40 Important Vocabulary Phrases: Walk with me!

248,326 views ・ 2024-03-08

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Vanessa: Are you ready  
0
0
720
00:00
to go for a walk with me? I invite you to join  me in my old neighborhood where I used to live,  
1
720
5840
Vanessa: Sei pronto
per fare una passeggiata con me? Ti invito ad unirti a me nel mio vecchio quartiere dove vivevo
00:06
and you can walk with me while I talk about what  I see and hopefully you'll learn some useful  
2
6560
4840
e puoi camminare con me mentre parlo di ciò che vedo e spero che imparerai qualche
00:11
vocabulary along the way. Hi, I'm Vanessa from  speakenglishwithvanessa.com. And like always I  
3
11400
7200
vocabolario utile lungo il percorso. Ciao, sono Vanessa di speakenglishwithvanessa.com. E come sempre
00:18
invite you to download the free PDF worksheet  with all of today's important vocabulary,  
4
18600
5800
ti invito a scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito con tutto il vocabolario, le
00:24
expressions, definitions, sample sentences,  and at the bottom of the worksheet you can  
5
24400
4840
espressioni, le definizioni e le frasi di esempio importanti di oggi e in fondo al foglio di lavoro puoi
00:29
answer Vanessa's challenge question so that you  never forget what you've learned. You can click  
6
29240
4800
rispondere alla domanda di sfida di Vanessa in modo da non dimenticare mai ciò che hai imparato. Puoi fare clic
00:34
on the link in the description to download  that free PDF worksheet today. All right,  
7
34040
4440
sul collegamento nella descrizione per scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito oggi stesso. Va bene,
00:38
are you ready to get started to go on our walk?  We're just going to go and see what happens.
8
38480
5400
sei pronto per iniziare la nostra passeggiata? Andremo semplicemente a vedere cosa succede.
00:43
So here we are. Well, we are here with my baby. We  are here in a downtown neighborhood of Asheville,  
9
43880
6560
Allora eccoci qua. Bene, siamo qui con il mio bambino. Siamo qui in un quartiere del centro di Asheville, nella
00:50
North Carolina. And the only thing you can see  right now is probably this gigantic retaining  
10
50440
6240
Carolina del Nord. E l'unica cosa che puoi vedere in questo momento è probabilmente questo gigantesco muro di contenimento
00:56
wall. And on the other side are some grocery  stores and on this side there are some houses.  
11
56680
10080
. E dall'altro lato ci sono alcuni negozi di alimentari e da questo lato ci sono alcune case.
01:06
It's kind of a busy area. Usually here people  will park on the street. If you can see that here,  
12
66760
7440
È una zona piuttosto trafficata. Di solito qui le persone parcheggiano in strada. Se puoi vederlo qui,   le
01:14
people park on the street because they might  have a garage, but a lot of people just have  
13
74200
7560
persone parcheggiano in strada perché potrebbero avere un garage, ma molte persone hanno   solo
01:21
driveways. So you can see up here as  we walk by, there are some driveways,  
14
81760
5640
vialetti. Quindi puoi vedere quassù mentre passiamo, ci sono alcuni vialetti,
01:27
there's some obstacles in the road. My  husband Dan is recording this and he is  
15
87400
7520
ci sono alcuni ostacoli sulla strada. Mio marito Dan lo sta registrando e sta
01:34
trying to not fall over. So you can see here  there are some driveways, but usually downtown  
16
94920
6360
cercando di non cadere. Come puoi vedere, qui ci sono alcuni vialetti, ma di solito le
01:41
people don't have garages, so they park on  the streets. We call this street parking.
17
101280
6120
persone in centro non hanno garage, quindi parcheggiano in strada. Chiamiamo questo parcheggio in strada.
