CRACK THE CODE TO ENGLISH FLUENCY: 9 INSIDER TIPS AND TECHNIQUES!

119,104 views ・ 2024-03-10

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This week, we are going to crack the code to English fluency.
0
900
3480
Cette semaine, nous allons déchiffrer le code de la maîtrise de l'anglais.
00:04
I am going to give you nine tips that will transform your English today.
1
4730
5780
Je vais vous donner neuf conseils qui transformeront votre anglais aujourd'hui.
00:11
Are you ready?
2
11020
639
Es-tu prêt?
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
12400
2129
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:14
Let's jump right in.
4
14549
2021
Allons droit au but.
00:16
Here's tip number one.
5
16689
2011
Voici le conseil numéro un. Le
00:18
Tip number one is read a short news article and.
6
18729
5070
conseil numéro un est de lire un court article de presse et.
00:24
Summarize, listen very closely, read a short news article in
7
24545
5030
Résumez, écoutez très attentivement, lisez un court article d’actualité en
00:29
English and summarize it in writing.
8
29625
3390
anglais et résumez-le par écrit.
00:33
This will improve reading comprehension and writing skills.
9
33465
4310
Cela améliorera la compréhension en lecture et les compétences en écriture.
00:37
The key is to summarize what you have read.
10
37944
5041
La clé est de résumer ce que vous avez lu.
00:43
Let me explain why this is the first insider tip to
11
43164
4451
Laissez-moi vous expliquer pourquoi il s'agit du premier conseil d'initié pour
00:47
improve your English fluency.
12
47615
2310
améliorer votre maîtrise de l'anglais.
00:50
Reason number one, why this is so important.
13
50115
2380
Raison numéro un, pourquoi c’est si important.
00:53
It exposes you to various vocabulary, sentence structures, and writing styles.
14
53280
8000
Il vous expose à divers vocabulaires, structures de phrases et styles d'écriture.
01:01
Your brain, my friend is absolutely amazing.
15
61520
4220
Votre cerveau, mon ami, est absolument incroyable.
01:06
So as you're taking information in, as you're reading these articles, you're
16
66130
4910
Ainsi, à mesure que vous absorbez des informations et que vous lisez ces articles, vous
01:11
actually seeing various patterns.
17
71069
2091
observez en réalité différents modèles.
01:13
You're seeing sentence structures.
18
73290
1850
Vous voyez des structures de phrases.
01:15
You're seeing new words used in context.
19
75280
2750
Vous voyez de nouveaux mots utilisés dans leur contexte.
01:18
Which will affect your ability to speak English fluently.
20
78480
4990
Ce qui affectera votre capacité à parler anglais couramment.
01:24
The second reason why this tip is so important is it enhances your
21
84040
4540
La deuxième raison pour laquelle ce conseil est si important est qu’il améliore votre
01:28
understanding of how information is organized and conveyed.
22
88630
5890
compréhension de la manière dont les informations sont organisées et transmises.
01:34
In written English, when you improve your reading skills, you actually will
23
94804
4500
En anglais écrit, lorsque vous améliorez vos compétences en lecture, vous
01:39
end up improving your speaking skills.
24
99344
2460
finirez par améliorer vos compétences en expression orale.
01:42
Now we'll talk about confidence.
25
102064
1581
Nous allons maintenant parler de confiance.
01:43
Don't worry.
26
103645
579
Ne t'inquiète pas.
01:44
I believe in you.
27
104264
870
Je crois en toi.
01:45
Right.
28
105164
511
Droite.
01:46
But again, this will enhance your understanding of how
29
106064
3201
Mais encore une fois, cela améliorera votre compréhension de la manière dont
01:49
information is organized when you're learning another language.
30
109304
3380
l'information est organisée lorsque vous apprenez une autre langue.
01:52
It's important for you to learn how people who speak that language actually think.
31
112734
5730
Il est important que vous appreniez comment pensent réellement les gens qui parlent cette langue.
01:58
How do they organize their thoughts?
32
118945
1850
Comment organisent-ils leurs pensées ?
02:00
That's why I talk about the five W's all the time.
33
120965
2770
C'est pourquoi je parle tout le temps des cinq W.
02:03
Who, what, when, where, and why in the last lesson, if you didn't see it,
34
123925
3930
Qui, quoi, quand, où et pourquoi dans la dernière leçon, si vous ne l'avez pas vu,
02:07
please go watch it after this lesson.
35
127865
1939
allez le regarder après cette leçon.
02:10
I talked about the simple rule of threes, reasons, explanations, or examples, and
36
130095
5639
J'ai parlé de la simple règle de trois, des raisons, des explications ou des exemples, et j'ai
02:15
also giving your ideas in a clear way, Using the simple rule of threes, right?
37
135755
5880
également donné vos idées de manière claire, en utilisant la simple règle de trois, n'est-ce pas ?
02:22
This is important for you as you're reading, following this tip.
38
142435
3580
Ceci est important pour vous pendant que vous lisez, en suivant ce conseil.
02:26
The third reason is it helps develop your ability to extract key information
39
146555
6840
La troisième raison est que cela vous aide à développer votre capacité à extraire des informations clés
02:33
and summarize it effectively.
40
153445
2769
et à les résumer efficacement.
02:36
Your goal is to speak English fluently, right?
41
156674
2241
Votre objectif est de parler anglais couramment, n'est-ce pas ?
02:39
You want to sound like a native English speaker, my friend, I believe in you.
42
159730
4520
Vous voulez ressembler à un anglophone natif , mon ami, je crois en vous.
02:44
I know you're smart enough in order to achieve this goal, though, you
43
164500
4810
Je sais que vous êtes suffisamment intelligent pour atteindre cet objectif, cependant, vous
02:49
must understand how to pick out the key pieces of information because
44
169310
6019
devez comprendre comment sélectionner les informations clés, car la
02:55
English fluency is not just about talking for long periods of time.
45
175389
4261
maîtrise de l'anglais ne consiste pas seulement à parler pendant de longues périodes.
03:00
No, it's about getting the key pieces of information and presenting them clearly.
46
180040
5060
Non, il s’agit d’obtenir les informations clés et de les présenter clairement.
03:05
Which is why I teach you English.
47
185450
2070
C'est pourquoi je vous enseigne l'anglais.
03:07
My goal this year is to help you achieve your English goals.
48
187540
4950
Mon objectif cette année est de vous aider à atteindre vos objectifs en anglais.
03:12
So it's important for you to be able to pick out the key information.
49
192590
4260
Il est donc important que vous puissiez repérer les informations clés.
03:16
Now, don't forget, you can practice what you're learning.
50
196890
2310
Maintenant, n'oubliez pas que vous pouvez mettre en pratique ce que vous apprenez.
03:19
All you have to do is download the English with Tiffani app.
51
199379
2411
Tout ce que vous avez à faire est de télécharger l'application Anglais avec Tiffani.
03:21
It's free.
