Modal Verbs | Can Could May Might | English Grammar Lesson | B2-Upper Intermediate

1,040 views ・ 2024-06-28

Anglo-Link


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:04
Hello and welcome everyone to this lesson which  is based on a question that Ramen has asked me.  
0
4560
7920
Witam wszystkich na tej lekcji, która opiera się na pytaniu, które zadał mi Ramen.
00:12
And let's see what the question is. You can  see it now. He has asked: Can we always use  
1
12480
6760
I zobaczmy, jakie jest pytanie. Możesz to teraz zobaczyć. Zapytał: Czy zawsze możemy używać słów „
00:19
'can' and 'could' interchangeably? Well, the short  answer is no, not always. They have some similar  
2
19240
8440
może” i „może” zamiennie? Cóż, krótka odpowiedź brzmi: nie, nie zawsze. Mają kilka podobnych
00:27
functions and some very different functions.  So, let's review the eight common functions of  
3
27680
7320
funkcji i kilka bardzo różnych. Przyjrzyjmy się więc ośmiu typowym funkcjom
00:35
these two modal verbs. Right, let's get started  with the first function, which is ability. Now,  
4
35000
7760
tych dwóch czasowników modalnych. Jasne, zacznijmy od pierwszej funkcji, czyli zdolności.
00:42
that's the straightforward one. Most of you use  this easily and correctly. To express ability in  
5
42760
7320
To jest proste. Większość z Was używa tego łatwo i poprawnie. Aby wyrazić zdolność w
00:50
the present or future, we can use 'can'. So for  example: I can speak Spanish. You can also say:  
6
50080
9040
teraźniejszości lub przyszłości, możemy użyć słowa „can”. Na przykład: umiem mówić po hiszpańsku. Możesz także powiedzieć:
00:59
I am able to speak Spanish. Ability in the  present. Ability for the future also 'can':  
7
59120
8200
Mówię po hiszpańsku. Zdolność w teraźniejszości. Zdolność na przyszłość również „może”:   Czy
01:07
Can you do this tomorrow? If you say this, it  means: Will you be able to do this tomorrow?  
8
67320
6040
możesz to zrobić jutro? Jeśli to mówisz, oznacza to: Czy będziesz w stanie to zrobić jutro?
01:13
You're asking about someone's ability to do  something. In the past for the same idea of  
9
73360
7520
Pytasz o czyjąś zdolność do zrobienia czegoś. W przeszłości w odniesieniu do tego samego pojęcia
01:20
ability, we use 'could'. For example: I couldn't  finish my essay yesterday. You can also say:  
10
80880
7360
zdolności używaliśmy słowa „mógłby”. Na przykład: wczoraj nie udało mi się dokończyć eseju. Możesz też powiedzieć:
01:28
I was not able to finish my essay yesterday.  That's the most common use of 'can' and 'could',  
11
88240
8040
Wczoraj nie udało mi się dokończyć eseju. To najczęstsze użycie słów „może” i „mógłby”
01:36
and I think you're pretty comfortable with that.  Number two is permission. Now, for asking for  
12
96280
8080
i myślę, że Ci to odpowiada. Numer dwa to pozwolenie. Teraz, aby poprosić o
01:44
permission you can use 'can' or 'could'. So I  can say: Can I turn up without an appointment?  
