How to pronounce these English words correctly (15 CHALLENGING WORDS)

15,300 views ・ 2024-02-06

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What is a word that you absolutely hate to pronounce?
0
81
3399
Jakie jest słowo, którego absolutnie nie lubisz wymawiać?
00:04
Because today I'm going to share with you 15 words that my students voted
1
4000
4690
Bo dzisiaj podzielę się z Wami 15 słowami, które moi uczniowie uznali
00:08
as the most hated words to pronounce.
2
8730
2350
za najbardziej znienawidzone.
00:11
So I wonder if you are going to know what those words are.
3
11220
3570
Zastanawiam się więc, czy będziesz wiedział, co to za słowa.
00:14
And at the end, I'm also going to share with you what word I used
4
14980
3530
Na koniec podzielę się z Wami także słowem, którego
00:18
to hate to pronounce when I was studying and practicing English.
5
18510
3850
nienawidziłam wymawiać, gdy uczyłam się i ćwiczyłam angielski.
00:22
So stay until the end.
6
22440
1203
Więc zostań do końca.
00:27
The first word is 'reporter'.
7
27120
2645
Pierwsze słowo to „reporter”.
00:29
Reporter.
8
29985
920
Reporter.
00:31
And specifically, every word that has the R, flap T or D, and then R.
9
31205
7030
A konkretnie każde słowo, które ma R, klapkę T lub D, a następnie R.
00:38
Reporter, order, border, shorter.
10
38625
5030
Reporter, porządek, obramowanie, krócej.
00:43
So let's start with the word 'reporter'.
11
43985
1600
Zacznijmy więc od słowa „reporter”.
00:45
You start with an R sound, and then a lax /ɪ/ - ri, ri.
12
45825
5215
Zaczynasz od dźwięku R, a następnie luźnego /ɪ/ - ri, ri.
00:51
Then we have POR, that's an /ɔɹ/ vowel sound.
13
51480
4090
Następnie mamy POR, czyli dźwięk samogłoski /ɔɹ/.
00:55
You drop your jaw, and then you lift the tongue up for the R - ri-POR.
14
55580
4440
Opuszczasz szczękę, a potem podnosisz język do R - ri-POR.
01:00
Then, as you pronounce the R, you want to shoot your tongue forward
15
60520
4900
Następnie, wymawiając R, chcesz wysunąć język do przodu
01:05
for the flap T: ri-POR-d', that's the flap T, and then back to the R.
16
65420
7315
w celu uzyskania klapki T: ri-POR-d', to jest klapka T, a następnie z powrotem do R.
01:12
ri-POR-d'r.
17
72985
5110
ri-POR-d'r. Aby móc to poprawnie wymówić,
01:18
You have to really release all tension in your mouth to be able
18
78695
4130
musisz naprawdę uwolnić całe napięcie z ust
01:22
to pronounce this correctly.
19
82825
1160
.
01:24
Reporter.
20
84325
950
Reporter.
01:25
And as a bonus, let's practice a few more similar words.
21
85635
2720
A jako bonus przećwiczmy jeszcze kilka podobnych słów.
01:28
Order, d'r, even though it's a D, it sounds exactly the same.
22
88675
4810
Order, d'r, chociaż to D, brzmi dokładnie tak samo.
01:33
Order, border, quarter: yeah, it has the same ending R-d'r, starter, and harder.
23
93855
10810
Kolejność, granica, ćwiartka: tak, ma to samo zakończenie R-d'r, starter i trudniejsze.
01:46
All right, the next word is 'entrepreneur'.
24
106135
3943
W porządku, następne słowo to „przedsiębiorca”.
01:50
Entrepreneur.
25
110295
780
Przedsiębiorca.
01:51
Here, it's easier to say it than to write it.
26
111755
3120
Tutaj łatwiej to powiedzieć, niż napisać.
01:54
I guarantee it's not that hard.
27
114915
1620
Gwarantuję, że to nie jest takie trudne.
