How to pronounce these English words correctly (15 CHALLENGING WORDS)

19,204 views ・ 2024-02-06

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
What is a word that you absolutely hate to pronounce?
0
81
3399
¿Cuál es una palabra que odias pronunciar?
00:04
Because today I'm going to share with you 15 words that my students voted
1
4000
4690
Porque hoy voy a compartir contigo 15 palabras que mis alumnos votaron
00:08
as the most hated words to pronounce.
2
8730
2350
como las palabras más odiadas de pronunciar.
00:11
So I wonder if you are going to know what those words are.
3
11220
3570
Entonces me pregunto si vas a saber cuáles son esas palabras.
00:14
And at the end, I'm also going to share with you what word I used
4
14980
3530
Y al final, también les voy a compartir qué palabra
00:18
to hate to pronounce when I was studying and practicing English.
5
18510
3850
odiaba pronunciar cuando estudiaba y practicaba inglés.
00:22
So stay until the end.
6
22440
1203
Así que quédate hasta el final.
00:27
The first word is 'reporter'.
7
27120
2645
La primera palabra es "reportero".
00:29
Reporter.
8
29985
920
Reportero.
00:31
And specifically, every word that has the R, flap T or D, and then R.
9
31205
7030
Y en concreto, toda palabra que tenga la R, solapa T o D, y luego R.
00:38
Reporter, order, border, shorter.
10
38625
5030
Reportero, orden, borde, más corto.
00:43
So let's start with the word 'reporter'.
11
43985
1600
Así que comencemos con la palabra "reportero".
00:45
You start with an R sound, and then a lax /ɪ/ - ri, ri.
12
45825
5215
Comienzas con un sonido R y luego un /ɪ/ laxo - ri, ri.
00:51
Then we have POR, that's an /ɔɹ/ vowel sound.
13
51480
4090
Luego tenemos POR, que es un sonido vocal /ɔɹ/.
00:55
You drop your jaw, and then you lift the tongue up for the R - ri-POR.
14
55580
4440
Dejas caer la mandíbula y luego levantas la lengua para hacer la R - ri-POR.
01:00
Then, as you pronounce the R, you want to shoot your tongue forward
15
60520
4900
Luego, mientras pronuncias la R, debes lanzar tu lengua hacia adelante
01:05
for the flap T: ri-POR-d', that's the flap T, and then back to the R.
16
65420
7315
para hacer la T con solapa: ri-POR-d', esa es la T con solapa, y luego regresar a la R.
01:12
ri-POR-d'r.
17
72985
5110
ri-POR-d'r.
01:18
You have to really release all tension in your mouth to be able
18
78695
4130
Realmente tienes que liberar toda la tensión en tu boca para poder
01:22
to pronounce this correctly.
19
82825
1160
pronunciar esto correctamente.
01:24
Reporter.
20
84325
950
Reportero.
01:25
And as a bonus, let's practice a few more similar words.
21
85635
2720
Y como beneficio adicional, practiquemos algunas palabras similares más.
01:28
Order, d'r, even though it's a D, it sounds exactly the same.
22
88675
4810
Orden, d'r, aunque sea una D, suena exactamente igual.
01:33
Order, border, quarter: yeah, it has the same ending R-d'r, starter, and harder.
23
93855
10810
Orden, borde, cuarto: sí, tiene el mismo final R-d'r, inicial y más duro.
01:46
All right, the next word is 'entrepreneur'.
24
106135
3943
Muy bien, la siguiente palabra es "emprendedor".
01:50
Entrepreneur.
25
110295
780
Emprendedor.
01:51
Here, it's easier to say it than to write it.
26
111755
3120
Aquí es más fácil decirlo que escribirlo.
01:54
I guarantee it's not that hard.
27
114915
1620
Te garantizo que no es tan difícil.
01:56
It's just a long word, but it's not hard.
28
116555
1730
Es sólo una palabra larga, pero no es difícil.
01:58
So, let's break it down.
29
118615
1290
Entonces, analicémoslo.
02:00
AAN, like 'turn it on'.
30
120405
2360
AAN, como "enciéndelo".
02:03
chruh, there is a schwa here, chruh - TR, it actually sounds like a CH sound
31
123365
5070
chruh, aquí hay un schwa, chruh - TR, en realidad suena como un sonido CH
02:08
when you pronounce them together.
32
128435
1210
cuando los pronuncias juntos.
02:09
chruh, AAN-chruh.
