70 Cleaning Vocabulary Words: Expand Your English Vocabulary

1,026,772 views ・ 2019-03-08

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi. I'm Vanessa with SpeakEnglishWithVanessa.com. Do you like cleaning? Let's talk about it.
0
80
12059
CIAO. Sono Vanessa con SpeakEnglishWithVanessa.com. Ti piace pulire? Parliamone.
00:12
Do you love cleaning? Is it your dream to do the dishes and take out the trash? Okay,
1
12139
5451
Ami pulire? Il tuo sogno è lavare i piatti e portare fuori la spazzatura? Ok,
00:17
probably not, but these are necessary parts of daily life. Today you're going to learn
2
17590
4220
probabilmente no, ma queste sono parti necessarie della vita quotidiana. Oggi imparerai a
00:21
how to explain over 30 common household chores. The word chore means a necessary cleaning
3
21810
7170
spiegare oltre 30 faccende domestiche comuni. La parola lavoro indica un'attività di pulizia necessaria
00:28
activity. Maybe when you were a kid your parents made a chore chart and you had to check off
4
28980
5850
. Forse quando eri un bambino i tuoi genitori facevano una tabella delle faccende e dovevi spuntare
00:34
the various chores whenever you finished them, or maybe they just said, "Doing chores is
5
34830
4250
le varie faccende ogni volta che le finivi, o forse dicevano semplicemente: "Fare le faccende è
00:39
a necessary part of daily life, so do them." Now that you're an adult, they definitely
6
39080
4710
una parte necessaria della vita quotidiana, quindi falle". Ora che sei un adulto, lo
00:43
are. You're invited to my mother-in-law's house to clean. Today I'm going to be showing
7
43790
5330
sono sicuramente. Sei invitato a casa di mia suocera per pulire. Oggi
00:49
you around her house and we're going to be cleaning around it using these important expressions.
8
49120
4630
vi mostrerò la sua casa e faremo le pulizie intorno usando queste espressioni importanti.
00:53
All right. Let's get started with some daily household chores. Good morning. It's time
9
53750
10320
Va bene. Cominciamo con alcune faccende domestiche quotidiane. Buongiorno. È ora
01:04
to make the bed. Maybe I'll put the pillows here at the top. I got to pull up the sheets,
10
64070
7680
di rifare il letto. Forse metterò i cuscini qui in alto. Devo tirar su le lenzuola,
01:11
pull up the comforter, put some decorative pillows up. Looks pretty good.
11
71750
8360
tirar su la trapunta, mettere dei cuscini decorativi. Sembra piuttosto buono.
01:20
Now it's time to change the sheets. All right. I'll probably take the pillowcases off. Got
12
80110
10340
Ora è il momento di cambiare le lenzuola. Va bene. Probabilmente toglierò le federe.
01:30
to wash the pillowcases. Take the comforter off. Take the flat sheet, take that off the
13
90450
9290
Devo lavare le federe. Togliti il ​​piumino . Prendi il lenzuolo piatto, toglilo dal
01:39
bed. Take the fitted sheet off the bed, and I got to put some new sheets the bed after
14
99740
7330
letto. Togli il lenzuolo con gli angoli dal letto, e poi devo mettere delle lenzuola nuove sul letto
01:47
that. Next, I got to scrub down the tub and the
15
107070
8620
. Successivamente, ho dovuto strofinare la vasca e la
01:55
shower. I'll probably use a rag, maybe some kind of cleaning solution, and scrub the walls,
16
115690
7770
doccia. Probabilmente userò uno straccio, forse una specie di soluzione detergente, e strofinerò le pareti,
02:03
scrub the tub, get around the bottom of the drain. The drain is where the water goes down.
17
123460
5950
strofinerò la vasca, aggirerò il fondo dello scarico. Lo scarico è dove l'acqua scende.
02:09
Maybe I'll clean the shower head, I'll clean the faucet. All of these are important parts
18
129410
4700
Forse pulirò il soffione della doccia, pulirò il rubinetto. Tutte queste sono parti importanti
02:14
when you're cleaning out your tub. Next is everyone's favorite thing, cleaning
19
134110
4870
quando pulisci la vasca. Poi c'è la cosa preferita di tutti, pulire
02:18
the toilet. We could use the verb scrub, just like we used with the tub and the shower.
20
138980
5940
il gabinetto. Potremmo usare il verbo scrub, proprio come abbiamo usato con la vasca e la doccia.
02:24
You might first start by lifting the lid, then taking a scrub brush, scrubbing around
21
144920
6120
Potresti prima iniziare sollevando il coperchio, poi prendere uno spazzolone, strofinare
02:31
a little bit, and then you might pour some kind of cleaning solution into the toilet
22
151040
5310
un po', e poi potresti versare una specie di soluzione detergente nella
02:36
bowl, letting it sit for a little while, scrubbing it out. You might scrub around the toilet
23
156350
5499
tazza del gabinetto, lasciandola riposare per un po', strofinandola via. Potresti strofinare intorno alla
02:41
bowl. Maybe you'll scrub behind the toilet bowl, making sure that everything is clean.
