아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Hi, everybody.
0
0
1000
안녕하세요 여러분.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1000
www.engvid.com에 오신 것을 환영합니다.
00:02
I'm Adam.
2
2000
1000
저는 아담입니다.
00:03
In today's video, I'm going to talk to you
about the IELTS reading section, and very
3
3000
5840
오늘 비디오에서는
IELTS 읽기 섹션에 대해 이야기할 것입니다. 특히
00:08
specifically we're going to look at one question
type that I think most people have the most
4
8840
6760
대부분의 사람들이 가장
00:15
trouble with.
5
15600
1240
어려워하는 질문 유형을 살펴보겠습니다.
00:16
The question type is when you have to give
a yes, no, or not given, or true, false, not
6
16840
5600
질문 유형은 질문이나 진술 및 읽기 구절에 따라
예, 아니오 또는 제공되지 않음 또는 참, 거짓, 제공되지 않음을 제공해야 할 때입니다
00:22
given based on questions or
statements and the reading passage.
7
22440
5440
.
00:27
Okay?
8
27880
1000
좋아요?
00:28
So, what I have here is a sample paragraph,
okay?
9
28880
3520
그래서 제가 여기에 있는 것은 샘플 문단입니다,
알았죠?
00:32
We're going to look at a - the whole
passage is about the aurora borealis.
10
32400
4320
우리는 a를 볼 것입니다. 전체
구절은 오로라 보레알리스에 관한 것입니다. 이것이 무엇인지
00:36
Now, for those of you who might not know what
that is, if you've heard about northern Canada,
11
36720
5800
모르시는 분들을 위해 말씀드리면
캐나다 북부에 대해 들어보셨다면
00:42
in the north of Canada you can go in the light
- sorry, in the sky at night, you can see
12
42520
5040
캐나다 북부에서는 밝은 곳으로 갈 수 있습니다.
00:47
all kinds of different
colored lights all over the sky.
13
47560
4040
하늘 전체에 색색의 조명.
00:51
It's actually very beautiful, very interesting
natural phenomenon, and that's called the
14
51600
4680
그것은 실제로 매우 아름답고 매우 흥미로운
자연 현상입니다. 그것은
00:56
aurora borealis.
15
56280
1640
오로라 보레알리스라고 불립니다.
00:57
There's another aurora in the south,
but that's a different story altogether.
16
57920
4360
남쪽에는 또 다른 오로라가 있지만
그것은 완전히 다른 이야기입니다.
01:02
Now, if I'm speaking a little bit fast, that's
because, again, this is for the IELTS, those
17
62280
5080
자, 제가 조금 빠르게 말하는
이유는 다시 말하지만 이것은 IELTS를 위한 것이기 때문입니다
01:07
of you taking the IELTS.
18
67360
1720
.
01:09
You need to practice your listening skills
as well, so I'll speak a little bit faster
19
69080
3800
듣기 연습
도 필요하니 평소보다 조금 더 빨리 말하겠습니다
01:12
than normal.
20
72880
1560
.
01:14
Now, the main problem that people have with
this type of question, with a yes, no, not
21
74440
5520
예,
아니오,
01:19
given, true, false, not given, is that they
don't exactly know where to look, and they
22
79960
5280
제공되지 않음, 참, 거짓, 제공되지 않음과 같은 이러한 유형의 질문에서 사람들이 갖는 주된 문제는 그들이
어디를 봐야할지 정확히 알지 못하고 찾는 데
01:25
spend way too much time looking
for the answer to the not given section.
23
85240
5680
너무 많은 시간을 소비한다는 것입니다.
제공되지 않은 섹션에 대한 답변입니다.
01:30
So, there's a few things
you need to understand.
24
90920
3160
따라서 이해해야 할 몇 가지 사항이 있습니다
.
01:34
First of all, you have to find the general
area where the answers should be in the reading
25
94080
5880
우선
읽기 지문에서 답이 있어야 할 대략적인 영역을 찾은
01:39
passage, and then you very carefully have
to read the sentence in the question part,
26
99960
6640
다음
문제 부분의 문장,
01:46
and the sentences
in the actual reading.
27
106600
2560
실제 읽기의 문장을 아주 주의 깊게 읽어야 합니다.
01:49
They will never match them exactly,
okay?
28
109160
3300
그것들은 정확히 일치하지 않을 것입니다,
알았죠?
