How To Practice Speaking In English When You Are Alone

167,693 views ・ 2018-07-01

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
- [Tiffani] There are millions
0
0
1131
- [Tiffani] Existem milhÔes
00:01
of English learners across the world.
1
1131
1706
de alunos de inglĂȘs em todo o mundo.
00:02
Everyone wants to speak English,
2
2837
1792
Todo mundo quer falar inglĂȘs,
00:04
but the problem is you don't have
3
4629
2067
mas o problema Ă© que vocĂȘ nĂŁo tem
00:06
anyone to speak with like a native English speaker.
4
6696
3412
ninguĂ©m com quem falar como um falante nativo de inglĂȘs.
00:10
So, how do you study English when you're alone?
5
10108
3696
EntĂŁo, como vocĂȘ estuda inglĂȘs quando estĂĄ sozinho?
00:13
Well, there are five methods to studying English
6
13804
2409
Bem, existem cinco mĂ©todos para estudar inglĂȘs
00:16
without a native English speaker.
7
16213
2437
sem um falante nativo de inglĂȘs.
00:18
They are Mirror and Read, Mimic,
8
18650
2667
Eles sĂŁo Espelhar e Ler, Imitar,
00:22
Teach, Shadow, and Narrate
9
22442
2250
Ensinar, Sombra e Narrar
00:25
and today I will teach you how to do each of them.
10
25766
4355
e hoje vou ensinar como fazer cada um deles.
00:30
Welcome to Speak English With Tiffani.
11
30121
2690
Bem-vindo ao Speak English With Tiffani.
00:32
I am Teacher Tiffani.
12
32811
1752
Eu sou a professora Tiffani.
00:34
Let's jump right in.
13
34563
1667
Vamos direto ao assunto.
00:37
Okay, number one is Mirror and Read.
14
37621
3000
Ok, o nĂșmero um Ă© Espelhar e Ler.
00:41
Basically, you look in the mirror and you read out loud.
15
41978
5000
Basicamente, vocĂȘ se olha no espelho e lĂȘ em voz alta.
00:47
Okay, so let's look at this in more detail.
16
47144
3091
Ok, entĂŁo vamos ver isso com mais detalhes.
00:50
The purpose of this method is that it will help you
17
50235
3699
O objetivo desse método é ajudå-lo a se
00:53
get more comfortable speaking in front of other people.
18
53934
3827
sentir mais confortĂĄvel ao falar na frente de outras pessoas.
00:57
You can spend about 10 to 15 minutes practicing this method.
19
57761
4149
VocĂȘ pode gastar cerca de 10 a 15 minutos praticando esse mĂ©todo.
01:01
You can do it a little more or a little less.
20
61910
2153
VocĂȘ pode fazer um pouco mais ou um pouco menos.
01:04
It's up to you, but my suggestion is 10 to 15 minutes
21
64063
4194
Fica a seu critério, mas minha sugestão é de 10 a 15 minutos
01:08
and you want to do it about three times a week.
22
68257
4264
e vocĂȘ quer fazer cerca de trĂȘs vezes por semana.
01:12
Now, there are a few things
23
72521
1628
Agora, hĂĄ algumas coisas
01:14
that you must remember about this step.
24
74149
3011
que vocĂȘ deve se lembrar sobre esta etapa.
01:17
First, remember it's not crazy.
25
77160
2583
Primeiro, lembre-se de que nĂŁo Ă© loucura.
01:23
You know, a lot of people or a lot of students think
26
83463
2447
VocĂȘ sabe, muitas pessoas ou muitos alunos acham que
01:25
talking to yourself is not effective
27
85910
2853
falar sozinho nĂŁo Ă© eficaz
01:28
or you feel a little weird or awkward.
28
88763
2158
ou vocĂȘ se sente um pouco estranho ou desajeitado.
01:30
But actuality, it's an excellent way to practice
29
90921
2842
Mas, na verdade, Ă© uma excelente maneira de praticar a
01:33
speaking in English.
30
93763
1831
fala em inglĂȘs.
01:35
The next thing to remember is right here.
31
95594
3417
A prĂłxima coisa a lembrar Ă© bem aqui.