24
161849
5720
tazza del gabinetto. Forse strofinerai dietro il water, assicurandoti che tutto sia pulito.
02:47
We have so much laundry in our hamper. It's time to do the laundry. The first step is
25
167569
8941
Abbiamo così tanto bucato nel cesto. È ora di fare il bucato. Il primo passo è
02:56
to take your dirty clothes, take them out of the hamper. The hamper is usually that
26
176510
8410
prendere i vestiti sporchi, tirarli fuori dalla cesta. Il cesto è di solito quella
03:04
thing that you use to carry your dirty laundry in your bedroom, or maybe in your bathroom.
27
184920
5429
cosa che usi per portare la biancheria sporca nella tua camera da letto, o forse nel tuo bagno.
03:10
We got to load the laundry into the washing machine.
28
190349
4311
Dobbiamo caricare il bucato in lavatrice.
03:14
Now, we can use two different verbs for this. We could just simply say, "Put laundry into
29
194660
7000
Ora, possiamo usare due verbi diversi per questo. Potremmo semplicemente dire: "Metti il ​​bucato in
03:21
the washing machine." Put. Or, we could say, "Load the washing machine. I need to load
30
201660
5320
lavatrice". Mettere. Oppure, potremmo dire: "Carica la lavatrice. Devo caricare
03:26
the washing machine." It means you're putting stuff in, so I'm loading things in. What do
31
206980
5120
la lavatrice". Significa che stai inserendo delle cose, quindi sto caricando le cose. Cosa
03:32
you think happens when it's all done? Let's imagine it's finished washing. Well, you need
32
212100
6280
pensi che accada quando tutto è finito? Immaginiamo che sia finito il lavaggio. Bene, devi
03:38
to unload, unload the washing machine. Great. There's a couple items that we use. This is
33
218380
11030
scaricare, scaricare la lavatrice. Grande. Ci sono un paio di oggetti che usiamo. Questo è
03:49
washing detergent. Usually we use the word detergent to talk about the soap that you
34
229410
6000
detersivo per lavatrice. Solitamente si usa la parola detersivo per parlare del sapone che si
03:55
put into the washing machine. You put the soap into the washing machine.
35
235410
5049
mette in lavatrice. Metti il sapone nella lavatrice.
04:00
Then, when it's done you have two different options. One option is you might hang it on
36
240459
7530
Quindi, quando hai finito, hai due diverse opzioni. Un'opzione è che potresti appenderlo a
04:07
a clothesline. A clothesline is a rope, and you might hang it on the rope to dry usually
37
247989
6701
una corda da bucato. Una corda per il bucato è una corda e potresti appenderla alla corda per asciugarla di solito
04:14
outside, or you might have a clothes rack. This is just one piece of metal or wood that
38
254690
8729
all'aperto, oppure potresti avere un attaccapanni. Questo è solo un pezzo di metallo o legno su cui
04:23
you hang your wet clothes on to dry. Here in the U.S. it's most common to have
39
263419
6071
appendi i vestiti bagnati per asciugarli. Qui negli Stati Uniti è più comune avere
04:29
a dryer. It's pretty interesting why some other countries don't use dryers. I'm curious
40
269490
5870
un'asciugatrice. È piuttosto interessante il motivo per cui alcuni altri paesi non usano gli essiccatori. Sono curioso
04:35
in your country do you have a dryer? Do you use a dryer often? In the U.S. it's often
41
275360
6500
nel tuo paese hai un'asciugatrice? Usi spesso l'asciugatrice? Negli Stati Uniti è spesso
04:41
used. It's used almost every single time. As you can see, these are huge machines. These
42
281860
3910
usato. È usato quasi ogni singola volta. Come puoi vedere, queste sono macchine enormi. Questi
04:45
are not small. I know other countries I've lived in you have a small washer. Maybe it's
43
285770
5119
non sono piccoli. Conosco altri paesi in cui ho vissuto hai una piccola lavatrice. Forse è
04:50
a washer dryer combo together, but in the U.S. they're pretty big.
44
290889
5520
una combinazione di lavasciuga insieme, ma negli Stati Uniti sono piuttosto grandi.
04:56
Then, we'll take the clothes, we'll unload the washer, and we'll put them into the dryer.
45
296409
8480
Poi prendiamo i vestiti, scarichiamo la lavatrice e li mettiamo nell'asciugatrice.
