Pronouncing 'water' I American English Pronunciation

251,117 views ・ 2015-10-29

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, I'm Hadar, and this is a how-to-pronounce video.
0
0
3940
Cześć, jestem Hadar, a to jest film instruktażowy, jak wymówić.
00:03
And today we're going to talk about the word 'water'.
1
3960
4240
A dzisiaj porozmawiamy o słowie „woda”.
00:08
'water'.
2
8200
1200
'woda'.
00:09
A simple word, very useful.
3
9400
4040
Proste słowo, bardzo przydatne.
00:13
You need to know how to say 'water'.
4
13440
2840
Musisz wiedzieć, jak powiedzieć „woda”.
00:16
But sometimes people probably don't understand you when you ask for water in a restaurant or bar.
5
16280
6780
Ale czasami ludzie prawdopodobnie cię nie rozumieją, gdy prosisz o wodę w restauracji lub barze.
00:23
So let's help you with that.
6
23060
3460
Więc pomóżmy ci w tym.
00:26
Let's talk about the word 'water'.
7
26520
1580
Porozmawiajmy o słowie „woda”.
00:28
So the beginning sound is W sound, right. Wah-
8
28100
3200
Więc początkowym dźwiękiem jest dźwięk W, prawda. Wah-
00:31
you round your lips. And then, and this is the tricky part, you open your mouth wide
9
31300
5580
zaokrąglasz usta. A potem, i to jest najtrudniejsza część, otwierasz szeroko usta
00:36
into an AH as in 'father' vowel. Wah- , water
10
36880
5120
do AH, jak w samogłosce „ojca”. Wah- , woda
00:42
Waa-ter, okay
11
42000
2880
Waa-ter, dobrze
00:44
So it's not 'wter', 'wter' or 'woter', okay, but 'waa'.
12
44880
5040
Więc to nie jest „wter”, „wter” lub „woter”, okej, ale „waa”.
00:49
Now, it depends on the dialect: sometimes is just an open AH in wah-wah, 'father'.
13
49920
6560
Teraz zależy to od dialektu: czasami jest to po prostu otwarte AH w wah-wah, „ojciec”.
00:56
Sometimes it's a bit more rounded - whoa, okay. 'woater' I just round my lips a little bit more.
14
56480
6880
Czasami jest trochę bardziej zaokrąglony - okej. 'woater' Po prostu jeszcze bardziej zaokrąglam usta.
01:03
But for non-native speakers I highly recommend just to go towards the AH as in 'father' sound.
15
63360
6560
Ale dla nie-native speakerów gorąco polecam po prostu iść w kierunku AH, jak w dźwięku „ojca”.
01:09
Like think of it as a double 'a' vowel. As if it spelled with 2 a's - 'waa'.
16
69920
5580
Pomyśl o tym jak o podwójnej samogłosce „a”. Jakby to się pisało przez 2 a - 'waa'.
01:15
Then you have the flap T, okay. So in America you won't hear 'waTer'.
17
75500
6520
Następnie masz klapę T, w porządku. Więc w Ameryce nie usłyszycie „waTer”.
01:22
Although there is a T there and you're used to pronouncing T as 'tə', okay.
18
82020
4940
Chociaż jest tam T i jesteś przyzwyczajony do wymawiania T jako „tə”, w porządku. W
01:26
It actually it sounds like a D. waa-d'r
19
86960
2700
rzeczywistości brzmi jak D. waa-d'r.
01:29
You can check out the flapped T tutorial to learn how to pronounce this sound okay.
20
89660
5280
Możesz sprawdzić samouczek klapniętego T, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo wymawiać ten dźwięk.
01:34
So, wa-a-d'r
21
94940
2680
Więc wa-a-d'r
01:37
Then from this T-D you shift directly to a soft R: wa-a-d'r.
22
97620
6380
Następnie z tego T-D przechodzisz bezpośrednio do miękkiego R: wa-a-d'r.
01:44
So I don't hear the E there. There is a letter E, right, it's not 'waTER'
23
104240
5700
Więc nie słyszę tam E. Jest litera E, prawda, to nie jest 'woda'
01:49
wa-a-d'r, d'r, d'r, d'r.
24
109940
3360
wa-a-d'r, d'r, d'r, d'r.
01:53
So just try that: d'r, waa- and then d'r, d'r.
25
113300
5300
Więc po prostu spróbuj tego: d'r, waa- a potem d'r, d'r.
01:58
wa-a-d'r
26
118600
1800
wa-a-d'r
02:00
Primary stress on the 'waa' and then a small d'r.
27
120400
3180
Główny nacisk na „waa”, a następnie mały d'r.
02:03
WA-a-d'r
28
123580
1260
WA-a-d'r
02:04
Can get some water?
29
124840
3120
Możesz dostać trochę wody? Czy
02:07
Can I get a bottle of water, please?
30
127970
2170
mogę prosić o butelkę wody?
02:10
Bottle of water, please
31
130140
2462
Proszę butelkę wody
02:12
or Can I get a glass of water?
32
132602
2738
lub Czy mogę dostać szklankę wody?
02:15
Water, please.
33
135340
1940
Proszę o wodę.
02:17
wa-a-d'r
34
137280
2180
wa-a-d'r
02:19
See? Now you won't have any problem to get water.
35
139460
3720
Widzisz? Teraz nie będziesz miał problemu z zaopatrzeniem się w wodę.
02:23
So you won't have to get dehydrated anymore, which is good.
36
143180
3940
Więc nie będziesz już musiał się odwadniać, co jest dobre.
02:27
So go get some drinks and water and I'll see you in the next video.
37
147120
5940
Więc idź po drinki i wodę, i do zobaczenia w następnym filmie. Do
02:33
Bye.
38
153060
2380
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7