How To Sound Confident In English (Even When You’re Not!)

138,258 views ・ 2020-05-19

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
30
1230
Hej wszystkim, tu Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1260
1410
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
00:02
Today we are going to talk about how to come across as more
2
2670
3390
Dzisiaj porozmawiamy o tym, jak być bardziej
00:06
confident when speaking English.
3
6060
2129
pewnym siebie, mówiąc po angielsku.
00:08
As a speaker of English as a second language, you may feel that the
4
8520
2910
Jako osoba mówiąca po angielsku jako drugim języku, możesz czuć, że
00:11
confidence that you have in English is not like the confidence that
5
11430
3660
pewność, jaką masz w języku angielskim, nie przypomina pewności, jaką
00:15
you have in your native language.
6
15090
2085
masz w swoim ojczystym języku.
00:17
Now, this is not a video about how to boost your confidence from the inside.
7
17415
4260
To nie jest film o tym, jak zwiększyć pewność siebie od środka.
00:21
I have a bunch of videos about that.
8
21705
1650
Mam sporo filmików na ten temat.
00:23
Actually, in this video, I'm going to share with you 6 external things
9
23715
3840
Właściwie w tym filmie podzielę się z tobą 6 zewnętrznymi rzeczami,
00:27
that you can do in order for you to come across and sound more
10
27555
4500
które możesz zrobić, aby spotkać się i brzmieć bardziej
00:32
confident when speaking in English.
11
32055
2550
pewnie, mówiąc po angielsku.
00:34
But here's the thing.
12
34785
1020
Ale o to chodzi.
00:36
When you fake it, you become it.
13
36075
2185
Kiedy udajesz, stajesz się nim.
00:38
So, if you walk into the shoes of a more confident speaker, it will ultimately
14
38470
4860
Tak więc, jeśli wejdziesz w buty bardziej pewnego siebie mówcy, ostatecznie
00:43
help you become more confident, and feel more confident when communicating.
15
43330
4140
pomoże ci to stać się bardziej pewnym siebie i czuć się pewniej podczas komunikacji.
00:47
Because at the end of the day, that's what we want.
16
47620
2190
Bo w końcu tego właśnie chcemy.
00:49
And we want to bridge that gap between how we feel in our native language
17
49810
4140
Chcemy wypełnić lukę między tym, jak czujemy się w naszym ojczystym języku,
00:53
and how we express ourselves, and how we express ourselves in English.
18
53950
4110
a tym, jak się wyrażamy, a tym, jak wyrażamy się po angielsku.
00:58
If you're new to my channel, then welcome.
19
58090
2190
Jeśli jesteś nowy na moim kanale, to witam.
01:00
And this is the place for you.
20
60280
1260
I to jest miejsce dla ciebie.
01:01
If English is your second language and you want to feel powerful, proud, clear
21
61540
4799
Jeśli angielski jest Twoim drugim językiem i chcesz czuć się mocnym, dumnym, jasnym
01:06
and fluent when communicating in English.
22
66339
2791
i płynnym podczas komunikowania się w języku angielskim.
01:09
So click the Subscribe button and let's get started.
23
69190
2819
Kliknij przycisk Subskrybuj i zaczynajmy.
01:12
The six things that will make you come across as more confident in English
24
72369
3750
Sześć rzeczy, które sprawią, że będziesz bardziej pewny siebie w języku angielskim,
01:16
are vocabulary used, attitude, voice, intonation, pace, and preparation.
25
76149
9240
to używane słownictwo, postawa, głos, intonacja, tempo i przygotowanie.
01:26
Let's start with the first - voice.
26
86199
2271
Zacznijmy od pierwszego - głosu.
01:28
Your voice is the first thing that people hear.
27
88650
3060
Twój głos jest pierwszą rzeczą, którą ludzie słyszą. To
01:31
It's your true expression.
28
91710
1470
twoja prawdziwa ekspresja.
01:33
And sometimes our voices are a little softer, weaker, broken, lower, higher
29
93210
5580
A czasami nasze głosy są trochę cichsze, słabsze, łamane, niższe, wyższe
01:38
than our voice in our native language.
30
98970
2280
niż nasz głos w naszym ojczystym języku.
01:41
There are many reasons for that.
31
101280
1260
Jest ku temu wiele powodów.
01:42
If you want to learn more, go watch my video about the voice.
32
102540
3270
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, obejrzyj mój film o głosie.
01:46
But for now, I just want to tell you that the thing about the voice is that when you
33
106290
4780
Ale na razie chcę ci tylko powiedzieć, że jeśli chodzi o głos, to kiedy
01:51
don't have vocal presence, and when people simply can't hear you because you're too
34
111070
5939
nie masz głosu i kiedy ludzie po prostu cię nie słyszą, ponieważ jesteś zbyt
01:57
soft or your volume is too low, then it may make you come across as insecure.
35
117009
5041
cichy lub masz zbyt niski poziom głośności, wtedy może sprawić, że poczujesz się niepewnie.
