A Powerful Method to Help You Learn the Sounds (Phonemes) of English | Improve Your Pronunciation

8,928 views

2017-10-19 ・ To Fluency


New videos

A Powerful Method to Help You Learn the Sounds (Phonemes) of English | Improve Your Pronunciation

8,928 views ・ 2017-10-19

To Fluency


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Most English as second language lessons
0
33
3337
- La maggior parte delle lezioni di inglese come seconda lingua
00:03
don't put enough focus on pronunciation,
1
3370
3746
non si concentrano abbastanza sulla pronuncia,
00:07
and this is a huge part of being able
2
7116
3057
e questa è una parte enorme della capacità
00:10
to express yourself and being able
3
10173
2801
di esprimersi e di
00:12
to speak English with confidence.
4
12974
3460
parlare inglese con sicurezza.
00:16
There are various parts to pronunciation.
5
16434
2651
Ci sono varie parti nella pronuncia.
00:19
Things like intonation.
6
19085
1893
Cose come l'intonazione.
00:20
If the sentence goes up at the end
7
20978
2856
Se la frase sale alla fine
00:23
or if it goes down at the end.
8
23834
1872
o se scende alla fine.
00:25
There is stress, like the stress
9
25706
2601
C'è l'accento, come l'accento
00:28
of a specific syllable in a word,
10
28307
2777
di una specifica sillaba in una parola,
00:31
or to stress a word within a sentence.
11
31084
3664
o per sottolineare una parola all'interno di una frase.
00:34
English speakers also link words together,
12
34748
2437
Anche gli anglofoni collegano le parole insieme,
00:37
so for example, I wanted it.
13
37185
2498
quindi, ad esempio, lo volevo.
00:39
"I wanted it" is I wanted it,
14
39683
2417
"Lo volevo" è lo volevo,
00:44
but you'll notice that these three words
15
44314
2585
ma noterai che queste tre parole
00:46
are all linked together and they sound like one.
16
46899
3393
sono tutte collegate tra loro e suonano come una sola.
00:50
Then there's also relaxed pronunciation, too.
17
50292
3044
Poi c'è anche la pronuncia rilassata.
00:53
For example, "going to" equals "gonna"
18
53336
3648
Ad esempio, "going to" equivale a "gonna",
00:56
but if you feel like your pronunciation
19
56984
2590
ma se ritieni che la tua pronuncia
00:59
needs improving, a good place to start
20
59574
2712
debba essere migliorata, un buon punto di partenza
01:02
is with the sounds of English.
21
62286
2431
è con i suoni dell'inglese.
01:04
The number of sounds in English varies depending
22
64717
2554
Il numero di suoni in inglese varia a seconda
01:07
on the type of English that you are learning.
23
67271
2530
del tipo di inglese che stai imparando.
01:09
However, it's wise to learn the majority
24
69801
3300
Tuttavia, è saggio imparare la maggior parte
01:13
of these sounds and then to be able to produce them.
25
73101
4006
di questi suoni e poi essere in grado di produrli.
01:17
Here is my method for this.
26
77107
2110
Ecco il mio metodo per questo.
01:19
Know what to do with your mouth
27
79217
2498
Sapere cosa fare con la bocca
01:21
so that you can make specific sounds.
28
81715
3154
in modo da poter emettere suoni specifici.
01:24
So, know what to do with your teeth, your lips,
29
84869
3274
Quindi, sappi cosa fare con i tuoi denti, le tue labbra,
01:28
your tongue, so that you can produce those sounds.
30
88143
4167
la tua lingua, in modo da poter produrre quei suoni.
01:33
Next, get feedback.
31
93261
2214
Quindi, ottieni un feedback.
01:35
So, practice this and get feedback.
32
95475
3408
Quindi, esercitati e ottieni feedback.
01:38
A good way to do this is to record your version
33
98883
3696
Un buon modo per farlo è registrare la tua versione
01:42
of the sound and compare it to the original,
34
102579
3076
del suono e confrontarla con l'originale,
01:45
and then you can make any changes you need to make.
35
105655
4041
quindi puoi apportare le modifiche necessarie.
01:49
And finally, get a lot of repetition to build muscle memory.
36
109696
4167