52
201790
559
C'est gratuit.
03:22
The link is in the description, but I want you to be able to
53
202499
3421
Le lien est dans la description, mais je veux que vous puissiez
03:25
organize your thoughts by seeing.
54
205950
2250
organiser vos pensées en voyant.
03:28
How other native English speakers actually organize their thoughts.
55
208430
4630
Comment les autres anglophones organisent réellement leurs pensées. Le
03:33
So tip number two to crack the code of English fluency is listen
56
213210
5670
conseil numéro deux pour déchiffrer le code de la maîtrise de l’anglais est donc d’écouter
03:38
to a podcast or watch a video.
57
218909
2961
un podcast ou de regarder une vidéo.
03:42
These tips seem so simple, but sometimes the simplest things
58
222449
5021
Ces conseils semblent si simples, mais parfois les choses les plus simples
03:47
have the greatest results.
59
227589
1900
donnent les meilleurs résultats. Encore
03:49
Once again.
60
229539
630
une fois.
03:50
The five W's the simple rule of threes, these things that I'm teaching you,
61
230704
4801
Les cinq W sont la simple règle de trois, ces choses que je vous enseigne,
03:55
they're simple, but when you put them into practice, your English will change.
62
235505
7030
elles sont simples, mais lorsque vous les mettrez en pratique, votre anglais changera.
04:02
So listen to this.
63
242544
780
Alors écoutez ça.
04:03
Listen to a podcast episode or watch a YouTube video in English.
64
243975
5320
Écoutez un épisode de podcast ou regardez une vidéo YouTube en anglais.
04:09
Here's the key on a topic of interest, something you actually care about.
65
249355
6020
Voici la clé sur un sujet qui vous intéresse, quelque chose qui vous tient réellement à cœur.
04:15
Take notes on key points and vocabulary.
66
255914
4351
Prenez des notes sur les points clés et le vocabulaire.
04:20
We're going back to what we talked about in tip number one, you need to be able
67
260555
3940
Nous revenons à ce dont nous avons parlé dans le conseil numéro un, il faut être capable
04:24
to grab the key pieces of information.
68
264495
3030
de saisir les informations clés.
04:27
This will help you be able to speak English fluently.
69
267795
3160
Cela vous aidera à parler couramment l’anglais.
04:31
Remember we're cracking the code to English fluency, being able
70
271055
4279
N'oubliez pas que nous déchiffrons le code de la maîtrise de l'anglais, en étant capable
04:35
to clearly express your ideas, your thoughts, and your opinions.
71
275334
4360
d'exprimer clairement vos idées, vos pensées et vos opinions.
04:39
So here are three reasons why this tip is so important.
72
279694
3730
Voici donc trois raisons pour lesquelles cette astuce est si importante.
04:43
Reason number one, it improves your listening.
73
283684
4260
Raison numéro un, cela améliore votre écoute. La
04:48
Listening comprehension, when you're listening to podcasts or listening,
74
288050
3900
compréhension orale, lorsque vous écoutez des podcasts ou écoutez,
04:51
as you watch a video, it improves your listening comprehension skills
75
291960
4290
pendant que vous regardez une vidéo, améliore vos compétences de compréhension orale
04:56
by exposing you to different accents, speech patterns, and vocabulary
76
296510
6419
en vous exposant à différents accents, modèles de parole et vocabulaire
05:02
used in real life conversations.
77
302940
2029
utilisés dans les conversations réelles.
05:05
In a class I taught just yesterday for my Academy students, one of my students
78
305539
5091
Dans un cours que j'ai donné hier à mes étudiants de l'Académie, un de mes étudiants
05:10
said, Tiff, I remember when I first joined your Academy, I wasn't able to understand
79
310640
5480
a dit : Tiff, je me souviens que lorsque j'ai rejoint votre Académie pour la première fois, je n'étais pas capable de comprendre
05:16
people using different accents, but now it doesn't matter where a person is
80
316329
4980
les gens utilisant des accents différents, mais maintenant, peu importe où se trouve un accent. la personne est
05:21
from, which part of the United States or which part of the world I can understand.
81
321319
5871
originaire, de quelle partie des États-Unis ou de quelle partie du monde je peux comprendre.
05:27
Why?
82
327710
500
Pourquoi?
05:28
Because they've listened to so many conversations I have in my academy,
83
328219
4341
Parce qu'ils ont écouté tellement de conversations que j'ai dans mon académie, des
05:32
natural and real conversations where people have different accents and
84
332919
4760
conversations naturelles et réelles où les gens ont des accents différents et
05:37
they've spoken to other English learners who have different accents.
85
337679
3470
ils ont parlé à d'autres apprenants d'anglais qui ont des accents différents.
05:41
The more you listen, the more your listening skills will improve, and
86
341389
3970
Plus vous écoutez, plus vos capacités d’écoute s’amélioreront,
05:45
this will affect your English fluency.
87
345359
2370
ce qui affectera votre maîtrise de l’anglais.
05:48
Secondly, it helps you develop the ability to identify and
88
348450
5260
Deuxièmement, cela vous aide à développer la capacité d’identifier et
05:53
understand specific information.
89
353770
2999
de comprendre des informations spécifiques.
05:57
Such as main ideas, supporting details, or opinions expressed.
90
357480
4760
Tels que les idées principales, les détails à l’appui ou les opinions exprimées.
06:02
Listen, think about a child.
91
362400
1570
Écoute, pense à un enfant.
06:04
Because right now I know you're wondering, Tiff, I'm enjoying the lesson, but
92
364705
3550
Parce qu'en ce moment, je sais que tu te demandes, Tiff, j'apprécie la leçon, mais
06:08
I just don't see how me listening to something or reading something is
93
368255
4480
je ne vois tout simplement pas en quoi le fait d'écouter ou de lire quelque chose
06:12
going to affect my speaking ability.
94
372735
2040
va affecter ma capacité à parler.
06:15
Remember, I'm talking about getting the key pieces of information.
95
375674
4590
N'oubliez pas que je parle d'obtenir les informations clés.
06:20
You're literally with these first two tips, training your brain to
96
380405
4020
Avec ces deux premiers conseils, vous entraînez littéralement votre cerveau à
06:24
get the most important points.
97
384435
2990
comprendre les points les plus importants.
06:27
It's like a child.
98
387915
1010
C'est comme un enfant.
06:28
When a child first learns how to speak a language, whether it be
99
388925
3180
Quand un enfant apprend pour la première fois à parler une langue, que ce soit la
06:32
your language or English, right?
100
392105
1800
vôtre ou l’anglais, n’est-ce pas ?
06:34
Kids in America, right?
101
394440
1300
Des enfants en Amérique, n'est-ce pas ?
06:35
My nieces, right?
102
395770
910
Mes nièces, n'est-ce pas ?
06:36
When they were little, your children or your nieces, your nephews, children are
103
396680
4110
Lorsqu'ils étaient petits, vos enfants ou vos nièces, vos neveux, les enfants
06:40
listening before they can speak properly, picking out key pieces of information.
