How to pronounce 'Strength' and 'Length' | American English

110,707 views ・ 2016-12-13

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, it's Hadar.
0
750
1170
Hola, soy Hadar.
00:01
And this is the Accent's Way, your way to finding clarity,
1
1950
3540
Y este es el camino del acento, su forma de encontrar claridad,
00:05
confidence, and freedom in English.
2
5490
1980
confianza y libertad en inglés.
00:07
Let's talk about the word "strength", "strength" - a lot of consonants.
3
7770
5540
Hablemos de la palabra "fuerza", "fuerza": muchas consonantes.
00:13
So, I have a lot to say about this word, so stay with me.
4
13750
3240
Entonces, tengo mucho que decir sobre esta palabra, así que quédate conmigo.
00:18
We begin with an 'str' consonant cluster - a lot of consonants put together.
5
18010
5780
Comenzamos con un grupo de consonantes 'str' : muchas consonantes juntas.
00:24
The 's' sound: for that, you bring the tongue up for the S,
6
24090
4730
El sonido de la 's': para eso, levantas la lengua para la S,
00:29
then the T - so you hold the air abruptly, that's the T, all right?
7
29490
5540
luego la T, así que sostienes el aire abruptamente, esa es la T, ¿de acuerdo?
00:35
It's not 'sT', you don't have to hear the pop of the T, you're just
8
35220
4350
No es 'sT', no tienes que escuchar el pop de la T, solo estás
00:39
holding or stopping the S abruptly.
9
39570
3780
sosteniendo o deteniendo la S abruptamente.
00:44
Now, the tongue is up there for the held T, and then you pull the
10
44760
3930
Ahora, la lengüeta está ahí arriba para la T sostenida, y luego tiras de la
00:48
tongue in for the R: 'str', 'str'.
11
48690
6019
lengüeta para la R: 'str', 'str'. ¿Está
00:55
All right?
12
55140
410
00:55
And then you round your lips a little bit, and you have that nice, strong
13
55550
2890
bien?
Y luego redondeas tus labios un poco, y tienes esa agradable y fuerte
00:58
tension of the R sound: 'str-'.
14
58470
3299
tensión del sonido R: 'str-'.
01:02
Then you have time to open your mouth for the E as in "red" - 'stre-', 'stre-'.
15
62489
6867
Entonces tienes tiempo de abrir la boca para la E como en "red" - 'stre-', 'stre-'.
01:09
And now we start over with another consonant cluster: we
16
69765
3930
Y ahora comenzamos de nuevo con otro grupo de consonantes:
01:13
have the NG consonant sound.
17
73695
2969
tenemos el sonido de consonante NG.
01:18
And then you shift to the TH sound.
18
78405
2729
Y luego cambias al sonido TH.
01:21
Now, the NG consonant sound is an N that is pronounced in the back of the mouth.
19
81645
6060
Ahora, el sonido de la consonante NG es una N que se pronuncia en la parte posterior de la boca. ¿
01:27
What do I mean?
20
87794
641
Que quiero decir?
01:28
To make an N sound, you bring the tongue up, you block the air in the mouth, and
21
88485
6300
Para hacer un sonido N, levantas la lengua , bloqueas el aire en la boca y
01:34
then the air comes out through the nose.
22
94785
1440
luego el aire sale por la nariz.
01:36
'ng', right?
23
96794
1635
'ng', ¿verdad?
01:39
An NG consonant sound is where you raise the tongue in the back, all
24
99030
4890
Un sonido de consonante NG es cuando levantas la lengua por atrás, está
01:43
right, you block the air in the mouth, but with the back of the tongue, the
25
103920
3530
bien, bloqueas el aire en la boca, pero con la parte de atrás de la lengua, el
01:47
air still comes out through the nose.
26
107450
2860
aire todavía sale por la nariz.
01:52
Then you bring the tongue up for the TH.
27
112199
2700
Luego levantas la lengua para el TH.
01:54
Now, in between the NG and the TH there is a very soft K sound.
28
114899
4871
Ahora, entre NG y TH hay un sonido K muy suave.
01:59
Listen: 'stre-ng-k-th'.
29
119960
5196
Escucha: 'stre-ng-k-th'.
02:05
Which allows you some time to prepare before you bring
30
125205
2700
Lo que le permite algo de tiempo para prepararse antes de
02:07
the tongue out for the TH.
31
127905
1240
sacar la lengua para el TH.
02:09
Listen again: 'stre-ng-k-th'.
32
129465
5120
Escucha de nuevo: 'stre-ng-k-th'.
02:15
'stre(ng)kth', 'stre(ng)kth'.
33
135125
2890
'stre(ng)kth', 'stre(ng)kth'.
02:18
Now, there is another way to pronounce this word, that is a little easier.
34
138705
4730
Ahora, hay otra forma de pronunciar esta palabra, que es un poco más fácil.
