Everybody's Talking About... #WinterOlympics

24,270 views ・ 2018-02-16

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Hi everyone! I'm Charlene from BBC Learning English.
0
6080
3960
Salut tout le monde! Je suis Charlene de BBC Learning English.
00:10
Today is day seven of the winter Olympics
1
10660
2760
Aujourd'hui, c'est le septième jour des Jeux olympiques d'hiver
00:13
in South Korea and we've already seen some
2
13580
2660
en Corée du Sud et nous avons déjà vu
00:16
spectacular performances in snowboarding,
3
16460
3580
des performances spectaculaires en snowboard, en
00:20
ice-skating and lots of other fantastic winter sports.
4
20260
3900
patin à glace et dans de nombreux autres sports d'hiver fantastiques.
00:40
With lots more sporting action to come,
5
40740
2140
Avec beaucoup plus d'action sportive à venir,
00:43
everybody's talking about it,
6
43120
2000
tout le monde en parle,
00:45
and I'm asking three questions to find out the actual
7
45120
3180
et je pose trois questions pour découvrir les mots réels que les
00:48
words people are saying. Question one.
8
48480
2820
gens disent. Question une.
00:51
How are you enjoying the Winter Olympics?
9
51780
2480
Comment appréciez-vous les Jeux olympiques d'hiver ?
01:03
I'm enjoying them very much indeed - they're very
10
63060
2160
Je les apprécie vraiment beaucoup - ils sont très
01:05
interesting, and I really, really, really am enjoying it.
11
65340
3340
intéressants, et j'apprécie vraiment, vraiment, vraiment ça.
01:08
Yes - I've not seen too much of it, but what I have seen
12
68960
3460
Oui - je n'en ai pas trop vu, mais ce que j'ai vu
01:12
has been pretty spectacular.
13
72420
1200
est assez spectaculaire.
01:13
I mean I haven't really been keeping up with the Winter
14
73940
1780
Je veux dire que je n'ai pas vraiment suivi les Jeux
01:15
Olympics this year but I do think it's good
15
75720
2240
olympiques d'hiver cette année, mais je pense que c'est
01:18
for in terms of sportsmanship and
16
78120
2320
bon en termes d'esprit sportif et
01:20
political impacts this year especially.
17
80440
2260
d'impact politique cette année en particulier.
01:23
What's been the most stand-out moment for you so far?
18
83920
3540
Quel a été le moment le plus marquant pour vous jusqu'à présent ?
01:36
I would have to say it was the opening ceremony,
19
96360
2040
Je dois dire que c'était la cérémonie d'ouverture,
01:38
you know, when you kind of see all the countries
20
98480
1820
vous savez, quand vous voyez tous les pays
01:40
kind of like marching together ... there's no conflict,
21
100320
2180
genre marcher ensemble... il n'y a pas de conflit,
01:42
it's like everyone's just trying to get along together.
22
102660
1820
c'est comme si tout le monde essayait juste de s'entendre.
01:44
Oh it's the amazing jumps that the skiers make,
23
104620
3060
Oh, ce sont les sauts incroyables que font les skieurs,
01:47
when they've skied very fast up or down
24
107880
2680
quand ils ont skié très vite sur
01:50
one of their slopes, then they jump off the top,
25
110740
2720
une de leurs pistes, puis ils sautent du haut,
01:53
and you think they're going up to heaven actually.
26
113720
1920
et vous pensez qu'ils vont au paradis en fait.
01:56
Do you think the Winter Olympics has an impact
27
116620
3080
Pensez-vous que les Jeux olympiques d'hiver ont un impact
01:59
beyond sport?
28
119920
820
au-delà du sport ?
02:09
I don't know - maybe it's becoming kind of ...
29
129900
1740
Je ne sais pas - peut-être que ça devient une sorte de...
02:12
it's weakening as an interest
30
132080
2980
ça s'affaiblit en tant qu'intérêt
02:15
and the media should push more and more to, to
31
135880
2440
et les médias devraient pousser de plus en plus,
02:18
you know, to awake the interest in the broader,
32
138320
3440
vous savez, à éveiller l'intérêt d'
02:21
broader audience. That's what I think.
33
141940
1720
un public plus large, plus large. C'est ce que je pense.
02:24
With what they've done to the Russian athletes
34
144020
1640
Avec ce qu'ils ont fait aux athlètes russes
02:26
as well, I think they've made it a bit
35
146000
3080
également, je pense qu'ils ont rendu cela un peu
02:29
too political and they've taken the sport out of it,
36
149260
1980
trop politique et qu'ils en ont retiré le sport,
02:31
in my opinion.
37
151240
800
à mon avis.
02:32
That's a difficult one; I really don't know
38
152140
1800
C'est difficile; Je ne sais vraiment pas
02:34
... I just want Britain to win, always!
39
154200
1740
... Je veux juste que la Grande-Bretagne gagne, toujours !
02:36
So there you go: Everybody's talking about
40
156280
3080
Alors voilà : tout le monde parle des
02:39
Winter Olympics and now you can too!
41
159360
2940
Jeux olympiques d'hiver et maintenant, vous aussi !
02:42
There's a recap coming up in just a second -
42
162700
2140
Il y a un récapitulatif à venir dans une seconde -
02:45
before I go don't forget you can find lots more about
43
165060
3460
avant de partir, n'oubliez pas que vous pouvez trouver beaucoup plus sur
02:48
this topic at BBC Learning English dot com,
44
168660
3620
ce sujet sur BBC Learning English dot com,
02:52
you can also find us on Facebook, Twitter,
45
172420
2620
vous pouvez également nous trouver sur Facebook, Twitter,
02:55
Instagram and YouTube - and get talking!
46
175300
2500
Instagram et YouTube - et parlez !
02:58
See you next time!
47
178060
1360
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7