01:52
They might actually try to trick you by using
some of the same words from the passage in
29
112460
5380
그들은 실제로 질문
의 구절에서 같은 단어 중 일부를 사용하여 당신을 속이려고 할 수도
01:57
the question,
but if it's too similar, don't trust it.
30
117840
5640
있지만, 너무 비슷하다면 믿지 마세요.
02:03
What they will generally do is paraphrase,
okay?
31
123480
2520
그들이 일반적으로 할 것은 의역입니다,
알았죠?
02:06
That's where they're testing your understanding
of vocabulary, that's where they're testing
32
126000
4400
그것이 그들이 당신의 어휘 이해도를 테스트하는 곳이고
, 그곳이
02:10
your understanding of grammar as well,
okay?
33
130400
3400
당신의 문법 이해도 테스트하는 곳입니다,
알았죠?
02:13
So,
paraphrasing is a very important skill.
34
133800
5240
따라서
패러프레이징은 매우 중요한 기술입니다.
02:19
So, when you paraphrase, you're taking a sentence
and you're expressing it in a different way,
35
139040
8880
그래서 의역할 때 문장을 취하고
다른 방식으로 표현
02:27
but you're keeping the same meaning,
so that's what they're testing.
36
147920
3520
하지만 같은 의미를 유지하고 있으므로
테스트하는 것입니다.
02:31
Can you look at the question sentence, and
can you understand that the way it's basically
37
151440
6160
질문 문장을 보고,
기본적으로
02:37
expressed in the passage is the same,
or are they different?
38
157600
4360
지문에서 표현되는 방식이 같은지,
아니면 다른지 이해할 수 있나요?
02:41
Or do they seem kind of similar, but there's
something missing, so the answer's actually
39
161960
4360
아니면 비슷해 보이지만
뭔가 빠진 것이 있어서 답이 실제로
02:46
not given?
40
166320
1000
주어지지 않습니까?
02:47
So, I'm going to read to you, this is just
one paragraph from this passage, okay?
41
167320
4480
자, 제가 여러분께 읽어드릴 건데, 이것은
이 구절의 한 문단일 뿐입니다, 알았죠?
02:51
Obviously, there was something before, there
will be something after, but it doesn't matter.
42
171800
4080
분명히 이전에 무언가가 있었고
이후에 무언가가 있을 것이지만 그것은 중요하지 않습니다.
02:55
We can look at the one paragraph and be able
to look at the questions and try to understand
43
175880
4400
우리는 한 단락을 보고
질문을 보고 이해하려고 노력할 수 있습니다.
03:00
them, okay?
44
180280
1000
03:01
So, first I'll read it for you.
45
181280
1480
그래서 먼저 당신을 위해 그것을 읽을 것입니다.
03:02
"Although the Earth is constantly hit with
all manner of particles and rays, its magnetic
46
182760
5520
"지구는
모든 종류의 입자와 광선에 지속적으로 부딪히지만 자기
03:08
shield deflects most of them
away from the planet's surface.
47
188280
5320
보호막은 대부분을
행성 표면에서 벗어나도록 편향시킵니다.
03:13
Particles discharged from the sun also interact
with this shield, where they combine with
48
193600
4520
태양에서 방출된 입자도 이 보호막과 상호 작용하여
03:18
atoms and molecules of oxygen,
nitrogen, and other elements.
49
198120
5080
원자 및 산소,
질소 분자와 결합합니다. , 및 기타 요소.
03:23
These combinations result in light emissions
of varying colours, most commonly observed
50
203200
6120
이러한 조합은
가장 일반적으로
03:29
as pink, green, violet, blue,
and occasionally orange and white."
51
209320
7120
분홍색, 녹색, 보라색, 파란색,
때때로 주황색 및 흰색으로 관찰되는 다양한 색상의 빛 방출을 초래합니다."
03:36
Orange and white.
52
216440
1000
주황색과 흰색.
03:37
"Yellow and green lights"-sorry, I missed
that-so, yellow and green lights-"are a common
53
217440
6160
"노란색 및 녹색 표시등"-죄송합니다. 놓쳤습니다.
노란색 및 녹색 표시등-"
03:43
reaction to interactions of
these particles with oxygen."
54
223600
3560
이 입자와 산소의 상호 작용에 대한 일반적인 반응입니다."
03:47
So, there's the information.
55
227160
2080
정보가 있습니다.
03:49
Now, I can't really fit the questions on the
board, so I'm going to read them out to you,
56
229240
5320
이제 질문을 칠판에 다 맞출 수 없어서 읽어 드릴게요.