01:40
You want to remember to keep eye contact.
32
100214
3417
VocĂȘ quer se lembrar de manter contato visual.
01:47
You see, what happens is the more eye contact you practice,
33
107665
4318
Veja, o que acontece Ă© que quanto mais contato visual vocĂȘ praticar,
01:51
even if it's looking at yourself,
34
111983
1946
mesmo que seja olhando para si mesmo,
01:53
the more comfortable you will become
35
113929
3000
mais confortĂĄvel vocĂȘ ficarĂĄ
01:59
when you speak with other people.
36
119339
3253
quando falar com outras pessoas.
02:02
Okay? You become more comfortable making eye contact
37
122592
4467
OK? VocĂȘ fica mais confortĂĄvel em fazer contato visual
02:07
when you do speak to someone who is a native speaker. Okay?
38
127059
4917
quando fala com alguém que é um falante nativo. OK?
02:12
So remember, this practice will help you with eye contact.
39
132951
4833
Portanto, lembre-se de que esta prĂĄtica o ajudarĂĄ no contato visual.
02:20
Okay? This is a very good practice.
40
140358
3371
OK? Esta Ă© uma prĂĄtica muito boa.
02:23
And the last thing you have to remember is
41
143729
2801
E a Ășltima coisa que vocĂȘ precisa lembrar Ă© que
02:26
this is excellent for expressions.
42
146530
2833
isso é excelente para expressÔes.
02:30
Now, this is dealing with facial expressions.
43
150758
4231
Agora, isso estå lidando com expressÔes faciais.
02:34
You see, English is not just a language
44
154989
2556
Veja bem, o inglĂȘs nĂŁo Ă© apenas um idioma
02:37
that is focusing on the words you use.
45
157545
3533
que se concentra nas palavras que vocĂȘ usa.
02:41
It also focuses on your facial expressions.
46
161078
3583
Ele também se concentra em suas expressÔes faciais.
02:45
So, this will improve your facial ex,
47
165958
3083
EntĂŁo, isso vai melhorar seu ex facial,
02:52
let's go to the next line, expressions.
48
172865
3976
vamos para a próxima linha, expressÔes.
02:56
As you speak, you'll recognize if you're smiling
49
176841
3822
Ao falar, vocĂȘ reconhecerĂĄ se estĂĄ sorrindo
03:00
or if you're frowning when you're speaking.
50
180663
3583
ou se estĂĄ franzindo a testa ao falar.
03:05
So, you want to make sure to be aware
51
185222
2075
EntĂŁo, vocĂȘ quer ter certeza de estar ciente
03:07
of your facial expressions.
52
187297
2320
de suas expressÔes faciais.
03:09
Okay, let's keep going.
53
189617
1917
Ok, vamos continuar.
03:12
Alright, the second one is Mimic.
54
192381
2801
Tudo bem, o segundo Ă© Mimic.
03:15
Basically, you're going to mimic specific conversations.
55
195182
5000
Basicamente, vocĂȘ vai imitar conversas especĂ­ficas.
03:20
You can find them online,
56
200221
1461
VocĂȘ pode encontrĂĄ-los online,
03:21
you can find them in movies or in tv programs.
57
201682
3418
vocĂȘ pode encontrĂĄ-los em filmes ou em programas de TV.
03:25
Wherever you can find these specific conversations
58
205100
2719
Onde quer que vocĂȘ encontre essas conversas especĂ­ficas,
03:27
you're going to mimic them.
59
207819
1668
vocĂȘ as imitarĂĄ.
03:29
So, let's look at it in a little bit more detail.
60
209487
2970
EntĂŁo, vamos ver isso com um pouco mais de detalhes.
03:32
You see, the purpose of this step is it will help you
61
212457
3127
Veja bem, o objetivo desta etapa Ă© ajudĂĄ-lo a
03:35
learn how to speak naturally in various situations.
62
215584
4845
aprender a falar naturalmente em vårias situaçÔes.
03:40
Okay, it's not just about learning expressions.
63
220429
2235
Ok, não se trata apenas de aprender expressÔes. Trata-se de
03:42
It's about learning the right expressions
64
222664
2348
aprender as expressÔes certas
03:45
for the right situation.