05:04
Here we have a front-loading dryer. That means you load the dryer from the front, so if you
46
304889
5430
Qui abbiamo un'asciugatrice a caricamento frontale. Ciò significa che carichi l'asciugatrice dalla parte anteriore, quindi se
05:10
need to buy a dryer or washer in the U.S. you'll definitely hear these terms, front-loading
47
310319
5081
devi acquistare un'asciugatrice o una lavatrice negli Stati Uniti sentirai sicuramente questi termini, asciugatrice a caricamento frontale
05:15
dryer. Maybe you have a front-loading washer, but this is a top-loading washer. Those are
48
315400
6229
. Forse hai una lavatrice a caricamento frontale, ma questa è una lavatrice a caricamento dall'alto. Questi sono
05:21
just some very specific terms about washers and dryers.
49
321629
3981
solo alcuni termini molto specifici su lavatrici e asciugatrici.
05:25
There's a couple of other items that some people use when they're drying things in the
50
325610
3959
Ci sono un paio di altri oggetti che alcune persone usano quando asciugano le cose nel
05:29
dyer. You might use dryer sheets. These are just little sheets. They're supposed to help
51
329569
8401
tintore. Potresti usare fogli per asciugatrice. Questi sono solo piccoli fogli. Dovrebbero aiutare
05:37
your clothes get softer. Dan and I ... I don't think we've ever used these. Some people feel
52
337970
6159
i tuoi vestiti a diventare più morbidi. Io e Dan... non credo che li abbiamo mai usati. Alcune persone pensano
05:44
like it's essential. We don't use them, but it's just personal preference.
53
344129
4820
che sia essenziale. Non li usiamo, ma è solo una preferenza personale.
05:48
What happens after the laundry is finished drying? You need to fold the laundry, or fold
54
348949
7690
Cosa succede dopo che il bucato ha finito di asciugarsi? Devi piegare il bucato, oppure piegare
05:56
the clothes and put them maybe in a drawer or put them in the laundry basket. Then we
55
356639
6780
i vestiti e metterli magari in un cassetto o metterli nel cesto della biancheria. Poi
06:03
can take that to the bedroom or where you're going to put them away. We say fold the laundry
56
363419
5050
possiamo portarli in camera da letto o dove li riponi. Diciamo piegare il bucato
06:08
or fold the clothes, and then put it away. It's a great phrasal verb for cleaning. Put
57
368469
5290
o piegare i vestiti e poi metterlo via. È un ottimo verbo frasale per pulire. Mettilo
06:13
it away. Whose job it is it in your house to prepare
58
373759
6870
via. Di chi è il lavoro in casa tua per preparare
06:20
the meals? We might say "Prepare the meals," or before you prepare a meal you might need
59
380629
6290
i pasti? Potremmo dire "Prepara i pasti" o prima di preparare un pasto potresti dover
06:26
to make a meal plan. Some people do this. It means that you write down Monday through
60
386919
6691
fare un piano alimentare. Alcune persone lo fanno. Significa che scrivi dal lunedì alla
06:33
Sunday and you decide what am I going to eat on Monday? I'm going to eat spaghetti. What
61
393610
5089
domenica e decidi cosa mangerò lunedì? Vado a mangiare gli spaghetti. Cosa
06:38
am I going to eat on Tuesday? Tuesday I'm going to eat fish tacos.
62
398699
3361
mangerò martedì? Martedì vado a mangiare tacos di pesce.
06:42
Then, you write down each day so that when you go grocery shopping, which is another
63
402060
4650
Quindi, scrivi ogni giorno in modo che quando vai a fare la spesa, che è un altro
06:46
chore, you can easily decide all of the things that you need to buy and you don't need to
64
406710
4280
lavoro ingrato, puoi facilmente decidere tutte le cose che devi comprare e non devi
06:50
keep going back. I'm curious, do you make a meal plan? Who
65
410990
4789
continuare a tornare indietro. Sono curioso, fai un piano alimentare? Chi
06:55
prepares the meals at your house? After you've finished preparing the meal, maybe after you
66
415779
5831
prepara i pasti a casa tua? Dopo aver finito di preparare il pasto, forse dopo aver
07:01
finished eating your meal, you need to wipe down the counters, or we could say the kitchen
67
421610
5889
finito di mangiare, devi pulire i ripiani, o potremmo dire i
07:07
counters. This is a kitchen counter, so we need to wipe
68
427499
3801
ripiani della cucina. Questo è il ripiano della cucina, quindi dobbiamo
07:11
it down. This phrasal verb, wipe down, is useful for almost any room. You can wipe down
69
431300
5329
pulirlo. Questo phrasal verb, wipe down, è utile per quasi tutte le stanze. Puoi pulire
07:16
the kitchen counter, you can wipe down the bathroom counter. You could wipe down the
70
436629
4650
il bancone della cucina, puoi pulire il bancone del bagno. Potresti pulire il
07:21
kitchen table. You can wipe down a lot of surfaces. It just means you have a wet cloth
71
441279
6160
tavolo della cucina. Puoi pulire molte superfici. Significa solo che hai un panno bagnato
07:27
and you are wiping that surface. What do you have to do after you cook? You
72
447439
4791
e stai pulendo quella superficie. Cosa devi fare dopo aver cucinato?