13
104360
7760
pozwolenie, możesz użyć słów „może” lub „mógł”. Mogę więc powiedzieć: Czy mogę przyjść bez umówionego spotkania?   Czy mam
01:52
Do I have permission to do that? Or: Could I turn  up without an appointment? The only difference is  
14
112120
6320
na to pozwolenie? Lub: Czy mógłbym pojawić się bez umówionego spotkania? Jedyna różnica polega na tym,
01:58
that 'could' is more polite. When you use 'could'.  'Could' is always more polite than 'can' when you  
15
118440
6000
że „mogę” jest grzeczniejsze. Kiedy używasz słowa „może”. Kiedy zadajesz pytanie, „mogę” jest zawsze bardziej uprzejme niż „mogę”
02:04
ask a question. Now, be careful that although in  the question when you ask for permission you can  
16
124440
7800
. Teraz uważaj, chociaż w pytaniu, gdy prosisz o pozwolenie, możesz
02:12
use either 'can' or 'could'. To give permission  or refuse permission, you only use 'can'. So,  
17
132240
8520
użyć słów „może” lub „mógłby”. Aby udzielić pozwolenia lub odmówić pozwolenia, użyj tylko słowa „może”. Zatem
02:20
if it's positive: Yes you can visit us anytime you  like. And if it's negative refusing permission: No  
18
140760
9440
jeśli wynik jest pozytywny: Tak, możesz nas odwiedzać, kiedy tylko chcesz. A jeśli jest to negatywna odmowa pozwolenia: Nie,
02:30
you can't just turn up, you need an appointment.  Right, so I think that's not too bad yet. Still  
19
150200
7320
nie możesz tak po prostu się pojawić, potrzebujesz spotkania. Jasne, więc myślę, że nie jest jeszcze tak źle. Nadal
02:37
pretty clear. But I do need to make a note here  for you that there is another modal of verb,  
20
157520
8040
całkiem jasne. Muszę jednak zaznaczyć, że istnieje inny czasownik modalny,
02:45
which is closely related to permission, and that  is 'may'. So, you can also use 'may' to say:  
21
165560
8680
który jest ściśle powiązany z pozwoleniem, i jest nim „może”. Możesz więc użyć słowa „może”, aby powiedzieć:
02:54
May I turn up without an appointment? Asking  for permission. And you can use the same modal  
22
174240
6320
Czy mogę pojawić się bez umówionego spotkania? Pytać o pozwolenie. Możesz także użyć tego samego
03:00
of verb to give or refuse permission: Yes, you  may! No you may not! Now, just so that you know,  
23
180560
10040
czasownika modalnego, aby wyrazić zgodę lub odmówić: Tak, możesz! Nie, nie możesz! A teraz, żebyś wiedział,
03:10
you may also hear 'might I': Might I turn up  without an appointment? To ask for permission.  
24
190600
7640
możesz także usłyszeć „czy mogę”: Czy mogę pojawić się bez umówionego spotkania? Prosić o pozwolenie.
03:18
But this is even more formal than 'may' and very  rare. I'm just pointing it out so you don't get  
25
198240
6880
Jest to jednak jeszcze bardziej formalne określenie niż „może” i bardzo rzadkie. Po prostu to zwracam uwagę, żebyś się nie
03:25
surprised. Right, but probably the best one is  'could' because it's not too formal (to ask for  
26
205120
8280
zdziwił. Zgadza się, ale prawdopodobnie najlepsze jest „mogę”, ponieważ nie jest zbyt formalne (aby zapytać o
03:33
permission) and it's not too friendly either.  It's in the middle. So, that's all I have to  
27
213400
6160
pozwolenie) i nie jest też zbyt przyjazne. To jest pośrodku. To wszystko, co mam do
03:39
say for permission. Let's look at function number  three. That's a request. Obviously, it's always  
28
219560
7600
powiedzenia, prosząc o pozwolenie. Spójrzmy na funkcję numer trzy. To prośba. Oczywiście zawsze jest to
03:47
in the question form. Again, you can use 'can' or  'could': Can you print two copies of this please?  
29
227160
8840
w formie pytania. Ponownie możesz użyć słów „może” lub „mógłby”: czy możesz wydrukować dwie kopie tego?
03:56
Or: Could you print two copies of this please?  And again, like we saw before, 'could' is more  
30
236000
6400
Lub: Czy mógłbyś wydrukować dwie kopie tego? I znowu, jak widzieliśmy wcześniej, „mogę” jest bardziej
04:02
polite. So if you are talking to someone you don't  know very well, or your relationship is with them  
31
242400
7000
grzeczne. Jeśli więc rozmawiasz z kimś, kogo nie znasz zbyt dobrze lub Twoja relacja z tą osobą jest
04:09
formal, then use 'could'. Friends family, can is  perfectly okay. So, that's number three. Let's  
32
249400
9560
formalna, użyj słowa „może”. Rodzina przyjaciół, puszka jest całkowicie w porządku. Więc to jest numer trzy.
04:18
look at function number four and that is making  a suggestion. It's always in the positive form.  
33
258960
8400
Przyjrzyjmy się funkcji numer cztery, czyli przedstawianiu sugestii. Zawsze ma to pozytywną formę.