02:02
So, you want to understand that when your voice is deeper and fuller, people
36
122320
4829
Chcesz więc zrozumieć, że kiedy twój głos jest głębszy i pełniejszy, ludzie
02:07
will understand you and hear you better, and you will seem more confident.
37
127149
4620
będą cię lepiej rozumieć i słyszeć, a ty będziesz wydawać się bardziej pewny siebie.
02:12
So for example, if I were to speak like this right now, would it give you the
38
132070
4065
Na przykład, gdybym teraz mówił w ten sposób, czy wywołałoby to takie
02:16
same experience and feeling and emotion?
39
136135
2370
samo przeżycie, uczucie i emocję? Czy
02:18
Would it generate the same feeling and emotion?
40
138505
2220
wzbudziłoby to samo uczucie i emocje?
02:21
Then when I would be speaking like this to you, right, when I lower
41
141115
3780
Wtedy, kiedy będę mówił do ciebie w ten sposób, prawda, kiedy zniżam
02:24
my voice, when my voice is a little deeper and fuller, then it seems
42
144905
5090
głos, kiedy mój głos jest trochę głębszy i pełniejszy, to wydaje mi się, że
02:29
like I know what I'm talking about.
43
149995
1590
wiem, o czym mówię.
02:31
Well, it's not just that.
44
151855
1350
Cóż, to nie tylko to.
02:33
But I want you to know that this is a part of it.
45
153235
2130
Ale chcę, żebyś wiedział, że to jest część tego.
02:35
So, bringing the voice into a place that is fuller, so it's not too low
46
155545
4970
Tak więc przenoszenie głosu w miejsce, które jest pełniejsze, więc nie jest zbyt niskie,
02:40
that people can't hear you, and it's not too soft that people still can't hear
47
160515
4319
aby ludzie cię nie słyszeli, i nie jest zbyt ciche, aby ludzie nadal cię nie słyszeli,
02:44
you and it sounds just a little weak.
48
164834
1681
i brzmi tylko trochę słabo.
02:46
You want to find that nice balance between your lower notes and your higher notes.
49
166845
4350
Chcesz znaleźć tę przyjemną równowagę między niższymi a wyższymi nutami.
02:51
And again, if you want to learn more about that and find powerful exercises
50
171225
4350
I znowu, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na ten temat i znaleźć skuteczne ćwiczenia, które
02:55
to help you boost your vocal power, go watch the video about how to improve
51
175575
4289
pomogą Ci zwiększyć siłę głosu, obejrzyj film o tym, jak poprawić
02:59
your speaking voice in English.
52
179864
1771
swój głos w mówieniu po angielsku.
03:04
So, focusing on bringing the voice to a place that is stronger and
53
184065
3660
Tak więc skupienie się na doprowadzeniu głosu do miejsca, które jest mocniejsze i
03:07
deeper is a great way for you to come across as more confident.
54
187725
3660
głębsze, to świetny sposób, abyś stał się bardziej pewny siebie.
03:11
One more thing that may affect how confident you seem is your attitude.
55
191500
4320
Jeszcze jedną rzeczą, która może wpłynąć na to, jak wyglądasz pewnie, jest twoje nastawienie.
03:16
How many times has that happened to you - you walked into a conversation,
56
196120
3940
Ile razy zdarzyło ci się to - wszedłeś na rozmowę,
03:20
or a meeting, or a talk, and the first thing you said is, "I'm sorry
57
200080
4655
spotkanie lub rozmowę i pierwszą rzeczą, którą powiedziałeś, było: „Przepraszam
03:24
for my English", "I'm sorry for my mistakes", "My English is terrible. Sorry about that"?
58
204735
5400
za mój angielski”, „Przepraszam za moje błędy” , „Mój angielski jest okropny. Przepraszam za to”?
03:30
The first thing before you even started talking, you apologize.
59
210769
3541
Pierwszą rzeczą, zanim jeszcze zaczniesz mówić, są przeprosiny.
03:34
Do you have already positioned yourself below the person in front of you?
60
214339
4321
Czy już ustawiłeś się poniżej osoby przed sobą?
03:38
You've said, "I'm a little inferior to you because I don't know how
61
218780
3000
Powiedziałeś: „Jestem trochę gorszy od ciebie, ponieważ nie wiem, jak
03:41
to speak the language that well.
62
221780
1410
dobrze mówić w tym języku.
03:43
I make mistakes".
63
223190
989
Popełniam błędy”. A
03:44
Now, first of all, newsflash, English is your second language, which means that
64
224570
4979
teraz, po pierwsze, newsflash, angielski jest twoim drugim językiem, co oznacza, że
03:49
you will be making mistakes in English.
65
229549
2220
będziesz popełniać błędy w języku angielskim.
03:51
If you speak in a language that is not your native language, you
66
231829
2910
Jeśli mówisz w języku, który nie jest twoim językiem ojczystym,
03:54
are very likely to make mistakes.
67
234739
1891
bardzo prawdopodobne jest, że popełnisz błędy.
03:56
That's just circumstances.
68
236660
2130
To tylko okoliczności.
03:58
That's facts of life.
69
238820
1410
Takie są fakty z życia.