33
129925
1910
chruh, AAN-chruh.
02:12
And then we have 'pruh', that's easy, right?
34
132380
2330
Y luego tenemos 'pruh', eso es fácil, ¿verdad?
02:14
AAN-chruh-pruh.
35
134930
1020
AAN-chruh-pruh.
02:16
And then N'R - it's an N to the R, N'R, it's a 'stir' sound.
36
136630
5830
Y luego N'R: es una N de la R, N'R, es un sonido de "revuelto".
02:22
AAN-chruh-pruh-N'R.
37
142770
3000
AAN-chruh-pruh-N'R.
02:25
The primary stress is on the last syllable.
38
145790
2280
El acento principal está en la última sílaba.
02:28
Now, some people might pronounce it as UR, NUR, or even NYUR.
39
148330
8555
Ahora bien, algunas personas podrían pronunciarlo como UR, NUR o incluso NYUR.
02:37
So it can either be AAN-chruh-pruh-N'R, I think that's the easiest way
40
157015
3320
Entonces puede ser AAN-chruh-pruh-N'R, creo que es la forma más fácil
02:40
to say it, AAN-chruh-pruh-NUR, or AAN-chruh-pruh-NYUR.
41
160335
5953
de decirlo, AAN-chruh-pruh-NUR, o AAN-chruh-pruh-NYUR.
02:47
Whatever is easier for you, you choose it.
42
167105
2070
Lo que te resulte más fácil, lo eliges tú.
02:49
I say AAN-chruh-pruh-N'R.
43
169255
1570
Yo digo AAN-chruh-pruh-N'R.
02:51
The next hated word is 'jewelry'.
44
171275
2820
La siguiente palabra odiada es "joyería".
02:54
Jewelry.
45
174655
1010
Joyas.
02:56
And yes, it is hard.
46
176075
1440
Y sí, es difícil.
02:57
There is like an L and there's a W in the spelling and it's like,
47
177725
3320
Hay como una L y una W en la ortografía y es como, ¿
03:01
do you even need to pronounce it?
48
181075
1390
necesitas siquiera pronunciarla?
03:02
So let's break it down.
49
182645
900
Así que analicémoslo.
03:03
The first part is DJUWL.
50
183885
3380
La primera parte es DJUWL.
03:07
It's a 'dj' sound, then the 'oo' as in 'food', round your lips,
51
187575
3350
Es un sonido 'dj', luego el 'oo' como en 'comida', alrededor de tus labios,
03:11
DJUW, and then it's a dark L.
52
191195
2030
DJUW, y luego es un L.
03:13
DJUWL.
53
193525
1020
DJUWL oscuro.
03:14
Some people might even break it down into two parts - DJU-W'L, with a schwa-L.
54
194975
6610
Algunas personas incluso podrían dividirlo en dos partes: DJU-W'L, con schwa-L.
03:21
But the easiest way to say it is just DJUWL.
55
201875
2780
Pero la forma más fácil de decirlo es simplemente DJUWL.
03:24
And then ree - DJUWL-ree.
56
204995
3730
Y luego ree - DJUWL-ree.
03:28
It's a dark L, so the L sounds a little hollow.
57
208745
3140
Es una L oscura, por lo que la L suena un poco hueca.
03:31
It sounds a little bit like a W.
58
211885
1570
Suena un poco como W.
03:33
Jewelry.
59
213455
1410
Jewelry.
03:34
Jewelry.
60
214865
1546
Joyas.
03:37
A new piece of jewelry.
61
217015
1270
Una nueva pieza de joyería.
03:39
The next hated word is 'strength', and probably because of the ending.
62
219675
4560
La siguiente palabra odiada es "fuerza", y probablemente por el final.
03:44
Let's break it down.
63
224475
850
Analicémoslo.
03:45
S T R - STR, stre, stre, stre.
64
225825
6610
S T R - STR, stre, stre, stre.
03:52
Some people might pronounce this cluster as 'shtre', but I recommend
65
232775
5380
Algunas personas pueden pronunciar este grupo como 'shtre', pero recomiendo
03:58
to stick to the S - stre, stre, stre.
66
238155
3780
ceñirse a la S: stre, stre, stre.
04:02
And then, it's an NG sound, streng, and then TH - strength.
67
242405
7275
Y luego, es un sonido NG, fuerza, y luego TH - fuerza.
04:10
NG sound, /ŋ/, and then push the tongue out for the TH: strength, strength.