03:54
and then you'll see them
coming soon enough.
57
234560
4840
그러면
곧 질문이 나오는 것을 보실 수 있을 것입니다.
03:59
Number one.
58
239400
1280
첫번째.
04:00
You'll generally get three to five of
these, so I'm just going to do three.
59
240680
2960
일반적으로 3개에서 5개를 얻을 수 있으므로
3개만 수행하겠습니다.
04:03
I'm going to do one true,
one false, one not given.
60
243640
3000
하나는 참,
하나는 거짓, 하나는 주어지지 않았습니다.
04:06
Obviously, once you know the first two,
you'll know the third one, but that's okay.
61
246640
4120
분명히 처음 두 개를 알면
세 번째 것도 알 수 있지만 괜찮습니다.
04:10
First, "People on Earth are not at risk, since
particles emitted by the sun never reach them."
62
250760
8600
첫째, "
태양에서 방출되는 입자가 절대 도달하지 않기 때문에 지구에 있는 사람들은 위험하지 않습니다."
04:19
Okay?
63
259360
1000
좋아요?
04:20
Again.
64
260360
1000
다시.
04:21
"People on Earth are not at risk, since
particles emitted by the sun never reach them."
65
261360
6320
"
태양에서 방출되는 입자는 결코 도달하지 않기 때문에 지구에 있는 사람들은 위험하지 않습니다."
04:27
True or false?
66
267680
1400
참 또는 거짓?
04:29
Well, one thing you always have to pay attention
to in these expressions is extreme words.
67
269080
5660
자, 이 표현들에서 항상 주의를 기울여야 하는 한 가지는
극단적인 단어입니다. 여기서
04:34
The extreme word
here is the word "never".
68
274740
2700
극단적인 단어는
"절대"라는 단어입니다.
04:37
Okay?
69
277440
1000
좋아요?
04:38
"Never".
70
278440
1000
"절대".
04:39
So,
"People on Earth are not at risk".
71
279440
2560
따라서
"지구상의 사람들은 위험에 처하지 않습니다".
04:42
Okay?
72
282000
1000
좋아요?
04:43
Are we looking at
anything on Earth?
73
283000
1760
우리는
지구상에서 무엇을 보고 있습니까?
04:44
Are we looking at any...
74
284760
1000
우리는 어떤 것을 보고 있습니까?
04:45
Do we see anything about people?
75
285760
1840
우리는 사람들에 대해 무엇을 보고 있습니까?
04:47
Well, people on Earth, they're generally on
the surface, so we're basically around here,
76
287600
5280
음, 지구상의 사람들은 일반적으로 표면에 있습니다
. 그래서 우리는 기본적으로 이 근처에 있고
04:52
we're looking for
the information.
77
292880
1520
정보를 찾고 있습니다.
04:54
"Since particles emitted by the sun"-"emitted",
discharged, synonyms, by the sun, from the
78
294400
7440
"태양에 의해 방출된 입자"- "방출된",
방출된 동의어, 태양에 의해,
05:01
sun-"never reach them".
79
301840
4240
태양으로부터- "결코 도달하지 못함".
05:06
Okay, so particles discharged.
80
306080
2240
자, 입자가 배출되었습니다.
05:08
Okay, so here we have...
81
308320
2080
좋아, 그래서 여기 우리가...
05:10
We looked at the surface.
82
310400
1000
우리는 표면을 보았다.
05:11
"Particles and rays, its magnetic shield
deflects most of them from the planet's surface."
83
311400
6880
"입자와 광선, 자기 보호막이
행성 표면에서 대부분을 반사시킵니다."
05:18
Now, what does "most of" mean?
84
318280
3640
자, "대부분"은 무엇을 의미합니까?
05:21
Does it mean all?
85
321920
1000
모든 것을 의미합니까?
05:22
No, it doesn't.
86
322920
1880
아니오, 그렇지 않습니다.
05:24
So that means that some particles and rays
do get through to the surface, which means
87
324800
6080
즉, 일부 입자와 광선이
표면을 통과하여
05:30
that some people
are sometimes at risk.
88
330880
4440
일부 사람들이
때때로 위험에 처할 수 있음을 의미합니다.
05:35
So,
the problem here is the word "never".
89
335320
2080
여기서 문제는 "절대"라는 단어입니다.
05:37
So right away,
you know that this question is...
