Can AI solve crime? ⏲️ 6 Minute English

32,936 views ・ 2025-04-17

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English.
0
7800
5040
Ciao e benvenuti a 6 Minute English di BBC Learning English.
00:12
I'm Beth. And I'm Neil.
1
12840
1680
Io sono Beth. E io sono Neil.
00:14
Don't forget that you can find a transcript
2
14520
2200
Non dimenticare che puoi trovare la trascrizione
00:16
and a quiz for this episode on our website, bbclearningenglish.com.
3
16720
4360
e il quiz di questa puntata sul nostro sito web, bbclearningenglish.com.
00:21
Now today, Neil, we're talking all about solving crime.
4
21080
4560
Oggi, Neil, parleremo di come risolvere i crimini.
00:25
Do you think you'd be a good detective?
5
25640
2240
Pensi che saresti un bravo detective?
00:27
Actually, no, Beth.
6
27880
1880
In realtà no, Beth.
00:29
I think my brain's not very good with details!
7
29760
3720
Penso che il mio cervello non sia molto bravo con i dettagli!
00:33
Today, we'll be talking about how artificial intelligence
8
33480
3680
Oggi parleremo di come l'intelligenza artificiale
00:37
might help detectives and the police investigate crimes.
9
37160
3720
potrebbe aiutare i detective e la polizia a indagare sui crimini.
00:40
But first, I have a question for you, Beth –
10
40880
2440
Ma prima ho una domanda per te, Beth:
00:43
in the UK, lots of people
11
43320
2560
nel Regno Unito, molte persone si
00:45
enjoy watching fictional detectives on TV.
12
45880
2560
divertono a guardare i romanzi polizieschi in TV.
00:48
These programmes are called murder mysteries
13
48440
2560
Questi programmi si chiamano "gialli di omicidio"
00:51
and tell the story of a detective solving a crime.
14
51000
3240
e raccontano la storia di un detective che risolve un crimine.
00:54
In 2020, a magazine called the Radio Times asked readers
15
54240
4480
Nel 2020, una rivista chiamata Radio Times ha chiesto ai lettori chi
00:58
who their favourite TV detective was.
16
58720
3120
fosse il loro detective televisivo preferito.
01:01
So, who do you think was the most popular?
17
61840
2520
Quindi, secondo te chi è stato il più popolare?
01:04
Was it a) Sherlock Holmes, b) Hercule Poirot, or c) Miss Marple?
18
64360
5760
Era a) Sherlock Holmes, b) Hercule Poirot o c) Miss Marple?
01:10
Surely it's Sherlock Holmes?
19
70120
1960
Sicuramente è Sherlock Holmes?
01:12
Well, you sound very sure,
20
72080
2240
Bene, sembri molto sicuro,
01:14
but I will reveal the answer at the end of the programme.
21
74320
3800
ma ti svelerò la risposta alla fine del programma.
01:18
Now, when the police are investigating crimes in the real world,
22
78120
3760
Oggi, quando la polizia indaga sui crimini nel mondo reale, le
01:21
their techniques are often quite different
23
81880
2360
sue tecniche sono spesso molto diverse
01:24
from what we see on television.
24
84240
1840
da quelle che vediamo in televisione.
01:26
Yes. Solving crimes involves collecting
25
86080
3040
SÌ. Per risolvere i crimini è necessario raccogliere
01:29
and reviewing lots of evidence like DNA, fingerprints, or CCTV.
26
89120
5560
e analizzare numerose prove, come DNA, impronte digitali o registrazioni di telecamere a circuito chiuso.
01:34
All of this work takes a lot of time.
27
94680
2320
Tutto questo lavoro richiede molto tempo.
01:37
So, can AI help police speed up the work and even solve crimes?
28
97000
5440
Quindi, l'intelligenza artificiale può aiutare la polizia ad accelerare il lavoro e persino a risolvere i crimini?
01:42
That's the question listener Alastair had for the BBC Radio 4 programme,
29
102440
4240
Questa è la domanda che l'ascoltatore Alastair si è posto nel programma di BBC Radio 4,
01:46
The Artificial Human.
30
106680
1560
The Artificial Human.
01:48
And host Alex Krotoski wanted to know more.
31
108240
4320
E il conduttore Alex Krotoski ha voluto saperne di più.
01:52
So, Alastair, why are you asking this question?
32
112560
2680
Allora, Alastair, perché fai questa domanda?
01:55
Tell us a little bit about yourself and where you're coming from.
33
115240
2960
Raccontaci un po' di te e da dove vieni.
01:58
So, my name's Alastair and I'm a serving police officer.
34
118200
3480
Allora, mi chiamo Alastair e sono un agente di polizia in servizio. Il
02:01
My background is with investigation.
35
121680
2600
mio background è nel campo investigativo.
02:04
I'm looking at artificial intelligence and thinking, "What can it do for me?"