01:47
Oh, look at this lovely mural. I love you. Yes, I  think my city, Asheville is kind of known for art,  
18
107400
12440
Oh, guarda questo bel murale. Ti amo. Sì, penso che la mia città, Asheville, sia nota per l'arte,
02:00
known for some other types of music on the  street, these types of things. But where  
19
120560
6640
nota per altri tipi di musica di strada, questo genere di cose. Ma quello in cui
02:07
we are is a neighborhood and not where people are  playing music on the streets. So let's keep going  
20
127200
6320
ci troviamo è un quartiere e non un luogo in cui le persone suonano musica per strada. Quindi continuiamo
02:13
down this street. Actually, what I would like to  do is I'd like to cut across the street in just  
21
133520
7520
lungo questa strada. In realtà, quello che vorrei fare è tagliare dall'altra parte della strada in
02:21
a moment, but let's keep going down here, the  sidewalk is nice and big so Dan doesn't fall on  
22
141040
5000
un attimo, ma continuiamo a scendere qui, il marciapiede è bello e grande in modo che Dan non cada di
02:26
his face. These people over here, they were our  old neighbors and they used to have... Talking  
23
146040
7240
faccia. Queste persone qui erano i nostri vecchi vicini e avevano... Parlando
02:33
about music, they used to play music on their lawn  out front and just the neighbors would come over  
24
153280
4240
di musica, suonavano sul prato davanti a loro e solo i vicini venivano
02:37
and listen. It's quite nice. Do you remember this  house? They're always doing construction on it.
25
157520
7000
ad ascoltare. È piuttosto carino. Ti ricordi questa casa? Ci fanno sempre dei lavori.
02:44
Dan: Always doing construction.
26
164520
840
Dan: Mi occupo sempre di costruzioni.
02:45
Vanessa: They painted it  
27
165360
1000
Vanessa: L'hanno dipinto
02:46
like four different times and it looks like  they're still painting it. I don't know if  
28
166360
6080
circa quattro volte diverse e sembra che lo stiano ancora dipingendo. Non so se
02:52
anyone actually lives there, but certainly  seems like an expensive endeavor. All right,  
29
172440
5760
qualcuno viva effettivamente lì, ma certamente sembra un'impresa costosa. Va bene,
02:58
we are coming the end of the sidewalk. Let's  see if we can cross the street. We'll go past  
30
178200
8320
stiamo arrivando alla fine del marciapiede. Vediamo se riusciamo ad attraversare la strada. Supereremo
03:06
the old apartment building we used to live  in and you will see one of the most exciting  
31
186520
3680
il vecchio condominio in cui vivevamo e, secondo me, vedrai una delle case più emozionanti
03:10
houses in all of Asheville, in my opinion.  So let's see if we can cross the street.
32
190200
4860
di tutta Asheville. Allora vediamo se riusciamo ad attraversare la strada.
03:15
Dan: There she goes.
33
195060
1600
Dan: Eccola.
03:16
Vanessa: All right,  
34
196660
900
Vanessa: Va bene,
03:17
let's go over here. We're going to go  down the street away from the grocery  
35
197560
5240
andiamo qui. Andremo in fondo alla strada lontano dai
03:22
stores and this is a lovely apartment  complex. This is where we used to live.
36
202800
6040
negozi di alimentari e questo è un grazioso complesso di appartamenti. Qui è dove vivevamo.
03:28
Dan: Our old home.
37
208840
840
Dan: La nostra vecchia casa.
03:29
Vanessa: We don't live there anymore. In the US a lot of  
38
209680
3560
Vanessa: Non viviamo più lì. Negli Stati Uniti molti
03:33
apartment buildings are new, as in they were built  within the last 30 or 40 years. But this building  
39
213240
7840
condomini sono nuovi, poiché sono stati costruiti  negli ultimi 30 o 40 anni. Ma questo edificio
03:41
is over a hundred years old. I think the 1920s,  which for the US is pretty old. All right, are you  
40
221080
7760
ha più di cento anni. Penso agli anni '20, che per gli Stati Uniti sono piuttosto vecchi. Va bene, sei
03:48
ready for something very exciting? It is coming  up right here. Some might call this an eclectic  
41
228840
6400
pronto per qualcosa di molto emozionante? Sta arrivando proprio qui. Alcuni potrebbero definirla una
03:55
house. This is where a guy named Jesse used to  live When we lived in this apartment building. I'd  
42
235240
5440
casa eclettica. Qui è dove viveva un ragazzo di nome Jesse quando vivevamo in questo condominio.