04:27
And here, for making a suggestion, we can only  use 'could'. So, for example if someone says:  
34
267360
7480
W tym przypadku, aby zasugerować, możemy użyć tylko słowa „może”. Na przykład, jeśli ktoś powie:
04:34
Any ideas on how to save some money this month?  And you come up with a couple of ideas to present  
35
274840
6880
Masz pomysł, jak zaoszczędzić trochę pieniędzy w tym miesiącu? A ty masz kilka pomysłów, jak
04:41
them, you can say: We could skip eating out or  maybe we could turn the heating down. So, you are  
36
281720
8080
je przedstawić, możesz powiedzieć: Moglibyśmy pominąć jedzenie poza domem, albo może moglibyśmy zmniejszyć ogrzewanie. Zatem
04:49
making a positive suggestion using only 'could'.  Right, now we come to the fifth function, which is  
37
289800
9840
sugerujesz pozytywną sugestię, używając wyłącznie słowa „może”.  No dobrze, teraz dochodzimy do piątej funkcji, czyli
05:00
offering. Offering to do something for someone.  And that's always in the question form. And now,  
38
300400
7800
oferowania. Oferowanie zrobienia czegoś dla kogoś. I to zawsze w formie pytania. Teraz
05:08
you can only use 'can' not 'could'. So,  you see someone needs help. You can say:  
39
308200
7200
możesz używać tylko „może”, a nie „mógłby”. Widzisz, że ktoś potrzebuje pomocy. Możesz powiedzieć:   Czy
05:15
Can I help you with anything or can I get you  a drink? Not 'could' in this case. Right now  
40
315400
8720
mogę Ci w czymś pomóc lub postawić Ci drinka? W tym przypadku nie „mogłem”. W tej chwili wreszcie
05:24
finally, well almost finally, we come to the idea  of possibility, and that's where things can get a  
41
324120
8120
, prawie w końcu, dochodzimy do idei możliwości i w tym momencie sprawy mogą stać się
05:32
little confusing. So, let's hope I can clarify it  for you. Sometimes, we want to express a general  
42
332240
8400
nieco zagmatwane. Miejmy więc nadzieję, że uda mi się to dla Ciebie wyjaśnić. Czasami chcemy wyrazić ogólną
05:40
possibility, make a general statement about  something, a fact. In this case, for the present,  
43
340640
9200
możliwość, sformułować ogólne stwierdzenie na temat czegoś, faktu. W tym przypadku na razie
05:49
it's only 'can' that works. For example: In this  region, the weather can suddenly change. A general  
44
349840
8760
działa tylko „może”. Na przykład: w tym regionie pogoda może się nagle zmienić. Ogólny
05:58
fact. A general statement. Now, if we wanted to  express a general fact or make a statement of  
45
358600
7240
fakt. Ogólne stwierdzenie. Teraz, jeśli chcielibyśmy wyrazić ogólny fakt lub stwierdzić
06:05
general possibility in the past, obviously we  change to 'could'. For example: In the region  
46
365840
6600
ogólną możliwość w przeszłości, oczywiście zmieniamy to na „mogło”. Na przykład: w regionie, w
06:12
where I grew up, the weather could suddenly  change. So just bear that in mind, because once  
47
372440
8560
którym dorastałem, pogoda mogła nagle się zmienić. Pamiętaj więc o tym, bo gdy
06:21
we look at the next function, which is expressing  a specific possibility, you notice that 'can' is  
48
381000
9760
spojrzymy na następną funkcję wyrażającą konkretną możliwość, zauważymy, że „może”
06:30
no longer possible. That's probably the trickiest  thing to remember. That if the possibility you're  
49
390760
6920
nie jest już możliwe. To prawdopodobnie najtrudniejsza rzecz do zapamiętania. Że jeśli możliwość, którą
06:37
expressing is specific to a current situation, or  a past situation, or a future situation, but it's  
50
397680
7920
wyrażasz, jest specyficzna dla obecnej sytuacji, sytuacji przeszłej lub przyszłej, ale jest
06:45
specific it's not a general statement there's  a specific context, 'can' doesn't work anymore.  
51
405600
6560
specyficzna, to nie jest ogólne stwierdzenie, istnieje konkretny kontekst, „może” już nie działa.
06:52
You need to use 'could'. For example in the  present we can say: There's a present situation,  
52
412160
6680
Musisz użyć słowa „może”. Na przykład w teraźniejszości możemy powiedzieć: Jest obecna sytuacja,
06:58
a bit of danger! Watch out! Watch out! This could  be a trap! A possibility that this is a trap. Or,  
53
418840
8960
trochę niebezpieczeństwa! Uważaj! Uważaj! To może być pułapka! Istnieje możliwość, że jest to pułapka. Lub
07:07
we can use it in the past: She's late! Could she  have missed the train? Is there a possibility?  
54
427800
6760
możemy go użyć w przeszłości: Ona się spóźnia! Czy mogła spóźnić się na pociąg? Czy istnieje taka możliwość?