01:56
It's just a long word, but it's not hard.
28
116555
1730
To długie słowo, ale nie jest trudne.
01:58
So, let's break it down.
29
118615
1290
Więc rozbijmy to.
02:00
AAN, like 'turn it on'.
30
120405
2360
AAN, jak „włącz to”.
02:03
chruh, there is a schwa here, chruh - TR, it actually sounds like a CH sound
31
123365
5070
chruh, tu jest schwa, chruh - TR, to właściwie brzmi jak dźwięk CH,
02:08
when you pronounce them together.
32
128435
1210
kiedy wymawia się je razem.
02:09
chruh, AAN-chruh.
33
129925
1910
chruh, AAN-chruh.
02:12
And then we have 'pruh', that's easy, right?
34
132380
2330
A potem mamy „pruh”, to proste, prawda?
02:14
AAN-chruh-pruh.
35
134930
1020
AAN-chruh-pruh.
02:16
And then N'R - it's an N to the R, N'R, it's a 'stir' sound.
36
136630
5830
A potem N'R - to N do R, N'R, to dźwięk „mieszania”.
02:22
AAN-chruh-pruh-N'R.
37
142770
3000
AAN-chruh-pruh-N'R.
02:25
The primary stress is on the last syllable.
38
145790
2280
Główny akcent położony jest na ostatnią sylabę.
02:28
Now, some people might pronounce it as UR, NUR, or even NYUR.
39
148330
8555
Niektórzy ludzie mogą wymawiać to jako UR, NUR, a nawet NYUR.
02:37
So it can either be AAN-chruh-pruh-N'R, I think that's the easiest way
40
157015
3320
Może to być więc albo AAN-chruh-pruh-N'R, myślę, że tak będzie najłatwiej to
02:40
to say it, AAN-chruh-pruh-NUR, or AAN-chruh-pruh-NYUR.
41
160335
5953
powiedzieć, AAN-chruh-pruh-NUR, lub AAN-chruh-pruh-NYUR.
02:47
Whatever is easier for you, you choose it.
42
167105
2070
Cokolwiek jest dla Ciebie łatwiejsze, wybierasz to.
02:49
I say AAN-chruh-pruh-N'R.
43
169255
1570
Mówię AAN-chruh-pruh-N'R.
02:51
The next hated word is 'jewelry'.
44
171275
2820
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „biżuteria”.
02:54
Jewelry.
45
174655
1010
Biżuteria.
02:56
And yes, it is hard.
46
176075
1440
I tak, jest ciężko. W pisowni
02:57
There is like an L and there's a W in the spelling and it's like,
47
177725
3320
jest litera L i W, i zadaje sobie pytanie,
03:01
do you even need to pronounce it?
48
181075
1390
czy w ogóle trzeba to wymawiać?
03:02
So let's break it down.
49
182645
900
Więc rozbijmy to.
03:03
The first part is DJUWL.
50
183885
3380
Pierwsza część to DJUWL.
03:07
It's a 'dj' sound, then the 'oo' as in 'food', round your lips,
51
187575
3350
To dźwięk „dj”, potem „oo”, jak w „jedzeniu”, wokół ust,
03:11
DJUW, and then it's a dark L.
52
191195
2030
DJUW, a potem ciemne L.
03:13
DJUWL.
53
193525
1020
DJUWL.
03:14
Some people might even break it down into two parts - DJU-W'L, with a schwa-L.
54
194975
6610
Niektórzy ludzie mogą nawet podzielić to na dwie części – DJU-W'L ze schwa-L.
03:21
But the easiest way to say it is just DJUWL.
55
201875
2780
Ale najłatwiej powiedzieć, że to po prostu DJUWL.
03:24
And then ree - DJUWL-ree.
56
204995
3730
A potem ree - DJUWL-ree.
03:28
It's a dark L, so the L sounds a little hollow.