104
400790
4130
écoutent avant de pouvoir parler correctement, retiennent les informations clés.
06:44
So when they formulate their first sentences, they know, Hey,
105
404920
3169
Alors quand ils formulent leurs premières phrases, ils savent : Hé,
06:48
let me put the key information.
106
408089
1551
laisse-moi mettre les informations clés.
06:50
I don't just want to say, and the it, no, I want to say, I want the cup.
107
410030
4859
Je ne veux pas seulement dire, et là, non, je veux dire, je veux la coupe.
06:56
They pick out the most important pieces of information.
108
416160
2450
Ils sélectionnent les informations les plus importantes.
06:58
This is what you're training your brain to do.
109
418620
2110
C’est pour cela que vous entraînez votre cerveau.
07:01
The third reason taking notes as you're listening to a podcast or
110
421030
4260
La troisième raison pour laquelle prendre des notes pendant que vous écoutez un podcast ou
07:05
watching a video encourages active listening and reinforces vocabulary
111
425290
7439
regardez une vidéo encourage une écoute active et renforce l'
07:12
acquisition as you're listening.
112
432759
2271
acquisition du vocabulaire pendant que vous écoutez.
07:15
If you're taking notes, you're telling your brain, Hey.
113
435190
1929
Si vous prenez des notes, vous dites à votre cerveau : Hé.
07:17
These are the words, this is the information that is important.
114
437640
4220
Ce sont les mots, ce sont les informations qui sont importantes.
07:22
I want to retain these words.
115
442270
1949
Je veux retenir ces mots.
07:24
I want to keep these pieces of information so that I can use them later.
116
444229
5351
Je souhaite conserver ces informations afin de pouvoir les utiliser plus tard.
07:29
We're talking about cracking the code to English fluency.
117
449939
3670
Nous parlons de déchiffrer le code pour maîtriser l'anglais.
07:33
Here's tip number three.
118
453859
1230
Voici le conseil numéro trois.
07:35
I want you to pay attention to tip number three.
119
455089
2440
Je veux que vous fassiez attention au conseil numéro trois.
07:38
Find an English language TV show.
120
458450
4570
Trouvez une émission de télévision en anglais.
07:43
Now pay attention very closely.
121
463380
1549
Maintenant, faites attention de très près.
07:45
Find an English language TV show, movie, or series and watch one episode.
122
465490
5660
Recherchez une émission de télévision, un film ou une série en anglais et regardez un épisode.
07:51
With English subtitles, focus on understanding the dialogue and
123
471490
6490
Avec les sous-titres anglais, concentrez-vous sur la compréhension du dialogue et
07:57
try to pick up new expressions.
124
477980
1900
essayez de saisir de nouvelles expressions.
08:00
Notice I said an English language TV show, not a TV show that has English subtitles,
125
480119
5470
Remarquez que j'ai dit une émission de télévision en anglais, pas une émission de télévision sous-titrée en anglais,
08:05
but they're speaking in another language.
126
485589
1710
mais qui parle dans une autre langue.
08:07
No, you need to find a TV show.
127
487439
1920
Non, vous devez trouver une émission de télévision.
08:09
Again, you're learning American English, right?
128
489359
1870
Encore une fois, vous apprenez l’anglais américain, n’est-ce pas ?
08:11
Find an American TV show.
129
491510
1850
Trouvez une émission de télévision américaine.
08:13
Watch it, turn the subtitles in English on it's totally okay.
130
493945
4740
Regardez-le, activez les sous-titres en anglais, c'est tout à fait correct.
08:19
Try to figure out what they're talking about.
131
499405
2460
Essayez de comprendre de quoi ils parlent.
08:22
Read their facial expressions, watch their body language as
132
502115
3170
Lisez leurs expressions faciales, observez leur langage corporel lorsqu'ils
08:25
they're saying certain things.
133
505285
1439
disent certaines choses.
08:26
Try to grasp as they're speaking new concepts, new patterns, new
134
506975
4659
Essayez de saisir pendant qu'ils parlent de nouveaux concepts, de nouveaux modèles, de nouvelles
08:31
structures, new expressions.
135
511634
1940
structures, de nouvelles expressions.
08:34
This is all part of speaking English fluently.
136
514370
2950
Tout cela fait partie du fait de parler couramment l’anglais.
08:37
Why is this important?
137
517360
1200
Pourquoi est-ce important?
08:38
This tip first reason, here's why this is so important.
138
518580
3280
Cette astuce est la première raison, voici pourquoi c'est si important.
08:42
It familiarizes you with colloquial language, slang, and idiomatic expressions
139
522510
7340
Il vous familiarise avec le langage familier, l'argot et les expressions idiomatiques
08:50
commonly used in everyday conversations.
140
530100
3599
couramment utilisées dans les conversations quotidiennes.
08:54
The way I'm speaking to you right now, I know I'm speaking clearly.
141
534589
2870
La façon dont je vous parle en ce moment, je sais que je parle clairement.
08:57
You can understand me, but I don't speak like this when I'm
142
537469
3250
Vous pouvez me comprendre, mais je ne parle pas ainsi quand je
09:00
speaking to my friends, I speak clearly, but I use different words.
143
540719
3970
parle à mes amis, je parle clairement, mais j'utilise des mots différents.
09:04
Why?
144
544699
410
Pourquoi?
09:05
Because we're American.
145
545130
1219
Parce que nous sommes américains.
09:06
I can be more comfortable as far as the way that I'm speaking.
146
546589
3120
Je peux être plus à l'aise dans la façon dont je parle.
09:09
I'm in teacher mode right now.
147
549969
1461
Je suis en mode prof en ce moment.
09:11
Right.
148
551439
520
Droite.
09:12
And I'm happy to teach you.
149
552050
1320
Et je suis heureux de vous apprendre.
09:14
When I switch it, though, I don't want you to be confused, which is exactly
150
554040
3990
Cependant, lorsque je le change, je ne veux pas que vous soyez confus, c'est exactement
09:18
why I give you story time at the end.
151
558030
3939
pourquoi je vous donne l'heure du conte à la fin.
09:22
Now, during story time, I'm completely natural and I use idiomatic expressions.
152
562170
5190
Désormais, à l’heure du conte, je suis complètement naturel et j’utilise des expressions idiomatiques.
09:27
I use colloquial terms.
153
567360
1529
J'utilise des termes familiers.
09:28
Why?
154
568889
450
Pourquoi?
09:29
Because I want you, my friend to understand and be able
155
569559
3101
Parce que je veux que vous, mon ami, les compreniez et puissiez
09:32
to use them in the future.
156
572660
1400
les utiliser à l'avenir.
09:34
That's why this tip is so important.
157
574329
1941
C'est pourquoi cette astuce est si importante.
09:36
Here's the second reason.
158
576639
1250
Voici la deuxième raison.