04:00
That's the way the brain works.
70
240260
1560
Tak działa mózg.
04:02
And that is okay.
71
242119
900
I to jest w porządku.
04:03
You do not need to apologize for it.
72
243019
1981
Nie musisz za to przepraszać.
04:05
I don't apologize for the fact that I'm short.
73
245179
2100
Nie przepraszam za to, że jestem niski.
04:07
I was born that way.
74
247489
1350
Taki się urodziłem.
04:08
I wouldn't, you know, think about saying something like, "Oh, I'm really sorry
75
248870
4170
Wiesz, nie pomyślałbym o powiedzeniu czegoś w stylu: „Och, naprawdę przepraszam
04:13
for the fact that I'm so short, and you have to look down when speaking to me".
76
253040
3629
za to, że jestem taki niski i musisz patrzeć w dół, kiedy do mnie mówisz”.
04:16
Right?
77
256900
390
Prawidłowy? Ten
04:17
Same idea.
78
257530
870
sam pomysł.
04:18
So that's the first reason.
79
258400
1350
Więc to jest pierwszy powód.
04:19
So you already positioned yourself and you put yourself in an inferior
80
259780
3390
Więc już ustawiłeś się i postawiłeś się na gorszej
04:23
position before you even started, and that does not seem confident, my friend.
81
263230
4860
pozycji, zanim jeszcze zacząłeś, a to nie wydaje się pewne, mój przyjacielu.
04:28
Another reason is that the moment you point out something, people
82
268540
3390
Innym powodem jest to, że w momencie, gdy coś zwrócisz uwagę, ludzie
04:31
will start paying attention to it.
83
271930
1650
zaczną zwracać na to uwagę.
04:34
For example, I want you to not think about the purple elephant in this room.
84
274030
5700
Na przykład chcę, żebyś nie myślał o fioletowym słoniu w tym pokoju.
04:41
Don't think about it.
85
281470
810
Nie myśl o tym.
04:42
Don't think about the purple elephant.
86
282400
1620
Nie myśl o fioletowym słoniu.
04:44
So when I said that, what's the first thing that came to your head?
87
284760
2910
Więc kiedy to powiedziałem, jaka była pierwsza rzecz, która przyszła ci do głowy?
04:48
A purple elephant, right?
88
288420
1680
Fioletowy słoń, prawda?
04:50
When someone is telling you not to think about something, you want
89
290130
2970
Kiedy ktoś mówi ci, żebyś o czymś nie myślał, chcesz
04:53
to think about it all the time.
90
293100
1170
o tym myśleć cały czas.
04:54
So when you point out that you will be making mistakes, guess what?
91
294450
3690
Więc kiedy zwrócisz uwagę, że będziesz popełniać błędy, zgadnij co?
04:58
People will start noticing every single mistake that you make, whereas usually
92
298440
4140
Ludzie zaczną zauważać każdy pojedynczy błąd, który popełnisz, podczas gdy zwykle
05:02
people don't even pay attention to it.
93
302580
1440
nawet nie zwracają na to uwagi.
05:04
They're just speaking, they communicate with you.
94
304050
2370
Oni tylko mówią, komunikują się z tobą.
05:06
So you don't want to put yourself in a position where people constantly
95
306750
3550
Więc nie chcesz postawić się w sytuacji, w której ludzie ciągle na
05:10
look at you, observe you, and you don't want to feel that yourself.
96
310740
3570
ciebie patrzą, obserwują, a ty sam nie chcesz tego czuć.
05:14
So, do not apologize for your English.
97
314490
2070
Więc nie przepraszaj za swój angielski.
05:16
You have the permission to make mistakes, to get stuck and
98
316560
3000
Masz pozwolenie na popełnianie błędów, utykanie i
05:19
to not use the perfect words.
99
319560
1650
nieużycie idealnych słów.
05:21
It's okay.
100
321240
720
Jest w porządku.
05:22
Keep on working on it, but you deserve to speak despite that.
101
322200
3990
Pracuj nad tym dalej, ale mimo to zasługujesz na rozmowę.
05:26
And that attitude will affect how confident you seem when speaking.
102
326219
3690
A ta postawa wpłynie na to, jak pewny siebie będziesz się wydawać podczas mówienia.
05:30
The next thing is intonation.
103
330210
1740
Następna sprawa to intonacja.
05:32
I have a lot of things to say about intonation, but in this case, I'm going
104
332745
3660
Mam wiele do powiedzenia na temat intonacji, ale w tym przypadku
05:36
to talk about a particular pattern that may make you sound more confident or less
105
336405
4980
opowiem o konkretnym wzorcu, który może sprawić, że będziesz brzmiał pewniej lub mniej
05:41
confident, depending on how you use it.
106
341385
2490
pewnie, w zależności od tego, jak go użyjesz.
05:44
And that is the way you end your sentences.
107
344115
3090
I tak kończysz swoje zdania.
05:47
At the end of sentences there are two very common patterns.
108
347535
2670
Na końcu zdań występują dwa bardzo często spotykane wzorce. Po
05:50
One, when you go up in pitch it's called a rising-rising intonation.
