The REAL pronunciation of HAVE TO, HAS TO and HAD TO

12,949 views ・ 2023-12-26

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
How to pronounce 'have to', 'has to', and 'had to', using connected
0
141
5425
Cómo pronunciar 'have to', 'has to' y 'had to' usando un
00:05
speech in American English.
1
5566
1965
habla conectada en inglés americano.
00:07
Hi everyone, it's Hadar.
2
7721
990
Hola a todos, soy Hadar.
00:08
Thank you so much for joining me.
3
8711
1250
Muchas gracias por acompañarme.
00:09
Today, we are going to talk about the phrase 'have to', or 'has to', or
4
9961
5110
Hoy vamos a hablar de la frase 'tener que', o 'tiene que', o
00:15
'had to', when talking about the past.
5
15071
2170
'tenía que', cuando hablamos del pasado.
00:17
We use this phrase when we want to express necessity or obligation.
6
17471
4710
Usamos esta frase cuando queremos expresar necesidad u obligación.
00:22
"It has to happen".
7
22651
1040
"Tiene que suceder".
00:24
But we can also use it when we are sure that something is
8
24271
2860
Pero también podemos utilizarlo cuando estemos seguros de que algo es
00:27
true or that it will happen.
9
27281
2620
cierto o de que sucederá.
00:30
"She has to be there".
10
30511
840
"Ella tiene que estar ahí".
00:32
Now, today I specifically want to talk about how to connect this phrase
11
32531
4760
Ahora, hoy quiero hablar específicamente sobre cómo conectar esta frase
00:37
together, and what happens to the sounds of this word when it's connected.
12
37351
4630
y qué sucede con los sonidos de esta palabra cuando se conecta.
00:42
But first, if you're new to my channel, then hi, my name is Hadar, I'm a non
13
42201
3880
Pero primero, si eres nuevo en mi canal, hola, mi nombre es Hadar, no soy un
00:46
native speaker of English, and I am here to help you speak English with
14
46081
3890
hablante nativo de inglés y estoy aquí para ayudarte a hablar inglés con
00:49
clarity, confidence, and freedom.
15
49971
1980
claridad, confianza y libertad.
00:51
I have a ton of resources, free resources for you to learn with me, so go check
16
51951
4220
Tengo un montón de recursos, recursos gratuitos para que aprendas conmigo, así que
00:56
out my website at hadarshemesh.com.
17
56171
2990
visita mi sitio web en hadarshemesh.com.
00:59
You can also follow me on Instagram at @hadar.accentsway.
18
59176
3550
También puedes seguirme en Instagram en @hadar.accentsway.
01:02
Or just subscribe to my channel and get notifications when a
19
62926
4080
O simplemente suscríbete a mi canal y recibe notificaciones cuando
01:07
new video comes up every week.
20
67006
2640
aparezca un nuevo vídeo cada semana.
01:09
Alright, so back to today's topic.
21
69826
2640
Muy bien, volvamos al tema de hoy.
01:12
Here's the thing about English.
22
72856
1560
Esto es lo que pasa con el inglés.
01:14
When we have very common phrases that are used frequently or when
23
74416
5450
Cuando tenemos frases muy comunes que se usan con frecuencia o cuando
01:19
there are parts of the sentence that are a little less important than
24
79866
3680
hay partes de la oración que son un poco menos importantes que
01:23
other parts, we tend to reduce those parts and connect them together.
25
83616
4640
otras, tendemos a reducir esas partes y conectarlas.
01:28
Now, I've talked a lot about connected speech, and I'm going to link to all
26
88556
3150
Ahora, he hablado mucho sobre el habla conectada y voy a vincular todos
01:31
those videos in the description below, but connected speech allows you to
27
91706
4470
esos videos en la descripción a continuación, pero la voz conectada te permite
01:36
group a thought together, and as a result, you deliver your message more
28
96186
4550
agrupar un pensamiento y, como resultado, transmites tu mensaje con mayor
01:40
clearly, so it's actually an important part of speaking English with clarity.
29
100736
4580
claridad. , por lo que en realidad es una parte importante para hablar inglés con claridad.
01:46
And when there are parts in the sentence that are a little less
30
106186
3220
Y cuando hay partes en la oración que son un poco menos
01:49
important than other parts, we tend to connect them and reduce them.
31
109456
6095
importantes que otras, tendemos a conectarlas y reducirlas.
01:55
And that is going to be the case with these phrases that I talk about today.
32
115631
4330
Y así va a ser con estas frases de las que te hablo hoy.
02:00
Let's start with the phrase 'have to'.