07:32
got to wash the dishes. You might use a rag, like this, or you might use some kind of steel
73
452230
9399
Devi lavare i piatti. Potresti usare uno straccio, come questo, o potresti usare una sorta di lana d'acciaio
07:41
wool, depending on how tough the dishes are. Or, you might use a scrub brush or you might
74
461629
7331
, a seconda di quanto sono duri i piatti. Oppure potresti usare uno spazzolone o
07:48
use a sponge. My mother-in-law doesn't have a sponge here, but you might use a sponge.
75
468960
5379
una spugna. Mia suocera non ha una spugna qui, ma potresti usare una spugna.
07:54
You might use a rag like this. After you wash them with some soap, or some
76
474339
5280
Potresti usare uno straccio come questo. Dopo averli lavati con del sapone, o del
07:59
dish soap we could call it, you have a couple options. You might air dry them, so we could
77
479619
5991
detersivo per i piatti potremmo chiamarlo, hai un paio di opzioni. Potresti asciugarli all'aria, così potremmo
08:05
put them on the drying rack. Put them on the drying rack means you just set the things
78
485610
6459
metterli sullo stendino. Metterli sullo stendino significa semplicemente mettere le cose
08:12
here to dry and let the air dry them, or, if you're extra lucky you might have a dishwasher.
79
492069
7460
qui ad asciugare e lasciarle asciugare all'aria, oppure, se sei particolarmente fortunato, potresti avere una lavastoviglie.
08:19
It's true, my mother-in-law has a dishwasher, so you can load the dishwasher. It's the same
80
499529
6070
È vero, mia suocera ha la lavastoviglie, quindi puoi caricare la lavastoviglie. È lo stesso
08:25
verb that we use for the clothes in the washer in the dishwasher. We don't call this simply
81
505599
7111
verbo che usiamo per i panni in lavatrice in lavastoviglie. Non lo chiamiamo semplicemente
08:32
the washer. We always call it the dishwasher, because the washer is for clothes and the
82
512710
6200
la rondella. La chiamiamo sempre la lavastoviglie, perché la lavatrice è per i vestiti e la
08:38
dishwasher is for dishes, for things that you use for eating.
83
518910
3850
lavastoviglie è per i piatti, per le cose che usi per mangiare.
08:42
You might put them on the top shelf, maybe the bottom shelf. Maybe you put them in the
84
522760
5010
Potresti metterli sullo scaffale in alto, forse in quello in basso. Forse li metti nel
08:47
silverware rack at the bottom, and you load up the soap, the detergent in here, and turn
85
527770
7390
cestello delle posate in fondo, e carichi il sapone, il detersivo qui dentro,
08:55
it on and it's done. So easy. If you don't have a dishwasher you have to wash them by
86
535160
6470
lo accendi e il gioco è fatto. Così facile. Se non hai la lavastoviglie devi lavarli a
09:01
hand and you need to set them in the drying rack. You've got two options. What do you
87
541630
4270
mano e devi metterli nello stendino. Hai due opzioni. Cosa
09:05
use at your house? Whose job is it in your house to take out
88
545900
3560
usi a casa tua? Di chi è il lavoro in casa tua per portare fuori
09:09
of the trash? Maybe this is something that you do every day, maybe it's something that
89
549460
5350
la spazzatura? Forse è qualcosa che fai ogni giorno, forse è qualcosa che
09:14
you do weekly. If I can figure out how to get my mother-in-law's trash, aha. I did it,
90
554810
7920
fai settimanalmente. Se riesco a capire come prendere la spazzatura di mia suocera, aha. L'ho fatto,
09:22
open. Maybe it's something that you need to do weekly. Maybe it's something that you need
91
562730
3260
aperto. Forse è qualcosa che devi fare settimanalmente. Forse è qualcosa che devi
09:25
to do daily. You need to take the trash bag out of the trash can. Maybe you put it in
92
565990
5910
fare ogni giorno. Devi togliere il sacco della spazzatura dal bidone della spazzatura. Forse lo metti in
09:31
a dumpster, maybe you put in a bin outside, but you need to take the trash bag out.
93
571900
5300
un cassonetto, forse lo metti in un cestino fuori, ma devi portare fuori il sacco della spazzatura.
09:37
If you're already taking out the trash you should probably take out the recycling, too.
94
577200
3700
Se stai già portando fuori la spazzatura, probabilmente dovresti eliminare anche la raccolta differenziata.
09:40
This is another great phrasal verb. We use phrasal verbs a lot for household chores.
95
580900
4920
Questo è un altro grande verbo frasale. Usiamo molto i verbi frasali per le faccende domestiche.
09:45
Take out the trash, take the trash out, or take the recycling out, take out the recycling.