09:38
Improves your listening skills by training your ear to recognize
159
578980
5060
Améliore vos capacités d'écoute en entraînant votre oreille à reconnaître
09:44
spoken words and phrases in context.
160
584099
4431
les mots et les phrases prononcés dans leur contexte.
09:48
We're talking about cracking the code to English fluency.
161
588959
3311
Nous parlons de déchiffrer le code pour maîtriser l'anglais.
09:52
You can do it.
162
592270
1079
Tu peux le faire.
09:53
I believe in you.
163
593409
1220
Je crois en toi.
09:54
It's just about knowing the tips and tricks that will.
164
594959
4431
Il s'agit simplement de connaître les trucs et astuces qui le permettront.
10:00
Here's the third reason it improves, excuse me.
165
600800
3169
Voici la troisième raison pour laquelle cela s'améliore, excusez-moi.
10:03
It provides visual and contextual cues that aid in understanding,
166
603969
5470
Il fournit des indices visuels et contextuels qui facilitent la compréhension,
10:09
allowing you to bridge the gap between written and spoken English.
167
609610
3969
vous permettant de combler le fossé entre l'anglais écrit et parlé.
10:13
Remember earlier, I said, watch their facial expressions,
168
613870
3060
Rappelez-vous plus tôt, je l'ai dit, surveillez leurs expressions faciales,
10:17
watch their body language.
169
617089
1531
surveillez leur langage corporel.
10:18
See how they're actually moving as they're speaking.
170
618814
2750
Voyez comment ils bougent réellement pendant qu'ils parlent.
10:21
These things will help you adapt and actually start using what native
171
621795
5579
Ces choses vous aideront à vous adapter et à réellement commencer à utiliser ce que les
10:27
English speakers are using in those television programs, all right, helping
172
627415
4350
anglophones utilisent dans ces programmes télévisés, d'accord,
10:31
you crack the code to English fluency.
173
631765
2230
vous aidant à déchiffrer le code de la maîtrise de l'anglais.
10:34
Here's tip number four, write a diary entry, write a diary entry
174
634104
7081
Voici le conseil numéro quatre : écrivez une entrée de journal, rédigez une entrée de journal
10:41
in English, describing your day or expressing your thoughts.
175
641215
4550
en anglais, décrivant votre journée ou exprimant vos pensées.
10:45
This helps improve writing fluency.
176
645965
2909
Cela contribue à améliorer la maîtrise de l’écriture.
10:49
Term I like to use writing fluency and self expression.
177
649425
5690
Terme J'aime utiliser la maîtrise de l'écriture et l'expression de soi.
10:55
All right.
178
655205
430
10:55
When you write your thoughts down, you're actually helping yourself be
179
655875
3570
D'accord.
Lorsque vous écrivez vos pensées, vous vous aidez réellement
10:59
able to formulate your ideas, which will affect your English fluency.
180
659465
4320
à formuler vos idées, ce qui affectera votre maîtrise de l'anglais.
11:03
Here's the first reason why this is so important.
181
663885
2730
Voici la première raison pour laquelle c'est si important.
11:06
Reason number one, it promotes regular writing practice, allowing you to
182
666835
6809
Raison numéro un, il favorise une pratique régulière de l’écriture, vous permettant d’
11:13
experiment with vocabulary and sentence structures in a safe environment.
183
673644
4820
expérimenter le vocabulaire et les structures de phrases dans un environnement sûr.
11:18
It's your notebook.
184
678780
1210
C'est ton carnet.
11:20
Listen, you see all these notebooks behind me.
185
680000
2670
Écoute, tu vois tous ces cahiers derrière moi.
11:22
If you're watching the YouTube video, I have tons of notebooks
186
682670
3310
Si vous regardez la vidéo YouTube, j'ai des tonnes de cahiers
11:25
because your teacher also writes down many things throughout the day.
187
685980
4709
car votre professeur écrit aussi beaucoup de choses tout au long de la journée.
11:31
It helps you process your thoughts right in an English diary.
188
691090
5169
Il vous aide à traiter vos pensées directement dans un journal en anglais.
11:36
Reason number two.
189
696430
1049
Raison numéro deux.
11:38
It helps you express yourself more fluently and coherently as you learn to
190
698300
5880
Cela vous aide à vous exprimer de manière plus fluide et cohérente à mesure que vous apprenez à
11:44
articulate your thoughts in written form.
191
704209
3250
exprimer vos pensées sous forme écrite.
11:47
Listen, it's going to make you a better English speaker.
192
707470
4060
Écoutez, cela fera de vous un meilleur anglophone.
11:51
Why?
193
711789
520
Pourquoi?
11:52
Because as you're writing, you're practicing, organizing your thoughts,
194
712470
4099
Parce que pendant que vous écrivez, vous vous entraînez, organisez vos pensées,
11:56
formulating your ideas, getting a clear way to express your opinion.
195
716780
5470
formulez vos idées, obtenez une manière claire d'exprimer votre opinion.
12:03
And third, the third reason is it develops your writing fluency.
196
723070
4510
Et troisièmement, la troisième raison est que cela développe votre maîtrise de l’écriture.
12:07
I told you earlier, writing fluency by building confidence and encouraging
197
727640
4950
Je vous l'ai dit plus tôt, écrire couramment en renforçant la confiance et en
12:12
you, my friend to think in English.
198
732600
3989
vous encourageant, mon ami, à penser en anglais.
12:16
We're talking about writing.
199
736610
1560
Nous parlons d'écriture.
12:18
Cracking the code to English fluency.
200
738290
2529
Déchiffrer le code pour maîtriser l'anglais.
12:20
So far, these four tips, you can do each of them, even if
201
740979
4041
Jusqu'à présent, vous pouvez suivre ces quatre conseils , même si
12:25
you're studying on your own.
202
745050
1580
vous étudiez seul.
12:26
This is why I create these YouTube videos, these lessons, and this
203
746859
4000
C'est pourquoi je crée ces vidéos YouTube, ces leçons et ce
12:30
podcast for the audio listeners, because I want to encourage you.
204
750909
3860
podcast pour les auditeurs audio, car je veux vous encourager.
12:34
You can do it.
205
754920
809
Tu peux le faire.
12:35
Even if you're by yourself right now in your country, you can follow these tips
206
755780
5280
Même si vous êtes seul en ce moment dans votre pays, vous pouvez suivre ces conseils
12:41
and crack the code to English fluency.
207
761270
2679
et déchiffrer le code pour maîtriser l'anglais.
12:44
Here's tip number five.
208
764329
1860
Voici le conseil numéro cinq.
12:47
Learn five new English words or phrases.
209
767085
4460
Apprenez cinq nouveaux mots ou expressions anglais.
12:51
Again, learn five new English words or phrases.
210
771615
3660
Encore une fois, apprenez cinq nouveaux mots ou expressions anglais.
12:55
When you do this, write them down, create example sentences and try to use them.
