When TH is the HARDEST and how to make it EASIER | American English Pronunciation

21,791 views ・ 2022-09-27

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey everyone, It's Hadar.
0
0
1080
Ciao a tutti, sono Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1080
1380
Grazie mille per esserti unito a me.
00:02
Today we have an 'Ask Hadar' episode, where we will be answering
2
2460
5490
Oggi abbiamo un episodio di "Ask Hadar" , in cui risponderemo alle
00:07
questions from our audience.
3
7950
1890
domande del nostro pubblico.
00:09
And today we have Nicky from Argentina.
4
9840
3150
E oggi abbiamo Nicky dall'Argentina.
00:13
And Nicky has an important question about the TH.
5
13170
5235
E Nicky ha una domanda importante sui TH.
00:18
Let's listen.
6
18555
900
Ascoltiamo.
00:19
"Hey, Hadar and the team behind the scenes.
7
19485
2430
"Ehi, Hadar e il team dietro le quinte.
00:22
I'm Nicky, I'm from Argentina.
8
22155
2010
Sono Nicky, vengo dall'Argentina.
00:24
I'm a huge fan of your channel.
9
24165
1500
Sono un grande fan del tuo canale.
00:26
I love your content, especially how you challenge native speakerism.
10
26025
3580
Adoro i tuoi contenuti, soprattutto come sfidi il madrelingua.
00:29
So, please keep it up.
11
29625
1349
Quindi, continua così
00:31
So my question is, how do you say words or sentences that have many words
12
31335
6270
Quindi la mia domanda è, come si pronunciano parole o frasi che hanno molte parole
00:37
that have a TH back to back to back.
13
37695
2610
che hanno una TH schiena contro schiena contro schiena,
00:40
As in the sentence, 'That's the thing I was thinking', or
14
40665
3865
come nella frase "è quello che stavo pensando" o
00:44
'It's better than I thought'.
15
44890
1260
"è meglio di quanto pensassi".
00:46
There are so many words with TH that when I say these sentences, I get stuck.
16
46360
5519
Ci sono così tante parole con TH che quando dico queste frasi rimango bloccato.
00:52
Or the words feel like they're not flowing because there are so
17
52150
3360
Oppure le parole sembrano non fluire perché ci sono così
00:55
many hard sounds or so many THs.
18
55515
2815
tanti suoni duri o così tanti TH.
00:58
So I was wondering, is there a way to practice these hard sentences
19
58570
3809
Quindi mi chiedevo, c'è un modo per pratica queste frasi difficili
01:02
or maybe there's a shortcut to make it easier to say these words?
20
62379
3751
o forse c'è una scorciatoia per rendere più facile pronunciare queste parole?
01:06
So yeah, that's my question.
21
66130
1710
Quindi sì, questa è la mia domanda.
01:07
Thank you so much for what you're doing.
22
67840
1865
Grazie mille per quello che stai facendo
01:09
You rock."
23
69705
500
.
01:10
No, you rock, Nicky!
24
70485
1980
No, spacca, Nicky! Sei
01:12
You rock.
25
72554
960
forte.
01:13
I love you and your personality that just shines through the screen.
26
73544
4831
Amo te e la tua personalità che traspare dallo schermo.
01:18
So, I am more than happy to answer this question.
27
78645
3000
Quindi, sono più che felice di rispondere a questa domanda.
01:21
I'm sure that a lot of people struggle with the same challenge, especially
28
81649
4286
Sono sicuro che molte persone lottano con la stessa sfida, specialmente
01:25
people who have been practicing their pronunciation and their THs for a while.
29
85935
4199
persone che hanno praticato la loro pronuncia e il loro TH per un po'.
01:30
And then they struggle in real life with such issues where you have a
30
90164
4080
E poi lottano nella vita reale con tali problemi in cui hai una
01:34
sentence full of THs, like 'That's the thing I was thinking the other day'.
31
94244
6166
frase piena di TH, come "Questa è la cosa a cui stavo pensando l'altro giorno".
01:40
Right?
32
100830
500
Giusto?
01:41
So, let's talk about it, and what could be potentially holding you back
33
101370
3930
Quindi, parliamone e cosa potrebbe potenzialmente trattenerti
01:45
from pronouncing it effortlessly.
34
105300
1860
dal pronunciarlo senza sforzo.
01:47
So first of all, I want you to examine your TH.
35
107400
3040
Quindi, prima di tutto, voglio che tu esamini il tuo TH.
