Subject-Verb Inversions - English Grammar Lesson

279,428 views ・ 2017-07-31

Anglo-Link


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Have you already mastered inversions and question forms?
0
30
3330
Você já domina as inversões e os formulários de perguntas?
00:04
Do you wonder why sometimes the auxiliary verb and the subject are switched places in a statement?
1
4180
5810
Você se pergunta por que às vezes o verbo auxiliar e o sujeito são trocados de lugar em uma declaração?
00:11
Then join in this lesson to review the most common cases of inversions
2
11019
4640
Então junte-se a esta lição para revisar os casos mais comuns de inversões
00:20
Hello, and welcome everyone. This is minoo at Anglo-Link
3
20260
2539
Olá, sejam todos bem-vindos. Isso é minoo no Anglo-Link
00:24
Today we are going to look at inversions
4
24369
2300
Hoje vamos ver as inversões
00:27
this is when you have to put the auxiliary verb before the subject I'm
5
27310
4340
é quando você tem que colocar o verbo auxiliar antes do sujeito Tenho
00:32
Sure, you're all very familiar with this type of structure in question forms for example
6
32290
5719
certeza, todos vocês estão muito familiarizados com esse tipo de estrutura em formulários de perguntas, por exemplo
00:38
What does tin need or how often has this happened before?
7
38770
5119
O que estanho precisa ou com que frequência isso aconteceu antes?
00:45
However inversions are not just using questions. You may have heard sentences like
8
45100
5479
No entanto, as inversões não são apenas usando perguntas. Você pode ter ouvido frases como
00:51
Not only does Tim need money, but Moral support as well
9
51190
4160
Não apenas Tim precisa de dinheiro, mas também apoio moral
00:55
or
10
55870
1320
ou
00:57
Rarely has this happened before
11
57190
2090
Raramente isso aconteceu antes
01:00
By the end of this lesson you will have a clear idea of different expressions and structures that require an inversion
12
60789
7820
Ao final desta lição, você terá uma ideia clara de diferentes expressões e estruturas que requerem uma inversão
01:09
So when you're ready, let's stick it in
13
69010
3289
Então, quando você estiver pronto, vamos colocar nas
01:13
versions
14
73210
2000
versões
01:16
invention means putting the verb before the subject
15
76070
2600
invenção significa colocar o verbo antes do sujeito
01:21
Let's look at inversions in informal English
16
81700
2779
Vamos ver as inversões no inglês informal
01:26
The most common case of Inversion is in formulating questions
17
86350
3949
O caso mais comum de Inversão é na formulação de perguntas
01:31
For example here is a statement
18
91299
2150
Por exemplo, aqui está uma declaração
01:34
Oliver is looking for a new job
19
94090
2000
Oliver está procurando um novo emprego
01:36
To change this into a question you put the auxilary is
20
96729
4430
Para transformar isso em um a pergunta que você coloca o auxiliar é
01:42
Before the subject Oliver is oliver looking for a new job
21
102069
3980
Antes do sujeito Oliver é oliver procurando um novo emprego
01:50
Another common case is after the expressions
22
110079
2930
Outro caso comum é depois das expressões
01:53
So neither or no to express that the same is true of someone or something else
23
113049
6470
Então nem ou não para expressar que o mesmo é verdade para alguém ou outra coisa
02:01
Let's look at the positive sentence
24
121090
2000
Vejamos a frase positiva
02:03
for example
25
123550
1350
por exemplo
02:04
Oliver is looking for a new job. How about Ellie?
26
124900
3290
Oliver é Procurando por um novo emprego. Que tal Ellie?
02:09
let's say that array is - or you can simply say Ellie -
27
129190
4940
digamos que a matriz é - ou você pode simplesmente dizer Ellie -
02:14
Or you can start with the world so and then use an inversion
28
134680
5360
Ou você pode começar com o mundo assim e então usar uma inversão
02:20
So is Ellie
29
140950
1890
Assim é Ellie
02:22
In a negative sentence we use neither or no
30
142840
4160
Em uma frase negativa usamos nem ou não
02:27
So if our sentences oliver isn't looking for a new job. How about Ellie?