68
250013
10160
Sonido NG, /ŋ/, y luego saca la lengua para TH: fuerza, fuerza.
04:20
You can also pronounce it as a K - strenkth, strenkth.
69
260410
5126
También puedes pronunciarlo como K - fuerza, fuerza.
04:25
And sometimes people would drop all the messy consonants in the back and just
70
265720
4700
Y a veces la gente dejaba todas las consonantes desordenadas atrás y simplemente
04:30
say 'strenth' - N and TH - 'strenth'.
71
270420
4103
decía 'fuerza' - N y TH - 'fuerza'.
04:34
All of these are valid pronunciation, you would hear people pronouncing it this way.
72
274760
4460
Todas estas son pronunciaciones válidas, escucharías a la gente pronunciarlas de esta manera.
04:39
But if you want to be on the safe side, just go with streng - NG, and then a TH.
73
279860
5460
Pero si quieres estar seguro, simplemente usa fuerza: NG y luego TH.
04:46
Strength.
74
286356
984
Fortaleza.
04:47
And as a bonus, let's add in 'length'.
75
287620
2830
Y como beneficio adicional, agreguemos "longitud".
04:50
Length, same thing.
76
290840
1640
Longitud, lo mismo.
04:52
The next word is 'powerful'.
77
292930
2800
La siguiente palabra es "poderoso".
04:55
The P and the W and the L and the R.
78
295900
2970
La P y la W y la L y la R.
04:59
Powerful.
79
299720
830
Potente.
05:00
You start with PA, and then it's a W-R - w'r.
80
300640
3670
Empiezas con PA y luego es W-R - w'r.
05:04
And then f'l - dark L.
81
304550
2680
Y luego f'l - oscuro L.
05:07
PA-w'r'-f'l.
82
307760
1720
PA-w'r'-f'l.
05:09
She's so powerful.
83
309920
1740
Ella es tan poderosa.
05:11
The next hated word is 'literature'.
84
311750
2760
La siguiente palabra odiada es "literatura".
05:14
Literature.
85
314660
810
Literatura.
05:15
You have two ways to pronounce this word.
86
315475
1695
Tienes dos formas de pronunciar esta palabra.
05:17
LI-duh - with a flap T, 'ruh' - another reduced syllable,
87
317470
5640
LI-duh - con una T solapada, 'ruh' - otra sílaba reducida
05:23
and ch'r - with a 'ch' sound.
88
323170
1890
y ch'r - con un sonido 'ch'.
05:25
LI-duh-ruh-ch'r.
89
325390
3070
LI-duh-ruh-ch'r.
05:28
But you can also say LIT-ruh-ch'r.
90
328950
3830
Pero también puedes decir LIT-ruh-ch'r.
05:33
So here we don't have the flap T, because we drop one syllable, LIT-ruh-ch'r.
91
333450
6860
Así que aquí no tenemos la T solapada, porque eliminamos una sílaba, LIT-ruh-ch'r.
05:40
So either LI-duh-ruh-ch'r or LIT-ruh-ch'r.
92
340330
3790
Entonces, LI-duh-ruh-ch'r o LIT-ruh-ch'r.
05:44
The next hated word is 'anesthesia'.
93
344260
2850
La siguiente palabra odiada es "anestesia".
05:47
Uh, a lot of tricky sounds here.
94
347474
2276
Uh, hay muchos sonidos complicados aquí.
05:49
Anesthesia.
95
349780
990
Anestesia.
05:51
Anesthesia is a medical process that induces a temporary loss of
96
351140
4690
La anestesia es un proceso médico que induce una pérdida temporal de
05:55
pain or feeling or consciousness.
97
355880
2480
dolor, sensación o conciencia.
05:59
So, you start with A, then n's, then TH - THEE, and then it's a ZH sound - juh.
98
359850
7850
Entonces, comienzas con A, luego n, luego TH - THEE, y luego es un sonido ZH - juh.
06:08
A-n's-THEE - primary stress, juh - A-n's-THEE-juh.
99
368440
4280
A-n's-THEE - estrés primario, juh - A-n's-THEE-juh. Lo
06:13
You got this.
100
373080
810
tienes.
06:14
The next hated word is 'comfortable'.
101
374280
3150
La siguiente palabra odiada es "cómodo".
06:17
Comfortable.
102
377620
980
Cómodo. Resulta
06:18
It is very uncomfortable to pronounce the word 'comfortable'.
