FULL English Pronunciation Lesson

150,566 views ・ 2022-06-12

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey in today's lesson, I'm going to teach you how to make the
0
90
2820
سلام، در درس امروز، من به شما یاد می دهم که چگونه
00:02
Jew sound in English properly.
1
2940
2550
صدای یهودی را به درستی به زبان انگلیسی بسازید.
00:05
I'm going to teach you how to make the sound, and I'm going to teach you
2
5670
3030
من روش ساخت صدا را به شما آموزش می دهم
00:08
beginner, intermediate and advanced English words that use the sound.
3
8700
5100
و لغات انگلیسی مبتدی، متوسط ​​و پیشرفته که از صدا استفاده می کنند را به شما آموزش می دهم.
00:15
After this lesson, you will be able to make the sound
4
15059
3601
پس از این درس، شما قادر خواهید بود صدایی را
00:18
like a native English speaker.
5
18660
1650
مانند یک انگلیسی زبان مادری بسازید.
00:20
So pay attention, watch the lesson, and also pay attention to the examples and
6
20490
5280
پس دقت کنید، درس را تماشا کنید و همچنین به مثال ها و
00:25
dances that I use to explain this sound.
7
25770
3180
رقص هایی که برای توضیح این صدا استفاده می کنم توجه کنید.
00:29
Now all of the lessons you're going to see today.
8
29805
2549
اکنون تمام دروسی که امروز قرار است ببینید.
00:32
Every aspect of this video literally come from my app English with Tiffani.
9
32625
5820
تمام جنبه های این ویدیو به معنای واقعی کلمه از برنامه من به زبان انگلیسی با تیفانی است.
00:38
So if you enjoy today's lesson, make sure you download the English with
10
38565
4170
بنابراین اگر از درس امروز لذت می برید، مطمئن شوید که برنامه انگلیسی را با
00:42
Tiffani app to learn even more about how to improve your English pronunciation.
11
42735
4830
تیفانی دانلود کرده اید تا حتی بیشتر در مورد چگونگی بهبود تلفظ انگلیسی خود بیاموزید.
00:47
So let's jump right in.
12
47805
3540
پس بیایید به داخل بپریم.
00:52
Hey, welcome to sound.
13
52215
1770
سلام، به صدا خوش آمدید.
00:54
Number six, the sound, when we're directing me.
14
54015
4379
شماره شش، صدا، زمانی که ما در حال هدایت من هستیم.
00:59
You got it.
15
59895
660
فهمیدی.
01:00
Now, this sound is very important, but can be a little bit tricky because
16
60585
4380
حالا، این صدا بسیار مهم است، اما می تواند کمی مشکل باشد، زیرا
01:05
your mouth is closed for this sound.
17
65115
2940
دهان شما برای این صدا بسته است.
01:08
So again, Jagat Jagat for example, if we have the word Jagat what's happening
18
68265
6510
بنابراین دوباره، به عنوان مثال، جگات جگات، اگر ما کلمه جگات را داشته باشیم آنچه اتفاق می‌افتد این
01:14
is your tongue is literally touching the roof of your mouth, your entire tongue
19
74775
6240
است که زبان شما به معنای واقعی کلمه سقف دهان شما را لمس می‌کند، کل
01:21
Jagat, it's kind of like you're laying your tongue on the roof of your mouth.
20
81345
4740
جگات زبان شما، به نوعی مانند این است که زبان خود را روی سقف دهان خود می‌گذارید.
01:26
You're pushing it up there.
21
86085
1290
داری فشارش میدی اون بالا
01:27
So.
22
87525
500
بنابراین.
01:29
But you'll also notice that the sound is coming from my throat.
23
89145
3720
اما شما همچنین متوجه خواهید شد که صدا از گلوی من می آید.
01:33
J J J so two things to understand and know first your tongue literally touches the
24
93134
9720
J J J بنابراین دو چیز را درک کنید و بدانید اول زبان شما به معنای واقعی کلمه
01:42
roof of your mouth, your whole tongue.
25
102854
1981
سقف دهان شما، کل زبان شما را لمس می کند.
01:45
Second, your throat is very important.
26
105345
3060
دوم، گلوی شما بسیار مهم است.
01:48
The sound comes from here.
27
108435
1199
صدا از اینجا میاد
01:49
So Joe.
28
109634
1231
پس جو.
01:52
Makes sense.
29
112425
870
منطقی است.
01:53
All right, now let's jump into some beginner vocabulary
30
113505
3060
بسیار خوب، حالا بیایید به چند
01:56
words that use the sound.
31
116565
3149
کلمه واژگان مبتدی که از صدا استفاده می کنند بپردازیم.
01:59
Here we go.
32
119955
810
در اینجا ما می رویم.
02:01
Now in this section, we're going to go over beginner, English vocabulary
33
121515
3809
اکنون در این بخش، به بررسی لغات مبتدی و انگلیسی
02:05
words that use the Jew sound.
34
125324
2371
که از صدای یهودی استفاده می کنند می پردازیم.
02:08
Are you ready?
35
128025
660
02:08
Well, then let's jump right in.
36
128894
2551
اماده ای؟
خب، پس بیایید به داخل بپریم. بسیار خوب.
02:11
All right.
37
131745
300
02:12
So for this section, we're going to look at 10 beginner vocabulary words,
38
132045
4170
بنابراین برای این بخش، 10 لغت واژگان مبتدی را بررسی می کنیم،
02:16
and the first vocabulary word is right.
39
136454
2041
و اولین کلمه واژگان درست است.
02:19
Jagged good after me JAG ID, that kind of like ju yeah, jagged.
40
139590
8080
دندانه دار خوب بعد از من JAG ID، این نوع مانند جو آره، دندانه دار.
02:27
Good, excellent.
41
147680
1600
خوب، عالی
02:29
Last time.
42
149280
990
آخرین بار.
02:30
Jagat excellent.
43
150570
2610
جگات عالیه
02:33
Now the word jagged means having a sharply uneven edge or something.
44
153210
4560
در حال حاضر کلمه دندانه دار به معنای داشتن لبه شدید ناهموار یا چیزی است.
02:38
Having a harsh, rough or irregular quality.
45
158609
3541
داشتن کیفیت خشن، خشن یا نامنظم.
02:42
Now the first example sentence is it's going to be hard to repair
46
162390
5010
اکنون اولین جمله مثال این است که
02:47
the jacket tear in the tablecloth so that it doesn't show next.
47
167400
5970
تعمیر پارگی ژاکت در سفره سخت خواهد بود تا بعداً نشان داده نشود.
02:54
The scars were jagged and ugly similar to those on her arm.
48
174090
5760
جای زخم‌ها مانند زخم‌های روی بازوی او ناهموار و زشت بود .
03:01
And finally be careful because the knife has a jagged edge.
49
181065
6150
و در نهایت مراقب باشید زیرا چاقو دارای لبه دندانه دار است.
03:07
So after me last time, jagged.
50
187275
3209
بنابراین بعد از من آخرین بار، دندانه دار.
03:10
Good.
51
190484
500
خوب
03:12
Excellent.
52
192015
600
03:12
All right.
53
192704
271
03:12
Now the next beginner vocabulary word is pager.
54
192975
4680
عالی
خیلی خوب.
اکنون کلمه بعدی واژگان مبتدی پیجر است.
03:18
You're right, Jeff.
55
198255
1560
حق با توست جف
03:19
So after me, watch me page.
56
199875
3900
پس بعد از من، صفحه مرا تماشا کن.
03:25
Excellent.
57
205335
630
03:25
Last time paid.
58
205965
2429
عالی
آخرین بار پرداخت شده است.
03:30
Excellent.
59
210015
540
03:30
Now this word just means one of the leaves of a publication or manuscript,
60
210555
5550
عالی
حال این کلمه فقط به معنای یکی از برگ های یک نشریه یا نسخه خطی
03:36
the material printed or written on a page or a noteworthy event or period.
61
216495
5940
، مطالب چاپ شده یا نوشته شده در یک صفحه یا یک رویداد یا دوره قابل توجه است.
03:42
Now, here we go.
62
222615
990
حالا، ما به اینجا می رویم.
03:43
She watched him turn a page and touch it next.
63
223935
4620
او را تماشا کرد که صفحه ای را ورق می زد و بعد آن را لمس می کرد.