31
147730
5570
Então se nossas frases oliver não está procurando por um trabalho. Que tal Ellie?
02:34
you can say Eddie isn't either or
32
154120
3020
você pode dizer que Eddie também não é ou
02:37
simply Eddie
33
157840
1470
simplesmente Eddie também
02:39
neither
34
159310
1080
não
02:40
Or you can start with neither or no and then invite
35
160390
6139
Ou você pode começar com nenhum ou nenhum e então convidar
02:47
Neither is le
36
167290
2000
Nem é le
02:49
Noir is Ellie
37
169510
2000
Noir é Ellie
02:53
Now let's look at inversions in formal English
38
173130
3750
Agora vamos ver as inversões no inglês formal
02:59
other cases of Inversion are mainly found in formal English
39
179150
4580
outros casos de inversão são encontrados principalmente no inglês formal
03:04
Certain expressions come to the beginning of the sentence for emphasis and are then followed by an inversion
40
184910
6889
Certas expressões vêm para o início da frase para dar ênfase e são seguidas por uma inversão
03:13
We can divide these expressions into five groups
41
193720
2720
Podemos dividir estas expressões em cinco grupos
03:18
The first group is negative adverbial expressions and negative frequency adverbs
42
198459
6260
O primeiro grupo é expressões adverbiais negativas e advérbios de frequência negativa
03:26
for example under no
43
206170
2000
por exemplo sob nenhuma
03:28
Circumstances is a negative expression if you put that at the beginning of the sentence you need to
44
208540
5779
Circunstâncias é uma expressão negativa se a colocar no início da frase você precisa
03:34
switch the subject and the verb around
45
214480
2539
mudar o sujeito e o verbo Em
03:37
Under no circumstances should we accept these times?
46
217840
3770
nenhuma circunstância devemos aceitar esses tempos?
03:43
Another negative expression in no way in no way could James have passed that test without cheating
47
223480
8000
Outra expressão negativa de forma alguma James poderia ter passado naquele teste sem trapacear
03:52
all at no time have we
48
232330
2929
em nenhum momento
03:55
suspected foul play
49
235959
2000
suspeitamos de jogo sujo
03:59
Not until I have spoken to everyone will I be able to make a decision?
50
239450
4580
Não até que eu tenha falado com todos, poderei tomar uma decisão?
04:06
Little little did they know what their children had been up to
51
246980
4550
Mal sabiam eles o que seus filhos andavam fazendo
04:13
Okay, let's look at some negative frequency adverbs
52
253189
2990
Ok, vejamos alguns advérbios de frequência negativa
04:17
seldom
53
257539
1771
raramente
04:19
Seldom had fred met such an intriguing person
54
259310
3260
Nunca tinha conhecido uma pessoa tão intrigante
04:24
Rarely rarely does Ana get involved in gossip
55
264740
4130
Raramente raramente Ana se envolve em fofocas
04:31
never never has he felt so betrayed and
56
271100
4369
nunca nunca se sentiu tão traído e
04:37
Finally hardly ever hardly ever do they talk to their neighbors?
57
277220
5270
Finalmente quase nunca quase eles sempre falam com seus vizinhos?
04:44
Okay, let's look at the second group
58
284660
2389
Ok, vamos olhar para o segundo grupo
04:47
These are adverbial expressions beginning with only and not only
59
287810
5269
Estas são expressões adverbiais que começam com apenas e não apenas
04:54
for example
60
294140
2000
por exemplo
04:57
Only when the plane had landed did Lisa manage to open her eyes?
61
297000
4220
Somente quando o avião pousou Lisa conseguiu abrir os olhos?
