Networking in English | Easy, Effective Conversation Strategies

49,688 views ・ 2021-12-01

Speak Confident English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
When you hear the word networking.
0
150
1710
Lorsque vous entendez le mot réseautage.
00:02
I know you know exactly what that means.
1
2340
3420
Je sais que vous savez exactement ce que cela signifie.
00:06
Networking means meeting new people, starting conversations,
2
6270
3630
Le réseautage signifie rencontrer de nouvelles personnes, entamer des conversations
00:09
and even engaging in small talk.
3
9901
2069
et même s'engager dans de petites conversations.
00:12
If you're someone who's naturally shy and introverted, like I am,
4
12360
3660
Si vous êtes quelqu'un de naturellement timide et introverti, comme moi,
00:16
that can sound like the nightmare scenario. Not only that,
5
16350
3630
cela peut ressembler à un scénario cauchemardesque. Non seulement cela,
00:19
but networking in English may be a challenge.
6
19981
3299
mais le réseautage en anglais peut être un défi.
00:23
You're never sure of the right questions to ask or how to best follow the
7
23670
4050
Vous n'êtes jamais sûr des bonnes questions à poser ou de la meilleure façon de suivre la
00:27
conversation. Plus at the end of the day,
8
27721
2909
conversation. De plus, à la fin de la journée,
00:30
what you really want is meaningful,
9
30780
3060
ce que vous voulez vraiment, c'est
00:34
engaging conversation.
10
34020
1890
une conversation significative et engageante.
00:36
So when there are opportunities for you to network in English,
11
36270
3780
Ainsi, lorsque vous avez des opportunités de réseautage en anglais,
00:40
you might turn them down, but here's the problem. You know,
12
40380
4950
vous pouvez les refuser, mais voici le problème. Vous savez,
00:45
that networking can lead to amazing opportunities.
13
45360
3570
ce réseautage peut mener à des opportunités incroyables.
00:49
It can lead to new career connections, job promotions,
14
49350
3840
Cela peut mener à de nouvelles relations professionnelles, à des promotions, à des
00:53
positions at a new company, new clients,
15
53220
3150
postes dans une nouvelle entreprise, à de nouveaux clients
00:56
and even lifelong friendships.
16
56670
2850
et même à des amitiés durables.
00:59
So as an international English speaker,
17
59820
2520
Donc, en tant qu'anglophone international,
01:02
who struggles with networking in English,
18
62610
2010
qui lutte avec le réseautage en anglais,
01:04
how can you muster up the motivation needed to engage in those
19
64650
4410
comment pouvez-vous rassembler la motivation nécessaire pour vous engager dans ces
01:09
opportunities and do it with confidence in English,
20
69061
3509
opportunités et le faire avec confiance en anglais,
01:12
maybe even enjoy it. I'm Annemarie with Speak Confident English.
21
72840
4980
peut-être même en profiter. Je suis Annemarie avec Speak Confident English.
01:18
Everything I do here is designed to help you get the confidence you want for
22
78210
4470
Tout ce que je fais ici est conçu pour vous aider à obtenir la confiance que vous voulez pour
01:22
your life and work in English in this Confident English lesson today,
23
82681
4469
votre vie et travailler en anglais dans cette leçon d'anglais confiant aujourd'hui,
01:27
I'm going to share with you six powerful and instantly effective tips to
24
87210
4950
je vais partager avec vous six conseils puissants et instantanément efficaces pour
01:32
help you network in English so that you can meet new people easily.
25
92161
4349
vous aider à réseauter en anglais afin que vous pouvez facilement rencontrer de nouvelles personnes.
01:36
Even if you're an introvert or naturally shy.
26
96930
2580
Même si vous êtes introverti ou naturellement timide.
01:44
[Inaudible].
27
104340
833
[Inaudible].
01:45
Tip number one, prepare in advance.
28
105240
2730
Conseil numéro un, préparez-vous à l'avance.