211
775475
7800
Lorsque vous faites cela, écrivez-les, créez des exemples de phrases et essayez de les utiliser.
13:03
Here's the key.
212
783285
919
Voici la clé.
13:04
Try to use them in conversations.
213
784445
2170
Essayez de les utiliser dans les conversations.
13:07
Throughout the day, the same day you learn a new word, the same day you learn
214
787270
6319
Tout au long de la journée, le même jour où vous apprenez un nouveau mot, le même jour où vous apprenez
13:13
a new expression, try to use that word or that expression throughout the day.
215
793589
6050
une nouvelle expression, essayez d'utiliser ce mot ou cette expression tout au long de la journée.
13:19
Why is this so important?
216
799770
1459
Pourquoi est-ce si important?
13:21
Why does this work?
217
801380
1189
Pourquoi est-ce que ça marche ?
13:22
Reason number one, it expands your vocabulary.
218
802589
4840
Raison numéro un, cela élargit votre vocabulaire.
13:28
Enabling you to express yourself more precisely and effectively put it to use.
219
808240
6079
Vous permettant de vous exprimer plus précisément et de l’utiliser efficacement.
13:34
Don't worry about making mistakes.
220
814339
1931
Ne vous inquiétez pas de faire des erreurs.
13:36
You hear me say it all the time in my Academy students, students
221
816390
3390
Vous m'entendez le dire tout le temps dans mes étudiants de l'Académie, les étudiants
13:39
hear me say it all the time.
222
819800
1220
m'entendent le dire tout le temps.
13:41
Don't worry about mistakes.
223
821550
1810
Ne vous inquiétez pas des erreurs.
13:43
Just try.
224
823389
2131
Essayez juste.
13:46
That's all you got to do.
225
826189
860
C'est tout ce que vous avez à faire.
13:47
Reason number two, it improves your ability to understand
226
827510
5830
Raison numéro deux, cela améliore votre capacité à comprendre
13:53
and use idiomatic expressions.
227
833370
2230
et à utiliser des expressions idiomatiques.
13:56
The more you try, you're learning five new words or expressions one day.
228
836245
3690
Plus vous essayez, vous apprenez un jour cinq nouveaux mots ou expressions.
14:00
And then you're putting them into practice on that day, applying
229
840420
2690
Et puis vous les mettez en pratique ce jour-là, en
14:03
them to your actual life and reason number three, it reinforces learning
230
843110
5400
les appliquant à votre vie réelle et à la raison numéro trois, cela renforce l'apprentissage
14:08
through active usage, helping you internalize new words and phrases.
231
848510
6060
par une utilisation active, vous aidant à intérioriser de nouveaux mots et expressions.
14:14
For example, one word that literally every English learner, every student,
232
854570
5229
Par exemple, un mot que littéralement tous les apprenants d'anglais, chaque étudiant,
14:20
every member of our family in the speak English with Tiffani Academy,
233
860019
3930
chaque membre de notre famille parlent anglais avec la Tiffani Academy,
14:24
they know how to use this word.
234
864229
1640
ils savent comment utiliser ce mot.
14:25
The word is elated.
235
865999
2310
Le mot est ravi.
14:28
And if you're my student, I know you're shaking your head right now.
236
868835
3060
Et si vous êtes mon élève, je sais que vous secouez la tête en ce moment.
14:31
Yes, tip.
237
871895
830
Oui, pourboire.
14:32
I know how to use that word.
238
872755
1490
Je sais comment utiliser ce mot.
14:34
The word is elated.
239
874455
2070
Le mot est ravi.
14:36
It means extremely happy.
240
876684
1491
Cela signifie extrêmement heureux.
14:38
Why?
241
878175
630
Pourquoi?
14:39
They keep using the word on a regular basis.
242
879344
2781
Ils continuent à utiliser ce mot régulièrement.
14:42
After they learned it, they use it in practical situations, real life
243
882325
3790
Après l'avoir appris, ils l'utilisent dans des situations pratiques, dans
14:46
conversations, and now it's really a part of their vocabulary database.
244
886115
4890
des conversations réelles, et maintenant il fait réellement partie de leur base de données de vocabulaire.
14:51
So the students in my program, they know how to use the word elated
245
891015
4150
Donc, les étudiants de mon programme savent utiliser le mot exalté
14:55
because they put it into use.
246
895165
2360
parce qu’ils l’utilisent.
14:58
Tip number six, watch a Ted talk or a speech.
247
898105
6130
Conseil numéro six, regardez une conférence ou un discours de Ted.
15:04
Now watch a Ted talk or a speech in English and take notes
248
904955
4349
Regardez maintenant une conférence Ted ou un discours en anglais et prenez des notes
15:09
on the main ideas presented.
249
909465
2570
sur les principales idées présentées.
15:12
Summarize the talk in your own words, giving a speech and having a conversation.
250
912534
5351
Résumez le discours dans vos propres mots, en prononçant un discours et en ayant une conversation.
15:17
These are two different things.
251
917885
1400
Ce sont deux choses différentes.
15:19
When a person is giving a speech, it's similar to what I'm doing right now.
252
919969
3631
Lorsqu’une personne prononce un discours, c’est similaire à ce que je fais en ce moment.
15:23
I'm presenting information.
253
923900
1590
Je présente des informations.
15:25
No one is really responding to me, even though I know you're talking back to me.
254
925640
4290
Personne ne me répond vraiment, même si je sais que tu me réponds.
15:29
Right?
255
929930
380
Droite?
15:30
Come on.
256
930390
449
15:30
I know you are right, but this is why this is so important.
257
930839
4490
Allez.
Je sais que vous avez raison, mais c'est pourquoi c'est si important.
15:35
This tip is truly important.
258
935329
1990
Cette astuce est vraiment importante.
15:37
Reason number one, it enhances listening.
259
937329
3671
Raison numéro un, cela améliore l’écoute.
15:41
And note taking skills, helping you identify once again, important
260
941735
5120
Et des compétences en prise de notes, vous aidant à identifier une fois de plus les
15:46
details and distinguish main ideas from supporting information.
261
946865
4969
détails importants et à distinguer les idées principales des informations complémentaires.
15:52
The more you build this muscle, this muscle, you have to recognize the main
262
952335
4990
Plus vous développez ce muscle, ce muscle, plus vous devez reconnaître l’
15:57
idea and recognize supporting information.
263
957325
2699
idée principale et reconnaître les informations à l’appui.
16:00
The easier it will be for you to do the same when you're speaking English.
264
960024
4651
Plus il vous sera facile de faire de même lorsque vous parlez anglais.
16:04
In other words, cracking the code to English fluency.
265
964830
3380
En d’autres termes, déchiffrer le code pour maîtriser l’anglais.
16:08
Here's the second reason it improves your ability to condense information
266
968780
4240
Voici la deuxième raison pour laquelle cela améliore votre capacité à condenser les informations
16:13
and express it fluently and accurately.
267
973230
2670
et à les exprimer de manière fluide et précise.