04:00
come down here and he was always sitting on his  front porch around his most precious possessions.
43
240680
6680
Venivo qui e lui era sempre seduto sulla veranda attorno ai suoi beni più preziosi.
04:07
Do you know what these lovely things are called?  Wind chimes. So wind chimes have those little  
44
247360
5760
Sapete come si chiamano queste cose adorabili? Campanelli eolici. Quindi i campanelli eolici hanno quei piccoli
04:13
metal poles and they clang and dangle in the wind.  Well, when people heard that he liked wind chimes,  
45
253120
6760
pali di metallo che tintinnano e penzolano nel vento. Ebbene, quando la gente seppe che gli piacevano i campanelli eolici,
04:19
he started collecting so many of them that  now the entire front is covered with wind  
46
259880
5600
iniziò a collezionarne così tanti che ora l'intera facciata è ricoperta di
04:25
chimes. I think it's pretty exciting.  It's not what I would want at my house,  
47
265480
4120
campanelli eolici. Penso che sia piuttosto eccitante. Non è quello che vorrei a casa mia,
04:30
but I think it's pretty exciting and it's  kind of one of those things that gives your  
48
270120
3640
ma penso che sia piuttosto eccitante ed è una di quelle cose che danno alla tua
04:33
city a little bit of excitement and flare, right,  because as we walk, let's talk about it. Woohoo.
49
273760
11352
città un po' di eccitazione e vivacità, giusto, perché mentre camminiamo, parliamone. Woohoo.
04:45
Vanessa: So I want to tell you about the two  
50
285112
2208
Vanessa: Quindi voglio parlarti dei due
04:47
different types of people that live in Asheville.  One are the people who have lived here forever,  
51
287320
5560
diversi tipi di persone che vivono ad Asheville. Una di queste sono le persone che vivono qui da sempre,
04:52
like Jesse. They have these older style houses.  And the second are people like this who build  
52
292880
7120
come Jesse. Hanno queste case in stile vecchio stile. E i secondi sono persone come queste che costruiscono
05:00
either a fancy gigantic new house and they've  moved from somewhere else. And you know what,  
53
300000
6720
una nuova casa gigantesca e si sono trasferite da qualche altra parte. E sai una cosa,
05:06
for us, I haven't lived in Asheville forever,  so I'm technically part of the second group. We  
54
306720
5920
per noi, non vivo ad Asheville da sempre, quindi tecnicamente faccio parte del secondo gruppo. Ci siamo
05:12
moved here. We are not Asheville natives,  but you know what, it's something that is  
55
312640
6800
trasferiti qui. Non siamo nativi di Asheville, ma sai una cosa, è qualcosa che è la
05:19
our new home. This is where we live now. So  there's still some empty lots. I guess nobody  
56
319440
5040
nostra nuova casa. Questo è dove viviamo adesso. Quindi ci sono ancora alcuni lotti vuoti. Immagino che nessuno
05:24
lives here in this special lot at the moment,  but there's other houses. These houses have  
57
324480
5720
viva qui in questo lotto speciale al momento, ma ci sono altre case. Queste case sono
05:30
probably been here for a while and because it's  the middle of winter, there's scraggly grass,  
58
330200
7840
probabilmente qui da un po' e poiché siamo in pieno inverno, c'è erba ispida,
05:38
nothing's very green. Well there's some green  grass I guess depending on your perspective.
59
338040
5920
non c'è niente di molto verde. Beh, c'è dell'erba verde, immagino a seconda della tua prospettiva.