109
350235
4500
pierwsze, kiedy podnosisz tonację, nazywa się to intonacją wznoszącą.
05:54
And it feels then that there is something else coming up, especially when you
110
354735
4170
I wtedy wydaje się, że zbliża się coś jeszcze, zwłaszcza gdy
05:58
ask questions, like yes-no questions.
111
358905
2400
zadajesz pytania, takie jak pytania tak-nie. Czy jesteś
06:01
Are you hungry?
112
361665
930
głodny? Czy
06:03
Did you eat?
113
363195
810
jadłeś?
06:04
Do you want to go?
114
364755
870
Czy chcesz iść? Czy
06:06
Is it late?
115
366675
780
jest późno?
06:08
Did you like it?
116
368775
810
Podobało ci się?
06:10
Right?
117
370245
270
06:10
So when I use this intonation, it indicates that I'm waiting for a response.
118
370515
4050
Prawidłowy?
Kiedy więc używam tej intonacji, oznacza to, że czekam na odpowiedź.
06:14
Usually, yes or no.
119
374895
2040
Zwykle tak lub nie.
06:17
Now, for statements, we usually want to end with a rising-falling intonation.
120
377235
4980
Teraz, jeśli chodzi o stwierdzenia, zwykle chcemy zakończyć intonacją wznosząco-opadającą.
06:23
"I had a really lovely time tonight".
121
383145
2040
„Dzisiejszy wieczór był naprawdę cudowny”.
06:26
"Nice meeting you".
122
386025
990
"Miło cię widzieć".
06:28
"Great job".
123
388244
730
"Dobra robota".
06:30
"My name is Hadar".
124
390624
841
„Nazywam się Hadar”.
06:32
So, I bring my voice up at the end, but then I drop it down.
125
392504
3721
Więc podnoszę głos na końcu, ale potem go ściszam.
06:36
So it's called a rising-falling intonation.
126
396225
2190
Nazywa się to intonacją wznosząco-opadającą.
06:38
Now, the way it is perceived is that rising-falling intonation, or dropping
127
398505
5160
Teraz postrzega się to w ten sposób, że intonacja wznosząco-opadająca lub obniżająca
06:43
your pitch down at the end, creates more of this sense of certainty,
128
403665
4380
ton na końcu tworzy więcej tego poczucia pewności,
06:48
especially when it comes to statement.
129
408075
1650
zwłaszcza jeśli chodzi o wypowiedzi.
06:49
Whereas this rising-rising intonation creates a sense of uncertainty.
130
409995
4485
Natomiast ta wznosząco-wznosząca się intonacja tworzy poczucie niepewności.
06:54
And then if you use this rising-rising intonation because it feels like you're
131
414870
5070
A jeśli użyjesz tej wznosząco-wznoszącej intonacji, ponieważ wydaje się, że
06:59
waiting for an answer or for a response, when you use it in statements, it
132
419940
5670
czekasz na odpowiedź lub na odpowiedź, kiedy używasz jej w wypowiedziach,
07:05
may make you seem less confident and less certain in what you're saying.
133
425610
5520
może to sprawić, że będziesz wydawać się mniej pewny siebie i mniej pewny tego, co mówisz.
07:11
Let me give you an example.
134
431190
990
Dam ci przykład.
07:12
I'm going to say something and I'm going to do it in two different ways.
135
432180
3210
Powiem coś i zrobię to na dwa różne sposoby. Po
07:15
The first, I'm going to use the up-speak, rising intonation at the end of sentences.
136
435600
5880
pierwsze, użyję przedgłoski, wznoszącej intonacji na końcu zdań.
07:21
And then the second one, I'm going to use rising-falling intonation, at the end.
137
441540
4530
A potem drugi, użyję intonacji wznosząco-opadającej, na końcu.
07:26
Okay?
138
446820
540
Dobra?
07:27
And let's see what emotions it generates and how you see me in each of those ways.
139
447510
6120
I zobaczmy, jakie emocje to generuje i jak mnie widzisz na każdy z tych sposobów.
07:34
"Hi, my name is Hadar I'm an accent and fluency coach.
140
454050
3960
„Cześć, nazywam się Hadar. Jestem trenerem akcentu i płynności.
07:38
I have an online school, and I have a membership program for teachers who
141
458490
6360
Prowadzę szkołę online i program członkowski dla nauczycieli, którzy
07:44
are learning how to build their online business and teach pronunciation".
142
464850
2970
uczą się, jak budować swój biznes online i uczą wymowy”.
07:48
In comparison to, "Hi, my name is Hadar, and I'm an accent and fluency coach.
143
468840
4620
W porównaniu do: „Cześć, nazywam się Hadar i jestem trenerem akcentu i płynności.
07:53
I have an online school, and I also have a membership program for
144
473730
3750
Prowadzę szkołę internetową, a także program członkowski dla
07:57
English teachers looking to build and grow their online business".
145
477480
3870
nauczycieli języka angielskiego, którzy chcą budować i rozwijać swój biznes online”.