16:16
People who give TED talks, when someone gives a speech, they have
268
976450
4689
Les gens qui donnent des conférences TED, quand quelqu'un fait un discours, ils doivent
16:21
to condense a very large topic into easily digestible points.
269
981139
5903
condenser un sujet très vaste en points faciles à digérer.
16:27
I'm teaching you about English.
270
987042
3457
Je t'apprends l'anglais.
16:31
English is a very expansive language, tons of words, but I'm able to teach you
271
991210
8070
L'anglais est une langue très vaste, elle contient des tonnes de mots, mais je suis capable de vous apprendre
16:39
something that you can take back to your home, to your friends, to your family,
272
999380
6199
quelque chose que vous pourrez rapporter chez vous, à vos amis, à votre famille,
16:45
and you can start using why I'm giving you key points and supporting information.
273
1005599
4301
et vous pourrez commencer à comprendre pourquoi je vous donne les points clés. et informations complémentaires.
16:50
You'll learn how to do this.
274
1010129
1010
Vous apprendrez comment procéder.
16:51
The more you watch others doing.
275
1011139
1630
Plus vous regardez les autres faire.
16:53
And reason number three, it exposes you to a wide range of topics and speakers.
276
1013419
5780
Et troisième raison, il vous expose à un large éventail de sujets et d’intervenants.
16:59
Expanding your knowledge and vocabulary.
277
1019670
2390
Élargir vos connaissances et votre vocabulaire.
17:02
You're cracking the code to English fluency.
278
1022249
3471
Vous déchiffrez le code de la maîtrise de l'anglais.
17:06
The more you listen, the more you listen to, the more you watch
279
1026050
3630
Plus vous écoutez, plus vous écoutez, plus vous regardez des
17:09
English speakers, the more you'll start to emulate them or copy them.
280
1029870
4690
anglophones, plus vous commencerez à les imiter ou à les copier.
17:14
Like hopefully you're copying me as well.
281
1034760
2639
J'espère que vous me copiez aussi.
17:18
Tip number seven to cracking the code.
282
1038179
2650
Astuce numéro sept pour déchiffrer le code.
17:21
Follow English speaking social media accounts.
283
1041379
3580
Suivez les comptes de réseaux sociaux anglophones.
17:24
Woo.
284
1044959
60
Courtiser.
17:25
Listen very closely, follow English speaking social media accounts.
285
1045309
4690
Écoutez très attentivement, suivez les comptes de réseaux sociaux anglophones.
17:30
It's not of English teachers.
286
1050145
1870
Il ne s'agit pas de professeurs d'anglais.
17:32
Keep following my channel.
287
1052175
1040
Continuez à suivre ma chaîne.
17:33
Don't worry.
288
1053215
440
17:33
Keep following me.
289
1053655
770
Ne t'inquiète pas.
Continuez à me suivre.
17:34
Yes, but.
290
1054425
1540
Oui mais.
17:36
Follow other Instagram or Tik TOK channels with just native English speakers.
291
1056560
5119
Suivez d'autres chaînes Instagram ou Tik TOK avec uniquement des anglophones natifs. Il
17:41
They don't have to be teachers.
292
1061679
1271
n'est pas nécessaire qu'ils soient enseignants.
17:43
You want the accounts to be related to your interests and
293
1063590
3769
Vous souhaitez que les comptes soient liés à vos intérêts et
17:47
engage with their content.
294
1067360
1970
interagissent avec leur contenu.
17:49
If you like cooking, if you like photography, if you like art,
295
1069639
3911
Si vous aimez cuisiner, si vous aimez la photographie, si vous aimez l'art,
17:53
if you like travel, find these Instagram channels or Tik TOK
296
1073809
4560
si vous aimez les voyages, trouvez ces chaînes Instagram ou chaînes Tik TOK
17:58
channels related to those interests.
297
1078370
2019
liées à ces intérêts.
18:01
Follow them and comment in English.
298
1081020
2650
Suivez-les et commentez en anglais.
18:03
Don't be afraid.
299
1083800
1050
N'ayez pas peur.
18:04
It's okay to make mistakes.
300
1084860
1480
C'est normal de faire des erreurs.
18:06
Don't worry, but you need to interact with these channels, comment,
301
1086410
4970
Ne vous inquiétez pas, mais vous devez interagir avec ces chaînes, commenter,
18:11
ask questions and participate in discussions in English, this is
302
1091560
4219
poser des questions et participer à des discussions en anglais, il s'agit avant
18:15
all about building your confidence.
303
1095829
2591
tout de renforcer votre confiance.
18:18
The more you interact, the more you participate, the more you'll realize
304
1098939
4121
Plus vous interagissez, plus vous participez, plus vous réaliserez à
18:23
how intelligent you really are.
305
1103229
2321
quel point vous êtes réellement intelligent.
18:26
We're talking about cracking the code to your English fluency.
306
1106229
4070
Nous parlons de déchiffrer le code de votre maîtrise de l'anglais.
18:30
Here are the reasons.
307
1110389
1550
Voici les raisons.
18:31
Reason number one, it exposes you to authentic English used
308
1111939
5910
Raison numéro un, il vous expose à un anglais authentique utilisé
18:37
in informal everyday context.
309
1117879
2830
dans un contexte quotidien informel.
18:41
How do native English speakers text?
310
1121259
2150
Comment les anglophones natifs envoient-ils des SMS ?
18:43
How do native English speakers talk online?
311
1123859
2380
Comment les anglophones natifs parlent-ils en ligne ?
18:46
Well, the only way you'll know is if you actually.
312
1126449
2460
Eh bien, la seule façon pour vous de le savoir, c'est si c'est réellement le cas.
18:49
Jump, let's jump right into the conversations and start participating.
313
1129635
5000
Sautez, passons directement aux conversations et commençons à participer.
18:55
Next, it improves reading skills as you navigate through writing styles
314
1135235
5420
Ensuite, il améliore les compétences en lecture à mesure que vous parcourez les styles d'écriture
19:00
and engage with diverse content.
315
1140895
2580
et que vous interagissez avec un contenu diversifié.
19:03
We're using these different tips, these different methods.
316
1143934
7530
Nous utilisons ces différentes astuces, ces différentes méthodes.
19:12
To help you speak English fluently.
317
1152020
2910
Pour vous aider à parler anglais couramment.
19:16
The third reason it encourages active participation and provides opportunities
318
1156060
4990
La troisième raison pour laquelle il encourage la participation active et offre la possibilité
19:21
to practice expressing your opinions and joining conversations in English.
319
1161080
6250
de s'entraîner à exprimer ses opinions et à participer à des conversations en anglais.
19:27
You're giving your brain an opportunity to kick out.
320
1167710
3180
Vous donnez à votre cerveau l'occasion de s'épanouir.
19:31
What's already inside.
321
1171129
1300
Ce qu'il y a déjà à l'intérieur.
19:32
All right, tip number eight.