01:48
Do you ever think that some people seem to love networking and they
29
108090
4620
Avez-vous déjà pensé que certaines personnes semblent aimer le réseautage et qu'elles
01:52
seem to do it easily? It's like they don't even have to think about it.
30
112711
4229
semblent le faire facilement ? C'est comme s'ils n'avaient même pas besoin d'y penser.
01:56
They can just jump into a group of people and start conversations and make
31
116941
4319
Ils peuvent simplement sauter dans un groupe de personnes et démarrer des conversations et établir des
02:01
connections without even thinking about it.
32
121261
2279
liens sans même y penser.
02:03
If you've ever had that thought you're right,
33
123840
2700
Si vous avez déjà pensé que vous aviez raison, le
02:06
networking does come more easily to some than others.
34
126870
4350
réseautage vient plus facilement à certains qu'à d'autres.
02:11
Research indicates that introverts need more time to think and process
35
131430
4800
La recherche indique que les introvertis ont besoin de plus de temps pour réfléchir et traiter les
02:16
information.
36
136231
899
informations.
02:17
We can be easily overwhelmed by noise crowds and
37
137430
4950
Nous pouvons facilement être submergés par les foules bruyantes et les
02:23
increased stimuli, which leads to anxiety.
38
143010
2370
stimuli accrus, ce qui conduit à l'anxiété.
02:25
And as our anxiety increases,
39
145860
2340
Et à mesure que notre anxiété augmente,
02:28
it makes it more difficult for us to think clearly or be in the moment.
40
148290
3750
il nous est plus difficile de penser clairement ou d'être dans l'instant.
02:32
As the author of the introvert advantage explains an introvert's
41
152340
4770
Comme l'explique l'auteur de l' avantage introverti, le
02:37
brain actually works harder to process events,
42
157111
4799
cerveau d'un introverti travaille en fait plus fort pour traiter les événements, les
02:41
thoughts, feelings, and interactions.
43
161940
2730
pensées, les sentiments et les interactions.
02:44
There is literally a longer neuro pathway for information to
44
164910
4830
Il y a littéralement une voie neuro plus longue pour que l'information
02:49
travel as a result.
45
169741
1589
voyage en conséquence.
02:51
It's no surprise that introverts often need or prefer to
46
171330
4800
Il n'est pas surprenant que les introvertis aient souvent besoin ou préfèrent
02:56
have time to think before they speak or in responding to
47
176131
4179
avoir le temps de réfléchir avant de parler ou de répondre aux
03:00
questions.
48
180311
899
questions.
03:01
And that's exactly why preparing in advance is effective when you're
49
181420
4800
Et c'est exactement pourquoi se préparer à l'avance est efficace lorsque vous vous
03:06
getting ready to go to a networking event in English. Well,
50
186221
3329
apprêtez à vous rendre à un événement de réseautage en anglais. Eh bien,
03:09
the first thing you can do is consider what kind of event it is.
51
189551
3569
la première chose que vous pouvez faire est de considérer de quel type d'événement il s'agit.
03:13
Is it a formalized professional networking event, or is it a dinner party?
52
193570
4650
S'agit-il d'un événement de réseautage professionnel officiel ou d'un dîner ?
03:18
What kinds of people might you be meeting at that event?
53
198790
3330
Quels types de personnes pourriez- vous rencontrer lors de cet événement ?
03:22
And then prepare the questions that you would like to ask in advance.
54
202480
4560
Et puis préparez les questions que vous aimeriez poser à l'avance.
03:27
Have a list of three, four or five questions that, you know,
55
207370
3990
Ayez une liste de trois, quatre ou cinq questions que, vous savez,
03:31
you can use with almost anyone you meet.
56
211361
2729
vous pouvez utiliser avec presque toutes les personnes que vous rencontrez.
03:34
This is something I often do anytime I know I'll be meeting new people.
57
214450
4800
C'est quelque chose que je fais souvent chaque fois que je sais que je vais rencontrer de nouvelles personnes.