08:01
Now, what seemed more confident to you?
146
481784
2431
Co wydawało ci się bardziej pewne?
08:04
The first option or the second option?
147
484815
2039
Pierwsza opcja czy druga opcja?
08:07
When I go up, it feels like I'm asking for your permission.
148
487215
3509
Kiedy idę w górę, czuję się, jakbym prosił cię o pozwolenie.
08:10
And when I go down, it's like I know what I'm talking about.
149
490724
2940
A kiedy schodzę, to tak, jakbym wiedział, o czym mówię.
08:13
Now, it's okay to use this rising-rising intonation, like I did here.
150
493905
4139
Teraz możesz użyć tej wznoszącej intonacji, tak jak ja tutaj.
08:18
"I have an online school", right?
151
498224
1950
„Mam szkołę online”, prawda?
08:20
I went up, but it was not the end of the sentence.
152
500205
3180
Podszedłem, ale to nie był koniec zdania.
08:23
"And I have a membership program for English teachers looking to grow
153
503685
4304
„I mam program członkowski dla nauczycieli języka angielskiego, którzy chcą się rozwijać
08:27
and build their online business".
154
507989
2101
i budować swój biznes online”.
08:30
And then I dropped down.
155
510359
1110
A potem upadłem.
08:31
That sounded more confident.
156
511469
1801
To brzmiało bardziej pewnie.
08:33
"I love what I do".
157
513809
1321
"Kocham to co robię".
08:35
"I'm very thankful".
158
515939
1051
„Jestem bardzo wdzięczny”.
08:37
"I love what I do?"
159
517530
990
"Kocham to co robię?"
08:39
"I'm happy?"
160
519449
1260
"Jestem szczęśliwy?"
08:41
"Are you?"
161
521819
541
"Czy jesteś?"
08:42
Right?
162
522900
330
Prawidłowy?
08:43
So when I say something with that rising-rising intonation, it feels like,
163
523230
4535
Więc kiedy mówię coś z tą wznoszącą się intonacją, wydaje mi się, że
08:48
are you asking, or are you telling me?
164
528675
1920
pytasz, czy mi mówisz?
08:50
Now, sometimes you want to use this up-speak if you don't want to sound too
165
530745
3930
Czasami chcesz użyć tej przemowy, jeśli nie chcesz brzmieć zbyt
08:54
intimidating or strict because again, it is a tool, and we need to understand that.
166
534675
5399
onieśmielająco lub surowo, ponieważ znowu jest to narzędzie i musimy to zrozumieć.
09:00
But if it happens to you subconsciously, then you need to become aware of
167
540255
3900
Ale jeśli dzieje się to podświadomie, musisz być
09:04
it cause you need to know that it does make you seem a little less
168
544155
3539
tego świadomy, ponieważ musisz wiedzieć, że sprawia to, że wydajesz się trochę mniej
09:07
certain and a little less confident.
169
547694
2370
pewny siebie i trochę mniej pewny siebie.
09:10
And if you don't want that, then this is something you should work on.
170
550305
3540
A jeśli tego nie chcesz, to jest coś, nad czym powinieneś popracować.
09:14
The next thing is pace.
171
554025
1530
Następna sprawa to tempo.
09:16
Here's the thing.
172
556185
720
09:16
A lot of non-native speakers tend to speak a little too fast in English.
173
556935
4754
To jest ta rzecz.
Wielu obcokrajowców mówi trochę za szybko po angielsku.
09:22
The reason for that could be because maybe they're just carrying the rhythm
174
562020
3990
Powodem tego może być to, że być może po prostu przenoszą rytm
09:26
of their native language over to English.
175
566310
2159
swojego języka ojczystego na angielski.
09:28
Because in their native language, everything is really, really fast, and the vowels are short.
176
568500
3780
Ponieważ w ich ojczystym języku wszystko jest bardzo, bardzo szybkie, a samogłoski krótkie.
09:32
Maybe, if you do that, you are afraid that you're going to forget what
177
572729
4321
Być może, jeśli to zrobisz, boisz się, że zapomnisz, co
09:37
you want to say, and you're trying to catch up with your thoughts that
178
577050
2939
chcesz powiedzieć, i próbujesz dogonić swoje myśli, które
09:39
are way, way faster than your mouth.
179
579989
1771
są o wiele szybsze niż twoje usta.
09:42
Maybe it's just because you don't want people to notice that you're making any
180
582355
3840
Może dlatego, że nie chcesz, aby ludzie zauważyli, że popełniasz jakieś
09:46
mistakes, so you just speak really fast.
181
586195
3810
błędy, więc po prostu mówisz bardzo szybko.
09:50
Whatever it is, when you speak fast, it does not make you sound or seem
182
590305
4200
Cokolwiek to jest, kiedy mówisz szybko, nie sprawia to, że brzmisz ani nie wydajesz się
09:54
more confident - on the contrary.
183
594505
2220
bardziej pewny siebie – wręcz przeciwnie.
09:56
So slow down.
184
596905
1080
Więc zwolnij.
09:57
And I'm not talking about 'now you need to speak like this'.