05:43
In the US we have these big trash bins that we  use to collect trash and recycling. And on certain  
60
343960
5400
Negli Stati Uniti abbiamo questi grandi bidoni della spazzatura che utilizziamo per raccogliere i rifiuti e riciclarli. E in certi
05:49
days the trash collector will come and you wheel  them. We use that verb to wheel. We wheel the  
61
349360
6320
giorni verrà il netturbino e tu li porterai. Usiamo quel verbo girare. Portiamo il
05:55
bin to the road and the trash collector comes and  dumps it into the back of the trash or recycling  
62
355680
6480
bidone sulla strada e il netturbino arriva e lo scarica nel retro della spazzatura o nel
06:02
bin. We never sort recycling in North Carolina.  It's just everything in one recycling bin, glass,  
63
362160
7160
contenitore per il riciclaggio. Non selezioniamo mai il riciclaggio nella Carolina del Nord. C'è proprio di tutto in un contenitore per il riciclaggio, vetro,
06:09
paper, anything like that. It's all just in one  spot. Oh, you have to look over here and see this  
64
369320
4920
carta e qualsiasi cosa del genere. È tutto in un unico posto. Oh, devi guardare qui e vedere questo
06:14
amazing tree. Isn't this tree so cool? Has this  giant bulbous? I think it's probably not healthy  
65
374240
8040
albero straordinario. Non è così bello questo albero? Ha questo bulbo gigante? Penso che probabilmente non sia salutare
06:22
of that giant bulb, I'm not sure. But this tree  is so magnificent, especially in the springtime  
66
382280
5320
quella lampadina gigante, non ne sono sicuro. Ma quest'albero è così magnifico, soprattutto in primavera
06:27
with all of the leaves. And I love that it's  on the hillside. So cool. I love those little  
67
387600
4800
con tutte le foglie. E mi piace che sia sul fianco della collina. Così bello. Adoro quelle piccole
06:32
things in a city. All right, let's go down here.  We are actually going to cross the street here.
68
392400
5360
cose in una città. Va bene, scendiamo qui. In realtà attraverseremo la strada qui.
06:37
Now there's no street crossing, so we're going  to have to just be careful. Maybe technically  
69
397760
4960
Ora non ci sono attraversamenti stradali, quindi dovremo solo stare attenti. Forse tecnicamente
06:42
it's jaywalking, but in the US people don't  care. I just have to be careful that nobody  
70
402720
4360
è una mania, ma negli Stati Uniti alla gente non importa. Devo solo stare attento che nessuno
06:47
hits my baby. Let's take a look. No one's  coming. Let's go. So here we are going to  
71
407080
13080
picchi il mio bambino. Diamo un'occhiata. Non verrà nessuno. Andiamo. Quindi qui andremo
07:00
go down the street and cross what's called Five  Points. This is the Five Points neighborhood in  
72
420160
4840
lungo la strada e attraverseremo quelli che vengono chiamati Cinque Punti. Questo è il quartiere Five Points di
07:05
Asheville. And that means there's five different  roads going into it and we are going to attempt  
73
425000
6520
Asheville. Ciò significa che ci sono cinque strade diverse e proveremo
07:11
to cross the street without Dan smashing  himself and recording at the same time. Let's-
74
431520
7200
ad attraversare la strada senza che Dan si schiacci e registri allo stesso tempo. Andiamo-
07:18
Dan: Appreciate how hard this is.
75
438720
1560
Dan: Apprezziamo quanto sia difficile.
07:20
Vanessa: Let's give  
76
440280
640
07:20
it a try. Going to push the button. I don't  actually know which one goes where. I think  
77
440920
5640
Vanessa:
Proviamoci. Vado a premere il pulsante. In realtà non so quale vada dove. Penso che
07:26
this one is for here. I just pushed both of  them and we're going to cross the street,  
78
446560
6680
questo sia per qui. Li ho semplicemente spinti entrambi e stiamo per attraversare la strada,
07:33
but we have to wait for the hand to turn  green or the little man, a little walking  
79
453240
7000
ma dobbiamo aspettare che la mano diventi verde o che l'omino, un
07:40
man to be over there. All right. I always try  to look, even though the signal says it's okay.  