03:39
I always have a list of questions prepared to use.
58
219520
3090
J'ai toujours une liste de questions prêtes à l'emploi.
03:42
Another way to prepare in advance is to plan to limit your time
59
222880
4860
Une autre façon de se préparer à l'avance est de prévoir de limiter votre temps
03:47
there.
60
227741
833
là-bas.
03:48
If networking is a challenge and it drains your energy don't
61
228580
4710
Si le réseautage est un défi et qu'il épuise votre énergie, ne
03:53
plan to spend hours at an event,
62
233291
2549
prévoyez pas de passer des heures à un événement,
03:55
if you don't need to give yourself a limited amount of time that you
63
235841
4889
si vous n'avez pas besoin de vous accorder un temps limité pendant lequel vous
04:00
will be at the event and fully engaged during that time.
64
240731
3659
serez à l'événement et pleinement engagé pendant ce temps.
04:04
And then when you're ready, you can leave. When, you know,
65
244780
3090
Et quand tu es prêt, tu peux partir. Quand, vous savez,
04:07
in advance that you're only going to be there for a short time.
66
247871
3029
à l'avance que vous n'allez être là que pour une courte période.
04:11
It can help you get and keep the motivation you need to be
67
251290
4440
Cela peut vous aider à obtenir et à conserver la motivation dont vous avez besoin pour être
04:15
present and start those conversations successfully.
68
255731
3419
présent et démarrer ces conversations avec succès.
04:19
Tip number two is change your mindset as someone who is interested
69
259480
4980
Le deuxième conseil est de changer votre état d'esprit en tant que personne intéressée
04:24
in personal growth,
70
264461
1079
par la croissance personnelle.
04:25
I'm sure that you've already implemented this strategy in many other areas of
71
265570
4800
Je suis sûr que vous avez déjà mis en œuvre cette stratégie dans de nombreux autres domaines de
04:30
your life.
72
270371
420
04:30
So you know how effective it can be rather than views small talk and networking
73
270791
4919
votre vie.
Donc, vous savez à quel point cela peut être efficace plutôt que de considérer les petites conversations et le réseautage
04:35
as a necessary evil,
74
275711
1529
comme un mal nécessaire,
04:37
you can shift your mindset just a bit and think of it as an opportunity
75
277480
4920
vous pouvez changer un peu votre état d'esprit et y penser comme une opportunité
04:42
to engage in meaningful conversation or develop meaningful
76
282850
4200
d'engager une conversation significative ou de développer des
04:47
relationships. On top of that, instead of going into an event,
77
287051
4949
relations significatives. En plus de cela, au lieu d'aller à un événement, en
04:52
thinking this is going to take forever and I'm going to be so tired when I'm
78
292030
4230
pensant que cela va prendre une éternité et que je vais être tellement fatigué quand j'aurai à
04:56
finished again, you can shift that mindset just a bit to:
79
296261
4199
nouveau fini, vous pouvez changer un peu cet état d'esprit pour :
05:00
I can be positive and engaging for one hour at this event.
80
300730
4110
je peux être positif et participer pendant une heure à cet événement.
05:05
And instead of thinking, I never know what to say or ask.
81
305050
4560
Et au lieu de penser, je ne sais jamais quoi dire ou demander.
05:10
You can shift your mindset to,
82
310000
2190
Vous pouvez changer votre état d'esprit,
05:12
I only need two or three questions to get others talking.
83
312610
3720
je n'ai besoin que de deux ou trois questions pour faire parler les autres.
05:16
And that is the perfect opportunity for me to introduce tip number three,
84
316750
3870
Et c'est l'occasion idéale pour moi de vous présenter le conseil numéro trois,
05:21
use your secret weapon as an introvert and ask questions.
85
321040
4380
utilisez votre arme secrète en tant qu'introverti et posez des questions.