57
208745
3140
To ciemne L, więc L brzmi trochę pusto.
03:31
It sounds a little bit like a W.
58
211885
1570
Brzmi trochę jak W.
03:33
Jewelry.
59
213455
1410
Jewelry.
03:34
Jewelry.
60
214865
1546
Biżuteria.
03:37
A new piece of jewelry.
61
217015
1270
Nowa biżuteria.
03:39
The next hated word is 'strength', and probably because of the ending.
62
219675
4560
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „siła”, pewnie ze względu na zakończenie.
03:44
Let's break it down.
63
224475
850
Rozbijmy to.
03:45
S T R - STR, stre, stre, stre.
64
225825
6610
S T R - STR, stre, stre, stre.
03:52
Some people might pronounce this cluster as 'shtre', but I recommend
65
232775
5380
Niektórzy ludzie mogą wymawiać tę grupę jako „shtre”, ale ja polecam
03:58
to stick to the S - stre, stre, stre.
66
238155
3780
trzymać się S – stre, stre, stre.
04:02
And then, it's an NG sound, streng, and then TH - strength.
67
242405
7275
A potem jest to dźwięk NG, siła, a następnie TH – siła.
04:10
NG sound, /ŋ/, and then push the tongue out for the TH: strength, strength.
68
250013
10160
Dźwięk NG, /ŋ/, a następnie wypchnij język, aby uzyskać TH: siła, siła.
04:20
You can also pronounce it as a K - strenkth, strenkth.
69
260410
5126
Można to również wymówić jako K - siła, siła.
04:25
And sometimes people would drop all the messy consonants in the back and just
70
265720
4700
Czasem ludzie rzucali z tyłu wszystkie niechlujne spółgłoski i po prostu
04:30
say 'strenth' - N and TH - 'strenth'.
71
270420
4103
mówili „siła” – N i TH – „siła”.
04:34
All of these are valid pronunciation, you would hear people pronouncing it this way.
72
274760
4460
Wszystko to jest poprawną wymową, można usłyszeć, jak ludzie wymawiają to w ten sposób.
04:39
But if you want to be on the safe side, just go with streng - NG, and then a TH.
73
279860
5460
Ale jeśli chcesz być po bezpiecznej stronie, po prostu użyj siły – NG, a potem TH.
04:46
Strength.
74
286356
984
Wytrzymałość.
04:47
And as a bonus, let's add in 'length'.
75
287620
2830
Jako bonus dodajmy „długość”.
04:50
Length, same thing.
76
290840
1640
Długość, to samo.
04:52
The next word is 'powerful'.
77
292930
2800
Następne słowo to „potężny”.
04:55
The P and the W and the L and the R.
78
295900
2970
P, W, L i R.
04:59
Powerful.
79
299720
830
Potężni.
05:00
You start with PA, and then it's a W-R - w'r.
80
300640
3670
Zaczynasz od PA, a potem jest W-R - w'r.
05:04
And then f'l - dark L.
81
304550
2680
A potem f'l - ciemny L.
05:07
PA-w'r'-f'l.
82
307760
1720
PA-w'r'-f'l.
05:09
She's so powerful.
83
309920
1740
Ona jest taka potężna.
05:11
The next hated word is 'literature'.
84
311750
2760
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „literatura”.
05:14
Literature.
85
314660
810
Literatura.
05:15
You have two ways to pronounce this word.
86
315475
1695
Istnieją dwa sposoby wymawiania tego słowa.
05:17
LI-duh - with a flap T, 'ruh' - another reduced syllable,
87
317470
5640
LI-duh – z klapką T, „ruh” – kolejna zredukowana sylaba,
05:23
and ch'r - with a 'ch' sound.
88
323170
1890
a ch'r – z dźwiękiem „ch”.
05:25
LI-duh-ruh-ch'r.
89
325390
3070
LI-duh-ruh-ch'r.
05:28
But you can also say LIT-ruh-ch'r.
