A mad tea-party: Alice in Wonderland part 7

102,217 views ・ 2019-08-03

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:07
Narrator: Hello! Alice is trying to find her
0
7560
3395
λ‚΄λ ˆμ΄ν„°: μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”! μ•¨λ¦¬μŠ€λŠ” μ΄μƒν•œ λ‚˜λΌμ— 처음 λ„μ°©ν–ˆμ„
00:10
way back to the beautiful garden she saw when
1
10955
3125
λ•Œ λ³΄μ•˜λ˜ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μ •μ›μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€λŠ” 길을 찾으렀 ν•©λ‹ˆλ‹€
00:14
she first arrived in Wonderl and.
2
14080
2653
.
00:16
On her way, she met the Cheshire-Cat
3
16740
3034
도쀑에 κ·Έλ…€λŠ” μˆ²μ—μ„œ 체셔 고양이λ₯Ό λ§Œλ‚¬κ³ 
00:19
in the woods, who told Alice about
4
19780
2100
μ•¨λ¦¬μŠ€μ—κ²Œ
00:21
the March Hare and the Hatter.
5
21880
2100
μ‚Όμ›” 토끼와 λͺ¨μž μž₯μˆ˜μ— λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:24
Alice found the March Hare and the
6
24740
2100
AliceλŠ” March Hare와
00:26
Hatter having a tea-party.
7
26840
2600
Hatterκ°€ λ‹€κ³ΌνšŒλ₯Ό κ°–λŠ” 것을 λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:32
Hatter and March Hare: Would you like some tea?
8
32280
1700
λͺ¨μžμž₯μˆ˜μ™€ 3μ›” 토끼: μ°¨ λ§ˆμ‹€λž˜?
00:33
Tea, yes please. And cake... I want cake.
9
33980
3080
μ°¨, λ„€ μ£Όμ„Έμš”. 그리고 케이크... λ‚˜λŠ” 케이크λ₯Ό μ›ν•œλ‹€.
00:37
One cake?
10
37060
1060
ν•˜λ‚˜μ˜ 케이크?
00:38
Two cakes.
11
38120
940
케이크 두 개.
00:39
Two cakes. One lump or two of sugar?
12
39060
2480
케이크 두 개. 섀탕 ν•œ 덩어리 λ˜λŠ” 두 덩어리?
00:41
Alice: Curiouser and curiouser.
13
41540
3320
μ•¨λ¦¬μŠ€: 더 κΆκΈˆν•˜κ³  더 κΆκΈˆν•΄.
00:44
They're having a tea-party.
14
44860
2540
그듀은 λ‹€κ³ΌνšŒλ₯Ό ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:48
But where are all the guests?
15
48180
2480
근데 μ†λ‹˜λ“€μ€ λ‹€ μ–΄λ””κ°”μ–΄?
00:51
Narrator: The Hatter and the March Hare
16
51560
1920
ν•΄μ„€μž: λͺ¨μž μž₯μˆ˜μ™€ 3μ›” ν† λΌλŠ” 빈 μ»΅κ³Ό μ ‘μ‹œκ°€ 쀄지어 μžˆλŠ” 맀우 κΈ΄ ν…Œμ΄λΈ”
00:53
were sitting at one end of
17
53500
1740
의 ν•œμͺ½ 끝에 앉아 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:55
a very long table, which had empty
18
55240
1940
00:57
cups and plates all the way along it.
19
57180
3360
.
01:00
But the only other guest was a mouse,
20
60540
2820
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‹€λ₯Έ μ†λ‹˜μ€
01:03
who was sound asleep.
21
63360
2218
곀히 μž λ“€μ–΄ μžˆλŠ” μ₯λΏμ΄μ—ˆλ‹€.
01:05
Alice decided to join them.
22
65580
2900
AliceλŠ” κ·Έλ“€κ³Ό ν•©λ₯˜ν•˜κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λͺ¨μž
01:09
Hatter and March Hare: No room here!
23
69120
780
01:09
I'm sorry!
24
69900
580
μž₯μˆ˜μ™€ 3μ›” 토끼: μ—¬κΈ°λŠ” 방이 μ—†μ–΄μš”!
μ£„μ†‘ν•©λ‹ˆλ‹€!
01:10
No room!
25
70480
740
방이 μ—†μ–΄μš”!