E infine, fai molte ripetizioni per costruire la memoria muscolare.
01:55
So, getting this repetition and repeating the sound
37
115078
4325
Quindi, ottenere questa ripetizione e ripetere il suono
01:59
over and over again means that when you're speaking
38
119403
3361
più e più volte significa che quando parlerai
02:02
at a later date you can produce this effortlessly.
39
122764
4257
in un secondo momento puoi produrlo senza sforzo.
02:07
I've got a couple of examples for you
40
127021
2493
Ho un paio di esempi per te
02:09
in this lesson and a really good exercise too.
41
129514
2423
in questa lezione e anche un ottimo esercizio.
02:11
So, let's start with the /f/ sound.
42
131937
2740
Quindi, iniziamo con il suono /f/.
02:14
Fffff, fffff.
43
134677
1590
Fffff, fffff.
02:16
To do this, your upper teeth touch
44
136267
2496
Per fare questo, i tuoi denti superiori toccano il
02:18
your bottom lip on the inside
45
138763
2440
labbro inferiore all'interno
02:21
and a small bit of air just comes out.
46
141203
2753
e fuoriesce un po' d'aria.
02:23
Additionally, this is unvoiced,
47
143956
2145
Inoltre, questo è sordo,
02:26
which means that your vocal chords don't vibrate.
48
146101
3937
il che significa che le tue corde vocali non vibrano.
02:30
Let's practice that a little bit now.
49
150038
2053
Esercitiamoci un po' adesso.
02:32
Feel free to pause this video if you need to,
50
152091
2961
Sentiti libero di mettere in pausa questo video se necessario,
02:35
but just repeat after me.
51
155052
1917
ma ripeti dopo di me.
02:36
Ffff.
52
156969
1463
Ffff.
02:38
Ffff.
53
158432
833
Ffff.
02:40
Fan.
54
160233
833
Fan.
02:42
Fan.
55
162249
1480
Fan.
02:43
Like I said before, recording your version
56
163729
2354
Come ho detto prima, registrare la tua versione
02:46
of this and then comparing it to the original
57
166083
3026
di questo e poi confrontarla con l'originale
02:49
means that you can make any changes
58
169109
1940
significa che puoi apportare qualsiasi modifica
02:51
and also be sure to watch what I do
59
171049
2152
e anche essere sicuro di guardare quello che faccio
02:53
with my mouth and look at yourself
60
173201
2476
con la mia bocca e guardarti
02:55
in the mirror when you're doing this too.
61
175677
2353
allo specchio quando lo fai anche tu .
02:58
The second sound I want to introduce is the /v/ sound.
62
178030
3877
Il secondo suono che voglio introdurre è il suono /v/.
03:01
Vvvvv, vvvvv.
63
181907
1083
Vvvvv, vvvvv.
03:04
To make this sound, you do the same
64
184057
2149
Per produrre questo suono, fai
03:06
as you did with the /f/ sound,
65
186206
2185
come hai fatto con il suono /f/,
03:08
so your upper teeth touch your bottom lip,
66
188391
3329
quindi i tuoi denti superiori toccano il tuo labbro inferiore,
03:11
a small bit of air comes out,
67
191720
1856
esce un po' d'aria,
03:13
but in this case your vocal chords vibrate.
68
193576
3727
ma in questo caso le tue corde vocali vibrano.
03:17
So this is a voiced sound.
69
197303
1737
Quindi questo è un suono sonoro.
03:19
Vvvv.
70
199040
1529
Vvvv.
03:20
Vvvv.
71
200569
1075
Vvvv.
03:21
Again, repeat after me.
72
201644
1821
Di nuovo, ripeti dopo di me.
03:23
Van.
73
203465
1607
Furgone.
03:25
Van.
74
205072
833
Furgone.
03:26
This is an example of a minimal pair,
75
206764
2773
Questo è un esempio di una coppia minima,
03:29
and this is where we have two sounds that are similar,
76
209537
4241
ed è qui che abbiamo due suoni che sono simili,
03:33
and practicing these sounds together
77
213778
2170
ed esercitarsi con questi suoni insieme
03:35
will help you dramatically because then
78
215948
2437
ti aiuterà notevolmente perché allora
03:38
you can really notice the difference
79
218385
2106
puoi davvero notare la differenza
03:40
and be able to produce that difference
80
220491
2887
ed essere in grado di produrre quella differenza
03:43
when it comes to an actual conversation,
81
223378
2624
quando si tratta di un conversazione vera e propria,
03:46