05:04
Only if they agree to these terms will we be able to work with them
62
304199
4550
Somente se eles concordarem com esses termos, seremos capazes de trabalhar com eles
05:10
or start with not only
63
310470
2000
ou começar com não apenas
05:13
Not only was it a long process, but it was also quite complicated
64
313840
4910
Não só foi um processo longo, mas também bastante complicado Tudo
05:21
All right, let the third group
65
321509
2350
bem, deixe o terceiro grupo
05:24
These are the words hardly
66
324830
2000
Estas são as palavras dificilmente
05:27
Scarcely and no sooner and we use them when one action follows another
67
327530
5299
Raramente e não antes e nós os usamos quando uma ação segue a outra
05:33
immediately
68
333530
1259
imediatamente,
05:34
for example
69
334789
1861
por exemplo
05:36
Hardly had I shut my eyes when my mobile phone rang
70
336650
3799
Mal fechei os olhos quando meu celular tocou
05:41
or
71
341330
1769
ou
05:43
Scarcely had can left the building when the police arrived
72
343099
3650
Mal tinha saído do prédio quando a polícia
05:49
No sooner had we arrived than the mean was left
73
349379
3440
chegou Assim que chegamos, o meio foi deixado
05:54
So notice that the first action is always in the past perfect tense
74
354089
5480
Então observe que a primeira ação está sempre no pretérito perfeito
06:00
Hardly had I shot
75
360629
2000
Mal tinha atirado
06:03
Scarcely had can left
76
363209
2000
06:05
No sooner had we arrived and the second action is always in the past simple tense
77
365879
6170
Mal tinha sobrado a lata Assim que chegamos e a segunda ação está sempre no pretérito simples
06:13
my mobile phone rang the police arrived
78
373080
3589
meu celular tocou a polícia chegou
06:17
the meal was left and
79
377489
2000
a refeição sobrou e
06:19
also, noticed that as for linking expressions with hardly and scarcely we use when and
80
379949
7399
também, notei que quanto ao link expressões com mal e mal usamos quando e
06:27
With no sooner we use that
81
387719
2630
com assim que usamos isso
06:34
Okay, let's look at the fourth Category in inversions in formal English and that is in conditional sentences when a word
82
394129
8000
Ok, vamos ver a quarta categoria em inversões em inglês formal e isso está em sentenças condicionais quando uma palavra a
06:42
replaces it
83
402530
1859
substitui
06:44
let's look at the first conditional sentence if
84
404389
2510
vamos ver a primeira condição sentença judicial se
06:47
You require any assistance or if you should require any assistance. I will be in my office
85
407419
5839
Você precisar de qualquer assistência ou se precisar de qualquer assistência. Estarei em meu escritório
06:53
Here the word should comes to the beginning of the sentence to replace it
86
413990
5269
Aqui a palavra deve vem no início da frase para substituí-la
07:00
Should you require any assistance? I will be in my office
87
420740
3230
Você precisa de alguma ajuda? Estarei em meu escritório.