90
328950
3830
Ale możesz też powiedzieć LIT-ruh-ch'r.
05:33
So here we don't have the flap T, because we drop one syllable, LIT-ruh-ch'r.
91
333450
6860
Zatem tutaj nie mamy klapki T, ponieważ opuszczamy jedną sylabę, LIT-ruh-ch'r.
05:40
So either LI-duh-ruh-ch'r or LIT-ruh-ch'r.
92
340330
3790
Więc albo LI-duh-ruh-ch'r, albo LIT-ruh-ch'r.
05:44
The next hated word is 'anesthesia'.
93
344260
2850
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „znieczulenie”.
05:47
Uh, a lot of tricky sounds here.
94
347474
2276
Uh, jest tu mnóstwo trudnych dźwięków.
05:49
Anesthesia.
95
349780
990
Znieczulenie.
05:51
Anesthesia is a medical process that induces a temporary loss of
96
351140
4690
Znieczulenie to proces medyczny, który powoduje tymczasową utratę
05:55
pain or feeling or consciousness.
97
355880
2480
bólu, czucia lub przytomności.
05:59
So, you start with A, then n's, then TH - THEE, and then it's a ZH sound - juh.
98
359850
7850
Więc zaczynasz od A, potem n, potem TH - THEE, a potem jest dźwięk ZH - juh.
06:08
A-n's-THEE - primary stress, juh - A-n's-THEE-juh.
99
368440
4280
A-n's-THEE - akcent główny, juh - A-n's-THEE-juh.
06:13
You got this.
100
373080
810
Masz to.
06:14
The next hated word is 'comfortable'.
101
374280
3150
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „wygodny”.
06:17
Comfortable.
102
377620
980
Wygodny.
06:18
It is very uncomfortable to pronounce the word 'comfortable'.
103
378680
2720
Wymawianie słowa „wygodny” jest bardzo niewygodne.
06:21
There are two different pronunciations here.
104
381630
1680
Istnieją tutaj dwie różne wymowy.
06:23
Either KUHM-f'r-tuh-b'l, and the T is flapped in American
105
383580
5460
Albo KUHM-f'r-tuh-b'l, a litera T jest machana w amerykańskim
06:29
English, so KUHM-f'r-duh-b'l.
106
389040
3890
angielskim, więc KUHM-f'r-duh-b'l.
06:33
Or an easier way to say it is KUHMF-t'r-b'l.
107
393110
8956
Lub łatwiej powiedzieć, że jest to KUHMF-t'r-b'l.
06:42
KUHM-f'r-duh-b'l - KUHMF-t'r-b'l.
108
402338
2296
KUHM-f'r-duh-b'l - KUHMF-t'r-b'l.
06:45
The next hated word is 'theory', probably because of the TH.
109
405014
4251
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „teoria”, prawdopodobnie z powodu TH.
06:49
THEE - stick the tongue out, THEE.
110
409735
3160
TY - wystaw język, TY.
06:53
And then we have a schwa sound - THEE-uh.
111
413095
2810
A potem mamy dźwięk schwa – THEE-uh.
06:55
And when you transition from one vowel to another, especially if the first
112
415925
3790
A kiedy przechodzisz z jednej samogłoski na drugą, zwłaszcza jeśli pierwsza
06:59
vowel is a front high vowel, like the 'ee' - THEE, what happens is that you get
113
419715
6555
samogłoska jest przednią samogłoską wysoką, jak „ee” – TY, dzieje się tak, że
07:06
an intrusive sound between those sounds.
114
426280
2060
pomiędzy tymi dźwiękami pojawia się natrętny dźwięk.
07:08
Listen.
115
428340
400
Słuchać.
07:09
THEE-(y)uh - it's a 'y' sound - THEE-(y)uh-ree.
116
429120
4740
THEE-(y)uh - to dźwięk „y” - THEE-(y)uh-ree.
07:14
Theory.
117
434390
650
Teoria.