33
120041
2430
Comencemos con la frase "tengo que".
02:02
The 'to' is a function word, and it's connected to the word 'have'.
34
122831
3650
El 'para' es una palabra funcional y está conectado a la palabra 'tener'.
02:06
When we connect two words together, we basically glue them
35
126991
4100
Cuando conectamos dos palabras , básicamente las pegamos
02:11
as if it's one word: have-to.
36
131131
5380
como si fuera una sola palabra: tener que.
02:16
However, the 'to', when it's unstressed, is reduced to a schwa, so this is
37
136751
4500
Sin embargo, el 'to', cuando no está acentuado, se reduce a schwa, así que
02:21
how it's going to sound: have-tuh.
38
141251
4526
así sonará: have-tuh.
02:26
"We have to make this plane".
39
146034
1387
"Tenemos que hacer este avión".
02:27
"You have to remember to let me call my father".
40
147566
1620
"Tienes que acordarte de dejarme llamar a mi padre".
02:29
"We have to go on".
41
149446
860
"Tenemos que seguir".
02:31
However, there is something interesting that happens in English when there
42
151081
3690
Sin embargo, hay algo interesante que sucede en inglés cuando
02:34
are two sounds together - a voiced consonant and a voiceless consonant.
43
154771
4740
hay dos sonidos juntos: una consonante sonora y una consonante sorda.
02:39
A voiced consonant is a consonant that is produced with the
44
159511
3450
Una consonante sonora es una consonante que se produce con la
02:42
vibration of the vocal cords.
45
162961
1820
vibración de las cuerdas vocales.
02:44
And a voiceless consonant is a consonant that is produced just with air.
46
164781
6700
Y una consonante sorda es una consonante que se produce sólo con aire.
02:53
So the V is voiced, and the T is voiceless.
47
173771
2990
Entonces la V es sonora y la T es sorda.
02:57
It's actually really hard to pronounce a voiced consonant and
48
177461
2760
En realidad, es muy difícil pronunciar una consonante sonora y
03:00
then a voiceless consonant together within the same syllable - [hæv.tə].
49
180221
5490
luego una consonante sorda juntas dentro de la misma sílaba: [hæv.tə].
03:06
So the voiceless consonant kind of says to the voiced consonant,
50
186331
3910
Entonces, la consonante sorda le dice a la consonante sonora:
03:10
"Listen, don't work too hard".
51
190681
2050
"Escucha, no trabajes demasiado".
03:13
And the voiced consonant, the V in this case, becomes voiceless, so
52
193271
5370
Y la consonante sonora, la V en este caso, se vuelve sorda, por lo que
03:18
it's actually easier to pronounce.
53
198641
1900
en realidad es más fácil de pronunciar.
03:21
So instead of saying [hæv.tə], can you guess what sound it turns into?
54
201211
8210
Entonces, en lugar de decir [hæv.tə], ¿ puedes adivinar en qué sonido se convierte?
03:31
an F.
55
211891
610
una F.
03:33
So, when we say it together and when we connect it, we don't
56
213331
4230
Entonces, cuando lo decimos juntos y cuando lo conectamos, no
03:37
say [hæv.tə], we say [hæf.tə].
57
217571
4216
decimos [hæv.tə], decimos [hæf.tə].
03:42
Try it: hafta, hafta.
58
222061
2540
Pruébalo: hafta, hafta.
03:45
So we want to treat this entire phrase not as two separate
59
225241
2600
Por eso queremos tratar toda esta frase no como dos
03:47
words, but as one: hafta, hafta.
60
227841
3100
palabras separadas, sino como una sola: hafta, hafta.
03:51
"I hafta go there".
61
231441
960
"Tengo que ir allí".
03:53
"I hafta pay my bills".
62
233341
1300
"Tengo que pagar mis cuentas".
03:54
"We hafta plan better".
63
234991
1410
"Tenemos que planificar mejor".
03:57
"They hafta be home".
64
237251
1020
"Tienen que estar en casa".
03:58
Now, 'has to' follows the same rules.
65
238681
3200
Ahora, el 'tiene que' sigue las mismas reglas.
04:02
'has' - there is a Z sound at the end, even though it's
66
242411
3610
'has' - hay un sonido Z al final, aunque se
04:06
spelled with an S, it's a Z.
67
246021
1360
escribe con S, es Z.
04:08
And then we have [tu], [hæz.tu].
68
248676
2590
Y luego tenemos [tu], [hæz.tu].
04:12
But we want to reduce it - [hæz.tə].
