How to pronounce 'sorry' | American English

18,746 views ・ 2016-10-11

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, it's Hadar.
0
180
1200
Hola, soy Hadar.
00:01
And this is the Accent's Way, your way to finding clarity,
1
1380
3990
Y este es el camino del acento, su forma de encontrar claridad,
00:05
confidence, and freedom in English.
2
5370
2130
confianza y libertad en inglés.
00:08
'Sorry' is a word that can mean several different things.
3
8310
3480
'Lo siento' es una palabra que puede significar varias cosas diferentes.
00:12
Sometimes it means "I didn't hear what you said".
4
12330
2880
A veces significa " No escuché lo que dijiste".
00:15
"I'm sorry?"
5
15330
570
"¿Lo lamento?"
00:16
Sometimes it means get out of my way: "Sorry".
6
16470
3630
A veces significa salir de mi camino: "Lo siento".
00:20
Sometimes it's anything BUT I'm sorry: "I'm sorry, but..."
7
20880
4856
A veces es cualquier cosa PERO lo siento: "Lo siento, pero..."
00:26
And sometimes it's a genuine, heartfelt apology: "I'm sorry".
8
26756
4519
Y a veces es una disculpa genuina y sincera: "Lo siento".
00:32
To say this word, we begin with an S sound, so bring the
9
32085
3270
Para decir esta palabra, comenzamos con un sonido S, así que levante la
00:35
tongue up and release air - 's'.
10
35355
2370
lengua y suelte el aire - 's'.
00:37
And then open your mouth for the 'aa' as in 'father' vowel sound - 'saa'.
11
37755
4780
Y luego abra la boca para la 'aa' como en el sonido de la vocal 'padre' - 'saa'.
00:43
Open your mouth, relax your lips, pull the tongue back, create a lot of space in
12
43155
4830
Abra la boca, relaje los labios, tire de la lengua hacia atrás, cree mucho espacio en
00:47
the back and allow the sound to resonate there in the back: 'saa', 'saa-ree'.
13
47985
5500
la parte posterior y permita que el sonido resuene allí en la parte posterior: 'saa', 'saa-ree'.
00:53
And yes, it sounds just like the Indian garment - sari.
14
53625
3989
Y sí, suena como la prenda india: sari.
00:58
"I'm wearing a sari right now".
15
58485
1680
"Estoy usando un sari en este momento".
01:00
And "I'm sorry about that".
16
60195
1559
Y "lo siento por eso".
01:02
'saa-ree'.
17
62315
790
'saa-ree'.
01:04
Yeah, and some people may pronounce it as a more rounded sound - 'saw', 'saw-ree'.
18
64004
5921
Sí, y algunas personas pueden pronunciarlo como un sonido más redondo: 'saw', 'saw-ree'.
01:10
But it is not a pure 'O' as many non-native speakers pronounce it.
19
70485
4290
Pero no es una 'O' pura como la pronuncian muchos hablantes no nativos.
01:15
It's not 'so-ree', it's 'saa', 'saa-ree'.
20
75435
4579
No es 'so-ree', es 'saa', 'saa-ree'.
01:20
You can actually visualize this word written with two a's
21
80190
2880
De hecho, puede visualizar esta palabra escrita con dos a
01:23
rather than an O - 'saa-ree'.
22
83070
2280
en lugar de una O - 'saa-ree'.
01:26
After you're done with the 'aa', round your lips for the R, bring the
23
86009
3061
Después de que termines con la 'aa', redondea tus labios para la R, levanta la
01:29
tongue up, create a nice strong R.
24
89070
2340
lengua, crea una R fuerte y agradable.
01:32
And then finish it up with a high 'ee' as in 'see' - 'ree'.
25
92550
4199
Y luego termina con una ' ee' alta como en 'see' - 'ree'.
01:37
'saa-ree'.
26
97309
860
'saa-ree'.
01:39
"I'm sorry about that".
27
99240
1289
"Lamento eso".
01:41
'sorry.
28
101679
680
'Lo siento.
01:43
All right, that's it.
29
103949
1006
Está bien, eso es todo.
01:44
I hope you enjoyed it.
30
104955
1170
Espero que lo hayan disfrutado. Que
01:46
Have a wonderful day, and may your heart be open to give
31
106455
3390
tengas un día maravilloso y que tu corazón esté abierto para dar
01:49
and receive a genuine apology.
32
109845
2640
y recibir una disculpa genuina.
01:53
Bye.
33
113435
420
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7