14 Phrasal Verbs with RUN: run off, run out of, run over...

212,332 views ・ 2021-11-16

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's
0
0
3840
Oi pessoal. Bem-vindo ao www.engvid.com. Eu sou Adão. No vídeo de hoje
00:03
video, I want to give you some more phrasal verbs that are very useful to
1
3840
4260
, quero dar a vocês mais alguns phrasal verbs que são muito úteis de se
00:08
know; sometimes a little bit hard to understand if you're not told what they
2
8100
4290
conhecer; às vezes um pouco difícil de entender se você não souber o que eles
00:12
mean. So, we're going to look at phrasal verbs with the verb "run". Okay? Now,
3
12390
5790
significam. Então, veremos phrasal verbs com o verbo "run". OK? Agora,
00:18
again, a "phrasal verb" is a combination of a verb and a preposition that can
4
18180
6240
novamente, um "phrasal verb" é uma combinação de um verbo e uma preposição que
00:24
be... have a li-... can have a literal meaning, but often have secondary, even
5
24420
4440
pode ser...
00:28
third meanings that are completely different from the two words that are
6
28860
4980
as duas palavras que são
00:33
combined.
7
33840
660
combinadas.
00:34
So, now, we're going to look at "run". One of the first things that you need to
8
34920
3540
Então, agora, vamos olhar para "executar". Uma das primeiras coisas que você precisa
00:38
remember is that "run" always has the idea of something quickly. So, in many
9
38460
4710
lembrar é que "correr" sempre tem a ideia de algo rápido. Então, em muitos
00:43
of these, that's a bit of a factor. Right? So, we're going to look at: "run
10
43170
4290
deles, isso é um fator. Certo? Então, vamos olhar para: "correr para
00:47
out" or "run out of something". So, when you "run out of"... when you "run out of
11
47490
5460
fora" ou "ficar sem alguma coisa". Então, quando você "fica sem"... quando você "fica sem
00:52
something", it means you don't have any more of that thing. Now, you can... It
12
52950
5730
alguma coisa", significa que você não tem mais daquela coisa. Agora, você pode...
00:58
depends if you want to use "of", with "of" or without "of" — depends on how
13
58770
3450
Depende se você quer usar "of", com " of" ou sem "of" — depende de como
01:02
you structure the sentence. So, for example, you go to a store, and: "Do you
14
62220
4590
você estrutura a frase. Então, por exemplo, você vai a uma loja e: "Você
01:06
have...?" You ask the cashier something: "Do you have any more of this particular
15
66810
4950
tem...?" Você pergunta algo ao caixa: "Você tem mais algum desse
01:11
model of something?" And the cashier will say: "Oh, no, I'm sorry. We've run
16
71760
4380
modelo específico de alguma coisa?" E o caixa dirá: "Ah, não, desculpe.
01:16
out." That means... It's understood that they... they don't have any more of this
17
76140
4560
Acabamos". Isso significa... Entende-se que eles... eles não têm mais nenhum desse
01:20
particular model. Or: "No, I'm sorry. We've run out of this particular model."
18
80700
5370
modelo em particular. Ou: "Não, desculpe. Este modelo específico acabou."
01:26
So, "of" will specify the thing that is no more. Right? Another meaning of "run
19
86250
6630
Assim, "de" especificará a coisa que não existe mais. Certo? Outro significado de "
01:32
out" is more literal; it means to run out. So, if you need some milk because
20
92880
6450
esgotar" é mais literal; significa esgotar. Então, se você precisa de um pouco de leite porque
01:39
you want to have cereal, but you ran out of milk, "ran out" — the first one,
21
99330
5070
quer comer cereal, mas acabou o leite, "acabou" - o primeiro,
01:44
meaning you don't have any more — then you can just run out to the store and
22
104400
3300
significando que você não tem mais - então você pode simplesmente correr para a loja e
01:47
buy some. It means actually go quickly, get something, come back; very literal
23
107700
5160
comprar alguns. Significa realmente ir rapidamente, pegar alguma coisa, voltar; significado muito literal
01:52
meaning. Okay? So, that's "run out".
24
112890
2520
. OK? Então, isso é "acabar".