07:06
let's look at the second conditional for example if we
88
426020
3769
Vejamos a segunda condicional, por exemplo, se
07:10
Renegotiated this deal. We would be more lenient than before as
89
430490
3919
renegociamos este acordo. Seríamos mais tolerantes do que antes, pois
07:14
You know there is a formal way of saying this and that is if we were to
90
434930
4669
você sabe que existe uma maneira formal de dizer isso e se
07:20
renegotiate this deal we would be more lenient than before and
91
440270
3769
renegociássemos este acordo, seríamos mais tolerantes do que antes e
07:24
It is the word where that comes to the beginning of the sentence and replaces it
92
444379
5600
é a palavra que vem ao início da frase e substitui
07:31
Where we to renegotiate this deal? We would be more lenient than before and
93
451400
5000
onde vamos renegociar este acordo? Seríamos mais tolerantes do que antes e,
07:37
finally in the third conditional if
94
457789
2720
finalmente, na terceira condicional se
07:41
Jeremy had been truthful in the first place he would not have been punished so severely
95
461360
4820
Jeremy tivesse sido sincero em primeiro lugar, ele não teria sido punido tão severamente
07:46
It's the auxiliary verb had that comes to the beginning of the sentence and replaces it
96
466630
6209
É o verbo auxiliar had que vem no início da frase e o substitui
07:54
Had Jeremy been truthful in the first place he would not have been punished so severely
97
474139
5510
Se Jeremy tivesse sido sincero em primeiro lugar ele não teria sido punido tão severamente
08:00
Now a small note about the second conditional
98
480680
3529
Agora uma pequena nota sobre a segunda
08:04
note that if the verb in the if clause of a conditional to sentence is to be
99
484849
5990
nota condicional que se o verbo na cláusula if de uma sentença condicional for
08:11
Where on its own is enough
100
491270
2000
Onde por si só é suficiente
08:13
So for example if the conditional sentence is if you were my son
101
493669
4610
Então por exemplo se a sentença condicional é se você fosse meu filho
08:18
I would encourage him to go to college you would simply put where at the beginning instead of it
102
498280
6959
eu o encorajaria a ir para a faculdade você simplesmente colocaria onde no começo ao invés disso
08:26
Where he my son, I would encourage him to go to college
103
506840
3199
Onde ele é meu filho, eu o encorajaria a ir para a faculdade
08:30
You don't need to say where he to be my son. I would encourage him to go to college
104
510620
6140
Você não precisa dizer onde ele seria meu filho. Eu o encorajaria a ir para a faculdade
08:38
and the final category is
105
518940
2880
e a categoria final são
08:43
prepositions and adverbial expressions of place including here and there
106
523570
4849
preposições e expressões adverbiais de lugar, incluindo aqui e ali
08:49
Just a quick note that after these you must use the main verb not the auxiliary verb
107
529540
5690
08:56
so for example into the room came three nurses or
108
536320
5149
09:02
over the table hung a huge chandelier
109
542590
3199
sobre a mesa pendurou um lustre enorme
09:07
Here is the report
110
547620
2000
Aqui está o relatório
09:10
when goes your nephew
111
550990
2000
quando vai seu sobrinho
09:14
okay, an
112
554260
1860
ok, uma
09:16
important note about
113
556120
1800
observação importante sobre
09:17
Inversions after prepositions and adverbs of place
114
557920
3260
Inversões após preposições e advérbios de lugar
09:21
Make sure that you do not use an inversion if you have a pronoun for example
115
561520
5989
Certifique-se de não usar uma inversão se tiver um pronome por exemplo
09:28
into the room vacay
116
568270
2000
no quarto vacay
09:30
Here it is
117
570910
2000
Aqui está é
09:33
There he goes, right
118
573130
2000
Lá vai ele, certo
09:36
Then let's finish with some exercise
119
576640
2840
Então vamos terminar com algum exercício
09:42
Rewrite the original sentence by starting with the highlighted word or words for example
120
582910
6290
Reescrever a frase original começando com a palavra ou palavras destacadas por exemplo
09:50
She'd never seen that painting me neither
121
590500
2750
Ela nunca tinha visto essa pintura nem eu
09:55
She'd never seen that painting neither
122
595840
2510
Ela nunca tinha visto essa pintura nem
10:01
my bad I
123
601240
2000
meu mal Eu
10:03
Okay, let's get started number one. I don't get on with them my brother neither
124
603550
7819
Ok, vamos começou o número um. Eu não me dou com eles, meu irmão, nem
10:13
I don't get on with them neither
125
613900
2369
eu também não me dou com eles.
10:20
That does my brother
126
620640
2000
Isso mesmo, meu irmão
10:24
number two, I draw the sex specialist advice Peter to
127
624900
5449
número dois, eu chamo o conselho do especialista em sexo para
10:32
I'd rather seek specialist advice, so
128
632950
3140
10:39
so with Peter
129
639710
2000
Peter.