02:24
Where instead of bringing the tongue up in the back for the NG, you just bring
35
144785
4770
Donde en lugar de levantar la lengua hacia atrás para el NG, simplemente
02:29
it up for an N: 'stre-n-th', 'stre-n-th'.
36
149555
4896
la levantas para una N: 'stre-n-th', 'stre-n-th'.
02:34
Now here, because the N appears just before a TH sound, then you can place the
37
154590
5790
Ahora aquí, debido a que la N aparece justo antes de un sonido TH, entonces puede colocar la
02:40
N on the teeth, preparing for the TH sound - 'stre-n-', and then you are just releasing
38
160380
7470
N en los dientes, preparándose para el sonido TH - 'stre-n-', y luego solo está soltando
02:48
the tongue for the TH - 'stre-n-th'.
39
168060
2240
la lengua para el TH - 'stre -n-th'.
02:50
Listen to the two: 'stre-ng-k-th' and 'stre-n-th'.
40
170940
6194
Escuche los dos: 'stre-ng-k-th' y 'stre-n-th'.
02:57
Choose whatever works for you.
41
177210
1890
Elija lo que funcione para usted.
02:59
One more thing.
42
179670
960
Una cosa más. Es
03:01
You may hear people pronouncing the STR consonant cluster with a SH sound.
43
181020
5309
posible que escuche a personas pronunciar el grupo de consonantes STR con un sonido SH.
03:07
For example, 'shtrength'.
44
187170
1979
Por ejemplo, 'fuerza de fuerza'.
03:10
It happens often when there is the STR consonant cluster, like
45
190349
3941
Ocurre a menudo cuando hay un grupo de consonantes STR, como
03:15
"street", "strange", "stripes".
46
195260
3500
"calle", "extraño", "rayas". ¿
03:19
Okay?
47
199140
630
Bueno?
03:20
That's also totally fine.
48
200020
1730
Eso también está totalmente bien.
03:21
You choose whatever works for you, these are both okay.
49
201750
3269
Eliges lo que funcione para ti, ambos están bien.
03:25
I personally prefer the STR pronunciation - 'stre(ng)kth'.
50
205320
4369
Personalmente prefiero la pronunciación STR - 'stre(ng)kth'.
03:30
It's a little cleaner and easier for me, but do whatever works for you.
51
210009
3721
Es un poco más limpio y más fácil para mí, pero haz lo que funcione para ti.
03:34
'stre(ng)kth', 'strenth', or 'shtrength'.
52
214130
5595
'stre(ng)kth', 'strenth' o 'shtrength'. ¿
03:39
Okay?
53
219980
479
Bueno?
03:40
Good.
54
220880
239
Bien.
03:41
Now, let's talk about the word "length", all right.
55
221149
2701
Ahora, hablemos de la palabra "longitud", de acuerdo.
03:43
This one is a little easier.
56
223850
1410
Este es un poco más fácil.
03:45
The ending is exactly the same, but you begin with an L sound.
57
225260
3519
El final es exactamente el mismo, pero comienzas con un sonido L.
03:49
Then the 'e' as in "red": drop your jaw, relax your tongue.
58
229836
3403
Luego la 'e' como en "rojo": baja la mandíbula, relaja la lengua.
03:53
'le-', 'length'.
59
233969
2520
'le-', 'longitud'.
03:56
strength - length.
60
236984
3000
fuerza - longitud.
04:00
All right, that's it.
61
240855
1330
Está bien, eso es todo.
04:02
I hope this was helpful.
62
242704
1690
Espero que esto haya sido útil.
04:04
So please, practice this word over and over until you feel
63
244424
4851
Así que, por favor, practica esta palabra una y otra vez hasta que te sientas
04:09
really comfortable with it.
64
249275
1179
realmente cómodo con ella.
04:10
That's the thing about words with many, many consonants.
65
250745
2650
Eso es lo que pasa con las palabras con muchas, muchas consonantes.
04:13
You just have to kinda like know where your tongue is going and for what
66
253415
7200
Solo tienes que saber adónde va tu lengua y para qué
04:20
consonant, and then it's a lot easier.
67
260615
2000
consonante, y luego es mucho más fácil. Que
04:24
Have a wonderful week, and I hope to see you next week in the next video.
68
264565
4234
tengas una semana maravillosa, y espero verte la próxima semana en el próximo video.
04:29
And you're welcome to come over to my website, to check it out and get
69
269159
2940
Y le invitamos a visitar mi sitio web, para verlo y obtener
04:32
more great content every single week.
70
272099
2130
más contenido excelente cada semana.
04:34
Take care, and I'll see you next week in the next video.
71
274830
2820
Cuídense, y los veré la próxima semana en el próximo video.
04:38
Bye.
72
278400
360
Adiós.
04:40
All right, that's it for today.
73
280020
2010
Muy bien, eso es todo por hoy.
04:42
Thank God, we're done.
74
282210
1269
Gracias a Dios, hemos terminado.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7