05:25
Introverts are natural question askers,
86
325690
2550
Les introvertis sont des demandeurs naturels de questions,
05:28
and you can use this to your advantage when you don't want to be in the
87
328510
3900
et vous pouvez utiliser cela à votre avantage lorsque vous ne voulez pas être sous les
05:32
spotlight or you don't know what to say, let others do all the talking.
88
332411
4049
projecteurs ou que vous ne savez pas quoi dire, laissez les autres parler tout seul.
05:36
And here's an effective way to do that when you're preparing your questions in
89
336910
4650
Et voici un moyen efficace de le faire lorsque vous préparez vos questions à l'
05:41
advance,
90
341561
749
avance,
05:42
avoid focusing on questions that have a simple yes or no answer,
91
342310
4890
évitez de vous concentrer sur des questions qui ont une réponse simple oui ou non,
05:47
for example, are you having a good time or do you like the food?
92
347380
3180
par exemple, passez-vous un bon moment ou aimez-vous la nourriture ?
05:50
Those questions can have a simple yes or no.
93
350830
4020
Ces questions peuvent avoir un simple oui ou non.
05:55
And that immediately shuts down the conversation.
94
355150
2740
Et cela coupe immédiatement la conversation.
05:58
Instead in your preparation focus on questions that require
95
358250
4860
Au lieu de cela, dans votre préparation, concentrez-vous sur des questions qui nécessitent
06:03
detailed answers.
96
363140
1500
des réponses détaillées.
06:04
We call these open questions in English and they're easy to identify because
97
364670
4950
Nous appelons ces questions ouvertes en anglais et elles sont faciles à identifier car
06:09
they start with question words, such as who, what, when, where,
98
369621
4649
elles commencent par des mots interrogatifs, tels que qui, quoi, quand, où,
06:14
why, how, how many, how long, how often and so on.
99
374300
3630
pourquoi, comment, combien, combien de temps, à quelle fréquence, etc.
06:18
Here are just a few examples of fantastic open questions.
100
378350
3990
Voici quelques exemples de questions ouvertes fantastiques.
06:22
What's been the highlight of your year so far?
101
382490
2220
Quel a été le point culminant de votre année jusqu'à présent ?
06:24
What project are you working on right now?
102
384950
1980
Sur quel projet travaillez-vous en ce moment ?
06:27
What exciting opportunities are on the horizon for your team?
103
387170
3330
Quelles opportunités passionnantes se profilent à l'horizon pour votre équipe ?
06:30
How did you get into your profession?
104
390920
1680
Comment êtes-vous entré dans votre métier ?
06:32
What challenges do you think the industry is facing right now,
105
392960
3000
Selon vous, à quels défis l' industrie est-elle confrontée en ce moment,
06:36
before I move on to tip number four,
106
396320
1860
avant de passer au conseil numéro quatre,
06:38
there's one added benefit of asking these open questions.
107
398181
3509
il y a un avantage supplémentaire à poser ces questions ouvertes.
06:42
They naturally make you more interesting.
108
402170
3870
Ils vous rendent naturellement plus intéressant.
06:46
I know that sounds a little bit strange,
109
406790
2400
Je sais que cela semble un peu étrange,
06:49
but individuals who are effective at asking questions are
110
409730
4890
mais les personnes qui sont efficaces pour poser des questions sont
06:54
interesting people to talk to. If you don't believe me,
111
414830
4110
des personnes intéressantes à qui parler. Si vous ne me croyez pas,
06:58
I recommend that you check out my lesson titled how to be cool and interesting
112
418941
4139
je vous recommande de consulter ma leçon intitulée comment être cool et intéressant
07:03
in English. What you discover might surprise you.
113
423081
3149
en anglais. Ce que vous découvrirez pourrait vous surprendre.
07:06
And now tip number four,
114
426650
1680
Et maintenant, quatrième conseil,
07:08
find common areas of interest as you ask your great open
115
428690
4950
trouvez des centres d'intérêt communs lorsque vous posez vos grandes
07:13
ended questions, listen carefully. As you do that,
116
433641
4169
questions ouvertes, écoutez attentivement. Ce faisant,
07:17
you'll quickly identify common areas of interest.