10:45
Number three she didn't join the expedition Sara neither
130
645160
5239
não entrou na expedição Sara nem
10:53
She didn't join the expedition no
131
653410
2540
Ela não entrou na expedição não nem o
10:59
nor did sir
132
659070
2000
senhor
11:02
number four Harry mustn't find out under any circumstances
133
662959
5180
número quatro Harry não deve descobrir sob nenhuma circunstância
11:11
under no circumstances
134
671600
2000
sob nenhuma circunstância
11:17
Must how we find out?
135
677030
2000
Devemos como vamos descobrir?
11:22
Number five we can't watch television until the guests have left
136
682810
4429
Número cinco, não podemos assistir televisão até que os convidados tenham ido embora
11:31
Not until the guests have left
137
691060
2059
Não até que os convidados tenham ido embora
11:36
Can we watch television?
138
696730
2000
Podemos assistir televisão?
11:42
Number six we only remembered her name after she had left
139
702680
4580
Número seis, só nos lembramos do nome dela depois que ela saiu,
11:50
only after she had left
140
710790
2000
só depois que ela saiu.
11:56
Did we remember her name?
141
716970
2000
Lembramos do nome dela?
12:02
Number seven she was not only demanding, but also rude
142
722330
4729
Número sete ela não era apenas exigente, mas também rude
12:10
not only
143
730339
2000
12:16
Not only was she demanding, but also rude
144
736280
2759
Não só ela era exigente, mas também rude
12:22
Number eight I had hardly utter the word when he interrupted me
145
742410
5119
Número oito Eu mal havia pronunciado a palavra quando ele me interrompeu
12:30
hardly
146
750790
2000
12:37
Hardly had, I uttered the word when he interrupted me
147
757310
3080
Quase não tinha, eu pronunciei a palavra quando ele me interrompeu
12:44
Number nine as soon as the taxi stopped he jumped into it
148
764080
5000
Número nove assim que quando o táxi parou, ele pulou nele
12:52
No, Suna
149
772160
2000
Não, Suna Assim que
12:59
No sooner at the she stopped then he jumped into it
150
779060
3900
ela parou, ele pulou nele
13:05
you
151
785670
2000
você
13:09
Number 10 if you should need me call me on this number
152
789790
3830
Número 10 se precisar de mim me ligue neste número
13:16
shit
153
796839
2000
merda
13:20
Should you need me call me on this number?
154
800589
2179
Você precisa de mim me ligue neste número?
13:28
Number 11 if we return this item would we get a refund
155
808110
4880
Número 11, se devolvermos este item, receberemos um reembolso
13:36
when
156
816000
2000
quando
13:41
Where we to return this item would we get a refund?
157
821829
3080
Onde devolvermos este item, receberemos um reembolso? O
13:51
Number two are a tall Chimneys stood on the roof
158
831250
3440
número dois é um alto Chaminés ficavam no telhado no
13:57
on the roof
159
837450
2000
telhado
14:02
stood a tall chimney
160
842810
2000
havia uma chaminé alta
14:08
Number Thirteen there it goes your lovely cat
161
848379
3800
Número Treze lá vai seu adorável gato
14:15
then
162
855089
2000
então
14:18
There goes your lovely cat
163
858890
2000
Lá vai seu adorável gato Certo
14:24
Right that's the end of this lesson on inversions
164
864550
3200
esse é o fim desta lição sobre inversões
14:27
I hope you enjoyed it as you know you can now go to our website angling comm for more lessons and exercises
165
867750
7020
Espero que você tenha gostado como você sabe que pode agora vá para o nosso website angling comm para mais lições e exercícios
14:36
Thank you for watching I look forward to seeing you in my next lesson
166
876220
4070
Obrigado por assistir Estou ansioso para vê-lo em minha próxima lição
14:41
Bye now
167
881589
2000
Tchau agora
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7