90
337400
2920
따라서 즉시
이 질문이...
05:40
Or this statement
is actually false.
91
340320
3280
아니면 이 진술이
실제로 거짓이라는 것을 알 수 있습니다.
05:43
And you'll notice that they changed a lot of
the words to make sure that you understand
92
343600
3720
그리고 여러분이 같은 의미를 이해했는지 확인하기 위해 많은 단어가 변경되었음을 알 수 있을 것입니다
05:47
the same meaning.
93
347320
1160
.
05:48
Okay, that's one.
94
348480
2080
좋아요, 하나입니다.
05:50
Next one.
95
350560
1560
다음.
05:52
"Orange", auroral lights, "are not caused
by interactions with oxygen, but rather with
96
352120
8760
"주황색" 오로라 빛은 "
산소와의 상호 작용이 아니라 질소와의 상호 작용으로 인해 발생합니다
06:00
nitrogen."
97
360880
1000
."
06:01
So, this one should be pretty easy to find,
more or less.
98
361880
3000
따라서 이것은 찾기가 꽤 쉬울 것입니다
.
06:04
Here we have orange.
99
364880
1920
여기 오렌지가 있습니다.
06:06
That's what we're talking about.
100
366800
1160
그것이 우리가 말하는 것입니다.
06:07
Okay?
101
367960
1000
좋아요?
06:08
So,
let's read the whole sentence.
102
368960
1760
그럼
전체 문장을 읽어봅시다.
06:10
"These combinations result in light emissions
of varying colours, most commonly observed
103
370720
4480
"이 조합은
가장 일반적
06:15
as pink, green, violet, blue,
and occasionally orange and white.
104
375200
4200
으로 분홍색, 녹색, 보라색, 파란색,
때로는 주황색과 흰색으로 관찰되는 다양한 색상의 빛 방출을 초래합니다.
06:19
Yellow and green are a common reaction to
interactions of these particles with oxygen."
105
379400
4800
노란색과 녹색은
이러한 입자와 산소의 상호 작용에 대한 일반적인 반응입니다."
06:24
So, you're thinking, okay, yellow and green
is oxygen, so orange must be with nitrogen,
106
384200
6940
노란색과 녹색은
산소이므로 주황색은 질소와 함께 있어야 합니다
06:31
because that's the other
element we had here somewhere.
107
391140
2580
.
06:33
Okay.
108
393720
1000
좋아요.
06:34
Oxygen, nitrogen,
and other elements.
109
394720
3040
산소, 질소
및 기타 원소.
06:37
Now, does it say that orange comes
from the interactions with nitrogen?
110
397760
6240
자, 오렌지가
질소와의 상호작용에서 나온다고 하던가요?
06:44
It doesn't say that, right?
111
404000
1860
그렇게 말하지 않죠?
06:45
First of all, there's nitrogen.
112
405860
2300
먼저 질소가 있습니다.
06:48
Second of all,
there are other elements.
113
408160
3200
둘째,
다른 요소가 있습니다.
06:51
Orange could be a combination of hydrogen,
it could be a combination of helium, whatever
114
411360
6040
주황색은 수소의 조합일 수도 있고,
헬륨의 조합일 수도 있습니다
06:57
else is in the air.
115
417400
1560
.
06:58
Right?
116
418960
1000
오른쪽?
06:59
So, it doesn't necessarily
have to come from nitrogen.
117
419960
3840
따라서 반드시
질소에서 나올 필요는 없습니다.
07:03
And "occasionally orange and white",
so orange and...
118
423800
4200
그리고 "가끔 주황과 하양"
이라 주황과..
07:08
Orange is not a very common colour anyway,
so if it were common, it would probably be...
119
428000
5640
주황은 어차피 흔하지 않은 색이라
흔했다면 아마...
07:13
If it were with oxygen, it might be a bit
more common, but it's a little bit more rare,
120
433640
5360
산소와 함께라면 좀
더 흔했을텐데, 하지만 조금 더 희귀하고
07:19
it's more occasional, so it probably interacts
with some other element that we don't know
121
439000
4640
가끔 발생하므로
우리가 알지 못하는 다른 요소와 상호작용할 가능성이 있습니다
07:23
about because
that element is not...
122
443640
2760
07:26
There isn't as much of
this element in the air...
123
446400
2120
.
07:28
In the...
124
448520
1000
그...
07:29
In the sky, in the atmosphere.
125
449520
2000
하늘에서, 대기 속에서.