96
585820
6420
Porta fuori la spazzatura, porta fuori la spazzatura o porta fuori il riciclaggio, porta fuori il riciclaggio. E il
09:52
What about your refrigerator? Or, we can call it just a fridge. There might be a couple
97
592240
4100
tuo frigorifero? Oppure possiamo chiamarlo solo un frigorifero. Potrebbero esserci un paio di
09:56
things that you do. The first simple step might be to simply wipe down, using that great
98
596340
5550
cose che fai. Il primo semplice passo potrebbe essere semplicemente pulire, usando quel grande
10:01
phrasal verb, wipe down the fridge. It means inside you're just wiping the surfaces,
99
601890
7450
verbo frasale, pulire il frigorifero. Significa che all'interno stai solo pulendo le superfici,
10:09
but maybe you've got a lot of food in your fridge. My mother-in-law has a lot of food
100
609340
4500
ma forse hai molto cibo nel tuo frigorifero. Mia suocera ha molto cibo
10:13
in her fridge, which is always exciting whenever we come to visit. You might find some food
101
613840
5730
nel suo frigorifero, il che è sempre emozionante ogni volta che veniamo a trovarci. Potresti trovare del cibo
10:19
at is expired, or maybe it's old, so you need to go through the fridge and clean out the
102
619570
8360
scaduto, o forse è vecchio, quindi devi passare attraverso il frigorifero e pulire il
10:27
fridge. Clean out the fridge means you're taking things that are old or expired and
103
627930
5060
frigorifero. Pulire il frigorifero significa prendere cose vecchie o scadute e
10:32
throwing them away, so you need to clean out the fridge.
104
632990
2670
buttarle via, quindi è necessario pulire il frigorifero.
10:35
Or, there's another great clean word we might use. We might say, "I need to deep clean the
105
635660
7060
Oppure c'è un'altra grande parola pulita che potremmo usare. Potremmo dire: "Devo pulire a fondo il
10:42
freezer and the fridge." Deep cleans mean you take everything out, you scrub down the
106
642720
5590
congelatore e il frigorifero". Pulizia profonda significa togliere tutto, strofinare le
10:48
surfaces, you make sure that it's spotless, it's clean, and then you put things back that
107
648310
5050
superfici, assicurarsi che sia immacolato, pulito e poi rimettere a posto le cose che
10:53
are not expired. You put the things back that you want to.
108
653360
3520
non sono scadute. Rimetti a posto le cose che vuoi.
10:56
Maybe this happens once a year, I deep clean the fridge. For me, that isn't really happening
109
656880
6530
Forse succede una volta all'anno, pulisco a fondo il frigorifero. Per me, questo non sta realmente accadendo
11:03
on a schedule. I think the last time that we deep cleaned our fridge was when I was
110
663410
4640
secondo un programma. Penso che l'ultima volta che abbiamo pulito a fondo il nostro frigorifero sia stato quando ero
11:08
pregnant and every smell was so terrible. I told Dan, "Our kitchen smells so terrible.
111
668050
6160
incinta e ogni odore era così terribile. Ho detto a Dan: "La nostra cucina ha un odore così terribile.
11:14
I can't go in the kitchen," but really I was just pregnant. It didn't smell terrible, so
112
674210
4910
Non posso andare in cucina", ma in realtà ero solo incinta. Non aveva un odore terribile, quindi
11:19
I asked him, "Please, can you deep clean our fridge and freezer? There's something that
113
679120
4390
gli ho chiesto: "Per favore, puoi pulire a fondo il frigorifero e il congelatore? C'è qualcosa che ha un
11:23
smells terrible in there." Really, nothing smelled terrible. It was just
114
683510
3810
odore terribile lì dentro". Davvero, niente aveva un odore terribile. Era solo il
11:27
my nose because I was pregnant, but thankfully Dan deep cleaned our fridge, and it was good
115
687320
5560
mio naso perché ero incinta, ma per fortuna Dan ha pulito a fondo il nostro frigorifero, ed è stato un bene
11:32
for our fridge. It didn't really help me because everything still smelled terrible, but for
116
692880
5640
per il nostro frigorifero. Non mi ha davvero aiutato perché tutto aveva ancora un odore terribile, ma per
11:38
this moment you can deep clean if you want to really scrub and make sure it's spotless.
117
698520
10350
questo momento puoi pulire a fondo se vuoi strofinare davvero e assicurarti che sia immacolato.