36
124280
5240
Osservo l'intelligenza artificiale e mi chiedo: "Cosa può fare per me?"
02:09
Alex asks Alastair to explain where he's coming from.
37
129520
3840
Alex chiede ad Alastair di spiegare il suo punto di vista.
02:13
This means explain his perspective or point of view.
38
133360
3840
Ciò significa spiegare la sua prospettiva o il suo punto di vista.
02:17
In informal English,
39
137200
1400
Nell'inglese informale,
02:18
we'll often ask someone, "Do you get where I'm coming from?"
40
138600
3720
spesso chiediamo a qualcuno: "Capisci dove voglio arrivare?"
02:22
And we're asking whether they understand our opinion or perspective.
41
142320
4240
E chiediamo loro se capiscono la nostra opinione o prospettiva.
02:26
Alastair explains that he's interested
42
146560
2440
Alastair spiega di essere interessato
02:29
in how artificial intelligence could help solve crimes,
43
149000
3200
a come l'intelligenza artificiale potrebbe aiutare a risolvere i crimini,
02:32
because he's a police officer with a background in investigations.
44
152200
3880
perché è un agente di polizia con esperienza nelle indagini.
02:36
If you have a background in something,
45
156080
2080
Se hai un background in qualcosa,
02:38
it means most of your previous work or experience was related to something.
46
158160
4200
significa che la maggior parte del tuo lavoro o della tua esperienza precedente era correlata a qualcosa.
02:42
For example, I work as a producer
47
162360
2640
Ad esempio, ora lavoro come produttore
02:45
at BBC Learning English now, making programmes,
48
165000
2800
presso BBC Learning English e realizzo programmi,
02:47
but my background is in classroom teaching.
49
167800
3440
ma la mia formazione è nell'insegnamento in classe.
02:51
Alastair talks about using artificial intelligence for training
50
171240
4160
Alastair parla dell'uso dell'intelligenza artificiale per la formazione
02:55
and asks, "What can it do for me?"
51
175400
2840
e chiede: "Cosa può fare per me?"
02:58
This means, "How can artificial intelligence help or improve something?"
52
178240
4560
Ciò significa: "In che modo l'intelligenza artificiale può aiutare o migliorare qualcosa?"
03:02
When a crime happens, police officers have to collect
53
182800
3160
Quando si verifica un crimine, gli agenti di polizia devono raccogliere
03:05
and review a lot of information to find evidence.
54
185960
3000
e analizzare molte informazioni per trovare le prove.
03:08
When you have a lot of information to review, it can be difficult to know
55
188960
4040
Quando si hanno molte informazioni da esaminare, può essere difficile sapere
03:13
what's important and find patterns which might be relevant to the crime.
56
193000
4440
cosa è importante e individuare schemi che potrebbero essere rilevanti per il reato.
03:17
But Professor Ruth Morgan, an expert in crime and forensic science,
57
197440
5680
Ma la professoressa Ruth Morgan, esperta di criminalità e scienze forensi,
03:23
thinks AI could help speed up police work.
58
203120
3200
pensa che l'intelligenza artificiale potrebbe contribuire ad accelerare il lavoro della polizia.
03:26
As she told BBC Radio 4's The Artificial Human.
59
206320
4280
Come ha raccontato a The Artificial Human su BBC Radio 4.
03:30
I think we're seeing a renaissance in the pattern-recognition forms
60
210600
3280
Penso che stiamo assistendo a una rinascita delle forme di riconoscimento
03:33
of evidence: so, finger marks, footwear marks.
61
213880
2280
di schemi di prova: per esempio, impronte digitali, impronte di calzature. Negli ultimi dieci anni ci sono
03:36
There's been lots of challenges with those forms of evidence
62
216160
2480
state molte sfide con queste forme di prova
03:38
over the last ten years, probably going a little bit out of favour.
63
218640
2640
, che probabilmente sono cadute un po' in disuso.
03:41
And yet what we're beginning to see now
64
221280
1560
Eppure ciò che stiamo iniziando a vedere ora
03:42
with AI is that you can take a photo of a mark with your phone,
65
222840
3840
con l'intelligenza artificiale è che è possibile scattare una foto di un segno con il telefono,
03:46
compare that mark to the database and get real-time insight.
66
226680
4240
confrontarla con il database e ottenere informazioni in tempo reale.
03:50
Ruth says there's a renaissance in looking at patterns in evidence,
67
230920
3680
Ruth sostiene che si stia assistendo a una rinascita nell'osservazione di modelli presenti nelle prove,
03:54
such as finger marks or footwear marks.
68
234600
2920
come impronte digitali o impronte di calzature.
03:57
Renaissance means new interest or activity in a particular topic or area.
69
237520
5120
Rinascimento significa nuovo interesse o attività in un argomento o in un'area particolare.
04:02
This kind of evidence went a little bit out of favour over recent years
70
242640
4960
Questo tipo di prova è passato un po' di moda negli ultimi anni
04:07
because of the excitement around DNA evidence.