117
437840
4050
vous identifierez rapidement les domaines d'intérêt communs.
07:21
And this is what can lead to more meaningful conversation and
118
441950
4710
Et c'est ce qui peut mener à une conversation plus significative et à
07:27
lasting relationships.
119
447050
1620
des relations durables.
07:29
A great way to show someone that you're listening carefully.
120
449120
3000
Une excellente façon de montrer à quelqu'un que vous écoutez attentivement.
07:32
And you've identified an area of common interest.
121
452150
3450
Et vous avez identifié un domaine d'intérêt commun.
07:35
Something that you want to talk more about is to reflect back to them.
122
455630
4590
Quelque chose dont vous voulez parler davantage est de leur refléter.
07:40
What you've heard, what that means is repeating what you heard them say.
123
460280
4650
Ce que vous avez entendu, cela signifie répéter ce que vous les avez entendus dire.
07:45
And turning that into a question. For example,
124
465110
3000
Et transformer cela en question. Par exemple,
07:48
maybe you're at a social networking event with everyone in the company.
125
468140
3960
vous participez peut-être à un événement de réseautage social avec tout le monde dans l'entreprise.
07:52
While you're chatting with one of your colleagues.
126
472640
2040
Pendant que vous discutez avec un de vos collègues.
07:54
You hear her say that she's been really struggling with how to implement
127
474681
4919
Vous l'entendez dire qu'elle a vraiment du mal à mettre en œuvre
07:59
all these new policies and rules around the budget this year to show that you
128
479601
4979
toutes ces nouvelles politiques et règles autour du budget cette année pour montrer que vous l'avez
08:04
heard her and that you have found something of interest that you want to keep
129
484581
4739
entendue et que vous avez trouvé quelque chose d'intéressant dont vous voulez continuer à
08:09
talking. You could say,
130
489321
1859
parler. Vous pourriez dire,
08:11
you mentioned that it's been a real struggle to implement some of these new
131
491480
3270
vous avez mentionné qu'il a été très difficile de mettre en œuvre certaines de ces nouvelles
08:14
policies. So how's it going?
132
494751
2249
politiques. Alors comment ça va?
08:17
Have you been successful and where do you still have some challenges?
133
497001
3929
Avez-vous réussi et où avez-vous encore des défis ?
08:21
Do you see how I did that?
134
501230
1290
Vous voyez comment j'ai fait ça ?
08:22
I repeated what I heard and I used it to continue the conversation.
135
502820
4620
J'ai répété ce que j'avais entendu et je l'ai utilisé pour continuer la conversation.
08:28
Here are some other ways you can do that. Oh, you play tennis. So do I,
136
508070
3840
Voici d'autres façons de le faire. Oh, tu joues au tennis. Alors moi,
08:31
where do you like to play? I love cooking too. What's your favorite cuisine?
137
511940
4410
où est-ce que tu aimes jouer ? J'aime cuisiner aussi. Quelle est votre cuisine préférée ?
08:36
I heard you say you're into hiking. Where do you usually go on the weekends?
138
516710
3900
Je t'ai entendu dire que tu aimais la randonnée. Où vas-tu habituellement le week-end ?
08:41
And that leads me into tip number five,
139
521000
2220
Et cela m'amène au conseil numéro cinq,
08:43
which is make it easy to participate in the conversation.
140
523670
3690
qui consiste à faciliter la participation à la conversation.
08:47
If you've planned your questions in advance,
141
527540
2790
Si vous avez planifié vos questions à l'avance
08:50
then make sure that you're also ready to answer those same
142
530720
4480
, assurez-vous que vous êtes également prêt à répondre à ces mêmes
08:55
questions. Have you ever noticed that when you ask a question,
143
535201
3599
questions. Avez-vous déjà remarqué que lorsque vous posez une question, la
08:58
most people will answer and then say, and what about you?