69
252016
2100
Pero queremos reducirlo - [hæz.tə].
04:14
But now, the T, the voiceless consonant, affects the voiced
70
254896
3620
Pero ahora, la T, la consonante sorda, afecta a la
04:18
consonant, so what do we get?
71
258556
1920
consonante sonora, entonces, ¿qué obtenemos?
04:21
[hæs.tə].
72
261476
3170
[hæs.tə].
04:24
"He has to make a choice".
73
264726
960
"Tiene que tomar una decisión".
04:25
"He has to pay you half in advance".
74
265896
1960
"Tiene que pagarte la mitad por adelantado".
04:27
"Listening to what he has to say".
75
267856
1160
"Escuchar lo que tiene que decir".
04:29
'It hasta be right'.
76
269256
1270
"Hasta está bien".
04:31
'She hasta be there'.
77
271556
1350
'Ella hasta estar allí'.
04:34
'He hasta find his cat'.
78
274132
1514
'Hasta encontrar a su gato'.
04:36
hasta, hasta, hasta.
79
276356
2260
hasta, hasta, hasta.
04:39
The last one is 'had to'.
80
279971
2970
El último es "tenía que hacerlo".
04:43
'Had to', when we talk about the past: [hæd.tu] - [hæd.tə] - [hæt.tə].
81
283681
8983
'Tenía que', cuando hablamos del pasado: [hæd.tu] - [hæd.tə] - [hæt.tə].
04:53
"So, we had to come".
82
293101
1110
"Entonces teníamos que venir".
04:54
"Finally, he had to try".
83
294251
1650
"Finalmente tuvo que intentarlo".
04:56
"Had to bring in the reinforcements".
84
296441
1160
"Había que traer refuerzos".
04:58
The D turns into a T sound, because that's the voiceless version of the D - 'hata'.
85
298301
8096
La D se convierte en un sonido T, porque esa es la versión sorda de la D - 'hata'.
05:07
"It hata be right".
86
307479
1237
"Tiene que ser correcto".
05:09
"I hata go to the library".
87
309596
1550
"Tengo que ir a la biblioteca".
05:11
"They hata tell him he was wrong".
88
311806
1940
"Le tienen que decir que se equivocó".
05:14
'hata'.
89
314326
1750
'hata'.
05:17
Okay, good.
90
317131
600
05:17
So to wrap it up, 'have to' is pronounced as 'hafta'.
91
317971
4790
Bueno, bien.
Entonces, para resumir, "tener que" se pronuncia como "hafta".
05:23
'Has to'- 'hasta', 'had to' - 'hata'.
92
323611
5500
'Tiene que'- 'hasta', 'tenía que' - 'hata'.
05:30
hafta - hasta - hata.
93
330401
3490
hafta - hasta - hata.
05:34
Now say each phrase 10 times out loud just to get used to it, and then try
94
334571
5140
Ahora diga cada frase 10 veces en voz alta solo para acostumbrarse y luego intente
05:39
to use it in a sentence yourself.
95
339711
1950
usarla usted mismo en una oración.
05:41
So this is a great vocabulary practice, grammar practice, and
96
341661
3750
Así que esta es una gran práctica de vocabulario, práctica de gramática y,
05:45
of course, pronunciation practice.
97
345411
1980
por supuesto, práctica de pronunciación.
05:47
That's it.
98
347661
400
Eso es todo.
05:48
If you liked this video, consider liking, sharing, and subscribing to my channel.
99
348071
4420
Si te gustó este video, considera darle me gusta, compartirlo y suscribirte a mi canal.
05:52
And definitely come check out my website at hadarshemesh.com for more
100
352491
4330
Y definitivamente visite mi sitio web en hadarshemesh.com para obtener más
05:56
resources for you to speak English with clarity, confidence, and freedom.
101
356821
4180
recursos para hablar inglés con claridad, confianza y libertad.
06:01
Thank you so much for being here.
102
361421
1290
Muchas gracias por estar aquí.
06:02
And remember, don't be afraid of making mistakes or not getting it right.
103
362721
4310
Y recuerda, no tengas miedo de cometer errores o no hacerlo bien.
06:07
The most important thing is that you share your voice, you speak up, and you say
104
367171
3780
Lo más importante es que compartas tu voz, hables y digas
06:10
what you want so you get what you need.
105
370951
1810
lo que quieras para obtener lo que necesitas. Que
06:12
Have a beautiful day, and I'll see you next week in the next video.
106
372941
3520
tengas un hermoso día y nos vemos la semana que viene en el próximo video.
06:16
Bye.
107
376961
440
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7