01:55
"Run through". So, again, the literal meaning — you can actually run through a
25
115830
5220
"Executar". Então, novamente, o significado literal - você pode realmente correr por um
02:01
building, for example, or through a window, if that's your fancy, but
26
121050
4170
prédio, por exemplo, ou por uma janela, se quiser, mas
02:05
another meaning is to check for something. So, you can "run through the
27
125220
4260
outro significado é verificar se há alguma coisa. Assim, você pode "percorrer os
02:09
books" or "run through the files" to try to find the invoice from last week. Or
28
129480
6150
livros" ou "percorrer os arquivos" para tentar encontrar a fatura da semana passada. Ou
02:15
you can take some... Like, if you need to understand something or do a
29
135900
3840
você pode pegar alguns... Tipo, se você precisa entender alguma coisa ou fazer um
02:19
calculation, you can "run the problem or the equation through the computer". Or
30
139740
6360
cálculo, você pode "executar o problema ou a equação pelo computador". Ou
02:26
you can "run something through a machine" — let the machine check it for
31
146190
3360
você pode "executar algo através de uma máquina" - deixe a máquina verificar para
02:29
you much more quickly. Right? So, "run through" is often used when we're
32
149550
4050
você muito mais rapidamente. Certo? Portanto, " executar" costuma ser usado quando
02:33
talking about machines. You're going to run it through to make sure it's all
33
153600
3810
falamos de máquinas. Você vai executá-lo para ter certeza de que está tudo
02:37
correct, or you're just trying to find something.
34
157890
2880
correto ou está apenas tentando encontrar algo.
02:41
"Run in" or "run into". Now, "run in" is not very commonly used as a verb; it's
35
161700
5520
"Correr em" ou "encontrar". Agora, "run in" não é muito usado como verbo; é
02:47
more commonly used as an adjective or a noun. So, "to have a run in" — you can
36
167220
6270
mais comumente usado como adjetivo ou substantivo. Então, "para entrar em conflito" - você pode
02:53
have a run in with the law. If you have a "run in with the law", that means you
37
173490
9960
entrar em conflito com a lei. Se você tem um "encontro com a lei", isso significa que você
03:03
have a bit of a problem with the police. That's what this expression means. A
38
183450
3930
tem um problema com a polícia. É isso que essa expressão significa. Um
03:07
"run in" means, like, a meeting, but in... not a planned meeting or not even
39
187380
4920
"run in" significa, tipo, uma reunião, mas em... não uma reunião planejada ou nem mesmo
03:12
a meeting that you want to have. It's a meeting by chance. So, you stole some
40
192300
4680
uma reunião que você deseja ter. É um encontro por acaso. Então, você roubou algumas
03:16
TVs from a store and the police caught you. You didn't mean for them to catch
41
196980
4470
TVs de uma loja e a polícia pegou você. Você não queria que eles o pegassem
03:21
you; you're just not a very good thief. That's why they caught you. Right? But
42
201450
2880
; você simplesmente não é um ladrão muito bom. É por isso que eles pegaram você. Certo? Mas
03:24
your plan was to get away.
43
204330
1230
seu plano era fugir.
03:26
But if you "run into someone", again, literal meaning, like, you're walking
44
206400
4890
Mas se você "esbarrar em alguém", novamente, o significado literal, tipo, você está andando
03:31
and you bump — right? — like, you physically hit someone, or it could be a
45
211290
5040
e esbarra - certo? - tipo, você bateu fisicamente em alguém, ou pode ser um
03:36
chance meeting. You're walking down the street and your friend is walking the
46
216360
3960
encontro casual. Você está andando na rua e seu amigo está indo para o
03:40
other way — neither of you expected the other to be there, but: "Oh", there you
47
220320
4050
outro lado - nenhum de vocês esperava que o outro estivesse lá, mas: "Oh", aí
03:44
are. "Oh, hey. How's it going? Long time no see. I'll call you; we'll do coffee
48
224370
3840
está você. "Oh, hey. Como está indo? Quanto tempo sem te ver. Eu ligo para você, vamos tomar café na
03:48
next week." And then you go your merry way, and don't see each other next week,
49
228210
3690
próxima semana." E então você segue seu caminho alegre e não se vê na próxima semana,
03:51
because that happens a lot, too. So, if you "run into" — just meet by chance.
50
231960
4350
porque isso acontece muito também. Então, se você "encontrar" - apenas se encontre por acaso.