07:15
Stick the tongue out, but even if you pronounce it as 'teory', probably
118
435140
3710
Wystaw język, ale nawet jeśli wymówisz to jako „teoria”, prawdopodobnie
07:18
everyone would understand you.
119
438880
1340
wszyscy cię zrozumieją.
07:20
So don't worry about it.
120
440410
920
Więc nie martw się o to.
07:21
The next hated word is 'winery'.
121
441390
2500
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „winiarnia”.
07:24
Winery.
122
444185
790
Winiarnia.
07:25
This is exceptionally challenging for people who struggle with pronouncing the
123
445035
3560
Jest to wyjątkowo trudne dla osób, które mają problemy z wymową
07:28
W, and may replace it with a V sound.
124
448595
2680
W i mogą zastąpić je dźwiękiem V.
07:31
So for the W, round your lips, make sure there is no contact
125
451595
3290
Zatem dla W, zaokrąglij usta, upewnij się, że między wargami nie ma kontaktu
07:34
between the lips: WA, WA, WAI-n.
126
454885
3465
: WA, WA, WAI-n.
07:38
So we do have the word 'wine' in it.
127
458890
1700
Mamy więc w nim słowo „wino”.
07:40
WAI-nuh-ree, so there's a schwa in the middle.
128
460830
4340
WAI-nuh-ree, więc pośrodku jest schwa.
07:45
Winery.
129
465250
880
Winiarnia.
07:46
Winery.
130
466570
670
Winiarnia.
07:47
We visited a fantastic winery.
131
467240
2990
Odwiedziliśmy fantastyczną winnicę. Po
07:50
I just can't remember much from the visit.
132
470520
2080
prostu niewiele pamiętam z tej wizyty.
07:52
Winery.
133
472980
750
Winiarnia.
07:53
The next hated word is 'turtle'.
134
473850
2680
Kolejnym znienawidzonym słowem jest „żółw”.
07:57
Turtle.
135
477090
630
Żółw.
07:58
You start with a T sound, then it's the 'ur' as in 'stir', T'R.
136
478470
4910
Zaczynasz od dźwięku T, potem jest „ur”, jak w „mieszaj”, T'R.
08:03
And then a flap T-L, which is a tricky transition, and I'm saying it objectively.
137
483400
4800
A potem klapa T-L, czyli trudne przejście i mówię to obiektywnie.
08:08
T'R-d'l.
138
488580
1660
T'R-d'l.
08:10
You flip the tongue and you pull it in for the dark L - /ɾəl/.
139
490550
5760
Odwracasz język i wciągasz go do ciemnego L - /ɾəl/.
08:17
You find it in 'bottle' or Seattle, and 'turtle'.
140
497050
6580
Znajdziesz go w „butelce” lub w Seattle i „żółwiu”.
08:23
Turtle.
141
503945
680
Żółw.
08:24
Turtle.
142
504905
550
Żółw.
08:25
The next hated word is actually a group of words, and that's
143
505545
3090
Następne znienawidzone słowo to właściwie grupa słów, a są to
08:28
words with THR at the beginning.
144
508635
2370
słowa z THR na początku.
08:31
For example, three, or throat, or through.
145
511085
4740
Na przykład trzy lub gardło lub przez.
08:36
So here, you stick the tongue out for the TH, and you pull
146
516335
3560
Więc tutaj wystawiasz język dla TH i
08:39
it in for the R really quickly.
147
519895
2160
bardzo szybko wciągasz go dla R.
08:42
And you want to hold the R a little bit - THR.
148
522215
3740
I chcesz trochę przytrzymać R - THR.
08:45
Round your lips, THR, and then you move to the vowel right
149
525995
3895
Zaokrąglij usta, THR, a następnie przejdź do samogłoski zaraz
08:49
after the R - THRee, THRee.
150
529890
4520
po R - THRee, THree.
08:54
So, to practice it, hold out the TH and hold out the R.