65
225012
2388
para a situação certa.
03:47
Now, for this step it's important
66
227400
2238
Agora, para esta etapa Ă© importante
03:49
that you practice between 20 to 30 minutes,
67
229638
3170
que vocĂȘ pratique entre 20 a 30 minutos,
03:52
because you need to do it over and over.
68
232808
2640
porque vocĂȘ precisa fazer isso repetidamente.
03:55
And my advice is that you do it once a week.
69
235448
2843
E meu conselho Ă© que vocĂȘ faça isso uma vez por semana.
03:58
Because it's something that will take a little bit of time,
70
238291
2358
Porque Ă© uma coisa que vai demorar um pouco,
04:00
you don't want to do it every single day.
71
240649
2435
vocĂȘ nĂŁo quer fazer todo santo dia.
04:03
You want to try to do it at least once a week.
72
243084
3464
VocĂȘ quer tentar fazĂȘ- lo pelo menos uma vez por semana.
04:06
Now, what you want to remember is this word, mimic,
73
246548
3451
Agora, o que vocĂȘ quer lembrar Ă© esta palavra, mĂ­mica,
04:09
simply means, let's put this right here,
74
249999
3333
significa simplesmente, vamos colocar isso aqui,
04:15
the meaning of this is to copy,
75
255752
2667
o significado disso Ă© copiar,
04:20
let's fix this c,
76
260820
2333
vamos consertar esse c,
04:23
what you see or hear.
77
263153
1750
o que vocĂȘ vĂȘ ou ouve.
04:32
Now, this is important: what you see or hear.
78
272048
4174
Agora, isso Ă© importante: o que vocĂȘ vĂȘ ou ouve.
04:36
Remember, English is about visuals
79
276222
2891
Lembre-se, o inglĂȘs Ă© sobre visuais
04:39
and also audible things, okay? Let's keep going.
80
279113
4032
e também coisas audíveis, ok? Vamos continuar.
04:43
Now, the second thing is, this step will actually
81
283145
4230
Agora, a segunda coisa Ă© que esta etapa realmente
04:47
improve your ability to express yourself naturally.
82
287375
4250
melhorarĂĄ sua capacidade de se expressar naturalmente.
05:05
You see, what you're doing is you're watching
83
305094
2114
Veja, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo Ă© observar
05:07
and you're listening to other people who are native speakers
84
307208
4393
e ouvir outras pessoas que sĂŁo falantes nativos se
05:11
express themselves in certain situations.
85
311601
2800
expressarem em determinadas situaçÔes.
05:14
So, your English speaking ability will naturally improve
86
314401
4416
Assim, sua capacidade de falar inglĂȘs melhorarĂĄ naturalmente,
05:18
even though you're not with another native speaker,
87
318817
2892
mesmo que vocĂȘ nĂŁo esteja com outro falante nativo,
05:21
because you're watching or looking at them. Okay?
88
321709
2441
porque vocĂȘ estĂĄ assistindo ou olhando para eles. OK?
05:24
And the last thing to remember is that with this step
89
324150
3703
E a Ășltima coisa a lembrar Ă© que, com esta etapa,
05:27
you will learn situation-specific sentences and expressions.
90
327853
5000
vocĂȘ aprenderĂĄ frases e expressĂ”es especĂ­ficas da situação.
05:42
Now, I'll explain what this means, okay?
91
342518
1584
Agora, vou explicar o que isso significa, ok?
05:44
Sentences and expressions. We'll just put exp for right now.
92
344102
5000
Frases e expressÔes. Vamos apenas colocar exp por enquanto.
05:49
Sentences and expressions, you will learn these things
93
349105
3866
Frases e expressĂ”es, vocĂȘ aprenderĂĄ essas coisas
05:52
that are specifically applicable,
94
352971
2394
que sĂŁo especificamente aplicĂĄveis
05:55
or focused on, a certain situation.
95
355365
2917
ou focadas em uma determinada situação.
05:59
So, for example, what do I say at a job interview?
96
359182
3342
EntĂŁo, por exemplo, o que eu digo em uma entrevista de emprego?
06:02
What do I say when I go to get fast food?
97
362524
3290
O que eu digo quando vou comprar fast food?