01:50
Because a lot of times the way we pronounce the TH might
36
110460
3480
Perché molte volte il modo in cui pronunciamo il TH potrebbe
01:53
be in the most efficient way.
37
113940
2235
essere nel modo più efficiente.
01:56
And sometimes we might invest more energy, and then it gets in the way when
38
116175
4050
E a volte potremmo investire più energia, e poi si intromette quando
02:00
we have a lot of THs in the sentence.
39
120225
2070
abbiamo molti TH nella frase.
02:02
So the thing is that you wanna remember that the tongue has to be very soft.
40
122565
3930
Quindi il fatto è che devi ricordare che la lingua deve essere molto morbida.
02:06
Because when it's tight and pressed against the upper teeth, it might
41
126495
4665
Perché quando è stretto e premuto contro i denti superiori, potrebbe
02:11
work for a singular word, like 'think', but when you have a lot of
42
131160
4590
funzionare per una singola parola, come "pensa", ma quando hai molte
02:15
words – think the thought, then it might get in the way and make it harder.
43
135750
4440
parole - pensa il pensiero, allora potrebbe intromettersi e renderlo più difficile.
02:20
Also, if you stick the tongue out too much, which from the video it does not
44
140400
3510
Inoltre, se tiri fuori troppo la lingua , cosa che dal video non
02:23
seem like it, but for everyone else watching, if the tongue sticks out too
45
143910
3930
sembra, ma per tutti gli altri che guardano, se la lingua è troppo sporgente
02:27
much – maybe you've gotten into the habit of sticking the tongue out – then
46
147840
4845
– forse hai preso l' abitudine di tirar fuori la lingua – allora
02:32
it also might be challenging for you.
47
152715
2730
potrebbe anche essere difficile per te.
02:35
Because 'That's the thing I was thinking' - there is like a lot of
48
155445
3510
Perché 'Questa è la cosa che stavo pensando' - c'è un sacco di
02:38
work, and you have to push your tongue really forward to get to the TH sound.
49
158955
4530
lavoro, e devi spingere davvero la lingua in avanti per arrivare al suono TH.
02:43
And that is going to definitely get in your way when there are a lot of THs.
50
163695
3890
E questo ti ostacolerà sicuramente quando ci saranno molti TH.
02:47
So, the quality of pronunciation: stick the tongue out just a bit, and most
51
167805
4110
Quindi, la qualità della pronuncia: tira fuori la lingua solo un po' e, cosa più
02:51
importantly, make sure that the tongue is not very tense, it's loose, and
52
171915
4530
importante, assicurati che la lingua non sia molto tesa, che sia sciolta e che ci
02:56
there is space between the tongue and upper teeth for the air to come out.
53
176445
3640
sia spazio tra la lingua e i denti superiori per far uscire l'aria.
03:00
It has to be very soft.
54
180685
1370
Deve essere molto morbido.
03:02
'That's the thing I was thinking'.
55
182505
2699
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
03:05
Also, when it comes to sentences, it's not that the TH is the
56
185745
3270
Inoltre, quando si tratta di frasi, non è che il TH sia il
03:09
problem, it's the transition between the TH and other sounds.
57
189015
4830
problema, è la transizione tra il TH e altri suoni.
03:14
Especially when the TH is before or after 'tip of the tongue' consonants,
58
194114
5311
Soprattutto quando la TH è prima o dopo le consonanti "punta della lingua",
03:19
and that is: T, D, N, L, S, Z.
59
199425
3210
e cioè: T, D, N, L, S, Z.
03:23
When these consonants appear before or after the TH, it's going
60
203055
4140
Quando queste consonanti compaiono prima o dopo la TH,
03:27
to be a bit more challenging.
61
207195
1230
sarà un po' più impegnativo .
03:28
Actually, I have a video just about that, that I'm going to link below so you
62
208425
4200
In realtà, ho un video proprio su questo, che collegherò di seguito in modo che tu
03:32
can learn and practice with the video.
63
212625
2310
possa imparare ed esercitarti con il video.
03:35
But really quickly: when you transition between the TH and the S, for
64
215609
3961
Ma molto rapidamente: quando passi dalla TH alla S, per
03:39
example, as in 'that's the', what is going to happen is that the tongue
65
219570
5310
esempio, come in 'questo è il', ciò che accadrà è che la lingua
03:44
is going to want to stay inside, if TH does not exist in your language.
66
224880
3930
vorrà rimanere dentro, se TH non esiste nella tua lingua.
03:48
And then you might say something like, 'that's de', 'that's de',
67
228870
3760
E poi potresti dire qualcosa del tipo, 'quello è de', 'quello è de',
03:52
and the T might turn into a D.