151
534750
3160
Zatem, żeby to przećwiczyć, trzymaj TH i trzymaj R.
08:57
It's going to help you - THHHRRRee.
152
537920
2140
To ci pomoże – THHHRRRee.
09:00
Sometimes your tongue is going to want to touch the upper palate - 'thRee'.
153
540460
3460
Czasami Twój język będzie chciał dotknąć górnego podniebienia – „thRee”.
09:04
That's okay, it's actually pronounced like that sometimes, even in the US.
154
544400
4230
W porządku, czasami tak się to wymawia, nawet w USA.
09:08
But pull it in for the practice.
155
548960
2795
Ale wciągnij to w praktykę.
09:11
THR, three, throat, through, and we also have thirty.
156
551755
7240
THR, trzy, gardło, na wylot, mamy też trzydzieści.
09:19
Here it's a little different, but practice with me.
157
559005
2400
Tutaj jest trochę inaczej, ale ćwicz ze mną.
09:21
TH'R, TH'R, TH'R-dee.
158
561405
2610
TH'R, TH'R, TH'R-dee.
09:24
All right, we have reached the final two most hated words.
159
564365
3360
W porządku, dotarliśmy do ostatnich dwóch najbardziej znienawidzonych słów.
09:28
The first one is 'fifth'.
160
568340
1950
Pierwsza to „piąta”.
09:31
Fifth, because of the TH and the cluster at the end.
161
571030
3300
Po piąte, ze względu na TH i klaster na końcu.
09:34
So here, when you have a cluster, just be clear about what sound you're pronouncing.
162
574560
4210
Więc tutaj, kiedy masz klaster, po prostu jasno określ, jaki dźwięk wymawiasz.
09:38
Here we have F, and then the TH.
163
578940
2990
Tutaj mamy F, a następnie TH.
09:42
So you stick the tongue out while pronouncing the F.
164
582020
2260
Więc wystawiasz język, wymawiając F.
09:47
Fifth.
165
587810
1930
Piątkę.
09:49
Some people might even drop the F and pronounce it as 'fith'.
166
589990
4586
Niektórzy ludzie mogą nawet porzucić literę F i wymówić ją jako „fith”.
09:54
But for the sake of practice, practice the transition - Fifth, Fifth.
167
594790
4610
Ale ze względu na praktykę przećwicz przejście - piąte, piąte.
09:59
And we also have 'sixth'.
168
599790
1700
Mamy też „szóstkę”.
10:02
Sixth.
169
602340
570
Szósty.
10:03
Here it's like a T-TH.
170
603040
1580
Tutaj jest jak T-TH.
10:04
I wanted to add that because that was also a runner up.
171
604670
2740
Chciałem to dodać, ponieważ to także było drugie miejsce.
10:07
Sixth.
172
607730
770
Szósty.
10:09
Sixth.
173
609170
460
Szósty.
10:10
You say the word 'six', then you stick the tongue out for a
174
610040
2980
Mówisz słowo „sześć”, następnie wystawiasz język, aby wymówić „
10:13
T, and then release it to a TH.
175
613020
2830
T”, a następnie puszczasz go, aby wymówić „TH”.
10:16
Sixth.
176
616120
570
Szósty.
10:17
Sixth.
177
617460
370
Szósty.
10:18
And the last hated word is Saturday.
178
618620
3190
A ostatnim znienawidzonym słowem jest sobota.
10:21
Saturday.
179
621810
2330
Sobota.
10:24
You start with the syllable SA, that's the primary stress.
180
624140
3640
Zaczynasz od sylaby SA, to jest główny akcent.
10:28
Then we have a flap T and a schwa - SA-d'r.
181
628030
3680
Następnie mamy klapkę T i schwę - SA-d'r.
10:32
End it with an R - SA-d'r, and then 'dei', and that's an easy word.
182
632360
4380
Zakończ go R - SA-d'r, a następnie „dei”, a to łatwe słowo.