185
597985
4200
I nie mówię o tym, że „teraz musisz tak mówić”.
10:02
No.
186
602655
510
Nie.
10:03
But you want to take breaks, you want to take pauses, you want to
187
603435
2940
Ale chcesz robić przerwy, chcesz robić przerwy, chcesz
10:06
stretch the words that are stressed, and you want to get comfortable.
188
606375
3330
rozciągać zestresowane słowa i chcesz czuć się komfortowo.
10:09
Because when you start speaking fast, then you start losing your breath, you
189
609855
3660
Ponieważ kiedy zaczynasz mówić szybko, zaczynasz tracić oddech,
10:13
start hyperventilating, and that creates more tension, leads to more insecurity,
190
613515
5220
zaczynasz hiperwentylować, a to tworzy większe napięcie, prowadzi do większej niepewności
10:18
and you come across as less confident.
191
618765
2580
i wydajesz się mniej pewny siebie.
10:21
One more thing that may help you come across as more confident
192
621705
2970
Jeszcze jedną rzeczą, która może sprawić, że będziesz wyglądać na bardziej pewną siebie,
10:24
is your choice of words.
193
624705
1500
jest dobór słów.
10:27
Well, either your choice of words to use or choice of words not to use.
194
627209
5701
Cóż, albo wybór słów do użycia, albo wybór słów, których nie należy używać.
10:33
There are a lot of words in English that we often use that
195
633209
2890
W języku angielskim jest wiele słów, których często używamy, a które
10:36
diminish what you're trying to say.
196
636120
2190
umniejszają to, co próbujesz powiedzieć.
10:38
'Just'.
197
638970
690
'Tylko'.
10:40
"I just thought that you might be interested in this project".
198
640949
4561
„Pomyślałem tylko, że możesz być zainteresowany tym projektem”.
10:45
Instead of, "I thought you might be interested in this project".
199
645780
3360
Zamiast „Pomyślałem, że możesz być zainteresowany tym projektem”.
10:49
Or, "You might be interested in this project".
200
649260
2550
Lub „ Ten projekt może Cię zainteresować”.
10:52
Right?
201
652500
360
10:52
So, adding things like "I thought", or "just", or "maybe" reduce what
202
652920
5670
Prawidłowy?
Więc dodanie rzeczy takich jak „myślałem”, „po prostu” lub „może” ogranicza to, co
10:58
you're trying to say, and it does sound a little less confident
203
658590
3420
próbujesz powiedzieć, i brzmi to trochę mniej pewnie
11:02
Now, yeah, sometimes you're trying to be polite and not too pushy, especially
204
662310
3990
Teraz, tak, czasami próbujesz być uprzejmy, a nie zbyt natarczywy, zwłaszcza
11:06
when there is this cultural differences where maybe your culture tends to be a
205
666300
4710
gdy istnieją różnice kulturowe, gdzie być może twoja kultura jest
11:11
bit more direct than American culture, in particular, that tends to be more polite.
206
671010
6210
nieco bardziej bezpośrednia niż kultura amerykańska, w szczególności, która jest bardziej uprzejma.
11:17
But you want to know that the words that you use, especially in certain
207
677640
3810
Ale chcesz wiedzieć, że słowa, których używasz, zwłaszcza w pewnych
11:21
situations, may reduce your message.
208
681450
2820
sytuacjach, mogą osłabić Twój przekaz.
11:24
And when it reduces your message, you will come across as less confident.
209
684300
3360
A kiedy zmniejszy to Twój przekaz, wydasz się mniej pewny siebie.
11:27
So, saying something like, "Oh, absolutely", "definitely", "true",
210
687689
5281
Więc powiedzenie czegoś w stylu: „Och, absolutnie”, „zdecydowanie”, „prawda”, „w
11:33
"one hundred percent" is better than "I think so", "I guess so", "If you think".
211
693210
6869
stu procentach” jest lepsze niż „ Myślę, że tak”, „Chyba tak”, „Jeśli tak myślisz”.
11:40
If you use words that take away the power of decision from you "Okay,
212
700380
4949
Jeśli używasz słów, które odbierają ci moc podejmowania decyzji „Dobra,
11:45
I'm just saying 'yes' because you suggested it" then it may make
213
705329
3721
mówię tylko„ tak ”, ponieważ to zasugerowałeś”, może to sprawić, że będziesz
11:49
you seem a little less confident.
214
709050
1500
wydawać się trochę mniej pewny siebie.
11:50
So pay attention to the words that you use.
215
710550
1830
Dlatego zwracaj uwagę na słowa, których używasz.
11:52
Sometimes, especially as non-native speakers, we just use words that we
216
712589
3811
Czasami, zwłaszcza jako obcokrajowcy, po prostu używamy słów, które
11:56
hear or that are available to us.
217
716400
2160
słyszymy lub które są dla nas dostępne.
11:58
But words have power and have meaning.
218
718709
2490
Ale słowa mają moc i znaczenie.
12:01
So you want to use those words carefully, and to be aware of the connotations
219
721349
6831
Więc chcesz używać tych słów ostrożnie i być świadomym konotacji,
12:08
that they bring as you use them.