03:48
She took the book from him and carefully pulled the page.
64
228765
4110
کتاب را از او گرفت و با احتیاط صفحه را کشید.
03:54
Finally, he turned the page and touched it's crinkled edges.
65
234180
6060
در نهایت ورق را برگرداند و لبه های چروکیده آن را لمس کرد.
04:00
So after me last time page.
66
240420
3420
پس از من آخرین صفحه زمان.
04:05
Excellent.
67
245220
720
عالی
04:06
All right.
68
246180
300
04:06
Now the next beginner vocabulary word using the jug sound is age after me, age.
69
246480
9060
خیلی خوب.
اکنون کلمه لغات مبتدی بعدی که از صدای کوزه استفاده می کند، age after me، age است.
04:16
Good again, age.
70
256890
2040
بازم خوبه سن
04:20
Excellent last time, age.
71
260474
2880
آخرین بار عالی، سن.
04:24
Good job.
72
264705
899
آفرین.
04:25
Now this just refers to the time of life at which some particular
73
265635
4409
اکنون این فقط به زمان زندگی اشاره دارد که در آن یک
04:30
qualification, power or capacity arises or arrests, or one of the stages of
74
270044
6481
صلاحیت، قدرت یا ظرفیت خاص بوجود می آید یا دستگیر می شود، یا یکی از مراحل
04:36
life or lifetime example sentence.
75
276525
3209
زندگی یا محکومیت مادام العمر.
04:40
She recalled nothing beyond her human age of 26 years.
76
280034
4801
او چیزی فراتر از سن انسانی 26 ساله اش را به یاد نمی آورد.
04:45
Next giving up a child of any age had to be difficult.
77
285900
5700
بعد از آن دست کشیدن از یک کودک در هر سنی باید دشوار باشد.
04:52
And finally, he looked to be about her age and his blonde hair was neatly
78
292080
5940
و در نهایت، به نظر می رسید که تقریباً هم سن او باشد و موهای بلوندش به طور مرتب
04:58
combed into a fashionable style.
79
298020
3540
به یک مدل شیک شانه شده بود.
05:02
So last time after me age.
80
302070
3900
پس آخرین بار بعد از سن من
05:07
Excellent.
81
307320
660
عالی
05:08
Very good.
82
308010
690
05:08
Now the next word is Sage.
83
308700
3000
خیلی خوب.
حالا کلمه بعدی Sage است.
05:12
Here we go here.
84
312870
900
در اینجا ما به اینجا می رویم.
05:13
That just sound right after me again.
85
313770
2459
این فقط بعد از من صدا می کند.
05:16
Sage.
86
316409
1291
حکیم.
05:19
Good.
87
319080
630
05:19
Last time.
88
319710
959
خوب
آخرین بار.
05:20
Save.
89
320969
1051
صرفه جویی.
05:23
Excellent.
90
323660
600
عالی
05:24
Now this word Sage means wise through reflection and experience a mature
91
324260
6090
در حال حاضر این کلمه Sage به معنای عاقل از طریق تأمل و تجربه یک
05:30
person of sound judgment or a mint used, especially in flavoring meats.
92
330350
6690
فرد بالغ از قضاوت سالم یا نعناع استفاده می شود، به ویژه در طعم دادن به گوشت.
05:37
Here we go.
93
337250
570
05:37
First example, sentence poplars grow in the valleys and the
94
337970
4290
در اینجا ما می رویم.
به عنوان مثال اول، صنوبرهای جمله در دره ها رشد می کنند و
05:42
cactus and Sage brush are.
95
342260
2670
کاکتوس و برس سیج هستند.
05:46
Next the ancient Greek culture placed a high value on those who had Sage wisdom.
96
346110
7650
بعد فرهنگ یونان باستان برای کسانی که خرد حکیم داشتند ارزش زیادی قائل بود.
05:54
And finally mixed with the grass are occasional patches of Sage brush.
97
354300
6540
و در نهایت با علف مخلوط می شود تکه های گاه به گاه از برس مریم گلی.
06:01
So last time after me, Sage.
98
361080
3240
پس آخرین بار بعد از من، سیج.
06:05
Excellent.
99
365820
690
عالی
06:06
Good job.
100
366510
660
آفرین.
06:07
Now the next beginner vocabulary word using the junk sound is rage.
101
367200
5700
اکنون کلمه لغات مبتدی بعدی که از صدای ناخواسته استفاده می کند خشم است.
06:14
After me rage.
102
374520
2490
بعد از من خشم
06:18
Good.
103
378630
480
خوب
06:19
Last time ranger.
104
379110
2730
آخرین بار رنجر.
06:23
Excellent.
105
383070
600
06:23
Now this means violent and uncontrolled anger, or a fifth of
106
383670
5400
عالی
حالا این به معنای خشم خشونت‌آمیز و کنترل‌نشده، یا یک پنجم
06:29
violent RAF or a violent action.
107
389070
3060
RAF خشونت‌آمیز یا یک اقدام خشونت‌آمیز است.
06:32
Now the first example sentence is Calvin's cold rage.
108
392160
5340
اکنون اولین جمله مثال خشم سرد کالوین است.
06:37
Terrified.
109
397680
570
وحشت زده.
06:39
Next.
110
399284
601
بعد.
06:40
He flew into an abusive rage when he saw it.
111
400094
4500
او با دیدن آن عصبانی شد.
06:45
And finally his face twisted in rage as he reached for her again.
112
405015
6450
و سرانجام وقتی دوباره به سمت او دراز شد، صورتش از خشم پیچید.
06:51
So last time after me rage.
113
411674
3571
پس آخرین بار بعد از من خشم.
06:56
Excellent.
114
416684
691
عالی
06:57
Alright.
115
417405
269
06:57
Now the next beginner vocabulary word is Jew jaw gut after me jaw.
116
417674
6990
بسیار خوب.
حالا لغت مبتدی بعدی Jew jaw gut بعد از me jaw است.
07:05
Yeah.
117
425670
180
07:05
And you hear it that Jew last time, jaw Gaga.
118
425850
3900
آره
و می شنوید که آخرین بار یهودی، فک گاگا.
07:10
Excellent.
119
430740
630
عالی
07:11
Now jog this word just means to run or ride at a slow trot.
120
431520
4440
حالا دویدن این کلمه فقط به معنای دویدن یا سوار شدن در یک یورتمه آهسته است.
07:16
First example, sentence Dean.
121
436290
2280
مثال اول، جمله Dean.
07:18
Didn't stop to answer.
122
438600
1860
برای پاسخ گویی متوقف نشد.
07:20
As he broke into a jog with Fred hustling to keep.
123
440550
3930
همانطور که او به دویدن با فرد مشتاق برای ادامه دادن شکست.
07:25
Next in five minutes, the hot blonde from down the street would y'all buy.
124
445440
5580
بعد از پنج دقیقه، بلوند داغ از پایین خیابان همه شما می خرید.
07:31
And finally Jeff used to jog, but he blew out his knee.
125
451409
4440
و بالاخره جف عادت داشت دویدن کند، اما زانویش را بیرون زد.
07:36
All right. So last time after me jogger.
126
456030
3209
خیلی خوب. پس آخرین بار بعد از من دوید.
07:40
Excellent.
127
460289
570
07:40
All right.
128
460890
300
عالی
خیلی خوب.
07:41
Now the next vocabulary word, beginner vocabulary word using junk is germ.
129
461190
6359
در حال حاضر کلمه واژگان بعدی، کلمه لغات مبتدی با استفاده از آشغال است.
07:47
So after me Germa excellent.
130
467669
4411
پس بعد از من ژرما عالی.
07:52
Last time germs.
131
472080
2040
آخرین بار میکروب.
07:55
Good job now, a germ is a small mass of living substance capable of developing
132
475484
6180
خوب است، میکروب توده کوچکی از ماده زنده است که می تواند
08:01
into an organism or one of its parts or a microorganism causing disease.
133
481664
6930
به یک ارگانیسم یا یکی از اجزای آن یا میکروارگانیسمی که باعث بیماری می شود تبدیل شود.
08:08
Now the first sentence is a germ can only be seen with the aid of a microphone.
134
488835
5459
حالا جمله اول این است که یک میکروب فقط با کمک میکروفون قابل مشاهده است.
