아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Hi, guys! Dan for BBC Learning English here.
0
49
2451
안녕하세요 여러분! BBC Learning English의 Dan은 여기에 있습니다.
00:02
Today, we're going to talk about the verbs
1
2500
1960
오늘은 동사
00:04
'wish' and 'hope'.
2
4460
1780
'wish'와 'hope'에 대해 이야기해보겠습니다.
00:06
Now, the verb 'wish' can be used in many ways
3
6240
3160
이제 동사 'wish'는 다양한 방식으로 사용될 수
00:09
– and you can get much more detailed information
4
9400
2340
있으며 웹사이트에서 훨씬 더 자세한 정보를 얻을 수 있습니다
00:11
on our website.
5
11740
1040
.
00:12
However, we generally use 'wish' to talk about
6
12780
2520
그러나 우리는 일반적으로 '바램'을 사용하여
00:15
a present or past situation that we want to change,
7
15300
3600
우리가 바꾸고 싶은 현재 또는 과거 상황에 대해 이야기하지만
00:18
but understand that it can't.
8
18900
2700
그럴 수 없다는 것을 이해합니다.
00:21
Present wishes are 'wish' + a past simple verb.
9
21600
2829
현재 소원은 'wish' + 과거 단순 동사입니다.
00:24
For example:
10
24429
551
00:24
I wish I were taller.
11
24980
1960
예:
키가 컸으면 좋겠어요.
00:26
Past wishes are 'wish' + past perfect.
12
26940
3200
과거의 소원은 '소망' + 과거 완료입니다.
00:30
I wish I had grown taller.
13
30140
1880
키가 컸으면 좋았을 텐데.
00:32
'Hope' can also be used in different ways. But generally,
14
32440
3120
'희망'은 다른 의미로도 쓰일 수 있습니다. 그러나 일반적으로
00:35
when we hope, we talk about something
15
35560
1920
우리가 희망할 때 우리는
00:37
that we want or expect for the future.
16
37480
2620
미래에 원하거나 기대하는 것에 대해 이야기합니다.
00:40
'Hope' can be followed by a full infinitive.
17
40100
2120
'Hope' 뒤에는 완전한 부정사가 올 수 있습니다.
00:42
For example:
18
42220
800
예:
00:43
I hope to see you soon.
19
43020
1680
곧 만나기를 바랍니다.
00:44
But more commonly, we follow it with a
20
44700
1860
그러나 더 일반적으로 우리는
00:46
present tense that has a future meaning, or with 'will'.
21
46560
4100
미래를 의미하는 현재 시제나 'will'을 따릅니다.
00:50
I hope you pass your driving test.
22
50660
2160
운전면허시험에 합격하시길 바랍니다.
00:52
I hope you'll have a good time.
23
52820
2360
좋은 시간 보내시기 바랍니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.