06:05
You'll learn expressions specifically for that situation.
98
365814
3703
VocĂȘ aprenderĂĄ expressĂ”es especĂ­ficas para essa situação.
06:09
Okay? Let's go to the next one.
99
369517
2438
OK? Vamos para o prĂłximo.
06:11
Alright, the next one is Teach, or in other words,
100
371955
2392
Tudo bem, o prĂłximo Ă© Teach, ou seja,
06:14
you will teach someone what you already know.
101
374347
3750
vocĂȘ vai ensinar a alguĂ©m o que vocĂȘ jĂĄ sabe.
06:19
Now, don't get confused.
102
379317
1587
Agora, nĂŁo fique confuso.
06:20
This is still something that you're going to practice alone.
103
380904
3548
Isso ainda Ă© algo que vocĂȘ vai praticar sozinho.
06:24
When I say alone, it means without a native English speaker,
104
384452
4103
Quando digo sozinho, significa sem um falante nativo de inglĂȘs,
06:28
however you can still teach other people what you know.
105
388555
4405
mas vocĂȘ ainda pode ensinar a outras pessoas o que sabe.
06:32
Let me explain.
106
392960
1119
Deixe-me explicar.
06:34
So, the purpose is this will help you
107
394079
2265
Portanto, o objetivo Ă© ajudĂĄ-lo a
06:36
gain confidence in your English speaking ability.
108
396344
4231
ganhar confiança em sua capacidade de falar inglĂȘs.
06:40
You see, what happens is when you teach
109
400575
2275
Veja bem, o que acontece Ă© que quando vocĂȘ ensina a
06:42
someone what you know, it makes the information
110
402850
3662
alguĂ©m o que vocĂȘ sabe, isso torna a informação que
06:46
you already have inside your brain stronger,
111
406512
3949
vocĂȘ jĂĄ tem dentro do seu cĂ©rebro mais forte,
06:50
and it also helps it to be more solidified in your brain.
112
410461
4022
e também ajuda a ficar mais solidificada no seu cérebro.
06:54
Okay? So, I want you to practice this for 30 to 60 minutes.
113
414483
4963
OK? EntĂŁo, eu quero que vocĂȘ pratique isso por 30 a 60 minutos.
06:59
It'll really feel like a class when you're teaching
114
419446
2730
Realmente parecerĂĄ uma aula quando vocĂȘ estiver ensinando
07:02
the individuals what you already know.
115
422176
2355
aos indivĂ­duos o que vocĂȘ jĂĄ sabe.
07:04
And you should do it at least once a week.
116
424531
2776
E vocĂȘ deve fazĂȘ-lo pelo menos uma vez por semana.
07:07
Okay, again this is a different method.
117
427307
1547
Ok, novamente este é um método diferente.
07:08
You want to switch up the methods that you practice
118
428854
2437
VocĂȘ deseja mudar os mĂ©todos que pratica
07:11
so they can also help you grow.
119
431291
2565
para que eles também possam ajudå-lo a crescer.
07:13
Now, let's look at it a little closer.
120
433856
1991
Agora, vamos ver isso um pouco mais de perto.
07:15
Like I said earlier, you don't need a native speaker,
121
435847
4417
Como eu disse anteriormente, vocĂȘ nĂŁo precisa de um falante nativo,
07:31
okay, to practice your speaking ability.
122
451174
3664
ok, para praticar sua habilidade de falar.
07:34
Actually teaching other people
123
454838
2583
Na verdade, ensinar outras pessoas
07:41
will help you improve and remember.
124
461751
2917
ajudarĂĄ vocĂȘ a melhorar e lembrar.
07:53
It's pretty amazing how the brain works.
125
473866
2113
É incrĂ­vel como o cĂ©rebro funciona.
07:55
When you teach someone else, it also helps you learn, too.
126
475979
4482
Quando vocĂȘ ensina alguĂ©m, isso tambĂ©m ajuda vocĂȘ a aprender.
08:00
Okay, so this is what's happening in your brain.
127
480461
2566
Ok, então é isso que estå acontecendo no seu cérebro.
08:03
Let's say this is what your brain looks like right now.