80
460240
6320
omino che cammina sia laggiù. Va bene. Cerco sempre di guardare, anche se il segnale dice che va bene.
07:46
In the US we always do right, left, right.  At least that's what I was taught as a kid,  
81
466560
5240
Negli Stati Uniti facciamo sempre destra, sinistra, destra. Almeno questo è quello che mi hanno insegnato da bambino:
07:51
right, left, right. Right now we're walking along  Broadway, which is one of the main streets. Wow,  
82
471800
7520
destra, sinistra, destra. In questo momento stiamo camminando lungo Broadway, che è una delle strade principali. Wow,
07:59
do you hear that hawk? I love hearing Falcons,  birds of prey. It's always so exciting. So we  
83
479320
8440
senti quel falco? Adoro ascoltare i falchi, gli uccelli rapaci. È sempre così emozionante. Quindi
08:07
are headed towards the greenway and the greenway  is an area that has no houses on either side.
84
487760
7080
siamo diretti verso la Greenway e la Greenway è un'area senza case su entrambi i lati.
08:14
It's just a public, almost like a park, but  it's just a sidewalk going straight through  
85
494840
7720
È solo un luogo pubblico, quasi come un parco, ma è solo un marciapiede che attraversa
08:22
a natural area. So we are walking down  one of the main streets in order to get  
86
502560
4800
un'area naturale. Quindi stiamo camminando lungo una delle strade principali per
08:27
to that greenway. Let's go. All right, before  we cross the street and go into the greenway,  
87
507360
6200
raggiungere la Greenway. Andiamo. Va bene, prima di attraversare la strada e di entrare nella Greenway,
08:33
I wanted to show you this lovely iron fence.  Back here is a little creek and the neighborhood  
88
513560
7080
volevo mostrarti questa bella recinzione in ferro. Qui dietro c'è un piccolo ruscello e il quartiere
08:40
behind me is called Montford. It's one of  the historic neighborhoods of Asheville.  
89
520640
5040
dietro di me si chiama Montford. È uno dei quartieri storici di Asheville.
08:45
There's a lot of big older houses. And  when I say older, I mean older for the  
90
525680
4200
Ci sono un sacco di grandi case più vecchie. E quando dico più vecchio, intendo più vecchio per gli
08:49
US. If you're from Europe and there's houses  from the 1300s, well it's not that old here,  
91
529880
7040
Stati Uniti. Se vieni dall'Europa e ci sono case del 1300, beh non sono così antiche qui,
08:56
but for the US it's old and I feel like the  US doesn't really do a good job of preserving  
92
536920
6000
ma per gli Stati Uniti sono vecchie e ho la sensazione che gli Stati Uniti non facciano davvero un buon lavoro nel preservare  i
09:02
historical places. So when there are historical  places to see in the US, it's kind of special.
93
542920
5040
luoghi storici. Quindi, quando ci sono luoghi storici da vedere negli Stati Uniti, è davvero speciale.
09:07
All right, let's cross the street and go to the  greenway. There is indeed a little crosswalk here,  
94
547960
6480
Va bene, attraversiamo la strada e andiamo sulla Greenway. C'è davvero un piccolo passaggio pedonale qui,
09:14
so hopefully it's okay. And this area, a lot  of people jog here. I used to go for a run  
95
554440
8960
quindi spero che vada bene. E in questa zona, molte persone fanno jogging qui. Andavo a correre
09:23
here when we lived in this neighborhood.  It is really popular for walking dogs,  
96
563400
5280
qui quando vivevamo in questo quartiere. È molto popolare tra i cani che portano a spasso,
09:28
just for going for a walk. But there is one thing  that probably I wouldn't go here after dark still.  
97
568680
5960
solo per fare una passeggiata. Ma c'è una cosa per cui probabilmente non andrei qui dopo il tramonto.