08:15
Next to the best of my knowledge, this chemical will
135
495195
4080
در کنار بهترین دانش من ، این ماده شیمیایی
08:19
prevent a germ from breeding.
136
499275
2160
از تکثیر میکروب جلوگیری می کند.
08:21
And finally, I am positive.
137
501974
2070
و در نهایت من مثبت هستم.
08:24
The germ count in the dugout alone could be classified as an occupational hazard.
138
504044
6300
تعداد میکروب ها در گودال به تنهایی می تواند به عنوان یک خطر شغلی طبقه بندی شود.
08:30
So last time after me, germ.
139
510525
3090
پس آخرین بار بعد از من، میکروب.
08:34
Excellent.
140
514905
600
عالی
08:35
Now the eighth beginner vocabulary word is right here, Jim, after me gem.
141
515505
6929
حالا هشتمین کلمه واژگان مبتدی اینجاست، جیم، بعد از من جم.
08:43
Excellent last time, Jim.
142
523784
2701
دفعه قبل عالی بود جیم
08:47
Good job.
143
527595
719
آفرین.
08:48
Now, Jim is a Juul or something prized, especially for great beauty or perfection.
144
528314
6481
اکنون، جیم یک جول یا چیزی ارزشمند است، به خصوص برای زیبایی یا کمال عالی.
08:55
First example, sentence.
145
535095
1500
مثال اول، جمله.
08:56
That house is a gem of colonial architecture.
146
536895
3180
آن خانه گوهر معماری استعماری است.
09:01
Next he pitched a gym of a game and finally, a diamond is the hardest, most
147
541080
6989
بعد او یک سالن ورزشی را به میدان آورد و در نهایت یک الماس سخت ترین
09:08
resilient, most beautiful gem of all.
148
548069
3661
، مقاوم ترین و زیباترین گوهر از همه است.
09:11
So last time after me gem.
149
551910
3090
پس آخرین بار پس از من گوهر.
09:16
Excellent.
150
556170
630
09:16
Now the knife beginner vocabulary word is ju Jaba after me job.
151
556800
7680
عالی
در حال حاضر کلمه لغات مبتدی چاقو جو جابا بعد از من شغل است.
09:25
Excellent.
152
565410
540
09:25
Last time job.
153
565950
2010
عالی
آخرین بار کار
09:29
Good job now, a job is a specific duty role or function or a piece of work.
154
569474
6901
اکنون کار خوب است، یک شغل یک وظیفه یا کارکرد خاص یا یک قطعه کار است.
09:36
Now the first example sentence is Mallory got a part-time job as a waiter.
155
576495
5670
اکنون اولین جمله مثال این است که مالوری یک شغل پاره وقت به عنوان پیشخدمت پیدا کرد.
09:42
Next Kline quit her job before she had a new one.
156
582645
4860
بعدی کلاین قبل از اینکه شغل جدیدی داشته باشد کار خود را ترک کرد.
09:47
And finally Octavia was given the job of delivering the bad news.
157
587895
6209
و در نهایت اکتاویا وظیفه ارائه اخبار بد را به عهده گرفت.
09:54
So last time after me job.
158
594314
3121
پس آخرین بار بعد از من کار.
09:59
Excellent.
159
599085
780
09:59
Now the final beginner vocabulary word using the junk sound is jump after me.
160
599955
7230
عالی
اکنون آخرین کلمه لغات مبتدی که از صدای ناخواسته استفاده می کند، پرش به دنبال من است.
10:07
Jump good again.
161
607814
3331
دوباره خوب بپر
10:11
Jump excellent.
162
611385
2700
پرش عالی
10:14
Last time after me, John.
163
614085
2190
آخرین بار بعد از من، جان.
10:17
Excellent job now jump means to spring into the air or leap or to
164
617880
5520
کار عالی اکنون پرش به معنای بهار زدن به هوا یا جهش یا
10:23
move suddenly or in voluntarily, or to move haphazardly or irregularly.
165
623400
6600
حرکت ناگهانی یا داوطلبانه یا حرکت نامنظم یا تصادفی است.
10:30
Now the first example sentence, would you jump in any way next?
166
630270
5370
حالا اولین جمله مثال، آیا شما به هیچ وجه بعد می پرید؟
10:35
It could jump up and charge.
167
635910
2150
می تواند بپرد و شارژ شود.
10:39
And finally bison can jump six feet high.
168
639074
4471
و در نهایت گاومیش کوهان دار امریکایی می تواند به ارتفاع شش فوت بپرد.
10:43
So last time after me jump.
169
643665
3149
پس آخرین بار بعد از من پرید.
10:47
Excellent.
170
647985
660
عالی
10:48
All right, now you've finished section one, the beginner
171
648735
3120
بسیار خوب، اکنون بخش یک،
10:51
vocabulary words for the jug sound.
172
651885
2520
لغات مبتدی برای صدای کوزه را به پایان رسانده اید.
10:54
Let's continue to section two where you will learn the intermediate
173
654645
3960
بیایید به بخش دو ادامه دهیم که در آن
10:58
vocabulary words that use the jug sound.
174
658605
3150
کلمات واژگان متوسطی را که از صدای کوزه استفاده می کنند را یاد خواهید گرفت.
11:02
I'll see you then.
175
662025
1110
اونوقت میبینمت
11:05
Hey, welcome to section two for the jug sound again, Joe sound.
176
665020
6330
سلام، دوباره به بخش دو برای صدای کوزه خوش آمدید، صدای جو.
11:11
Now in section one, I explained simply how to make the sound, but
177
671530
4260
اکنون در بخش اول، من به سادگی نحوه ایجاد صدا را توضیح دادم، اما
11:15
now I want to show you visually how to make this sound and show you
178
675790
3930
اکنون می خواهم به صورت بصری نحوه ایجاد این صدا را به شما نشان دهم و به شما نشان دهم
11:19
what happens inside of your mouth.
179
679720
2640
که در داخل دهان شما چه اتفاقی می افتد.
11:22
So let's jump to my screen and I will show.
180
682480
2610
پس بیایید به صفحه نمایش من بپریم و من نشان خواهم داد.
11:25
Visually.
181
685734
661
بصری.
11:26
All right.
182
686604
331
11:26
So again, we're looking at this, it's kind of used like this, this is
183
686935
4590
خیلی خوب.
بنابراین دوباره، ما داریم به این نگاه می‌کنیم، به نوعی به این شکل استفاده می‌شود، این
11:31
kind of the representation for this sound, but it really is kind of the
184
691525
5789
نوعی نمایش برای این صدا است، اما واقعاً نوعی
11:37
Jew sound like this, so let's just circle it and make it look like that.
185
697405
4350
صدای یهودی است، بنابراین بیایید فقط آن را دایره کنیم و آن را شبیه به آن کنیم. .
11:42
So what happens is in your mouth, let's draw a mouth again.
186
702055
4019
بنابراین آنچه اتفاق می افتد در دهان شماست، بیایید دوباره یک دهان بکشیم.
11:46
We have a nose, we have a mouth like this, and you'll notice that the mouth.
187
706375
7109
ما یک بینی داریم، یک دهان مانند این داریم، و شما متوجه خواهید شد که دهان.
11:54
Is closed, but we still have teeth in the mouth.
188
714225
6210
بسته است، اما هنوز دندان در دهان داریم.
12:00
What happens is the tongue actually needs to be on the roof of your mouth.
189
720885
10470
اتفاقی که می افتد این است که زبان در واقع باید روی سقف دهان شما باشد.
12:11
So look at me really quickly.
190
731355
1500
پس خیلی سریع به من نگاه کن
12:13
Jock J.
191
733605
1830
Jock J.
12:16
Now you're seeing that my teeth are together.
192
736395
2970
حالا می بینی که دندان های من روی هم هستند.
12:19
So let me show you right here.
193
739365
1170
پس بذار همینجا بهت نشون بدم
12:20
Let's say, for example, if I want to draw it one more time and this
194
740564
4111
مثلاً اگر بخواهم یک بار دیگر آن را بکشم و این
12:24
time I'll have it to where the teeth are out there together though.
195
744675
4019
بار آن را به جایی می‌برم که دندان‌ها کنار هم هستند.
12:29
Right?