01:12
Alice: There's plenty of room!
26
72040
2560
μ•¨λ¦¬μŠ€: 곡간이 μΆ©λΆ„ν•©λ‹ˆλ‹€!
01:15
Narrator: Alice sat down.
27
75520
1413
λ‚΄λ ˆμ΄ν„°: μ•¨λ¦¬μŠ€λŠ” μ•‰μ•˜λ‹€.
01:16
The Hatter opened his eyes very wide.
28
76933
3437
λͺ¨μžμž₯μˆ˜λŠ” λˆˆμ„ 크게 λ–΄λ‹€.
01:20
Hatter: Why is a raven like a writing desk?
29
80370
3370
λͺ¨μž μž₯수: μ™œ κΉŒλ§ˆκ·€λŠ” 책상과 κ°™μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:23
Alice: Ooh, good. Riddles! I love riddles!
30
83740
4260
μ•¨λ¦¬μŠ€: 였, μ’‹μ•„. 수수께끼! λ‚˜λŠ” 수수께끼λ₯Ό μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€!
01:28
Narrator: The March Hare looked at Alice.
31
88000
2740
ν•΄μ„€μž: 3μ›” ν† λΌλŠ” μ•¨λ¦¬μŠ€λ₯Ό λ°”λΌλ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:30
March Hare: You mean you know
32
90740
2746
3μ›” 토끼: 당신이 닡을 μ•Œκ³  μžˆλ‹€λŠ” 뜻이죠
01:33
the answer, don't you?
33
93486
2074
, κ·Έλ ‡μ£ ?
01:35
Alice: Yes, I do.
34
95560
2000
μ•¨λ¦¬μŠ€: λ„€, μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:37
March Hare: Well, you should say
35
97560
1700
3μ›” 토끼: κΈ€μŽ„, λ‹Ήμ‹ 
01:39
what you mean!
36
99260
980
이 μ˜λ―Έν•˜λŠ” λ°”λ₯Ό 말해야 ν•©λ‹ˆλ‹€!
01:40
Alice: I do. At least, I mean what I say.
37
100240
3960
μ•¨λ¦¬μŠ€: κ·Έλ ‡μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 적어도 λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ λ§ν•˜λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:44
That's the same thing, isn't it?
38
104200
2600
λ˜‘κ°™μ€ κ±°μž–μ•„, κ·Έλ ‡μ§€?
01:46
Hatter: But why is a raven like
39
106800
1796
Hatter: 그런데 μ™œ κΉŒλ§ˆκ·€λŠ” 책상과 κ°™μŠ΅λ‹ˆκΉŒ
01:48
a writing-desk?
40
108600
1600
?
01:50
Have you guessed the answer yet?
41
110200
1940
당신은 아직 λŒ€λ‹΅μ„ μΆ”μΈ‘ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:52
Alice: No. I give up. What's the answer?
42
112140
3020
μ•¨λ¦¬μŠ€: 아뇨. ν¬κΈ°ν•©λ‹ˆλ‹€. 무엇이 μ •λ‹΅μΈκ°€μš”?
01:55
Hatter: I don't know! Do you know?
43
115160
3920
ν•΄ν„°: λͺ¨λ₯΄κ² μ–΄μš”! μ•„μ„Έμš”?
01:59
March Hare: I don't know either!
44
119080
2620
3μ›” 토끼: λ‚˜λ„ λͺ°λΌ!
02:03
Alice: I think you should only ask
45
123220
1780
μ•¨λ¦¬μŠ€: 닡을 μ•Œκ³  μžˆμ„ λ•Œλ§Œ 수수께끼λ₯Ό λ‚΄μ•Ό ν•œλ‹€κ³  μƒκ°ν•΄μš”
02:05
riddles if you know the answer.
46
125000
2360
.
02:07
March Hare: Have some more tea.
47
127360
2760
3μ›” 토끼: μ°¨ μ’€ 더 λ“œμ„Έμš”.
02:10
Alice: I haven't had any tea, have I?
48
130120
2594
μ•¨λ¦¬μŠ€: λ‚˜λŠ” μ°¨λ₯Ό μ „ν˜€ λ§ˆμ‹œμ§€ μ•Šμ•˜μ£ ?
02:12
So, I can't take more.