103
378680
2720
muy incómodo pronunciar la palabra "cómodo". Aquí
06:21
There are two different pronunciations here.
104
381630
1680
hay dos pronunciaciones diferentes.
06:23
Either KUHM-f'r-tuh-b'l, and the T is flapped in American
105
383580
5460
O KUHM-f'r-tuh-b'l, y la T está agitada en
06:29
English, so KUHM-f'r-duh-b'l.
106
389040
3890
inglés americano, entonces KUHM-f'r-duh-b'l.
06:33
Or an easier way to say it is KUHMF-t'r-b'l.
107
393110
8956
O una forma más sencilla de decirlo es KUHMF-t'r-b'l.
06:42
KUHM-f'r-duh-b'l - KUHMF-t'r-b'l.
108
402338
2296
KUHM-f'r-duh-b'l - KUHMF-t'r-b'l.
06:45
The next hated word is 'theory', probably because of the TH.
109
405014
4251
La siguiente palabra odiada es "teoría", probablemente debido a la TH.
06:49
THEE - stick the tongue out, THEE.
110
409735
3160
TÚ - saca la lengua, TÚ.
06:53
And then we have a schwa sound - THEE-uh.
111
413095
2810
Y luego tenemos un sonido schwa: TÍ-uh.
06:55
And when you transition from one vowel to another, especially if the first
112
415925
3790
Y cuando haces la transición de una vocal a otra, especialmente si la primera
06:59
vowel is a front high vowel, like the 'ee' - THEE, what happens is that you get
113
419715
6555
vocal es una vocal alta anterior, como la 'ee' - THEE, lo que sucede es que obtienes
07:06
an intrusive sound between those sounds.
114
426280
2060
un sonido intrusivo entre esos sonidos.
07:08
Listen.
115
428340
400
Escuchar.
07:09
THEE-(y)uh - it's a 'y' sound - THEE-(y)uh-ree.
116
429120
4740
THEE-(y)uh - es un sonido 'y' - THEE-(y)uh-ree.
07:14
Theory.
117
434390
650
Teoría.
07:15
Stick the tongue out, but even if you pronounce it as 'teory', probably
118
435140
3710
Saca la lengua, pero incluso si lo pronuncias como "teoría", probablemente
07:18
everyone would understand you.
119
438880
1340
todos te entenderían.
07:20
So don't worry about it.
120
440410
920
Así que no te preocupes por eso.
07:21
The next hated word is 'winery'.
121
441390
2500
La siguiente palabra odiada es "bodega".
07:24
Winery.
122
444185
790
Lagar.
07:25
This is exceptionally challenging for people who struggle with pronouncing the
123
445035
3560
Esto es excepcionalmente desafiante para las personas que tienen dificultades para pronunciar la
07:28
W, and may replace it with a V sound.
124
448595
2680
W y pueden reemplazarla con un sonido de V.
07:31
So for the W, round your lips, make sure there is no contact
125
451595
3290
Entonces, para la W, redondea tus labios, asegúrate de que no haya contacto
07:34
between the lips: WA, WA, WAI-n.
126
454885
3465
entre los labios: WA, WA, WAI-n.
07:38
So we do have the word 'wine' in it.
127
458890
1700
Entonces tenemos la palabra "vino".
07:40
WAI-nuh-ree, so there's a schwa in the middle.
128
460830
4340
WAI-nuh-ree, entonces hay un schwa en el medio.
07:45
Winery.
129
465250
880
Lagar.
07:46
Winery.
130
466570
670
Lagar.
07:47
We visited a fantastic winery.
131
467240
2990
Visitamos una bodega fantástica.
07:50
I just can't remember much from the visit.
132
470520
2080
Simplemente no recuerdo mucho de la visita.
07:52
Winery.
133
472980
750
Lagar.
07:53
The next hated word is 'turtle'.
134
473850
2680
La siguiente palabra odiada es "tortuga".
07:57
Turtle.
135
477090
630
Tortuga.
07:58
You start with a T sound, then it's the 'ur' as in 'stir', T'R.
136
478470
4910
Comienzas con un sonido T, luego es el 'ur' como en 'stir', T'R.
08:03
And then a flap T-L, which is a tricky transition, and I'm saying it objectively.
137
483400
4800
Y luego un flap T-L, que es una transición complicada, y lo digo objetivamente.
08:08
T'R-d'l.
138
488580
1660
T'R-d'l.