03:56
Now, you can also "run into"... It doesn't have to be a person; you can
51
236970
3990
Agora, você também pode "encontrar"... Não precisa ser uma pessoa; você pode
04:00
"run into a situation" or you can "run into information" that comes to you by
52
240990
5910
"encontrar uma situação" ou pode "encontrar uma informação" que chega até você por
04:06
chance. Right? The main thing to remember is it's by chance. Okay, so
53
246900
4800
acaso. Certo? A principal coisa a lembrar é que é por acaso. Ok, então
04:11
that's "run into".
54
251700
870
isso é "encontrar".
04:13
"Run off". Now, again, literal meaning is just "run off" — it means "away",
55
253620
5640
"Fugir". Agora, novamente, o significado literal é apenas "fugir" - significa "fora",
04:19
basically. "You're going to run off" — you're just going to leave; quickly is
56
259290
4380
basicamente. "Você vai fugir" - você simplesmente vai embora; rapidamente é
04:23
the main thing. It's not the same as "run away" — escape, which we're going
57
263670
3270
o principal. Não é o mesmo que "fugir" — escapar, sobre o qual
04:26
to talk about; just "run off" — just leave quickly. Another... We do also
58
266940
4740
falaremos; apenas "fuja" - apenas saia rapidamente. Outro... Também
04:31
have "runoff" as a noun. A "runoff" in politics is when there's not... Like,
59
271680
7500
temos "fluxo" como substantivo. Um "segundo turno" na política é quando não tem... Tipo,
04:39
the two candidates, neither of the candidates got a majority of the vote,
60
279180
4440
os dois candidatos, nenhum dos candidatos tem a maioria dos votos,
04:43
so they have to have a second vote, but for those two candidates. So, let's say
61
283800
4200
então tem que ter uma segunda votação, mas para esses dois candidatos. Então, digamos que
04:48
there were five candidates, none of the candidates got over 50% of the vote, so
62
288000
5250
houve cinco candidatos, nenhum dos candidatos obteve mais de 50% dos votos, então
04:53
the top two will have "a runoff". They will have another vote to see which one
63
293250
4800
os dois primeiros terão "segundo turno". Eles terão outra votação para ver qual
04:58
of these two will continue into office.
64
298050
3720
desses dois continuará no cargo.
05:02
A slang use of this expression: "to run off". If somebody says, like: "He ran
65
302970
5130
Uma gíria usada para esta expressão: " fugir". Se alguém disser, como: "Ele saiu da
05:08
off his mouth", means he spoke a little bit too much; said things he shouldn't
66
308100
5070
boca", significa que ele falou um pouco demais; disse coisas que não deveria
05:13
have said, but that's a slang meaning. It's very important about the context.
67
313170
4380
ter dito, mas isso é uma gíria. É muito importante sobre o contexto.
05:17
So, if somebody says to you: "Don't run off your mouth", that means: "Don't
68
317730
3330
Então, se alguém te disser: "Não fale demais", isso significa: "Não
05:21
say... Be careful what you're saying. Think before you speak", basically. "Run
69
321090
5550
diga... Cuidado com o que você está dizendo. Pense antes de falar", basicamente. "
05:26
off". Technically, if... if something, like, drips off you or falls off you,
70
326640
7200
Fugir". Tecnicamente, se... se algo, tipo, pingar ou cair de você,
05:33
but like slowly along the way, like rain will "run off" your jacket — that's
71
333870
4170
mas lentamente ao longo do caminho, como se a chuva "escorresse" de sua jaqueta - esse é
05:38
another literal meaning for "run off". Okay.
72
338040
3150
outro significado literal para "escorrer". OK.
05:41
Let's talk about "run about" or "run around". They essentially mean the same
73
341940
4290
Vamos falar sobre "correr sobre" ou "correr por aí". Eles significam essencialmente a mesma
05:46
thing. "Run around" obviously has a literal meaning — you can run around the
74
346230
5340
coisa. "Correr" obviamente tem um significado literal - você pode correr ao redor da
05:51
track. But otherwise "run around and about" mean to just be busy; go
75
351570
5310
pista. Mas, caso contrário, "correr por aí " significa apenas estar ocupado; ir a
05:56
different places, do different things, mostly chores or little tasks you have
76
356910
4230
lugares diferentes, fazer coisas diferentes, principalmente tarefas ou pequenas tarefas que você tem
06:01
around, or just generally be busy. So, if somebody says: -"Where's bill?" -"Oh,
77
361140
5010
por perto, ou simplesmente estar ocupado. Então, se alguém disser: -"Cadê o Bill?" - "Ah,
06:06
he's just running about, doing chores. He's just running around, meeting
78
366150
4560
ele só está correndo, fazendo tarefas. Ele só está correndo, encontrando
06:10
clients", whatever. Is going place to place, being busy, doing that sort of
79
370710
4650
clientes", tanto faz. É ir de um lugar para outro , estar ocupado, fazer esse tipo de
06:15
things. So, that's straightforward.