when it comes to you just speaking in English naturally.
82
226002
2559
quando si tratta di parlare in inglese in modo naturale.
03:48
I have a program that goes through
83
228561
2067
Ho un programma che passa attraverso
03:50
all of these consonant and vowel sounds
84
230628
2496
tutti questi suoni di consonanti e vocali
03:53
and I also give you ways to practice minimal pairs.
85
233124
3361
e ti do anche dei modi per esercitarti con le coppie minime.
03:56
So, I go through all the sounds,
86
236485
1963
Quindi, esamino tutti i suoni,
03:58
give you the audio so that you can get that repetition
87
238448
3760
ti do l'audio in modo che tu possa ottenere quella ripetizione
04:02
and also I can give you feedback
88
242208
2452
e posso anche darti un feedback
04:04
on your version of these sounds.
89
244660
2926
sulla tua versione di questi suoni.
04:07
Being able to produce the sounds of English will
90
247586
2299
Essere in grado di produrre i suoni dell'inglese
04:09
dramatically improve your speaking,
91
249885
2031
migliorerà notevolmente il tuo modo di parlare
04:11
and it's going to improve your comprehension too
92
251916
2419
e migliorerà anche la tua comprensione
04:14
because once you know how to make this sound,
93
254335
2629
perché una volta che sai come emettere questo suono,
04:16
you'll be better at listening to it too
94
256964
3800
sarai anche più bravo ad ascoltarlo
04:20
and noticing when people use specific sounds.
95
260764
3732
e a notare quando le persone usano suoni specifici.
04:24
And specially when it comes to minimal pairs.
96
264496
2676
E specialmente quando si tratta di coppie minime.
04:27
But, like I said at the beginning, there are different
97
267172
2470
Ma, come ho detto all'inizio, ci sono diverse
04:29
areas to pronunciation.
98
269642
1883
aree di pronuncia.
04:31
Things like intonation, rhythm, and stress.
99
271525
2635
Cose come intonazione, ritmo e accento.
04:34
But, I feel like the sounds is a really good place to start
100
274160
4175
Ma sento che i suoni sono davvero un buon punto di partenza
04:38
and then, you can start putting things together
101
278335
2106
e poi puoi iniziare a mettere insieme le cose
04:40
once you can produce the different sounds of English.
102
280441
2971
una volta che riesci a produrre i diversi suoni dell'inglese.
04:43
I want to hear from you now.
103
283412
1926
Voglio sentirti ora.
04:45
In English, which sound do you have difficulty producing?
104
285338
4167
In inglese, quale suono hai difficoltà a produrre?
04:50
So, which sound in English is difficult for you to say?
105
290615
4464
Allora, quale suono in inglese è difficile da dire per te?
04:55
Leave your comments below and if you don't know
106
295079
2952
Lascia i tuoi commenti qui sotto e se non conosci
04:58
the terminology for this, you don't know the phonetic
107
298031
3006
la terminologia per questo, non conosci l'
05:01
alphabet, then feel free just to highlight a word
108
301037
3320
alfabeto fonetico, allora sentiti libero di evidenziare una parola
05:04
and tell me which part of this word is difficult for you.
109
304357
3520
e dimmi quale parte di questa parola è difficile per te.
05:07
And then, check out my program if you want this full
110
307877
2564
E poi, dai un'occhiata al mio programma se vuoi questo
05:10
pronunciation tutorial and then a method that you can use
111
310441
4214
tutorial completo sulla pronuncia e poi un metodo che puoi usare
05:14
on a daily basis to improve your speaking, your grammar,
112
314655
3241
quotidianamente per migliorare il tuo modo di parlare, la tua grammatica
05:17
and your vocabulary.
113
317896
1565
e il tuo vocabolario.
05:19
Thank you for watching.
114
319461
1008
Grazie per aver guardato.
05:20
It's great to have you here.
115
320469
1301
È bello averti qui.
05:21
Bye for now.
116
321770
1077
Arrivederci.
05:22
(electronic music)
117
322847
2917
(musica elettronica)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7