What's a 'skeleton crew'? The English We Speak

36,422 views ・ 2020-05-18

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:08
Hello and welcome to The English
0
8800
2080
저와 ν•¨κ»˜ν•˜λŠ” The English
00:10
We Speak with me, Feifei...
1
10880
2160
We Speak에 μ˜€μ‹  것을 ν™˜μ˜ν•©λ‹ˆλ‹€. Feifei...
00:13
...and me, Roy.
2
13040
1680
...그리고 μ €, Roy.
00:14
We may sound a little different - that's
3
14720
2400
μš°λ¦¬λŠ” 쑰금 λ‹€λ₯΄κ²Œ 듀릴 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:17
because we are not able
4
17120
1200
00:18
to record in our normal studios
5
18320
1920
00:20
during the coronavirus outbreak.
6
20240
1840
μ½”λ‘œλ‚˜ λ°”μ΄λŸ¬μŠ€κ°€ λ°œμƒν•˜λŠ” λ™μ•ˆ 일반 μŠ€νŠœλ””μ˜€μ—μ„œ λ…ΉμŒν•  수 μ—†κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
00:22
In this programme, we have an
7
22880
1280
이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—λŠ”
00:24
expression that is used to describe
8
24160
2080
00:26
the minimum number of people that are
9
26240
2320
00:28
required to run a business.
10
28560
1920
사업을 μš΄μ˜ν•˜λŠ” 데 ν•„μš”ν•œ μ΅œμ†Œ 인원을 μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 데 μ‚¬μš©λ˜λŠ” ν‘œν˜„μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:31
Speaking of which, there
11
31040
1600
λ§ν•˜μžλ©΄, μ˜€λŠ˜λ‚  κΈ°μ°¨μ—­
00:32
are not many people working in
12
32640
1600
μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ§Žμ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:34
the train stations today.
13
34240
1920
.
00:36
No, you're right. It's because of
14
36160
2400
μ•„λ‹ˆ, λ‹Ήμ‹  말이 λ§žμ•„μš”. λ°”λ‘œ
00:38
the strikes on the trains.
15
38560
1440
μ—΄μ°¨ νŒŒμ—… λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
00:40
Ahh, so that's why it was hard
16
40640
2560
μ•„, κ·Έλž˜μ„œ
00:43
to get a train this morning!
17
43200
2000
였늘 아침에 κΈ°μ°¨λ₯Ό 타기가 νž˜λ“€μ—ˆλ˜ 거지!
00:45
The train companies decided
18
45200
1520
κΈ°μ°¨ νšŒμ‚¬λŠ”
00:46
to run the trains on a skeleton crew!
19
46720
2400
μŠ€μΌˆλ ˆν†€ μŠΉλ¬΄μ›μœΌλ‘œ κΈ°μ°¨λ₯Ό μš΄ν–‰ν•˜κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€!
00:49
What!? Skeletons driving the trains?!
20
49920
2960
무엇!? κΈ°μ°¨λ₯Ό μš΄μ „ν•˜λŠ” 해골?!
00:53
Is this some kind of ghost story?
21
53840
2800
이것은 μΌμ’…μ˜ κ΄΄λ‹΄μž…λ‹ˆκΉŒ?
00:56
I think I'll walk home!
22
56640
1520
집에 κ±Έμ–΄κ°ˆ 것 κ°™μ•„μš”!
00:58
No, Roy! 'Skeleton crew' refers to the
23
58880
3600
μ•„λ‹ˆ, 둜이! μŠ€μΌˆλ ˆν†€ 크루'λŠ”
01:02
minimum number of people
24
62480
1680
01:04
needed to run a business
25
64160
1920
κΈ°μ—…μ΄λ‚˜ 쑰직을 μš΄μ˜ν•˜λŠ” 데 ν•„μš”ν•œ μ΅œμ†Œν•œμ˜ 인원을 μ˜λ―Έν•œλ‹€
01:06
or an organisation.
26
66080
1600
.
01:07
Ahh yes, and it's usually in times of crisis
27
67680
5520
μ•„, 예, 그리고 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μŠ€μΌˆλ ˆν†€ 크루와 ν•¨κ»˜ 사업을 μš΄μ˜ν•˜λŠ” 것은 일반적으둜 μœ„κΈ° 상황
01:13
or during an emergency,
28
73200
1520
μ΄λ‚˜ κΈ΄κΈ‰ 상황(
01:15
for example the coronavirus,
29
75280
2160
예: μ½”λ‘œλ‚˜λ°”μ΄λŸ¬μŠ€)μž…λ‹ˆλ‹€
01:17
that people run businesses
30
77440
1920
01:19
with a skeleton crew.
31
79360
1440
.
01:21
Exactly, let's listen to these examples...