80
375360
2730
coisa. Então, isso é simples.
06:18
"Run up". Now, "run up" can be a little bit tricky. You can have it as a noun —
81
378690
4110
"Período preparatório". Agora, "correr" pode ser um pouco complicado. Você pode tê-lo como um substantivo -
06:22
a "run up to something" means, like, leading to. So, for example, the Oscars.
82
382830
5760
um "correr para algo" significa, tipo, levando a. Então, por exemplo, o Oscar.
06:28
The Oscars, like, when they give awards for movies, is a big event. But the
83
388800
4980
O Oscar, tipo, quando eles dão prêmios para filmes, é um grande evento. Mas
06:33
whole week before is "a run up" to the big event. So, they have little events,
84
393780
4890
toda a semana anterior é "uma corrida" para o grande evento. Então, eles têm pequenos eventos,
06:38
or they have interviews with celebrities, or they have special shows
85
398670
4380
ou entrevistas com celebridades, ou shows especiais
06:43
or whatever. So, it's all leading to the main event. If you "run up to someone",
86
403050
6270
ou qualquer outra coisa. Então, tudo está levando ao evento principal. Se você "correr até alguém",
06:49
literally, you're running to someone to meet them. Right? Like you see: "Oh,
87
409830
5250
literalmente, você está correndo para alguém para encontrá-lo. Certo? Como você vê: "Oh, ali
06:55
there's my friend there." And you run up to them and say: "Oh, hey. How are you?"
88
415110
2790
está meu amigo." E você corre até eles e diz: "Oh, ei. Como você está?"
06:57
and blah, blah, blah.
89
417900
690
e blá, blá, blá.
06:59
You can also "run up a bill". "Run up" basically means increase. So, if you go
90
419520
5760
Você também pode "executar uma conta". "Run up" basicamente significa aumento. Então, se você for
07:05
to a bar, and they allow you to have a tab... A "tab" means that you don't have
91
425280
4890
a um bar, e eles permitirem que você tenha uma guia... Uma "guia" significa que você não precisa
07:10
to pay every time you buy a drink. You buy your drinks, buy your drinks, they
92
430170
4440
pagar toda vez que compra uma bebida. Você compra suas bebidas, compra suas bebidas, eles
07:14
keep a record and then at the end of the night, they give you the bill. So,
93
434610
3510
mantêm um registro e, no final da noite, eles fornecem a conta. Então,
07:18
that's a "tab". So, if you "run up a tab" means you're just increasing the
94
438120
4110
isso é uma "guia". Portanto, se você "aumentar uma guia", significa que está apenas aumentando o
07:22
total. So, every time you order a drink, your total, the total money that you owe
95
442230
5970
total. Então, toda vez que você pede uma bebida, seu total, o dinheiro total que você deve
07:28
goes up and up. So, you're "running up the bill". You can also "run up your
96
448470
4530
aumenta cada vez mais. Então, você está "acima da conta". Você também pode "aumentar sua
07:33
electricity bill" by using... leaving the lights on all the time. You can "run
97
453030
4980
conta de eletricidade" usando ... deixando as luzes acesas o tempo todo. Você pode "
07:38
up" all kinds of things. Usually it's about money, and it's about a final bill
98
458040
4680
subir" todos os tipos de coisas. Normalmente, trata-se de dinheiro e de uma conta final
07:42
that you have to pay. Okay, I think that's it for "run up". Let's move.
99
462720
6030
que você deve pagar. Ok, acho que é isso para "correr para cima". Vamos.