07:31
So, this question, "but", sorry, before I go
on, it doesn't mean that it's not nitrogen.
126
451520
6680
그래서, "그러나"라는 질문은 죄송합니다.
계속하기 전에 그것이 질소가 아니라는 것을 의미하지는 않습니다.
07:38
We don't know.
127
458200
1040
우리는 모른다.
07:39
It could be from the nitrogen,
it could be from other elements.
128
459240
2560
그것은 질소에서 온 것일 수도 있고
다른 원소에서 온 것일 수도 있습니다. 질소와의
07:41
We don't have any sentence that tells you
what colours come from the interaction with
129
461800
5480
상호 작용에서 어떤 색이 나오는지 알려주는 문장이 없습니다
07:47
nitrogen.
130
467280
1000
.
07:48
So, this answer is "not given".
131
468280
3400
따라서 이 답변은 "제공되지 않음"입니다.
07:51
It sometimes, and quite often, they will make
the sentence and the question appear like
132
471680
6400
때때로, 꽤 자주, 그들은
문장과 질문이
07:58
something that's in the passage.
133
478080
2080
구절에 있는 것처럼 보이게 할 것입니다.
08:00
They're trying to trick you.
134
480160
1800
그들은 당신을 속이려고 합니다.
08:01
Don't be tricked.
135
481960
1520
속지 마십시오.
08:03
If you don't very clearly see the connection or
the answer, the fact of what's in the passage
136
483480
6040
연결이나
대답, 구절에 있는 내용과 내용에 대한 사실이 명확하게 보이지 않으면
08:09
and what's in the thing,
then don't...
137
489520
4920
...
08:14
Don't be afraid
to say "not given".
138
494440
2120
"제공되지 않음"이라고 말하는 것을 두려워하지 마십시오.
08:16
Some of the answers will be not given;
you just have to find the right ones.
139
496560
4160
답변 중 일부는 제공되지 않습니다.
당신은 올바른 것을 찾아야합니다.
08:20
Now, of course, the last one is going to be
true because I told you there's one of each.
140
500720
3960
이제, 물론, 마지막 것은
사실이 될 것입니다. 왜냐하면 제가 여러분에게 각각 하나씩 있다고 말했기 때문입니다.
08:24
So, the magnetic shield that protects the
earth does so by often turning aside the things
141
504680
7680
따라서 지구를 보호하는 자기 보호막은 지구에 부딪히는
것을 종종 옆으로 돌림으로써 지구를 보호합니다
08:32
that hit it.
142
512360
1560
.
08:33
Okay?
143
513920
1000
좋아요?
08:34
The magnetic shield that protects the earth
does so by often turning aside the things
144
514920
5280
지구를 보호하는 자기 보호막은 지구에 부딪히는
것을 종종 옆으로 돌림으로써 지구를 보호합니다
08:40
that hit it.
145
520200
1960
.
08:42
That hit it,
like particles, rays, etc.
146
522160
1720
그것은
입자, 광선 등과 같이 충돌합니다.
08:43
So, again,
we're talking about the magnetic shield.
147
523880
3360
그래서 다시 자기
차폐에 대해 이야기하고 있습니다.
08:47
It protects the earth.
148
527240
1920
지구를 보호합니다.
08:49
Okay?
149
529160
1000
좋아요?
08:50
So, the magnetic shield deflects,
deflects, turn aside.
150
530160
5440
따라서 자기 실드는 편향되고
편향되고 옆으로 돌아갑니다.
08:55
So, here's the particle, boom,
boom, that's a deflection.
151
535600
5920
그래서, 여기 입자가 있습니다. 붐,
붐, 그것은 편향입니다.
09:01
Turning aside, same idea,
so it's a synonym.
152
541520
3160
옆으로 돌리면 같은 생각이므로
동의어입니다. 등을
09:04
Protects the earth by turning away,
okay?
153
544680
3680
돌림으로써 지구를 지킨다,
알았지?
09:08
Magnetic shield
deflects most of them.
154
548360
1560
자기 실드는
대부분을 편향시킵니다.
09:09
What are "them"?
155
549920
1760
"그들"은 무엇입니까?
09:11
Particles and rays, and all the
other things that are hitting it.
156
551680
3240
입자와 광선, 그리고
그것을 때리는 다른 모든 것.
09:14
So, this one is true,
it's just a very direct paraphrase.
157
554920
3040
그래서 이것은 사실입니다.