49
132720
2180
κ·Έλž˜μ„œ λ‚˜λŠ” 더 이상 걸릴 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:14
Hatter: You mean you can't take less.
50
134900
2240
λͺ¨μž μž₯수: 더 적게 받을 수 μ—†λ‹€λŠ” λœ»μ΄κ΅°μš”.
02:17
It's very easy to take more than nothing.
51
137140
3140
아무것도 μ•„λ‹Œ 것보닀 더 많이 κ°€μ Έκ°€λŠ” 것은 맀우 μ‰½μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:20
Narrator: Alice got up and walked off
52
140280
2115
ν•΄μ„€μž: μ•¨λ¦¬μŠ€λŠ”
02:22
without saying goodbye.
53
142395
1464
μž‘λ³„μΈμ‚¬λ„ 없이 μžλ¦¬μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜ κ±Έμ–΄κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:23
March Hare: More tea, Hatter?
54
143860
2900
3μ›” 토끼: μ°¨ 더 μ£Όμ„Έμš”, λͺ¨μž μž₯수?
02:26
Hatter: Don't mind if I do. Thank you!
55
146760
1920
Hatter: λ‚΄κ°€ 해도 상관없어. κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€!
02:28
Good morning. Let's have a wee cup, shall we?
56
148680
2580
그럼 κ³„μ†ν•˜μ„Έμš”. μ†Œμ£Ό ν•œμž” ν•©μ‹œλ‹€, κ·Έλ ‡μ£ ?
02:31
Narrator: The Hatter and the March Hare
57
151860
1420
ν•΄μ„€μž: λͺ¨μž μž₯μˆ˜μ™€ 3μ›” ν† λΌλŠ”
02:33
didn't seem to notice her leaving.
58
153280
2160
κ·Έλ…€κ°€ λ– λ‚˜λŠ” 것을 λˆˆμΉ˜μ±„μ§€ λͺ»ν•œ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:35
Alice went back into the woods.
59
155440
2160
μ•¨λ¦¬μŠ€λŠ” 숲으둜 λŒμ•„κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:37
She looked back as she walked away.
60
157600
2260
κ·Έλ…€λŠ” κ±Έμ–΄κ°€λ©΄μ„œ λ’€λ₯Ό λŒμ•„λ³΄μ•˜λ‹€.
02:40
The Hatter and the March Hare were
61
160540
1720
λͺ¨μž μž₯μˆ˜μ™€ 3μ›” ν† λΌλŠ”
02:42
trying to put the mouse into the teapot.
62
162260
3040
μ₯λ₯Ό μ°»μ£Όμ „μžμ— λ„£μœΌλ €κ³  ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:45
Nice, nice...
63
165300
960
μ’‹μ•„, μ’‹μ•„... λͺ¨μž
02:46
Hatter and Hare: In you go!
64
166260
2220
μž₯μˆ˜μ™€ 토끼: μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€!
02:48
Oh, he does wriggle, doesn't he?
65
168480
2100
였, κΏˆν‹€κ±°λ¦¬μ§€, κ·Έλ ‡μ§€?
02:50
Nice cake
66
170580
1519
λ©‹μ§„ 케이크
02:52
Alice: I'll never go there again!
67
172099
2358
Alice: λ‹€μ‹œλŠ” 거기에 κ°€μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€!
02:54
That was the stupidest tea-party I've ever
68
174460
3280
그것은 λ‚΄κ°€ 평생 λ™μ•ˆ κ°€λ³Έ 것 쀑 κ°€μž₯ 어리석은 λ‹€κ³ΌνšŒμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:57
been to in all my life!
69
177740
2140
!
03:01
Narrator: Back in the woods, Alice saw
70
181360
2300
ν•΄μ„€μž: 숲으둜 λŒμ•„κ°€μ„œ AliceλŠ”
03:03
a tree with a door in it.
71
183660
2540
문이 μžˆλŠ” λ‚˜λ¬΄λ₯Ό λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:06
Alice: That's very curious! I wonder
72
186200
3260
μ•¨λ¦¬μŠ€: 정말 κΆκΈˆν•˜λ„€μš”!
03:09
what could be behind a door in a tree...
73
189468
3631
λ‚˜λ¬΄ λ¬Έ 뒀에 무엇이 μžˆμ„μ§€ κΆκΈˆν•©λ‹ˆλ‹€...