07:48
Now, notice I put an asterisks here; an asterisk: "rundown". "Rundown" is not
100
468990
7080
Agora, observe que coloquei um asterisco aqui; um asterisco: "resumo". "Rundown" não é
07:56
commonly used as a phrasal verb; it's more commonly used as an adjective. And
101
476070
5490
comumente usado como um phrasal verb; é mais comumente usado como um adjetivo. E
08:01
it's combined into one word: "rundown". If "someone is rundown", it means, like,
102
481560
5280
é combinado em uma palavra: "resumo". Se "alguém está esgotado", significa, tipo,
08:06
they're very tired or very... they've... a little bit worn out. Right? They've
103
486840
4800
está muito cansado ou muito... está... um pouco desgastado. Certo? Eles
08:11
been working too hard, and they have bags under their eyes, and like their
104
491640
3810
têm trabalhado muito duro e têm olheiras, e como se seus
08:15
hair is all messy, and they... they look like they can barely move, so they look
105
495450
5550
cabelos estivessem todos bagunçados, e eles... eles parecem que mal conseguem se mover, então eles parecem
08:21
"rundown" — in bad condition; in weak condition. But you can also "run down",
106
501210
5550
"abatidos" - em más condições; em estado fraco. Mas você também pode "descer correndo",
08:26
like you can run down the stairs very thing. You can also "run down a list".
107
506760
6690
como se pudesse descer as escadas correndo . Você também pode "percorrer uma lista".
08:33
So, you're going through the list, you're running down the list to see
108
513480
3060
Então, você está percorrendo a lista, percorrendo a lista para ver
08:36
what's on the list. What needs to be done? So, you have a to-do list. So, you
109
516570
3900
o que está na lista. O que precisa ser feito? Então, você tem uma lista de tarefas. Então, você
08:40
just run down the list: "Okay, this is what I have to do next. Okay, this is
110
520470
2970
apenas percorre a lista: "Ok, isso é o que eu tenho que fazer a seguir. Ok, isso é o que
08:43
what I have to do next." Technically, not commonly used, but technically, "run
111
523440
8130
eu tenho que fazer a seguir." Tecnicamente, não é comumente usado, mas tecnicamente, "
08:51
down" means also chase somebody. So, somebody you want to catch, you run
112
531570
4530
atropelar" também significa perseguir alguém. Então, alguém que você quer pegar, você corre
08:56
after them, and you run them down and bring them down to the ground. So, the
113
536100
3030
atrás deles, você os atropela e os derruba no chão. Então, a
08:59
police might do that, but it's not commonly used anyway.
114
539130
33360
polícia pode fazer isso, mas não é comumente usado de qualquer maneira.
09:01
Let's look at "run over". You can "run over" to your friend's house, like,
115
541000
6180
Vejamos "atropelar". Você pode " correr" para a casa do seu amigo, tipo,
09:07
actually running over there, but more commonly it is used when a car hits
116
547210
5910
realmente correr para lá, mas é mais comum quando um carro bate em
09:13
somebody. So, if you "run over your neighbour's foot", it means you drove
117
553150
5700
alguém. Então, se você "atropelou o pé do seu vizinho", significa que você passou por
09:18
over his or her foot; or you "ran over a squirrel" in the street and you killed
118
558850
6510
cima do pé dele; ou você "atropelou um esquilo" na rua e matou
09:24
And then: "run across". "Run across" again, "run across the field to the
119
564760
59430
E então: "atravessou". "Correr" de novo, "correr através do campo para
09:25
it — it happens. So, right... Especially in Canada. "Run over" — hit with a car.
120
565360
5100
isso - acontece. Então, certo ... Especialmente no Canadá. "Atropelar" - atropelado por um carro.
09:31
"Run away" basically means "escape . Usually you can say: "run away fr
121
571720
5340
"Fugir" basicamente significa "escapar . Normalmente você pode dizer: "fuja
09:37
m something". Now, it doesn't have to be a physical thing. You can "run away fr
122
577060
4260
de alguma coisa". Agora, não tem que ser uma coisa física. Você pode "fugir
09:41
m your problems" or just "run from yo r problems" — means you're trying
123
581320
3930
de seus problemas" ou apenas "fugir de seus problemas" - significa que você está tentando
09:45
o escape; you're trying to avoid yo r problems. And again, literal "run awa
124
585250
4680
escapar; você está tentando evitar seus problemas. E novamente, literalmente "correr para longe
09:49
" means away from somewhere; you're ju t running. If something run... runs aw
125
589930
6060
" significa longe de algum lugar; você está apenas correndo. Se algo correr...
09:55
y from you, you can also say that you ha e lost control. Right? So, you... let
126
595990
5130
fugir de você, você também pode dizer que perdeu o controle. Certo? Então, você...