196
749025
630
12:29
Let's give him a little bit of a shorter, let's draw it a
197
749925
3870
درست؟
بیایید کمی کوتاهتر به او بدهیم ، بیایید
12:33
little bit shorter right here.
198
753795
1350
همینجا آن را کمی کوتاهتر بکشیم.
12:35
Here we go.
199
755355
930
در اینجا ما می رویم.
12:36
All right.
200
756645
570
خیلی خوب.
12:37
Now look what happens right here.
201
757395
2520
حالا ببینید اینجا چه اتفاقی می‌افتد.
12:40
Again, the tough.
202
760215
1110
باز هم، سخت.
12:42
Is literally on the top or the roof of your mouth.
203
762780
5939
به معنای واقعی کلمه در بالای یا سقف دهان شما قرار دارد.
12:48
So again, look at me.
204
768750
1349
پس دوباره به من نگاه کن
12:51
In my mouth, my tongue is touching the roof.
205
771750
2969
در دهانم، زبانم دارد سقف را لمس می کند.
12:54
So this is very important, Joe jock.
206
774930
3570
پس این خیلی مهم است، جو جوک.
12:58
So again, you want to make sure your whole tongue is touching the roof of your mouth.
207
778530
6480
بنابراین دوباره، شما می‌خواهید مطمئن شوید که کل زبانتان سقف دهانتان را لمس می‌کند.
13:05
This is.
208
785189
500
این هست.
13:06
Now let's check out some intermediate vocabulary words that use the jug sound.
209
786605
5580
حال بیایید برخی از واژگان میانی که از صدای کوزه استفاده می کنند را بررسی کنیم.
13:12
Here we go.
210
792275
840
در اینجا ما می رویم.
13:13
All right.
211
793355
420
13:13
In this section, you're going to learn the intermediate vocabulary
212
793775
2730
خیلی خوب.
در این بخش، شما قصد دارید لغات متوسطی را
13:16
words that use the jug sound.
213
796505
2520
که از صدای کوزه استفاده می کنند یاد بگیرید.
13:19
Are you ready?
214
799295
600
اماده ای؟
13:20
Well, then let's jump right in.
215
800135
2760
خب، پس بیایید به داخل بپریم. بسیار خوب.
13:23
All right.
216
803015
420
13:23
So again, we're looking at section two, the intermediate vocabulary
217
803435
3660
بنابراین دوباره، ما به بخش دو نگاه می کنیم، واژگان میانی
13:27
words using the Jew sound.
218
807095
1890
با استفاده از صدای یهودی.
13:29
And the first word we have is magic after me.
219
809285
4830
و اولین کلمه ای که داریم بعد از من جادو است.
13:34
Magic.
220
814475
990
شعبده بازي.
13:36
Excellent last time.
221
816795
1529
دفعه قبل عالی
13:38
Magic.
222
818625
1439
شعبده بازي.
13:41
Excellent.
223
821025
539
13:41
Now magic is the use of means, uh, such as charms or spells believed to have
224
821594
5671
عالی
اکنون جادو استفاده از وسایلی است، مانند طلسم ها یا طلسم هایی که اعتقاد بر این است که
13:47
supernatural power over natural forces.
225
827265
3390
قدرت ماوراء طبیعی بر نیروهای طبیعی دارند.
13:50
So here's the first example, sentence using this word.
226
830655
3090
بنابراین در اینجا اولین مثال، جمله با استفاده از این کلمه است.
13:54
Clint was proud of his new magic.
227
834045
2760
کلینت به جادوی جدید خود افتخار می کرد.
13:57
Next Juul's magic was stronger this day.
228
837974
4110
جادوی بعدی Juul این روز قوی تر بود.
14:02
So she was determined to move a large object telepathically.
229
842204
4620
بنابراین او مصمم شد یک شی بزرگ را به صورت تله پاتی حرکت دهد.
14:07
Finally, she hadn't been able to get through to anyone else and wondered
230
847724
4951
در نهایت، او نتوانسته بود با کسی دیگر ارتباط برقرار کند و به این فکر کرد که
14:12
if there was some magic trick.
231
852675
2399
آیا حقه جادویی وجود دارد یا خیر.
14:15
He done to reach her after me last time.
232
855194
3630
آخرین بار بعد از من به او رسید.
14:19
Magic.
233
859094
961
شعبده بازي.
14:21
There you go.
234
861255
750
شما بروید.
14:22
Excellent.
235
862005
660
14:22
The next intermediate vocabulary word is or logic.
236
862785
4020
عالی
کلمه واژگان متوسط ​​بعدی یا منطق است.
14:27
Again.
237
867015
420
14:27
You hear that junk in the middle after me logic.
238
867435
3990
از نو.
می شنوید که این آشغال ها وسط منطق بعد از من.
14:32
Good again, logic.
239
872325
2340
بازم خوبه منطق
14:35
Excellent.
240
875595
510
عالی
14:36
Last time logic.
241
876105
2130
منطق آخرین بار
14:39
Good job.
242
879570
810
آفرین.
14:40
Now, this means a science that deals with the principles and criteria of
243
880410
5040
حال این به معنای علمی است که به اصول و معیارهای
14:45
validity of inference or the science of the formal principles of reasoning.
244
885450
6030
اعتبار استنباط یا علم اصول صوری استدلال می پردازد.
14:51
Here's the example, sentence, her logic and her sympathy are in excellent balance.
245
891750
5370
در اینجا مثال، جمله، منطق و همدردی او در تعادل عالی است.
14:57
Next his logic and acceptance of the deformity was amazingly positive
246
897990
5880
بعد، منطق و پذیرش بدشکلی او
15:04
and mature for a nine-year-old.
247
904080
1890
برای یک کودک نه ساله به طرز شگفت انگیزی مثبت و بالغ بود.
15:06
And finally, his logic was sound, but there was still
248
906420
3990
و بالاخره منطقش درست بود ، اما
15:10
the situation with the chair.
249
910410
1800
وضعیت صندلی همچنان وجود داشت.
15:12
So last time after me.
250
912480
2070
پس آخرین بار بعد از من
15:14
Oh, logic.
251
914850
1080
اوه، منطق
15:17
Excellent.
252
917040
600
15:17
Very good.
253
917640
810
عالی
خیلی خوب. کلمه
15:18
The next intermediate vocabulary word is tragic after me.
254
918750
5580
واژگان متوسط ​​بعدی بعد از من تراژیک است.
15:24
Tragic.
255
924930
1050
غم انگیز.
15:27
Good last time.
256
927420
1289
دفعه قبل خوبه
15:29
Tragic.
257
929130
1500
غم انگیز.
15:31
Excellent.
258
931890
689
عالی
15:32
Now this means regrettably serious or unpleasant of, or marked
259
932609
5250
اکنون این به معنای متأسفانه جدی یا ناخوشایند، یا مشخص
15:37
by or expressive of tragedy.
260
937859
2970
شده یا بیانگر تراژدی است.
15:41
Here's the first example sentence.
261
941219
1740
در اینجا اولین جمله مثال است.
15:43
It was a tragic love story.
262
943229
2281
این یک داستان عاشقانه غم انگیز بود.
15:45
One.
263
945660
419
یکی
15:46
She knew the end too, and dreaded seeing how it came to be that.
264
946079
4561
او پایان کار را نیز می‌دانست و از اینکه ببیند چگونه چنین شد می‌ترسید.
15:51
Next, she shoved the photo back into the envelope and closed the lip,
265
951795
5490
بعد، او عکس را به پاکت برگرداند و
15:57
willing herself, not to think about the previous pregnancy and it's tragic end.
266
957344
6421
لبش را بست، تا خودش به بارداری قبلی فکر نکند و این پایان غم انگیز است.
16:04
And finally, what a sad and tragic life poor Amie led.
267
964275
4530
و سرانجام، آمی بیچاره چه زندگی غم انگیز و غم انگیزی داشت.
16:09
So after me last time tragic.
268
969015
3750
بنابراین بعد از من آخرین بار غم انگیز است.
16:13
Excellent.
269
973995
750
عالی
16:14
Now the next intermediate vocabulary word is right.
270
974775
2720
حالا کلمه واژگان متوسط ​​بعدی درست است.
16:18
Giant.
271
978555
1200
غول.
16:19
Now this has the jug sound at the beginning after me giant.