11:48
If you have any hardwood floors or linoleum floors in your house you need to arm yourself
118
708870
5680
Se hai pavimenti in legno o pavimenti in linoleum in casa, devi armarti
11:54
with a broom. You need to sweep the floor probably daily if you have a small child like
119
714550
8580
di una scopa. Devi spazzare il pavimento probabilmente ogni giorno se hai un bambino piccolo come
12:03
me, or maybe a dog. You need to sweep three times a day. But, you will definitely need
120
723130
6830
me, o forse un cane. Devi spazzare tre volte al giorno. Ma avrai sicuramente bisogno di
12:09
a broom. Something that's really common and easy to
121
729960
3240
una scopa. Qualcosa di veramente comune e facile da
12:13
use if you have hardwood floors is a Swiffer. Swiffer is actually the brand, but in English
122
733200
5760
usare se hai pavimenti in legno è uno Swiffer. Swiffer è in realtà il marchio, ma in inglese
12:18
we say, "I'm going to swiffer the floor." We use it as a verb, or, I'm going to get
123
738960
6030
diciamo "I'm going to swiffer the floor". Lo usiamo come verbo, o, vado a prendere
12:24
the Swiffer, which is this device. Usually there's a little cloth that is the Swiffer
124
744990
6670
lo Swiffer, che è questo dispositivo. Di solito c'è un piccolo panno che è il
12:31
brand cloth. You put it over top. It's a disposable thing. It might be dry. It kind of picks up
125
751660
7480
panno di marca Swiffer. L'hai messo sopra. È una cosa usa e getta . Potrebbe essere asciutto. In un certo senso raccoglie
12:39
some cat hair or dust, or it might be wet and you can kind of easily mop the floor.
126
759140
7050
peli di gatto o polvere, oppure potrebbe essere bagnato e puoi pulire facilmente il pavimento.
12:46
If you don't have one of these you might need a mop, or maybe two mops. My mother-in-law
127
766190
5630
Se non ne hai uno, potresti aver bisogno di un mop, o forse di due mop. Mia suocera
12:51
has two mops. We have a part at the bottom that collects the liquid, the moisture. You
128
771820
5651
ha due mop. Abbiamo una parte in fondo che raccoglie il liquido, l'umidità.
12:57
might dip it into a bucket, or maybe you pour some water on the floor. That's usually what
129
777471
4159
Potresti immergerlo in un secchio o forse versare dell'acqua sul pavimento. Di solito è quello che
13:01
Dan does when he mops. He just pours some water on the floor and mops around it.
130
781630
5380
fa Dan quando lava. Si limita a versare un po' d' acqua sul pavimento e ad asciugarsi intorno.
13:07
You might mop the floor with your mop, an important activity for hardwood floors. After
131
787010
7340
Potresti pulire il pavimento con il mocio, un'attività importante per i pavimenti in legno. Dopo che hai
13:14
you're done, you might dry it up with some kind of sponge, or maybe you have a rag and
132
794350
6570
finito, potresti asciugarlo con una specie di spugna, o forse hai uno straccio e lo
13:20
you just dry it up with that. Here you saw that I used another phrasal verb,
133
800920
4420
asciughi semplicemente con quello. Qui hai visto che ho usato un altro phrasal verb,
13:25
to dry up something. You could say, "I'm going to dry the floor with a rag," but it's much
134
805340
7870
per prosciugare qualcosa. Potresti dire: "Vado ad asciugare il pavimento con uno straccio", ma è molto
13:33
more natural to use the phrasal verb. I'm going to dry up liquid on the floor with a
135
813210
5520
più naturale usare il phrasal verb. Asciugherò il liquido sul pavimento con uno
13:38
rag. I'm going to dry it up. I can't remember the last time I used one
136
818730
4280
straccio. Lo asciugherò. Non ricordo l'ultima volta che ho usato uno
13:43
of these, but if you have some little knickknacks around your house you might want to use a
137
823010
7000
di questi, ma se hai dei piccoli soprammobili in casa potresti voler usare uno
13:50
duster to dust around the knickknacks. You might say, "I need to dust," or, "I can't
138
830010
7130
spolverino per spolverare i soprammobili. Potresti dire "Ho bisogno di spolverare" o "Non riesco a
13:57
find my duster." This is what this is called. "I need a duster to dust on the mantle, or
139
837140
7710
trovare il mio spolverino". Questo è ciò che si chiama. "Ho bisogno di uno spolverino per spolverare sul mantello, o
14:04
maybe on some shelves around your things." Of course, don't forget to water the plants.
140
844850
5410
magari su qualche scaffale intorno alle tue cose." Naturalmente, non dimenticare di annaffiare le piante.
14:10
This is not a watering can. This is just our tea kettle, but I couldn't find my mother-in-law's
141
850260
5700
Questo non è un annaffiatoio. Questo è solo il nostro bollitore per il tè, ma non sono riuscito a trovare l'annaffiatoio di mia suocera
14:15
watering can. You can imagine you need to water the plants with a watering can, unless
142
855960
4780
. Puoi immaginare di dover annaffiare le piante con un annaffiatoio, a meno che
14:20
you're me and I always forget to water my plants.
143
860740
2720
tu non sia me e mi dimentico sempre di annaffiare le mie piante.