10:01
s say even a teacher is managing a classroom, and one student starts
127
601120
3690
digamos que até um professor está gerenciando uma sala de aula, e um aluno começa
10:04
o speak, and then another, and another. nd basically the... the control of
128
604810
4530
a falar, e depois outro, e outro. e basicamente o... o controle
10:09
he class or the... the noise or the may em in the class has "run away fr
129
609340
4020
da classe ou o... o barulho ou a confusão na classe "fugiu
10:13
m the teacher" — the teacher has lost c ntrol of the situation.
130
613360
4920
do professor" — o professor perdeu o controle da situação.
10:18
Okay, so that's it for "run". Pretty straightforward, I think. These ones are
131
618030
92490
Ok, então é isso para "correr". Bem direto, eu acho. Estes são do
10:24
other side" — running. But "run acros " also means discover something. So, I w
132
624190
5820
outro lado" — correr. Mas "correr acros " também significa descobrir algo. Então, eu
10:30
s reading a magazine and I ran across n article that explained why I wasn
133
630010
4230
estava lendo uma revista e me deparei com um artigo que explicava por que
10:34
t sleeping well at night, or I ran acro s a great recipe to try out. So, y
134
634240
5250
não estava dormindo bem à noite, ou me deparei com uma ótima receita para experimentar. Então,
10:39
u discover by chance. You were doi g something else, and you ran acro
135
639490
4650
você descobre por acaso. Você estava fazendo outra coisa e se deparou
10:44
s something; you found it, and it's a go d thing for you. And last one: "run for
136
644140
6660
com algo; você encontrou, e é uma coisa boa para você. E o último: "correr para
10:51
. Now, the most common use of "run for" s try to get, like, a political offic
137
651190
6120
. Agora, o uso mais comum de "concorrer a" é tentar obter, tipo, um funcionário político
10:57
. So, every four years, two people run f r president or run for the office of t
138
657700
6960
. Assim, a cada quatro anos, duas pessoas se candidatam à presidência ou concorrem ao cargo de
11:04
e president. Or every year, there's peop e who try to run for mayor, or run f
139
664660
5400
presidente. Ou todo ano tem gente que tenta concorrer a prefeito, ou
11:10
r senator, or run for whatever it is. Y u can also "run for a particular purpo
140
670540
6480
a senador, ou seja lá o que for. Você também pode "correr para um propósito específico
11:17
e". Like, you're "running for cover". So if it's a... let's say you're in a
141
677020
4200
". Tipo, você está "correndo para se proteger". Então, se for um... digamos que você está em uma
11:21
war zone, and bombs are falling, yo 're going to run for the place that
142
681220
4890
zona de guerra, e as bombas estão caindo, você vai correr para o lugar que
11:26
ill cover your head and protect you from the bombs. Right? So, "run for cover"
143
686110
4500
cobrirá sua cabeça e o protegerá das bombas. Certo? Portanto, "correr para se proteger"
11:30
s a common expression. Or you can "run for charity". Right? Some people lik
144
690640
5610
é uma expressão comum. Ou você pode "correr para a caridade". Certo? Algumas pessoas gostam
11:36
... like, again, literally running to ake money to give to charity to help o
145
696250
4860
... gostam, literalmente, de correr para ganhar dinheiro para doar à caridade para ajudar
11:41
her people, especially like disease-rese rch kind of charities.
146
701110
7080
seu povo, especialmente como instituições de caridade do tipo pesquisa de doenças .
11:50
not too confusing, like some of the other phrasal verbs we've come across.
147
710520
4080
não muito confuso, como alguns dos outros verbos frasais que encontramos.
11:54
But, again, if you want to make sure you understand them, go to www.engvid.com,
148
714870
4290
Mas, novamente, se você quiser ter certeza de que os entendeu, vá para www.engvid.com,
11:59
take the quiz. Don't forget you can ask me questions in the comment section at
149
719340
4470
faça o teste. Não se esqueça que você pode me fazer perguntas na seção de comentários em
12:03
www.engvid.com. And yeah, if you liked the video, give me a like. Don't forge
150
723840
4410
www.engvid.com. E sim, se você gostou do vídeo, dê um like. Não se esqueça
12:08
to subscribe to my channel and ring tha little bell thing so you can ge
151
728250
4650
de se inscrever no meu canal e tocar aquele sininho para receber
12:12
notifications when new videos come out And come again soon for more voca
152
732900
4740
notificações quando novos vídeos forem lançados. E volte em breve para mais lições de vocabulário
12:17
, grammar, and other useful Engl sh lessons. See you then. Bye-
153
737640
4050
, gramática e outras lições úteis de inglês . Vejo você então. Tchau-
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7