920
pondrás sentimientos en su mente con estas palabras. Diviértete con ellos. Intentar.
16:41
out today. Why not do the quiz to make sure that you have fully learned these words, and
131
1001280
4910
Pruébalos hoy. ¿Por qué no haces el cuestionario para asegurarte de que has aprendido completamente estas palabras y
16:46
you can go out and play? Until next time, good-bye.
132
1006190
3880
puedes salir a jugar? Hasta la próxima, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7