08:10
You flip the tongue and you pull it in for the dark L - /ɾəl/.
139
490550
5760
Giras la lengua y la tiras hacia adentro para obtener la L oscura - /ɾəl/.
08:17
You find it in 'bottle' or Seattle, and 'turtle'.
140
497050
6580
Lo encuentras en 'botella' o Seattle, y 'tortuga'.
08:23
Turtle.
141
503945
680
Tortuga.
08:24
Turtle.
142
504905
550
Tortuga.
08:25
The next hated word is actually a group of words, and that's
143
505545
3090
La siguiente palabra odiada es en realidad un grupo de palabras, y son
08:28
words with THR at the beginning.
144
508635
2370
palabras con THR al principio.
08:31
For example, three, or throat, or through.
145
511085
4740
Por ejemplo, tres, o garganta, o a través.
08:36
So here, you stick the tongue out for the TH, and you pull
146
516335
3560
Así que aquí, sacas la lengua para el TH y
08:39
it in for the R really quickly.
147
519895
2160
la metes para la R muy rápido.
08:42
And you want to hold the R a little bit - THR.
148
522215
3740
Y quieres mantener un poco la R: THR.
08:45
Round your lips, THR, and then you move to the vowel right
149
525995
3895
Redondea tus labios, THR, y luego pasas a la vocal justo
08:49
after the R - THRee, THRee.
150
529890
4520
después de la R - TRES, TRES.
08:54
So, to practice it, hold out the TH and hold out the R.
151
534750
3160
Entonces, para practicarlo, mantén presionado el TH y mantén el R.
08:57
It's going to help you - THHHRRRee.
152
537920
2140
Te ayudará: THHHRRRee.
09:00
Sometimes your tongue is going to want to touch the upper palate - 'thRee'.
153
540460
3460
A veces tu lengua querrá tocar el paladar superior: 'tres'.
09:04
That's okay, it's actually pronounced like that sometimes, even in the US.
154
544400
4230
Está bien, a veces se pronuncia así, incluso en Estados Unidos.
09:08
But pull it in for the practice.
155
548960
2795
Pero tíralo para practicar.
09:11
THR, three, throat, through, and we also have thirty.
156
551755
7240
THR, tres, garganta, pasante, y también tenemos treinta.
09:19
Here it's a little different, but practice with me.
157
559005
2400
Aquí es un poco diferente, pero practica conmigo.
09:21
TH'R, TH'R, TH'R-dee.
158
561405
2610
TH'R, TH'R, TH'R-dee.
09:24
All right, we have reached the final two most hated words.
159
564365
3360
Muy bien, hemos llegado a las dos últimas palabras más odiadas.
09:28
The first one is 'fifth'.
160
568340
1950
El primero es el "quinto".
09:31
Fifth, because of the TH and the cluster at the end.
161
571030
3300
Quinto, por el TH y el cluster al final.
09:34
So here, when you have a cluster, just be clear about what sound you're pronouncing.
162
574560
4210
Así que aquí, cuando tengas un grupo, ten claro qué sonido estás pronunciando.
09:38
Here we have F, and then the TH.
163
578940
2990
Aquí tenemos F, y luego TH.
09:42
So you stick the tongue out while pronouncing the F.
164
582020
2260
Entonces sacas la lengua mientras pronuncias la F.
09:47
Fifth.
165
587810
1930
Quinta.
09:49
Some people might even drop the F and pronounce it as 'fith'.
166
589990
4586
Algunas personas incluso podrían eliminar la F y pronunciarla como "quinta".
09:54
But for the sake of practice, practice the transition - Fifth, Fifth.
167
594790
4610
Pero por el bien de la práctica, practique la transición: Quinto, Quinto.
09:59
And we also have 'sixth'.
168
599790
1700
Y también tenemos 'sexto'.
10:02
Sixth.
169
602340
570
Sexto.
10:03
Here it's like a T-TH.
170
603040
1580
Aquí es como un T-TH.
10:04
I wanted to add that because that was also a runner up.
171
604670
2740
Quería agregar eso porque también quedó en segundo lugar.
10:07
Sixth.
172
607730
770
Sexto.
10:09
Sixth.
173
609170
460
Sexto.
10:10
You say the word 'six', then you stick the tongue out for a
174
610040
2980
Dices la palabra "seis", luego sacas la lengua para hacer una
10:13
T, and then release it to a TH.
175
613020
2830
T y luego la sueltas para hacer una TH.
10:16
Sixth.