14:23
If you saw my other video about household words you know that all the plants in my house
144
863460
5710
Se hai visto il mio altro video sulle parole domestiche, sai che tutte le piante della mia casa
14:29
have suffered a terrible fate. They're not living, but she has a green thumb, so all
145
869170
6430
hanno subito un destino terribile. Non sono vivi, ma lei ha il pollice verde, quindi tutte le
14:35
of her plants look beautiful. Probably because she has remembered to water them.
146
875600
4650
sue piante sono bellissime. Probabilmente perché si è ricordata di annaffiarle.
14:40
If you have any windows at some point you'll need to wash the windows. You might use a
147
880250
4160
Se a un certo punto hai delle finestre, dovrai lavarle. Potresti usare un
14:44
device like this, which has some kind of pad on it so that you can get the window wet.
148
884410
6610
dispositivo come questo, che ha una sorta di cuscinetto sopra in modo da poter bagnare la finestra.
14:51
Then, it has a little thing here, a little strip at the top that's usually rubberized.
149
891020
6260
Poi, ha una piccola cosa qui, una piccola striscia in cima che di solito è gommata.
14:57
That's called a squeegee. A squeegee, so you can kind of do it like that, and then all
150
897280
4860
Si chiama seccatoio. Una spatola, quindi puoi farlo in questo modo, e poi
15:02
of the water flows off of the window and it's nice and clean.
151
902140
3639
tutta l'acqua scorre via dalla finestra ed è bella e pulita.
15:05
This is a perfect device for this. I don't have one of these things, that's why I came
152
905779
3731
Questo è un dispositivo perfetto per questo. Non ho una di queste cose, ecco perché sono venuto
15:09
here to film this video, but you might need to wash the windows, and then squeegee the
153
909510
5700
qui per filmare questo video, ma potrebbe essere necessario lavare le finestre e poi strofinare le
15:15
windows. You might notice that a lot of these words
154
915210
2270
finestre. Potresti notare che molte di queste parole
15:17
that we're using for household chores are nouns and they're also verbs. This is a squeegee,
155
917480
6400
che usiamo per le faccende domestiche sono sostantivi e sono anche verbi. Questa è una spatola,
15:23
but I can also say, "I'm squeegeeing the window." I'm using it as a verb, so there's a lot of
156
923880
6120
ma posso anche dire: "Sto lavando la finestra". Lo sto usando come verbo, quindi c'è molta
15:30
interchangeableness. This is great for your vocabulary. You learn one word, you can use
157
930000
4460
intercambiabilità. Questo è ottimo per il tuo vocabolario. Impari una parola, puoi
15:34
it in two ways. It's kind of a two-for-one deal.
158
934460
3340
usarla in due modi. È una specie di affare due per uno .
15:37
Of course at some point you'll need to clean up or tidy up. Tidy up means you're putting
159
937800
5360
Ovviamente a un certo punto dovrai pulire o riordinare. Mettere in ordine significa mettere le
15:43
things in their proper place. If you have a kid, you're probably constantly tidying
160
943160
5790
cose al loro posto. Se hai un bambino, probabilmente stai costantemente
15:48
up, hopefully teaching them to tidy up after themselves. You'll probably be tidying up
161
948950
5910
riordinando, si spera che insegni loro a riordinare dopo se stessi. Probabilmente riordinerai
15:54
at least once a day. It's a good rule of thumb, so here I'm tidying up, or just generally
162
954860
5410
almeno una volta al giorno. È una buona regola empirica, quindi qui sto riordinando, o semplicemente
16:00
cleaning up, putting things in their proper place.
163
960270
3370
ripulendo in generale, mettendo le cose al loro posto.
16:03
Another thing that you might do infrequently is to wipe off, wipe off, the baseboards.
164
963640
8820
Un'altra cosa che potresti fare di rado è pulire, pulire, i battiscopa.
16:12
These are called the baseboards, or the molding. Molding is this similar type of wood, but
165
972460
6970
Questi sono chiamati i battiscopa o la modanatura. La modanatura è questo tipo di legno simile, ma
16:19
maybe it's around a door frame or it's on the wall somewhere, maybe around the windows
166
979430
5220
forse è intorno al telaio di una porta o è da qualche parte sul muro, forse intorno alle finestre
16:24
is ... There's some molding. You might just wipe down the molding.
167
984650
5480
è... C'è della modanatura. Potresti semplicemente pulire la modanatura.
16:30
You might have some clothes that need to be ironed. This is an iron, and we're ironing
168
990130
5600
Potresti avere dei vestiti che devono essere stirati. Questo è un ferro da stiro e stiamo stirando
16:35
the clothes. I'm using this as a noun and as a verb. This is an iron, I'm ironing the
169
995730
6860
i vestiti. Lo sto usando come sostantivo e come verbo. Questo è un ferro da stiro, sto stirando i
16:42
clothes, and I'm ironing it on an ironing board.