68
232829
1500
e la T potrebbe trasformarsi in una D.
03:54
So you wanna practice just the transition– S-TH in this case.
69
234589
5071
Quindi vuoi esercitarti solo con la transizione– S-TH in questo caso.
04:02
And you wanna do it enough times and then do it enough times quickly
70
242932
3778
E vuoi farlo abbastanza volte e poi farlo abbastanza volte velocemente
04:06
until this is no longer a challenge.
71
246980
2190
finché non sarà più una sfida.
04:12
Then you want to put it in context within the words.
72
252320
2850
Quindi vuoi metterlo nel contesto all'interno delle parole.
04:15
That's the.
73
255410
1093
Quello è il.
04:16
That's the, that's the, that's the, that's the, that's the, that's the,
74
256875
3779
Questo è il, questo è il, questo è il, questo è il, quello è il, quello è il, quello è il, quello
04:20
that's the, that's the, that's the.
75
260654
1711
è il, quello è il.
04:22
All right?
76
262755
360
Va bene?
04:23
So from the transition of the sounds to the words, and then to the
77
263115
4140
Quindi dalla transizione dei suoni alle parole, e poi all'intera
04:27
entire sentence: that's the thing.
78
267255
2460
frase: questo è il punto.
04:29
Maybe not the full sentence, step by step.
79
269745
2340
Forse non l'intera frase, passo dopo passo.
04:32
'That's the thing'.
80
272295
930
'Questo è il punto'.
04:33
'That's the thing'.
81
273615
960
'Questo è il punto'.
04:34
'That's the thing'.
82
274935
870
'Questo è il punto'.
04:35
Now, after practicing it for so many times, it's gonna be
83
275805
3450
Ora, dopo essermi esercitato così tante volte,
04:39
a little easier at this point.
84
279255
1680
a questo punto sarà un po' più facile.
04:41
'That's the thing I was thinking'.
85
281205
1800
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
04:43
'That's the thing I was thinking'.
86
283365
1710
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
04:45
And then maybe you feel like you get stuck at the end again:
87
285165
2370
E poi forse ti senti di nuovo bloccato alla fine:
04:47
'was thinking', 'was thinking'.
88
287535
1985
'stavo pensando', 'stavo pensando'.
04:49
Again, Z-TH.
89
289520
1150
Di nuovo, Z-TH.
04:50
So, all over again.
90
290690
1380
Quindi, tutto da capo.
04:55
Right?
91
295640
450
Giusto?
04:56
And then: was thinking, was thinking, was thinking, was thinking, was thinking.
92
296090
4440
E poi: stava pensando, stava pensando, stava pensando, stava pensando, stava pensando.
05:00
'That's the thing I was thinking'.
93
300890
2490
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
05:03
And another quick tip, if you do have a transition from an S or Z to
94
303800
4110
E un altro consiglio veloce, se hai una transizione da una S o Z a
05:07
a TH: hold the sound, the previous sound, a little longer – 'that's
95
307910
5050
una TH: mantieni il suono, il suono precedente, un po' più a lungo - 'questo è
05:12
the thing', preparing mentally to stick the tongue out for the TH.
96
312990
3480
il punto', preparandoti mentalmente a tirare fuori la lingua per la TH.
05:16
And keep everything really, really soft.
97
316530
2520
E mantieni tutto molto, molto morbido.
05:19
'That's the thing I was thinking'.
98
319290
3000
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
05:22
'That's the thing I was thinking'.
99
322830
1500
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
05:24
Or let's take the other sentence, for example: 'it's better than I thought'.
100
324570
4230
Oppure prendiamo l'altra frase, per esempio: 'è meglio di quanto pensassi'.
05:28
Here we have an R-TH.
101
328800
1480
Qui abbiamo un R-TH.
05:30
Better than, better than, better than, better than I thought.
102
330480
5190
Meglio di, meglio di, meglio di, meglio di quanto pensassi.
05:35
'It's better than I thought'.
103
335730
2010
'È meglio di quanto pensassi'.
05:37
Slow down on those THs until you teach your tongue to get to
104
337950
3870
Rallenta su quei TH finché non insegni alla tua lingua ad arrivare
05:41
the right place, and then start going a little faster gradually.
105
341820
4290
nel posto giusto, quindi inizia ad andare un po 'più velocemente gradualmente.
05:46
Really treat it like a tongue twister, honestly.
106
346110
2640
Trattalo davvero come uno scioglilingua, onestamente.