이것은 매우 직접적인 의역입니다.
09:17
Okay?
158
557960
1000
좋아요?
09:18
So, that's the key here.
159
558960
1360
그래서 여기가 핵심입니다.
09:20
This is the key to
this type of question.
160
560320
2880
이것이
이러한 유형의 질문의 핵심입니다.
09:23
Make sure that the paraphrase
matches what's in the passage.
161
563200
5220
패러프레이즈가
구절의 내용과 일치하는지 확인하세요. 그렇지 않은지 확인하기 위해
09:28
Look for extreme words
to make sure you're not...
162
568420
2420
극단적인 단어를 찾아보세요
...
09:30
Sometimes it's just one word that
makes the whole sentence not true.
163
570840
3480
때로는 한 단어만으로도
문장 전체가 사실이 아닌 경우가 있습니다.
09:34
And remember, the more...
164
574320
2280
그리고 기억하세요, 더 많이... 질문
09:36
The more number of similar words you see in
the question that are the same as the passage,
165
576600
7140
에서 지문과 같은 유사한 단어가 많을수록
09:43
the more you should distrust this
sentence and think "false" or "not given".
166
583740
6540
이 문장을 더 불신
하고 "거짓" 또는 "주어지지 않음"이라고 생각해야 합니다.
09:50
And again, "not given", the key to "not given"
is to know where to look to begin with, and
167
590280
4800
그리고 다시, "주어지지 않음", "주어지지 않음"의 핵심은
어디서부터 시작해야 할지 알고 나서
09:55
then to not be afraid.
168
595080
2000
두려워하지 않는 것입니다.
09:57
Now, if you're looking, looking, looking,
looking for the answer and it's not there,
169
597080
5040
자, 만약 당신이 찾고, 찾고, 찾고,
찾고 있고 답이 거기에 없다면
10:02
it's not there.
170
602120
1160
그것은 거기에 없습니다.
10:03
Don't continue to look.
171
603280
1360
계속 보지 마세요.
10:04
This is how people waste a lot of time on
the reading section and then have problems
172
604640
4720
이것은 사람들이 읽기 섹션에서 많은 시간을 낭비
하고 거기에
10:09
at the end of their hour because they spend
so much time looking for an answer that isn't
173
609360
4480
없는 답을 찾는 데 너무 많은 시간을 소비하기 때문에 시간이 끝날 때 문제가 발생하는 방법입니다
10:13
there.
174
613840
1000
.
10:14
Okay?
175
614840
1000
좋아요?
10:15
So, that's the key.
176
615840
1000
이것이 핵심입니다.
10:16
So,
I hope this was a bit helpful.
177
616840
1640
그럼,
조금이나마 도움이 되었길 바랍니다. www.engvid.com의 퀴즈에서
10:18
I'll give you some more examples
in the quiz at www.engvid.com.
178
618480
4440
몇 가지 예를 더 알려드리겠습니다
. 거기
10:22
Don't be afraid to go
there and try this out.
179
622920
2960
가서 이것을 시도하는 것을 두려워하지 마십시오
.
10:25
Okay?
180
625880
1000
좋아요?
10:26
If you want more help with IELTS, especially
writing section, visit my site, www.writetotop.com
181
626880
7280
IELTS, 특히 작문 섹션에 대해 더 많은 도움이 필요하면
내 사이트(www.writetotop.com)
10:34
or my YouTube channel,
Write To Top.
182
634160
2760
또는 내 YouTube 채널인
Write To Top을 방문하십시오.
10:36
I do lots of stuff.
183
636920
1160
나는 많은 일을합니다. IELTS의
10:38
I specialize in the writing section
of the IELTS, so please come visit.
184
638080
3920
Writing 영역을 전문으로 하고 있으니 많은
방문 부탁드립니다.
10:42
If you like this video,
please give me a like.
185
642000
2800
이 비디오가 마음에 드시면
좋아요를 눌러주세요.
10:44
Don't forget to subscribe
to my YouTube channel.
186
644800
2760
내 YouTube 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요.
10:47
And come again and I'll give you more IELTS
tips, TOEFL tips, vocab, grammar, etc.
187
647560
5560
그리고 또 오시면 더 많은 IELTS
팁, TOEFL 팁, 단어, 문법 등 알려드리겠습니다.
10:53
See you again soon.
188
653120
1000
곧 다시 만나요.
10:54
Bye-bye.
189
654120
3000
안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.