32
81600
4240
μ •ν™•νžˆ, μ΄λŸ¬ν•œ 예λ₯Ό λ“€μ–΄λ³΄μž... νšŒμ‚¬
01:28
Due to the financial problems of the
33
88320
1760
의 μž¬μ • 문제둜 인해 κ°€κΉŒμš΄ λ―Έλž˜μ—
01:30
company, the office will be run
34
90080
1680
사무싀은
01:31
with a skeleton crew
35
91760
1280
μŠ€μΌˆλ ˆν†€ 크루둜 운영될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
01:33
for the foreseeable future.
36
93040
1440
.
01:36
The Covid-19 emergency means
37
96000
2000
Covid-19 비상 μ‚¬νƒœλŠ”
01:38
that we will run the buses with
38
98000
1440
01:39
a skeleton crew until further notice.
39
99440
2400
μΆ”ν›„ 곡지가 μžˆμ„ λ•ŒκΉŒμ§€ μŠ€μΌˆλ ˆν†€ μŠΉλ¬΄μ›κ³Ό ν•¨κ»˜ λ²„μŠ€λ₯Ό μš΄ν–‰ν•  κ²ƒμž„μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:43
A skeleton crew will be needed to keep
40
103520
2080
01:45
the park open over the winter months.
41
105600
1840
겨울 λ™μ•ˆ 곡원을 계속 κ°œλ°©ν•˜λ €λ©΄ μŠ€μΌˆλ ˆν†€ μŠΉλ¬΄μ›μ΄ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:50
This is The English We Speak from BBC
42
110720
2480
이것은 BBC Learning English의 The English We Speak
01:53
Learning English and we're talking
43
113200
1840
이며 λΉ„μ¦ˆλ‹ˆμŠ€λ‚˜ 쑰직을 μš΄μ˜ν•˜λŠ” 데 ν•„μš”ν•œ μ΅œμ†Œν•œμ˜ 인원을
01:55
about the expression
44
115040
1120
01:56
'skeleton crew', which is used to talk
45
116160
2560
말할 λ•Œ μ‚¬μš©λ˜λŠ” 'μŠ€μΌˆλ ˆν†€ 크루'λΌλŠ” ν‘œν˜„μ— λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:58
about the minimum number
46
118720
1280
02:00
of people needed to run
47
120000
1520
02:01
a business or an organisation.
48
121520
1840
.
02:04
I love the expression 'skeleton crew'.
49
124000
3520
λ‚˜λŠ” 'ν•΄κ³¨λŒ€μ›'μ΄λΌλŠ” ν‘œν˜„μ„ μ’‹μ•„ν•œλ‹€.
02:07
It makes me think of a pirate ship
50
127520
2720
02:10
run by skeletons.
51
130240
1600
μŠ€μΌˆλ ˆν†€μ΄ μš΄μ˜ν•˜λŠ” 해적선이 μƒκ°λ‚©λ‹ˆλ‹€. 같은 의미둜
02:12
We can also use the words 'skeleton staff'
52
132640
2800
'해골 μ§€νŒ‘μ΄'λΌλŠ” 단어λ₯Ό μ‚¬μš©ν•  μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:15
with the same meaning.
53
135440
1040
.
02:17
Well, one good thing when there's
54
137200
2320
음, 직μž₯에 μŠ€νƒœν”„κ°€ μžˆμ„ λ•Œ ν•œ 가지 쒋은 점은
02:19
a skeleton staff at work is there's
55
139520
3040
02:22
no queue for the cafeteria!
56
142560
2640
μΉ΄νŽ˜ν…Œλ¦¬μ•„μ— 쀄을 μ„œμ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€!
02:25
Trust you to think about food!
57
145200
2320
μŒμ‹μ— λŒ€ν•΄ 생각할 수 μžˆλ‹€κ³  λ―ΏμœΌμ„Έμš”!
02:28
Well, I'm just glad there aren't real
58
148080
3520
κΈ€μŽ„μš”,
02:31
skeletons working at the BBC.
59
151600
2080
BBCμ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μ§„μ§œ 해골이 μ—†μ–΄μ„œ λ‹€ν–‰μž…λ‹ˆλ‹€.
02:34
That's just in horror stories!
60
154640
1920
그것은 단지 곡포 이야기에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€!
02:37
Exactly, you don't need worry about
61
157120
2240
μ •ν™•νžˆ, μŠ€μΌˆλ ˆν†€μ΄ λŒμ•„λ‹€λ‹ˆλŠ” 것에 λŒ€ν•΄ κ±±μ •ν•  ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:39
skeletons walking around.
62
159360
1760
.
02:41
They're not real! It's vampires
63
161120
2880
μ§„μ§œκ°€ μ•„λ‹ˆμ•Ό!
02:44
you need to worry about! Ha ha ha!
64
164000
4080
κ±±μ •ν•΄μ•Ό ν•  λ±€νŒŒμ΄μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€! ν•˜ν•˜ν•˜!
02:48
What!?
65
168080
1520
무엇!?
02:49
Bye, Roy.
66
169600
1200
μ•ˆλ…•, 둜이.
02:51
Bye, Feifei.
67
171520
15000
μ•ˆλ…•, 페이페이.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7