144
538801
3209
plupart des gens répondent et disent ensuite, et qu'en est-il de vous ?
09:02
Where do you like to hike on the weekends? Or where do you play tennis?
145
542010
3420
Où aimes-tu randonner le week-end ? Ou tu joues au tennis où ?
09:05
And that is the evolution of turn-taking in a conversation.
146
545700
4050
Et c'est l'évolution du tour de parole dans une conversation.
09:10
Every good conversation has back and forth where everyone
147
550290
4620
Chaque bonne conversation a des allers-retours où tout le monde
09:14
participates. So when you're following tip number one,
148
554911
3839
participe. Ainsi, lorsque vous suivez le conseil numéro un
09:18
and you're preparing your questions in advance,
149
558810
2430
et que vous préparez vos questions à l'avance,
09:21
make sure that you're selecting questions,
150
561600
1950
assurez-vous de sélectionner des questions
09:23
that you're also ready and willing to answer. So for example,
151
563580
4980
auxquelles vous êtes également prêt et disposé à répondre. Donc, par exemple,
09:28
if you're going to ask the question, what have you been working on lately?
152
568620
3720
si vous posez la question, sur quoi avez-vous travaillé dernièrement ?
09:32
Be sure to take time,
153
572730
1560
Assurez-vous de prendre le temps
09:34
to also prepare your own answer to that question so that you feel well
154
574291
4379
de préparer également votre propre réponse à cette question afin de vous sentir bien
09:38
prepared and ready to go. And finally,
155
578671
2639
préparé et prêt à partir. Et enfin,
09:41
our last tip for networking in English so that it's easy to meet other people.
156
581311
4589
notre dernier conseil pour le réseautage en anglais afin qu'il soit facile de rencontrer d'autres personnes.
09:45
Even if you're an introvert is be genuine.
157
585990
2700
Même si vous êtes un introverti, soyez authentique.
09:49
It is absolutely okay if you're not comfortable when
158
589080
4260
Ce n'est absolument pas grave si vous n'êtes pas à l'aise avec le
09:53
networking and it's also okay, to be honest about it,
159
593341
4259
réseautage et c'est aussi bien, pour être honnête à ce sujet,
09:57
you might be surprised to discover how many people feel the same way.
160
597720
4080
vous pourriez être surpris de découvrir combien de personnes ressentent la même chose.
10:01
For example,
161
601950
661
Par exemple,
10:02
if you're meeting peers at an international conference and you have no idea how
162
602611
4619
si vous rencontrez des pairs lors d' une conférence internationale et que vous ne savez pas
10:07
to start a conversation,
163
607231
1319
comment entamer une conversation,
10:08
and it feels a little awkward to just introduce yourself,
164
608730
3420
et qu'il vous semble un peu gênant de simplement vous présenter,
10:12
you could say something like, I'm not great at breaking the ice, but...
165
612360
4020
vous pourriez dire quelque chose comme, je ne suis pas doué pour briser la glace , mais...
10:16
or I'm not great at breaking the ice, so...
166
616381
3149
ou je ne suis pas doué pour briser la glace, alors...
10:20
I'm not great at breaking the ice. So I'll just introduce myself. I'm Annemarie,
167
620910
3660
je ne suis pas doué pour briser la glace. Je vais donc me présenter. Je m'appelle Annemarie,
10:25
I'm an English coach and an entrepreneur. How about you? And another example,
168
625230
4800
je suis coach d'anglais et entrepreneuse. Et toi? Et un autre exemple,
10:30
I'm not even going to pretend that I have a fancy ice breaker,
169
630570
3090
je ne vais même pas prétendre que j'ai un brise-glace sophistiqué,
10:33
so I'll just introduce myself. Hi, I'm Annemarie,
170
633661
2849
alors je vais juste me présenter. Bonjour, je m'appelle Annemarie
10:36
and I'm a marketing specialist and you are your genuine honesty
171
636901
4739
et je suis une spécialiste du marketing . Votre honnêteté sincère
10:41
in those moments can put other nervous networkers at ease
172
641700
4170
dans ces moments peut mettre à l'aise d'autres réseauteurs nerveux
10:46
and help open the flow to conversation more quickly. And with that,
173
646290
4560
et aider à ouvrir plus rapidement le flux de la conversation . Et avec cela,
10:50
you have six powerful tips to network in English and meet other
174
650851
4679
vous avez six conseils puissants pour réseauter en anglais et rencontrer d'autres
10:55
people more easily. Even if you're shy. Before we finish,
175
655531
4229
personnes plus facilement. Même si vous êtes timide. Avant de terminer,
10:59
I want to give you a chance to put some of this into practice.