272
979785
4770
حالا این صدای کوزه در آغاز بعد از من غول است.
16:25
Excellent.
273
985815
660
عالی
16:26
Last time giant.
274
986535
2400
آخرین بار غول.
16:30
Good job.
275
990225
840
آفرین.
16:31
Now the word giant just means something unusually large or powerful.
276
991095
6240
اکنون کلمه غول به معنای چیزی غیرعادی بزرگ یا قدرتمند است.
16:37
Here we go.
277
997335
390
16:37
Example, sentence.
278
997725
960
در اینجا ما می رویم.
مثال، جمله
16:39
My niece likes to take bubble baths in her grandmother's giant bath.
279
999075
5970
خواهرزاده من دوست دارد در حمام غول پیکر مادربزرگش حمام حبابی بگیرد.
16:46
Next, the giant pipe ran through a wooded area away from the cliff edge.
280
1006110
7020
سپس، لوله غول پیکر از یک منطقه جنگلی دور از لبه صخره عبور کرد.
16:53
And finally, and then the rain came drenching the cabin as if a
281
1013670
5010
و در نهایت، و سپس باران آمد و کابین را خیس کرد، گویی یک
16:58
giant were emptying a huge bucket.
282
1018680
3389
غول در حال خالی کردن یک سطل بزرگ است.
17:02
So last time after me giant.
283
1022339
3540
پس آخرین بار بعد از من غول.
17:07
Excellent.
284
1027109
661
17:07
Very good.
285
1027770
629
عالی
خیلی خوب.
17:08
Now the next intermediate vocabulary word.
286
1028430
2310
حالا کلمه واژگان متوسط ​​بعدی.
17:13
Genius one more time.
287
1033544
2581
نابغه یک بار دیگر
17:17
Genius.
288
1037444
991
نابغه
17:18
Now say it one more time after me.
289
1038645
1500
حالا بعد از من یک بار دیگر بگو.
17:20
Genius.
290
1040774
1200
نابغه
17:22
Good.
291
1042784
500
خوب
17:23
Last time.
292
1043294
660
آخرین بار.
17:24
Genius.
293
1044344
841
نابغه
17:26
Excellent.
294
1046640
600
عالی
17:27
All right.
295
1047270
420
17:27
Now this is showing or suggesting great cleverness skill or originality.
296
1047690
6090
خیلی خوب.
اکنون این مهارت یا اصالت بسیار باهوشی را نشان می دهد یا نشان می دهد .
17:34
Brilliant.
297
1054110
720
درخشان
17:35
First example, sentence.
298
1055040
1440
مثال اول، جمله.
17:36
You don't have to be a genius to see that this plan will never work next.
299
1056720
6030
لازم نیست نابغه باشید تا ببینید که این طرح هرگز به نتیجه نخواهد رسید.
17:43
He was a genius at handling the press, and finally, she's now widely
300
1063170
6750
او در اداره مطبوعات نابغه بود و در نهایت، او اکنون به طور گسترده
17:49
recognized as an artist of genius.
301
1069920
3630
به عنوان یک هنرمند نابغه شناخته شده است.
17:53
So last time after.
302
1073640
1350
پس آخرین بار بعد.
17:55
Genius.
303
1075965
1530
نابغه
17:58
Excellent.
304
1078485
720
عالی
17:59
Very good.
305
1079205
870
خیلی خوب.
18:00
Now the next intermediate vocabulary word is surgery.
306
1080165
4379
در حال حاضر کلمه میانی بعدی واژگان جراحی است.
18:05
Watch me surgery.
307
1085115
3210
مراقب عمل من باش
18:09
Excellent.
308
1089375
840
عالی
18:10
Last time surgery.
309
1090245
2670
آخرین بار جراحی
18:14
Good job.
310
1094525
1020
آفرین.
18:15
Now, this is a branch of medicine concerned with diseases and conditions
311
1095575
5700
اکنون، این شاخه ای از پزشکی است که به بیماری ها و شرایطی مربوط می شود
18:21
requiring operative or manual procedures.
312
1101395
3510
که نیاز به روش های عمل یا دستی دارند.
18:25
Here we go.
313
1105085
690
در اینجا ما می رویم.
18:26
He's a specialist in brain surgery.
314
1106105
2850
او متخصص جراحی مغز است.
18:29
Next, the doctor has recommended surgery.
315
1109375
3330
بعد، پزشک جراحی را توصیه کرده است.
18:33
And finally the patient was taken directly to surgery.
316
1113675
5099
و در نهایت بیمار مستقیماً به عمل جراحی منتقل شد.
18:38
Again, that just sound last time after me surgery.
317
1118925
4410
دوباره، این فقط آخرین بار بعد از عمل جراحی من بود.
18:44
Excellent.
318
1124475
690
عالی
18:45
Very good.
319
1125165
750
خیلی خوب.
18:46
Here's the next intermediate vocabulary word.
320
1126065
2250
در اینجا کلمه واژگان متوسط ​​بعدی است.
18:48
Imagine to form a mental image of something not present.
321
1128795
5370
تصور کنید که یک تصویر ذهنی از چیزی که وجود ندارد ایجاد کنید.
18:54
So watch me imagine, could last time imagine.
322
1134165
7109
پس به تصور من نگاه کن ، آخرین بار می توانم تصور کنم.
19:03
Excellent.
323
1143014
570
19:03
Now again, I read the definition.
324
1143615
1320
عالی
حالا دوباره تعریف را خواندم.
19:04
So the form of mental image of something not present.
325
1144935
2490
بنابراین شکل تصویر ذهنی از چیزی وجود ندارد.
19:07
Here we go.
326
1147635
629
در اینجا ما می رویم.
19:08
In his new book, the writer helped readers to imagine an
327
1148594
4440
نویسنده در کتاب جدید خود به خوانندگان کمک کرد تا
19:13
entire world of amazing creatures.
328
1153034
2611
دنیای کاملی از موجودات شگفت انگیز را تصور کنند.
19:16
Next.
329
1156094
601
19:16
He asked us to imagine a world without poverty or.
330
1156995
4650
بعد.
او از ما خواست که جهانی بدون فقر یا.
19:22
And finally, it's hard for me to imagine having children.
331
1162695
5490
و در نهایت، تصور بچه دار شدن برایم سخت است.
19:28
So after me last time, imagine.
332
1168485
3960
پس بعد از من آخرین بار، تصور کنید.
19:33
Excellent.
333
1173764
721
عالی
19:34
Very good.
334
1174485
600
خیلی خوب.
19:35
Now the next intermediate vocabulary word is danger after me.
335
1175115
5700
حالا کلمه واژگان متوسط ​​بعدی بعد از من خطر است.
19:41
Danger.
336
1181325
1380
خطر.
19:43
Good.
337
1183785
570
خوب
19:44
Last time, danger.
338
1184355
2190
آخرین بار، خطر.
19:48
Good job now, danger means the possibility of suffering harm or injury.
339
1188210
6120
اکنون کار خوب است، خطر یعنی احتمال آسیب یا جراحت.
19:54
So she was fearless in the face of danger.
340
1194660
3630
بنابراین او در مواجهه با خطر بی باک بود.
19:58
Next skydiving is fairly safe.
341
1198680
3420
چتربازی بعدی نسبتاً ایمن است.
20:02
The danger in the activity is minimal, and finally Tom wants to be a
342
1202310
5730
خطر در فعالیت حداقل است و در نهایت تام می خواهد
20:08
firefighter and is aware of the danger.
343
1208040
3420
آتش نشان شود و از خطر آگاه است.
20:11
So last time after me dangerous.
344
1211640
3690
پس آخرین بار بعد از من خطرناک است.
20:16
Good job now, the next intermediate vocabulary word is angel after me.
345
1216915
6720
حالا کار خوبه، کلمه واژگان متوسط ​​بعدی فرشته بعد از من است.
20:24
Angel.
346
1224085
1350
فرشته
20:26
Good again, angel.
347
1226575
2310
بازم خوبه فرشته
20:30
Excellent.
348
1230145
570
20:30
Last time angel.
349
1230715
2100
عالی
آخرین بار فرشته
20:34
Good job now, angel, this is a spiritual being superior to humans
350
1234605
4530
کار خوب، فرشته، این یک موجود روحانی برتر از انسان
20:39
in power and intelligence or an attendant, spirit or guardian.