220
728180
2220
jakie niosą ze sobą, gdy ich używasz.
12:10
Also, you don't have to constantly check if the other person understands you.
221
730610
4170
Nie musisz też ciągle sprawdzać, czy druga osoba cię rozumie. —
12:15
"Do you know what I mean?"
222
735080
990
Czy wiesz, co mam na myśli?
12:16
"Does that make sense?"
223
736220
1110
"Czy to ma sens?" –
12:17
"Did you understand what I'm trying to say?"
224
737895
1980
Czy zrozumiałeś, co próbuję powiedzieć?
12:20
Especially if you are not sure if the other person understood you
225
740265
2910
Zwłaszcza jeśli nie jesteś pewien, czy druga osoba cię zrozumiała
12:23
because of your English, because you couldn't communicate yourself fully.
226
743175
3900
ze względu na twój angielski, ponieważ nie mogłeś się w pełni porozumieć.
12:27
There are other ways to see if the other person is on board with you.
227
747555
3450
Istnieją inne sposoby sprawdzenia, czy druga osoba jest z Tobą na pokładzie.
12:31
For example, "Do you have any questions for me?"
228
751365
2520
Na przykład: „Czy masz do mnie jakieś pytania?”
12:33
Right?
229
753975
330
Prawidłowy?
12:34
You open it for a discussion.
230
754335
1620
Otwierasz go do dyskusji.
12:35
If they don't understand, they'll find a way to ask a question
231
755955
3360
Jeśli nie rozumieją, znajdą sposób, aby zadać pytanie,
12:40
that will help them understand what you're trying to say better.
232
760005
3330
które pomoże im lepiej zrozumieć, co próbujesz powiedzieć.
12:43
That's a lot stronger and more powerful than "Did you understand
233
763515
3945
To o wiele silniejsze i potężniejsze niż „Czy zrozumiałeś,
12:47
what I was trying to say?"
234
767460
1170
co próbowałem powiedzieć?”
12:48
The last thing is preparation.
235
768720
2160
Ostatnia sprawa to przygotowanie.
12:51
My friend, if you want to come across as more confident, you have got to prepare.
236
771000
4980
Mój przyjacielu, jeśli chcesz wyglądać na bardziej pewnego siebie, musisz się przygotować.
12:56
You cannot just wing it, especially if English is not your first language
237
776130
4530
Nie możesz tak po prostu puszczać, zwłaszcza jeśli angielski nie jest Twoim pierwszym językiem
13:00
and you present or talk in English.
238
780840
2820
i prowadzisz prezentacje lub rozmawiasz po angielsku.
13:03
You got to prepare, you're going to be clear about what you're trying to say.
239
783960
2820
Musisz się przygotować, będziesz miał jasność co do tego, co próbujesz powiedzieć.
13:06
You got to know what words you might be using.
240
786780
2250
Musisz wiedzieć, jakich słów możesz użyć.
13:09
You want to say it out loud a few times.
241
789030
2850
Chcesz powiedzieć to głośno kilka razy.
13:12
Because when you say it out loud, it actually starts making sense,
242
792030
3210
Ponieważ kiedy mówisz to na głos, zaczyna to mieć sens
13:15
or it starts not making sense.
243
795270
2400
lub zaczyna brakować sensu.
13:17
And then you can try and work on it before you are sitting in front of people.
244
797670
5710
A potem możesz spróbować nad tym popracować, zanim usiądziesz przed ludźmi.
13:23
Because that feeling when you start talking and then you
245
803500
2729
Ponieważ to uczucie, kiedy zaczynasz mówić, a potem
13:26
hear yourself and you're like, "What am I even trying to say?"
246
806229
3000
słyszysz siebie i myślisz: „Co ja w ogóle próbuję powiedzieć?”
13:29
Well, that drops your confidence right to the ground, and then that
247
809229
3901
Cóż, to obniża twoją pewność siebie , a potem
13:33
affects your English, your voice, your pace, and of course, the energy
248
813130
5520
wpływa na twój angielski, twój głos, twoje tempo i oczywiście energię,
13:38
that you are presenting and conveying.
249
818650
2309
którą prezentujesz i przekazujesz.
13:41
So, you want to come prepared, both in English and in your native language.
250
821530
5699
Więc chcesz przyjść przygotowany, zarówno w języku angielskim, jak iw swoim ojczystym języku.
13:47
Really, I think that this is probably the most important
251
827775
2640
Naprawdę, myślę, że to chyba najważniejsza
13:50
thing that I can share with you.
252
830415
1260
rzecz, którą mogę się z Wami podzielić.
13:51
Because you can also prepare using all these elements that we talked about:
253
831675
3510
Ponieważ możesz również przygotować się, używając wszystkich tych elementów, o których mówiliśmy:
13:55
paying attention to that your intonation goes down at the end of sentences; your
254
835214
3990
zwracając uwagę na to, aby intonacja schodziła na końcu zdań; Twój
13:59
voice, your pace, the words that you use.