176
659761
3599
je veux vous donner une chance de mettre cela en pratique.
11:03
I'm going to share with you three different situations.
177
663630
2970
Je vais partager avec vous trois situations différentes.
11:07
And I want you to use these as an opportunity to think about how you would begin
178
667050
4830
Et je veux que vous les utilisiez comme une occasion de réfléchir à la façon dont vous commenceriez
11:11
a conversation.
179
671881
1049
une conversation.
11:13
How would you use this as an opportunity to network with someone as you review
180
673080
4830
Comment utiliseriez-vous cela comme une opportunité de réseauter avec quelqu'un pendant que vous examinez
11:17
these situations, you can share your example,
181
677920
2630
ces situations, vous pouvez partager votre exemple,
11:20
answers with me in the comments below situation. Number one,
182
680551
4259
répondez avec moi dans les commentaires ci-dessous. Premièrement,
11:25
you're attending a trade show and your dream company has a booth.
183
685320
4530
vous assistez à un salon professionnel et l'entreprise de vos rêves a un stand.
11:30
You would love to find out more about working with that company and what the
184
690030
4680
Vous aimeriez en savoir plus sur le travail avec cette entreprise et quelles
11:34
possibilities might be.
185
694711
1589
pourraient être les possibilités.
11:36
How would you initiate the conversation with someone working at that booth
186
696690
3870
Comment initieriez-vous la conversation avec quelqu'un travaillant dans cette
11:40
situation? Number two,
187
700860
1440
situation de stand ? Deuxièmement,
11:42
you're sitting next to someone in your industry at a conference.
188
702810
4020
vous êtes assis à côté de quelqu'un de votre secteur lors d'une conférence.
11:47
What would you say to start a conversation and situation? Number three,
189
707220
4590
Que diriez-vous pour démarrer une conversation et une situation ? Numéro trois,
11:52
you're at a networking in a room full of potential customers.
190
712080
4870
vous êtes à un réseautage dans une salle pleine de clients potentiels.
11:57
How would you start a conversation with one of them review the tips I've shared
191
717610
4770
Comment commenceriez-vous une conversation avec l' un d'entre eux, passez en revue les conseils que j'ai partagés
12:02
with you here and share your answers with me as always,
192
722381
4019
avec vous ici et partagez vos réponses avec moi, comme toujours,
12:06
if you found this lesson useful to you, I would love to know.
193
726401
3419
si vous avez trouvé cette leçon utile pour vous, j'aimerais le savoir.
12:09
And you can tell me in one very simple way,
194
729821
2369
Et vous pouvez me dire d' une manière très simple,
12:12
you can give this lesson a thumbs up here on YouTube.
195
732460
2700
vous pouvez donner un coup de pouce à cette leçon ici sur YouTube.
12:15
And while you're doing that, subscribe to this channel.
196
735220
2760
Et pendant que vous faites cela, abonnez-vous à cette chaîne.
12:17
So you never miss one of my competent English lessons.
197
737981
3359
Ainsi, vous ne manquerez jamais l'un de mes cours d'anglais compétents.
12:21
Thank you so much for joining me. And I look forward to seeing you next time.
198
741760
3510
Merci beaucoup de m'avoir rejoint. Et j'ai hâte de vous voir la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7