128
483027
4765
Digamos que é assim que seu cérebro se parece agora.
08:07
When you teach someone, this is your brain,
129
487792
4137
Quando vocĂȘ ensina alguĂ©m, este Ă© o seu cĂ©rebro,
08:11
when you teach someone it actually helps you
130
491929
3667
quando vocĂȘ ensina alguĂ©m, na verdade, ajuda vocĂȘ
08:16
to organize what was already inside of your brain
131
496490
4083
a organizar o que jå estava dentro do seu cérebro
08:21
and it makes it even stronger inside of your brain.
132
501612
4250
e o torna ainda mais forte dentro do seu cérebro.
08:29
So what you already know becomes stronger.
133
509215
3500
Assim, o que vocĂȘ jĂĄ sabe se torna mais forte.
08:33
So, your English ability will continue to improve. Okay?
134
513766
5000
Assim, sua habilidade em inglĂȘs continuarĂĄ a melhorar. OK?
08:39
Now, the last thing you'll notice right here is
135
519213
2155
Agora, a Ășltima coisa que vocĂȘ notarĂĄ aqui Ă© que,
08:41
if there's no one around you to study with
136
521368
2478
se não houver ninguém ao seu redor para estudar com
08:43
you can even teach yourself,
137
523846
2333
vocĂȘ, vocĂȘ pode aprender sozinho,
08:48
similar to the other method of looking in the mirror.
138
528567
2770
semelhante ao outro método de se olhar no espelho.
08:51
Okay, so you can teach yourself in the mirror. Okay?
139
531337
4333
Ok, entĂŁo vocĂȘ pode se ensinar no espelho. OK?
08:57
It's all about practicing. Okay?
140
537524
3052
É tudo uma questão de praticar. OK?
09:00
Alright, let's keep going to the next step.
141
540576
2928
Tudo bem, vamos continuar indo para a prĂłxima etapa.
09:03
Alright, the next one was Shadow.
142
543504
2442
Tudo bem, o prĂłximo foi Shadow.
09:05
In other words, Shadow, Visual, and Audible Situations.
143
545946
4583
Em outras palavras, SituaçÔes Sombrias, Visuais e Audíveis.
09:11
Important, visual and audible situations.
144
551807
3778
SituaçÔes importantes, visuais e audíveis.
09:15
Let me explain it.
145
555585
1588
Deixe-me explicar.
09:17
Alright, the purpose of this method is
146
557173
2479
Tudo bem, o objetivo deste método é
09:19
it will help you practice actual natural conversations,
147
559652
5000
ajudĂĄ-lo a praticar conversas naturais reais,
09:24
and my advice is to do this for about 15 to 20 minutes.
148
564821
4518
e meu conselho Ă© fazer isso por cerca de 15 a 20 minutos.
09:29
Okay? And you want to try this about two times a week.
149
569339
3009
OK? E vocĂȘ quer tentar isso cerca de duas vezes por semana.
09:32
Now, the reason you can do this more often is because
150
572348
2279
Agora, a razĂŁo pela qual vocĂȘ pode fazer isso com mais frequĂȘncia Ă© porque
09:34
it may be a little bit more interesting,
151
574627
2283
pode ser um pouco mais interessante,
09:36
because you're watching and you're also listening.
152
576910
2477
porque vocĂȘ estĂĄ assistindo e tambĂ©m ouvindo.
09:39
Okay? So, you could find a YouTube video,
153
579387
2114
OK? EntĂŁo, vocĂȘ pode encontrar um vĂ­deo do YouTube,
09:41
you could find a television program,
154
581501
2161
um programa de televisĂŁo
09:43
or something that is actually interesting to you.
155
583662
3212
ou algo que seja realmente interessante para vocĂȘ.
09:46
Okay. Now, let's look at it a little bit more detail.
156
586874
3513
OK. Agora, vamos ver isso um pouco mais detalhadamente.
09:50
The first thing we want to look at is
157
590387
3566
A primeira coisa que queremos ver Ă©
09:53
that it is similar to Mimic,
158
593953
2333
que Ă© semelhante ao Mimic,
10:01
remember the Mimic step we did or the Mimic method,
159
601495
3129
lembre-se da etapa Mimic que fizemos ou do método Mimic,
10:04
but your goal here,
160
604624
1583
mas seu objetivo aqui,
10:10
your goal here is speed.