351
1239255
4530
در قدرت و هوش یا خدمتکار، روح یا نگهبان است.
20:44
Here's an example sentence.
352
1244085
1260
در اینجا یک جمله مثال است.
20:45
The baby angel gave a small smile that filled her with relief.
353
1245705
4350
بچه فرشته لبخند کوچکی زد که او را سرشار از آرامش کرد.
20:51
Next Tobey believes that his guardian angel watched over him.
354
1251060
5100
توبی بعدی معتقد است که فرشته نگهبانش مراقب او بوده است.
20:56
And finally the angel found it easier to protect his charge from afar.
355
1256670
6120
و سرانجام فرشته از دور راحت تر از او محافظت کرد.
21:02
So last time after me angel.
356
1262879
3901
پس آخرین بار بعد از من فرشته.
21:08
Excellent job.
357
1268190
960
کارت عالی بود.
21:09
Now the final intermediate vocabulary word is right here and Jah.
358
1269180
5430
حالا آخرین کلمه واژگان میانی درست اینجاست و جاه.
21:15
All right.
359
1275000
500
21:15
Watch me and.
360
1275510
1790
خیلی خوب.
مراقب من باش و
21:18
Good last time, edge.
361
1278920
2670
آخرین بار خوب، لبه.
21:23
Excellent.
362
1283090
660
21:23
Now this word means the cutting side of a blade or the narrow part
363
1283870
4440
عالی
حال این کلمه به معنای سمت برش تیغه یا قسمت باریک
21:28
adjacent to a border example, sentence.
364
1288340
2940
مجاور یک مثال حاشیه، جمله است.
21:31
He stood and walked to the edge of the pond.
365
1291490
3420
ایستاد و به سمت لبه برکه رفت.
21:35
Next.
366
1295420
660
بعد.
21:36
He sat down on the edge of the bed, staring at his feet and
367
1296440
4560
لبه تخت نشست و به پاهایش خیره شد و
21:41
then kneeled over on the bed.
368
1301000
2040
بعد روی تخت زانو زد.
21:43
Excuse me, keeled.
369
1303310
1200
ببخشید، دلتنگی
21:44
Over on the.
370
1304540
860
در
21:46
And finally I could tell he was nervous because his voice had an edge to it.
371
1306635
6420
و در نهایت می‌توانستم بگویم که او عصبی است، زیرا صدایش مزیت خاصی داشت.
21:53
So again, after me agile.
372
1313475
3000
پس دوباره، بعد از من چابک.
21:57
Excellent.
373
1317825
540
عالی
21:58
All right.
374
1318395
330
21:58
Now you've finished section two and you've mastered 10 intermediate
375
1318725
4260
خیلی خوب.
اکنون بخش دو را به پایان رسانده اید و به 10
22:02
vocabulary words that use the Jew sound.
376
1322985
3539
واژه واژگان متوسط ​​که از صدای یهودی استفاده می کنند تسلط دارید.
22:06
Now let's keep going to section three and look at advanced vocabulary
377
1326585
4260
حالا اجازه دهید به بخش سه ادامه دهیم و به لغات پیشرفته
22:10
words that also use the Jux sound.
378
1330845
2880
لغات که از صدای Jux نیز استفاده می کنند نگاه کنیم.
22:14
I will see you there.
379
1334024
1381
تو را آنجا خواهم دید.
22:17
Hey, welcome to section three for the jug sound.
380
1337535
3840
سلام، به بخش سه برای صدای کوزه خوش آمدید.
22:21
Now in section one and section two, I explained how to make the sound.
381
1341435
4440
حالا در قسمت یک و دو نحوه ساخت صدا را توضیح دادم.
22:25
And I mentioned that your tongue, the full tongue from front to back
382
1345875
4200
و اشاره کردم که زبان شما، زبان پر از جلو تا عقب
22:30
needs to be on the roof of your.
383
1350165
1620
باید روی سقف شما باشد.
22:32
But there are some other important points that I want to emphasize.
384
1352560
3120
اما نکات مهم دیگری وجود دارد که می خواهم بر آنها تأکید کنم.
22:35
So let's jump back to my screen and look at the drawing one more time.
385
1355680
4110
پس بیایید به صفحه نمایش من برگردیم و یک بار دیگر به نقاشی نگاه کنیم.
22:40
Now again, you see right here, we have the tongue touching the roof
386
1360030
4349
حالا باز هم می بینید همین جا، ما همین جا هم زبان
22:44
of the mouth right here as well.
387
1364409
2730
سقف دهان را لمس می کنیم.
22:47
So again, this part is important for you to understand your full.
388
1367320
5520
بنابراین، دوباره، این بخش برای شما مهم است که شما را به طور کامل درک کنید.
22:53
Tongue needs to touch the roof of your mouth.
389
1373605
4919
زبان باید سقف دهان شما را لمس کند.
22:58
Hold on one second.
390
1378524
1071
یک ثانیه نگه دارید
22:59
Want to make sure you don't get confused?
391
1379615
1790
می خواهید مطمئن شوید که گیج نمی شوید؟
23:01
Boom.
392
1381615
500
رونق.
23:02
There we go.
393
1382125
810
ما میرویم آنجا.
23:03
Your full tongue, but it doesn't stop there.
394
1383175
3089
زبان شما پر است، اما به همین جا ختم نمی شود.
23:06
I want to use a different color right here.
395
1386264
2071
من می خواهم از یک رنگ متفاوت در اینجا استفاده کنم.
23:08
You see, because your throat, this area right here is also very
396
1388935
7379
می بینید، چون گلوی شما، این منطقه درست در اینجا نیز بسیار
23:16
important and that's because south.
397
1396345
3209
مهم است و آن هم به دلیل جنوب.
23:20
The sound needs to come all the way from here.
398
1400265
4020
صدا باید از اینجا بیاید.
23:24
This sound for the G sound needs to come all the way up from your throat as well.
399
1404675
10110
این صدا برای صدای G باید از گلوی شما نیز به بالا بیاید.
23:34
This is very important for you to remember.
400
1414815
2070
این برای شما بسیار مهم است که به خاطر بسپارید.
23:37
So it's not just Joe it's Joe, you heard the difference, right?
401
1417035
4890
پس فقط جو نیست، جو است، تفاوت را شنیدید، درست است؟
23:42
From right here, Joe.
402
1422075
1080
از همین جا، جو.
23:43
Joe, it came from my throat.
403
1423965
2460
جو، از گلوی من آمد.
23:46
So that's what you need to remember.
404
1426485
1380
پس این چیزی است که باید به خاطر بسپارید.
23:47
Again, two things, your full tongue needs to touch the roof of your mouth.
405
1427865
6060
باز هم دو چیز، زبان پر شما باید سقف دهانتان را لمس کند.
23:54
And also you need to remember that the sound also comes from your throat.
406
1434405
6330
و همچنین باید به یاد داشته باشید که صدا نیز از گلوی شما می آید.
24:01
Now let's check out some advanced vocabulary words that use the ju sound.
407
1441035
5550
حالا بیایید چند کلمه واژگان پیشرفته را که از صدای ju استفاده می کنند بررسی کنیم.
24:06
Here we go.
408
1446855
510
در اینجا ما می رویم.
24:08
All right.
409
1448505
300
24:08
So again, we're in section three where we're going to look at
410
1448805
2340
خیلی خوب.
بنابراین دوباره، ما در بخش سه هستیم که در آن
24:11
advanced English vocabulary words.
411
1451145
2040
کلمات پیشرفته واژگان انگلیسی را بررسی می کنیم.
24:13
Let's check out 10.
412
1453335
1350
بیایید 10 را بررسی کنیم.
24:14
The first one is a suede after me, a suede.
413
1454865
5820
اولی بعد از من یک جیر است، یک جیر.
24:22
Good again, a swaging.
414
1462185
3030
بازم خوبه.
24:26
Excellent.
415
1466535
660
عالی
24:27
Last time a suede.
416
1467195
2400
آخرین بار جیر.
24:31
Good. You're that junk sound?
417
1471200
1679
خوب شما آن صدای آشغال هستید؟
24:32
All right.
418
1472879
500
خیلی خوب.
24:33
A suede means to make an unpleasant feeling less intense.