255
839204
2941
głos, Twoje tempo, słowa, których używasz.
14:02
When you prepare, you can take all of that good stuff that we discussed
256
842145
3210
Kiedy się przygotowujesz, możesz wziąć wszystkie te dobre rzeczy, o których
14:05
today and actually rehearse it before doing it in front of people.
257
845385
4890
dzisiaj rozmawialiśmy, i faktycznie je przećwiczyć, zanim zrobisz to przed ludźmi.
14:10
Listen, I know for making a ton of videos that for me to come across as more
258
850515
5080
Słuchaj, wiem, że aby zrobić mnóstwo filmów, które wydają mi się bardziej
14:15
confident and more clear and concise, I have to do it quite a few times.
259
855595
4080
pewne, bardziej jasne i zwięzłe, muszę to zrobić kilka razy.
14:19
Even right now, what I'm telling you now, do you think that I'm just
260
859915
2910
Nawet w tej chwili, co ci teraz mówię, czy myślisz, że po prostu
14:22
winging it in front of the camera?
261
862825
1620
robię to przed kamerą?
14:24
No. I had to say it to myself two or three times before as I was walking and
262
864715
4770
Nie. Musiałem to sobie powiedzieć dwa lub trzy razy wcześniej, kiedy szedłem,
14:29
preparing and getting all the set ready.
263
869485
2400
przygotowywałem się i przygotowywałem cały zestaw.
14:32
I said it out loud just to see how it sounds to see how it comes across.
264
872065
4445
Powiedziałem to na głos tylko po to, żeby zobaczyć, jak to brzmi, żeby zobaczyć, jak to brzmi.
14:36
And of course, I changed a lot of things until I decided to stand here in
265
876510
4079
I oczywiście zmieniłem wiele rzeczy, dopóki nie zdecydowałem się stanąć tutaj
14:40
front of the camera and to record it.
266
880589
1591
przed kamerą i to nagrać.
14:42
So, prepare and you will see the immediate impact it has on your confidence.
267
882479
4980
Więc przygotuj się, a zobaczysz natychmiastowy wpływ, jaki ma to na twoją pewność siebie.
14:47
And it's not just going to make you seem more confident, it's going
268
887729
3631
I nie tylko sprawi, że będziesz wyglądać na bardziej pewną siebie, ale
14:51
to make you feel more confident.
269
891360
1955
sprawi, że poczujesz się bardziej pewny siebie.
14:53
So don't underestimate the power of preparation.
270
893345
3330
Więc nie lekceważ potęgi przygotowania.
14:56
Okay, that's it.
271
896855
840
Okej, to wszystko.
14:57
Now I want you to let me know in the comments below, what is your
272
897725
3060
Teraz chcę, żebyś dał mi znać w komentarzach poniżej, jakie jest twoje
15:00
one takeaway from this video?
273
900785
2100
jedyne wyciągnięcie z tego filmu?
15:03
What are you going to start doing differently?
274
903335
2160
Co zaczniesz robić inaczej?
15:05
Is it going to be paying attention to your voice, the intonation
275
905495
3714
Czy będzie to zwracanie uwagi na głos, intonację
15:09
of the end of sentences?
276
909209
1051
końcówek zdań?
15:10
Is that the words that you choose to use?
277
910380
1650
Czy to są słowa, których używasz?
15:12
Your attitude?
278
912180
1050
Twoje nastawienie?
15:13
Stop apologizing for your English?
279
913260
1949
Przestań przepraszać za swój angielski?
15:15
Your pace, maybe, to slow down a bit more.
280
915449
2520
Twoje tempo może trochę zwolnić.
15:18
Or is it that you're going to try and prepare better for your
281
918150
4289
A może spróbujesz lepiej przygotować się do swoich
15:22
speaking engagements, and for your videos, and zoom calls?
282
922505
3260
wystąpień, filmów i połączeń Zoom?
15:26
Let me know in the comments below.
283
926155
1410
Daj mi znać w komentarzach pod spodem.
15:27
And if you liked it, then click Like and share it with your friends.
284
927625
3600
A jeśli Ci się podobało, kliknij Lubię to i udostępnij znajomym.
15:31
And if you want more stuff from me and if you want to take it one step
285
931435
3780
A jeśli chcesz ode mnie więcej rzeczy i jeśli chcesz pójść o krok
15:35
further, come on over to my website.
286
935215
1890
dalej, wejdź na moją stronę.
15:37
There's a lot of good stuff for free waiting for you on my website.
287
937105
4170
Na mojej stronie czeka na Ciebie wiele dobrych rzeczy za darmo.
15:41
And you can subscribe to my newsletter to get a weekly lesson
288
941485
2730
Możesz też zapisać się do mojego newslettera, aby co tydzień otrzymywać cotygodniową lekcję
15:44
into your inbox every single week.
289
944215
1890
na swoją skrzynkę odbiorczą.
15:46
Have a beautiful week and I will see you next week in the next video.
290
946225
3840
Życzę pięknego tygodnia i do zobaczenia za tydzień w następnym filmie. Do
15:50
Bye.
291
950720
840
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7