6 English Contractions For Asking Questions | Pronunciation Course 2

5,062 views ・ 2024-07-11

Shaw English Online


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hi, everyone.
0
117
703
00:00
It’s Lynn.
1
820
595
مرحباً جميعاً.
إنها لين.
00:01
Welcome back to my video.
2
1415
1869
مرحبًا بكم مرة أخرى في الفيديو الخاص بي.
00:03
Today, I’m going to be talking about
3
3284
1650
سأتحدث اليوم عن
00:04
six common contractions
4
4934
1668
ستة اختصارات شائعة
00:06
using the question form and the ‘be’ verb.
5
6602
2733
باستخدام صيغة السؤال والفعل "be".
00:09
Now, it's important to pay close attention to these contractions.
6
9335
3214
الآن، من المهم أن نولي اهتمامًا وثيقًا لهذه الانقباضات.
00:12
Because if you memorize them,
7
12549
1280
لأنه إذا حفظتها
00:13
and pronounce them correctly,
8
13829
1490
ونطقتها بشكل صحيح،
00:15
you'll sound more like a native speaker.
9
15319
2276
فسوف تبدو أشبه بمتحدث أصلي.
00:17
Let's take a look.
10
17595
1097
لنلقي نظرة.
00:22
Okay, here's my list of six common contractions
11
22401
3629
حسنًا، هذه قائمتي المكونة من ستة اختصارات شائعة
00:26
using question ‘be’ verbs.
12
26030
2159
تستخدم أفعال الاستفهام "be".
00:28
And I will say each example twice.
13
28189
2677
وسأقول كل مثال مرتين.
00:30
The first time, I will say it slowly.
14
30866
2840
في المرة الأولى، سأقول ذلك ببطء.
00:33
And the next time, I will say it quickly like a native speaker.
15
33706
3243
وفي المرة القادمة، سأقولها بسرعة مثل متحدث أصلي.
00:36
Now, it's really important that you repeat after me each time
16
36949
3707
الآن، من المهم حقًا أن تكرر بعدي في كل مرة
00:40
so you can memorize them well.
17
40656
1909
حتى تتمكن من حفظها جيدًا.
00:42
Okay, here we go.
18
42565
1239
حسنًا، ها نحن ذا.
00:43
First one,
19
43804
1308
الأول:
00:45
‘what is’ = ‘what's’.
20
45112
2893
"ما هو" = "ما هو".
00:48
‘What's my name?’
21
48005
4103
'ما هو اسمي؟'
00:52
‘What's my name?’
22
52108
2958
'ما هو اسمي؟'
00:55
‘where is’ = ‘where's’
23
55066
3162
'where is' = 'where's'
00:58
‘Where's the bus stop.’
24
58228
3979
'أين محطة الحافلات.'
01:02
‘Where's the bus stop.’
25
62207
2528
'أين موقف الباص.'
01:04
Next one.
26
64735
1444
التالي.
01:06
‘why is’ = ‘why’s’.
27
66179
2798
"لماذا" = "لماذا".
01:08
‘Why’s she late?’
28
68977
3553
"لماذا تأخرت؟"
01:12
‘Why’s she late?’
29
72530
2906
"لماذا تأخرت؟"
01:15
Next.
30
75436
1220
التالي.
01:16
‘who is’ = ‘who’s’.
31
76656
2863
"من هو" = "من هو".
01:19
‘Who's your favorite singer?’
32
79519
3566
'من هو مغنيك المفضل؟'
01:23
‘Who's your favorite singer?’
33
83085
3226
'من هو مغنيك المفضل؟'
01:26
‘when is’ = ‘when's’.
34
86311
2918
"متى" = "متى".
01:29
‘When's your birthday?’
35
89229
4191
'متى عيد ميلادك؟'
01:33
‘When's your birthday?’
36
93420
2491
'متى عيد ميلادك؟'
01:35
Last one.
37
95911
1577
الاخير.
01:37
‘how is’ = ‘how’s’.
38
97488
2255
"كيف الحال" = "كيف الحال".
01:39
‘How's the weather?’
39
99743
3541
'كيف هو الطقس؟'
01:43
‘How's the weather?’
40
103284
2446
'كيف هو الطقس؟'
01:45
Great.
41
105730
842
عظيم.
01:46
Good job, everyone.