10:36
SA-d'r-dei.
183
636960
1650
SA-d'r-dei.
10:38
Say it slowly, break it down syllable by syllable, and you will be fine.
184
638630
3810
Powiedz to powoli, podziel sylabę po sylabie, a wszystko będzie dobrze.
10:42
SA-d'r-dei.
185
642690
1470
SA-d'r-dei.
10:44
Saturday.
186
644660
780
Sobota.
10:45
It's a Saturday.
187
645770
1350
Jest sobota.
10:47
I love Saturdays.
188
647210
1800
Kocham soboty.
10:49
So now I'm going to tell you what is a word that I hated to pronounce
189
649280
3150
Więc teraz powiem wam, jakiego słowa nie lubiłam wymawiać,
10:52
when I was in acting school.
190
652430
1380
kiedy byłam w szkole aktorskiej.
10:53
And that word is...
191
653810
1000
A tym słowem jest...
10:56
Choreography.
192
656300
1256
Choreografia.
10:58
Choreography.
193
658012
1126
Choreografia.
10:59
I always got stuck with pronouncing it correctly because of the stress.
194
659361
4409
Ze względu na stres zawsze utknąłem z poprawną wymową.
11:03
I used to say choreoGRAphy.
195
663800
3190
Kiedyś mówiłem choreoGRAFIA.
11:07
And every time I would say it, I would get stuck.
196
667010
2210
I za każdym razem, gdy to mówiłem, utknąłem.
11:09
So, for 'choreography', the primary stress is right before
197
669460
3550
Zatem w przypadku „choreografii” główny nacisk ma miejsce tuż przed
11:13
the end - ko-ree-AA-gruh-fee.
198
673010
3150
końcem – ko-ree-AA-gruh-fee.
11:16
Now I feel pretty confident pronouncing it.
199
676325
2530
Teraz czuję się całkiem pewnie, wymawiając to.
11:20
Okay.
200
680255
450
11:20
What is your most hated word to pronounce?
201
680825
2740
Dobra.
Jakie jest Twoje najbardziej znienawidzone słowo do wymówienia?
11:23
Let me know in the comments below.
202
683735
1970
Daj mi znać w komentarzach pod spodem. Mam
11:25
I hope you found this helpful and fun, and you got to practice some words that
203
685985
3660
nadzieję, że uznałeś to za pomocne i zabawne oraz że musisz przećwiczyć kilka słów, z którymi
11:29
you might even struggle with as well.
204
689645
2380
możesz mieć również problemy.
11:32
And that's it.
205
692495
960
I to wszystko.
11:33
If you liked this video, please consider sharing it and liking it.
206
693565
3280
Jeśli spodobał Ci się ten film, rozważ udostępnienie go i polubienie.
11:36
Subscribe to my channel to get a notification whenever
207
696845
2940
Subskrybuj mój kanał, aby otrzymać powiadomienie za każdym razem, gdy
11:39
I release a new episode.
208
699785
1340
wypuszczę nowy odcinek.
11:41
And you can also check out my website hadarshemesh.com, where you'll find a
209
701295
3570
Możesz także odwiedzić moją stronę internetową hadarshemesh.com, gdzie znajdziesz
11:44
ton of pronunciation lessons, mindset lessons, fluency strategies, and
210
704865
4600
mnóstwo lekcji wymowy, lekcji nastawienia, strategii płynności i
11:49
so much more, all absolutely free.
211
709465
3050
wiele więcej, a wszystko to całkowicie za darmo. Więc jeszcze
11:52
So again, check out hadarshemesh.com.
212
712515
2826
raz sprawdź hadarshemesh.com.
11:55
That's hadarshemesh.com.
213
715342
1949
To jest hadarshemesh.com.
11:57
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I will see you
214
717315
2650
Pięknej, pięknej reszty dnia i do zobaczenia
11:59
next week in the next video.
215
719975
1950
za tydzień w kolejnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7