161
610024
2000
seu objetivo aqui Ă© a velocidade.
10:18
Okay? Speed and fluency.
162
618483
2000
OK? Velocidade e fluĂȘncia.
10:24
Okay, speed and fluency are very similar,
163
624782
1828
Ok, velocidade e fluĂȘncia sĂŁo muito semelhantes,
10:26
but speed and fluency and also pronunciation
164
626610
3667
mas velocidade e fluĂȘncia e tambĂ©m pronĂșncia
10:33
when you're speaking. Okay?
165
633437
2722
quando vocĂȘ estĂĄ falando. OK?
10:36
That's what makes this method a bit different.
166
636159
3188
Isso é o que torna esse método um pouco diferente.
10:39
Speed, fluency, and pronunciation are the three things
167
639347
3417
Velocidade, fluĂȘncia e pronĂșncia sĂŁo as trĂȘs coisas nas quais
10:42
you want to focus on. Okay?
168
642764
2436
vocĂȘ deve se concentrar. OK?
10:45
And also what you need to remember is
169
645200
3855
E tambĂ©m o que vocĂȘ precisa lembrar Ă© que o
10:49
English is an expressive language.
170
649055
2833
inglĂȘs Ă© uma linguagem expressiva.
10:59
I mentioned before that it's not just the words you use,
171
659227
3332
Mencionei antes que nĂŁo sĂŁo apenas as palavras que vocĂȘ usa,
11:02
it's also your body language. Okay?
172
662559
2917
é também a sua linguagem corporal. OK?
11:08
How you move when you are speaking.
173
668463
3217
Como vocĂȘ se move quando estĂĄ falando.
11:11
So, you need to learn how to use proper body language.
174
671680
4500
EntĂŁo, vocĂȘ precisa aprender a usar a linguagem corporal adequada.
11:26
Remember this is all important
175
686422
2035
Lembre-se de que tudo isso Ă© importante
11:28
when you're focusing on improving your speaking ability.
176
688457
3784
quando vocĂȘ estĂĄ se concentrando em melhorar sua capacidade de falar.
11:32
Okay? Let's keep going.
177
692241
2282
OK? Vamos continuar.
11:34
Alright, and the final one is Narrate
178
694523
2967
Tudo bem, e o Ășltimo Ă© Narrate
11:37
or Narrate Your Daily Life.
179
697490
2250
ou Narrate Your Daily Life.
11:40
There are things that you do throughout the day,
180
700981
2355
HĂĄ coisas que vocĂȘ faz ao longo do dia,
11:43
but now you want to think about them in English.
181
703336
2201
mas agora quer pensar nelas em inglĂȘs.
11:45
You work, you go shopping for food,
182
705537
3012
VocĂȘ trabalha, vai comprar comida,
11:48
you relax at home, and then you sleep.
183
708549
2354
relaxa em casa e depois dorme.
11:50
But, you want to think about these things in English.
184
710903
2562
Mas, vocĂȘ quer pensar sobre essas coisas em inglĂȘs.
11:53
Okay, so let's look at it in a little bit more detail.
185
713465
2957
Ok, entĂŁo vamos ver isso com um pouco mais de detalhes.
11:56
The purpose is it will help you to express
186
716422
2235
O objetivo Ă© ajudĂĄ-lo a expressar
11:58
more about your life in English.
187
718657
2667
mais sobre sua vida em inglĂȘs.
12:02
You should spend about 15 to 20 minutes,
188
722809
2893
VocĂȘ deve gastar cerca de 15 a 20 minutos
12:05
and you should do this on a daily basis.
189
725702
2892
e deve fazer isso diariamente.
12:08
Now remember, you're going to be thinking
190
728594
2075
Agora lembre-se, vocĂȘ estarĂĄ pensando
12:10
about your day throughout the day.
191
730669
2642
sobre o seu dia ao longo do dia.
12:13
So, when you're working in your mind just say to yourself,
192
733311
3330
Portanto, quando estiver trabalhando mentalmente, diga a si mesmo:
12:16
"I am working on a project."