07:14
Is it possible that she has missed the train?  And also the same word 'could' for the future:  
55
434560
7960
Czy to możliwe, że spóźniła się na pociąg? I to samo słowo „mogłoby” dotyczyć przyszłości:
07:22
It could rain later today. There is a possibility  (a positive possibility) that something will  
56
442520
7320
Dzisiaj może padać deszcz. Istnieje możliwość (pozytywna możliwość), że coś
07:29
happen later. So, the point to remember here is  not to use 'can'. So, don't say things like: Watch  
57
449840
8720
wydarzy się później. Dlatego też należy pamiętać, aby nie używać słowa „can”. Nie mów więc takich rzeczy jak:
07:38
out this can be a trap! Or: can she have missed  her train? Or: it can rain later today. That's  
58
458560
7440
Uważaj , to może być pułapka! Albo: czy mogła spóźnić się na pociąg? Lub: dzisiaj może później padać deszcz. To
07:46
probably the most common mistake that I hear. Keep  it to 'could'. Or, there are two other modal verbs  
59
466000
7760
prawdopodobnie najczęstszy błąd, jaki słyszę. Pozostaw opcję „może”. Możesz też użyć dwóch innych czasowników modalnych
07:53
you can use. So, there's a note for you. For this  particular function that you can also use 'may'  
60
473760
7560
. Mamy więc dla ciebie notatkę. W przypadku tej konkretnej funkcji możesz także użyć „może”
08:01
or 'might' for a specific possibility. So, it's  possible to say: It could rain later today. It  
61
481320
7560
lub „może” dla określonej możliwości. Można więc powiedzieć: dzisiaj może później padać.
08:08
may rain later today. It might rain later today.  Some people kind of say well maybe the degrees of  
62
488880
8720
Dzisiaj może później padać deszcz. Dzisiaj może później padać deszcz. Niektórzy ludzie mówią dobrze, że stopnie
08:17
possibility is different. 'May' is more possible  than 'might'. I wouldn't complicate things.  
63
497600
6960
możliwości są inne. „Maj” jest bardziej prawdopodobny niż „może”. Nie komplikowałbym spraw.
08:24
Just say if you want to express a specific  possibility, you can use any of these three  
64
504560
6200
Powiedz po prostu, że jeśli chcesz wyrazić konkretną możliwość, możesz użyć dowolnego z tych trzech
08:30
modal verbs. But not 'can'. Now, if this specific  possibility is about something NOT happening. So,  
65
510760
9880
czasowników modalnych. Ale nie „może”. Jeśli ta konkretna możliwość dotyczy czegoś, co NIE ma miejsca. Zatem
08:40
we have like a negative possibility. It's possible  that this will not happen, you must only use 'may  
66
520640
7960
mamy negatywną możliwość. Możliwe, że tak się nie stanie, musisz użyć tylko słów „może
08:48
not' or 'might not'. Don't use 'could' anymore.  So, if you want to say it is possible that it  
67
528600
7880
nie” lub „może nie”. Nie używaj już słowa „mogę”. Jeśli więc chcesz powiedzieć, że jest możliwe, że
08:56
will not rain later today, then the only modal  verbs you can use are 'may not' and 'might not':  
68
536480
8600
dzisiaj nie będzie padać, jedyne czasowniki modalne, których możesz użyć, to „może nie” i „może nie”:
09:05
It may not rain later today. Or: It might  not rain later today. And last but not least,  
69
545080
9520
Dzisiaj może już nie padać. Lub: dzisiaj może już nie padać. I na koniec,
09:14
now we want to express impossibility. So, it's a  bit different from what we just saw. And now you  
70
554600
7320
teraz chcemy wyrazić niemożliwość. Zatem jest trochę inaczej niż to, co właśnie widzieliśmy. Teraz
09:21
can use 'can't' or 'couldn't'. So, if you want to  say it is impossible that this is a trap then you  
71
561920
9080
możesz użyć słów „nie mogę” lub „nie mogłem”. Jeśli więc chcesz powiedzieć, że to niemożliwe, żeby to była pułapka,
09:31
can use either: Don't worry, this can't be a trap.  This couldn't be a trap. There is no possibility.  
72
571000
7840
możesz zastosować jedno z poniższych: Nie martw się, to nie może być pułapka. To nie mogła być pułapka. Nie ma możliwości.