09:34
That might just be my own personal preference,  but it does feel a little bit like there might  
98
574640
4800
Potrebbe trattarsi solo di una mia preferenza personale, ma sembra che ci possano
09:39
be sketchiness after dark so I generally try to  just do those types of things, especially where  
99
579440
9800
essere delle incertezze dopo il tramonto, quindi in genere cerco di fare solo questo tipo di cose, soprattutto quando
09:49
you're not near other people. This is somewhat  isolated, especially other parts of the greenway.  
100
589240
6960
non sei vicino ad altre persone. Questo è un po' isolato, soprattutto in altre parti della Greenway.
09:56
You're kind of isolated from the neighborhoods  and whatnot. I don't really want to be there  
101
596200
6640
Sei un po' isolato dai quartieri e quant'altro. Non voglio davvero essere lì
10:02
after dark alone or with my baby, but in the  daytime, this is a great place to go for a walk.
102
602840
11360
dopo il tramonto da solo o con il mio bambino, ma di giorno questo è un ottimo posto per fare una passeggiata.
10:14
Well, thanks so much for going on this quick walk  with me through a little bit of a neighborhood in  
103
614200
4720
Bene, grazie mille per aver fatto questa breve passeggiata con me attraverso un po' del quartiere di
10:18
Asheville and also a little bit on the greenway,  some urban areas, some more natural areas. And I  
104
618920
6360
Asheville e anche un po' sulla Greenway, alcune aree urbane, altre aree più naturali. E
10:25
want to know for you, do you live in the city or  do you live in the country? We used to live in the  
105
625280
4920
voglio sapere per te: vivi in ​​città o in campagna? Prima vivevamo in
10:30
city now we live a little bit more in the country,  but it's always nice to visit both. So thank you  
106
630200
5080
città, ora viviamo un po' più in campagna, ma è sempre bello visitarle entrambe. Quindi grazie
10:35
so much for learning English with me. And don't  forget to download the free PDF worksheet with  
107
635280
5040
mille per aver imparato l'inglese con me. E non dimenticare di scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito con
10:40
all of this wonderful going for a walk vocabulary.  These natural phrases that come up along the way  
108
640320
6680
tutto questo meraviglioso vocabolario per fare una passeggiata. Queste frasi naturali che emergono lungo il percorso
10:47
as you're having a conversation. You can click  on the link in the description to download that  
109
647000
3920
durante una conversazione. Puoi fare clic sul collegamento nella descrizione per scaricare il
10:50
free PDF worksheet today. Well, thanks so much  for learning English with me and thanks for  
110
650920
4760
foglio di lavoro PDF gratuito oggi stesso. Bene, grazie mille per aver imparato l'inglese con me e grazie per essere
10:55
going for a walk with me, Matilda. Thanks Dan for  risking your life walking backwards to film this.
111
655680
6413
venuta a fare una passeggiata con me, Matilda. Grazie Dan per aver rischiato la vita camminando all'indietro per filmare questo film.
11:02
Dan: You're welcome.
112
662093
19
11:02
Vanessa: And I hope to see  
113
662112
728
11:02
you again next Friday for a new lesson here on  my YouTube channel. Bye. But wait, do you want  
114
662840
5640
Dan: Non c'è di che.
Vanessa: E spero di
rivederti venerdì prossimo per una nuova lezione qui sul mio canale YouTube. Ciao. Ma aspetta, ne vuoi
11:08
more? I recommend watching this video next where  you will join me in the garden. Some more natural  
115
668480
6200
di più? Ti consiglio di guardare questo video in cui ti unirai a me in giardino. Un po' più di
11:14
space outside, and you'll learn some important  expressions for talking about vegetables and  
116
674680
5440
spazio naturale all'esterno e imparerai alcune espressioni importanti per parlare di verdure e
11:20
flowers that are doing well and some that aren't  doing so well. I hope to see you in that video.
117
680120
5560
fiori che stanno bene e di altri che non stanno andando così bene. Spero di vederti in quel video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7