419
1473419
4951
جیر به معنای کاهش شدت احساس ناخوشایند است.
24:38
Here we go.
420
1478460
630
در اینجا ما می رویم.
24:39
I did what little I could to assuage my guilt.
421
1479360
3990
من برای تسکین احساس گناهم کار کوچکی انجام دادم.
24:43
Next.
422
1483950
630
بعد.
24:44
He made a mental note to send a piece of jewelry to her hotel room,
423
1484760
4560
او یک یادداشت ذهنی نوشت تا یک تکه جواهرات را به اتاق هتل او
24:49
to assuage guilt over the promised phone call that would never have.
424
1489530
4859
بفرستد تا احساس گناه در تماس تلفنی وعده داده شده را کاهش دهد.
24:55
And finally, he tried to assuage the guilt of wrongdoing by doing right
425
1495485
6270
و در نهایت، او سعی کرد با انجام درست
25:02
last time after me a suede page.
426
1502085
3120
آخرین بار پس از من یک صفحه جیر، گناه کار اشتباه را کاهش دهد.
25:06
Excellent.
427
1506315
630
25:06
All right.
428
1506945
330
عالی
خیلی خوب.
25:07
The next advanced vocabulary word is gouger watch my mouth.
429
1507275
5700
کلمه لغات پیشرفته بعدی gouger watch my mouth است.
25:13
Gouger there you go.
430
1513905
3030
Gouger شما بروید.
25:16
Open wide again.
431
1516965
1260
دوباره باز کن
25:18
Gouger excellent.
432
1518405
2940
گوگر عالی
25:21
Last time gout.
433
1521345
2250
آخرین بار نقرس
25:25
Good job now, the word gouge means to make a group hole or indentation
434
1525080
5339
کار خوب است، کلمه گوگ به معنای ایجاد سوراخ یا فرورفتگی گروهی
25:30
with, or as with a sharp tool or blade or to overcharge or swindle.
435
1530629
6540
با ابزار یا تیغه تیز یا شارژ کردن یا کلاهبرداری است.
25:37
Here we go.
436
1537230
330
25:37
Example sentences.
437
1537560
1050
در اینجا ما می رویم.
جملات نمونه
25:39
The channel had been gouged out by the ebbing water.
438
1539000
4169
کانال توسط آب ریزش کنده شده بود.
25:43
Next, the airline ends up gouging, the very passengers in supposed to assist.
439
1543949
5940
در مرحله بعد، ایرلاین به غارت می پردازد، همان مسافرانی که قرار است کمک کنند.
25:50
And finally she grimaced when he peeled back the final layer of bandages to
440
1550879
5491
و در نهایت وقتی او آخرین لایه بانداژ را جدا کرد تا
25:56
reveal the gouge and broken bones beneath.
441
1556370
3329
استخوان‌های شکسته و لکه‌های زیر آن آشکار شود، گریم کرد.
25:59
So last time after me gouge.
442
1559850
3329
پس آخرین بار بعد از من گوگ.
26:04
Excellent.
443
1564169
601
26:04
Now the next advanced vocabulary word is so journ.
444
1564770
4740
عالی
حالا کلمه پیشرفته بعدی واژگان so journ است.
26:10
So journ you're that Jew in there, right?
445
1570949
4051
پس بنویس تو اون یهودی اونجا هستی، درسته؟
26:15
Again, so journey.
446
1575240
1590
باز هم پس سفر.
26:18
Good last time.
447
1578255
1170
دفعه قبل خوبه
26:19
So journ excellent.
448
1579575
3480
پس عالی بنویس
26:23
Now sojourn means a short stay somewhere or a temporary residence.
449
1583145
5070
حال اقامت یعنی اقامت کوتاه در جایی یا اقامت موقت.
26:28
Now the first sentence is in most countries are lengthened.
450
1588245
3990
در حال حاضر اولین جمله در اکثر کشورها طولانی شده است.
26:32
Sojourn is a condition precedent to naturalization.
451
1592265
5250
اقامت شرط مقدم برای تابعیت است.
26:37
Here we go.
452
1597995
810
در اینجا ما می رویم.
26:39
This points to a reconciliation during Paul's last sojourn in Jerusalem or.
453
1599195
6020
این به آشتی در طی آخرین اقامت پولس در اورشلیم یا.
26:46
And finally, after another long sojourn in London, he again received
454
1606620
5190
و سرانجام پس از یک اقامت طولانی دیگر در لندن،
26:51
the command to head to Spain.
455
1611810
2130
دوباره فرمان رفتن به اسپانیا را دریافت کرد.
26:54
So last time after me, so journ.
456
1614150
3270
پس آخرین بار بعد از من، پس سفر کنید.
26:58
Excellent.
457
1618620
690
عالی
26:59
Very good.
458
1619340
720
خیلی خوب.
27:00
Next, we have this advanced word in juror.
459
1620120
3930
بعد، ما این کلمه پیشرفته را در هیئت منصفه داریم.
27:04
You're the judge in there, right again after me in juror.
460
1624260
4110
تو قاضی اونجا هستی، درست بعد از من در هیئت منصفه.
27:09
Good.
461
1629300
540
27:09
Last time after me in juror.
462
1629840
2730
خوب
آخرین بار بعد از من در هیئت منصفه.
27:13
Excellent.
463
1633995
570
عالی
27:14
Now this word means to give pain to, or to inflict bodily hurt on
464
1634565
5850
حال این کلمه به معنای درد کشیدن یا آسیب رساندن به بدن است در
27:20
here's the first example sentence.
465
1640595
1770
اینجا اولین جمله مثال است.
27:22
I try not to injure a person's pride next.
466
1642605
4320
سعی می کنم در مرحله بعد غرور یک نفر را جریحه دار نکنم.
27:27
She was afraid to injure herself, but fell anyway.
467
1647255
4440
می ترسید به خودش صدمه بزند، اما به هر حال افتاد.
27:32
And finally, I hope I don't injure myself when I go bungee jumping.
468
1652025
5760
و در آخر امیدوارم وقتی بانجی جامپینگ می روم به خودم آسیب نزنم.
27:37
So last time after me in juror.
469
1657845
3330
پس آخرین بار بعد از من در هیئت منصفه.
27:42
Excellent.
470
1662675
600
عالی
27:43
Now the fifth advanced vocabulary word is sir Jeff after me.
471
1663305
5790
حالا پنجمین کلمه واژگان پیشرفته بعد از من سر جف است.
27:49
Here we go, sir.
472
1669095
2160
ما برویم آقا
27:52
Excellent.
473
1672995
570
عالی
27:53
Last time surge.
474
1673565
2370
آخرین بار موج.
27:57
Good job now, surge means to rise and fall actively a swelling rolling
475
1677405
5340
خوب است، موج به معنای بالا و پایین رفتن فعالانه یک تورم غلتش
28:02
or sweeping forward like that of a wave or a series of waves.
476
1682745
4830
یا جاروب به جلو مانند موج یا یک سری امواج است.
28:07
So example the late surge caught companies off.
477
1687815
4140
به عنوان مثال، جهش دیرهنگام شرکت ها را گرفتار کرد.
28:12
Next the recent surge was helped by performance chasing and finally her entire
478
1692990
7620
در مرحله بعد، افزایش اخیر با تعقیب عملکرد کمک شد و در نهایت کل
28:20
neighborhood got hit with the storm surge.
479
1700610
3630
محله او با موج طوفان مواجه شد.
28:24
So last time after me surge.
480
1704300
3570
بنابراین آخرین بار بعد از من افزایش یافت.
28:29
Excellent.
481
1709310
690
عالی
28:30
Now the sixth advanced word is right here.
482
1710030
2910
حالا ششمین کلمه پیشرفته اینجاست.
28:33
Suggestion heard her right in the middle, right?
483
1713270
3630
پیشنهاد او را درست در وسط شنید، درست است؟
28:36
Suggestion.
484
1716960
1440
پیشنهاد.
28:40
Excellent again.
485
1720020
1169
بازم عالی
28:41
Suggestion.
486
1721429
1710
پیشنهاد.
28:44
Good.
487
1724370
360
28:44
Last time.
488
1724730
959
خوب
آخرین بار.
28:46
Suggestion.
489
1726050
1530
پیشنهاد.
28:48
Good job.