170
1002590
4450
vestiti e lo sto stirando su un asse da stiro.
16:47
Honestly, I can't remember the last time that I actually used an iron. Maybe 15 years ago.
171
1007040
7410
Onestamente, non ricordo l'ultima volta che ho usato un ferro da stiro. Forse 15 anni fa.
16:54
This isn't really something obviously that is necessary in my life these days, and don't
172
1014450
6079
Questo non è davvero qualcosa di ovviamente necessario nella mia vita in questi giorni, e non
17:00
be fooled, it's not even plugged in. I'm not even using it now. It's just for show.
173
1020529
5030
lasciarti ingannare, non è nemmeno collegato. Non lo sto nemmeno usando ora. È solo per spettacolo.
17:05
If you have a carpet you might not need a broom or a mop, but you will probably need
174
1025559
5860
Se hai un tappeto potresti non aver bisogno di una scopa o di una scopa, ma probabilmente avrai bisogno di
17:11
a vacuum. You will need a vacuum because you will need to vacuum the floor. You need to
175
1031419
7410
un aspirapolvere. Avrai bisogno di un aspirapolvere perché dovrai passare l'aspirapolvere sul pavimento. Devi passare l'
17:18
vacuum the carpet, or maybe you have a rug. A rug is one that comes up. You can move it,
176
1038829
6161
aspirapolvere sul tappeto, o forse hai un tappeto. Un tappeto è quello che viene fuori. Puoi spostarlo,
17:24
you can remove it. You might need to vacuum the rug or vacuum the carpet, or vacuum both.
177
1044990
6090
puoi rimuoverlo. Potrebbe essere necessario aspirare il tappeto o aspirare il tappeto o entrambi.
17:31
If you have a garage where you put your car at some point you'll probably need to clean
178
1051080
4299
Se hai un garage in cui metti la tua auto a un certo punto probabilmente dovrai
17:35
out the garage. Clean out means, like we said with the fridge, take everything out and make
179
1055379
5800
ripulire il garage. Pulire significa, come abbiamo detto con il frigo, togliere tutto e fare in
17:41
sure that what you have in there is only essential. This is a big task, so it might only happen
180
1061179
5720
modo che quello che hai dentro sia solo l'essenziale. Questo è un grosso compito, quindi potrebbe accadere solo
17:46
once every five years, once every 10 years, but at some point you'll need to clean out
181
1066899
4811
una volta ogni cinque anni, una volta ogni 10 anni, ma a un certo punto dovrai ripulire
17:51
the garage. You also might just want to clean up the garage.
182
1071710
3610
il garage. Potresti anche voler pulire il garage.
17:55
You want to go inside and make sure that things are in the boxes that they should be in. A
183
1075320
4209
Vuoi entrare e assicurarti che le cose siano nelle scatole in cui dovrebbero essere.
17:59
lot of people use a garage for storage. Of course you put your car here, but they might
184
1079529
3931
Molte persone usano un garage come deposito. Ovviamente metti qui la tua macchina, ma potrebbero
18:03
have some boxes of Christmas supplies or things that they don't use that often. At some point
185
1083460
5599
avere delle scatole di provviste natalizie o cose che non usano spesso. Ad un certo punto
18:09
you might just want to clean up the garage. That was a lot of cleaning. I'm ready to relax
186
1089059
6671
potresti semplicemente voler ripulire il garage. È stato un sacco di pulizia. Sono pronto a rilassarmi
18:15
now. I want to know what is the chore that you hate the most? For me, that's laundry,
187
1095730
7319
ora. Voglio sapere qual è il lavoro che odi di più? Per me questo è il bucato,
18:23
but thankfully my husband Dan is Dan the laundry man. He's been doing the laundry for the last
188
1103049
5500
ma per fortuna mio marito Dan è Dan il lavandaio. Ha fatto il bucato negli ultimi
18:28
eight years, so I'm a lucky woman. I want to know which chore do you hate the most?
189
1108549
4791
otto anni, quindi sono una donna fortunata. Voglio sapere quale lavoro odi di più?
18:33
Let me know in the comments below, and I'll see you again the next time for a new lesson
190
1113340
4589
Fammi sapere nei commenti qui sotto, e ci vediamo la prossima volta per una nuova lezione
18:37
here on my YouTube channel next channel. Bye. The next step is to download my free ebook,
191
1117929
7171
qui sul mio canale YouTube prossimo canale. Ciao. Il prossimo passo è scaricare il mio ebook gratuito,
18:45
Five Steps to Becoming a Confident English Speaker. You'll learn what you need to do
192
1125100
4789
Five Steps to Becoming a Confident English Speaker. Imparerai cosa devi fare
18:49
to speak confidently and fluently. Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more
193
1129889
5211
per parlare con sicurezza e fluenza. Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per altre
18:55
free lessons. Thanks so much. Bye.
194
1135100
1959
lezioni gratuite. Grazie mille. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7