42
106572
1005
عمل رائع جميعا.
01:47
Let's move on.
43
107577
1468
هيا لنذهب.
01:49
Okay, now, we're going to take a look at some dialogues.
44
109046
3958
حسنًا، الآن، سنلقي نظرة على بعض الحوارات.
01:53
These will help you know how and when
45
113004
2636
سيساعدك هذا على معرفة كيف ومتى
01:55
to make contractions
46
115640
1603
تقومين بالانقباضات
01:57
and how to pronounce them correctly.
47
117243
3242
وكيفية نطقها بشكل صحيح.
02:00
Conversation 1.
48
120485
2318
المحادثة 1.
02:02
Which of these can be made into contractions?
49
122803
4101
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
02:06
Yes, these ones.
50
126904
2611
نعم هؤلاء.
02:09
“What's in the box?”
51
129515
2531
"ماذا في الصندوق؟"
02:12
“I’m not sure.”
52
132046
3971
"لست متأكد."
02:16
Conversation 2.
53
136017
2749
المحادثة 2.
02:18
Which of these can be made into contractions?
54
138766
4278
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
02:23
Yes, these ones.
55
143044
2565
نعم هؤلاء.
02:25
“Where's he going?”
56
145609
2990
"حيث يذهب؟"
02:28
“I think he's going to work.”
57
148599
4968
"أعتقد أنه سيعمل."
02:33
Conversation 3.
58
153567
3019
المحادثة 3.
02:36
Which of these can be made into contractions?
59
156586
3917
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
02:40
Yes, these ones.
60
160503
3210
نعم هؤلاء.
02:43
“Why’s she crying?”
61
163713
2850
"لماذا تبكي؟"
02:46
“She's had a bad day.”
62
166563
4575
"لقد مرت بيوم سيء."
02:51
Conversation 4.
63
171138
2862
المحادثة 4.
02:54
Which of these can be made into contractions?
64
174000
4000
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
02:58
Yes, these ones.
65
178000
3731
نعم هؤلاء.
03:01
“Who's coming to dinner?”
66
181731
2922
"من سيأتي لتناول العشاء؟"
03:04
“Robin's coming to dinner.”
67
184653
4247
"روبن قادم لتناول العشاء."
03:08
Conversation 5.
68
188900
2596
المحادثة 5.
03:11
Which of these can be made into contractions?
69
191496
3797
أي مما يلي يمكن تحويله إلى تقلصات؟
03:15
Yes, these ones.
70
195293
3954
نعم هؤلاء.
03:19
“When's your wedding anniversary?
71
199247
3653
"متى ذكرى زواجك؟
03:22
“It's in May."
72
202900
3953
"إنه في شهر مايو."
03:26
Conversation 6.
73
206853
2530
المحادثة 6.
03:29
Which of these can be made into contractions?
74
209383
5763
أي من هذه يمكن تحويلها إلى تقلصات؟
03:35
Yes, these ones.
75
215146
3048
نعم، هذه هي.
03:38
“How's your new car?”
76
218194
2819
"كيف حال سيارتك الجديدة؟"
03:41
“My car’s great.”
77
221013
3205
"سيارتي رائعة."
03:44
Alright.
78
224218
900
حسنًا،
03:45
Good work today, everyone.
79
225118
1465
لقد
03:46
We learned a lot.
80
226583
1116
تعلمنا الكثير
03:47
And make sure you keep on practicing because
81
227699
2890
اليوم جميعًا
03:50
the more you practice the better your English will be.
82
230589
3022
. وتأكد من مواصلة التدريب لأنه
03:53
Let me know how it's going in the comments.
83
233611
2326
كلما تدربت أكثر، أصبحت لغتك الإنجليزية أفضل
03:55
And see you in the next video. Bye.
84
235937
3277
. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7