490
1728870
809
آفرین.
28:49
Now this word means an idea or plan put forward for consideration.
491
1729709
5190
حال این کلمه به معنای ایده یا طرحی است که برای بررسی ارائه شده است.
28:55
Now here's the example sentence.
492
1735110
1620
حالا این جمله مثال است.
28:57
The committee members had differing views regarding that suggested.
493
1737060
4379
اعضای کمیته نظرات متفاوتی در مورد آن پیشنهاد داشتند.
29:02
Next I reject his suggestion that we shouldn't have helped them.
494
1742460
5310
بعد من پیشنهاد او را رد می کنم که ما نباید به آنها کمک می کردیم.
29:08
And finally, this suggestion is further reinforced by staffing considerations.
495
1748370
6600
و در نهایت، این پیشنهاد با ملاحظات کارکنان بیشتر تقویت می شود.
29:15
So last time after me suggestion.
496
1755240
3930
بنابراین آخرین بار پس از من پیشنهاد.
29:20
Good job.
497
1760490
1170
آفرین.
29:21
All right. The next advanced word is juggler.
498
1761840
3390
خیلی خوب. کلمه پیشرفته بعدی شعبده باز است.
29:25
Not it's long, but you got it.
499
1765250
2890
طولانی نیست، اما متوجه شدید.
29:28
Juggernaut.
500
1768740
1200
نیروی عظیم منهدم کننده.
29:31
Good again, juggler not excellent.
501
1771660
4440
خوب دوباره، شعبده باز عالی نیست.
29:36
Last time.
502
1776100
960
آخرین بار.
29:37
Juggler, not good job now.
503
1777300
3930
شعبده باز، الان کار خوبی نیست.
29:41
Juggernaut is a huge, powerful, and overwhelming force or institution.
504
1781260
5520
Juggernaut یک نیرو یا نهاد عظیم، قدرتمند و غالب است.
29:47
Here we go.
505
1787080
780
در اینجا ما می رویم.
29:48
Example sentences.
506
1788220
1050
جملات نمونه
29:49
I'm going to show you the examples sentences.
507
1789270
1350
من قصد دارم نمونه جملات را به شما نشان دهم.
29:50
Here we go.
508
1790620
600
در اینجا ما می رویم.
29:52
Easily the juggler, not in the industry.
509
1792395
2550
به راحتی شعبده باز، نه در صنعت.
29:55
The apple iPod series continues to dominate the handheld music industry.
510
1795094
5940
سری آی پاد اپل همچنان بر صنعت موسیقی دستی تسلط دارد.
30:01
Next you'll also get to drive vehicles like the scorpion and
511
1801604
5011
در مرحله بعد می توانید وسایل نقلیه ای مانند عقرب و
30:06
unstoppable juggernaut of a tank.
512
1806675
2970
قایقران غیرقابل توقف یک تانک را رانندگی کنید.
30:10
And finally, the piece of the village has been shattered by
513
1810185
3930
و در نهایت قطعه ای از روستا بر اثر
30:14
juggernauts thundering through it.
514
1814115
2699
رعد و برق غواصی در آن شکسته شده است.
30:16
So after me last time, juggernaut.
515
1816995
3150
پس بعد از من آخرین بار، جوگرنوت.
30:21
Excellent.
516
1821750
750
عالی
30:22
Now the next advanced word is right here, baggage after me baggage.
517
1822649
7921
حالا کلمه پیشرفته بعدی درست اینجاست، چمدان بعد از من چمدان.
30:31
Excellent.
518
1831560
510
عالی
30:32
Last time baggage.
519
1832070
2159
آخرین بار بار.
30:35
Good job now, baggage your first two suitcases trunks and personal
520
1835900
4740
حالا خوب است، دو چمدان اول و
30:40
belongings of travelers or intangible things such as feelings, circumstances,
521
1840640
6000
وسایل شخصی مسافران یا چیزهای ناملموسی مانند احساسات، شرایط
30:46
or beliefs that get in the way.
522
1846640
2220
یا باورهایی که مانع می‌شوند را همراه داشته باشید.
30:48
Now, the first examples and Vince is the baggage would not fit on the poor.
523
1848920
4710
در حال حاضر، اولین نمونه ها و وینس است که توشه نمی تواند برای فقرا مناسب است.
30:54
Next upon entering relationships, men and women sometimes have so much baggage.
524
1854675
6540
بعد از ورود به روابط، مردان و زنان گاهی اوقات چمدان های زیادی دارند.
31:01
And finally, Amber could not stuff the baggage in the overhead compartment of
525
1861605
5820
و در نهایت، آمبر
31:07
the airplane last time after me baggage.
526
1867425
4860
آخرین بار بعد از بار من نتوانست چمدان را در قسمت بالای هواپیما قرار دهد.
31:13
All right.
527
1873875
360
خیلی خوب.
31:14
Now the next word is right here.
528
1874235
2220
حالا کلمه بعدی درست اینجاست.
31:16
Generous.
529
1876875
1260
سخاوتمندانه
31:18
Have that jumped right at the beginning after me again, generous.
530
1878225
4170
آیا همان ابتدا بعد از من دوباره پرید، سخاوتمندانه.
31:23
Good last time.
531
1883925
1320
دفعه قبل خوبه
31:25
Generous.
532
1885635
1260
سخاوتمندانه
31:27
Excellent.
533
1887975
660
عالی
31:28
Now this means liberal in giving or marked by abundance or ample proportions.
534
1888635
5880
اکنون این به معنای لیبرال در دادن است یا با فراوانی یا نسبت های فراوان مشخص شده است.
31:34
Here we go.
535
1894695
660
در اینجا ما می رویم.
31:35
Her student loans were paid off by a generous benefactor.
536
1895655
4860
وام های دانشجویی او توسط یک خیر سخاوتمند پرداخت شد.
31:40
Next.
537
1900905
660
بعد.
31:42
He was generous with both his time and his.
538
1902015
3680
هم با وقتش سخاوتمند بود و هم با وقتش.
31:46
Next.
539
1906920
780
بعد.
31:48
She has always been very generous toward the poor last time after me generous.
540
1908180
7890
او همیشه بعد از سخاوتمندی من نسبت به فقرا بسیار سخاوتمند بوده است.
31:57
Excellent.
541
1917180
720
31:57
Now the last advanced word is right here.
542
1917930
2700
عالی
اکنون آخرین کلمه پیشرفته درست اینجاست.
32:01
Apologize after me apologize her that junk, right.
543
1921110
7920
بعد از من معذرت خواهی کن .
32:09
Again.
544
1929030
500
32:09
Apologize.
545
1929840
1590
از نو.
عذر خواهی کردن.
32:12
Excellent last time.
546
1932885
1379
دفعه قبل عالی
32:14
Apologize.
547
1934535
1890
عذر خواهی کردن.
32:17
Good job.
548
1937685
990
آفرین.
32:18
Now this means to express regret for something done or
549
1938705
3150
حال این به معنای ابراز پشیمانی از کاری یا
32:21
said, or to make an apology.
550
1941855
2430
گفته شده یا عذرخواهی است.
32:24
First sentence.
551
1944555
900
جمله اول
32:26
I am the first to apologize.
552
1946264
2041
من اولین کسی هستم که عذرخواهی می کنم.
32:28
You know, me, we apologize for the mistake and the inconvenience
553
1948335
4530
می دانید، من، ما بابت اشتباه و ناراحتی پیش آمده عذرخواهی می کنیم،
32:33
next SIS needed me to babysit.
554
1953254
2701
SIS بعدی به من برای نگهداری از کودک نیاز داشت.
32:36
He said as if to apologize for his weekday presence in parks.
555
1956045
4530
او طوری گفت که انگار می خواهد بابت حضور هفته اش در پارک ها عذرخواهی کند.
32:41
And finally you need to go back and apologize to Tom.
556
1961520
4230
و بالاخره باید برگردی و از تام عذرخواهی کنی.
32:46
So last time after me apologize.
557
1966050
4109
پس آخرین بار بعد از من عذرخواهی کنید.
32:51
Excellent.
558
1971450
780
عالی
32:52
All right, you finished section three and now you've mastered the so.
559
1972320
4530
بسیار خوب، شما بخش سه را تمام کردید و اکنون به آن مسلط شده اید.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7