71
247600
3280
a causa dell'entusiasmo suscitato dalle prove del DNA.
04:10
If something is out of favour, it's less popular or appealing.
72
250880
4480
Se qualcosa non è di moda, è meno popolare o attraente.
04:15
But AI could mean that patterns in finger marks
73
255360
3320
Ma l'intelligenza artificiale potrebbe far sì che gli schemi presenti nelle impronte digitali
04:18
or footwear marks are useful in solving crimes again.
74
258680
3600
o nelle impronte delle calzature possano tornare utili nella risoluzione dei crimini.
04:22
This is because AI can be used to compare a picture of a mark
75
262280
3960
Questo perché l'intelligenza artificiale può essere utilizzata per confrontare l'immagine di un bersaglio
04:26
with a database of pictures from other crimes and get real-time insight.
76
266240
5040
con un database di immagini di altri crimini e ottenere informazioni in tempo reale.
04:31
The adjective real-time means the information is presented
77
271280
3360
L'aggettivo "in tempo reale" significa che le informazioni vengono presentate
04:34
at the same time that it's happening.
78
274640
2600
nello stesso momento in cui accadono.
04:37
Yes, AI can compare lots of information very quickly,
79
277240
4560
Sì, l'intelligenza artificiale è in grado di confrontare grandi quantità di informazioni molto rapidamente,
04:41
which makes finding patterns in evidence much easier and more reliable.
80
281800
5520
il che rende molto più semplice e affidabile l'individuazione di schemi nelle prove.
04:47
There are some problems with using AI to solve crimes though.
81
287320
3400
Tuttavia, l'uso dell'intelligenza artificiale per risolvere i crimini presenta alcuni problemi.
04:50
To find these patterns,
82
290720
1640
Per individuare questi schemi, sarebbe necessario raccogliere
04:52
lots of private information would need to be collected,
83
292360
3520
molte informazioni private
04:55
and police usually have to give clear reasons why they need access
84
295880
4440
e solitamente la polizia deve fornire chiare motivazioni per cui ha bisogno di accedere
05:00
to certain information in their investigations.
85
300320
3560
a determinate informazioni nelle proprie indagini.
05:03
It's unlikely an AI-powered robot would ever replace a detective anytime soon!
86
303880
5280
È improbabile che un robot dotato di intelligenza artificiale possa sostituire un detective in tempi brevi!
05:09
Yes, and that reminds me of your question, Neil.
87
309160
3240
Sì, e questo mi ricorda la tua domanda, Neil.
05:12
I said that Sherlock Holmes was maybe the most popular detective. Was I right?
88
312400
5080
Ho detto che Sherlock Holmes era forse il detective più popolare. Avevo ragione?
05:17
You were absolutely right.
89
317480
1840
Avevi assolutamente ragione.
05:19
And I think people should try the quiz on our website to find out
90
319320
4080
E penso che le persone dovrebbero provare anche il quiz sul nostro sito web per scoprire
05:23
how much they know as well.
91
323400
1440
quanto ne sanno. Si
05:24
It's at bbclearningenglish.com.
92
324840
2600
trova su bbclearningenglish.com.
05:27
OK. Let's recap the vocabulary we've learned,
93
327440
2440
OK. Rivediamo il vocabolario che abbiamo imparato,
05:29
starting with the expression where you're coming from,
94
329880
2880
iniziando con l'espressione " da dove vieni",
05:32
which means your opinion or perspective on something.
95
332760
2880
che indica la tua opinione o prospettiva su qualcosa.
05:35
Your background is the area that you have the most work experience in.
96
335640
4480
Il tuo background è l'area in cui hai più esperienza lavorativa.
05:40
The question 'what can this do for me?'
97
340120
2880
La domanda "Cosa può fare per me?"
05:43
means 'how can this help or improve things?'
98
343000
2480
significa "come può questo aiutare o migliorare le cose?"
05:45
Renaissance means new interest or activity in something.
99
345480
3800
Rinascimento significa nuovo interesse o attività verso qualcosa.
05:49
If something is out of favour, it has become less popular or appealing.
100
349280
4120
Se qualcosa non è più di moda, è diventato meno popolare o attraente.
05:53
And the adjective real-time means information is presented
101
353400
3800
E l'aggettivo "in tempo reale" significa che le informazioni vengono presentate
05:57
as it is happening.
102
357200
1360
così come accadono.
05:58
Once again, our six minutes are up.
103
358560
1880
Ancora una volta, i nostri sei minuti sono scaduti.
06:00
Head to our website to find more episodes of 6 Minute English
104
360440
3560
Visita il nostro sito web per trovare altri episodi di 6 Minute English
06:04
at bbclearningenglish.com.
105
364000
2160
su bbclearningenglish.com. Arrivederci
06:06
Bye for now! Bye.
106
366160
1800
! Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7