09:38
Right! We can also use the the two for the past.  So for example to express that it is impossible  
73
578840
8520
Prawidłowy! Możemy również użyć tych dwóch w odniesieniu do przeszłości.  Aby więc na przykład wyrazić, że nie jest możliwe, aby
09:47
that she has missed the train, we can say: I saw  her on the platform, she can't have missed the  
74
587360
6880
spóźniła się na pociąg, możemy powiedzieć: widziałem ją na peronie, nie mogła spóźnić się na
09:54
train. Or: she couldn't have missed the train.  I do believe that for this possibility thing,  
75
594240
7800
pociąg. Albo: nie mogła spóźnić się na pociąg. Wierzę, że w przypadku tej możliwości,
10:02
because that's where things get a bit complicated,  you probably need to listen to this part of the  
76
602040
4960
bo wtedy sprawy się nieco komplikują, prawdopodobnie będziesz musiał kilka razy wysłuchać tej części
10:07
lesson a few times and make some notes. But  just hopefully to help a little more, I've  
77
607000
6400
lekcji i zrobić notatki. Mam jednak nadzieję, że trochę bardziej pomogę, więc
10:13
made a summary of what we've just looked at. So  for ability, present and future, 'can'. For past,  
78
613400
9560
podsumowałem to, co właśnie sprawdziliśmy. Zatem w przypadku zdolności, teraźniejszości i przyszłości, „może”. W przeszłości
10:22
'could'. Okay, for permission, if you're asking  for permission, 'can' or 'could'. Both are okay.  
79
622960
8000
„mógł”. OK, jeśli o pozwolenie pytasz, użyj „może” lub „mógłby”. Obydwa są w porządku.
10:30
'Could' is more polite. But to refuse or give  permission only 'can'. 'Can' or 'can't'. Requests,  
80
630960
11000
„Mogę” jest bardziej grzeczne. Ale odmowa lub udzielenie pozwolenia to tylko „może”. „Mogę” lub „nie mogę”. Żądania
10:41
both are possible. Again, 'could' is more polite  than 'can'. For a suggestion, only 'could'. For an  
81
641960
9520
są możliwe. Powtórzę jeszcze raz: „mogę” jest bardziej grzeczne niż „mogę”. Jeśli chodzi o sugestię, tylko „mogę”. Aby
10:51
offer to help to do something, only 'can'. For a  general possibility. Making a general statement,  
82
651480
7760
zaoferować pomoc w zrobieniu czegoś, wpisz tylko „może”. Ogólna możliwość. Składając ogólne stwierdzenie,
10:59
only 'can'. For a specific possibility,  only 'could'. And finally, for a specific  
83
659880
9360
tylko „może”. W przypadku konkretnej możliwości napisz tylko „może”. I na koniec, w przypadku konkretnej
11:09
impossibility, 'can't' or 'couldn't'. So, maybe  this little table will also be helpful to copy  
84
669240
8520
niemożliwości, „nie mogę” lub „nie mogę”. Może więc ten mały stolik będzie również pomocny w skopiowaniu
11:17
and then review. Right, so it brings us back  to the question from Ramen, which I answered  
85
677760
6080
i przejrzeniu. Zgadza się, więc wracamy do pytania Ramen, na które
11:23
briefly in the beginning: Can we always use 'can'  and 'could' interchangeably? As you can see,  
86
683840
5880
krótko odpowiedziałem na początku: Czy zawsze możemy używać słów „może” i „może” zamiennie? Jak widać nie,
11:29
no not always. In fact, the only case where  we could use them fully interchangeably was  
87
689720
7920
nie zawsze. Tak naprawdę jedynym przypadkiem, w którym moglibyśmy używać ich w pełni zamiennie, była
11:37
impossibility. And the other two cases,  where one was asking for permission and  
88
697640
6440
niemożność. A w pozostałych dwóch przypadkach, gdy jeden prosił o pozwolenie, a
11:44
the other one was making it request, yes we can  use them both interchangeably. But the degree of  
89
704080
6360
drugi o to prosił, tak, możemy używać ich obu zamiennie. Ale stopień
11:50
formality changes, so they're not exactly the  same but similar. Right, I hope this has been  
90
710440
8960
formalności się zmienia, więc nie są dokładnie takie same, ale podobne. Zgadza się, mam nadzieję, że było to
11:59
a little bit helpful to clarify the different uses  of 'can' and 'could' for you. And if you want to  
91
719400
7400
trochę pomocne w wyjaśnieniu różnych zastosowań  słów „can” i „mogłoby”. A jeśli zechcesz
12:06
review it a few times and make some notes, that  will help you even more. I hope you've enjoyed  
92
726800
5760
przejrzeć go kilka razy i zrobić notatki, pomoże Ci to jeszcze bardziej. Mam nadzieję, że podobała Ci się
12:12
this lesson. For more on this topic, click here.  Remember to also check out my complete online  
93
732560
6800
ta lekcja. Więcej na ten temat znajdziesz klikając tutaj. Pamiętaj, aby zapoznać się także z moim pełnym
12:19
course. And don't forget to like and subscribe.  Thank you for watching, and happy studies!
94
739360
7200
kursem online. I nie zapomnij polubić i subskrybować. Dziękuję za obejrzenie i życzę udanych studiów!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7