322
1172639
2020
Très bien, conseil numéro huit.
19:34
I want you to remember this tip.
323
1174659
1340
Je veux que vous vous souveniez de ce conseil.
19:36
Tip number eight, learn an English tongue twister or riddle.
324
1176009
4551
Astuce numéro huit, apprenez un virelangue ou une énigme en anglais.
19:41
You got me, right?
325
1181350
789
Tu m'as eu, n'est-ce pas ?
19:42
Learn an English tongue twister or riddle and practice saying it out loud multiple
326
1182690
6189
Apprenez un virelangue ou une énigme en anglais et entraînez-vous à le prononcer à voix haute plusieurs
19:48
times to improve pronunciation and.
327
1188879
3221
fois pour améliorer la prononciation et.
19:52
Fluency, the more you practice again, it's like going to the
328
1192270
3389
Maîtrise, plus vous pratiquez à nouveau, c'est comme aller à la
19:55
gym and lifting dumbbells, right?
329
1195659
1781
salle de sport et soulever des haltères, non ?
19:57
Getting stronger, right?
330
1197620
1560
Devenir plus fort, non ?
19:59
Now you're giving your tongue the opportunity to improve.
331
1199389
3651
Vous donnez maintenant à votre langue la possibilité de s’améliorer.
20:03
It's ability here are three reasons why this is so important.
332
1203435
4569
Il y a trois raisons pour lesquelles c'est si important.
20:08
All right.
333
1208084
490
20:08
Reason number one, it will help you fine tune your pronunciation
334
1208784
4671
D'accord.
Raison numéro un : cela vous aidera à affiner vos
20:13
skills because riddles often contain challenging sounds and phonetic patterns.
335
1213455
6250
compétences en prononciation, car les énigmes contiennent souvent des sons et des modèles phonétiques difficiles.
20:20
Reason number two, it provides practice in enunciating words
336
1220394
5220
Raison numéro deux, il permet de s'entraîner à prononcer des mots
20:25
accurately and speaking clearly leading to improved clarity in speech.
337
1225874
5841
avec précision et à parler clairement, ce qui conduit à une meilleure clarté du discours.
20:31
I hear all the time, Tiffani.
338
1231814
1620
J'entends tout le temps, Tiffani.
20:33
It's so easy to understand you.
339
1233625
1740
C'est si facile de te comprendre.
20:35
I know how to pronounce my words clearly and enunciate.
340
1235635
2820
Je sais prononcer mes mots clairement et énoncer.
20:38
The more you practice with these riddles, the more you'll be able to enunciate and
341
1238615
4499
Plus vous vous entraînerez avec ces énigmes, plus vous serez capable d'énoncer et
20:43
pronounce words properly and clearly.
342
1243114
2700
de prononcer les mots correctement et clairement.
20:46
And here's the third reason why this tip is so important.
343
1246245
3039
Et voici la troisième raison pour laquelle cette astuce est si importante.
20:50
It will require you to speak quickly and smoothly, which will train you to develop
344
1250024
7071
Cela vous demandera de parler rapidement et doucement, ce qui vous entraînera à développer
20:57
a natural and fluent speech rhythm.
345
1257155
2420
un rythme de parole naturel et fluide.
21:00
There are moments during my lessons where I have to speak very quickly.
346
1260135
3479
Il y a des moments pendant mes cours où je dois parler très vite.
21:04
But because I'm speaking very clearly, you can still understand me, right?
347
1264195
4020
Mais comme je parle très clairement, vous pouvez toujours me comprendre, n'est-ce pas ?
21:08
You want to develop the same exact skill tip number nine, record a short message,
348
1268805
7910
Vous souhaitez développer exactement la même astuce numéro neuf, enregistrer un message court,
21:17
a voice message in English, introducing yourself or sharing a small story.
349
1277035
6319
un message vocal en anglais, vous présenter ou partager une petite histoire.
21:23
This is a key.
350
1283855
1189
C'est une clé.
21:25
Aspect to helping you crack the code to English fluency, listen to
351
1285340
5370
Aspect de vous aider à déchiffrer le code pour maîtriser l'anglais, écouter
21:30
your voice message and take notes, make note of areas where you can
352
1290720
4870
votre message vocal et prendre des notes, noter les domaines dans lesquels vous pouvez
21:35
improve pronunciation or clarity.
353
1295630
2049
améliorer la prononciation ou la clarté.
21:38
You don't realize how important you are to your English journey.
354
1298490
4329
Vous ne réalisez pas à quel point vous êtes important pour votre voyage en anglais.
21:43
You actually know so much more than you realize.
355
1303480
2569
En fait, vous en savez bien plus que vous ne le pensez.
21:46
So when you record yourself and listen to it again, you'll recognize.
356
1306049
4481
Ainsi, lorsque vous vous enregistrerez et que vous l’écouterez à nouveau, vous le reconnaîtrez.
21:50
Where the errors are, you'll recognize the things you need to improve.
357
1310710
4200
Là où se trouvent les erreurs, vous reconnaîtrez les choses que vous devez améliorer.
21:55
Take notes.
358
1315110
820
21:55
Why is this so important?
359
1315940
2030
Prendre des notes.
Pourquoi est-ce si important?
21:58
Reason number one, it will allow you to objectively evaluate your pronunciation
360
1318160
6910
Raison numéro un, cela vous permettra d’ évaluer objectivement votre prononciation
22:05
and identify areas for improvement.
361
1325249
2860
et d’identifier les points à améliorer.
22:08
You'll be able to see where you need to improve.
362
1328695
3670
Vous pourrez voir où vous devez vous améliorer.
22:12
Reason number two, it will help you identify and work on specific sounds
363
1332375
6470
Raison numéro deux, cela vous aidera à identifier et à travailler sur des sons
22:18
or words that may be causing difficulty for others in understanding your speech.
364
1338874
5931
ou des mots spécifiques qui peuvent causer des difficultés aux autres dans la compréhension de votre discours.
22:25
You'll hear what they hear and be able to improve yourself.
365
1345064
3901
Vous entendrez ce qu’ils entendent et pourrez vous améliorer.
22:29
And reason number three, it will help you see your improvement.
366
1349425
3290
Et troisième raison, cela vous aidera à constater votre amélioration.
22:33
Which will boost your confidence in speaking English and encourage
367
1353375
4440
Ce qui renforcera votre confiance en vous pour parler anglais et encouragera la
22:37
further practice and self correction.
368
1357885
2280
pratique et l'autocorrection.
22:40
As you continue doing this, cracking the code to English fluency, you'll
369
1360485
4840
Au fur et à mesure que vous continuez à faire cela, en déchiffrant le code pour maîtriser l'anglais, vous
22:45
see, and be able to chart your progress, which will help you be more confident.
370
1365325
5449
verrez et serez en mesure de suivre vos progrès, ce qui vous aidera à être plus confiant.
22:51
These nine tips will crack the code for you moving forward to English fluency.