176
616120
570
Sexto.
10:17
Sixth.
177
617460
370
Sexto.
10:18
And the last hated word is Saturday.
178
618620
3190
Y la última palabra odiada es sábado.
10:21
Saturday.
179
621810
2330
Sábado.
10:24
You start with the syllable SA, that's the primary stress.
180
624140
3640
Empiezas con la sílaba SA, ese es el acento principal.
10:28
Then we have a flap T and a schwa - SA-d'r.
181
628030
3680
Luego tenemos una solapa T y una schwa - SA-d'r.
10:32
End it with an R - SA-d'r, and then 'dei', and that's an easy word.
182
632360
4380
Termine con una R - SA-d'r y luego 'dei', y esa es una palabra fácil.
10:36
SA-d'r-dei.
183
636960
1650
SA-d'r-dei.
10:38
Say it slowly, break it down syllable by syllable, and you will be fine.
184
638630
3810
Dígalo lentamente, divídalo sílaba por sílaba y todo estará bien.
10:42
SA-d'r-dei.
185
642690
1470
SA-d'r-dei.
10:44
Saturday.
186
644660
780
Sábado.
10:45
It's a Saturday.
187
645770
1350
Es sábado.
10:47
I love Saturdays.
188
647210
1800
Me encantan los sábados.
10:49
So now I'm going to tell you what is a word that I hated to pronounce
189
649280
3150
Así que ahora les voy a contar cuál es una palabra que odiaba pronunciar
10:52
when I was in acting school.
190
652430
1380
cuando estaba en la escuela de actuación.
10:53
And that word is...
191
653810
1000
Y esa palabra es...
10:56
Choreography.
192
656300
1256
Coreografía.
10:58
Choreography.
193
658012
1126
Coreografía.
10:59
I always got stuck with pronouncing it correctly because of the stress.
194
659361
4409
Siempre me quedaba atascado en pronunciarlo correctamente debido al estrés.
11:03
I used to say choreoGRAphy.
195
663800
3190
Solía ​​decir coreografía.
11:07
And every time I would say it, I would get stuck.
196
667010
2210
Y cada vez que lo decía, me quedaba estancado.
11:09
So, for 'choreography', the primary stress is right before
197
669460
3550
Entonces, para la 'coreografía', el énfasis principal está justo antes
11:13
the end - ko-ree-AA-gruh-fee.
198
673010
3150
del final: ko-ree-AA-gruh-fee.
11:16
Now I feel pretty confident pronouncing it.
199
676325
2530
Ahora me siento bastante seguro al pronunciarlo.
11:20
Okay.
200
680255
450
11:20
What is your most hated word to pronounce?
201
680825
2740
Bueno. ¿
Cuál es la palabra que más odias pronunciar?
11:23
Let me know in the comments below.
202
683735
1970
Déjame saber abajo en los comentarios.
11:25
I hope you found this helpful and fun, and you got to practice some words that
203
685985
3660
Espero que esto te haya resultado útil y divertido, y que puedas practicar algunas palabras con las que
11:29
you might even struggle with as well.
204
689645
2380
incluso podrías tener dificultades.
11:32
And that's it.
205
692495
960
Y eso es.
11:33
If you liked this video, please consider sharing it and liking it.
206
693565
3280
Si te gustó este video, considera compartirlo y darle me gusta.
11:36
Subscribe to my channel to get a notification whenever
207
696845
2940
Suscríbete a mi canal para recibir una notificación cada vez que
11:39
I release a new episode.
208
699785
1340
publique un nuevo episodio.
11:41
And you can also check out my website hadarshemesh.com, where you'll find a
209
701295
3570
Y también puedes visitar mi sitio web hadarshemesh.com, donde encontrarás un
11:44
ton of pronunciation lessons, mindset lessons, fluency strategies, and
210
704865
4600
montón de lecciones de pronunciación, lecciones de mentalidad, estrategias de fluidez y
11:49
so much more, all absolutely free.
211
709465
3050
mucho más, todo absolutamente gratis.
11:52
So again, check out hadarshemesh.com.
212
712515
2826
Nuevamente, visite hadarshemesh.com.
11:55
That's hadarshemesh.com.
213
715342
1949
Eso es hadarshemesh.com. Que
11:57
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I will see you
214
717315
2650
tengas un hermoso, hermoso resto del día y nos vemos la
11:59
next week in the next video.
215
719975
1950
próxima semana en el próximo video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7