193
736641
2333
"Estou trabalhando em um projeto".
12:20
When you go to the store, say in your mind,
194
740458
1865
Quando for ao mercado, diga mentalmente:
12:22
"I am shopping for food."
195
742323
2601
"Estou comprando comida".
12:24
Then, when you come home in the evening, you combine that.
196
744924
3985
EntĂŁo, quando vocĂȘ chega em casa Ă  noite, combina isso.
12:28
Okay? So, let's keep going.
197
748909
2445
OK? EntĂŁo, vamos continuar.
12:31
Now, let's look at this right here. Okay?
198
751354
3417
Agora, vamos ver isso aqui. OK?
12:35
Alright, the first thing is you need to think in English.
199
755759
4750
Tudo bem, a primeira coisa Ă© que vocĂȘ precisa pensar em inglĂȘs.
12:47
Okay. This is why this is so important.
200
767318
2431
OK. É por isso que isso Ă© tĂŁo importante.
12:49
So, throughout the day you are thinking in English.
201
769749
4786
EntĂŁo, ao longo do dia vocĂȘ estĂĄ pensando em inglĂȘs.
12:54
Okay, this is your brain thinking in English.
202
774535
3788
Ok, este Ă© o seu cĂ©rebro pensando em inglĂȘs.
12:58
Then, next you need to begin organizing
203
778323
3250
Em seguida, vocĂȘ precisa começar a organizar
13:03
your thoughts in English. Okay?
204
783076
2483
seus pensamentos em inglĂȘs. OK?
13:05
All of this happens before you speak.
205
785559
3422
Tudo isso acontece antes de vocĂȘ falar.
13:08
And the third thing that happens is
206
788981
3462
E a terceira coisa que acontece
13:12
now what was going on in your brain throughout the day
207
792443
4500
agora é o que estava passando no seu cérebro ao longo do dia
13:18
becomes the words that will come out of your mouth,
208
798218
4250
passa a ser as palavras que vĂŁo sair da sua boca,
13:27
let's see if it fits there,
209
807334
1338
vamos ver se cabe aĂ­,
13:28
the words that will come out of your mouth.
210
808672
1957
as palavras que vĂŁo sair da sua boca.
13:30
So, you will improve your speaking. Okay?
211
810629
3417
Assim, vocĂȘ melhorarĂĄ sua fala. OK?
13:39
So, this is why this is important to narrate your day.
212
819445
5000
EntĂŁo, Ă© por isso que isso Ă© importante para narrar o seu dia.
13:44
So, again there are five ways to speak
213
824661
2481
EntĂŁo, novamente, existem cinco maneiras de falar
13:47
without having anyone with you.
214
827142
2931
sem ter ninguĂ©m com vocĂȘ.
13:50
Mirror and Read, Mimic, Teach, Shadow, and Narrate.
215
830073
4250
Espelhe e leia, imite, ensine, sombreie e narre.
13:55
I have a free Speak English ebook
216
835934
1823
Eu tenho um e-book grĂĄtis Speak English
13:57
that I would love to give to you.
217
837757
1710
que eu adoraria dar a vocĂȘ.
13:59
If you haven't received yours, yet,
218
839467
1464
Se vocĂȘ ainda nĂŁo recebeu o seu,
14:00
please go to speakenglishwithtiffani.com/ebook
219
840931
4833
acesse speakenglishwithtiffani.com/ebook
14:06
and get yours today.
220
846610
2408
e adquira o seu hoje.
14:09
There are tons of expressions, idioms, and vocabulary words,
221
849018
4345
Hå toneladas de expressÔes, expressÔes idiomåticas e palavras de vocabulårio
14:13
and hundreds of example sentences.
222
853363
2833
e centenas de frases de exemplo.
14:17
Also, watch my next English video lesson on the left
223
857189
4145
AlĂ©m disso, assista Ă  minha prĂłxima vĂ­deo aula de inglĂȘs Ă  esquerda
14:21
and keep learning English.
224
861334
2847
e continue aprendendo inglĂȘs.
14:24
I'll talk to you next time.
225
864181
2333
Falo com vocĂȘ da prĂłxima vez.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7