05:48
'It's better than I thought'.
107
348990
1680
'È meglio di quanto pensassi'.
05:50
'It's better than I thought'.
108
350760
1380
'È meglio di quanto pensassi'.
05:52
Soft.
109
352440
900
Morbido.
05:53
Okay?
110
353790
500
Va bene?
05:54
Now, one more thing I wanna tell you is that when it comes to function words
111
354600
4230
Ora, un'altra cosa che voglio dirti è che quando si tratta di parole funzionali
05:58
with TH, like: the, this, that, those, these – then you also wanna take into
112
358830
6795
con TH, come: il, questo, quello, quelli, questi - allora devi anche prendere in
06:05
consideration that it's okay not to stick the tongue out fully, right?
113
365625
3600
considerazione che va bene non tirare fuori la lingua completamente, Giusto?
06:09
'That's the thing'.
114
369585
1830
'Questo è il punto'.
06:11
Right?
115
371415
330
06:11
If you vibrate the tongue on the back of the teeth - 'the thing' - it
116
371745
4740
Giusto? Anche
se fai vibrare la lingua sul retro dei denti - "la cosa" -
06:16
is also okay, you don't have to stick the tongue out fully.
117
376485
2840
va bene, non devi sporgere completamente la lingua.
06:19
Even if it sounds like what we call a dental D, which is like a
118
379995
4200
Anche se suona come quella che chiamiamo una D dentale, che è come una
06:24
D on the teeth, it's totally okay for these function words with TH.
119
384195
6990
D sui denti, va benissimo per queste parole funzionali con TH.
06:31
For example: 'Is that yours?' 'Is that', that, that.
120
391335
3690
Ad esempio: "È tuo?" 'È quello', quello, quello.
06:35
Right? I'm not fully pronouncing the TH.
121
395025
2130
Giusto? Non sto pronunciando completamente il TH.
06:37
It's not 'Is THat yours?' Is that, is that.
122
397395
2696
Non è 'Quello è tuo?' È quello, è quello.
06:40
So it's a shortcut, a small shortcut that you can take to make it easier and to simplify it.
123
400091
7354
Quindi è una scorciatoia, una piccola scorciatoia che puoi prendere per renderla più facile e semplificarla.
06:48
'That's the thing I was thinking'.
124
408210
1500
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
06:50
'That's the thing I was thinking'.
125
410130
2640
'Questa è la cosa che stavo pensando'.
06:52
I'm just keeping the tongue really close, but still on the teeth so that it's
126
412770
4050
Sto solo tenendo la lingua molto vicina, ma ancora sui denti così che sia
06:56
easier, smoother, and I'm able to move the tongue quickly between the consonants.
127
416820
4920
più facile, più liscia, e sono in grado di muovere velocemente la lingua tra le consonanti.
07:02
All right, that's it.
128
422370
1169
Va bene, è così.
07:03
If you have any other tips on how to improve sentences with
129
423570
3630
Se avete altri suggerimenti su come migliorare le frasi con
07:07
TH, I'm inviting all of you to share that in the comments below.
130
427200
3480
TH, vi invito tutti a condividerli nei commenti qui sotto.
07:10
Nicky, my dear.
131
430890
1140
Niky, mio ​​caro.
07:12
I hope this was helpful.
132
432030
1470
Spero che questo sia stato utile.
07:13
You can practice it with me.
133
433859
1620
Puoi esercitarti con me.
07:15
It sounds like you are already on the right track, and I have no doubt that
134
435479
3541
Sembra che tu sia già sulla strada giusta e non ho dubbi che
07:19
you, my friend, are going to conquer it.
135
439020
2880
tu, amico mio, la conquisterai.
07:22
That's the thing I am thinking.
136
442380
2039
Questa è la cosa che sto pensando.
07:24
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
137
444570
1620
Ti auguro un bellissimo, bellissimo resto della giornata.
07:26
If you also want to ask me questions on video and have me answer them here
138
446190
4529
Se anche tu vuoi farmi domande in video e farmi rispondere qui
07:30
on my channel and on social media, then click the link below and go into the 'Ask
139
450719
6241
sul mio canale e sui social media, fai clic sul link in basso e vai nella pagina "Chiedi ad
07:36
Hadar' page and send me your question.
140
456960
3279
Hadar" e inviami la tua domanda.
07:41
Thank you so much.
141
461140
660
07:41
I'll see you next week in the next video.
142
461800
1710
Grazie mille.
Ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
07:44
Bye.
143
464220
500
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7