03:13
Narrator: In Wonderland anything
74
193100
2769
λ‚΄λ ˆμ΄ν„°: μ΄μƒν•œ λ‚˜λΌμ—μ„œλŠ”
03:15
can be behind any door.
75
195869
2371
λͺ¨λ“  λ¬Έ 뒀에 무엇이 μžˆμ„ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:18
Alice opened the door and there
76
198240
2380
AliceλŠ” 문을 μ—΄μ—ˆκ³ 
03:20
she was at the beginning
77
200629
1466
κ·Έλ…€λŠ”
03:22
of her adventures again - in the hall
78
202095
2300
λ‹€μ‹œ κ·Έλ…€μ˜ λͺ¨ν—˜μ˜ μ‹œμž‘ 뢀뢄에 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:24
with the locked doors
79
204395
1305
문이 잠긴 홀
03:25
and the table with the little key on it.
80
205700
2390
κ³Ό μž‘μ€ μ—΄μ‡ κ°€ μžˆλŠ” νƒμžμ— μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:29
Alice: I remember that little door
81
209020
2552
μ•¨λ¦¬μŠ€: λ‚˜λŠ” κ·Έ μž‘μ€ λ¬Έκ³Ό
03:31
and the key! This time I know what to do!
82
211580
4260
μ—΄μ‡ λ₯Ό κΈ°μ–΅ν•΄! μ΄λ²ˆμ—λŠ” 무엇을 ν•΄μ•Όν• μ§€ μ••λ‹ˆλ‹€!
03:35
I'm finally going to get into the garden!
83
215840
3980
λ“œλ””μ–΄ 정원에 λ“€μ–΄κ°‘λ‹ˆλ‹€!
03:40
Narrator: Alice had learned a lot
84
220420
1175
λ‚΄λ ˆμ΄ν„°: μ•¨λ¦¬μŠ€λŠ” μ΄μƒν•œ λ‚˜λΌμ—μ„œ
03:41
about growing and shrinking
85
221595
2047
μ„±μž₯κ³Ό μΆ•μ†Œμ— λŒ€ν•΄ λ§Žμ€ 것을 λ°°μ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:43
in Wonderland. She took the key off
86
223642
2047
. κ·Έλ…€λŠ” λ¨Όμ € ν…Œμ΄λΈ”μ—μ„œ μ—΄μ‡ λ₯Ό κΊΌλƒˆκ³ 
03:45
the table first... and then ate some of the
87
225689
2720
... 그런 λ‹€μŒ
03:48
mushroom she had taken
88
228409
1411
03:49
from the caterpillar and put in her pocket.
89
229840
3200
μ• λ²Œλ ˆμ—μ„œ κ°€μ Έμ˜¨ 버섯을 λ¨Ήκ³  μ£Όλ¨Έλ‹ˆμ— λ„£μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:56
Soon she was small enough to unlock
90
236660
1940
κ³§ κ·Έλ…€λŠ” 문을 μ—΄κ³  λ“€μ–΄κ°ˆ 수 μžˆμ„ 만큼 μž‘μ•„μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:58
the door and go through it.
91
238620
2980
.
04:09
Alice: Oh, it's so pretty here!
92
249760
6280
μ•¨λ¦¬μŠ€: 였, μ—¬κΈ° λ„ˆλ¬΄ μ˜ˆλ»μš”!
04:17
Narrator: We'll leave Alice here for now,
93
257340
1860
λ‚΄λ ˆμ΄ν„°: μš°λ¦¬λŠ” μ•¨λ¦¬μŠ€λ₯Ό 여기에 남겨두고
04:19
happy in the garden at last.
94
259200
2760
λ§ˆμΉ¨λ‚΄ μ •μ›μ—μ„œ ν–‰λ³΅ν•˜κ²Œ μ§€λ‚Ό κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:21
Soon, she's going to meet the Queen
95
261960
3240
κ³§ κ·Έλ…€λŠ” 여왕을 λ§Œλ‚˜
04:25
and play croquet.
96
265200
2020
ν¬λ‘œμΌ“μ„ ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:30
Will she still be happy then?
97
270320
2500
κ·Έλ•Œλ„ κ·Έλ…€λŠ” ν–‰λ³΅ν• κΉŒ?
04:32
I'll tell you next time.
98
272820
2460
λ‹€μŒμ— λ§μ”€λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7