371
1371344
4641
Ces neuf conseils vous permettront de déchiffrer le code pour progresser vers la maîtrise de l'anglais.
22:56
I hope you enjoyed today's lesson.
372
1376215
1570
J'espère que vous avez apprécié la leçon d'aujourd'hui.
22:57
I can't wait to talk to you next time.
373
1377785
2000
J'ai hâte de te parler la prochaine fois. À
23:00
I'll see you then.
374
1380005
1510
plus.
23:10
You still there.
375
1390524
941
Tu es toujours là.
23:12
You know what time it is.
376
1392160
1790
Vous savez quelle heure il est.
23:13
It's story time.
377
1393990
2960
C'est l'heure du conte.
23:17
Hey, I said it's story time.
378
1397340
2920
Hé, j'ai dit que c'était l'heure du conte.
23:20
All right.
379
1400990
329
D'accord.
23:21
So for today's story time, I actually want to sing you a song and I'll tell you why.
380
1401965
7190
Donc, pour l'heure du conte d'aujourd'hui, j'ai envie de vous chanter une chanson et je vais vous dire pourquoi.
23:30
I was in class yesterday and I was teaching and I had a live review class.
381
1410055
4969
J'étais en classe hier et j'enseignais et j'avais un cours de révision en direct.
23:35
Once a month, I have a review class with the students and we were having a
382
1415034
3040
Une fois par mois, j'ai un cours de révision avec les élèves et nous passons un
23:38
great time and I met one of my students.
383
1418075
2589
très bon moment et j'ai rencontré un de mes élèves.
23:40
Hopefully he's watching Expedito.
384
1420665
1079
J'espère qu'il regarde Expedito.
23:43
Expedito is 75 years old and he's amazing.
385
1423524
3820
Expedito a 75 ans et il est incroyable.
23:47
So Expedito came on camera and we were having a good conversation.
386
1427605
3740
Expedito est donc passé devant la caméra et nous avions une bonne conversation.
23:51
And in the midst of our conversation, Expedito told me that he enjoys singing
387
1431655
5200
Et au milieu de notre conversation, Expedito m'a dit qu'il aimait chanter
23:57
and he sang a little piece of a Frank Sinatra song and his voice was amazing.
388
1437395
6239
et il a chanté un petit morceau d'une chanson de Frank Sinatra et sa voix était incroyable.
24:03
So Expedito, thank you so much for sharing your song with us.
389
1443635
3459
Alors Expedito, merci beaucoup d'avoir partagé votre chanson avec nous.
24:07
And now I just want to sing a little portion of a song.
390
1447480
3510
Et maintenant, je veux juste chanter une petite partie d'une chanson.
24:11
I hadn't sung this song in a long time.
391
1451300
2180
Je n'avais pas chanté cette chanson depuis longtemps.
24:13
And a few weeks back, my sister spoke for an afternoon program at church.
392
1453480
3940
Et il y a quelques semaines, ma sœur a parlé lors d' un programme d'après-midi à l'église.
24:17
And prior to her speaking, we started singing old songs from the past.
393
1457659
5731
Et avant qu’elle ne parle, nous avons commencé à chanter de vieilles chansons du passé.
24:23
So I want to sing.
394
1463400
1160
Alors je veux chanter.
24:24
A piece of a song.
395
1464920
1469
Un morceau de chanson.
24:26
It was sung when I was a child.
396
1466400
1640
On le chantait quand j'étais enfant.
24:28
And even as I got older, we kept singing it.
397
1468040
2740
Et même en vieillissant, nous avons continué à le chanter.
24:30
So it's called father Abraham.
398
1470790
2700
On l'appelle donc père Abraham.
24:33
It's a very active song.
399
1473499
1591
C'est une chanson très active.
24:35
I won't stand up because I'm recording, but very simple song.
400
1475090
3449
Je ne me lèverai pas parce que j'enregistre, mais une chanson très simple.
24:38
It goes like this father Abraham had many sons, many sons have father Abraham.
401
1478539
9110
Cela se passe comme si ce père Abraham avait plusieurs fils, plusieurs fils ont un père Abraham.
24:48
I am one of them, and so are you.
402
1488800
3930
J'en fais partie, et vous aussi.
24:53
So, let's just praise the Lord right arm, Father Abraham.
403
1493260
6209
Alors, louons simplement le bras droit du Seigneur, Père Abraham.
24:59
Have many sons you can join, many sons have Father Abraham.
404
1499739
5860
Ayez de nombreux fils que vous pouvez rejoindre, de nombreux fils ont le père Abraham.
25:06
I am one of them.
405
1506535
2030
Je suis l'un d'eux.
25:08
And so are you.
406
1508565
1180
Et toi aussi.
25:09
So are you.
407
1509785
1060
Tu l'es aussi.
25:10
So let's all praise the Lord, right arm, left arm, father Abraham.
408
1510855
6990
Alors louons tous le Seigneur, bras droit, bras gauche, père Abraham.
25:18
And the song continues going until you're marching and turning around.
409
1518105
4519
Et la chanson continue jusqu'à ce que vous marchiez et vous retourniez.
25:22
So it's a great song for kids.
410
1522624
1880
C'est donc une super chanson pour les enfants.
25:24
And we actually added some things as we got older, we said, had many sons and
411
1524975
5240
Et en fait, nous avons ajouté certaines choses à mesure que nous vieillissions, nous avons dit que nous avions beaucoup de fils et
25:30
daughters, we added the, and daughters.
412
1530215
2340
de filles, nous avons ajouté des filles.
25:32
So it was just a fun song singing growing up.
413
1532835
2790
C'était donc juste une chanson amusante à chanter en grandissant.
25:35
So when we sang it again, a few weeks ago, all of the adults were singing
414
1535805
3719
Alors, quand nous l'avons chanté à nouveau, il y a quelques semaines , tous les adultes chantaient
25:39
together in unison, because we all loved this song back in the day.
415
1539525
4330
ensemble à l'unisson, parce que nous aimions tous cette chanson à l'époque. Il y a
25:44
Maybe there's a song you used to sing when you were a child.
416
1544115
2500
peut-être une chanson que vous chantiez quand vous étiez enfant.
25:46
And when you sing it now.
417
1546615
1300
Et quand tu le chantes maintenant.
25:48
It kind of has a sense of nostalgia.
418
1548245
1790
Il y a une sorte de nostalgie.
25:50
You remember when you were a kid and how happy you felt singing that song.
419
1550035
3610
Vous vous souvenez quand vous étiez enfant et à quel point vous étiez heureux de chanter cette chanson.
25:53
I hope you enjoy the rest of your day.
420
1553925
2610
J'espère que vous apprécierez le reste de votre journée.
25:56
I love you so much.
421
1556725
1210
Je t'aime tellement.
25:57
And remember, this is your year to achieve your English goals.
422
1557955
4470
Et n'oubliez pas que c'est votre année pour atteindre vos objectifs en anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7